Ponto Oticon Medical'den kemiğe takılan işitme sistemi. Ponto Bakım Kılavuzu
|
|
- Ömer Çiftçi
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Ponto Oticon Medical'den kemiğe takılan işitme sistemi Ponto Bakım Kılavuzu
2 Tebrikler Ameliyattan sonraki ilk birkaç hafta içinde implant çevresindeki cilde iyi bakılması çok önemlidir. Bu alan iyileştikten sonra bile abutment her gün temizlenmelidir. Bu broşürde, abutment ve çevresinin sağlıklı tutulması, farklı durumlarla başa çıkılması hakkında yararlı ipuçları sunulmaktadır. Ponto ses işlemcinize alıştıkça, muhtemelen kendi cilt bakım rutinlerinizi oluşturacaksınız; ancak implantı ve abutmenti her gün kontrol etmeyi sakın unutmayın. Bu broşürü hazırlamamızda bize yardımcı olan tüm Ponto kullanıcılarına takdir ve teşekkürlerimizi sunarız. İçindekiler Ameliyattan sonra...4 İyileşme dönemi...5 Temizleme kılavuzu... 6 Unutulmaması gerekenler... 8 Ponto Sistemi ile yaşamak... 9 Kuaför ziyareti...10 Yüksek neme maruz kalmak...10 Tatiller ve seyahatler Açık hava etkinlikleri Tozlu ortamlara maruz kalmak Yararlı bağlantılar Kazanılması gereken yedi güzel alışkanlık... 14
3 Ameliyattan sonra Ameliyat tamamlandığında cerrahınız implant yerinin üzerine bir tedavi başlığı yerleştirecektir. Bu başlık, ameliyattan gün sonra yumuşak dokunuz iyileştiğinde kliniğinizde pansuman ve dikişlerle birlikte alınacaktır. Cildiniz tam olarak iyileşmemişse, pansuman birkaç gün daha yerinde bırakılır. Tedavi başlığı istem dışı yerinden çıkacak olursa, nazik bir şekilde tekrar yerine takınız. İyileşme dönemi Tedavi başlığı çıkarıldığında cildiniz halen çok hassas olabilir. Bu nedenle, cildinize nazik davranmalısınız. Abutmenti temizlerken her zaman ellerinizi yıkayarak işe başlayın. Daha sonra, alkol içermeyen ıslak mendil kullanarak abutmentin tüm çevresini dikkatlice siliniz. Cildinizin suya maruz kalmaması gerektiğinden, saçınızı yıkamak için bir süre beklemeniz gerekecek. Doktorunuz buna müsaade ettiğinde, ilk birkaç hafta cilt dostu bir şampuan kullanmanız önerilir. 4 5
4 Temizleme kılavuzu Cildiniz tamamen iyileştiğinde, abutment etrafında pislik birikmesini önlemek için cilt bakımı rutininize devam etmeniz önemlidir. Abutment alanını her gün ılık suyla yıkayın. Bunu banyo yaparken veya duş alırken yapabilirsiniz. Saçlar yıkanırken, abutment üzerindeki pislikler yumuşayıp daha kolay çıkabilir. Bu bölgeyi temizledikten sonra, pamuklu çubuk veya yumuşak bir temizleme fırçası kullanarak abutmentin etrafını ve iç kısmını nazik bir şekilde temizleyin. Bu bölgeyi temizlerken bir aynanın yararı olabilir. Pislikleri gideremiyorsanız, ılık suda ıslatılmış bir parça gazlı bezi 5-10 dakika için abutmentin etrafına koyun. Daha sonra pamuklu çubuk veya yumuşak temizleme fırçasıyla ve ardından da alkol içermeyen ıslak mendil ile abutmenti temizleyin. Abutment çevresindeki cildi asla keskin bir nesneyle kaşımayın. İki implantınız varsa, her bir abutment için bir adet olmak üzere iki yumuşak temizleme fırçası kullanmalısınız. Tüm yumuşak temizleme fırçaları üç ayda bir değiştirilmelidir ve yalnızca size sağlanan yumuşak temizleme fırçalarından kullanmalısınız. Duş aldıktan sonra sıcak üfleyen saç kurutma makinesi kullanılıyorsa, çok uzun süreyle abutmente doğru tutulmamalıdır. Bunun nedeni, abutmentin ve implantın ısınmasını önlemektir. Soğuk üfleyen saç kurutma makinesi kullanılabilir. 6 7
5 Unutulmaması gerekenler Ponto Sistemi ile yaşamak Abutmentinizin çevresindeki cildi her gün kontrol edin. Ağrı, kızarıklık, tahriş veya şişme olursa, tavsiye ve olası tedavi için kliniğiniz ile bağlantı kurun. Abutmentinizi kontrol ederken etrafına saç dolaşmadığından emin olun. Abutment etrafında hissizlik yaşarsanız endişelenmeyin. Bu, ameliyattan sonraki dönemde alışılmadık bir durum değildir; zaman içinde azalabilir. Abutmentiniz veya implantınız herhangi bir nedenle gevşerse, kliniğiniz ile bağlantı kurun. Yeni abutmentiniz, implantınız veya yataklı implantınızın üzerine asla yumuşak bant, kafa bandı veya test bandı üzerine takılmış geleneksel kemik iletim cihazı veya ses işlemcisi yerleştirmeyin. Ses işlemcinizi belli bir süre için çıkartırsanız, sağlanan özel bir kılıf ile abutmenti korumak mümkündür. Bu kılıf abutmenti hem gizler hem de temiz tutar. Ses işlemcisini takmadığınız zamanlarda mutlaka kendi kabında saklayınız. MRI (Manyetik Rezonans Görüntüleme) taramasına girmeniz gerekirse, MRI merkeziyle zaman belirlerken ve merkezi ziyaret ederken kemiğe takılan sisteminiz olduğu bilgisini verdiğinizden emin olun. (Çocuklar ve zihinsel engelli kişiler için bu sorumluluk ebeveyn ve bakıcılara düşer.) Bu kılavuzla birlikte bir MRI/Güvenlik kontrol bilgi kartı gelir. Kartın yerel dilinizde tercümesine ihtiyaç duyarsanız, lütfen adresini ziyaret edin. Banyo yapmadan veya duş almadan önce ses işlemcinizi çıkarıp çıkarmadığınızı kontrol etmenin en iyi yolu parmaklarınızı saçlarınızda gezdirmektir. Bu kazanılması gereken iyi bir alışkanlıktır! 8 9
6 Kuaför ziyareti Tatiller ve seyahatler Saçınızla yapılan işlemler sırasında abutmentinizin üstünü mutlaka örtün. Ses işlemcinizle birlikte verilen özel abutment kapağını kullanabilirsiniz. (şek. 1) Saç jölesi veya saç spreyi kullanırken de abutmentinizin üstünü kapatın. Kuaför ziyaretlerinde veya saç ürünleri uygularken ses işlemcinizi koruduğunuzdan (şek. 2) veya çıkardığınızdan emin olun. Yüksek neme maruz kalmak Nem oranı yüksek bir yeri ziyaret ediyor veya böyle bir yerde yaşıyorsanız ses işlemcinizi her gece kurutma kabına koyunuz. Bu kabın içindeki kurutma kapsülü kalan nemi emer. Kurutma kabınız yoksa, nasıl ve nereden temin edebileceğinizi kliniğinize sorun. Aşırı terlediğinizi fark ederseniz, abutment etrafındaki cildi kuru tutmaya çalışın. Alkol içermeyen ıslak bir mendille abutmenti sık sık temizleyin. Cildiniz iyileşmiş olduğu sürece yüzmek bir sorun olmamalıdır. Yüzmeden sonra, abutmentin içinde ve dışında birikmiş olabilecek kirleri yıkayarak uzaklaştırmak için duş alın. Ses işlemciniz su geçirmez özellikte olmadığından, asla suya maruz bırakmayın. Aşırı ısı cihaza zarar verebileceğinden, ses işlemciniz asla aşırı ısıya maruz kalmamalı, örneğin, arabanın ön panosunda doğrudan güneş ışığı altında bırakılmamalıdır. Yurt dışı seyahatlerine çıkarken MRI/Güvenlik kontrol bilgi kartınızı yanınıza almayı unutmayın. Tıbbi tedaviye gerek duyacak olursanız, implant ve abutmentin neden yerinde bırakılması gerektiğini anlatmanıza yardımcı olacaktır. Havaalanı güvenlik noktasından geçerken de bu kartı gösterebilirsiniz (şek. 1) (şek. 2)
7 Açık hava etkinlikleri Temas sporlarına katılırken, abutmentinizi doğrudan travmaya karşı korumak için önlemler alın. Ponto ses işlemcinizin yerinden çıkmasına neden olabilecek faaliyetlerde bulunurken, cihazı çıkarın ya da Ponto ses işlemcinizle birlikte verilen güvenlik ipini kullanın. Yağmurlu bir günde dışarıdaysanız, Ponto ses işlemcinizi korumak için şemsiye kullanın. Tozlu ortamlara maruz kalmak Toz zerreciklerinin birikmesi cihaza zarar verebileceğinden, aşırı tozlu ortamlarda ses işleminizi çıkarın. Eve döndüğünüzde, hem implant alanını hem de abutmenti temizlemeyi unutmayın. Yararlı bağlantılar Kemiğe takılan işitme sistemleri hakkında daha değerli bilgilere ulaşmak ve kullanıcılara yönelik tartışma forumlarına erişim sağlamak için aşağıda listesi verilen Web sitelerini ziyaret edebilirsiniz: Oticon Medical: Kullanıcı hikayeleri, ürün bilgileri ve indirebileceğiniz broşürlerin bulunduğu Web sitesi Kulak Vakfı: BAHA Kullanıcı Destek forumu (eski adıyla BUSK). Kemiğe takılan işitme sistemleri kullananlara yönelik çevrimiçi forumun doğrudan bağlantısı Akustik Nöroma Birliği: Akustik nöroma ve diğer iyi huylu kraniyal sinir tümörleri bulunan kişiler için Kanada Akustik Nöroma Birliği: Hasta odaklı, akran destek grubu 12 Çeşitli kullanıcı gruplarının etkin olduğu sosyal medya aracılığıyla yararlı bilgilere ulaşabilirsiniz 13
8 Kazanılması gereken yedi güzel alışkanlık MRI/Güvenlik kontrolü bilgi kartı 1. Abutment bölgesini sağlıklı tutmak için iyi bir günlük cilt bakımı rutini uygulayın. 2. Her gün abutment bölgesini ılık suyla yıkayın ve sonra pamuklu çubuk veya yumuşak bir fırça kullanarak abutmenti temizleyin. 3. Abutmenti temizlerken, ellerinizin temiz olmasına mutlaka dikkat edin. 4. Abutmentinizi çevreleyen cildi her gün inceleyerek, etrafına saç dolaşmadığından ve derinin güzel ve sağlıklı göründüğünden emin olun. 5. Abutment etrafında herhangi bir ağrı, kızarıklık, tahriş veya şişme yaşarsanız, ayrıntılı tavsiye için kliniğinizi arayın. 6. Saç spreyi/jölesi uygularken veya kuaföre giderken abutmentinizi koruyun. 7. Doğrudan travmaya maruz kalabileceğiniz faaliyetlerde bulunurken abutmentinizi koruyun. Kartın yararlı bilgiler sağlayabileceği durumlar olabilir: MRI (Manyetik Rezonans Görüntüleme) taramasına ihtiyaç duyduğunuzda Yurt dışındayken tıbbi tedaviye ihtiyacınız olması durumunda Havaalanı güvenlik noktasından geçerken Kendi dilinizde bir karta ihtiyacınız olursa, lütfen sitesine gidip Downloads (Yüklemeler) altında User materials (Kullanıcı malzemeleri) bölümüne bakın. Bu kartı alın ve yanınızda bulundurun M51415_TR 14 15
9 Üretici: Oticon Medical AB Ekonomivägen 2 SE Askim İsveç Telefon: info@oticonmedical.com Ofis konumları: Türkiye Ses İşitme Cihazları Sanayi ve Ticaret A.Ş. Işıklar Cad. Nergiz Sok. No: Küçükbakkalköy Ataşehir İstanbul Türkiye Telefon: E-posta: info@oticonmedical.com.tr M51331_TR / 05.12
Ponto Oticon Medical'den kemiğe takılan işitme sistemi. Ponto Bakım Kılavuzu
Ponto Oticon Medical'den kemiğe takılan işitme sistemi Ponto Bakım Kılavuzu Tebrikler Ameliyattan sonraki ilk birkaç hafta içinde implant çevresindeki cilde iyi bakılması çok önemlidir. Bu alan iyileştikten
DetaylıPonto Kemiğe takılan işitme cihazında seçme özgürlüğü. Ponto. Yaşam için var
Ponto Kemiğe takılan işitme cihazında seçme özgürlüğü Ponto Yaşam için var Ponto Yaşam için var Oticon Medical, kemiğe takılan işitme sistemi kullanıcılarına en son teknolojiyi getiriyor ve ses kalitesinde
DetaylıÇocuğunuzun işitmesine yardımcı olun
Ponto Kemiğe takılan işitme cihazında seçme özgürlüğü Çocuğunuzun işitmesine yardımcı olun Ponto yumuşak bant Çocuğunuzun işitmesine yardımcı olun Ponto yumuşak bant Çocuklar dil becerilerini bebeklikten
DetaylıPonto Kemiğe takılan işitme cihazında seçme özgürlüğü. Ponto. Yaşam için var
Ponto Kemiğe takılan işitme cihazında seçme özgürlüğü Ponto Yaşam için var Ponto Yaşam ç n var Ot con Me cal, kem ğe takılan ş tme s stem kullanıcılarına en son teknoloj y get r yor ve ses kal tes nde
DetaylıPonto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi. Ponto Plus ses işlemcileri Kullanım Talimatları
Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi Ponto Plus ses işlemcileri Kullanım Talimatları Teşekkür ederiz Bu fırsattan yararlanıp, Ponto ses işlemcisini seçtiğiniz için teşekkür etmek istiyoruz. Ponto Plus
DetaylıPonto Oticon Medical'den kemiğe monte işitme sistemi. Kullanıcı Kılavuzu. Ponto Pro ve Ponto
Ponto Oticon Medical'den kemiğe monte işitme sistemi Kullanıcı Kılavuzu Ponto Pro ve Ponto Tebrikler Bu fırsattan yararlanıp, Ponto ses işlemcisini seçtiğiniz için teşekkür etmek istiyoruz. Ponto Pro ve
DetaylıPonto Streamer. Yeni kablosuz iletişim olanakları. Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi
Ponto Streamer Yeni kablosuz iletişim olanakları Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi İdeal arkadaşınız Yeni iletişim olanakları Ponto Streamer ile, Ponto Plus ses işlemciniz için Oticon ConnectLine'a
DetaylıHP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU
HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür
DetaylıRegister your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten
DetaylıBaha Bone Anchored Hearing Aid
Baha Bone Anchored Hearing Aid Prof. Per-Ingvar Brånemark 1950 lerde mikroskop altında kemiğin iyileşmesiyle ilgili araştırmalar yaptı. Kemik iliğinin yardımıyla kemiğin kendini yenilediğini gözlemledi.
DetaylıRegister your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Kullanım kılavuzu a b c Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen
DetaylıKEMIĞE İMPLANTE İŞITME SISTEMI. Ponto. Yeni Yumuşak Bant ile
KEMIĞE İMPLANTE İŞITME SISTEMI Ponto Yeni Yumuşak Bant ile Ses gelişmenin başladığı nokta İşitme kaybı olan çocukların dil becerilerinin başarılı bir şekilde gelişmesi için, iç kulağın (koklea) erken yaşta
DetaylıBOSE AE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu
BOSE AE2 KULAKLIKLAR Kullanma Kılavuzu Türkçe Tab 2, 8 Tab 3, 9 Tab 4, 10 Tab 5, 11 Sınırlı Garanti Bose kulaklıklarınız sınırlı garanti kapsamındadır. Sınırlı garanti detayları, kutunun içerisindeki ürün
DetaylıOdyolojik Kılavuz. Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi
Odyolojik Kılavuz Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi İçindekiler Ek Pediatri Takip Uygulama Giriş Giriş... 3 Uygulama...4 Abutment bölgesinin kontrolü... 5 Ses işlemcisini kullanma pratiği yapma... 5
DetaylıDiyabette Bakım,Takip ve İzleme. İ.Ü Cerrahpaşa Tıp Fakültesi İç Hastalıkları ABD Endokrinoloji,Diyabet ve Metabolizma Uzm.Hem.
Diyabette Bakım,Takip ve İzleme İ.Ü Cerrahpaşa Tıp Fakültesi İç Hastalıkları ABD Endokrinoloji,Diyabet ve Metabolizma Uzm.Hem.Alev Kahraman Kan Glukozunun Diyabetli Birey Tarafından Takibi Kan glukozunun
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE
HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,
DetaylıÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ
ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ 1. BÜTÜN NOTLARI DİKKATLE OKUYUN. 2. SICAK METAL YÜZEYE DOKUNMAYIN. SAPINDAN TUTMALISINIZ. 3. ELEKTRİK ÇARPMASINI ÖNLEMEK İÇİN,
DetaylıBOSE IE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu
BOSE IE2 KULAKLIKLAR Kullanma Kılavuzu Hoşgeldiniz Bose IE2 kulaklıkları tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bose IE2 kulaklıklar birçok alışıldık kulaklıklar ile elde edemeyeceğiniz canlı performans
DetaylıHairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 TR Kullanım kılavuzu h i a b g c f d e Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıKEMIĞE İMPLANTE İŞITME SISTEMI. Ponto Günlüğü Ses işitme deneyimleriniz
KEMIĞE İMPLANTE İŞITME SISTEMI Ponto Günlüğü Ses işitme deneyimleriniz Ponto ile günlük hayat Ponto nun faydalarını ve günlük yaşamınızda yarattığı farkı görebilmeniz için Ponto Deneme Günlüğü nü doldurmanızı
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 TR Kullanım kılavuzu d e c b f a i g h Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 TR Kullanım kılavuzu d c b e f g h a i Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıHairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıDekontaminasyon. Manuel Dekontaminasyon. Temizlik. Bir nesnenin mikroorganizmalardan arındırılarak güvenli hale getirilmesi için yapılan işlemler
Dekontaminasyon Manuel Dekontaminasyon Dr. Aydan Özkütük Dokuz Eylül Üniversitesi Tıp Fakültesi Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji AD Bir nesnenin mikroorganizmalardan arındırılarak güvenli hale getirilmesi
DetaylıHAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.
DetaylıTermal Sular ve Cildimiz
Termal Sular ve Cildimiz Termal su nedir? Termal su, doğal mineral içeriklere ve iyileştirici etkilere sahiptir. Tedavi amaçlı kullanıma uygundur. Birçok karakteristik özelliği sayesinde, sağlık alanında
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 TR Kullanım kılavuzu b c d e i h g f a Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıPERİNE BAKIMI. Perine bakımında amaç; Hastayı gelişebilecek enfeksiyonlardan korumak, hastanın rahatlığını, konforunu, temizliğini sağlamaktır.
PERİNE BAKIMI Perine bakımına hoş geldiniz Perine önde simfibis pubis, yanlarda iskial tübositler, arkada koksiks kemik yapıları tarafından sınırlandırılan ve dış genital organları kaplayan alandır. Ter,
DetaylıGAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU
GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler
Detaylıİnsülin Nasıl Uygulanır? Diyabet
İnsülin Nasıl Uygulanır? Diyabet BR.HLİ.046 www.hisarhospital.com İNSÜLİN UYGULAMA Diyabette temel amaç kan şekeri düzeyini hedef aralıklarda tutmaktır. Bu amaçla beslenme tedavisi, egzersiz ve ilaç tedavisi
DetaylıClikSTAR HIZLI KILAVUZ
ClikSTAR HIZLI KILAVUZ YSize ClikStar tekrar kullanılabilir insülin kalemindeki Lantus (insülin glargin) veya Apidra (insülin glulisin) verildi. Bu hızlı kılavuz ClikStar ınızı nasıl kullanacağınıza dair
DetaylıCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm
DetaylıHP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4823 HP4824 HP4828 TR Kullanım kılavuzu d c a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak
Detaylı"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu
Version: 0566tr Stand: #018-2012 Ausgabe: 07/11cd "Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu Önsöz Yüksek kaliteli GRILLCHEF barbekünüzü kullanmaya başlamadan önce bu montaj ve kullanma kılavuzunu dikkatle
DetaylıUFACIK, YENİLİKÇİ TEMİZLEME CİHAZI!
UFACIK, YENİLİKÇİ TEMİZLEME CİHAZI! EKSİKSİZ KULLANIM KILAVUZU BAŞLANGIÇ play T-Sonic TM yüz temizleme cihazını edinerek temizleme rutininin ne olduğunu keşfetme yolunda ilk adımı attığınız için tebrik
DetaylıGÖZ HASTALIKLARI HASTA EĞİTİM SETİ
T. C. SAĞLIK BAKANLIĞI TÜRKİYE KAMU HASTANELERİ KURUMU Sakarya İli Kamu Hastaneleri Birliği Genel Sekreterliği Sakarya Üniversitesi Eğitim ve Araştırma Hastanesi GÖZ HASTALIKLARI EĞİTİM KOORDİNATÖRLÜĞÜ
DetaylıCurler. Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 TR Kullanım kılavuzu a b c d e f g h i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıIçerik. 2 easywalker june seyahat cantasi 2 Seyahat cantasi 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1
1 2 3 4 Içerik 2 easywalker june seyahat cantasi 2 Seyahat cantasi 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1 easywalker june seyahat çantası easywalker june seyahat cantasi satın aldığınız için tebrik ederiz.
DetaylıKULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE
KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür
DetaylıKullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre
DetaylıTürk. Yapay Cam Göz Kullanımı Hakkında Bilgiler. Mitglied der Deutschen Ocularistischen Gesellschaft e.v
Türk Yapay Cam Göz Kullanımı Hakkında Bilgiler Mitglied der Deutschen Ocularistischen Gesellschaft e.v I Sayın Hastamız, Yapay cam göz, gerçeğe uygun yapısı sayesinde size, büyük oranda dikkat çekmeme,
DetaylıFERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları
FERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları T P: COMPACT O1) OH a OC b OH O B DO OE OE OF OI G OI OF 2 2 Körlük riski Bu cihazı hiçbir zaman doğrudan güneşe ya da güneşin yakınına bakmak için kullanmayın. Böyle
DetaylıDüzenli Bakım. Kullanıcı Kılavuzu
Düzenli Bakım Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD logosu sahibinin ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
DetaylıSAĞLIK. Sağlığa zarar verecek ortamlardan korunmak için yapılacak uygulamalar ve alınan önlemlerin tümüne denir.
KİŞİSEL TEMİZLİK SAĞLIK Sağlığa zarar verecek ortamlardan korunmak için yapılacak uygulamalar ve alınan önlemlerin tümüne denir. KİŞİSEL TEMİZLİK Her insan kendi temizliğinden kendisi sorumludur, Bakımlı
DetaylıStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 TR Kullanım kılavuzu a h g b c f e d Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıStraightener HP8330. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen
DetaylıCurler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 TR Kullanım kılavuzu a b c d e i h g f Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıMade in Europe TEKNOLOJİ TEMİZLİK ÜRÜNLERİ
Made in Europe TEKNOLOJİ TEMİZLİK ÜRÜNLERİ TEKNOLOJİ TEMİZLİK ÜRÜNLERİ YANABİLİR, 1 TERS KULLANILABİLİR YANABİLİR, 2 YANMAZ, GÜÇLÜ TOZ 3 EKRAN & YÜZEY İÇİN ISLAK MENDİL 4 KÖPÜK 5 BÜYÜK BOY 6 TV & BÜYÜK
DetaylıMED EL CI ve ABI modelleri için MRI Kontrol Listesi
MED EL CI ve ABI modelleri için MRI Kontrol Listesi Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...2 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA...3
DetaylıM688 Deep Crystal Ultra Paint Coating Uygulama Kılavuzu SERAMİK KAPLAMA UYGULAMA KILAVUZU.
SERAMİK KAPLAMA UYGULAMA KILAVUZU M688 Deep Crystal Ultra Paint Coating Uygulama Kılavuzu UYGULAMA KILAVUZU ADIM 1 1. Aracı yıkayın ve iyi ışıklandırılmış, toz bulunmayan kapalı bir alana çekin. ADIM 2
DetaylıKULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar
KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE
DetaylıBurun ve kulak kılı kesme makinesi
Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı
DetaylıSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Emniyet kuralları türkçe Içindekiler Orijinal kullanma talimatının tercümesi 1 Emniyet kuralları.................................... 1 1.1 İkaz sembolleri......................................
DetaylıAce binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller
DetaylıHairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 TR Kullanım kılavuzu 7k j 7l i a h b c d e f g Türkçe 1 Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım
DetaylıOmuz ısıtma yastığı. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88183FV05X07VI
Omuz ısıtma yastığı tr Kullanım talimatı Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88183FV05X07VI 2016-07 333 429 Değerli Müşterimiz! Yeni omuz ısıtma yastığınız boyun ve omuz alanınızın etrafını rahat bir şekilde sarar.
DetaylıKULLANMA TALİMATI. ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır.
ZADITEN % 0,025 steril göz damlası Göze uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: Bir ml çözelti 0,25 mg ketotifen (0,345 mg ketotifen hidrojen fumarat şeklinde) içerir. Yardımcı maddeler: Benzalkonyum
DetaylıIsıtıcı atkı. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV
Isıtıcı atkı tr Kullanım talimatı Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82651HB55XV 2015-06 322 833 Değerli Müşterimiz! Yeni ısıtıcı atkınız boyun ve omuz alanınızın etrafını rahat bir şekilde sarar. Isıtıcı atkıda,
Detaylıİşitme cihazının korunması ve bakımı. El kitabı
İşitme cihazının korunması ve bakımı El kitabı İşitme cihazının korunması ve bakımı İşitme cihazınızın bakımı ve temizliği İşitme cihazları kelimelerin ve seslerin dünyasını ortaya çıkarır İşitme cihazları
DetaylıJel kompresi. tr Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI
Jel kompresi tr Kullanım talimatı Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Değerli Müşterimiz! Ürünü kullanırken dikkate almanız gereken birkaç önemli bilgiyi burada bulabilirsiniz. Bunları lütfen
DetaylıKANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ
TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya
DetaylıVÜCUT BAKIMI VE TEMĠZLĠĞĠ
VÜCUT BAKIMI VE TEMĠZLĠĞĠ Sağlıklı bir yaşam için vücudun deri, saç, el ayak, ağız ve diş gibi kısımlarının bakımı ve temizliğine önem verilmesi gerekir. Derinin sağlıklı bir şekilde çalışabilmesi ve vücuda
DetaylıİLKYARDIM TEMEL EĞİTİMİ TEORİ SINAV SORULARI-1
İLKYARDIM TEMEL EĞİTİMİ TEORİ SINAV SORULARI-1 1) Aşağıdaki durumlardan hangisinde turnike uygulanır? a) Çok sayıda yararı varsa ilkyardımcı tek ise b) Yaralının güç koşullarda bir yere taşınması gerekiyorsa
DetaylıKULLANMA TALİMATI. EMADINE steril oftalmik solüsyon Göze uygulanır.
EMADINE steril oftalmik solüsyon Göze uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin maddeler: Emedastin. Çözeltinin 1ml si 0.5 mg emedastin içerir (difumarat olarak). Yardımcı maddeler: Benzalkonyum klorür, trometamol,
DetaylıBNCH-03 AYARLANABİLİR MEKİK SEHPASI KULLANMA KILAVUZU
BNCH-03 AYARLANABİLİR MEKİK SEHPASI KULLANMA KILAVUZU 1 Herhangi bir egzersiz yada kondisyon programına başlamadan önce tam bir sağlık muayenesine ihtiyaç duyup duymadığınızı görmek için kişisel doktorunuza
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen
DetaylıKullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122
Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.
DetaylıKULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 MASSIVE OTO SİSTEMİ
KULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 4CH 1800W Max Güç Yüksek Performans Klas-AB Amplifikatör MASSIVE OTO SİSTEMİ TEBRİKLER Tebrikler! En iyi oto amplifikatörü olan MASSIVE MS Serisi Amplifikatör satın
Detaylısebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.
Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük
DetaylıSıcak-soğuk-Sırt yastığı Jel küreli
Kullanım kılavuzunu dikkate alın! Sıcak-soğuk-Sırt yastığı Jel küreli tr Kullanım talimatı Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98829AB6X6VIII 2018-07 Değerli Müşterimiz! Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere
DetaylıPonto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi. ses işlemcileri Kullanım Talimatları
Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi ses işlemcileri Kullanım Talimatları Teşekkür ederiz Bu vesileyle, Ponto ses işlemcisini seçtiğiniz için size teşekkür etmek istiyoruz. Ponto 3 ses işlemcileri, iletim
DetaylıTEENY AR586ŞARJLI EPİLASYON CİHAZI RECHARGEABLE HAIRREMOVAL RECHARGEABLE- HAARENTFER- NUNGSGERÄT KULLANMA KILAVUZU 4.5 V DC
TEENY AR586ŞARJLI EPİLASYON CİHAZI A R 5 8 6 RECHARGEABLE HAIRREMOVAL A R 5 8 6 RECHARGEABLE- HAARENTFER- NUNGSGERÄT KULLANMA KILAVUZU Instruction Manual Gebrauchsanweisung 4.5 V DC TR TEENY AR 586 EPİLASYON
DetaylıTEMİZİK. Hacettepe Üniversitesi Tıp Fakültesi Halk Sağlığı Anabilim Dalı. Toplum İçin Bilgilendirme Sunumları 2015
TEMİZİK Hacettepe Üniversitesi Tıp Fakültesi Halk Sağlığı Anabilim Dalı Toplum İçin Bilgilendirme Sunumları 2015 Bu sunum Arş. Gör. Dr. Neslihan Yukarıkır ve Arş. Gör. Dr. Pınar Güner tarafından Prof.
DetaylıKedi oyuncağı Yuvarlanan top
Kedi oyuncağı Yuvarlanan top tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Değerli Müşterimiz! Kedi oyuncağı her kedi için vazgeçilmez bir eğlencedir! Kedinizin yakalama ve oyun
DetaylıTY101 CALIPSO PLUS Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu
TY101 CALIPSO PLUS Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.
DetaylıToyota Araç Bakım Ürünleri
TOYOTA PAZARLAMA VE SATIŞ A.Ş. Cumhuriyet Mah. E-5 Yan Yol No: 11 Yakacık 34876 Kartal - İSTANBUL Toyota İletişim Merkezi (0212) 354 0 354 www.toyota.com.tr Toyota Araç Bakım Ürünleri Aracınıza bakım yapmak
DetaylıPROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY
PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 TÜRKÇE 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 TÜRKÇE 26-35 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Hasar
DetaylıGoogle Adwords Reklam Stratejileri ve Markalar İçin Önemi
Google Adwords Reklam Stratejileri ve Markalar İçin Önemi Türkiye de İnternet Kullanımı Potansiyel Müşterileriniz Artık Size İnternet Üzerinden Ulaşıyor Amacınız işletmenizin daha fazla ulaşılır olmasını
DetaylıKULLANMA TALİMATI. FINACEA jel % 15, 30g Haricen uygulanır.
KULLANMA TALİMATI FINACEA jel % 15, 30g Haricen uygulanır. Etkin maddeler: 1 g FINACEA, 150 mg (%15) azelaik asit içerir. Yardımcı maddeler: Lesitin, propilen glikol, polisorbat 80, carbomer 980, trigliseritler
DetaylıOdyolojik Manuel. Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi
Odyolojik Manuel Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi İçindekiler Uygulama Giriş Giriş... 3 Uygulama...4 Abutment yerinin kontrolü... 5 Ses işlemcisini kullanma alıştırması yapın... 5 Aksesuarlara olan
DetaylıDiyabetik Ayak Bakımı. Diyabet
Diyabetik Ayak Bakımı Diyabet BR.HLİ.043 DİYABETTE AYAK BAKIMI Diyabet hastalarında, kan şekerinin kontrol altına alınmaması sonucunda sinirlerin hasarı (nöropati) ve dolaşım bozuklukları (damar hastalıkları)
DetaylıTU14 Ütü Kullanarak Pamuklu Giysilere Transfer Baskı Yapma
TU14 Ütü Kullanarak Pamuklu Giysilere Transfer Baskı Yapma EN YÜKSEK 30-40 SANİYE 5 YÜKSEK VİDEO: http://youtube.com/v/_im2ttxstds&cc_load_policy=1 Başlamadan Önce Bu Sawgrass ChromoBlast Pamuklu Transfer
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıJ-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu
J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:
DetaylıPOLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Kullanım Kılavuzu
POLAR CADENCE SENSOR Model:Y6 Kullanım Kılavuzu 1 ID: A 2 A TÜRKÇE Polar Kadans Sensörü, kadansı, yani bisiklete binerken dakikadaki pedal turu sayısını ölçecek şekilde tasarlanmıştır. Sensör şu ürünlerle
DetaylıKireç Tabakası kalınlığı (mm) Enerji Tüketimindeki Artış (%)
Değerli Tüketici Suyu su olmaktan çıkarmadan, faydalı minerallerden, tadından ve tuzundan yoksun bırakıp suyu fakirleştirmeden, tesisatı ve makinaları korumak mümkündür. Diğer ülkelerde, en az yarım asırdan
DetaylıAnkara El Yapımı Oyuncak Müzesi
Ankara El Yapımı Oyuncak Müzesi Betül Ünal, Gülşah Çelik, Mediha Biçer, Nihal Tank Analiz Belgesi BBY 370 Müzelerde Bilgi Yönetimi Dersi 9 Mart 2016 Öz Analiz belgesi kapsamında projemizin tanımı, gerçekleştirdiğimiz
DetaylıSoru Hazırlayıcılar İçin Kullanım Kılavuzu İçindekiler
Soru Hazırlayıcılar İçin Kullanım Kılavuzu İçindekiler 1. Giriş... 2 2. Yetkili Girişi Formu... 2 3. Soru Hazırlayıcısı Başvurusu... 2 4. Şifremi Unuttum... 3 5. Yönetim Paneli... 3 6. Yeni Soru Eklemek...
DetaylıTR Mika ısıtıcı 03 02
Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak
DetaylıSpor yaralanmaları ve tedavi yöntemleri
Spor yaralanmaları ve tedavi yöntemleri İster amatör olarak spor yapın, isterseniz profesyonel sporcu olun, başınıza en sık gelen olaylardan biridir sakatlanmak. Yazan: Ortopedi ve Travmatoloji Uzmanı
DetaylıKULAKLIKLAR KULLANIM ve TANITMA KILAVUZU
ÇEVRESEL ( CIRCUM AURAL) MĐKROFONLU (HEADSET) KULAKLIKLAR KULLANIM ve TANITMA KILAVUZU HMD 280 HMD 281 HMD 25 HMD 46 ĐÇĐNDEKĐLER Teşekkürler ve Đndeks 2 Çihazın tanımlaması 3 Teknik özellikler 4 Çevre
DetaylıTANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2018/1 017 SX 2017/1 017
TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2017/1 017 SX 2018/1 017 1. Açma / kapama anahtarı 2. Motor bölümü 3. Bypass soğutma havası giriş 4. Kazan kilitleme mandalı 5. Kazan 6. Kazan emiş ağzı
Detaylı