ULUSLARARASI KARÝKATÜR VE MÝZAH DERGÝSÝ (AÐUSTOS 2012) YIL: 10 SAYI: 111



Benzer belgeler
Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

8. SINIF KAZANIM TESTLERİ 1.SAYI. Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ DİZGİ & TASARIM İBRAHİM CANBEK MEHMET BOZKURT

Do not open the exam until you are told that you may begin.

HAZIRLAYANLAR: K. ALBAYRAK, E. CİĞEROĞLU, M. İ. GÖKLER

ÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form

KIMSE KIZMASIN KENDIMI YAZDIM BY HASAN CEMAL

TEOG 1. MERKEZİ ORTAK SINAVLAR İNGİLİZCE DERSİ BENZER SORULARI

Relative Clauses 1-3

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

ENGiN GÜNEYSU / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com mobile

First Stage of an Automated Content-Based Citation Analysis Study: Detection of Citation Sentences

MUSTAFA ASLIER ĠN SANATI VE ÖZGÜN BASKIRESME KATKILARI Gülşah Dokuzlar Canpolat Yüksek Lisans Tezi

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

SEVİYE 1 GÜZ DÖNEMİ 2.ÇEYREK - TEKRAR KURU (8 hafta ders saati)

Present continous tense

Sokak Hayvanları yararına olan bu takvim, Ara Güler tarafından bağışlanan fotoğraflardan oluşmaktadır. Ara Güler

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

MESOS (Merkezi Sistem Ortak Sınav) PRACTICE TEST 1

Level Test for Beginners 2

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

Mantik (Dergah Yayinlari) (Turkish Edition)

NUMBER OF EXHIBITING COUNTRIES

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

Phrases / Expressions used in dialogues

econn (Supplier Portal) of the MANN+HUMMEL Group

Üyelerimizi; "anlıyorum konuşamıyorum", "konuşabiliyorum", "akıcı konuşabiliyorum" şeklinde üçe ayırıyoruz.

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 6 SBS PRACTICE TEST OH! Thank you very much. You are a A) occupied / fought

Lesson 63: Reported speech. Ders 63: Bildirilen konuşma

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Do not open the exam until you are told that you may begin.

CARTOON BY: YURÝ KOSOBUKÝN [UKRAINA]

Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

Sample IELTS Task 2 scoring band 6

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013

Var Olmak (Dergah Yayinlari) (Turkish Edition)

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

1. A lot of; lots of; plenty of

ata aöf çıkmış sorular - ders kitapları - ders özetleri - ders notları

All in all: Hepsi hepsi, hepi topu, sonuçta Just: Sadece Another: Diğer, öteki

«Merhaba demek ve selamlaşmak»

bedroom chairs / 58 Kugu 17 Yıldız 54 Kugu 07 Kupa 21 Ekim Burçak 42 Yıldız Fulya 57 diningroom

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

İngilizce konu anlatımlarının devamı burada Tıkla! Spot On 8 Ders Kitabı Tüm Kelimeleri. How do we spell the Present Continuous Tense?

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

Cases in the Turkish Language

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

Yaz okulunda (2014 3) açılacak olan (Calculus of Fun. of Sev. Var.) dersine kayıtlar aşağıdaki kurallara göre yapılacaktır:

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

CmpE 320 Spring 2008 Project #2 Evaluation Criteria

empati adam fawer 94CA80D2E9C0D7A06FE68F357BDFD9E4 Empati Adam Fawer

Profiling the Urban Social Classes in Turkey: Economic Occupations, Political Orientations, Social Life-Styles, Moral Values

REFLECTIONS. 8.Sınıf İngilizce Soru Bankası UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR.

SAFETY FOOTWEAR SHOES COLLECTION AYAKKABI KOLEKSİYONU


Siz Gençler Gibi Biz de Farklıyız

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

UNIT 1 HELLO! Quiz I'm from Greece. I'm. Where are you from? Boşluğa uygun olan hangisidir? A) German. B) Greek I'm from. C) Turkish D) English

Deri ve Deri Konfeksiyon Fuarı Leather and Leather Garment Fair İZMİR / TURKEY. leatherandmore.izfas.com.tr

BBC English in Daily Life

Personal Letter. Letter - Address. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul

Ünite 12. Listmania. Ortak Dersler. İngilizce II. Okt. Derya KOCAOĞLU

Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception)

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

myp - communıty&servıce ınstructıons & forms

SBS PRACTICE TEST 3. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 3*

If you have any issue in outlook mail account like spam mail, mail send or receive issues, mail delivery problem, mail sending too late and.

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet

Hafiflik (Yoga, pilates ve chi kung'un sentezi)

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey

Hafiflik (Yoga, pilates ve chi kung'un sentezi)

Yarışma Sınavı A ) 60 B ) 80 C ) 90 D ) 110 E ) 120. A ) 4(x + 2) B ) 2(x + 4) C ) 2 + ( x + 4) D ) 2 x + 4 E ) x + 4

Transkript:

ULUSLARARASI KARÝKATÜR VE MÝZAH DERGÝSÝ (AÐUSTOS 2012) YIL: 10 SAYI: 111 CARTOON BY: OHANNES ÞAÞKAL [TURKEY]

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 2 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 Hello!.. I am sending to you Similarites in the Worl Cartoon art in your e - mail address... Best Regards!.. Resad Sultanovic Kladanj, Bosnia-Herzegovina (Europe) RESAD SULTANOVIC (BOSNIA - HERCEGOVINA) International Saitama Cartoon Exhibition 2007 "The Best Cartoons of Nippon" Album [Saitama - Nippon] OTTO LOTHAR [GERMANY] "First Award" 40th World Gallery of Cartoons 2012 Album [Skopje - Macedonia] HUSEYIN CAKMAK n Bu sayfada yayýnlayacaðýmýz karikatürler, Dünya Karikatür Sanatý'ndaki benzer karikatürlerden oluþacaktýr... Benzer karikatürleri yayýnlamamýzdaki amaç herhangi bir tartýþma ortamý veya suçlama yaratmak amacýný taþýmamaktadýr; sadece ve sadece Dünya Karikatür Sanatý'ndaki benzerlikleri-ilginçlikleri ortaya çýkartmak ve tekrarlanmasýný önlemektir... n The cartoons we are going to publish in this page are those examples from the World Cartoon Art which are similar to each other... By doing this, we do not have any aim of creating an atmosphere of discussion or accusing anyone... We aim only and only at showing the similarities in the World Cartoon Art and preventing their repeat... http://sinirsizkarikatur.blogspot.com/ Turgut Çeviker - http://turgutceviker.blogspot.com

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 3 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 KARiKATÜR VE MÝZAH ÜZERÝNE YAZILAR-ANILAR- NOTLAR-ANEKTODLAR-AKTARMALAR-ALINTILAR BEDRÝ KORAMAN "SON SERGÝSÝNÝ" HÜZÜNLE AÇTI Bedri Koraman: "Artýk böyle karikatür çizenler olmayacak, olsa da basýnda yer bulamayacaklar!" Karikatürcü Bedri Koraman, Hollanda'daki son sergisinden tam 10 yýl sonra Bodrum'da karikatür sergisi açtý. Serginin en önemli özelliði, Bedri Koraman'ýn bu sergiyi "Son Sergi" olarak nitelemesi. Basýnýn artýk eskisi gibi olmadýðýný belirten Bedri Koraman, artýk eskisi gibi basýnda böyle karikatürlerin görülemeyeceðini çünkü basýnýn baský altýna alýndýðýný, alýnamayanlarýn ise satýn alýndýðýný belirtti. "BÖYLE ÇÝZENLER OLMAYACAK" Bedri Koraman sözlerini þöyle sürdürdü; "Bundan sonra Türkiye'de hiç bir zaman böyle karikatürler yayýnlanmayacak. Ne böyle çizen ve boyayan insanlar olacak ne de bunlarý basacak yayýn organý. Dolayýsýyla bu son!.. Ülkemiz, Cumhuriyet ve Atatürkçülük'e reaksiyon duyan bir iktidarýn elinde. Aðýr kaçacak belki ama 'pençesinde' bile diyebilirim." "BASIN HIRPALANDI, BASKI ALTINA ALINDI" Bir dönem iktidar olmuþ siyasi kiþiliklerden Turgut Özal, Mesut Yýlmaz, Tansu Çiller, Necmettin Erbakan ve Bülent Ecevit'in karikatürlerini çizip yayýnlayabilen Bedri Koraman; basýnýn hýrpalandýðýný, baský altýna alýndýðýný, baský altýna alýnamayanlarýn satýn alýndýðýný ve hatta satýn alýnamayanlarýn ilan baskýsý ya da diðer baskýlarla ürkütüldüðünü söyledi. "BASINDAN DIÞLANDIM!" Karikatürcülerimizin çok yetenekli olduðuna da deðinen Koraman, "Bu tarz çalýþanlar olsa bile, basýnda yer bulabileceklerini zannetmiyorum." dedi ve sözlerini þöyle sürdürdü; "Biriki yayýn organý halen direnmekte. Ama onlar dahi bu karikatürleri basmaya hevesli görünmediler bugüne kadar. Ben de kapý kapý dolaþacak adam deðilim. Kimse de benim kapýmý çalmadý. Zaten bu yaþtan sonra da hevesli de deðilim artýk. Bir dönemin yýldýzý, en çok bilinen, en çok sevilen hatta tiraj unsuru olarak peþinden koþulan ben, basýn dünyasýndan dýþlanmýþ bulunmaktayým" dedi. Karikatürlerini, yaþadýðý Bodrum'da sergileyen sanatçýnýn sergisi 21 Temmuz 2012 tarihine kadar açýk kaldý. [cartooncolors.blogspot.com]

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 4 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 MEKTUP-LETTER-MEKTUP-LETTER-MEKTUP-LETTER- Dear Colleague Huseyin Cakmak: I send you a new info for your magazine. Thank you very much for the publish, and Greetings... Freddy Pibaque. (14.12.2011) FREDDY PIBAQUE TWO CASES: WORLD PRESS CARTOON AND PARAGUACU CARTOON SALOON On 2007 (4 years ago) I won the second prize in the world press cartoon, Sintra, Portugal, and even today the organization has not paid me my prize. They have not sent me the catalog that also wpc promise in his rules for those selected. And nor has sent me the promised trophy. When I claim that he paid, Mr. antunes, from wpc, writes to colleagues saying he paid a lot of euros in his contest, etc, etc. (Which no one is wondering), but he do not say why he did not pay the 2500 euros of my award, which is what I am claiming. He says he paid, but never shows the copy of bank deposit. The last time he sent me a copy of a deposit that was rejected by Citibank. Therefore, he did not make such payment and I do not received my money. (In his message clearly stated that the Cibitank rejected hisdeposit (*). But there is more evidence of a lack of seriousness of Mr. antunes and World Press Cartoon: As I could not travel to receive my prize, told me in a message that he would discount the value of the flight. But this is illegal because it is not in the rules of the competition. And it's dishonest, because the value of travel tickets for winners not pay wpc, but are courtesy of TAP (portuguese airlines) sponsoring of the event. They also told me that of my prize money he will deduct the cost of shipping the trophy and of the event catalog. But this is not in the regulations. And besides, all wpc shipments are paid by the company TNT, one of the many corporate sponsors. (But Mr. Antunez never answers these questions). To complete your lack of seriousness, Mr. Antunes threatened me with criminal charges for making public the alleged fraud that I am a victim. The bird pulling a gun!. OTHER CASE: I recently received a message from Mr Tawan Chuntra, he said that the PARAGUACU HUMOUR SALOON, from Brazil, had not paid their prize. But then Paraguaçu organizers sent a copy of bank deposit, which is very easy to do. And that showed they were a serious cartoon contest, which pay the awards. Unfortunately, Mr. Antunes, from world press cartoon, can not do the same, because he can not send a copy of a deposit that never did. But (ALERT!) he is again calling the naive cartoonists to submit cartoons. It is my duty to warn all colleagues: World Press Cartoon IS BLACKLISTED. NOT PAID ME MY PRIZE FROM THREE YEARS AGO. Never returns the original drawings, as promised in its rules. But wpc sell the original artworks. How the artists can know if your cartoons were sold?. WpC even do not the event catalog do not sent me. With best regards, NOTE: (*) I keep copies of all messages received from WPC. Attached is a copy of the deposit paid to winner cartoonist in the International Humour Saloon of Paraguacu, Brazil, aserious event. www.osten.com.mk

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 5 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 ÝZMÝR'DEN KARÝKATÜRLÜ HABERLER MUSTAFA YILDIZ n BASIN ÖZGÜRLÜÐÜ KARÝKATÜR SERGÝSÝ AÇILDI Ýzmir Gazeteciler Cemiyeti, "24 Temmuz Gazeteciler Günü" ve "Sansüre Direniþin 104. Yýlý"nda, "Tutuklu Gazeteciler ve Basýn Özgürlüðü" konulu karikatür sergisi açýldý. Ýzmir ve Türkiye'nin deðiþik illerinden 41 karikatürcünün 68 eseri ile katýldýðý sergi, basýn özgürlüðü konusunda çarpýcý mesajlar içeriyor. Ýzmir 1. Kordon'da açýk havada oluþturulan sergi 15 gün açýk kaldý. Ýzmir Gazeteciler Cemiyeti Baþkaný Atilla Sertel ve ÝGC Yönetim Kurulu'nun ev sahipliðinde gerçekleþtirilen serginin açýlýþýnda konuþan Türkiye Gazeteciler Federasyonu Genel Baþkaný ve Ýzmir Gazeteciler Cemiyeti Baþkaný Atilla Sertel, "24 Temmuz sansürün kaldýrýlýþýnýn yýldönümünde açtýðýmýz sergi, basýnýn içinde bulunduðu durumu anlatan, özgür basýn özlemiyle çizilen ve günümüz Türkiye'sine ýþýk tutan karikatürlerden oluþuyor. Yurt içi ve yurtdýþýndan çok deðerli çizer arkadaþlarýmýzýn katký koyduðu bu sergiyi gezenler basýn ve ifade özgürlüðü konusunda yüzlerce sayfa yazý okumuþ kadar olacaktýr. Tüm Ýzmirliler'i sergiyi görmeye davet ediyorum" diye konuþtu. Baþkan Sertel, sergide yer alan 68 karikatürün 28 Temmuz 2012 tarihinde yayýn hayatýna Baþlayacak olan "9 Eylül Gazetesi"nde de her gün yayýnlanacaðýný belirtti. Sertel'in konuþmasýnýn ardýndan katýlýmcýlar hep birlikte sergiyi gezdiler. n GÜZELBAHÇE KARÝKATÜR YARIÞMASI ÖDÜLLERÝ VERÝLDÝ Güzelbahçe Belediyesi 1. Ulusal "Balýk ve Balýkçýlýk" Karikatür Yarýþmasý'nýn ödül töreni gerçekleþtirildi. Güzelbahçe 2. Denizcilik Festivali kapsamýnda gerçekleþen ödül töreni renkli görüntülere sahne oldu. Ödül törenine, Güzelbahçe Belediye Baþkaný Mustafa Ýnce, CHP Ýzmir Milletvekilleri Hülya Güven, Mustafa Moroðlu, Güzelbahçe Belediyesi Meclis Üyeleri ve yarýþmada ödül kazanan çizerler katýldý. Yarýþma karikatürlerinin sergilendiði þenlik 4 gün devam etti.

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 6 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 Güzelyurt Belediyesi Tarafýndan Düzenlenen 35. Portokal Festivali Çerçevesinde... "KIBRIS TÜRK KARÝKATÜRÜ" SERGÝSÝ Güzelyurt Belediyesi Tarafýndan, 22 Haziran - 8 Temmuz 2012 tarihleri arasýnda, Güzelyurt Belediyesi Festival Alaný'nda gerçekleþtirilen 3. Geleneksel "Portokal Festivali" çerçevesinde, 3-4 Temmuz 2012 tarihlerinde, 21 Kýbrýslý Türk karikatürcünün eserlerinden oluþan karma karikatür sergisi açýldý... Karikatür sergisi kapsamýnda, Kýbrýs Türk Karikatürcüler Derneði üyelerinden M. Serhan gazioðlu, Mustafa Tozaký ve Serkan Sürek, canlý portre karikatür çizim çalýþmasý gerçekleþtirdiler. Canlý portre karikatür çizim çalýþmasý nedeni ile, festivali ziyaret eden vatandaþlar karikatürlerini çizdirebilmek için sýraya girdiler. Etkinliðin sonunda M. Serhan Gazioðlu, Mustafa Tozaký ve Serkan Sürek e aný plaketi takdim edildi. Çeþitli konularýn yer aldýðý ve toplam 63 karikatürün sergilendiði karma karikatür sergisinde ise, þu çizerlerin eserleri yer aldý: M. Serhan Gazioðlu, Musa Kayra, Hüseyin Çakmak, Alper Susuzlu, Mustafa C. Azizoðlu, Mehmet Ulubatlý, Zuhal Denizci, Mustafa Tozaký, Cemal Tunceri, Arif A. Albayrak, Bertan Soyer, Mehmet Ýlkerli, Sevcan Çerkez, Erdinç Ýlkerli, Zafer Tutkulu, Elif Atamaz Aþýcýoðlu, Ezcan Özsoy, Serkan Sürek, Dolgun Dalgýçoðlu, Devran Öztunç, Cengiz Beysoydan...

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 7 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 INTERNATIONAL CARTOON WEB SITE: http://www.irancartoon.com Hasan Bleibel http://www.cari-cature.com/ http://www.saeedartoon.blogfa.com FARUK ÇAÐLA Cartoon Web Page http://www.farukcagla.com HUMORGRAFE (CARTOON&HUMOR NEWS) www.humorgrafe.blogspot.com Karcomic Magazine Cartoon Lessons http://www.ismailkar.com/ders.htm http://artefacto.deartistas.com

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 8 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 MEKTUP-LETTER-MEKTUP-LETTER-MEKTUP-LETTER- "MALÝ RAPOR" ÜYELERE KÜRSÜDEN OKUNARAK DEÐIL, DÖKÜMLER VERÝLEREK ULAÞTIRILIR COÞKUN GÖLE Karikatürcüler Derneði 38. Olaðan Genel Kurulu'nu, ihtisas alaným olan mali açýdan da deðerlendirmek gerektiðini düþünmekteyim... Bir genel kurulun temel amaçlarýndan biri derneðin mali anlamda ödevlerini yerine getirip getirmediðinin ortaya konmasý, mali açýdan yonetim kurulunun ibra edilmesi/ edilmemesi. Yani, yönetim kurulunu temize çýkarmak, yaptýklarýný onaylamak yada onaylamamaktýr. Bir apartmanýn genel kurulunda bile ibra iþlemi için "MALÝ RAPOR" üyelere kürsüden okunarak deðil, ellerine dökümler verilerek ve onlarýn incelemelerine, analizlerine olanak verecek þekilde ulaþtýrýlýr. Dernek yönetimi, dernek üyelerinin bu iþlere "kafasý basmaz" mantýðýyla yaklaþmýþtýr... Üyelere mali rapor sadece okunmuþtur. Üç dakika içinde de ibra ettirmiþlerdir. Dökümler verilmeyince, oylama üç dakikaya sýðdýrýlýnca cevapsýz sorular bir baþka bahara bile kalmamýþtir. Bu sorulardan sadece biri belki þöyle olabilirdi... Derneðin düzenlediði uluslararasý yarýþmalarda dereceye girenlerin hepsi ödüllerini almýþ mýdýr? Ya da dereceye giren bazý çizerlere ödülleri, "karikatürünüzün benzeri çýktý" denilerek verilmeyip ýsrarlý talep üzerine aylarca geciktirilmiþ midir? Eðer durum bu þekilde ise Türk Karikatürü'ne uluslararasý düzeyde YAZIK edilmemiþ midir? Don Quichotte http://www.donquichotte.org 04 Aralýk 2011 TÜRK KARÝKATÜRÜ BU ÞEKÝLDE MÝ ULUSLARARASI ALANDA TANITILACAK?! HÝCABÝ DEMÝRCÝ Sevgili Çizer dostlar, Karikatürcüler Derneði 38. Genel Kurulu'nda deðindiðim bir konuyu, genel kurula gelemeyen çizerler için tekrar ele alýyorum. 2011 yýlýnda düzenlenen Uluslararasý Nasreddin Hoca Karikatür Yarýþmasý'nýn Jüri tanýtým broþürünün ilk sayfasýnda yer alan logodan dolayý bu broþürün Koç Grubu'nun sponsorü ile çýkartýldýðýný anlýyoruz. Koç Grubu'nun Türk Karikatürü'ne hizmet verdiðini sanarak bu broþürün basýlmasýna katký saðladýðýný tahmin ediyoruz. Broþürün sadece yabancý çizerlere ayrýldýðýný görse yine de ayný þekilde düþünürler miydi bilemeyiz. Benim bildiðim herhangi bir yarýþmada bile juri olan herkesin eþit derecede tanýtýmýnýn yapýlmasý ve kamuoyunu bilgilendirmesi gerektiðidir. Özellikle Türkiye'de yapýlan bir uluslararasý yarýþmada Türk jurinin týrpanlanmasýný manidar bulmaktayým. Bu þekilde mi Türk Karikatürü uluslararasý alanda tanýtýlacak?! Kendi ülkesinde kendi çizerinize sahip cýkmayacaksýnýz sonra Türk Karikatürü'nün ölüme mahkum edildiðinden dem vuracaksýnýz. Soru iþaretlerini artýran bu durumu nasýl açýklayabiliriz?! Son ana kadar belli olmayan Türk jurisinin içinde uluslararasý alanda hiç bir baþarýsý olmayan ve bu yüzden yabancý çizerlerin yanýna kendi çizimlerini koyamýyan ama her sene juri olabilmeye cesaret eden çizer(-lerin) varlýðýndan mýdýr yoksa bu durum? Son bir sorum da Türk jurisine: Broþüre yer almayacak kadar deðer verilmeyen Türk jurisi bu durumdan hiç mi rahatsýz deðil? Yoksa, hak ettiðimizi yaþýyoruz diye düþünuyorlar? Bunun nedenlerini ve hesabýný sormadan tekrar juri olmaya niyetleri var mý? Bakýn yine çenemi tutamadým. Huyum kurusun. Yine avuçlarýmý yalýyacaðým. Oysa bütün bunlarý biraraya geldiðim çizerlerle dedikodusunu yapar, dilimin þiþkinliðini indirir sonra inkar ederdim. Ben adam olmam!.. Don Quichotte http://www.donquichotte.org 10 Aralýk 2011

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 9 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 HOMURDANANLARIN SENFONÝK HOMURTUSU www.homur.blogspot.com PETAR PISMESTROVIC http://www.pismestrovic.com FOTOLOG.COM INT. CARTOON WEB PAGE http://www.fotolog.com/biradantas SEZER ODABAÞIOÐLU CARTOON WEB PAGE www.sezerodabasioglu.com AZERBAIJAN CARTOON WEB PAGE www.azercartoon.com FECO WEB PAGE Federation of Cartoonists Organization http://www.fecocartoon.com AFRICAN CARTOONISTS WEB PAGE www.africancartoonist.com CARTOON NEWS CENTER www.cartooncenter.net M. BONDAROWICZ (Cartoonist & Illustrator) www.bondarowiczart.republika.pl http://www.licurici.eu

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 10 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 SIMILARITIES OR PLAGIARISM INTERVIEW WITH JULIAN PENA-PAI [01] SASKIA GHEYSENS (*) Julian Pena - Pai is a we known Romanian cartoonist, with 40 year - cartooning experience and 90 international prizes awarded in worldwide cartoon contests. We should mention the ECC - Kruishoutem first prize, in 1989. He a so participated in over 20 international juries. He is a genuine professional, passionate about cartooning evolution in general and the history of ideas in cartooning in particular. Pena - Pai is considered an artist with a trained eye, capable of finding similarities in cartoon art. - Which are in your opinion the elements that make a good cartoon? - A good cartoon lives first and foremost through its concept/ idea and only secondly through its graphic "coat". The original IDEA is the author's intelectual product and his pride. The whole intelligence of a cartoonist is quantified in his idea, the copyright is applied to the idea, not to the quality of the drawing. The idea is like a ROOT - a good root - which, after you have "planted", and you have drawn nicely, a good cartoon will come out of it. The idea is accepted as original only when it belongs to the first author. If out of ignorance, human error memory or coincidence you take over/borrow the "root" of another author, you will definitely not create an original cartoon (based on your own inspiration and creativity). Instead, you will produce Similarity, similarity which can be the same as Plagiarism. This is the first lesson any cartoonist should learn. - How would you define these two words "Similarities" and "Plagiarism?" - I have just defined them, but I haven't finished the topic yet. We all know that similarity cannot be confused with originality, but there are similarities of ideas that can give rise to good cartoons. The key to this issue can be found in the two concepts that I created: NEGATIVE similarity triggered by repetition, when you have taken the other's "root" or idea, you have NOT ADDED any new element, any intellectual potential or message change. As a member of a jury, I would never award a prize to a cartoon in this category. In my opinion, this category is also a form of plagiarism. POSITIVE similarity manifests itself by diference, i.e., when you have borrowed the "root" of someone else, but you have ADDED clear, visible elements of novelty and creativity. The cartoons that belong to this category cannot be compared to those that have an original value; however, some cartoons, judged in terms of the novelty they ADDED, can be awarded prizes in contests. Summing up, in cartooning there are only 3 cartoon categories: -ORIGINAL cartoons (containing an original idea); NEGATIVE similarities by repetition, or PLAGIARISM; POSITIVE similarities by difference. NEGATIVE similarities - You are we known as the godfather of the similarities in cartooning. How come you are so passionate about this theme? - The Godfather of similarities is H. Cakmak, who had the idea of showing them, 15 years ago. I have only developed this CWN CARTOON WORLD NEWS http://www.rahimcartoon.com CartoonColors CartoonColors KARÝKATÜR, MÝZAH VE SANATA DAÝR http://cartooncolors.blogspot.com

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 11 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 SIMILARITIES OR PLAGIARISM INTERVIEW WITH JULIAN PENA-PAI [02] idea making a history out of it. I consider that this art, cartooning, is in decline because of the over - reiteration of the old ideas or of plagiarism. The 1980-2000's ideas - the best cartooning age - are redrawn in a negative way, with no creativity or discernment. Albert Einstein once said: "The secret to creativity is knowing how to hide your sources". As a sincere researcher, honest and dispassionate, every day I discover the sources of inspiration of the new current cartoons in the old cartoon albums of the 80s or 90s. That is where the passion for my "HISTORY OF IDEA IN CARTOONING" comes from. - What do you want to achieve with your actions? - I want to stop this decline, to contribute to cartooning development and to prevent the replication of ideas. Even if my action is not a vendetta against any author, -I am just studying ideas and drawings - there are already some opponents who seem to be irritated by my research. They do not manage to see "the forest" (my history) for "the trees" (their similar drawings). But I will continue to show my collection of similarities, as it is useful to many. I have a too rich collection and nothing can prevent me from showing it. NEGATIVE similarities - Do you think that cartoonists now are ess creative, innovative than f.e. 20, 30 years ago? Why? - Because creativity is on the verge of extinction. Everything from the past is being duplicated. Cartooning is not like fashion, where trends come and go after a number of years 'cycle. On the other hand, getting back to the ideas of the 80s or 90s has also a moral and ethical aspect. How can a cartoon of today be awarded a prize if it is based on an obsolete idea. Have you thought of the first author's feelings when he sees his idea getting a prize, but this award is not for him but for someone else? Since you are not a cartoonist you will never understand. Life shows us that you may be awarded undeservedly, as it is much easier to "borrow" than to strain your own mind. Pastisha, "coincidence" and theft have become a bad habit. ANE VASILEVSKI (MACEDONIA) XI. Int. "Simavi" Cartoon Contest Album (Turkiye) 1993 - Can it be inked to communication technology, that we have more access to cartoons from a over the world, VLADIMIR STANKOVSKI (SERBIA) International UMO Cartoon Contest 2010 www.usabilitymatters.org (27.02.2011) TRAYKO POPOV (BULGARIA) International UMO Cartoon Contest 2010 - India http://www.usabilitymatters.org (27.02.2011)

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 12 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 SIMILARITIES OR PLAGIARISM INTERVIEW WITH JULIAN PENA-PAI [03] DARKO DRLJEVIC (SERBIA-MONTENEGRO) "Yeni Akrep" International Digital Cartoon and Humour Magazine, Issue: 24, July 2004-Cyprus. and that 'similarities' are more visib e today than before? - Similarities were visibile before, too, but there was nobody to research and to display them. There is now. And I am not alone, I have a lot of collaborators and supporters. - I'm convinced that no serious cartoon organization does accept plagiarism, and that prizes were withdrawn immediately in the past when plagiarism did took place. The story about 'Similarities'is something more comp icated. Isn't it often a coincidence? - I'm afraid you are wrong, organizations implicitly accept plagiarism out of ignorance. There are more and more types of plagiarism which are awarded prizes. The "Similarities" issue is complex, but I have simplified it. NEGATIVE similaritiy by repetition (plagiarism) and POSITIVE similarity by difference are 2 concepts that will make a career in cartooning, since they reflect the present day reality. The similarity by coincidence can be seldom demostrated, the argument being just an "escape" excuse. I would rather believe in human error memory, i.e., once you saw the idea somewhere, but you have forgotten it and by mistake you reiterate it. I can tell you from my experience that I don't believe in mere coincidences. - Isn't it possible that your work has a reversed effect? That it will not stimulate cartoonists to be more creative, but that it will stop a creativity because cartoonists become afraid of having the same idea and that they quit? IVAN SARIC (CROATIA) 12 International "Zagreb" Cartoon Exhibition Albume, 2007-Croatia. I know that some cartoonists think of stopping cartooning because of that. - This demonstrates that I am right. It shows that some cartoonists' inspiration and creativity were based on other cartoonists' ideas. Or that they are not confident about their abilities to continue. So we cannot sweep the old ideas under the carpet and pretend they don't exist. - Also jury members are having doubts to participate in juries, even those who know the cartoon world very we and observe all resuts. They seem to be afraid that the winner they choose will be 'similar' to another one, somewhere in a catalogue that they missed. - Oh, no... I don't believe that. You, organizers, not jury members, you are the ones that have all these fears lest you should compromise the Salon by awarding undeserved prizes. - Isn't there any risk that in that way, only a few 'perfect' jury members will remain in a cartoon contests and we'miss some diversity and'a fresh ook'of non traditional jury members? What is your idea of a good jury? - What do you mean by... 'a fresh look' Only a nonprofessional can have a 'fresh look'. Do you think that the Mayor or sponsor can decide on the prizes? Only the cartoonists in the jury have this right and they are responsible for their choices. A good jury should be composed of highly experienced professionals, people who have seen a lot of drawings in their

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 13 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 SIMILARITIES OR PLAGIARISM INTERVIEW WITH JULIAN PENA-PAI [04] lives. Not a jury made up of some caricatourists, (the joke isn't mine). In my opinion, Aydin Dogan Cartoon Contest jury will tell the "right time" in cartooning in the future, too. Just like Greenwich. - What do you like to give as advice to cartoonists a over the world and especially to young, starting cartoonists? created the wheel, while the modern man - taking the concept over - created the COGwheel. By analogy, I would like the cartoonists to do the same. If they are not capable of creating original cartoons, at least they should get the old ideas to a higher level. - Do you like to add something I might have forgotten to ask? - I have a piece of advice only for the young cartoonists. If somone wants to become a writer, he reads Tolstoy or Balzac before starting to write. The young ones who would like to become cartoonists should study first the works of the old cartoonists, because they can learn a lot from them. During my 40 year cartooning experience I have collected an impressive archive for them, posted on http:/ /bestcartoons.smugmug.com/ - What is your personal dream about cartooning for yourse f and cartoon art in general? - I have already fulfilled my dreams related to my artistic career, but as far as cartooning is concerned, I wish it a better future, based on innovation and creativity. The prehistorical man - I want to conclude by saying that there isn't any single cartoonist that can assert that his work is similarity - free. I have 10 similarities in a 300 Salon cartoon portfolio. One of my colleagues has 60 similarities in 300 cartoons, too. And a good artist, awarded by you, has 15 similarities per 50 cartoons in his portfolio. Please, ponder over this proportion, number of similarities per portfolio, and you will understand much more about inspiration, imagination and creativity. The key to characterizing/ describing a cartoonist can be found in this relationship. - Dear Julian, thank you very much. (*) European Cartoon Center Kruishoutem - Belgium ERCAN AKYOL (TURKEY) Int. "Knokke-Heist" Cartoon Festival Albume, 1987-Belgium KURD MOHAMMAD KAMÝL (PAKISTAN) Int. "Simavi" Cartoon Competition Albume, 1989-Turkey OÐUZ GÜREL (TURKEY) Yeni Akrep International Digital Cartoon and Humor Magazine, No: 26, 2004, Page: 9, Nicosia-Cyprus MARINA TUROVSKAYA (UKRAINA) 12.08.2007, Cartoonists Rights Web Page (http:// cartoonistrights.com/home/)

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 14 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 M. Serhan Gazioðlu'nun Ýlk Kiþisel Karikatür Sergisi Maðusa'da Açýldý... "ÇÝZGÝ TADINDA MAÐUSA" [1955-2012] [12 Temmuz 2012 - Maðusa] Karikatür Sanatçýsý M. Serhan Gazioðlu'nun "Çizgi Tadýnda Maðusa [1955-2012]" isimli ilk kiþisel karikatür sergisi, 12 Temmuz 2012 Perþembe akþamý, "Maðusa Suriçi Derneði" binasýnda açýldý... Karikatür Sanatçýsý M. Serhan Gazioðlu tarafýndan özel olarak hazýrlanan "Çizgi Tadýnda Maðusa [1955-2012]" isimli karikatür sergisinde yer alan eserlerde, 1950 yýlýnda Maðusa Suriçi'nde doðan ve 7 yaþýna kadar bu þehirde yaþayan M. Serhan Gazioðlu'nun hafýzasýnda ve anýlarýnda yer almýþ Maðusa'daki çocukluk anýlarý, Maðusa þehrinin tarihi - kültürel yapýlarý, Maðusa'nýn renkli simalarý ile Maðusa'nýn kültürel ve sosyal yaþamýndan çeþitli kesitler yansýtýldý... 12-19 Temmuz 2012 tarihleri arasýnda yer alan "Çizgi Tadýnda Maðusa [1955-2012]" isimli karikatür sergisinde, M. Serhan Gazioðlu'na ait 45 adet orijinal ve siyah - beyaz karikatür yer aldý... M. SERHAN GAZÝOÐLU'NUN ÖZGEÇMÝÞÝ M. Serhan Gazioðlu, 12 Mart 1950 tarihinde, Maðusa Suriçi'nde doðdu... Çocukluðunun ilk 7 yýlýný Maðusa'da geçirdi... Babasýnýn görevi nedeni ile, 1957 yýlýnda ailece Lefkoþa'ya yerleþtiler... M. Serhan Gazioðlu, ilk, orta ve lise eðitimini Lefkoþa'da tamamladý... Bu dönemlerde çizgi sanatýna olan ilgisi ortaya çýktý... Ýstanbul Teknik Üniversitesi'nde eðitim gördüðü dönemde [1969-1975] karikatür sanatý ile ilgilenmeye baþladý ve ilk karikatürü Türkiye'de yayýnlanan "Akbaba" Mizah ve Karikatür Dergisi'nde yer aldý [1975]... Yüksek öðreniminde bulunduðu dönemde [1969-1975], Kýbrýs'taki mevcut düzene karþý çizdiði karikatürleri öðrenci derneði kanalý ile Halkýn Sesi gazetesine gönderiyor ve yayýnlatýyordu... Kýbrýs'ta yayýnlanan, Halkýn Sesi, Yeni Düzen, Yeni Çað, Tabipler Birliði, Akrep, Çýðýr, Mimarca, Kýbrýslý, Haberdar ve Afrika isimli gazete ve dergilerde karikatürleri yayýnlandý... Günümüzde, Yeni Çað ve Afrika gazetelerinde karikatürleri yayýnlanmaktadýr... Ulusal ve uluslararasý karikatür sergilerinde eserleri yer aldý ve hazýrlanan albümlerde yayýnlandý... Kýbrýs Türk Karikatürcüler Derneði "Kurucu Üyesi"dir... Bir dönem, Avrupa Karikatürcü Örgütleri Federasyonu [FECO] üyeliðinde bulundu... "FECO - Uluslararasý Basýn Kartý" sahibidir... Esas mesleði Mimar olan sanatçý, Kýbrýs Türk Mühendis ve Mimar Odalarý Birliði'nin üyesidir... Kýbrýs'ta düzenlenen ulusal ve uluslararasý karikatür yarýþmalarýnda "Seçici Kurul Üyesi" olarak görev yapmýþtýr... Halen, serbest Mimar olarak çalýþmaktadýr... Ulusal ve uluslararasý karikatür yarýþmalarýnda birçok ödüller kazanmýþtýr... M. Serhan Gazioðlu þu an, Kýbrýs Türk Karikatürcüler Derneði Genel Serpil Kar Karikatür Blog http://serpil6767.blogspot.com

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 15 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 M. Serhan Gazioðlu'nun Ýlk Kiþisel Karikatür Sergisi Maðusa'da Açýldý... "ÇÝZGÝ TADINDA MAÐUSA" [1955-2012] Sekreteri'dir... M. SERHAN GAZÝOÐLU'NUN SERGI AÇILIÞINDA YAPTIÐI KONUÞMA "Yirminci yüzyýlýn ortasýnda, 12 Mart 1950'de, Maðusa Suriçi, Tabakhane Mahallesi'ndeki kendi evimizde doðmuþum. Annem, kýzlýk adýyla, Beraat Salahi Mansur; babam ise, Ziraat Dairesi eski memurlarýndan Hüseyin Nevzat'dýr. Babam, Vuda doðumlu olmasýna karþýn, görevi nedeni ile, daha bekarlýk yýllarýndan itibaren Maðusa'ya yerleþmiþ ve 1957 yýlýna dek sürekli olarak burada yaþamýþtýr. Eski Maðusalýlar onu iyi hatýrlarlar. Çocukluðumun ilk yýllarý, 1957 yýlýna kadari, Maðusa'da geçti. Maðusalý Türk Rum insanlar, tarihi doku, 'delik' denizi develer, sandallar, vapurlar, tayfalar, hammallar, liman, balýklar, sinekler, cümbez, tankerlerle sulanan Çarþý Meydaný, mezdekili sýcak çörekler, Bandabuliya kokulu sayýlý etkinlikler, o günlerin dokusunun beynimdeki temel motifleridir. Özellikle Venedik Egemenliði'nin sembolü olan "Lion of St. Mark" ile Ýngiliz Koloni Dönemi'nde "Asarý Atika" yapýlarýn üzerine çakýlmýþ Arslan Yürekli Richard'ýn amblemi (Kor'de Lion) çift arslanlý bronz armalar ve Kýbrýs Tren Tarihi'nden geriye kalmýþ 1 no'lu lokomotif, Maðusa ile bütünleþmiþ asýl tutkularým olmuþlardýr. Babamýn tayini nedeni ile, 1957 yýlýndan itibaren Lefkoþa'da yaþamaya baþladýk ve artýk hep orda kaldýk. Ancak, ailemizin birçok ferdi Maðusa'da kaldýklarý için, uzun sure, 15 günde bir, hafta sonlarý, Maðusa'ya gelmeyi sürdürdük. Bu ziyaretler daha az sýklýkta olsa da, yýllarca ve 10 yýl öncesine kadar sürdü. 1960 yýlýnda, Gazi Ýlkokulu'na bir yýl devam ettim. O dönemdeki okul müdürümüz Galatyalý Ýsmet Veziroðlu, sýnýf öðretmenimiz ise Minareliköylü Emine Mazhar'dý. Çarpýþmalarýn 1963'de baþlamasý ile, 1968 yýlýna kadar, Maðusa'ya gelemedik. O yýllarda Maðusa Suriçi hep rüyalarýmdaydý ve bu rüyalarýmda daha once hiç görmediðim yeni Maðusa dehlizlerini keþfediyordum. Ýlk ve Orta eðitimin ardýndan, Yüksek Öðrenim için, 1969 yýlýnda, Ýstanbul'a gittim. Ada'ya kesin dönüþüm 1975 yýlýna denk gelir; yani savaþ sonrasýna. Çocukluðumun Maðusa'sýnýn dokusunda Rum komþular, Rumca sesler, Eczacý Andrea, Ay. Xerinos Kilisesi, Papaz ve babagyasý ve yaþadýklarý evleri. Ayný kilisede yapýlan tören, panayýrlar vede "Muaggap" yani Mogabgab var. Bir de, evleri ziyaret eden ve ellerindeki tanýtýcý dini kitaplarý daðýtan, yanýlmýyorsam Katolik Hristiyan misyonerleri anýmsýyorum. 1950'li yýllarýn ikinci yarýsýndan itibaren, toplumlarýn ayrýþtýrýlmasý politikalarý sonucu, yerli Rumlarýn Suriçi'nden gitmesiyle Tarihi Maðusa'dan bazý renklerin, seslerin ve tatlarýn bütününü oluþturan bir kültürün de birlikte gittiðini en iyi, uzun yýllar birlikte yaþamýþ olan Maðusalýlar mutlaka hatýrlarlar. Çarþý Meydaný'nda Necet aðabeyimizin kitap - kýrtasiye dükkaný ile Pembe hanýmlarýn konaðý karþýsýndaki taþ basamaklardan çýkýlan Türk Gücü Kulübü'nün emektar büfecisi, annemin teyze oðlu rahmetli Hasan Nihat Fenercioðluydu ve okuma yazmaya meraklý birisiydi. Kulübe gelen dergi ve gazeteleri görevi gereði biriktirirdi. 1950'li yýllarda çok popüler olan ve Türkiye'de yayýnlanan mizah dergisi Akbaba'yý, Hasan dayýmýn avantajý ile keþfettim. Babam ile ya da yeðenlerimle kulübe gittiðim zamanlarda, dayýmýn ýsmarladýðý Süper Kola, Gül Suyu, yada Ayran'ý yudumlarken, bir yandan da Akbaba'larýn sayfalarýný karýþtýrýp karikatürleri inceliyordum. Tabii, çoðu karikatürün verdiði mesajý algýlayamýyordum. Ancak, özellikle ve öncelikle, karikatürist Cafer Zorlu'nun çizgileri beni çok etkiliyordu. Cafer Zorlu yanýnda Zeki Beyner'i, Mim Uykusuz'u, Semih Balcýoðlu'nu, Nehar Tüblek'i, Ferruh Doðan'ý, Necmi Rýza Ayça'yý, Mýstýk'ý, Burhan'ý, Turhan Selçuk'u, Sadi Dinçað'ý, Tetsu'yu, Kiraz'ý ve dahalarýný yýllar sonra bu sayede çizgileriyle bilir oldum. Ýstanbul'daki öðrenciliðimin son

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 16 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 M. Serhan Gazioðlu'nun Ýlk Kiþisel Karikatür Sergisi Maðusa'da Açýldý... "ÇÝZGÝ TADINDA MAÐUSA" [1955-2012] döneminde, bir yarýþma dolayýsý ile, çizdiðim bir karikatürüm Akbaba mizah dergisinde yayýnlandý. Yine ayný dönemlerde, Kýbrýs Öðrenci Derneði aracýlýðý ile çizdiðim bazý siyasi karikatürlerim Halkýn Sesi gazetesinde yayýnlanmýþtý. 1975 yýlýnda, Kýbrýs'a döndükten sonra, Yeni Düzen, Yurtsever Kýbrýslý, Birleþik Kýbrýs, Haberdar gibi gazetelerde karikatürler çizdim. Haftalýk olarak yayýmlanan Yeni Çað gazetesine, gazetenin yayýn hayatýna baþladýðý ilk sayýdan itibaren çiziyorum. Son birkaç yýldýr Afrika gazetesi için de günlük karikatürler çiziyorum. Geçenlerde, tesadüfen tanýþtýðým MASDER Yönetim Kurulu üyesi sayýn Zafer Usman, MASDER binasýnýn açýlýþý için karikatür sergisi açmamý önerdiðinde oldukça heyecanlandýðýmý belirtmek isterim. Nedenine gelince: Belleðimde hep var olan, benim için çok deðerli Maðusa anýlarýmý bir þekilde eski ve yeni jenerasyon Maðusalýlarla paylaþma olanaðý bulacaktým; hem de Maðusa'da vede o zamanlar Deniz ve Kara Ýzcileri'nin merkezi olan ve benim de boru ve trampet sesleri arasýnda izci elbiselerimi giydiðim tarihi binada. Teklifin yapýldýðý günün akþamýnda, kaðýda - kaleme sarýldým. Sizlere, karikatür çizgisi tadýnda benim Maðusamý ve Maðusalýlarýmý, ilk anda aklýma gelenlerle sunmaya çalýþtým. Çizilenler, gözlemlediklerim, anýmsadýklarým, okuduklarým, duyduklarým ve hissettiklerimden oluþuyor. Bu çalýþmayý gerçekleþtirirken, akan zamanýn götürüp getirdikleriyle, anýlarýmdaki insanlarla yaþadýklarý mekanlarýn birbirlerini nasýl da tamamladýklarýný biraz da hüzünle ve ürpererek hissettim. Öte yandan, ne þekilde olursa olsun kayýt altýna alýnmýþ yaþanmýþlýklarýn, akan zamana karþý bir kentin belleðinin oluþturulmasýndaki önemini bir defa daha düþünme fýrsatý buldum. Halen Lefkoþa'da oturuyorum. Eþim Emine, üç çocuðum, toruncuðum, karikatürlerim ve balýkçýlýk hobimle mutlu bir emeklilik yaþýyorum. Bana, anýlarýmýn Maðusasý'nda sergi açma olanaðý veren baþta MASDER Yönetim Kurulu Üyeleri olmak üzere, ilgili herkese sonsuz teþekkür eder saygýlarýmý sunarým." http://www.afghancartoon.org/

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 17 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 www.pavlidiscartoons.com http://www.tabrizcartoons.com http://karadenizmizah.blogspot.com/ >>>>>>>Marilena Nardi Web Page<<<<<<< http://artefacto.deartistas.com

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 18 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 GEÇMÝÞ ZAMAN-P -PAST TENSE RAMÝZ GÖKÇE PORTRE KARÝKATÜRÜ: ERICO JUNQUEIRA AYRES (BREZÝLYA) ÖLÜMÜNÜN 11. YILINDA ÜSTAD RAMÝZ GÖKÇE'YÝ SAYGI, SEVGÝ VE ÖZLEMLE ANIYORUZ KIBRIS TÜRK KARÝKATÜRCÜLER DERNEÐÝ

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 19 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 DUVAR YAZILARI ÝBRAHÝM ORMANCI n Kral olmadým belki ama, Kral Dairesi'nde kalabiliyorum hacý!... n Bülbülü sevgilisiyle altýn kafese koyun, "Ýlle de vataným'' diyor mu bakalým!... n Ahhh rüzgar ah... Kimi zaman gazete okutmazsýn bana... Kimi zaman da Mini Etekli geçer esmezsin. Ne yapayým ben seni!... n Dante gibi ortasýndayým ömrün... Ama Dantelli bir sevgilim olamadý hala!... n Kendime Hakim olamýyorum... Ön-Yargý'larýmdan kurtulamýyorum!... n Bazý erkekler Ayak Fetiþisti... Bazý kadýnlar Dayak Fetiþisti!... n Leyleðin ömrü ya Facebook'ta, ya Twitter'de, ya da Televizyon baþýnda geçiyor!... n Artýk çocuklar, ''Ben büyüyünce Ýç Güveyisi olacaðým baba'' diyor yahu!... n Manda mangal yapmýþ söðüt dalýna... Görgüsüzlük zor zanaat hacý!... n Çaptan düþmeye baþladým galiba, Çapkýnlýk yaparken enselendim hatuna!... n Sýrtý yere yapýþýnca güreþçinin, herkes sýrtýný döner yahu!... n Çocukta yaparým, kariyer de dedin... Çocukluk yaptýn hamile kalýnca kariyerini yarýda býraktýn!... n Evvel zaman içinde, Kalbur saman içinde... Yine Kalburüstü adamlar var mý ki dünyada? n Eee sular saat kesik olunca, Siz de Vana avrat düz gidebilirsiniz yani!... n Asýl-sýz dedikodular bunlar; kime asýlmýþým ben yahu? n Eeee adam Seyis... Elbette yangýndan Nal kaçýracak!... n Niye hep Derviþ'ler erkeklerden çýkýyor? Kadýnlarýn sabýrsýzlýðýndan olabilir mi acaba? n Halka mal olacaðým dedi... Halk anladý ne mal olduðunu!... n Kara kaþlý yar... Patlattýn kredi kartýmýn limitlerini be!... n Ne Baba Parasý yiyebildim... Ne Para Babasý olabildim hacým yahu!... n Bence artýk en büyük korkumuz, Cep telefonu burada çekmiyor korkusu oldu!... n Eee çok Fýndýk yersen, çok Fýndýk kýrarsýn normal yani!... n Avlanma yasaðý, plajda hatunlarý kapsýyor mu? n Kýzýlcýklar oldu mu? Market raflarýna kondu mu? n Makara fabrikasýnda, iþçiler makara yaparsa, patron kýzar yahu!... n Uzaydan Mars Cumhurbaþkaný gelse, önüne uçan halý mý sermek gerek? n Feministler o sözü deðiþtirmek istiyorlar, ''Önce Canan sonra Can'' olsun istiyorlar!.. n Karasabandan kurtuldu, traktör oldu... Borcunu ödeyemedi... Karabasanlar görüyor!... n Beni Kamusal Alanlar'dan daha çok, Kamusal Yalanlar enterese ediyor!.. n Güzel bir hatunun saçlarýna itifat ettim, çantayý yedim... ''Ben sizin bildiðiniz Kýzýl'lardan deðilim'' diye!... n Saksýyý çalýþtýrdý... Saksý üretmeye baþladým iyi mi? n Seher yeli çýk daðlara... Sýcaktan geceleri yatýlmýyor yahu... Bari daðlarda uyuyalým!... n Hasretinden Paradigmalar eskittim, bitip tükenmez polemiklerde kendimden geçtim!.. n Bu balýn hakiki bal olmadýðýna, bal gibi eminim hacým!... n Zülfüyare dokundum galiba... Bir dokunamadan, koklayamadan, Darýlttým yarimi!... ÝBRAHÝM ORMANCI - HARBÝCÝ MÝZAH http://www.harbicimizah.blogspot.com

(YENÝ AKREP) SAYFA - PAGE: 20 YIL - YEAR: 10 (AÐUSTOS - AUGUST 2012) SAYI - ISSUE: 111 FÝRUZ KUTAL YENÝ BÝR MÝZAH DERGÝSÝNÝ ELÝNÝZDE TUTUYORSUNUZ Bu dergiyi anlamak bir degil birçok mizah anlayýþý olduðunu anlamak ve seçim yapmadan her birine açýk olmak anlamýna gelir. Bu derginin farklý bir dergi olmasýný istedik. Amacýmýz ezberci olmayan bir mizah anlayýþýný benimsediðimizi göstermekti. Kendini tekrar eden bir mizah yerine, ironiyi baþkaldýrýnýn bir ifadesi olarak gören bir mizahtan yanayýz. Söyleyeceklerimiz hayata dair; estetik kaygýlarý elden býrakmadan bir yandan güldürüyor bir yandan da yaralarýmýzý deðiyoruz. Daha yolun baþýndayken bizimle bir þekilde irtibata geçen Türkiyeli çizerler incir çekirdeðini doldurmayan sebeplerden dolayý bizimle çalýþmaktan vazgeçtiler. Bu eksilmeye fire vermeye gönderme yapmak adýna derginin adýný Fire koyduk. Fire, elimizden kayýp giden deðerleri vurguluyor bir bakýma. Ýsterdik ki fikir ayrýlýklarý kiþisel doyumsuzluklardan deðil, sanatsal yaklaþým farklarýndan kaynaklansýn. Ýsterdik ki farklý ideolojik duruþlara sahip olma biribirine tahammül edememeye dönüþmesin. Zira toplumsal beðeniyi ve beklentileri büyük oranda belirleyen maalesef böyle bir ortamda ortaya çýkan iþler. Dergimiz yerel olduðu kadar küresel de bir dergi. Bu yüzden Ýngilizce ateþ, sýcaklýk anlamlarýný da çaðrýþtýrýyor. Böylece "yangýn var" diye baðýrmak için bir fýrsat geçiyor elimize. Haksýzlýða karþýyýz, ezilenin yanýndayýz. Tüm zorluklara raðmen bu dergiyi ortaya koymaya çabalarken yangýna körükle gidiyor ve ister istemez fire veriyoruz. Elbette bu çabaya karikatürde, grafikte, mizahta deðil, resimde, ilüstrasyonda, stand - up'da hatta fotoðrafta rastlamak mümkün. Bu dergiyi oluþtururken farklý görsel sanatlar alanlarýný bir arada tutmaya, birini ötekinden üstün tutmadan hepsine yer vermeye çalýþtýk. Bu yüzden dergide çizgi romandan duvar yazýlarýna kadar çeþitli çalýþmalar bulacaksýnýz. Bir renk, bir bakýþ bin söze bedeldir dedik ve dergimizde disiplinlere ayýrmadan her türden çalýþmaya yer vermeye çalýþtýk. Sanatýn bir kültür ve yaþam tarzý olarak iç hesaplaþmalarýmýza ýþýk tutmasý gerektiðini savunuyoruz; bu yüzden de sanat alanýnda fire vermemek adýna bu zor günlerde fire adlý mizah dergimizi beðeninize sunuyoruz. Hayata, insana dair yaþanan sorunlar küreselleþtiðinden, Türkiye'de olan biten dünyanýn herhangi bir yerinde de yaþanabileceðinden, yerel ve yerel FIRE 1 HUMOUR MAGAZINE olmayaný bir arada sunmaya çabaladýk. Destekleriniz sayesinde bu çabanýzýn devamlýlýðýný diliyoruz. Hüzün, drama, abartý, yapýþ yapýþ duygusallýk, þiddet ve kýskançlýk günümüzde yoðun talep görüyor. Bakalým fire vermiþ bir mizah nasýl karþýlanacak... Baþka bir deðiþle: Feel the fire! 21x29.5 cm., 86 Page., Full Coloured., TASK Vakfý Yayýnlarý., (Ýstanbul - Türkiye) http://muratgook.blogspot.com