El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B. Baskı 04/ / TR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B. Baskı 04/2007 11553987 / TR"

Transkript

1 Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B Baskı 04/ / TR El Kitabı

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 İçindekiler 1 Emniyet Uyarılarının Yapısı Emniyet uyarıları Genel bilgiler Hedef grup Amacına uygun kullanım Taşıma, Depolama Elektrik bağlantısı İşletme Terim açıklamaları Birlikte geçerli olan dokümanlar TÜV sertifikası Cihazın dizaynı Tip tanımı ve cihazın özellikleri Motor Tip Etiketi DCS31B Cihaz yapısı Kurulum Genel montaj uyarıları Opsiyon kartı DCS31B nin montajı DCS31B Opsiyonu Bağlanması Ve Klemens Açıklaması Elektromanyetik Uyumluluk (EMU) önlemleri Harici DC-24-V Gerilim Beslemesi Dijital Giriş Bağlantıları DI1 DI Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması Dijital çıkışların bağlanması Devreye alma Devreye almada genel uyarılar Parametre Tanımları Çalıştırma sırası Doğrulama Raporu Doğrulama Yapılacak işlemler Bakım Onarım Cihazda yapılacak değişiklikler Atık toplama El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 3

4 İçindekiler 8 Yerel diyagnostik Durum LED inin anlamı Hata ve alarm sınıfları Hata Mesajları Alarm mesajları Teknik bilgiler Fiş konnektör DCS31B opsiyonunun yanıt süreleri Ek Giriş elemanlarının açıklanması SEW-EURODRIVE tarafından önerilen enkoder listesi Alfabetik Endeks El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

5 Emniyet Uyarılarının Yapısı 1 1 Emniyet Uyarılarının Yapısı Bu el kitabındaki uyarıların yapısı: Piktogram SİNYAL SÖZCÜK! Tehlike türü ve kaynağı. Uyulmadığında: Tehlike önleme önlemi(leri). Piktogram Sinyal sözcük Anlamı Uyulmadığında Örnek: TEHLİKE! Doğrudan bir tehlike Ağır yaralanmalar veya ölüm Genel tehlike UYARI! Olası tehlikeli durum Ağır yaralanmalar veya ölüm DİKKAT! Olası tehlikeli durum Hafif yaralanmalar Belirli bir tehlike, örn. elektrik şoku DUR! Olası malzeme hasarları Tahrik sisteminde veya ortamda hasar oluşması UYARI Faydalı bir uyarı veya ipucu. Tahrik sisteminin kullanılmasını kolaylaştırır. DİKKAT! Bu el kitabına uyulması arızasız bir çalışma ve hasar tazmin haklarının kaybolmaması için şarttır. Bu nedenle, cihaz devreye alınmadan önce bu el kitabı dikkatlice okunmalıdır! Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve el kitabının okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Sorumsuzluk: DCS31B opsiyonunun güvenli bir şekilde işletilmesi ve öngörülen ürün özellikleri ile güç değerlerine erişilmesi için el kitabına uyulması şarttır. El kitabına uyulmaması sonucu oluşabilecek kişisel, mal veya varlık hasarlarından SEW- EURODRIVE sorumlu değildir. Bu gibi durumlarda malzeme hatası sorumluluğu kabul edilmez. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 5

6 2 Emniyet uyarıları Genel bilgiler 2 Emniyet uyarıları Aşağıda belirtilen temel emniyet uyarları mal ve can kaybını önlemek için önemlidir. İşletici temel emniyet uyarılarına dikkat edilmesinden ve bu uyarılara uyulmasından sorumludur. Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve kılavuzun okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya bilgi gereksinimi varsa, SEW-EURODRIVE'a danışılmalıdır. 2.1 Genel bilgiler Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli veya devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir. İşletme esnasında frekans çeviriciler, korunma sınıflarına göre, gerilim taşıyan veya dönen parçalara sahip olabilir veya üzerinde sıcak yüzeyler oluşabilir. Gerekli kapağın izinsiz olarak kaldırılması, yanlış kullanım, montaj ve kullanma sonucu ağır yaralanmalara ve hasarlara sebep olabilecek kaza olma ihtimali mevcuttur. Ayrıntılı bilgiler dokümanlardan alınabilir. 2.2 Hedef grup ve işletmeye alma ile arıza giderme çalışmaları usta bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalı (IEC ve CENELEC HD 384 veya DIN VDE 0100 ve IEC 664 veya DIN VDE 0110 ve ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır). Bu emniyet talimatlarına göre, usta elektrik teknisyenleri ürünün yerleştirilmesini, montajını, devreye alınmasını, programlanmasını, parametre ayarlanmasını ve işletmesini bilen ve bu konularda gerekli yeterlilik belgelerine sahip elemanlardır. Bunun dışında ayrıca, geçerli emniyet talimatlarını ve yasaları, özellikle EN e göre Kategori 4'ün ve bu dokümanda belirtilen normlar, yönetmelikler ve yasalar tarafından istenen koşulları tanımalıdır. Bu kişiler işletme tarafından cihazları, sistemleri ve akım devrelerini emniyet standartlarına uygun olarak devreye alma, programlama, parametre ayarlama, tanımlama ve topraklama çalışmaları için açıkça yetkilendirilmiş olmalıdır. Diğer tüm nakliye, depolama, işletme ve atık bertarafı çalışmaları bu konularda eğitilmiş kişiler tarafından yapılmalıdır. 6 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

7 Emniyet uyarıları Amacına uygun kullanım Amacına uygun kullanım DCS31B opsiyonu, 1 den 6 ya kadar yapı büyüklüğünde MOVIDRIVE MDX61B frekans çeviricisine montaj için tasarlanmıştır. Bir makine içerisine monte edildiğinde DCS31B opsiyonunun işletmeye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması), AB Direktifi 98/37/EG ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır (EN dikkate alınmalıdır). Devreye alınmasına (amacına uygun işletmenin başlaması) sadece EMU Direktifi ne (89/336/EWG) uyulması durumunda izin verilir. EMU test talimatları EN , EN , EN , EN ve EN temel alınmıştır. Teknik veriler ve bağlantı koşulları cihazın etiketinde ve bu dokümantasyonda belirtilmiştir ve bunlara uyulmalıdır. 2.4 Taşıma, Depolama Taşıma, depolama ve doğru olarak kullanma uyarıları dikkate alınmalıdır. "Teknik veriler" bölümlerinde belirtilen iklim koşullarına uyulmalıdır. 2.5 Cihazların montajı ve soğutulmaları ilgili dokümanlardaki talimatlara uygun olarak gerçekleşmelidir. DCS31B opsiyonu izin verilmeyen yüklere karşı korunmalıdır. Özellikle nakliye sırasında ve taşınırken modüller deforme olmamalı ve/veya yalıtım mesafeleri değiştirilmemelidir. Bu sebepten elektronik modüllere ve kontaklara temas edilmesi önlenmelidir. DCS31B opsiyonunda elektrostatik yüklere karşı hassas modüller bulunmaktadır. Bu modüller yanlış kullanım sonucu kolayca hasar görebilirler. Elektrikli komponentler mekanik olarak hasar görmemeli veya arızalanmamalıdır (sağlık için tehlikeli olabilir!). Kullanılması özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki ortamlarda kullanılması yasaktır: Patlama tehlikesi olan ortamlarda. Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda. Portatif ortamlarda. 2.6 Elektrik bağlantısı Gerilim altındaki DCS31B opsiyonunda çalışma yaparken geçerli ulusal kaza önleme talimatları (örn. BGV A3) dikkate alınmalıdır. Elektrik tesisatı geçerli talimatlara göre yapılmalıdır (örn. kablo kesitleri, sigortalar, koruyucu iletken bağlantıları). Bunların dışındaki uyarılar dokümanlarda verilmiştir. EMU uyarınca yapılacak montaj çalışmaları (ekranlama, topraklama, filtre düzenleri ve kablo serimleri) güvenlik denetleyicisi dokümanlarında verilmektedir. EMU yasaları tarafından belirlenen sınır değerlere uyulmasından makinenin veya tesisin üreticisi sorumludur. Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (örn. EN 60204). El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 7

8 2 Emniyet uyarıları İşletme 2.7 İşletme MOVIDRIVE MDX61B nin DCS31B opsiyonuyla monte edildiği tesisler ayrıca gözetim ve koruma tertibatları ile donatılmalıdır. Bu tertibatlar geçerli yasal uygulamalara (örn. teknik donanım yasası, kaza önleme talimatları vb.) uygun olmalıdır. İşletme sırasında tüm kapaklar ve kapılar kapatılmalıdır. İşletme LED i veya diğer göstergelerin sönmesi, cihazın şebekeden ayrıldığını ve enerjisiz olduğunu göstermez. Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdurabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, bir emniyet gereği olarak, izin verilmiyorsa, arıza giderilmeden önce cihazın şebekeden ayrılması gerekmektedir. 2.8 Terim açıklamaları MOVISAFE 100B ürün grubuna ait tüm ürünler için bir üst terim olarak MOVISAFE kullanılmaktadır. İşletme kılavuzunda belirli bir üründen bahsedildiğinde, bu ürün için öngörülen tam ad kullanılmaktadır. Aşağıda kullanılan "güvenli" sözcüğü EN in Kategori 4 ü uyarınca güvenli bir işleve işaret etmektedir. "MOVISAFE CONFIG" parametre ayar yazılımı MOVISAFE için kullanılan bir programlama ve konfigürasyon aracıdır. 2.9 Birlikte geçerli olan dokümanlar Açıklama "MOVISAFE CONFIG" parametre ayar yazılımı ile MOVISAFE (fieldbus kullanılmadan) konfigürasyonu. Parametre ayarı için onaylama raporu Referans MOVISAFE CONFIG çevrimiçi yardım (Æ MOVISAFE Software-ROM, Edisyon 02/2007, Parça No ) Emniyet tekniği kontrolü. Bu parametre ayarlama yazılımı MOVISAFE CONFIG ile oluşturulabilir ve bir kabul protokolü olarak kullanılır. Kabul işlemi DCS31B için TÜV sertifikası (Æ MOVISAFE Software-ROM, Edisyon 02/2007, Parça Numarası ) 8 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

9 Emniyet uyarıları TÜV sertifikası TÜV sertifikası 60048AXX El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 9

10 3 Cihazın dizaynı Tip tanımı ve cihazın özellikleri 3 Cihazın dizaynı 3.1 Tip tanımı ve cihazın özellikleri DCS31B Hız ve pozisyon denetimi: Hız denetimi Durma denetimi Yön denetimi Acil Stop denetimi Pozisyon denetimi: Pozisyon alanı denetimi Hareket aralığı denetimi Hedef pozisyon denetimi 8 dijital giriş 2 çevrim çıkışı 6 dijital yardımcı çıkış Enkoder arabirimi SSI / artımsal / sin/cos Diyagnoz ve konfigürasyon arabirimi 10 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

11 Cihazın dizaynı Motor Tip Etiketi Motor Tip Etiketi DCS31B Tip Etiketi Takılı olan DCS31B opsiyonlu MOVIDRIVE edilmektedir. MDX61B, iki tip etiketi ile teslim İlk tip etiketi (Æ aşağıdaki resim) DCS31B opsiyonunun kontak yaylı çıtası üzerine takılmıştır. DCS31B opsiyonunun parça numarasını ve seri numarasını içerir AXX MOVIDRIVE Tip Etiketi İkinci tip etiketi (Æ aşağıdaki resim) MOVIDRIVE MDX61B nin yanına takılmıştır. Aşağıdaki bilgileri içermektedir: Tip tanımı Parça numarası Seri numarası Giriş verileri Versiyon durumu El kitabındaki yanıt süreleri hakkında uyarı İzin verilen normlar 59492AXX UYARI DCS31B opsiyonu ayrı olarak teslim edilirse, MOVIDRIVE MDX61B nin yanına birlikte verilen tip etiketini takmak zorundasınız. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 11

12 3 Cihazın dizaynı DCS31B Cihaz yapısı 3.3 DCS31B Cihaz yapısı DCS31B [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 59385AXX [1] Durum LED i: Alarm / Hata Durum LED i: Watchdog Durum LED i: Sistem B Durum LED i: Sistem A [2] X80: DC 24 V besleme gerilimi bağlantısı [3] X81: Dijital giriş bağlantıları DI1... DI8 ve darbe sinyalleri P1, P2 [4] X82: Dijital çıkış bağlantıları DO0 / DO1 [5] X83: Dijital çıkış bağlantısı DO2 [6] X84: Artımsal, sin/cos, mutlak değer verici (SSI) bağlantısı [7] X85: Artımsal, sin/cos, mutlak değer verici (SSI) bağlantısı [8] X87: arabirim bağlantısı 12 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

13 Kurulum Genel montaj uyarıları 4 4 Kurulum 4.1 Genel montaj uyarıları UYARILAR Dijital girişlerin ve kontak denetimlerinin bağlantısı için sinyal kabloları birbirinden ayrı olarak döşeyin. Güç kabloları daima sinyal kablolarından ayrı olarak döşenmelidir. X82 ve X83 çıkışlarına bağlanan kablolar maksimum 30 m uzunluğunda olmalıdır. 4.2 Opsiyon kartı DCS31B nin montajı UYARILAR Opsiyon kartı DCS31B sadece MOVIDRIVE MDX61B, Boyut 1 ila 6, ile kullanılabilir. Boyut 0 ile kullanılmaz. Opsiyon kartı DCS31B opsiyon slotuna takılmalıdır. a Başlamadan Önce Bir opsiyon kartını takmaya veya çıkartmaya başlamadan önce: DUR! Elektrostatik boşalma. Elektronik modüller tahrip edilebilir. Frekans çeviricinin enerjisini kesin. DC 24 V ve şebeke gerilimlerini kapatın. Opsiyon kartına dokunmadan önce, uygun önlemlerle (ESD bandı, ESD ayakkabısı vb.) vücudunuzdaki yükleri deşarj edin. Opsiyon kartını takmadan önce tuş takımını (Æ İşletme talimatı MOVIDRIVE MDX60B/61B, Bölüm "Tuş takımının çıkartılması/takılması") ve ön kapağı (Æ İşletme talimatı MOVIDRIVE MDX60B/61B, Bölüm "Ön kapağın çıkartılması / takılması") çıkartın. Opsiyon kartını taktıktan sonra ön kapağı (Æ İşletme talimatı MOVIDRIVE MDX60B/61B, Bölüm "Ön kapağın çıkartılması/takılması") ve tuş takımını (Æ İşletme talimatı MOVIDRIVE MDX60B/61B, Bölüm "Tuş takımının çıkartılması / takılması") tekrar yerleştirin. Opsiyon kartını orijinal ambalajında saklayın ve takana kadar ambalajında bırakın. Opsiyon kartını sadece kenarlarından tutun. Üzerindeki komponentlere kesinlikle dokunmayın. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 13

14 4 Kurulum Opsiyon kartı DCS31B nin montajı Bir Opsiyon Kartı (MDX61B, Boyut 1 6) Takılıp Sökülürken Yapılması Gerekenler AXX 1. Opsiyon kartı tespit sacındaki vidaları sökün. Opsiyon kartı tespit sacını her iki taraftan aynı anda (bükmeden) slottan dışarıya çekin. 2. Opsiyon kartı tespit braketindeki siyah kapaktaki vidaları sökün. Siyah kapağı çıkartın. 3. Opsiyon kartını vidalarla, opsiyon kartı tespit sacındaki öngörülen deliklere yerleştirin. 4. Opsiyon kartı tespit sacı ile opsiyon kartını bastırarak yuvasına oturtun. Opsiyon kartı tespit sacını vidalarıyla yerine tespit edin. 5. Opsiyon kartı, takıldığı sıranın tersi sırada sökülmelidir. 14 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

15 Kurulum DCS31B Opsiyonu Bağlanması Ve Klemens Açıklaması DCS31B Opsiyonu Bağlanması Ve Klemens Açıklaması Parça Numaraları DCS31B opsiyonu: UYARILAR DCS31B opsiyonu sadece MOVIDRIVE MDX61B Boyut 1 6 için mümkündür. Opsiyon kartı DCS31B opsiyon slotuna takılmalıdır. DCS31B, DC 24 V gerilimle beslenmelidir. Toplam akım tüketimi DC 2 A dir. DCS31B önden görünüş DCS31B X84 X85 A/F WD B A X83 X82 X81 X Açıklama Alarm / Hata LED i Watchdog LED i Sistem B LED'i Sistem B LED'i LED/ Terminal A/F LED i WD LED'i LED B LED A X80: Besleme gerilimi bağlantısı X80:1 X80:2 X81: Dijital giriş bağlantıları X81:1 P1 X81:2 DI1 X81:3 DI2 X81:4 DI3 X81:5 DI4 X81:6 P2 X81:7 DI5 X81:8 DI6 X81:9 DI7 X81:10 DI8 X82: Dijital giriş bağlantıları DO0, DO1 X82:1 DO0_P X82:2 DO0_M X82:3 DO1_P X82:4 DO1_M X83: Dijital çıkış bağlantısı DO2 X83:1 DO2_P X83:2 DO2_M X84: Artımsal, sin/cos, mutlak değer verici (enkoder 1) bağlantısı X85: Artımsal, sin/cos, mutlak değer verici (enkoder 2) bağlantısı X84:1 X84:2 X84:3 X84:4 X84:5 X84:6 X84:7 X84:8 X84:9 X85:1 X85:2 X85:3 X85:4 X85:5 X85:6 X85:7 X85:8 X85:9 Fonksiyon LED'ler DCS31B opsiyonunun durumlarını gösterirler. (Æ Bölüm "Yerel Diyagnoz") DC 24 V 0V24 referans potansiyel Güvenli girişler için çevrim sinyali 1, DC 24 V darbeli Giriş 1 Giriş 2 Giriş 3 Giriş 4 Giriş 5 Güvenli girişler için çevrim sinyali 2, DC 24 V darbeli Giriş 6, reset ile sabit olarak atanmıştır Giriş 7 Giriş 8 HISIDE-Çıkış 0 LOSIDE-Çıkış 0 HISIDE-Çıkış 1 LOSIDE-Çıkış 1 HISIDE-Çıkış 2 LOSIDE-Çıkış 2 Bağlantı bağlı olan enkodere göre (Æ Bölüm "Teknik Bilgiler") Bağlantı bağlı olan enkodere göre (Æ Bölüm "Teknik Bilgiler") X87: arabirim bağlantısı X87 arabirimi Baud hızı: 38,4 kbaud Sadece noktalar arası bağlantı için X AXX El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 15

16 4 Kurulum Elektromanyetik Uyumluluk (EMU) önlemleri 4.4 Elektromanyetik Uyumluluk (EMU) önlemleri DCS31B opsiyonu, endüstriyel kullanım için öngörülmüştür (ayrıca EMU test talimatları EN temel alınmıştır). Bunun için bilinen uygun önlemlerle tüm sistemin elektromanyetik uyumluluğu sağlanmalıdır. DCS31B nin aşağıdaki önlemlerle amacına uygun bir şekilde kullanılabilmesi sağlanabilir: DCS31B opsiyonunun akım besleme kabloları ile MOVISAFE MDX61B nin "anahtarlamalı hatlarının" ayrı ayrı döşendiğine emin olun. Frekans çeviricinin sinyal kabloları ile güç kabloları ayrı ayrı kablo kanallarına yerleştirilmelidir. Frekans çeviriciye olan mesafe en az 10 mm olmalıdır. Pozisyonlandırma ve hız sensörleri için sadece ekranlı kablolar kullanılmalıdır. Sinyal aktarım kablosu EIA485 standardına (eski RS485) uygun olmalıdır. Ekranın pozisyonlandırma ve hız sensörlerinin 9 pin-sub-d fişlerine doğru yerleştirmeye ve sensör tarafı ekranlanmasının doğru olmasına dikkat edin. Sadece metalik veya metal kaplama fişlerin kullanılmasına izin verilir. DCS31B ortamındaki frekans çevirici tekniğinin EMU'ya uygun olmasına dikkat edilmelidir. Özellikle, kablo geçişine ve motor kablosu ekranının işlenmesine ve fren direnci bağlantısına dikkat edin. DCS31B opsiyon ortamındaki tüm kontaktörler uygun parazit gidericiler ile donatılmış olmalıdır. 16 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

17 Kurulum Harici DC-24-V Gerilim Beslemesi Harici DC-24-V Gerilim Beslemesi DCS31B opsiyonu için DC 24 V gerilim beslemesi gerekmektedir (SELV veya PELV, EN 50178). Öngörülen şebeke adaptörünün aşağıdaki koşullara uygun olması gerekmektedir: Besleme geriliminin maksimum ve minimum tolerans değerlerine uyulmalıdır. Tolerans minimum ( % 15) maksimum (+ % 15) Anma gerilimi = DC 24 V DC 24 V % 15 = DC 20.4 V DC 24 V +% 15 = DC 27,6 V Besleme geriliminin mümkün olduğu kadar az titrek olması için, 3 faz şebeke adaptörleri veya elektronik kontrollü bir cihaz kullanılmasını öneririz. Şebeke adaptörü EN tarafından istenen koşullara uygun olmalıdır (gerilim düşmesi). DCS31B opsiyonunun harici DC-24-V beslemesi ile dahili elektronik modüllerin dışında hız ve pozisyonlandırma sensörleri de beslenir. Bu sensörler ayrıca kısa devre korumalı değildir. Bu sebepten kullanılan enkoderlerin akım tüketimleri en fazla DC 300 ma olmalıdır. İşletme gerilimleri daha yüksek olan enkoderler kullanıldığında, enkoder gerilimi ayrıca sağlanmalıdır. Harici besleme sistemi gerilim besleme şebekesinden (örn. AC 230 V) emniyetli bir şekilde ayrılmalıdır. Bunun sağlanması için DIN VDE0551, EN ve DIN VDE0160'a uygun şebeke adaptörleri seçilmelidir. Uygun bir şebeke adaptörü seçerken, sekonder taraftaki DC 0 V ve PE arasında eş potansiyel bağlantı kurulmasına dikkat ediniz. DCS31B opsiyonunu 2 A lik bir sigorta ile haricen sigortalayın. Bağlantı kablosunu boyutlandırmada yerel talimatlara uyulmalıdır. DCS31B opsiyonunun harici gerilim dayanıklılığı DC 32 V dur. 4.6 Dijital Giriş Bağlantıları DI1 DI8 DCS31B opsiyonu dijital giriş (DI1... DI8) ile donatılmıştır. Bu girişlere darbeli veya darbesiz bir ya da iki kanallı sensörler bağlanabilir. UYARI Ortaya çıkan hata mesajlarını onaylayabilmek için, DI6 dijital girişini reset girişi olarak yapılandırmak zorundasınız. Bağlı olan sinyaller DC 24 V (DC +15 V... DC +30 V) için bir "High" seviyesi ve DC 0 V (DC 3 V... DC +5 V) için de bir "Low" seviyesine sahip olmalıdır. Girişlerde giriş filtreleri bulunur. Cihaz içinde bulunan bir diyagnostik işlevi, dijital girişlerin ve giriş filtresinin doğru çalışıp çalışmadıklarını çevrimsel olarak kontrol eder. Bir hata tespit edildiğinde DCS31B opsiyonu alarm durumuna geçer ve bunu gösterir (Æ Bölüm "Yerel Diyagnoz"). El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 17

18 4 Kurulum Dijital Giriş Bağlantıları DI1 DI8 P1 Ve P2 Saat Çıkışlarının Kullanılması DI1 ile DI8 arasındaki dijital girişlere ilave olarak DCS31B opsiyonu P1 ve P2 iki saat çıkışına sahiptir. P1 ve P2 saat çıkışları anahtarlamalı DC-24-V çıkışlarıdır ve sadece (DI1... DI8) dijital girişlerinin denetimi için öngörülmüştür. Uygulama dahilindeki diğer fonksiyonlar için saat çıkışları kullanılamaz. Anahtarlama frekansı her saat çıkışı için 240 Hz dir (Stand-Alone). Projelendirmede çıkışların en fazla toplam 300 ma ile yüklenebileceği göz önünde bulundurulmalıdır. UYARI Darbe değiştirmeden dijital girişler tek kanallı, kendi kendini deneten sensörler EN 954-1'e göre Kategori 2 uygulamalarında kullanılabilir. Darbesiz, iki kanallı sensörlerde ve 24 saat içerisinde bir işlev testi ile Kategori 4'e 24 saat içerisinde işlev testi yapmadan Kategori 3'e erişilebilir. Harici önlemlerle, özellikle uygun kablo geçişi, çeşitli girişlerle DCS31B opsiyonunun besleme gerilimi arasında kısa devre oluşması önlenmelidir. DCS31B opsiyonunun her dijital girişi için aşağıdaki sinyal kaynakları yapılandırılabilir: Dijital giriş P1 darbesine atanır Dijital giriş P2 darbesine atanır Dijital giriş DC-24-V daimi gerilimine atanır UYARI Aşağıda verilen örnek devrelerde anahtarlama elemanlarının istenen EN kategorisinde olduğu ve ilgili uygulama durumuna göre emniyet tekniği ruhsatı bulunduğu varsayılır. 18 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

19 Kurulum Dijital Giriş Bağlantıları DI1 DI8 4 Tek Kanallı Sensör, Kontrolsüz X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI DC 24 V DC 0 V Resim 1: Tek kanallı sensör, kontrolsüz 59258AXX UYARI Tek kanallı sensör DCS31B opsiyonuna darbesiz olarak bağlanır. Bir temas hatası veya sinyal akışının kesilmesi DCS31B opsiyonu tarafından algılanamaz. Bu yapılandırmanın harici önlemler almadan güvenli uygulamalarda kullanılmasına izin verilmez! El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 19

20 4 Kurulum Dijital Giriş Bağlantıları DI1 DI8 İki Kanallı Sensör, Kontrolsüz İki kanallı sensörleri (homojen veya çeşitlendirilmiş) kullanmadan önce, öngörülen uygulama için ruhsatları olup olmadığı kontrol edilmelidir. X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI DC 24 V DC 0 V Resim 2: İki kanallı sensör (Homojen), kontrolsüz 59259AXX Darbesiz iki kanallı homojen sensör kullanılması kesinlikle sorunlar oluşturabilir. İki kanallı sensörlerin besleme hattındaki, örn. kabloda, kısa devreler tespit edilemez. Güvenli bir işletme için kabloların ayrı ayrı serilmesi ve klemenslerde kısa devre oluşmasının önlenmesi gerekmektedir. P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI X81 DC 24 V DC 0 V Resim 3: İki Kanallı Sensör (Çeşitlendirilmiş), Kontrolsüz 59260AXX İki kanallı, darbesiz çeşitlendirilmiş sensörler kullanılması DCS31B opsiyonu tarafından güvenli olarak işlenebilir. UYARI Her iki devrede de EN uyarınca Kategori 3'e erişilir. 20 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

21 Kurulum Dijital Giriş Bağlantıları DI1 DI8 4 Tek kanallı sensör, kontrollü Öngörülen sensörün hata emniyetli uygulamalar için ruhsatı olup olmadığı kontrol edilmelidir. X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI8 P1 P2 DC 24 V DC 0 V Resim 4: Tek kanallı sensör, darbeli 59261AXX Tek kanallı darbeli sensör kullanıldığında, sensör P1 veya P2 saat çıkışına bağlanır. Daha sonra da DCS31B opsiyonuna saat çevrimi atanması yapılmalıdır. Tek kanallı darbeli bir sensör kullanıldığında şu hatalar tespit edilebilir: DC 24 V besleme geriliminde kısa devre DC 0 V'de kısa devre Kablo kesintisi (akım kesintisi güvenli bir durumdur!) Fakat, sensörün her iki bağlantısı arasındaki kabloda kısa devrede çok dikkat edilmelidir. Bu kısa devre tanınmaz. Ayrıca, P1 ve DI1 arasındaki bir kısa devre de tanınmaz. Uygun bir anahtarlama elemanı kullanarak ve sensör itina ile kablolanarak EN Kategori 3'e erişilebilir. UYARI Kategori 3'e erişilebilmesi için DI1 ile P1 arasında ve sensör bağlantıları arasında kısa devre oluşmaması garanti edilmelidir. Hata oluşmaması EN ISO Tablo D8 e göre uygun olarak sağlanabilir. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 21

22 4 Kurulum Dijital Giriş Bağlantıları DI1 DI8 İki kanallı sensör, kontrollü Homojen bir sensörde birbirinden farklı iki saat sinyali kullanıldığında, tüm temas hataları ve DC 24 V ile DC 0 V'ye olan bağlantılar tespit edilebilir. Güvenli uygulamalar için sadece normalde kapalı kontaklar kullanılmalıdır. X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI P1 P2 DC 24 V DC 0 V Resim 5: İki Kanallı Darbeli Homojen Sensör UYARI 59262AXX Bir çeşitlendirilmiş sensör bağlantısında (Æ aşağıdaki şekil) burada daima sadece normalde açık kontağın test edildiği göz önünde bulundurulmalıdır. Besleme hattında homojen sensördeki gibi tüm hata tipleri algılanmaktadır. P1 1 DI1 2 DI2 3 DI3 4 DI4 5 P2 6 DI5 7 DI6 8 DI7 9 DI8 10 X81 P1 P2 DC 24 V DC 0 V Resim 6: İki kanallı sensör, çeşitlendirilmiş UYARI 59263AXX İzin verilen, pozitif açma özellikli anahtarlama elemanları kullanıldığında, her iki durumda da EN 954-1'e göre kategori 4'e erişilebilir. 22 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

23 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması a başlamadan önce DUR! Enkoder bağlantıları cihaz çalışırken takılmamalı ve çıkartılmamalıdır. Enkoder üzerindeki elektronik modüller tahrip edilebilir. Enkoder bağlantılarını takmadan ve çıkartmadan önce bağlı olan enkoderlerin ve DCS31B opsiyonunun enerjisi kesilmelidir. DCS31B opsiyonu üzerinde endüstride yaygın olarak kullanılan artımsal, sin/cos ve mutlak değer enkoderlerinin bağlanması için iki enkoder arabirimi mevcuttur. UYARI SEW-EURODRIVE "Ek" bölümünde verilen enkoderlerin kullanılmasını önerir. Enkoder olarak artımsal enkoder, sin/cos enkoder veya mutlak değer enkoderi (dijital veya gray code) aynı enkoder arabirimi üzerinden bağlanıp işletilebilir, ayrıca dahili enkoder simülasyonu arka panel bus ı üzerinden kullanılabilir. Sin/cos enkoder artımsal enkoder gibi çalışır. Aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır: Bağlı olan sensörler normal olarak DCS31B üzerinden gerilimle beslenir. Gerilim bir diyagnostik işlevi üzerinden denetilir. Harici gerilim beslemeli sensörler kullanıldığında, sistemde genel bir hata olasılığına bu sensörlerdeki gerilim kesilmesi de dahil edilmelidir. Özellikle, ortak bir harici gerilim beslemesi kullanıldığında, enkoder sisteminin minimum işletme geriliminin altına düşüldüğünde, bu hatanın tanınması garanti edilmelidir. Ekranlama vb. EMU önlemleri göz önünde bulundurulmalıdır. Her iki enkoder birbirlerini etkilememelidir. Bu durum hem mekanik ve hem de elektrikli parça için geçerlidir. Her iki enkoder denetilecek donanıma ortak bir mekanik parça üzerinden bağlandığında, kenetleme bağlantı kullanılmalı ve aşınabilen parçalara (zincirler, dişli kayışlar vb.) sahip olmamalıdır. Aksi takdirde sensörlerin mekanik bağlantılarını kontrol etmek için ayrıca denetim tertibatları gerekir (örn. dişli kayışın denetimi). Aktif bir pozisyon işlemesinde en az bir adet mutlak değer enkoderi kullanılmalıdır. Sadece bir mutlak değer enkoderi kullanıldığında, bu enkoderi X85 e (Enkoder 2) bağlayın. Enkoder 1 bir işlem sensörü ve Enkoder 2 de bir referans sensör görevini yerine getirir. Farklı çözünürlülükte enkoderler kullanıldığında, çözünürlülüğü daha yüksek olan enkoderi "Enkoder 1" (X84) ve daha düşük olanı da "Enkoder 2" (X85) olarak kullanın. Tüm denetim işlevlerinin konfigürasyonunda "Pozisyon", "Hız" ve "İvme" veri giriş alanlarında dahili bir sayısal biçim kullanılır. Bunun sonucu olarak girilen değerlerin yuvarlanmaları gerekebilir. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 23

24 4 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması Mutlak değer enkoderleri kullanıldığında ayrıca aşağıdaki durumlar geçerlidir: Mutlak değer enkoderleri SSI dijital veya SSI Graycode olarak okunabilir. Bu ayar konfigürasyon yazılımındaki enkoder diyalogu üzerinden yapılır. Veriler 24 bit uzunluğundadır. Çeşitli enkoder tiplerinin kombinasyonu Uygulama durumuna bağlı olarak çeşitli enkoder tipleri birbirleri ile kombine edilebilir. Bu durumda aşağıdaki kısıtlamalara dikkat edilmelidir: Pozisyon işlemeli denetim fonksiyonları kullanıldığında, en az bir sensörün mutlak değer sensörü olması gerekmektedir. Mutlak değer enkoderi artımsal enkoder kombinasyonunda artımsal enkoder X84 e ve mutlak değer enkoderi X85 e bağlanmalıdır. Frekans çeviricinin dahili enkoder değeri kullanılmak istenirse, bu değer MOVISAFE CONFIG programında "Enkoder 1" olarak yapılandırılmalıdır. Enkoder konfigürasyonu sonradan değiştirildiğinde, mevcut denetleme fonksiyonu parametre ayarları artık yeni enkoder kombinasyonuna uygun olmayabilir. Bu durumda kullanılan tüm denetleme fonksiyonlarının parametre ayarları ve değer aralıkları kontrol edilmelidir. SEW-EURODRIVE "Ek" bölümünde verilen enkoderlerin kullanılmasını önerir. Ölçüm tiplerinin konfigürasyonu DCS31B opsiyonunun denetim fonksiyonu için en önemli giriş parametreleri: Konum Hız İvme Bu giriş parametreleri bağlı olan enkoder sistemlerinden iki kanallı olarak oluşturulur. EN Kategori 4 için en az iki adet birbirinden bağımsız enkoder sistemi gereklidir, EN Kategori 3 için bazı uygulamalarda sadece bir enkoder sistemi yeterli olabilir (örn. hız denetimi). Dahili sinyal işlenmesi için her iki A ve B ölçüm tipinin parametre ayarları uygun olarak yapılmalıdır. Bu işlem programlama arayüzünde enkoder iletişim kutusu üzerinden yapılır. Ölçüm mesafesi konfigürasyonunda aşağıdaki parametreler dikkate alınmalıdır: Hareket tipi Hareket tipi olarak "doğrusal" veya "rotatif" seçilebilir. Ölçüm mesafesi birimleri Doğrusal ölçüm tipi için birim olarak hız "mm/sec" veya "m/sec" seçilebilir. Rotatif bir ölçüm tipinde birim olarak hız "mgrad/sec", "rps" veya "rpm" seçilebilir. Parametre ayarlamada yuvarlama sorunları oluşmaması için, seçilen çözünürlük hareket tipinin fiziğine uygun olmalıdır. 24 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

25 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması 4 Ölçme uzunluğu Pozisyon işlemede ölçme uzunluğu ile izin verilen pozisyon aralığı tespit edilir. Ölçme uzunluğu tanımlanmazsa, parametre ayarında sadece hız işlemeli denetleme fonksiyonlarına izin verilir ve pozisyon işlemeli denetim fonksiyonları iletişim kutusunda kilitlenir. Ölçme uzunluğu penceresini etkinleştirdiğinizde, yani pozisyon işlenmesine izin verdiğinizde, sürücünün güncel konumunun ölçme aralığı penceresi içinde olmasına dikkat edilmelidir. Ölçme aralığının değer aralığı olup, hareket tipinin tespit edilen birimi ile standartlaştırılmıştır. Enkoder tipi Aşağıdaki enkoderler mümkündür: Mutlak değer enkoderi: SSI veri arabirimi, sabit veri uzunluğu 24 Bit Dijital veya Gray Code veri biçimi Sinyal seviyesi RS-422 ye göre olan enkoder Ölçüm kanalı slave modunda, yani "listener" olarak çalıştığında, maksimum harici darbe hızı 150 khz'dir. Darbe kümeleri arasında en az 30 µs ve en fazla 6 ms ara verilmelidir. Artımsal enkoder: Sinyal seviyesi RS422 ye göre olan enkoder Ölçüm sinyali A/B izi ve 90 derece faz farkı Maksimum giriş darbesi sinyali 200 khz Sin/cos enkoder: AC 1 V ss 'li enkoder Ölçüm sinyali A/B izi ve 90 derece faz farkı Maksimum giriş darbesi sinyali 200 khz Arka panel bus ı üzerinden dahili enkoder simülasyonu: Motor enkoderinin sinyalleri enkoder 1 olarak kullanılabilir. Arka panel bus ı üzerinden enkoder simülasyonunun darbe sayısı, MOVIDRIVE devreye alındıktan sonra devir başına 4096 darbedir. UYARI MOVIDRIVE B nin referans sürüşü sırasında arka panel bus ı üzerinden dahili enkoder simülasyonu kullanılırsa, DCS31B opsiyonu "Konum Tespit Olasılığı" (F109, Subcode 036/037) hata mesajını verir. "Reset" ile sabit olarak atanmış DI6 dijital girişi üzerinden hata mesajını onaylayın (Æ Bölüm 4.6). Güvenli kapatma eşik değeri Esas kontrol işlemi, DCS31B opsiyonunun her iki ölçüm kanalı A ve B arasında olasılık testleri yaparak, gerçek pozisyon ve hız değerlerini yapılandırılmış eşik değerleri ile karşılaştırmaktır. Kapatma eşik değeri "Artımsal" ile hız birimi olarak, her iki tespit kanalı A ve B arasındaki pozisyon sapması toleransı tanımlanır. Kapatma eşik değeri "Hız" ile her iki tespit kanalı A ve B arasındaki hız sapması toleransı tanımlanır. Bu uygulamadaki optimum parametre değerlerini tespit etmek için parametre ayarlama aracının SCOPE iletişim kutusundaki diyagnostik işlevleri kullanılabilir. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 25

26 4 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması Dönüşüm hesabı örneği MOVIDRIVE B sürücünün rampa süreleri Ín = 3000 d/d istenen değer adımına göre verilmiştir. Hızlanma değeri aşağıdaki formülle hesaplanır: a = v t [ ] [ ] /min a = Rampa süresi min 60 Örnek: MOVITOOLS 'da P137 Acil rampa 2 saniyeye ayarlıdır. [ ] [ ] /min 2 a = = [ 1/min ] 2 min 60 1/s 2 değerine dönüşüm hesabı: 59723ATR 59725AXX [ 1/min ] 2 a = [ 1/min ] = = 25 [ 1/ s ] 60 [ s] 60 [ s] 59726AXX MOVISAFE CONFIG programlarına girilen değerlerde hareket tipi temel alınır. Bu da, motor devirlerinin hareket tipine çevrilmesi gerektiği anlamına gelir. Rotatif sistem: Hız hesabı: v = i v Dişli Kutusu Motor i Ara Dişlisi 11464AXX 59728ATR v Motor i Dişli Kutusu i Ara Dişlisi = Motorun hızı [d/d] = Redüksiyon oranı = Ara dişlisi redüksiyon oranı 26 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

27 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması 4 Hızlanma hesabı: a = i a Dişli Kutusu Motor i Ara Dişlisi 59729ATR a Motor i Dişli Kutusu i Ara Dişlisi = Motorun ivmesi = Redüksiyon oranı = Ara dişlisi redüksiyon oranı Doğrusal sistem: Hız hesabı: v = i v Dişli Kutusu Motor i Ara dişlisi D π Tahrik Carkı 11465AXX 59731ATR v v Motor i Dişli Kutusu i Ara Dişlisi D Tahrik Çarkı = Hız [d/d] = Motorun hızı [d/d] = Redüksiyon oranı = Ara dişlisi redüksiyon oranı = Tahrik çarkının çapı [m] Hızlanma hesabı: a = i a Dişli Kutusu Motor i Ara Dişlisi D π Tahrik Carkı 59732ATR a = İvme [m/dak 2 ] a Motor = Motorun ivmesi [1/dak 2 ] i Dişli Kutusu = Redüksiyon oranı i Ara Dişlisi = Ara dişlisi redüksiyon oranı D Tahrik Çarkı = Tahrik çarkının çapı [m] El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 27

28 4 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması Çoğu uygulamalarda milimetre veya dakika olarak değer girildiğinde, izin verilen değer aralığının dışına çıkılır. Bu durumda ölçek milimetreden metreye (doğrusal sistemlere) veya dakikadan saniyeye (rotatif sistemlerde) değiştirilmelidir. Hız: v [ mm/ s] v [ m/ s] = 1000 v [ U/min] v [ U/ s] = AXX İvme: 2 2 a[ mm/ s ] a[ m/ s ] = au [ /min ] au [ /min ] au [ / s] = = AXX Enkoder Bağlantı Şemaları UYARILAR Bir enkoderin, MOVIDRIVE B ve DCS31B opsiyonuna aynı anda bağlanması için SEW-EURODRIVE dan parça numarası ile hazır bir kablo sipariş edebilirsiniz. Hazır kablo ile enkoder sinyalini bölebilir ve enkoderi DCS31B ve DEH11B seçeneklerine bağlayabilirsiniz. Aşağıdaki enkoder tipleri bağlanabilir: Artımsal enkoder Sin/cos enkoder Hiperface -Enkoder (sadece sin/cos izleri değerlendirilir) Bir Mutlak Değer Enkoderinin Bağlanması DCS31B X84/X85 max. 100 m CLK+ 3 CLK- 8 DATA+ 1 DATA- 6 DC 0 V DC 24 V AXX Bu bağlantı tipinde darbe sinyallerinin yönü DCS31B opsiyonundan mutlak değer enkoderine ve verilerin yönü ise enkoderden DCS31B opsiyonuna doğrudur. 28 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

29 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması 4 Artımlı Bir Enkoderin Bağlanması DCS31B X84/X85 max. 100 m B B A A DC 0 V DC 24 V 5 9 Resim 7: Artımlı bir enkoderin bağlanması 60552AXX Bir sin/cos enkoder bağlantısı DCS31B X84/X85 max. 100 m COS+ 2 COS- 7 SIN+ 1 SIN- 6 DC 0 V DC 24 V 5 9 Resim 8: Bir sin/cos enkoder bağlantısı 60553AXX El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 29

30 4 Kurulum Pozisyon ve hız sensörlerinin bağlanması Tek enkoder tasarımı Kategori 3 deki uygulamalar için tekli bir enkoderin kullanılması mümkündür. Bu durumda enkoderin sinyal çıkışları DEH11B opsiyonunun X15 ine ve DCS31B opsiyonunun X85 ine dağıtılır (Æ aşağıdaki resim). Arka panel bus ı üzerinden dahili enkoder simülasyonu enkoder 1 olarak kullanılabilir. Hiperface cos+ 3 RD cossin+ 4 BU YE sin- 6 GN DATA- 7 VT 4 5 DATA+ 8 BK TF/TH/KTY+ 9 BN TF/TH/KTY- 10 WH 11 GYPK U S 12 RDBU PK GY max. 100 m PE DEH11B, X15: PE PE UYARILAR 59388AXX Tek bir enkoder sistemli ve Kategori 3'e uygun sin/cos sinyalli uygulamalarda öngörülen enkoder sistemi ile ilgili sınırlamalara dikkat edilmelidir. Dahili diyagnoz önlemleri sayesinde harici enkoder sisteminde ve kablolamada aşağıda belirtilen hatalar algılanır. Mil kırılması ve kayma gibi mekanik arızalar algılanmaz ve sistem yapısındaki uygun önlemlerle giderilmelidir. Enkoderin içindeki arızalar (elektrik ve mekanik) üreticiye ve tipe uygun olarak ayrı ayrı dikkate alınmalı edilmelidir ve muhtemel arızaların olmaması bakımından incelenmelidir. Mekanik sistemin ve enkoderin yapısı bir FMEA donanımı temin edilerek kontrol edilmelidir. DCS31B opsiyonunun işletim sistemi sayesinde harici enkoder sisteminin aşağıdaki hataları algılanmaktadır. Güvenlik için önemli sinyal kablolarındaki kısa devreler Güvenlik için önemli sinyal kablolarındaki kesintiler Güvenlik için önemli sinyal kablolarından birinde veya tümünde "0" veya "1" de tutukluk Aynı fazlı sinyallerde dikdörtgen salınım PE DCS 31B X El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

31 Kurulum Dijital çıkışların bağlanması 4 Kullanılan enkoder listelenmemişse, kullanılan enkoderin muhtemel hatalar ayrıntılı incelenmeli ve bir FMEA dahilinde ölçülmelidir. 4.8 Dijital çıkışların bağlanması DCS31B opsiyonu ayrı ayrı veya gruplar halinde birleştirilebilen toplam 6 dijital çıkışa sahiptir: Dijital çıkış Kategori (EN 954-1) Not DO0_P ve DO0_M 4 Kategori 4 tam bağlantı ayırma kanalı DO0_P DO0_M Güvenli değil Sadece işlevsel DO1_P ve DO1_M 4 Kategori 4 tam bağlantı ayırma kanalı DO1_P DO1_M Güvenli değil Sadece işlevsel DO2_P ve DO2_M 4 Kategori 4 tam bağlantı ayırma kanalı Dijital çıkışlar tüm işletme durumlarında bir olasılık testine tabi tutulurlar. Bağlanmış durumda tüm dijital çıkışların doğru çalışıp çalışmadıkları çevrimsel bir test darbesi ile kontrol edilir. Bu amaçla dijital çıkış test süresi boyunca (< 100 µs) sadece ters değere anahtarlanır, yani P-Dijital çıkışı kısa süreyle DC 0-V-Potansiyeline ve M-Dijital çıkışı kısa süreyle DC-24-V-Potansiyeline anahtarlanır. Dijital çıkışların test fonksiyonu grup ve tekli kontrolde gerçekleştirilir. Dijital çıkış Çıkış gerilimi Çıkış akımı DO0_P DO0_M 0,1 A DO1_P DO1_M DO2_P DO2_M DC 24 V 1,5 A UYARILAR DCS31B opsiyonunun toplam akım tüketimi maksimum 2 A yı geçemez. DO0/DO1 dijital çıkışlarının çıkış gücü DO2 dijital çıkışının gücüne ve P1 ile P2 saat çıkışlarına bağlıdır. Dijital çıkışlarda harici kablolamadaki çapraz ve kısa devreler algılanmaz. Bundan dolayı güvenilir çıkışlar için EN ISO Tablo D.4 e göre çapraz ve kısa devre arızaları için bir önlem alınması gereklidir. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 31

32 4 Kurulum Dijital çıkışların bağlanması DO2_P ve DO2_M Dijital Çıkışların Kullanılması DO2_P ve DO2_M dijital çıkışları MOVIDRIVE B de güvenli durma kontrolü için (X17) kullanılabilmektedir. X83 1 DO2_P 2 DO2_M MOVIDRIVE MDX61B X SVI24 SOV24 VO24 DGND 59293AXX Kontrolsüz tek kutuplu anahtarlama P dijital çıkışı Çok fazlı uygulamalarda ya da yüksek akım gereksinimlerinde harici kontaktörler kullanılabilir. Harici kontrolsüz tek fazlı bağlantılarda, kablo yapışması DCS31B opsiyonu tarafından algılanmaz. Aşağıda verilen bağlantı örneği güvenlik uygulamaları için uygun değildir. X82 DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X83 DO2_P DO2_M 1 2 DC 24 V DC 0 V 59268AXX Resim 9: Tek kutuplu anahtarlama P dijital çıkışı Güvenlik uygulamaları için uygun değildir! 32 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

33 Kurulum Dijital çıkışların bağlanması 4 Kontrolsüz tek kutuplu anahtarlama M dijital çıkışı Önceki bağlantıya benzer olarak aşağıdaki bağlantı örneği kontrolsüz tek kutuplu bir M dijital çıkışını göstermektedir. Aşağıda verilen bağlantı örneği güvenlik uygulamaları için uygun değildir. X82 DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X83 DO2_P DO2_M 1 2 DC 24 V DC 0 V 59267AXX Resim 10: Tek kutuplu anahtarlama M dijital çıkışı Güvenlik uygulamaları için uygun değildir! UYARI Harici güvenlik kontağının denetimli tek kutuplu bağlantılarına sadece Kategori 2'ye kadar olan güvenlik uygulamalarında kullanılabilir. Kategori 2'ye kadar sinyal kontağının durumu dijital çıkışlar DO1 / DO2 üzerinden veya fieldbus interface tarafından gösterilir ve değerlendirilir. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 33

34 4 Kurulum Dijital çıkışların bağlanması Harici denetlemeli iki kanallı anahtarlama dijital çıkışı DO0 İki kutuplu bağlantı kontrollü olarak da gerçekleştirilebilir. Bunun için kontrollü cebri kontaklı ve kontrol kontaklı (normalde kapalı kontak) bir anahtarlama elemanı şarttır. Denetleme kontağı P1 saat çıkışı üzerinden beslenir ve istenilen bir giriş üzerinden okunur. Doğru çalışması için EMU1'in (Emergency Monitoring Unit 1) doğru olarak yapılandırılması gerekir. X82 DO0_P 1 DO0_M 2 DO1_P 3 DO1_M 4 X83 DO2_P DO2_M 1 2 X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI Resim 11: Harici Kontak Denetimli İki Kanallı Anahtarlama Dijital Çıkışı 59280AXX UYARI Harici güvenlik kontağı denetimli bir rölenin iki kanallı bağlantıları sadece Kategori 2'ye kadar olan güvenlik uygulamalarında kullanılabilir! Kategori 2 ye kadar mesaj kontağının durumu başka bir yardımcı kontak üzerinden, örneğin DO0_M gösterilebilir ve değerlendirilebilir. 34 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

35 Kurulum Dijital çıkışların bağlanması 4 Harici denetlemeli iki kanallı anahtarlama dijital çıkışı DO0 Kategori 3 ve 4 deki güvenlik uygulamalarında iki tamamlayıcı dijital çıkış grup olarak bağlanır ve harici iki güç kontaktörünü kontrol eder. DO0_P 1 X82 DO0_M X83 DO2_P DO2_M 1 2 X81 P1 DI1 DI2 DI3 DI4 P2 DI5 DI6 DI7 DI Resim 12: Harici denetlemeli iki kanallı anahtarlama dijital çıkışı DO AXX UYARI Dijital çıkışların maksimum çıkış akımına ve kontaktörlerin maksimum akım tüketimine dikkat edin. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 35

36 5 I 0 Devreye alma Devreye almada genel uyarılar 5 Devreye alma 5.1 Devreye almada genel uyarılar Şartlar Başarılı bir devreye alma koşulları Sistemin doğru olarak yapılandırılması MOVISAFE CONFIG parametre ayar yazılımının kurulumu. Yazılım, MOVISAFE -Software-ROM, Edisyon 02/2007, Parça Numarası üzerinde bulunmaktadır MOVITOOLS Versiyon 4.50 veya daha yüksek MOVIDRIVE MDX61B nin firmware sürümü veya daha yüksek Ayrıntılı projelendirme uyarıları ve parametrelerin açıklanması için MOVISAFE CONFIG konfigürasyon yazılımının ve MOVITOOLS uygulama yazılımının çevrimiçi yardımından alabilirsiniz. MOVISAFE CONFIG konfigürasyon yazılımlarının çalışması için ön koşullar: Bir USB yazılım kilidi (dongle) (Parça Numarası ) üzerinden aktivasyon İşletim sistemi: Microsoft Windows 2000 veya XP Gerekli sabit disk alanı: yakl. 100 MB Bellek: min. 256 MB, 512 MB veya daha fazla önerilir Gerekli donanım bileşenleri: Arabirim adaptör tipi UWS21A (RS232 Æ RS485) veya arabirim adaptör tipi USB11A (USB Æ RS485). Donanım bileşenleri için ayrıntılı bilgiler MOVIDRIVE MDX60B/61B kataloğunda verilmiştir. Devreye alma adımları Aşağıdaki noktalara dikkat edin DCS31B opsiyonunun montajının Kablolamanın Klemens bağlantılarının ve güvenli kapatmaların doğru olarak yapılması ve uygulamaya göre gerçekleştirilmesi sağlanmalıdır. Uygun önlemler alarak motorun istenmeden çalışmasını önleyiniz. Bu önlemlerin dışında, ayrıca ek önlemler alınarak makine ve insanlar için tehlike oluşması önlenmelidir. Şebeke gerilimini ve gerektiğinde DC 24 V gerilim beslemesini açın. Tahrik ünitesini "MOVIDRIVE MDX60B/61B" işletme kılavuzunda belirtildiği gibi MOVIDRIVE MDX61B ile devreye alın. Uygulamanıza göre DCS31B opsiyonunun parametrelerini belirleyin ve programlayın. Fabrika ayarlarının aktive edilmesine gerek yoktur. Fabrika ayarını çağırdıysanız, MOVIDRIVE MDX61B nin klemens kontağı ve parametreleri temel ayara sıfırlanır. DCS31B opsiyonunun hata ve alarm yanıtını P555/P556 parametreleri ile birlikte "YANIT YOK" veya "HATA GÖSTER" ayarına getirin (Æ Bölüm 5.2 "Parametre Tanımları"). Ayarlanan hata yanıtı, frekans dönüştürücü durumunda dahi KONTROL ÜNİTESİ BLOKE olarak verilir. Doğrulama gerçekleştirin (Æ Bölüm 6 "Doğrulama"). Bir doğrulama raporu hazırlayın (Æ Bölüm 5.4 "Doğrulama raporu"). 36 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

37 Devreye alma Parametre Tanımları I Parametre Tanımları P55x güvenlik denetleyicisi DCS parametre grubunda, DCS31B opsiyonu için özel olarak hazırlanmış gösterge ve ayar değerleri bulunur. Fabrika ayarları altları çizilerek vurgulanmıştır. P550 DCS Güvenlik Denetleyicisi Durumu Bu gösterge değeri değiştirilemez. P550 parametresi DCS31B opsiyonunun güncel durumunu göstermektedir. RUN: Normal işletme. STOP: DCS31B opsiyonunun işletilmesi programlama arabirimi üzerinden durduruldu. ALARM: DCS31B opsiyonu bir alam mesajı verdi. HATA: DCS31B opsiyonu bir hata mesajı verdi. DCS31B opsiyonunun hata belleğinden ilgili hata veya alarm mesajını okumak için aşağıdaki imkanlara sahipsiniz: X87 servis arabirimi üzerinden DBG60B tuş takımı ile eğer P555/P556, "YANIT YOK" olarak ayarlanırsa MOVISAFE CONFIG parametre ayar yazılımı ile. P551 Dijital Giriş Bağlantıları DCS DI1... DI8 Bu gösterge değeri değiştirilemez. P551 parametresi, DCS31B opsiyonunun dijital girişlerinin güncel durumunu sırayla DI1... DI8 gösterir. P552 Dijital Çıkışlar DCS DO0_P... DO2_M Bu gösterge değeri değiştirilemez. P552 parametresi, DCS31B opsiyonunun dijital çıkışlarının güncel durumunu aşağıdaki sırada gösterir: DO0_P DO0_M DO1_P DO1_M DO2_P DO2_M P553 DCS seri numarası Bu gösterge değeri değiştirilemez. P553 parametresi DCS31B opsiyonunun seri numarasını göstermektedir. Gösterilen seri numarası, MOVIDRIVE MDX61B üzerine takılmış olan, DCS31B tip etiketi üzerindeki seri numarası ile aynı olmak zorundadır. Doğrulama raporuna seri numarasını kaydetmek zorundasınız (Æ Bölüm "Doğrulama"). El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 37

38 5 I 0 Devreye alma Parametre Tanımları P554 CRC DCS Bu gösterge değeri değiştirilemez. CRC DCS parametresi, DCS31B opsiyonu üzerine kaydedilen programın CRC sini (cyclic redundancy check) gösterir. Doğrulama raporuna CRC yi kaydetmek zorundasınız (Æ Bölüm "Doğrulama"). P555 DCS hata yanıtı / P556 DCS alarm yanıtı DCS Fabrika ayarı: DERHAL DUR / ARIZA DCS31B opsiyonu bir hatayı (P555) veya bir alarmı (P556) bildiriyorsa, frekans çevirici ayarlanan yanıtı gerçekleştirir. Aşağıdaki yanıtlar programlanabilir: Yanıt YANIT YOK HATA GÖSTER Açıklama Bir hata gösterilmez ve bir hata yanıtı verilmez. Bildirilen hata tamamen ihmal edilir. Hata gösterilir (7 parçalı göstergede ve SHELL de), arıza çıkışı verilir (eğer programlandı ise). Bunun dışında başka bir yanıt verilmez. Bu hata, resetlenebilir (klemens, RS485, fieldbus, Auto-reset). P557 DCS Gerçek Pozisyon Kaynağı Ayar aralığı: Motor enkoderi (X15) / Harici Enkoder (X14) / Mutlak değer enkoderi MOVISAFE CONFIG parametre ayar yazılımında "Frekans Çevirici Enkoderi" enkoder 1 olarak ayarlanırsa, DCS31B opsiyonunun hangi enkoder sinyalini değerlendirdiğini P557 deki ayar ile belirlersiniz. 38 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

39 Devreye alma Çalıştırma sırası I Çalıştırma sırası DCS31B opsiyonunun her seferinde başarıyla çalıştırıldığında aşağıdaki işletme durumları gerçekleştirilir ve ön paneldeki durum LED leri ile gösterilir. DCS31B A/F WD B A Durum LED i A/F LED i: Alarm / Hata WD LED'i: Watchdog LED B: Sistem B LED A: Sistem A 60577AXX Çalışma durumu 1 LED gösterge Mod Açıklama LED "A" ve "B" senkron yanıp sönüyor (Değişim STARTUP Her iki işlemci sistemi arasında senkronizasyon ve konfigürasyon/bellenim verilerinin kontrolü. 2 hepsi 1,2 s) SENDCONFIG Konfigürasyon/bellenim verilerinin dağıtımı LED "WD" kapalı "A/F" LED i kapalı 3 LED "A" ve "B" senkron yanıp sönüyor (Değişim hepsi 0,8 s) LED "WD" kapalı "A/F" LED i kapalı 4 LED "A" ve "B" senkron yanıp sönüyor (Değişim hepsi 0,4 s) LED "WD" açık "A/F" LED i kapalı STARTUP BUS RUN ve bu verilerin tekrar kontrol edilmesi. Daha sonra da konfigürasyon verilerinin dahili kontrolü. Mevcutsa. Watchdog etkin, yani tüm çıkışlar bağlanabilir. UYARI 1, 2 ve 3 işletme modlarında çıkışlar bellenim tarafından otomatik olarak kapatılır. "RUN" modunda (İşletme durumu "4") çıkışlar uygulanmış olan PLC programı tarafından kontrol edilir. El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B 39

40 5 I 0 Devreye alma Doğrulama Raporu 5.4 Doğrulama Raporu Uygulanan güvenlik işlevlerinin doğru çalıştıklarından emin olmak için, kullanıcı devreye alma ve yapılandırma sonrası parametreleri ve bağlantıları kontrol etmeli ve belgelendirmelidir. Bu, MOVISAFE CONFIG parametre ayar yazılımı tarafından desteklenmektedir. Doğrulama raporu doğrudan programlama arayüzündeki [File] / [Configuration report] menü noktası altında seçilebilir. Doğrulama raporunun ilk sayfasında müşteri ile ilgili genel bilgiler (tesis, müşteri, satıcı, sistem kurucusu vb.) bulunur. Doğrulama raporunun ikinci sayfasına tesis/makine ile ilgili ayrıntılı bilgiler kaydedilebilir. Bu veriler sadece bilgilendirmek içindir, fakat içerik ve kapsamları bakımından kontrolör / ruhsat veren makam ile görüşülmelidir. Doğrulama raporunun son sayfasında güvenlik tekniği kontrolleri teker teker sıralanır. Burada aşağıdaki verilerin girilmesi zorunludur: Seri numarası (tip etiketi üzerindeki seri numarası ile aynı) Okunan seri numarası ile DCS31B opsiyonunun tip etiketindeki seri numarası aynı olmalıdır. Modül için kimlik Burada, sorumlu güvenlik modülü kontrolörü programlama arayüzünde gösterilen CRC'nin DCS31B opsiyonunda bulunan CRC ile aynı olduğunu onaylar. Bu CRC işareti beş basamaklı bir rakamdan oluşur ve konfigürasyon aracının bağlantı iletişim kutusunda, diyagnostik sistem bilgileri alanında gösterilir. Burada DCS31B opsiyon bağlantısı aktif olmalıdır. Tüm başlık "Header" verileri girildikten sonra, "Save" butonu ile bir doğrulama raporu oluşturulabilir. Konfigürasyon aracı bir metin dosyası (.TXT) oluşturur ve bu dosyaya parametrenin/parametre setinin adını verir. Bu metin dosyasında aşağıdaki bilgiler bulunur: Yukarıda düzenlenen Header verilerinin 3 sayfası Enkoderin yapılandırılması Mevcut denetleme işlevi parametreleri Gerekli olmayan denetleme işlevleri de listeye dahildir. Bunların da kontrol edilmeleri gerekmektedir! UYARILAR Doğrulama raporu hazırlayabilmek için doğru program ve parametre verileri yüklenmiş olmalıdır. Listedeki tüm parametreler ve programlama talimatları tesiste / makinede onaylanmalı ve doğrulama raporuna imza atılmalıdır. Kontrolör tüm konfigürasyon verilerini doğrulama raporunun yazıcı çıktısında tekrar onaylamalıdır. Ayarlanmış olan tüm sınır değerler ve denetim işlevleri kontrol edilmelidir. Yazdırılan AWL kodu doğrulanmak zorundadır. 40 El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Opsiyon DCS31B

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Güvenlik Modülü Opsiyonu DCS21B/31B. Baskı 03/2008 11648775 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Güvenlik Modülü Opsiyonu DCS21B/31B. Baskı 03/2008 11648775 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVIDRIVE MDX61B Güvenlik Modülü Opsiyonu DCS21B/31B Baskı 03/2008 11648775 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Baskı 05/2009 16811372 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar FA363000 Baskı 01/2005 11320885 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Güvenlik Modülü Opsiyonu MOVISAFE DCS21B/31B

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Güvenlik Modülü Opsiyonu MOVISAFE DCS21B/31B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı MOVIDRIVE MDX61B Güvenlik Modülü Opsiyonu MOVISAFE DCS21B/31B Baskı 12/2009 16792173 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Senkron çalışma kartı DRS11B. Baskı 10/2007 11671971 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Senkron çalışma kartı DRS11B. Baskı 10/2007 11671971 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIDRIVE MDXB Senkron çalışma kartı DRSB Baskı 0/2007 77 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Genel uyarılar...

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 09/2006 11483571 / TR

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 09/2006 11483571 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 09/2006 11483571 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Emniyet

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı. 1 TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş besleme voltajı Maks. güç harcaması Besleme koruması Motor gerilimi Motor çıkış akımı Motor kontrol şekli Motor koruması Encoder tipi Encoder çözünürlüğü Encoder voltajı Kumanda

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Senkron Çalışma Kartı DRS11B. Baskı 09/2005 FA361530 11371587 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX61B Senkron Çalışma Kartı DRS11B. Baskı 09/2005 FA361530 11371587 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIDRIVE MDX6B Senkron Çalışma Kartı DRSB FA36530 Baskı 09/2005 37587 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Elektronik Termostat TE-1

Elektronik Termostat TE-1 Delivery address:mackenrodtstraße 14, Postal address: JUMO Adres: Instrument Co. Baraj Ltd. Yolu Cad. JUMO Ataşehir Process M Yanyol, Control, Inc. Veri Sayfası 6.551 Sayfa 1/5 Elektronik Termostat -1

Detaylı

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli BAT 100 LSN tr Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik Talimatları 4 2 İşlev Açıklaması 4 3 Sistem Genel Bilgileri 6 4 Montaj 7 5 Bağlantı 11 6 Bakım

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B. İşletme Kılavuzu. Baskı 03/2008 11696788 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B. İşletme Kılavuzu. Baskı 03/2008 11696788 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 03/2008 11696788 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR MOVI-SWITCH Baskõ 08/2003 İşletme Kõlavuzu 11211075 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli uyarõlar... 4 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Cihazõn Dizaynõ... 6 3.1 MOVI-SWITCH -1E... 6 3.2 MOVI-SWITCH

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVI-SWITCH -1E/-2S Baskı 05/2008 16650182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 5 1.1 Emniyet

Detaylı

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu

Detaylı

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Baskı

Detaylı

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI

Detaylı

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU GENEL BİLGİLER SÜRÜCÜ KONTROL BAĞLANTILARI PLC 24 VDC CM DİJİTAL GİRİŞ COM UCU FWD REV DİJİTAL GİRİŞLER ( PNP / NPN SEÇİLEBİLİR ) SW1 X1 - X7 EN ENABLE GİRİŞİ Y1 - Y4

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

Ek bilgi Internet:.../cecx

Ek bilgi Internet:.../cecx Modüler PLC ler CECX İki ürün versiyonu: CoDeSys tabanlı modüler PLC CoDeSys ve SofMotion tabanlı motion PLC Kolay konfigürasyon Otomatik modül algılaması Network de PLC yi bulmak için arama fonksiyonu

Detaylı

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU

FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU FRENIC MEGA ÖZET KULLANIM KLAVUZU GENEL BİLGİLER SÜRÜCÜ KONTROL BAĞLANTILARI PLC 24 VDC CM DİJİTAL GİRİŞ COM UCU FWD REV X1 - X7 EN DİJİTAL GİRİŞLER ( PNP / NPN SEÇİLEBİLİR ) ENABLE GİRİŞİ SW1 Y1 - Y4

Detaylı

Tahrik tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servis. El kitabı. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS İşlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servis. El kitabı. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS İşlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servis El kitabı Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS İşlevsel güvenlik Baskı 06/0 90587 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Genel uyarılar...

Detaylı

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli 3MK-AFP29 adresli alarm paneli mikroişlemci tabanlı ve SMD teknolojisi ile üretilmiştir. 3MK-AFP29 adresli alarm paneline 64 adet dedektör veya buton

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

Safety and Certifications

Safety and Certifications 007-07-003.qxd 5.03.004 9:37 Uhr Seite (,) xxxx Başlamadan önce: Aşağıdaki parçaların da DSL kitinizle birlikte verildiğinden emin olun: SpeedStream SpeedStream Safety and Certifications Safety and Certifications

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU OPKON OPTİK ELEKTRONİK KONTROL SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Terazidere Mah.60.Yıl Cad.No:46 Kat:3 Bayrampaşa / İstanbul Tel:0212 501 48 63 Faks:0212 501 48

Detaylı

BİLEŞENLER. Güç kontaktörü Tip BMS09.08 / 18.08

BİLEŞENLER. Güç kontaktörü Tip BMS09.08 / 18.08 BİLEŞENLER Güç kontaktörü Tip 09.08 / 18.08 Genel bilgi Dünyanın dört bir yanında yüz binleri aşan sayıda kullanılan kontaktör, güçlü performansı ve son derece yüksek güvenilirlik seviyesi ile otomobil

Detaylı

SDC4260A FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI KUMANDA KARTI KULLANICI DOKÜMANI (HARİCİ GÜÇ KAYNAKLI, AYARLI) TRİMPOT

SDC4260A FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI KUMANDA KARTI KULLANICI DOKÜMANI (HARİCİ GÜÇ KAYNAKLI, AYARLI) TRİMPOT SDC4260A OTOMATİK KAPI KARTI DOKÜMANI FOTOSELLİ KUMANDA KULLANICI KAYNAKLI, AYARLI) TRİMPOT (HARİCİ GÜÇ SDC4260A FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI KUMANDA KARTI GENEL ÖZELLİKLER : SDC4260A Fotoselli Otomatik Kapı

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

FRENIC MULTİ ÖZET KULLANIM KLAVUZU

FRENIC MULTİ ÖZET KULLANIM KLAVUZU FRENIC MULTİ ÖZET KULLANIM KLAVUZU GENEL BİLGİLER SÜRÜCÜ KONTROL BAĞLANTILARI PLC 24 VDC CM DİJİTAL GİRİŞ COM UCU FWD REV X1 X5 EN DİJİTAL GİRİŞLER ( PNP / NPN SEÇİLEBİLİR ) ENABLE GİRİŞİ SW1 Y1 Y2 DİJİTAL

Detaylı

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 01/2005 GA360000 11300485 / TR

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 01/2005 GA360000 11300485 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B GA360000 Baskı 01/2005 11300485 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Önemli

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

MaviGard Konvansiyonel Sistem Yangın Alarm Santralları Kullanma Kılavuzu

MaviGard Konvansiyonel Sistem Yangın Alarm Santralları Kullanma Kılavuzu MaviGard Konvansiyonel Sistem Yangın Alarm Santralları Kullanma Kılavuzu TDD-354 Rev.0 MP-8 Kullanma Kılavuzu Sayfa 1/9 İÇİNDEKİLER No Bölüm Sayfa 1 Giriş 3 2 Uyarılar 3 3 Montaj 3 4 Santralın Girişleri

Detaylı

Kompakt Jeneratör Kontrol Ünitesi CGC 400 Montaj Bağlantı Klemensleri Bağlantı Haberleşme Bağlantısı Ünitenin Boyutları ve Kesiti

Kompakt Jeneratör Kontrol Ünitesi CGC 400 Montaj Bağlantı Klemensleri Bağlantı Haberleşme Bağlantısı Ünitenin Boyutları ve Kesiti KURULUM TALİMATLARI Kompakt Jeneratör Kontrol Ünitesi CGC 400 Montaj Bağlantı Klemensleri Bağlantı Haberleşme Bağlantısı Ünitenin Boyutları ve Kesiti DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive Tel: +45 9614

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

B603 - B603B SERİSİ FREKANS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLANMA KILAVUZU

B603 - B603B SERİSİ FREKANS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLANMA KILAVUZU B603 - B603B SERİSİ FREKNS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLNM KILUZU İÇERİK Sayfa BĞLNTI E KULLNIM BİLGİLERİ... 1 1.0 Elektriksel bağlantılar... 1 1.1 na terminal... 1 1.2 Kontrol devresi bağlantıları... 1 2.0

Detaylı

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Çıkış 11/2008 16668987 / TR El kitabı SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

TEKSAN M-BUS CONVERTER

TEKSAN M-BUS CONVERTER TEKSAN M-BUS CONVERTER KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Öncelikle ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu kullanma kılavuzundaki tüm talimat ve uyarıları dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuz

Detaylı

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu ART AC2 Standalone Kart Okuyucu ART AC2 Standalone kart okuyucuya ait genel bilgiler, montaj, kablolama, programlama bilgileri ve teknik özellikleri hakkında detaylı açıklama. www.artelektronik.com pazarlama@artelektronik.com

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü Pozisyon Ýndikatörü TCS37-200.PSI TCS37-200 Timer&Counter&Speed Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Mekanik reset deðeri

Detaylı

RS-232'den RS-485'e Kullanıcı kılavuzu

RS-232'den RS-485'e Kullanıcı kılavuzu RS-232'den RS-485'e Kullanıcı kılavuzu DA-70161 I. Özet Bilgisayarlar ile çeşitli standart seri ara birim dönüştürücü donanımlar veya akıllı cihazlar arasındaki uzak dijital iletişimi gerçekleştirmek için,

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B

Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Baskı 06/2011 19301375 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

Mıknatıslı Portatif GPS Takip Cihazı

Mıknatıslı Portatif GPS Takip Cihazı Genel Açıklama MTK7 BOYUTU KÜÇÜK, TAŞINABİLİR GPS İZLEME/ TAKİP CİHAZIDIR. ÖZEL NEODMİUM MIKNATISLARI İLE HER TÜRLÜ METAL AKSAMIN ÜSTÜNE KOLAYCA VE SANİYELER İÇİNDE MONTAJ YAPILABİLİR. ÜSTÜN GPS MODÜLÜ

Detaylı

İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B

İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Baskı 06/2011 19300972 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

FC 2048 KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU

FC 2048 KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU SİSTEMİ MEYDANA GETİREN MODÜLLER Sistem üç ana modülden oluşur Duvar Hava Çıkış Modülü,Kapı Hava Giriş Modülü,Sistem Kontrol Modülü. 1. Kapı Hava Giriş Modülü Hava giriş modülü aşağıdaki parçalardan oluşur(resim1).

Detaylı

KLEA Enerji Analizörü

KLEA Enerji Analizörü KLEA Enerji Analizörü Kolay panel montajı sistem bağlantısı Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Veri Toplama Platformu Tüm enerji tüketimleri bir KLEA

Detaylı

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Baskı 11/2012

Detaylı

www.vescoalarm.com www.vescoalarm.com 1

www.vescoalarm.com www.vescoalarm.com 1 Alarm Sisteminiz Hakkında Bilmeniz Gerekenler Markalı alarm sisteminiz hakkında bilinmesi ve uygulanması gereken Teknik bilgiler asağıda sıralanmıstır. Sistem Kullanıcıları için uyarılar Alarm sisteminizin

Detaylı

FUJI MICRO HIZLI DEVREYE ALMA KILAVUZU

FUJI MICRO HIZLI DEVREYE ALMA KILAVUZU FUJI MICRO HIZLI DEVREYE ALMA KILAVUZU KONTEK OTOMASYON A.Ş. BEYİT SOK. NO:27 YUKARI DUDULLU ÜMRANİYE / İSTANBUL 0216 466 47 00 (T) 0216 466 21 20 (F) www.kontekotomasyon.com.tr Sayfa 1 / 7 TUŞ FONKSİYONLARI

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Baskõ 07/2003 İşletme Kõlavuzu 11216786 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar... 5 2 Emniyet Uyarõlarõ... 6 3 Motorun Yapõsõ... 7

Detaylı

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer Tek li, Tek Çýkýþlý Hýz Ölçer TCS37-100.S TCS37-100 Timer&Counter&Speed Tek li, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Ýki ayrý çarpým faktörü(00.0001...

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

GSM Kartı. Programlama Butonu

GSM Kartı. Programlama Butonu Teknik Özellikler GSM DIALER KULLANMA KILAVUZU Besleme Gerilimi : 12 Volt Sukunet Akımı : 35 ma. Arama Esnasında Çekilen Akım : 100 ma. Tetikleme Türü : Negatif (-) Tetikleme Bağlantı Şekli GSM Kartı SIM

Detaylı

MOVITRAC 07. Katalog 02/2003 1056 4470 / TR

MOVITRAC 07. Katalog 02/2003 1056 4470 / TR MOVITRAC 07 Sürüm 02/2003 Katalog 1056 4470 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Sistem Açõklamasõ... 5 1.1 Sisteme Genel Bakõş... 5 1.2 Cihazlara Genel Bakõş... 8 1.3 Fonksiyonlar / Özellikler... 9 2 Teknik

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B Baskı 07/2008 16658175 / TR Düzeltme 1 Uyarılar 1 Uyarılar UYARILAR Bu ek bilgiler ayrıntılı işletme kılavuzu yerine kullanılamaz!

Detaylı

VW2W100 KABLOSUZ SİSTEM ALICI / VERİCİ KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU

VW2W100 KABLOSUZ SİSTEM ALICI / VERİCİ KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU VW2W100 KABLOSUZ SİSTEM ALICI / VERİCİ KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU GENEL AÇIKLAMA Finder kablosuz ürünler; kablolamanın mümkün olmadığı, yüksek mimari hassasiyetin önemli olduğu özel alanlar için uygundur.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Baca Klape Modülü UM10

Baca Klape Modülü UM10 Yetkili Bayi Montaj ve Servis Kılavuzu Baca Klape Modülü UM10 6 720 812 552 (2014/06) TR 6 720 812 325-00.1T İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Açıklamaları ve Emniyetle İlgili Bilgiler..... 3 1.1 Sembol

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI 1) Cihazın uzun yıllar sorunsuz çalışması için, aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir. 2) Cihazın kullanma kılavuzu mutlaka okunmalıdır. 3) Yangın ve elektrik çarpmalarını

Detaylı

Özellikleri. Faydaları

Özellikleri. Faydaları Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör

Detaylı

AIRGUARDIAN SW MEDİKAL GAZ ALARM CİHAZI KULLANMA VE MONTAJ KLAVUZU

AIRGUARDIAN SW MEDİKAL GAZ ALARM CİHAZI KULLANMA VE MONTAJ KLAVUZU MİKROSİM ELEKTRONİK OTOMASYON SAN. VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ. AIRGUARDIAN SW MEDİKAL GAZ ALARM CİHAZI KULLANMA VE MONTAJ KLAVUZU Donanım Versiyon : Ver.4.0 Yazılım Versiyon : Ver.4.0 Kullanım yeri ve amacı

Detaylı

YENİLENEBİLİR ENERJİ KAYNAKLARI RÜZGAR ENERJİSİ SİSTEMLERİ Eğitim Merkezi Projesi

YENİLENEBİLİR ENERJİ KAYNAKLARI RÜZGAR ENERJİSİ SİSTEMLERİ Eğitim Merkezi Projesi YENİLENEBİLİR ENERJİ KAYNAKLARI RÜZGAR ENERJİSİ SİSTEMLERİ Eğitim Merkezi Projesi Konu Başlıkları Enerjide değişim Enerji sistemleri mühendisliği Rüzgar enerjisi Rüzgar enerjisi eğitim müfredatı Eğitim

Detaylı