ETV 110-116. Kullanım kılavuzu 12.05 - 50468501 07.12 ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116



Benzer belgeler
ETV C16/C20. Kullanım kılavuzu ETV C16 ETV C20

ETM/V 214/216. İşletme Kılavuzu

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti

EFG İşletme Kılavuzu EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 425k/425/430k/430/S30

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10.

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

20B-9 Elektrikli Oturarak 2, ,440 3,480 4,850 / 630 1,650 / 1,830. SE 200 / x6-8 2x /

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip , , ,2

EFX 410/413. Kullanım kılavuzu EFX 410 EFX 413

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan

EKX 410. Kullanım kılavuzu

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

EKS 110. İşletme Kılavuzu

Tanım 1.1. Temel Boyutlar HYUNDAI 1.2. Üretici 18BT-9 15BT-9. Model 20BT Elektrikli. Elektrikli. Elektrikli 1.4

Boyutlar. Teknik Özellikler

Dizel parçacık filtresi

Centronic EasyControl EC315

35BH-9 Elektrikli Oturarak 3, ,719. Hyundai Akülü Forkliftler 5,605 8,054 / 1,051 2,579 / 3,026. SE, P 23X X7-8 2x/

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Centronic EasyControl EC545-II

ERE 225. İşletme Kılavuzu

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1

Tekerlekler, Şasi h4. Temel Boyutlar

Centronic EasyControl EC311

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü


ESE 420/430. Kullanım kılavuzu

Boyutlar. Teknik Özellikler GELECEĞE TAŞIYORUZ. hyundai heavy industries. Akülü Forkliftler. Tanım

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

EFG 535/540/545/550. İşletme Kılavuzu

EKS 110. İşletme Kılavuzu

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /03 TR

ECE HP/LJ. İşletme Kılavuzu ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan /2000 TR Kullanıcı için

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

Esnek taşıma yardımcısı C

AMX 10. İşletme Kılavuzu AMX 10

Centronic EasyControl EC5410-II

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Güvenlik önlemleri. Riskler. Bütün araçlar üzerinde çalışırken alınması gereken güvenlik önlemleri

HC 110. İşletme Kılavuzu HC 110

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2006 TR

GELECEĞE TAŞIYORUZ. hyundai heavy industries. Akülü Forkliftler. include optional equipment. 02 HYUNDAI FORKLIFT HYUNDAI FORKLIFT 03

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/ / TR

WL52. Şantiyelerdeki klasik: WL52

ECE 310. İşletme Kılavuzu ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ

EZS 350 / 350 XL / C40

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

EJD 220/220 XL. Kullanım kılavuzu

Centronic SensorControl SC711

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

EME 114. İşletme Kılavuzu EME 114

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

Centronic EasyControl EC411

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LED duvar kozmetik aynası

ESE 530. İşletme Kılavuzu

Centronic EasyControl EC241-II

EP13PNT - EP15PNT - EP16CPNT - EP16PNT EP18CPNT - EP18PNT - EP20PNT - EP16CPN EP16PN - EP18CPN - EP18PN - EP20PN Teknik Özellikler Akülü Forkliftler

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) /2000 TR Kullanıcı için

Kitap Temini için: DİNÇ OFSET Matbaacılık San. Tic. Ltd. Şti İÇİNDEKİLER

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic SensorControl SC431-II

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

Ortam havası ile soğutma sistemleri

Montaj ve kullanım kılavuzu

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

KULLANIM KILAVUZU (Tradução)

Daha fazla esneklik sunan yükleyici. WL 25 Tekerlekli Yükleyiciler: kepçe kapasitesi < 0,65 m³

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2

Yüke duyarlı hidrostatik yürüyüş sistemi sayesinde üstün çekiş kabiliyeti ve düşük yakıt sarfiyatı elde edilir

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

EZS 130. İşletme Kılavuzu EZS 130

ETM/V Kullanım kılavuzu

EJE C20. İşletme Kılavuzu EJE C20

434F2. Caterpillar 434F2 Kazıcı Yükleyici. Motor CAT C 4.4 Beygir Gücü kw / 101 hp Çalışma Ağırlığı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

CLG2160H FORKLIFT ÇETİN BİR DÜNYA. GÜÇLÜ BİR EKİPMAN.

35B-9 Elektrikli Oturarak 3, ,600. Akülü Forkliftler 6/10 2, ,300 4,485 2,230 1, ,640 2,590 1,250

Transkript:

ETV 110-116 12.05 - Kullanım kılavuzu 50468501 07.12 T ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Ek Bilgi Sipariş Tarih T AB Uygunluk Açıklaması İmza sahibi şahıslar, ayrıntıları belirtilen motorlu taşıma aracının, 2006/42/EC (Makine Yönergesi) ve 2004/108/EEC (Elektromanyetik Uyumluluk EMC) no'lu Avrupa Yönergelerine ve bunların değişiklik sonucu oluşan metinlerine ve yönergelerin milli hukuk hükümlerine dönüştürülmesine dair ilgili hukuk kararnamesine uygun olduğunu tasdik ederler. İmza sahiplerinin her biri teknik belgeleri oluşturma konusunda yetkilidir. 1009.TR 1

2 1009.TR

İtme direkli istifleyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin yüksekliğine ve kullanım yerindeki koşullara bağlı olarak üç değişik türde gerçekeleşebilir: Dik pozisyonda, monte edilmiş kaldırma çerçevesi ile (alçak yüksekliklerde) Dik pozisyonda, kısmen monte edilmiş ve sürücü koruma tavanına doğru eğdirilmiş kaldırma çerçevesi ile (orta yüksekliklerde), kaldırma fonksiyonu için olan hidrolik borusu ayrılmış vaziyette Dik pozisyonda, demonte edilmiş kaldırma çerçevesi ile (büyük yüksekliklerde), ana cihaz ve kaldırma çerçevesi arasındaki tüm hidrolik boruları ayrılmış vaziyette. f Montaj ve işletime alma için güvenlik uyarıları Aracın kullanım yerindeki montajı, işletime alma ve sürücünün bilgilendirilmesi yalnızca üretici tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından gerçekleştirilecektir. Ancak kaldırma çerçevesi kurallara uygun şekilde monte edildikten sonra ana cihaz / kaldırma cihazı geçişindeki hidrolik borularının bağlanmasına ve aracın işletime alınmasına izin verilmiştir. 0903.TR 1

2 0903.TR

Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekilde sunulmaktadır. Bölümler alfabetik sıraya göre verilmiştir. Her bölüm 1. sayfa ile başlar. Sayfa numarası bölümün alfabetik harfi ve sayfa numarasından oluşmaktadır. Örneğin: Sayfa B 2, Bölüm B'deki 2. sayfadır. Bu kullanim kılavuzunda çeşitli araç tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalışmaları yaparken mevcut araç tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. F M t o Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır: İnsanlara zarar gelmemesi için dikkate alınması gereken güvenlik uyarılarının önünde bulunur. Malzemelerde hasar oluşmaması için dikkate alınması gereken uyarıların önünde bulunur. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. Standart donanımı gösterir. Ek donanımı gösterir. Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeriğinde belirtilen bu nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik herhangi bir hak talebi sunulamayacaktır Telif hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AGye aittir. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - ALMANYA Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 0108.TR

0108.TR

İçindekiler A Kurallara uygun kullanım 1 Genel... A 1 2 Amacına uygun kullanım... A 1 3 İzin verilen kullanım koşulları... A 1 4 Ýţleticinin yükümlülükleri... A 2 5 Ataţman ve/veya aksesuar parçalarýnýn montajý... A 2 B Aracın Tanımı 1 Kullanım tanımı... B 1 2 Yapı parçaları ve fonksiyon tanımı... B 2 2.1 Araç... B 3 2.2 Yükleme... B 6 3 Teknik özellikler (standart tip)... B 7 3.1 Güç verileri... B 7 3.2 Ölçüler... B 9 3.3 Standart asansör tipleri... B 11 3.4 Arlklar... B 11 3.5 Lastikler/Tekerlekler... B 11 3.6 Akü... B 12 3.7 Hidrolik... B 12 3.8 Ağırlık Asansörler... B 13 3.9 EN standartları... B 15 3.10 Kullanım koşulları... B 15 3.11 Elektrikli koşullar... B 15 4 Uyarı ve Tip Etiketleri... B 16 4.1 Araç tipi etiketi... B 17 4.2 İstif aracı yük diyagramı (taşıma kapasitesi)... B 18 4.3 Ataşmanın yük diyagramı... B 18 4.4 Güvenlik... B 19 C Taşıma ve ilk çalıştırma 1 Taşıma... C 1 2 Vince yükleme... C 2 2.1 Temel araçta vince yükleme... C 3 2.2 Kabinli temel araçta vince yükleme... C 4 3 Aracın Taşınırken Emniyete Alınması... C 5 4 İlk çalıştırma... C 6 1009.TR I 1

D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 Asitli aküler için güvenlik talimatları... D 1 2 Akü Tipleri... D 2 3 Akü bölmesinin açılması... D 3 4 Akünün şarj edilmesi... D 7 5 Akünün sökülmesi ve takılması... D 8 E Kullanımı 1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri... E 1 2 Kumanda ve gösterge elemanları... E 2 3 Aracın Çalıştırılması... E 6 3.1 Binme ve inme... E 7 3.2 Sürücü yerini düzenleyin... E 7 3.3 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi... E 13 3.4 Acil durdurma tertibatı... E 14 3.5 Günlük işletime almaya göre kontrol... E 15 4 İstif aracı ile çalışma... E 16 4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları... E 16 4.2 Olağanüstü durumlarda yapılacaklar... E 17 4.3 ACİL_KAPATMA... E 18 4.4 Sürme, Direksiyon Kumandası, Frenleme... E 19 4.5 Çatal kollarının ayarlanması... E 23 4.6 Yüklerin Alınması ve İndirilmesi... E 24 4.7 Mast çerçevesinin öne hareketi... E 26 4.8 Acil İndirme... E 29 4.9 Bir Ataşman Kullanılması... E 30 4.10 Aracın emniyetli olarak park edilmesi... E 35 5 Sürücü ekranı... E 36 5.1 Operatör Ekranındaki Işıklı Sembol... E 40 5.2 Operatör ekranının tuşları... E 41 5.3 Operatör ekranındaki ikaz uyarıları... E 41 6 Kullanma Tuşları (CANCODE) (o)... E 48 6.1 Kod kilidi... E 48 6.2 Parametre... E 49 6.3 Parametre Ayarları... E 50 7 ISM (o)... E 53 8 Araç Parametrelerinin Değiştirilmesi... E 53 9 Arıza yardımı... E 54 10 İstifleme aracını aküsüz hareket ettirmek,kurtarma... E 54 11 Ek: Elektrik Sistemi... E 57 11.1 Çalışma Farları... E 57 11.2 Döner tepe lambası... E 57 11.3 ESA / Elektrikli Kaldırma Sınırlaması... E 58 11.4 Kıskaç düğmesi... E 60 11.5 Koltuk ısıtması... E 60 1009.TR I 2

11.6 Gerilim konvertörü 12 V DC / 24 V DC... E 60 11.7 Hava koruma kabini... E 61 11.8 Parabol aynası... E 62 11.9 Çıkartılabilir yük koruyucu kafes... E 63 11.10 ISM giriş modülü... E 64 11.11 Ek montaj cihazlarının montajı ve hidrolik bağlantıları... E 65 F İstif araçların donanımı 1 Çalışma güvenliği ve çevre koruması... F 1 2 Bakım İçin Güvenlik Kuralları... F 2 3 Bakım ve Kontrol... F 6 4 Bakım kontrol listesi ETV 110-116... F 7 5 Bakım planı ETV 110-116... F 9 5.1 Çalışma malzemesi ve yağlama planı... F 10 5.2 Çalışma malzemesi... F 11 5.3 Depo doldurma miktarı... F 12 6 Bakım Uyarıları... F 13 6.1 Aracı bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama... F 13 6.2 Tekerleklerin bağlantısının kontrolü... F 13 6.3 Koltuk Başlığının Çıkartılması... F 14 6.4 Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin... F 14 6.5 Sigorta Kapağının Açılması... F 15 6.6 Gösterge Panosu Başlığının Açılması... F 15 6.7 Elektrik Sigortalarının Kontrolü... F 16 6.8 Tekrardan Çalıştırma... F 17 7 İstif Aracının Depoya Alınması... F 17 7.1 Depoya Alma Öncesi Önlemleri... F 17 7.2 Depoda İken Alınacak Önlemler... F 18 7.3 Depodan Çıkartılıp Yeniden Çalıştırılması... F 18 8 Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü... F 19 9 Nihai hurdaya çıkarma, atılması... F 19 10 Mekanik Hareketlerin Ölçümü... F 19 1009.TR I 3

I 4 1009.TR

Ek JH-çekişli akü kullanım kılavuzu Bu kullanım kılavuzu Jungheinrich markasına sahip akü tipleri için geçerlidir. Başka markalar kullanılırsa, üreticinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır. 0506.TR 1

2 0506.TR

A Kurallara uygun kullanım 1 Genel Bu kullanıcı el kitabında tarif edilen istif aracı, yükleme ünitelerinin kaldırılmasında, indirilmesinde ve taşınmasında işlemlerinde bir forklifttir. Forklift Bu işletme kılavuzunda belirtilen verilere uygun olarak kullanılmalı ve bakılmalıdır. Başka bir kullanım kurallara uygun değildir ve kişilerde, araçlarda veya maddi olarak zararlara neden olabilir. 2 Amacına uygun kullanım F Maksimum alınacak yük ve izin verilen maksimum yük mesafesi yük diyagramında gösterilir ve aşılamaz. Yük,yük alma malzemesi üzerinde bulunmalıdır ya da üretici tarafından izin verilen montaj cihazı ile alınmalıdır. Yük, çatal taşıyıcısının arkasında ve yük çatalının ortasında olmalıdır. Aşağıda belirtilen işlemlere müsaade edilir: Yükün kaldırılması ve indirilmesi. İndirilmiş yüklerin taşınması. Aşağıda belirtilen işlemlere müsaade edilmez: Aracın kaldırılmış yük ile sürülmesi (>30 cm). Asılı yüklerle nakliye. İşletme asılı yükle öngörüldüyse, ilgili çalışma koşullarında bilirkişi raporuyla örtüşen yeterli seviyede duruş emniyeti olmalıdır. İnsanların taşınması ve kaldırılması. Yük birimlerinin sürülmesi veya çekilmesi. 3 İzin verilen kullanım koşulları F Sürüş yollarının izin verilen yüzeyler ve nokta yükerli aşılmamalıdır. Düzensiz yerlerde ikinci bir kişinin direktifleri gereklidir. Sürücü yüklün indirilmesi ve yüklenmesi sürecinde yükleme rampası/ yükleme köprüsünün uzaklaşmamasına ya da sökülmemesine dikkat etmelidir. Endüstriyel ve ticari alanda kullanım. İzin verilen sıcaklık -20 aralığı kadar 40. Sadece sabitlenmiş, taşınabilir ve düz zeminde kullanım. Sadece iyi bir görü açısına sahip olan ve işletmeci tarafından onaylanan yollarda kullanılabilir. Maksimun 15 % eğimli rampalarda sürülmesi. Eğimlerde çapraz ve eğik sürmek yasaktır. Yük rampa yönünde taşınmalıdır. Kısmi açık trafikte kullanılması. İstifleme aracının olağanüstü şartlarda kullanımı için özel bir donanım ve izin gereklidir. Dış koruma alanlarında kullanılması yasaktır. 1009.TR A 1

4 Ýţleticinin yükümlülükleri M Bu kullanıcı el kitabının mantığına göre, işletmen forklifti kendisi kullanan veya kullanması için görevlendirilen kişidir. Özel durumlarda (Örn. Leasing,ve kiralama) işletmeci, anlaşmada bulunan mal sahibi ile kullanıcı arasında işletme görevlerini yerine getirmesi gereken kişidir. İşletici, nakliye aracın kurallara uygun olarak kullanıldığını ve kullanan kişi ile üçüncü şahısların hayatlarının tehlikede olmadığından emin olmalıdır. Ayrıca kaza önleme talimatlarına, diğer güvenlik kurallarına ve işletme, bakım ve onarım talimatlarına da uyulmalıdır. İstifleme aracı öğrenim görmüş ve eğitimli personel tarafından kullanılmalıdır. İşletmeci, bütün kullanıcıların bu kullanım el kitapçığını okuduğundan ve anladığından emin olmalıdır. Bu kullanım kılavunuzunda belirtilen hususların dikkate alınmaması garantinin geçersiz olmasına sebep olur. Aynı durum, müşteri ve/veya üçüncü kişiler tarafından, üretici firmanın müşteri servisinden izin almadan araçta yapılacak kurallara uygun olmayan Çalışmalar için de geçerlidir. 5 Ataţman ve/veya aksesuar parçalarýnýn montajý İstif aracı fonksiyonlarına müdahale edilmesi ya da bu fonksiyonları tamamlayacak ek düzeneklerin montajı veya kurulumu sadece üreticinin yasal onayıyla yapılabilir. Gerektiğinde yerel makamlardan izin alınmalıdır. Resmi makam tarafından verilen izin, üretici tarafından verilecek izin yerine geçemez. 1009.TR A 2

B Aracın Tanımı 1 Kullanım tanımı ETV 110/-116, elektrikli, üç tekerlekli yandan sürüşlü ve geniş görüş açılı bir istif makinesidir. Düz zeminlerde mal taşımak ve kaldırmak üzere tasarlanmıştır. Bu araçla açık tabanlı veya çapraz tahta paletler taşınabilir. Palet genişlikleri yük tekerleklerinin veya yük arabasının hareket alanı içinde veya dışında olabilir. Bu araçla yükler istiflenebilir, boşaltılabilir ve uzun bir mesafeye taşınabilir. Taşıma kapasitesi tip etiketinde belirtilmiştir. Tip: Taşıma Kapasitesi Yükün ağırlık merkezi ETV 110 1.000 kg 600 mm ETV 112 1.200 kg 600 mm ETV 114 1.400 kg 600 mm ETV 116 1.600 kg 600 mm 1009.TR B 1

2 Yapı parçaları ve fonksiyon tanımı 11 1 2 12 13 14 3 4 10 9 8 7 6 5 Poz. Tanım Poz. Tanım 1 t Geniş görüş açılı direk 9 t Fren pedalı 2 t Operatör kabini tavanı 10 t Sürüş pedalı 3 t Serbest kaldırma silindiri 11 t Akü aracı pedalı kilidi açma (T asansörde değil) 4 t Solo pilot 12 t Sürücü ekranı o Çoklu pilot 13 t İki kademeli ve ek anahtarlı (servis) kilit 5 t Yük tekerlekleri o CANCODE 6 t Tekerlek kolları o ISM giriş modülü 7 t Tahrik dişlisi 14 t ACİL KAPATMA şalteri 8 t "Deadman" tuşu t Standart donanım o İsteğe bağlı donanım 1009.TR B 2

2.1 Araç F Aracı yüklü veya yüksüz olarak sürerken mast çerçevesi geri çekilmeli, asansör arkaya doğru eğik olmalı ve yük taşıyıcı indirilmelidir. M Emniyet donanımları: Oval kenarlı ve kapalı bir araç konturu ETV 110/-116'nın güvenilir bir şekilde kullanılmasını sağlamaktadır. Operatör bir kabin tavanı (2) tarafından korunmaktadır. Tahrik tekerleği (7) ve yük tekerlekleri (5) sağlam bir tampon tarafından korunmaktadır. Tahrik tekerleği için bir koruyucunun kullanılmasında bile, olası tehlikeler üçüncü şahıslar için değişmez. Bir tehlike anında ACİL DURUM ŞALTERİ (14) ile tüm elektrikli işlevler derhal kapatılabilir. Hidrolik sistemde bir arıza oluştuğunda, kaldırma silindirlerinde bulunan açık devre emniyetleri yük indirme hızını düşürürler. Gösterge elemanları: Operatör ekranı (12) LCD teknolojisinde geniş yüzeyli gösterge (t), entegre edilmiş kalan çalışma süresi göstergesi, akü deşarj göstergesi, kaldırma ve sürüş profili ayarı ve direksiyon açısı modu göstergesi. Akü şarj durumu (12) göstergesi ve çalışma saati sayacı operatör ekranına entegre edilmiştir. Akü şarj durumu göstergesi bir deşarj denetleyici olarak tasarlanmıştır. Akü zayıfladığında kaldırma işlevini devre dışı bırakarak, akünün belirli bir sınır değerinin altına deşarj olmasını önler Sürüş tahriki: Tahrik ünitesi tamamen aracın çerçevesine vidalanmıştır. 6,9 kw gücündeki sabit bir trifaze akım motor bir alın dişli şanzıman üzerinden tahrik tekerleğini (7) döndürür. Elektronik bir sürüş akımı kontrolü sayesinde motorun devir sayısı kademesiz olarak kontrol edilir ve böylece homojen, sarsıntısız bir sürüş, kuvvetli bir hızlanma ve elektronik olarak kontrol edilen, enerji geri kazanımlı bir frenleme sağlanır. 1009.TR B 3

Fren sistemi: Elektronik fren sisteminde iki ayrı fren tertibatı bulunmaktadır. Fren pedalına basılığında, motorda bir karşı akım frenlemesi başlatılır. El freni elektriklidir ve mekanik olarak (baskı yayı) tahrik ünitesine monte edilmiş olan manyetik freni etkiler. Bu fren acil durumlarda da kullanılır. Park freni çekildiğinde bir sinyal lambası yanar. Direksiyon ve fren sistemlerinde oluşan arızalar (acil durdurma) operatör ekranında gösterilir. Fren pedalına basılması araç sabit durduğunda park freninin etkinleşmesine yol açar. Acil Durdurma Güvenlik Kavramı: Acil durdurma işlemi sürüş veya direksiyon kontrol sistemi tarafından kontrol edilir. Tespit edilen arızalarda, araç park konumuna gelene kadar otomatik frenleme uygulanır. Bu acil duruş durumu operatör ekranındaki kontrol lambaları tarafından gösterilir. Araç çalıştırıldığında sistem her zaman bir otomatik hata arama testi gerçekleştirir ve bu test sonucu bütün işlevler kusursuz ise, park frenini (Acil Durum Freni) serbest bırakır. Direksiyon: Bir düz dişli üzerinden tahrik düzenini döndüren elektrikli direksiyon. Operatör ekranındaki servis kipi üzerinden 2 işletme türünden biri seçilebilir: 180 (t) 360 (o, sonsuz) Direksiyon simidinin konumu isteğe göre ayarlanabilir. Sürücü kabini: Sürücü kabini ergonomik olarak tasarlanmıştır ve ayak bölmesi oldukça geniştir. Operatör koltuğunu, direksiyon topuzunu ve Solo pilot veya Multi- Pilot'u (o) kendi vücut yapısına göre ayarlayabilir. Sürüş ve fren pedalları binek araçlarında olduğu gibi yerleştirilmiştir. Viraj kontrolü: Viraja girildiğinde otomatik olarak hızın düşürülmesi. Viraj kontrolü araç hızını ve virajda ivmelenmeyi sınırlar. Sallanma veya devrilme tehlikesi düşürülmüş olur. Deadman tuşu: Sürücünün istif aracıyla çalışabilmesi için ayak bölümünün solundaki Deadman tuşuna basılı olması gerekir. Ayak Deadman tuşundan çekildiğinde, kaldırma ve sürüş fonksiyonları bloke olur. Manevra ve fren fonksiyonları etkin olarak kalırlar. Deadman tuşu fonksiyonu, ayağın deadman tuşundan çekilmesinden sonra ayarlanan bir süre sonrasında el freni devreye girecek şekilde ayarlanmalıdır. (Aracın istemsiz bir şekilde gitmesine karşı önlemler) 1009.TR B 4

11 1 2 12 13 14 3 4 10 9 8 7 6 5 1009.TR Poz. Tanım Poz. Tanım 1 t Geniş görüş açılı direk 9 t Fren pedalı 2 t Operatör kabini tavanı 10 t Sürüş pedalı 3 t Serbest kaldırma silindiri 11 t Akü aracı pedalı kilidi açma (T asansörde değil) 4 t Solo pilot 12 t Sürücü ekranı o Çoklu pilot 13 t İki kademeli ve ek anahtarlı (servis) kilit 5 t Yük tekerlekleri o CANCODE 6 t Tekerlek kolları o ISM giriş modülü 7 t Tahrik dişlisi 14 t ACİL KAPATMA şalteri 8 t "Deadman" tuşu t Standart donanım o İsteğe bağlı donanım B 5

Kumanda ve gösterge elemanları: Kumanda ve gösterge elemanları sürücünün kolayca görebileceği şekilde yerleştirilmiştir. Mantıksal yapıdaki kumanda elemanları (4) ile hareket yönü, kaldırma/indirme, mastın eğilmesi, çatalın sağa/sola kaydırılması (ek hidrolik düzen HF5 (o) gereklidir) ve korna işlevleri tek elle kullanılabilir. Akü şarj durumu göstergesi ve çalışma saati sayacı operatör ekranına entegre edilmiştir. Akü şarj durumu göstergesi bir deşarj denetleyici olarak tasarlanmıştır. Akü zayıfladığında kaldırma işlevini devre dışı bırakarak, akünün belirli bir sınır değerinin altında deşarj olmasını önler. Hidrolik sistem: Trifaze elektrik motoru ve sessiz çalışan bir yüksek basınç pompasından oluşmaktadır. Sistemin kontrolü Solo-Pilot (t) veya Multi-Pilot (o) (4) üzerinden gerçekleşir. Elektrik Sistemi: 48 Volt, iki kablolu sistem olarak. Standart olarak elektronik tahrik, kaldırma ve direksiyon kumanda kontrolü mevcuttur. Elektronik tahrik düzeni kontrolü sürüş hızını kademesiz olarak kontrol eder ve hareket yönü değiştirildiğinde karşı akım frenlenmesine izin verir. Aracın sürülmesi ve yüklerin kaldırılması için gerekli parametreler operatör ekranı (12) ile gereksinime göre ayarlanabilir. Operatör ekranında ayrıca ikaz göstergeleri, hata uyarıları ve servis işlevleri de gösterilebilir. 2.2 Yükleme Direk çerçevesi: Mast çerçevesi destek makaraları içerisinde hareket etmektedir. İleri ve geri hareketi tekli bir teleskop silindir tarafından gerçekleştirilir. Direk tutucusunun hareket rayları ETV 114/116 için tekerlek kollarına (6) vidalanmıştır. ETV 110/112 modelinde raylar tekerlek koluna (6) entegre edilmiştir. Asansör: Bu araçlar, mast çerçevesi içerisinde eğilebilen, serbest görüş açılı teleskopik asansörlerle donatılmıştır. Tek taraflı yüklenen yüklerde ayarlanabilen yan makaralar, çatal taşıyıcının yükünü dengeleyebilirler. Çatal kolları çatal taşıyıcıya ayarlanabilir şekilde bağlanmıştır. İki kademeli tripleks mastlarda (D) ilk kademede yük kızağının yapı yüksekliği değişmeden (serbest kaldırma), dış ortaya yerleştirilmiş bir serbest kaldırma silindiri (3) tarafından kaldırılır. Teleskopik direk (T) tipinde ise, serbest kaldırma yüksekliği konstrüksiyona bağlı olarak 80 mm ile sınırlıdır. Montaj cihazları: Ek donanım olarak mekanik ve hidrolik ataşmanlarla donatılması mümkündür. 1009.TR B 6

3 Teknik özellikler (standart tip) Teknik veriler VDI 2198'e göre verilmiştir. Teknik verilerde değişiklik yapma hakkı saklıdır. 3.1 Güç verileri ETV 110/112 Tanım ETV 110 ETV 112 Q Taşıma kapasitesi (C = 600 mm'de) 1000 1200 kg c Yükün ağırlık merkezi mesafesi 600 600 mm Hareket hızı Tahrik, çatal yönü Kaldırma hızı yüklü / yüksüz İndirme hızı yüklü / yüksüz Kaydırma hızı yüklü / yüksüz 1) 6500 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,15 m/s 7700 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,10 m/s 11,0 / 10,0 11,0 / 10,0 km/ saat 0,48 / 0,70 0,43 / 0,70 m/s (±10%) 0,50 / 0,50 0,50 / 0,50 m/s (-15%) 0,2 1) 5600 mm'ye kadar 0,2 1) 5600 mm'ye kadar Tırmanma kapasitesi yüklü / yüksüz 7 / 10 7 / 10 % Maks. tırmanma kapasitesi (KB 5 dak) 10 / 15 10 / 15 % yüklü / yüksüz Hzlanma süresi yüklü/yüksüz 4,8/4,4 4,9/4,4 s Sürü motoru,güç S2 60 dak. 6,9 6,9 kw Sürü motoru,s3 %15 de güç 10 10 kw m/s 1009.TR B 7

ETV 114/116 Tanım ETV 114 ETV 116 Q Taşıma kapasitesi (C = 600 mm'de) 1400 1600 kg c Yükün ağırlık merkezi mesafesi 600 600 mm Hareket hızı Tahrik, çatal yönü Kaldırma hızı yüklü / yüksüz İndirme hızı yüklü / yüksüz Kaydırma hızı yüklü / yüksüz 1) 6500 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,15 m/s 7700 mm kaldırma yüksekliğine kadar 0,10 m/s 10,0 / 9,0 10,0 / 9,0 km/ saat 0,37 / 0,65 0,33 / 0,65 m/s (±10%) 0,50 / 0,50 0,50 / 0,50 m/s (-15%) 0,2 1) 5600 mm'ye kadar 0,2 1) 5600 mm'ye kadar Tırmanma kapasitesi yüklü / yüksüz 7 / 10 7 / 10 % Maks. tırmanma kapasitesi (KB 5 dak) 10 / 15 10 / 15 % yüklü / yüksüz Hzlanma süresi yüklü/yüksüz 5,1/4,8 5,2/4,8 s Sürü motoru,güç S2 60 dak. 6,9 6,9 kw Sürü motoru,s3 %15 de güç 10 10 kw m/s 1009.TR B 8

3.2 Ölçüler (Tüm veriler mm olarak) ETV 110/112 (280Ah) D-GE Tanım ETV 110 ETV 112 s Yük çatalının zeminden yüksekliği 40 40 mm h 6 Koruyucu tavanın yüksekliği 2150 2150 mm l 1 Toplam uzunluk 1965 a) 1965 a) mm l 4 Ön kaydırma 515 b) 600 b) mm l 7 Tekerlek kolu uzunluğu 1640 1725 mm b 1 / Toplam genişlik 1120 1120 mm b 2 Wa Dönüş yarıçapı 1515 1595 mm Ast Koridor genişliği 2659 / 2570 2663 / 2565 mm paletlerde 800 x 1200 boyuna Ast Koridor genişliği 2603 / 2370 2623 / 2365 mm paletlerde 1000 x 1200 enine Ağırlık bkz. aracın tip etiketi a) Çatal uzunluğu 800 mm b) 280 Ah akü için geçerlidir. Diğer akü boyutları bu değeri değiştirirler. ETV 114/116 (420Ah) D-GE Tanım ETV 114 ETV 116 s Yük çatalının zeminden yüksekliği 40 40 mm h 6 Koruyucu tavanın üstünden yükseklik 2150 2150 mm l 1 Toplam uzunluk 1996 2068 mm l 4 Ön kaydırma 622 600 mm l 7 Tekerlek kolu uzunluğu 1722 1842 mm b 1 / Toplam genişlik 1270 1270 mm b 2 Wa Dönüş yarıçapı 1613 1663 mm Ast Koridor genişliği 2692 / 2596 2762 / 2668 mm paletlerde 800 x 1200 boyuna Ast Koridor genişliği 2650 / 2396 ) 2715 / 2468 mm 1000 x 1200 çapraz Ağırlık bkz. aracın tip etiketi a) Çatal uzunluğu 800 mm b) 420 Ah akü için geçerlidir. Diğer akü boyutları bu değeri değiştirirler. 1009.TR B 9

β α β h 4 α h 3 h 1 l 4 l h 6 h 2 c h 7 Q h 8 m 2 l 2 210 y l 7 l 1 x s e b 2 b 5 b 3 b 4 b 11 b 1 a 2 W a A st a 2 1009.TR B 10

3.3 Standart asansör tipleri ETV 110/112 ETV 114/116 Tanım 3.4 Arlklar (Tüm veriler kg olarak) Tanımlama ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Akü 1 dahil kendi ağırlığı a 2560 2580 2950 3070 ön/arka yüksüz aks yükü 1587 /973 1587 /993 1770 /1180 1842 /1228 Ön/arka yüklü aks yükü 634 /2926 516 /3264 522 /3828 560 /4110 Çatal ön Ön/arka yüklü aks yükü 1282 /2278 1361 /2419 1566 /2784 1681 /2989 Çatal arka a )280 Ah Akülü ETV 110/112 ve 420 Ah Akülü ETV 114/116 için geçerlidir. Diğer akü boyutları bu değeri değiştirirler. 3.5 Lastikler/Tekerlekler Teleskopik mast (T) İki kademeli tripleks mast (D) h 1 Yapı yüksekliği 2050-2400 2050-2900 mm h 2 Serbest 80 1415-2265 mm kaldırma h 3 Kaldırma 3090-3790 4550-7100 mm h 4 Maks. yükseklik 3660-4360 5185-7735 mm Tanım Teleskopik mast (T) İki kademeli tripleks mast (D) h 1 Yapı yüksekliği 1950-2700 2050-3540 mm h 2 Serbest 80 1406-2896 mm kaldırma h 3 Kaldırma 2900-4400 4550-9020 mm h 4 Maks. yükseklik 3544-5044 5194-9664 mm Tanımlama ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116 Ön, lastik ebadı 343x114 343x114 343x114 343x114 Arka lastik ebadı 230x85 230x85 285x100 285x100 Tekerlekler, ön/arka sayısı 1x/2 1x/2 1x/2 1x/2 (x=tahrikli) Lastikler (Tam lastik, süperlastik,hava,poliüretan Vulkollan Vulkollan Vulkollan Vulkollan 1009.TR B 11

3.6 Akü Bakınız Akü tipleri Bölüm D 3.7 Hidrolik Tanımlama ETV 110/112 ETV 114/116 Montaj cihazları için çalışma basıncı 150 bar 150 bar Montaj cihazları için yağ akımı 20 l/min 20 l/min 1009.TR B 12

3.8 Ağırlık Asansörler Asansör ağırlığı aşağıda belirtilen hesaplama formülleri ile belirlenir. Buna ait olan araç adı,üretim cinsi,ve kullanılan asansör uzunluğu (Kaldırma yülksekliği) gibi veriler tip etketinden alınabilir. Forkliftin ve akünün ağırlığı tip etiketinden okunabilir. 3.8.1 Örnek Ağırlık tespiti Asansör 31 35 42 ETV 116 GNE 160 740 D xxx kg xxx kg 38 Araç adı (31) ETV 116 Asansör (42) Arka çekiş GNE Ağırlık Asansör=0,63xAsansör yüksekliği (42)+325 kg Ağırlık Asansör=0,63*740+325 kg=1304 kg 3.8.2 Kullanılan formüllerin tablosu (Tablo BL veya Fzg.e bağlıdır.)l Araç serisi 1 Yapım türü Hesaplama ETV/ETM-110/112 T Ağırlık = 0,90 x Kaldırma yüksekliği + 112 kg D Ağırlık = 0,81 x Kaldırma yüksekliği + 200 kg ETV/ETM-114/116 T Ağırlık = 0,65 x Kaldırma yüksekliği + 266 kg D sıcak çekilmiş Ağırlık = 0,63 x Kaldırma yüksekliği + 325 kg D,GHH soğuk Ağırlık = 0,74 x Kaldırma yüksekliği + 370 kg çekilmiş 1009.TR B 13

β α β h 4 α h 3 h 1 l 4 l h 6 h 2 c h 7 Q h 8 m 2 l 2 210 y l 7 l 1 x s e b 2 b 5 b 3 b 4 b 11 b 1 a 2 W a A st a 2 1009.TR B 14

3.9 EN standartları Daimi ses şiddeti: 68 db(a) ISO 4871 ile uyumlu EN 12053'e göre. Daimi ses şiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmış olan ve sürüş, kaldırma ve rölantide çalışırken oluşan ses şiddeti seviyesinin ortalamasıdır. Ses şiddeti seviyesi operatörün kulağında ölçülür. Titreşim: 0,66 m/s 2 EN 13059'a göre. Ölçü zincirinin iç doğruluğu 21 C de ± 0,02 m/s² dir. Herşeyden önce sensörün konumlandırılmasına ve değişik sürücü ağırlıklarına bağlı olarak diğer sapmalar mümkündür. Kullanma pozisyonunda vücuda etki eden titreşim ivmesi, standart varsayıma göre, lineer entegre edilmiş, ortalama düşey ivmedir. Bu değer, sabit hızda eşik üzerinden geçerken tespit edilir. Bu ölçüm verileri araç için bir kereliğine bildirilmiştir ve işletme yönetmeliğinin "2002/44/EG/Titreşimler" mekanik hareketleri değiştirilmemelidir. Bu mekanik hareketlerin ölçümü için üretici özel bir servis sunmaktadır (bkz. Bölüm F 10. Mekanik hareketlerin ölçümü"). Elektromanyetik uyumluluk (EMC) Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanıklılık ve EN 12895'e ve orada belirtilen atıflara göre statik elektrik boşalması kontrolü yapıldığını onaylamaktadır. Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerleşim yelerlerinde değişiklik yapılması için üretici firmadan yazılı izin alınmalıdır. Forkliftin, iyionize edilmemiş ışın veren elektrikli donanımları, (örn. telsiz veri aktarımı) kullanıcının tıbbi cihazlarının (kalp pili, işitme cihazları vb.)fonksiyonunu etkileyebilir ve arıza fonksiyonlarına yol açabilir. Doktora ya da bu tibbi cihazın üreticisine, forkliftin çevresinde bu cihazların kullanıp kullanılamayacağı sorulmalıdır. 3.10 Kullanım koşulları Ortam sıcaklığı - işletmede -20 C ile +40 C arasında Daimi olarak 0 C'nin altındaki sıcaklıklarda veya aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesi alınması gereklidir. 3.11 Elektrikli koşullar 1009.TR Üretici elektrikli donanımın kullanılmasında ve üretilmesinde forkliftin amacına uygun kullanımı şartlarını EN 1175 "Forkliftin güvenliği-elektrikli şartlar" talimatına göre onaylar. B 15

4 Uyarı ve Tip Etiketleri 23 20, 21, 22 25 24 19 26 18 27 17 mv 1,5 V 16 30 29 28 28 25 Poz. Tanım 16 Uyarı "Dikkat! Alçak Gerilim Elektronik Modülü" 17 Aracın tip etiketi 18 Kontrol paketi (o) 19 Direksiyon dönüş yönüne göre hareket yönü (o) 20 Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / yana kaydırma 21 Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / Yükün ağırlık merkezi / Çatal kolları 22 Taşıma kapasitesi etiketi, taşıma kapasitesi / Yükün ağırlık merkezi / Kaldırma yüksekliği 23 "Yükleme alanı içerisinde durmak yasaktır" etiketi 24 Nihai kontrol uygulandı levhası 25 Vinç yükleme dayanma noktaları 26 "Asansöre dokunmak yasaktır" etiketi 27 Seri no. (araç çerçevesine entegre edilmiştir) 28 Kriko dayanma noktaları 29 "Hidrolik yağı doldurma ağzı" etiketi 30 Dikkat: Kullanım kılavuzunu dikkate alın! 31 Araç tanımı 1009.TR B 16

4.1 Araç tipi etiketi 31 32 33 34 35 42 41 40 39 38 37 36 Poz. Tanım Poz. Tanım 31 Tip: 37 Üretici 32 Seri Numarası: 38 Akü ağırlığı min/maks kg olarak 33 Esas taşıma kapasitesi (kg) 39 Tahrik gücü 34 Akü gerilimi (V) 40 Yükün ağırlık merkezi mm olarak 35 Aküsüz boş ağırlık kg olarak 41 İmalat tarihi 36 Üretici logosu 42 Opsiyon Araç ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (32) belirtilmelidir (araç çerçevesine oturtulmuştur). 1009.TR B 17

4.2 İstif aracı yük diyagramı (taşıma kapasitesi) F Azaltılmış güvenlik nedeniyle kaza tehlikesi Yük diyagramına göre güvenlik yalnız tip etiketindeki komponentler(akü,asansör) ile sağlanır. Yalnız üretici tarafından izin verilen aküler kullanılmalıdır. Öne gelmiş veya kilitlenmemiş akü sağlamlığın kötüleşmesine sebep olur. Taşıma kapasitesi etiketi (22), asansör dik durumda iken aracın taşıma kapasitesi Q(kg) değerini belirtir. Norm yük ağırlık merkezi mesafesi* C'de (mm olarak) ve istenen kaldırma yüksekliği H'daki (mm olarak) maksimum taşıma kapasitesi tablo halinde gösterilir. İç ve dış mastlardaki ok işaretleri (42 ve 43) operatöre, yük diyagramında belirtilen kaldırma yüksekliklerine ne zaman erişildiğini gösterir. *) Norm yük ağırlık noktası uzaklığı yük yüksekliğinin yanı sıra yükün genişliğini de göz önünde bulundurur. 22 42 43 X.XXXX.XX.XX 4250 3600 2900 850 1105 1250 850 1105 1250 600 850 850 500 600 700 Maksimum taşıma kapasitesinin hesaplanması için bir örnek: Yük ağırlık merkezi mesafesinin değeri C = 600 mm ve maksimum kaldırma yüksekliği H = 3600 mm ise, maksimum taşıma kuvveti Q = 1105 kg olarak hesaplanır. 4.3 Ataşmanın yük diyagramı Ataşmanın yük diyagramı, aracın taşıma kapasitesini (Q) ilgili ataşmanla birlikte kg olarak belirtir. Ataşman için yük diyagramında belirtilen seri numarası, taşıma kapasitesinin üretici tarafından özel olarak belirtildiği için ataşmanın tip plakası ile aynı olmalıdır Aracın taşıma kapasitesi gibi gösterilir ve buna göre belirlenmelidir. 1009.TR B 18

4.4 Güvenlik Forkliftin güvenliği teknik duruma göre kontrol edilmelidir. Bu uygulama sırasında kurallara uygun kullanımda oluşabilecek dinamik ve statik devrilme güçleri dikkate alınacaktır. Forkliftin güvenliğine,diğerlerinin yanında aşağıdaki faktörler de etkiler: Akü boyutu ve ağırlığı Lastik Lift Montaj cihazı taşınan yük (Boyut,ağırlık ve ağırlık noktası) emin serbestliği,örn.destek ayağında değişiklik Direk tutucu durdurucu pozisyonu Sunulan bileşenlerde bir değişiklik güvenliğin değişmesine neden olur. 4.4.1 Rüzgar yükleri Büyük yüklerin kaldırılması,indirılmesi ve taşınmasında rüzgar gücü forkliftin güvenliğini etkiler. Hafif yükler rüzgara maruz kalıyorsa,yüklerin özellikle güvenceye alınması gerekir. Böylece yükün kayması veya düşmesi önlenmiş olur. Her iki durumda gerekirse çalışmayı durdurun. 1009.TR B 19

B 20 1009.TR

C Taşıma ve ilk çalıştırma 1 Taşıma Asansörün yapı yüksekliğine ve kullanım yerindeki koşullara bağlı olarak üç farklı taşıma şekli vardır: Dikey, asansör monte edilmiş olarak (düşük yapı yüksekliklerinde) Dikey, kısmen monte edilmiş, asansör koruyucu operatör tavanına doğru eğilmiş olarak (orta yüksekliklerde), kaldırma işlevi hidrolik hattı ayrılmış olarak Dikey, asansör sökülmüş olarak (daha büyük yapı yüksekliğinde), ana cihaz ile asansör arasındaki hidrolik hatlarının tamamı ayrılmış olarak. F Montaj ve işletmeye alma için güvenlik uyarıları Aracın kullanılacağı yerde montajı, işletmeye alınması ve sürücünün bilgilendirilmesi sadece üretici firma tarafından eğitilmiş ve yetkilendirilmiş personel tarafından yapılmalıdır. Ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatların bağlanıp aracın çalıştırabilmesi için, önce asansör kurallara uygun olarak monte edilmelidir. Birçok sayıda istif aracı teslim edilmişse, yalnızca aynı seri numarasına sahip yük kaldırma gereçlerinin, asansörlerin ve temel araçların aynı seri numaraları ile monte edilmesine dikkat edilmelidir. 1009.TR C 1

2 Vince yükleme M F Vinç yüklemesi yalnız ilk çalıştırmadaki taşımada ön görülmüştür. Kurallara uygun olmayan şekilde vince yüklenmesi halinde kaza riski. Uygun olmayan kaldırma cihazların ve bunların yetkisiz şekilde kullanılması, istif aracının vince yüklenmesi sırasında devrilmesine neden olabilir. İstif aracının ve asansörün kaldırma sırasında etrafa çarpmamasına ve kontrol dışı hareketlere maruz kalmamasına dikkat edin. Gerektiğinde, istif aracını ve asansörü, kılavuz halatlar yardımıyla tutun. Sadece yükleme ve kaldırma cihazları ile ilgili eğitim almış personel, istif aracını ve asansörü yüklemelidir. Vince yükleme sırasında güvenlik ayakkabısı giyilmelidir. Sallanan yükün altında bulunulmamalıdır. Tehlikeli bölgelerde ve bölmelerde bulunmak yasaktır. Sadece yeterli düzeyde taşıma kapasitesine sahip kaldırma aletini kullanın (ağırlık için bkz. İstif aracı tip levhası) Vinç aksamlarını sadece ön görülen dayanma noktalarında kullanın ve kaymalara karşı emniyete alın. Kaldırma elemanlarını sadece ön görülen yükleme yönünde kullanın. Vincin kaldırma elemanları kaldırılan aracın yapı parçalarına temas etmemelidir. 1009.TR C 2

2.1 Temel araçta vince yükleme M Sadece yeterli taşıma gücüne sahip kaldırma araçları kullanılmalıdır. (Yükleme ağırlığı = Kendi ağırlığı + Akü ağırlığı; bkz. araç tipi etiketi). M Aracı vince yüklemek için operatör kabini tavanındaki payandaya (1) halat kancaları yerleştirilmelidir. Tekerlek kollarında da iki adet dayanma noktası (2) öngörülmüştür. Aracı emniyete alarak park edin (bkz. Bölüm E). Aracın yanlışlıkla kendiliğinden hareket etmemesi için tekerleklerinin önüne takoz yerleştirin. Vinç halatlarını bağlantı noktalarına kesinlikle kaymayacak şekilde yerleştirin! Vincin kaldırma elemanları kaldırılan aracın yapı parçalarına temas etmemelidir. 1 2 1009.TR C 3

2.2 Kabinli temel araçta vince yükleme M Hava koruma kabinindeki (o) veya soğutma alanı kabinindeki (o) vinçle çalışabilirlik sadece kısıtlı olarak mümkündür. Camın kırılma tehlikesi söz konusu olduğundan vinç halatları veya halat kancaları ön kapının üzerinden geçmemelidir. Hava koruma kabinine veya soğutma alanı kabinine sahip araçların kaldırılması sadece yeterli genişlikte traverslerin bulunduğu vinç halatında ve askılı tahdid halatlarında uygulanabilir. 1009.TR C 4

3 Aracın Taşınırken Emniyete Alınması F Bir TIR veya römork ile taşınan araçlar kurallara uygun bir şekilde bağlanmalıdır. TIR veya römorkta bağlamak için halkalar bulunmalıdır. M Aracı bağlamak için kullanılacak olan kayış (3) önce operatör kabini tavanındaki payandadan (1) geçirilerek taşıttaki germe halkalarına bağlanmalıdır. Bağlantı kayışı bir germe tertibatı (4) ile gerilmelidir. Yükleme işlemi bu iş için özel olarak eğitilmiş personel tarafından ve VDI 2700 yönetmeliklerine göre yapılmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinin değerlendirilmesi ve gerçekleştirilmesi her özel durum için ayrıca tespit edilmelidir. 1 3 4 1009.TR C 5

4 İlk çalıştırma F M Aracı ilk defa çalıştırmadan önce, asansörün kurallara uygun olarak monte edildiğinden ve ana cihaz / asansör bağlantı yerindeki hidrolik hatlarının bağlandığından emin olunmalıdır. Bu araç sadece akü akımı ile sürülmelidir! Empedanslı alternatif akım elektronik modüllerde hasar oluşturur. Aküye giden kablo bağlantıları (taşınır kablo) 6 metreden daha kısa olmalıdır. Teslimat veya nakliye sonrası çalıştırmadan önce aşağıdaki işlemler gerçekleştirilmelidir: Gerektiğinde aküyü monte edin, akü kablolarında hasar oluşmamalıdır. Aküyü şarj edin (bkz. Bölüm D). Gerektiğinde el freninin nakliye emniyetleri çıkartılmalıdır. İstif aracının kontrolü,bakınız "Günlük çalıştırmadan önce kontrol" Bölüm E Araç öngörüldüğü şekilde işletmeye alınmalıdır (bkz. Bölüm E). İstif aracının fonksiyon kontrolü,bakınız "Günlük çalıştırmadan önce kontrol" Bölüm E Araç aküsüz olarak teslim edildiğinde, sadece direksiyon koluyla sürülebilir (bkz. Bölüm E, kesit Araç tırmanışı ). 1009.TR C 6

D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 Asitli aküler için güvenlik talimatları Akü üzerinde çalışma yapmadan önce araç emniyete alınıp park edilmelidir (bkz. Bölüm E). Bakım personeli: Aküler sadece bu konuda kurs görmüş kişiler tarafından şarj edilmeli, bakılmalı ve değiştirilmelidir. Bu çalışmalar yaparken işletme kılavuzu ile akü ve şarj terminali üreticisinin firmaların talimatları dikkate alınmalıdır. Yangına karşı korunma önlemleri: Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Aracın bulunduğu mekan iyi havalandırılmış olmalıdır. Yangın önleme malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. M F M F Akünün bakımı: Akü gözlerinin kapakları daima kuru ve temiz olmalıdır. Akü başları ve kablo pabuçları temiz, kutup gresi ile hafifçe yağlanmış ve sıkı bağlanmış olmalıdır. Kutup başları yalıtılmamış olan aküler, kaymayan bir yalıtım şiltesi ile örtülmelidir. Akü kapağını kapatmadan önce, akü kablosunun hasar görmeyeceğinden emin olunmalıdır. Akünün bertaraf edilmesi: Aküler, sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerine veya atık toplama yasalarına göre bertaraf edilmelidir. Üretici firmanın atık bertaraf bilgileri dikkate alınmalıdır. Akülerde zehirli ve yakıcı çözülmüş asitler mevcuttur. Bu sebepten akü ile çalışırken daima koruyucu elbise giyilmeli ve gözlük takılmalıdır. Aküde bulunan aside temas edilmemelidir. Bu önlemlere rağmen elbiselere, deriye veya gözlere asit değdiğinde, temas yerleri derhal bol su ile yıkanmalı, deriye ve gözlere asit döküldüğünde doktora başvurulmalıdır. Dökülen akü asidi derhal nötralize edilmelidir. Sadece kapalı kafesli aküler kullanılmalıdır. Akülerin ağırlıklarının ve boyutlarının aracın akü güvenliğine etkisi oldukça fazladır. Akü donanımının değiştirilmesi sadece üreticinin izni ile mümkündür. 0312.TR D 1

F DİKKAT! Akülerin ağırlıklarının, konsrtüksyonlarının ve boyutlarının istif aracına uygun olmayan akülerin kullanımı tehlikelidir, özellikle istif aracının akü güvenliğine ve taşıma kapasitesi ne etkisi oldukça fazladır. Jungheinrich istif araçlarında uygun olmayan akü kullanımında enerji geri kazanımında istif aracının fren özelliğinin kötüleşmesine sebep olur ve bu elektrikli kumanda üzerinde büyük hasarlara yol açabilir. Bu nedenden Jungheinrich istif araçlarında uygun olmayan akü kullanımı kişilerin güvenliği ve sağlığı açısından oldukça tehlikelidir. Yalnız üretici tarafından istif aracı için izin verilen aküler kullanılmalıdır. Akü donanımının değiştirilmesi sadece üreticinin izni ile mümkündür. Değiştirilen veya monte edilen akünün istif aracının akü bölmesine iyice oturmasına dikkat edilmelidir. Üretici tarafından uygun görülmeyen aküler kesinlikle yasaktır. 2 Akü Tipleri Araçlarda uygulamaya bağlı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. Aşağıdaki tabloda, kapasite değerleri ve standart olarak hangi akü kombinasyonlarının kullanıldığı verilmektedir. Kapasite Standart (L) Güç arttırımı (HX) 48 V - 2PzS - Akü 280 Ah 280L 310H 48 V - 3PzS - Akü 420 Ah 420L 450H 48 V - 4PzS - Akü 560 Ah 560L 600H 48 V - 5PzS - Akü 700 Ah 700L 775H F Akülerin ağırlıkları tip etiketlerinde belirtilmiştir. Değiştirilen / monte edilen akünün aracın akü bölmesine iyice oturmasına dikkat edilmelidir. 0312.TR D 2

3 Akü bölmesinin açılması F Kaza tehlikesi Akünün serbest bırakılmasında kayma tehlikesi mevcuttur. Kişilerin tehlike bölgesine girmesi yasaktır. Direk çerçevesi itilmesi sırasında, akü ile direk çerçevesi arasında hiçbir şeyin bulunmaması gerekir. Prosedür Aracı çalışmaya hazır duruma getirin (bkz. Bölüm E). Solo pilot: 3 1 T U 2 Solo-Pilot (1) kolunu ok yönünde (U) (ikinci kolu) bükün, direk çerçevesini aküye doğru dayanma noktasına kadar hareket ettirin ve Solo-Pilot'u bırakın (Direk son konuma getirilir). 0312.TR D 3

Solo Pilot (1) kolunu yeniden ok yönüne (U) (ikinc kol) doğru bükün ve direk çerçevesini akü yönünde dayanma noktasına kadar hareket ettirin (akü kilidini açma hazırlığı) ve bu konumda tutun. Solo-Pilotu (1) ok yönünde (U) (ikinci kol) tutun ve akü açma kilidi pedalına (2) sağ ayağınızla basın ve basılı tutun. Akü açıldı ışığı (kırmızı grafik sembolü) (3) sürücü ekranında yanar. Solo-Pilot (1) kolunu ok yönünde (T) (ikinci kol) bükün ve direk çerçevesini akü arabası ile, akü bakım için serbest kalana kadar ileriye doğru itin. Akü açma kilidi pedalını (2) bırakın. ACİL KAPATMA şalterini ve devre kilidini kapatın. Akü arabası açık olduğu ve kontrol lambası (3) yanmaya devam ettiği sürece, araç sadece rölanti devresinden biraz daha hızlı hareket ettirilebilir (akü kilidi üzerindeki güvenlik şalteri sayesinde). Araç yeniden çalıştırılmadan önce, akü arabası ile mast çerçevesinin ayrılabilmesi için akü arabası ilk konumuna geri getirilmelidir. Kontrol lambası (3) sönmelidir. 0312.TR D 4

Çoklu pilot: 3 T 4 U Multi-Pilot (4) kolunu ok yönünde (U) bükün, direk çerçevesini aküye doğru dayanma noktasına kadar hareket ettirin ve Multi-Pilot'u bırakın (Direk son konuma getirilir). Multi-Pilot (4) kolunu yeniden ok yönüne (U) doğru bükün ve direk çerçevesini akü yönünde dayanma noktasına kadar hareket ettirin (akü kilidini açma hazırlığı) ve bu konumda tutun. Multi-Pilotu (4) ok yönünde (U) tutun ve akü açma kilidi pedalına (2) sağ ayağınızla basın ve basılı tutun. 2 0312.TR D 5

Akü açıldı ışığı (kırmızı grafik sembolü) (3) sürücü ekranında yanar. Multi-Pilot (1) kolunu ok yönünde (T) bükün ve direk çerçevesini akü arabası ile, akü bakım için serbest kalana kadar ileriye doğru itin. Akü açma kilidi pedalını (2) bırakın. ACİL KAPATMA şalterini ve devre kilidini kapatın. Akü arabası açık olduğu ve kontrol lambası (3) yanmaya devam ettiği sürece, araç sadece sürüngen hızda hareket ettirilebilir (akü kilidi üzerindeki güvenlik şalteri sayesinde). Araç yeniden çalıştırılmadan önce, akü arabası ile mast çerçevesinin ayrılabilmesi için akü arabası ilk konumuna geri getirilmelidir. Kontrol lambası (3) sönmelidir. 0312.TR D 6

4 Akünün şarj edilmesi M Yükleme sırasında oluşan gazlar nedeniyle patlama tehlikesi Akü, yükleme sırasında oksijen ve hidrojen (patlayıcı gaz) karışımı salar. Gaz karışımı kimyasal bir süreçtir. Bu gaz karışımı patlayıcıdır ve tutuşturulmamalıdır. Akü şarj istasyonunun şarj kablolarının akü soketi ile bağlanmas ve ayrılması sadece şarj istasyonu ve istif aracı kapalıyken gerçekleştirilebilir. Şarj cihazı akım ve şarj kapasitesi olarak aküde onaylanması gerekir. Şarj etmeye başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar kontrolü yapılmalıdır. İstif arafının şarj edildiği bölümün yeterince havalandırılması gerekir. Akü kapağının açık ve yeterli havalandırmayı sağlamak için akü hücrelerinin üst yüzeylerinin şarj süreci içersinde boş bulunması gerekir. Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen istif araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. Akünün üzerine metal cisimler koymayın. Akü ve şarj terminali üreticisinin güvenlik yönergelerine kesinlikle uyulmalıdır. Aküyü açın (bkz. Bölüm 3). Prosedür F F Aküyü açın (bkz. Bölüm 3). Akü şarj edilirken yeterli bir havalandırmanın gerçekleşebilmesi için, akü gözlerinin üst yüzeyleri açık olmalıdır. Akü üzerinde metal parçalar bulunmamalıdır. Şarj etmeye başlamadan önce tüm kablolarda ve soket bağlantılarında hasar kontrolü yapılmalıdır. Gerektiğinde, akünün üzerinde bulunan yalıtım şiltesini alın. Akü şarj terminalinin şarj kablosunu akü fişine (2) bağlayın. Aküyü şarj terminali ve akü üreticisinin talimatlarına göre şarj edin. Akü ve şarj terminali üreticisinin güvenlik talimatlarına kesinlikle uyulmalıdır. 0312.TR D 7

5 Akünün sökülmesi ve takılması F Akü yalnız kablo kılavuzu ile takılmalıdır. 7a Aküyü takarken bir kablo kılavuzu (7a) daima uygun bir akü kablosu ile beraber takılmalıdır. Akü kablosunun uzunluğu akü tipine bağlıdır. M Fabrika tarafından takılan akünün değişiminde üretici servisi ile temasa geçin. Akünün sökülmesi ve takılmasında kaza tehlikesi Akünün sökülmesi ve takılması sırasında, ağırlık ve akü asidi nedeniyle kaymalar ya da yaralanmalar meydana gelebilir. Bu bölümdeki "Sıvı akülerle çalışma durumunda emniyet talimatlar "başlığını dikkate alın. Akünün sökülmesi ve takılmasında güvenlik ayakkabıları giyin. Elinizi akü ile istifleme aracı arasına sokmayın. Sadece hücreleri ve kutup bağlantıları izole olan aküler kullanın. Açık kutuplu veya bağlantı elemanlı akülerde, akü bir lastik şilte ile örtülmelidir. Akünün kaymasını engellemek için istif aracını düz bir şekilde park edin. Akü değişimini sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip vinç elemanlarıyla gerçekleştirin. Akü kafesinin sıkışmaması için, kaldırma aracı dikey bir çekme uygulamalıdır. Kancalar, vincin halatı boşaldığında akü üzerine düşmeyecek şekilde takılmalıdır. Sadece izin verilen Akü değiştirme donanımlarını (Akü değiştirme sehpası, Akü değiştirme istasyonu, vs.) kullanın Akünün, istif aracının akü bölmesinde sıkıca oturduğundan emin olun. 0312.TR D 8

Prosedür F Aküyü açın (bkz. Bölüm 3). Açık kutuplu veya konektörlü akülerde kısa devreyi önlemek için, akü bir lastik şilte ile örtülmelidir. Akünün bir kaldırma aracı kullanılarak değiştirilmesi durumunda, vincin yeterli taşıma kapasitesinde olmasına dikkat edilmelidir (akünün ağırlığı kafes üzerindeki tip etiketinde verilmiştir). Akü kafesinin sıkışmaması için, kaldırma aracı aküyü dikey olarak çekmelidir. Kancalar, vincin halatı boşaldığında akü üzerine düşmeyecek şekilde takılmalıdır. Vinç ile sökülüp takılması F F Akü durdurucusundaki (7) emniyet vidasını (8) sökün ve çıkartın. Akü kilidini (7) açın. Gerekirse akü koruyucu sacı çıkartın. Vincin halatını akü kafesine (6) her iki tarafından bağlayın. Aküyü vinç halatı ile yukarıya kaldırın ve yana doğru hareket ettirin. Akü arabasının sökülüp takılması (o) Akü kilidi açıldığında akünün dışarıya kaymaması için, araç düz bir zeminde durmalıdır. Akü durdurucusundaki (7) emniyet vidasını (8) sökün ve çıkartın. Akü kilidini (7) açın. Gerekirse akü koruyucu sacı çıkartın. Aküyü yandan hazır olarak bekleyen akü taşıma arabasına yerleştirin. Montaj işlemi, sökme işleminin tersine sırayla gerçekleşir. Aküler sadece aynı tip akülerle değiştirilmelidir. Akü tekrar takıldıktan sonra tüm kablolarda ve fişli bağlantılarda hasar kontrolü yapılmalıdır. Kapakların iyice kapatıldığından emin olunmalıdır. 6 0312.TR 7 8 D 9

D 10 0312.TR

E Kullanımı 1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri Operatör Belgesi: Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmiş, işletmeciye ve onun görevlendirdiği kişilere yük sürme ve yüklerle çalışma konusunda yetenekli olduğunu kanıtlayan ve açıkça bu iş için görevlendirilen kişiler tarafından kullanılmalıdır. Operatörün hakları, sorumlulukları ve davranış kuralları: Operatör haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını öğrenmiş olmalı ve bu işletme kılavuzunun içeriğini okumuş olmalıdır. Operatör gerekli haklara sahip olmalıdır. Yaya kumandalı istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısı giymelidir. Kullanma alanı dışına sarkmak veya el çıkartmak yasaktır. Sürücü,çalışma süresinde sürücü kabin tavanı dış kenarları içinde bulınmalıdır. Yetkisiz kişilerin kullanmasının yasaklanması: İstif aracından kullanma süresince operatör sorumludur. Operatör, yetkisiz kişilerin istif aracını sürmelerini veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Bu araca yolcu alınmamalı veya insan kaldırılmamalıdır. Hasarlar ve eksiklikler: İstif aracında veya aksesuarlarında oluşan hasarlar ve diğer arızalar derhal yönetici personele haber verilmelidir. İşletme güvenliği olmayan istif araçları (aşınmış lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun bir şekilde onarılana kadar kesinlikle kullanılmamalıdır. Onarımlar: Gerekli özel eğitimden geçmemiş veya kendisine izin verilmemiş operatörün istif aracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Operatörün güvenlik donanımlarını veya şalterleri devre dışı bırakması veya ayarlarını değiştirmesi kesinlikle yasaktır. F F Tehlikeli bölge: İstif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının (örn. çatal kollar veya aksesuarlar) veya yüklenen malların insanlar için tehlike yarattığı alanlar, tehlikeli bölge olarak tanımlanır. Bu alana, aşağıya yük düşmesi olanağı bulunan veya inen/aşağıya düşen çalışma malzemelerinin kapladığı alanlar da dahildir. Yetkisiz kişilerin tehlikeli bölgeden uzaklaştırılması gerekmektedir. Tehlike durumları vaktinde bir ikaz işareti ile haber verilmelidir. Yetkisiz kişiler, uyarılmalarına rağmen tehlikeli bölgeden çıkmazlarsa, istif aracı derhal durdurulmalıdır. Güvenlik donanımları ve ikaz işaretleri: Burada açıklanan güvenlik donanımları, ikaz işaretleri ve uyarıları kesinlikle bağlayıcıdır. Aracı yüklü veya yüksüz olarak sürerken mast çerçevesi geri çekilmeli, asansör arkaya doğru eğik olmalı ve yük taşıyıcı indirilmelidir. 0812.TR E 1

2 Kumanda ve gösterge elemanları Poz. Kumanda veya gösterge Fonksiyon elemanı 1 Çalıştırma kilidi t Kumanda akımı açılır ve kapatılır. Anahtar çıkartıldığında, aracın yetkisiz kişiler tarafından çalıştırılması önlenir. Klavye o Kod ayarları yapılır ve araç çalıştırılır. (CANCODE) ISM giriş modülü o Kod ayarları yapılır ve araç çalıştırılır. 2 ACİL KAPATMA şalteri t Elektrik akımı kesilir, tüm elektrikli işlevler kapanır ve araç zorunlu olarak frenlenir. 3a 3b Solo pilot Çoklu pilot t o İşlevlerinin kullanılması: İleri /geri yönde sürüş Yük kaldırma / indirme Mast çerçevesini öne / arkaya hareket ettirme Asansörü öne yatırma / geriye yatırma / çatalın eğilmesi Yana kaydırma sola / sağa Korna tuşu Ek hidrolik düzen (HF5) (o) 4 Kolçak kilidi t Kolçak ileri/geri ayarlanabilir. 5 Operatör koltuğu kilidi t Operatör koltuğu yatay olarak ayarlanabilir 6 Operatör koltuğu ağırlık ayarı t Optimum süspansiyon sağlamak için operatörün ağırlığına ayarlanabilir. 7 Arkalık ayarı t Operatör koltuğunun arkalığı ayarlanabilir. 8 Sürüş pedalı t Sürüş hızı kademesiz olarak ayarlanır. 9 Fren pedalı t Araç frenlenir. 10 "Deadman" tuşu t basılmadığı zaman: Sürüş kilitlenir, araç durur. basıldığı zaman: Araç sürülebilir. t = Standart donanım o = Ek donanım 0812.TR E 2

14 13 1 2 12 11 3 4 10 9 8 7 6 5 0812.TR E 3

Poz. Kumanda veya gösterge Fonksiyon elemanı 11 Köprüleme tuşu o Forkliftin veya yükün hasar görmesini önler. ESA ve HHA 12 Direksiyon kolonu ayarı t Direksiyon kolunun yüksekliği veya mesafesi ayarlanır. 13 Sürücü ekranı t Aracın sürülmesi ve yük kaldırılması için gerekli en önemli parametreler gösterilir; direksiyona kumanda türleri seçilir ve gösterilir, ikaz gösterileri, hata uyarıları ve servis göstergeleri (bkz. Bölüm 6). 14 Akü arabası kilidi pedalın t Akü arabasını kilitler. t = Standart donanım o = İsteğe bağlı donanım 0812.TR E 4