GE Oil & Gas Serisi. Masoneilan* VariPak* Ayarlanabilir-C v Kontrol Valfleri. Kullanma Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması : Umumi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "GE Oil & Gas Serisi. Masoneilan* VariPak* Ayarlanabilir-C v Kontrol Valfleri. Kullanma Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması : Umumi"

Transkript

1 GE Oil & Gas Serisi Masoneilan* VariPak* Ayarlanabilir-C v Kontrol Valfleri Kullanma Kılavuzu GE Veri Sınıflandırması : Umumi

2 BU TALİMATLAR MÜŞTERİ/OPERATÖR İÇİN MÜŞTERİ/OPERATÖRÜN NORMAL İŞLETİM VE BAKIM PROSEDÜRLERİNE İLAVE OLARAK PROJEYE ÖZGÜ ÖNEMLİ REFERANS BİLGİLER SAĞLAR. ÇALIŞMA VE BAKIM FELSEFELERİ ÇEŞİTLİLİK GÖSTERDİĞİNDEN, GE (GENEL ELEKTRİK ŞİRKETİ VE BAĞLI ORTAKLIKLARI VE İŞTİRAKLERİ) ÖZEL PROSEDÜRLERLE İLGİLİ DEĞİL; SAĞLANAN EKİPMAN TİPİNİN GEREKTİRDİĞİ TEMEL SINIRLAMALAR VE İHTİYAÇLAR HAKKINDA BİLGİ VERMEKTEDİR. BU TALİMATLAR OPERATÖRLERİN MEKANİK VE ELEKTRİKLİ EKİPMANIN POTANSİYEL OLARAK TEHLİKELİ ORTAMLARDA GÜVENLİ BİR ŞEKİLDE KULLANILMASINA YÖNELİK ŞARTLARLA İLGİLİ GENEL BİLGİ SAHİBİ OLDUĞUNU KABUL EDER. BU NEDENLE BU TALİMATLAR TESİSTE GEÇERLİ GÜVENLİK KURALLARI VE DÜZENLEMELERİ İLE TESİSTEKİ BAŞKA EKİPMANIN ÖZEL ÇALIŞMA KOŞULLARIYLA BAĞLANTILI OLARAK YORUMLANMALI VE UYGULANMALIDIR. BU TALİMATLAR EKİPMANDAKİ TÜM DETAYLARI VE ÇEŞİTLİLİKLERİ KAPSAMADIĞI GİBİ, OLASI TÜM BEKLENMEDİK DURUMLARIN MONTAJ, İŞLETİM VE BAKIM İLE BAĞLANTILI ŞEKİLDE ÇÖZÜMÜNÜ DE SUNMAZ. DAHA FAZLA BİLGİ GEREKLİ OLDUĞU TAKDİRDE YA DA MÜŞTERİNİN/OPERATÖRÜN AMACINA UYGUN ŞEKİLDE YETERİNCE KAPSANMAMIŞ BİR SORUN İLE KARŞILAŞILDIĞINDA, KONU GE İLE GÖRÜŞÜLMELİDİR. GE NİN VE MÜŞTERİ/OPERATÖRÜN HAKLARI, YÜKÜMLÜLÜKLERİ VE SORUMLULUKLARI, EKİPMAN TEDARİKİ İLE İLGİLİ SÖZLEŞMEDE AÇIKÇA BELİRTİLENLERLE SINIRLIDIR. GE EKİPMANI VEYA KULLANIMI İLE İLGİLİ EK BEYANLAR VEYA GARANTİLER VERİLMEZ VE BU TALİMATLARIN SORUMLULUĞU İLE İMA EDİLMEZ. BU TALİMATLAR MÜŞTERİYE/OPERATÖRE YALNIZCA SÖZ KONUSU EKİPMANIN KURULUMU, TEST EDİLMESİ, ÇALIŞTIRILMASI VE/VEYA BAKIMI KONUSUNDA YARDIMCI OLMAK AMACIYLA SUNULMAKTADIR. BU BELGENİN TAMAMI VEYA BİR KISMI, GE NİN YAZILI ONAYI OLMAKSIZIN ÇOĞALTILAMAZ. 2 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

3 İçindekiler 1. Genel Yedek Parçalar Satış Sonrası Departmanı Eğitim Çalıştırma Varipak Ayarlanabilir-C v Valfinin İnce Ayarı Varipak Tek Kollu ve Ayarlanabilir-C v Valflerinin Akış Katsayısı Aktüatör Çark Valf Hareketini Tersine Çevirme Kurulum Ön Adımlar Valfin Kurulumu Pnömatik ve Elektrik Devresi Limit Şalterleri Kalibrasyon Piston Kolu Çatal Ayarı Tapa Sapı Ayarı Sınır Tahdidi Ayarı Varipak C v Ayarı Konumlayıcı Başlangıç Basıncı Ayarı Bakım Aktüatör Diyaframının Sökülmesi Sızdırmazlık Halkası Eklenmesi Sökme Yerine Takma Sızdırmazlık Malzemesi Hızlı Değiştirme Yöntemi (Sadece Maks. C v Sahibi Valfler için) P veya 7700E Konumlayıcının Bakımı E Konumlayıcıya Özgü Bakım İşlemleri P Konumlayıcıyı (Pnömatik) 7700E Konumlayıcıya (Elektro-Pnömatik) Çevirme General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 3

4 Güvenlik Bilgisi Önemli - Kurulumdan Önce Lütfen Okuyun Masoneilan Serisi talimatları gerekli yerlerde TEHLİKE, UYARI ve DİKKAT etiketleri içerir; bu etiketlerin amacı sizi emniyetle ilgili veya diğer önemli konularda uyarmaktır. Talimatları dikkatli bir şekilde okuduktan sonra kontrol valfini monte edin ve bakımını gerçekleştirin. TEHLİKE ve UYARI kapsamındaki tehlikeler kişisel yaralanmalarla ilgilidir. DİKKAT kapsamındaki tehlikeler ekipman hasarı veya maddi hasar için kullanılır. Bazı çalışma koşullarında hasarlı ekipmanın çalıştırılması süreç sistemi performansının bozulmasına ve bu da yaralanmalara veya can kaybına neden olabilir. Güvenli çalışma açısından tüm TEHLİKE, UYARI ve DİKKAT notlarına uyulması gerekir. Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Potansiyel kişisel yaralanma tehlikeleri konusunda sizi uyarır. Olası yaralanmaları veya can kaybını önlemek için bu sembolü içeren tüm emniyet mesajlarına uygun hareket edin. TEHLİKE Kaçınılmadığı takdirde can kaybı veya ciddi yaralanmalara neden olabilecek tehlike potansiyeli taşıyan bir durumu belirtir. UYARI Kaçınılmadığı takdirde ciddi yaralanmalara neden olabilecek tehlike potansiyeli taşıyan bir durumu belirtir. DİKKAT Kaçınılmadığı takdirde hafif veya orta ölçekli yaralanmalara neden olabilecek tehlike potansiyeli taşıyan bir durumu belirtir. DİKKAT Emniyet uyarı sembolü ile birlikte kullanılmadığında kaçınılmadığı takdirde maddi zararla sonuçlanabilecek tehlike potansiyeli taşıyan bir durumu belirtir. Bu Kılavuz hakkında Bu kılavuzdaki bilgiler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Bu kılavuzda yer alan bilgilerin tamamı veya bir kısmı GE nin yazılı izni olmadan kopyalanamaz veya çoğaltılamaz. Bu kılavuzda yer alan hataları veya bilgilerlei l g i l i sorularınızı yerel tedarikçinize yönlendirin. Bu talimatlar özel olarak Serisi kontrol valfleri için yazılmıştır ve bu ürün serisi dışındaki valfler için geçerli değildir. Kullanım Ömrü Süresi Masoneilan Serisi kontrol valfinin faydalı olabileceği tahmini ömrü 25 yıldan fazladır. Ürünün kullanım ömrünü en üst düzeye çıkarmak için yıllık denetimler, rutin bakımlar yapmak ve ürün üzerinde istenmeyen streslerden kaçınmak için düzgün bir şekilde kurulumunu sağlamak önemlidir. Özel çalışma koşulları da ürün ömrünü etkiler. Kurulum öncesinde gerektiği takdirde özel uygulamalarla ilgili destek almak için fabrika ile görüşün. Garanti General Electric tarafından satılan ürünler, GE nin önerdiği kullanımlara göre kullanıldığı takdirde, gönderim tarihinden itibaren bir yıl süreyle malzeme ve işçilik hatalarına karşı garantidir. GE önceden haber vermeksizin herhangi bir ürünün üretimini durdurma veya ürünün malzemelerini, tasarımını veya özelliklerini değiştirme hakkını saklı tutar. Bu talimat kılavuzu Masoneilan Serisi kontrol valfleri için geçerlidir. Kontrol Valfi: Uygun eğitimden geçmiş nitelikli ve uzman personel tarafından kurulmalı, çalıştırılmalı ve bakımı yapılmalıdır. Belirli çalışma koşullarında hasarlı ekipmanın kullanılması sistemin performansının düşmesine, bu durum da kişisel yaralanmalara veya cam kaybına neden olabilir. Özelliklerde, yapıda ve kullanılan parçalarda yapılan değişiklikler, ürünün işlevini ve performansını etkilemediği takdirde bu kılavuzun revize edilmesini gerektirmeyebilir. Sisteme girmiş tüm birikintilerin temizlenmesini sağlamak için ilgili tüm boru hatları iyice yıkanmalıdır. Not: Önemli gerçekleri ve koşulları belirtir. 4 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

5 1. Genel Bu kurulum, çalıştırma ve bakım talimatları Masoneilan VariPak serisi kontrol valfleri için geçerlidir. Ayrıca önerilen yedek parçalara sahip parça referans listesi içermektedir (bkz. sayfa 21). ÖNEMLİ AÇIKLAMALAR Bu ekipmanı kurmadan, çalıştırmadan veya bu ekipmanda bakım işlemi yapmadan önce, bu talimatları dikkatli bir şekilde okumanız ve anlamanız gerekir. Bu ekipman üzerinde sadece niteliklipersonel çalışabilir. Bu belgede yer alan talimatlara ve önlemlere uygun hareket edilmemesi ekipmanda arızaya ve çok ciddi bir hasara neden olabilir. 1.1 YEDEK PARÇALAR Bakım işlemlerinde mutlaka yerel GE temsilciniz veya Yedek Parça Departmanından temin edeceğiniz orijinal Masoneilan yedek parçalarını kullanın. Sipariş işlemlerinde, her zaman ilgili ekipmanın orijinal siparişindeki referansları ve özellikle seri plakasında belirtilen numarayı belirtin. (135) 1.3 EĞİTİM GE müşteri hizmetleri ve cihazla ilgili personele yönelik Masoneilan kontrol valflerinin çalıştırılması, bakımı ve uygulanması konusunda düzenli olarak eğitim kursları düzenlemektedir. Daha fazla bilgi için lütfen yerel GE temsilciniz veya Eğitim Departmanı ile görüşün. 1.2 SATIŞ SONRASI DEPARTMANI GE nin müşterilere valflerin ve cihazların çalıştırılmasında, bakımında ve onarılmasında yardımcı olacak son derece uzman bir Satış Sonrası Departmanı vardır. En yakın GE Satış Ofisi veya Temsilcisi ile görüşün General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 5

6 2. İşlem Masoneilan VariPak mikro akış kontrol valfinin nominal akış katsayıları çok geniştir (C v ), bu aralık 0,004 ile 3,8 arasındadır. İki tip aktüatör bulunmaktadır: - Tek kollu VariPak 28001, sadece bir nominal C v için tasarlanmıştır. Bu model, valfi boyutlandırırken çalışma koşulları hakkında yeterli bilgiye sahip olunduğunda kullanılır. - VariPak 28002, ayarlanabilir nominal C v. Bu valf patentli bir kol sisteminden faydalanarak tesisteki nominal C v değerini gerçek çalışma koşullarına uygun hale getirmeyi ve akış kapasitesinin gerekenden fazla olmasını önlemeyi amaçlamaktadır. Her tapa ve oturma halkası kombinasyonu kontrol sinyali değiştirilmeden ayarlanabilir. 2.1 VARIPAK AYARLANABİLİR-C v VALFİNİN İNCE AYARI Valf ayarlanabilir destek yardımıyla basit ama dayanıklı, çapraz kaldırma sistemi kullanılarak ayarlanır. Bu işlem kurulum veya çalışma sırasında elle kolay bir şekilde yapılabilir. Örneğin 0,006 teorik C v gerektiren bir uygulama 0,010 maksimum C v içeren bir VariPak kullanılarak yürütülebilir; daha sonra tesiste 0,004 ile 0,010 aralığında kalibre edilebilir. 2.2 VARIPAK TEK KOLLU VE AYARLANABİLİR-C v VALFLERİNİN AKIŞ KATSAYISI Tapa/oturma halkası kombinasyonları (trim) Sekiz tapa ve beş oturma halkası kullanılarak 0-9 arasındaki kodlarla tanımlanan on tapa ve oturma halkası kombinasyonu oluşturulabilir (bkz. şekil 2). Her tapanın şekli ve oturma halkasının port çapı parçaları şekil 2 deki tablo ile eşleştirmek için kullanılabilir. 6-9 No lu trimdeki dört tapa arasındaki fark düz işlenmiş ucun açısıdır. Aynı oturma halkası (3e) ve aynı ara parça (3f) tüm dört durumda da kullanılır (bkz. şekil 2). Şekil 1 deki tablodan faydalanın ve tapa ile oturma halkası kombinasyonunu seçerek istediğiniz C v değerini veya C v değerleri aralığını elde edin. AKIŞ KATSAYISI C v Trim No. VARIPAK VARIPAK MIN. RİSKSİZ MAKS. 9 0,0040 0,0016 0,0020 0,0024 0,0028 0,0032 0,0036 0, ,010 0,004 0,005 0,006 0,007 0,008 0,009 0, ,025 0,010 0,013 0,016 0,019 0,021 0,023 0, ,050 0,020 0,025 0,030 0,035 0,040 0,045 0, ,10 0,04 0,05 0,06 0,07 0,08 0,09 0,10 4 0,25 0,10 0,13 0,16 0,19 0,21 0,23 0,25 3 0,6 0,25 0,30 0,35 0,4 0,45 0,5 0,55 0,6 2 1,2 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1 2,3 0,9 1,1 1,3 1,5 1,7 1,9 2,1 2,3 0 3,8 1,5 1,9 2,3 2,6 2,9 3,2 3,5 3,8 Şekil 1 6 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

7 VariPak Tapa ve oturma halkası No. 9 Tapa ve oturma halkası No. 8 Tapa ve oturma halkası No. 7 Tapa ve oturma halkası No. 6 Tapa ve oturma halkası No. 5 Tapa ve oturma halkası No. 4 Tapa ve oturma halkası No. 3 Tapa ve oturma halkası No. 2 Tapa ve oturma halkası No. 1 C v 0,004 C v 0,010 C v 0,010 C v 0,050 C v 0,10 C v 0,25 C v 0,60 C v 0,2 C v 2,3 C v 3,8 Tapa ve oturma halkası No. 0 VariPak C v 0,004-0,0016 C v 0,010-0,004 C v 0,010-0,004 C v 0,050-0,010 C v 0,10-0,04 C v 0,25-0,10 C v 0,60-0,25 C v 1,2-0,9 C v 2,3-0,9 C v 3,8-1,5 3f 3d 3c 3b 3a Delik Çapı 2 mm 3e Delik Çapı 1,6 mm Delik Çapı 4,5 mm Delik Çapı 9,5 mm Delik Çapı 14,3 mm Tapa ve oturma halkası kombinasyonunun değiştirilmesi Tapa ve oturma halkası kombinasyonu 1-9 No lu trim için çok kolay bir şekilde değiştirilebilir. Sadece aşağıdaki parçaları değiştirin: - Tapa ve oturma halkası (şekil 1 ve 2 yi inceleyerek yeni C v için gerekli kombinasyonu seçin). - C v ayar plakası (25), VariPak ayarlanabilir-c v valfinin kullanılması durumunda. - Gerekirse aktüatör yayı (134) (şekil 3 ü inceleyerek yeni C v ye karşılık gelen yay aralığını kontrol edin). Maks. Basınç Beslemesi Tapa/ Akış Katsayısı Yay Aralığı (134) Ayarlanabilir-C v Tek Kol Yuva No. C v CI. IV CI. V CI. IV CI. V m.bar Psi Renk Kodu bar (Psi) bar (Psi) bar (Psi) ATO ATC 0 3,8-1, ,3-0,9 2, Kırmızı 2,1 (30) 2,1 (30) 2,1 (30) 2 1,2-0,5 (40) ,6-0,25 4 0,25-1,10 5 0,10-0, ,050-0,020 1, Yeşil 1,4 (20) 1,4 (20) 1,4 (20) 7 0,025-0,010 (25) ,010-0, ,004-0,0016 Şekil 3 - Aktüatör yay aralıkları ve besleme basınçları 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 7

8 Sayfa de yer alan Bakım bölümündeki Sökme/Yerine Takma başlığı altında açıklanan işlemi gerçekleştirin. - Ayrıca seri plakasını (135) değiştirin veya mevcut plakadaki bilgileri düzeltin. DİKKAT Söz konusu valf 1/2 veya 3/4 NPT vidalı uç içeriyorsa, gövdenin maksimum kapasitesi sırasıyla sadece No. 9-3 trim veya sadece 9-2 ile sınırlıdır. 9 No lu bir trim, 0 No lu trim için tasarlanmış bir VariPak valf gövdesine takılamaz. Benzer şekilde 0 No lu bir trim, başka trim numaraları için tasarlanmış valf gövdelerine takılamaz Bir Varipak valfin C v ayarı, her tapa ve oturma halkası kombinasyonu için Bu, ayar düğmesinin (24) 1 No lu kolun (21) üst kısmına bağlanmış ayar plakası (25) boyunca hareket ettirilmesiyle yapılır. Ayar plakası (25) seçili tapa ve oturma halkası kombinasyonu tarafından sunulan C v değer aralığını verir. Bu ayar işlemini aşağıdaki şekilde gerçekleştirin: - Ayar düğmesini (24) gevşetin ve kol boyunca istediğiniz değere sürükleyin. Ayar düğmesini yeniden iyice sıkın. Not: - Bu işlem, iki kolun sürgüsünün tamamen paralel olması için 2 No lu kolun pnömatik olarak (aktüatöre hava girişine izin vererek) veya elle (piston çatalına (140b) bir tornavida veya benzer bir aletle bastırarak) hareket ettirilmesini gerektirir. - Kapanma noktasının kalibre edilmesi için sıfırlanması gerekebilir; C v değiştirildikten sonra. 2.3 AKTÜATÖR Tek bir aktüatör VariPak valflerinin doğrudan Air-to-Close (ATC) veya ters Air-to-Open (ATO) hareket etmesine imkan verir. Valf hareketi ek parçaya gerek kalmadan sadece şunların kaydırılması ile değiştirilebilir: - tek kollu VariPak valfi konumlayıcısının denge yayı kelepçesinin eksen pimi ve bağlantı deliği, - VariPak valfi ayarlanabilir-c v iki eksen pimi; daha sonra gerektiği şekilde kalibre edilir. Sayda 8 de Valf hareketinin tersine çevrilmesi başlığı altında verilen talimatları izleyin. 2.4 ÇARK (Şekil 5) Çark kapağın üst kısmına yerleştirilmiş ve bir tespit kolu ile takılmış isteğe bağlı bir parçadır. Başka parçaları sökmeye gerek kalmadan doğrudan erişim sağlanabilir. Çark (120) ve kol tahdidi (122) bulunan vidalı bir milden oluşur. Vidalı mil aktüatör braketi (108) üzerine serbestçe dayanır ve el çarkı burcu (119) ile kapaktan (110) geçer. Tahdit, vidalı mile bağlanmış bir bloktan oluşur. Blok aktüatör braketi (108) tarafından yönlendirilir. Şekil 4 - VariPak valfinin C v ayarı, her tapa/oturma halkası kombinasyonu için Şekil 5 8 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

9 Çark (120) saat yönünde çevrilirse tahdit (122) vidalı mil boyunca yukarı doğru çıkar; yayı (134) ve 2 No lu kaldırma kolunu (22) (VariPak 28002) veya (113) (VariPak 28001) sıkıştırır. Valfte doğrudan etkili bir aktüatör (Air-to-Close) bulunuyorsa bu valfi kapatır ve ters etkili bir aktüatör (Air-to- Open) bulunuyorsa valfi açar. Tahdit (122) braket (108) ile temas edene kadar çark saatin tersi yönünde çevrilirse valf otomatik moda (nötr konum) dönebilir. Not: Bu işlem esnasında tahdit (122) koldan (22) (VariPak 28002) veya (113) (VariPak 28001) uzaklaşırsa sıkıştırma ortadan kalkar. Hafif bir gerilim yeniden oluşana kadar işleme devam edin, ardından çark kilidini (121) sıkın. VariPak aktüatörlerinde sınır tahdidi bulunmaktadır. (180) ve (181) no lu parçalardan oluşur, çarkın veya aktüatörün aşırı strok yapması durumunda tapayı ve oturma halkası grubunu ve/veya tapa sapını hasardan korumak üzere tasarlanmıştır. Not: Sınır tahdidi, çarkı bulunan air-to-open valfleri ile kullanılmaz ve pistonun alt kısmına takılmalıdır. 2.5 VALF HAREKETİNİ TERSİNE ÇEVİRME (Şekil 5, 6, 26, 27 ve 29) DİKKAT Sökme işlemi öncesinde valf izole edilmeli ve basınç tahliye edilmelidir. A. Kapağı (110) gevşetin ve sökün. Çark bulunan valflerde kapak vidasını (109) gevşetin, çark kilidini (121) gevşetin ve çarkı (120) saatin tersi yönünde çevirerek kapağı (110) serbest bırakın. B. Valfin kapanması için sinyali ayarlayın. Tapanın oturma halkasından çıkması için sinyali hafifçe değiştirin. VariPak ayarlanabilir-c v valfinde, ayar düğmesini (24) minimum C v ayarına getirin. C. Kilit somunu (103) gevşetin, bir tornavida yardımıyla tapa sapını saatin tersi yönünde bir ve üç çeyrek tur çevirin. Sinyali ve besleme basıncını kapatın. Kilit somunu (103) çatala doğru hafifçe sıkın. D. Somunu (117) açın ve vidayı (116) tamamen gevşetin. Yayı (114) yay kelepçesinden (115) ayırın VariPak tek kollu valf E. Tespit klipslerini (112b) pimden (18) ayırın ve pimi koldan (113) ve tapa çatalından (104a) sökün. Not: Bu işlem, konik sıkıştırma yayıyla (106) tapa çatalına uygulanan yükün boşaltılmasıyla kolaylaştırılır. Bunu yapmak için, pimleri çıkarırken tapa sapı ucunu tornavida yardımıyla itin. F. İki tespit klipsini (112a) pimden (105) sökün ve ayırarak kolu (113) braketten (108) çözün. G. Kolları (113) takarken aktüatörün yeni hareketi için pimin (105) koldaki ve braketteki doğru deliklere geçtiğinden emin olun (bkz. şekil 6). Yay kelepçesini (115) ilgili kol deliğine geçirin. Not: Kolu brakete takmadan önce çatalın düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. H. Normal yerine takma işlemi sonrasında tapa sapı çatalını (104a) kola (113) bağlayın (sayfa 17 de Yerine Takma başlığı altında adım I). Daha sonra aynı işlemi VariPak ayarlanabilir C v valfi için de adım L den itibaren gerçekleştirin VariPak ayarlanabilir-c v valfi (2 kol) E. Tespit klipslerini (112b) iki pimin her birinden (184) ayırın ve pimleri koldan (113) ve tapa çatalından (104a) sökün. Not: Bu işlem, konik sıkıştırma yayıyla (106) tapa çatalına uygulanan yükün boşaltılmasıyla kolaylaştırılır. Bunu yapmak için, pimleri çıkarırken tapa sapı ucunu tornavida yardımıyla itin. F. İki tespit klipsini (112a) 1 No lu pimden (105) sökün ve ayırarak 1 No lu kolu braketten (108) çözün. Ayar düğmesini (24) gevşetin ve maksimum C v ayarına getirin. Ayar piminin (23) düz ucunu, 1 no lu kolu sökerken 2 no lu koldaki oluktan çıkarın. G. 3 No lu pimi (18) çıkarın ve 2 No lu kolu (22) braketten sökün. H. İki vidayı sökün (26) ve C v ayar plakasını (25) yeni hareketle uyum sağlayacak şekilde çevirdikten sonra yeniden takın. I. 1 ve 2 No lu kolları yerine takarken aktüatörün yeni hareketi için pimlerin (105) ve (108) kollardaki ve braketteki doğru deliklere geçtiğinden emin olun (bkz. şekil 6) General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 9

10 Not: 1 No lu kolu brakete (108) takmadan önce çatalın düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. J. Ayar düğmesini (24) minimum C v konumuna getirin. K. Normal yerine takma işlemi sonrasında tapa sapı çatalını (104a) 1 No lu kola bağlayın (sayfa 17 de Yerine Takma başlığı altında adım L). L. Yayı (114) yay kelepçesindeki (115) uygun deliğe geçirin (bkz şekil 6). M. Besleme ve sinyal basınçlarını ayarladıktan sonra kalibrasyonu tamamlayın. Kapağı (110) iki vida (109) ile yerine takın. Valfin çarkı bulunuyorsa, kapağı yerine takın ve çarkı kol tahdidine geçmesi (122) için saat yönünde çevirin. Kapak vidalarını (109) sıkın. N. Valfi yeniden devreye alın. Not: - Air-to-Close aktüatörünü Air-to-Open aktüatörü ile değiştirirken sınır tahdidini pistonun alt kısmına takarak nötr hale getirmeyi unutmayın. - Air-to-Open aktüatörünü Air-to-Close aktüatörü ile değiştirirken sınır tahdidini açık konuma getirin. AIR-TO-CLOSE AKTÜATÖRÜ AIR-TO-OPEN AKTÜATÖRÜ Tek kollu VariPak VariPak 28002, ayarlanabilir C v bulunan (2 kol) *Sadece 7700 tip konumlayıcı ile Şekil 6 - Kol eksen pimi deliklerinin yerleri 10 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

11 3. Kurulum 3.1 Ön Adımlar A. Valfi hatta takmadan önce borudaki kaynak çapakları, tortu, yağ, gres gibi tüm yabancı maddeleri temizleyin. B. Seri plakasında belirtilen tüm verileri not edin. C. Sürecin işlemesine engel olmadan valfin incelenmesi için baypas hattında takılı elle çalıştırılan gaz kelebeği valfi ile birlikte VariPak ın bir yanında elle çalıştırılan kesme valfi olmalıdır. 3.2 Valfin Takılması (Şekil 7, 8 ve 9) Bağlantılar: ANSI Sınıfı 1500* nominal VariPak valfinin gövdesi: - ISO-PN 10 - PN 250 standartlarına (ANSI ve 1500 lb) göre işlenmiş 25 mm (1 ) boru flanşları arasına takılabilir. 29 ile +350 C arasındaki sıcaklıklarda ASTM A 193 Gr B 7 (veya dengi) karbon çeliğinden cıvata kullanın. Aşındırıcı veya dondurucu kullanım için ASTM A 193 Gr B8 gerinimle sertleştirilmiş paslanmaz çelik kullanın. Takma işleminde gerekli olan tüm hat cıvataları talep üzerine GE tarafından tedarik edilir. Şekil 8 - VariPak flanşlı gövde VariPak valf gövdesi talep üzerine 1/2, 3/4 veya 1 NPT vidalı uçla tedarik edilebilir. Vidalı boru uçlarına PTFE bant veya işleme uygun bir sızdırmazlık malzemesi uygulayın. Şekil 7 - VariPak flanşlı bağlantı - ISO-PN 20, 50 ve 100 (ANSI 150, 300 ve 600 lb) standartlarına göre işlenmiş 25 mm flanşlar ile bağlanır. Çalışma koşullarına uygun contaları valf gövdesi ile boru flanşları arasına takın. Şekil 9 - VariPak vidalı bağlantı (seçenek) Hizalama: Bu valf küçük ve hafiftir, böylece boruya takılmasını kolaylaştırır. Saplamaları takarken valf gövdesini destekleyin. Valfin hattın merkezinde ortalanması ve saplamalar tamamen sıkılmadan önce dönmeyi önlemek için uygun şekilde şekillendirilmiş bağlantı parçaları kullanılmaktadır. Valf her zaman açmaya eğilimli akış (flow tending to open) ile takılmalıdır. Valf gövdesindeki akış oku, akış yönünü göstermelidir. Cıvataları takın ve çapraz şekilde sıkın General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 11

12 Yalıtım: Valfin yalıtılması gerekiyorsa, yalıtımın aşağıdaki şekil 10 da gösterilen taralı alanı geçmemesini sağlayın. Şekil 10 - VariPak valfi için yalıtım sınırı 3.3 Pnömatik ve Elektrik Devresi (Şekil 3, 11 ve 12) - Açma-kapama valfi: hava besleme hattını doğrudan diyafram kapağındaki (137) 1/8 NPT vidalı bağlantısına bağlayın P konumlayıcılı kontrol valfi (hava sinyali): besleme ve cihaz sinyal hatlarını manifold bloğundaki (144) uygun bağlantılara bağlayın (şekil 11). 4 x 6 mm (1/4 O.D.) boru kullanın E konumlayıcılı kontrol valfi (elektrik sinyali): manifold bloğu (144) hava besleme hattını bağlayın ve I/P modülü (20) için elektrik bağlantısını yapın (şekil 12). Hava hattı için 4 x 6 mm (1/4 O.D.) boru kullanın. Not: Besleme basıncının seri plakasında belirtilenle aynı olup olmadığını kontrol edin. 7700P veya 7700E konumlayıcılar hem VariPak tek kollu hem de VariPak ayarlanabilir C v valflerine takılabilir. Şekil E konumlayıcılı bağlantılar 3.4 Limit Şalterleri (Şekil 13) Bazı durumlarda limit şalterleri talep üzerine VariPak valfi için temin edilebilir. Bunlar müşterinin siparişine göre fabrikada telle bağlanır ve ayarlanır. Siyah tel üst limit şalterinin ya normalde açık ya da normalde kapalı terminaline bağlanır. Siyah ve beyaz tel bu anahtarın ortak terminaline bağlanır. Kırmızı tel alt limit şalterinin ya normalde açık ya da normalde kapalı terminaline bağlanır. Kırmızı ve beyaz tel bu anahtarın ortak terminaline bağlanır. Limit şalterlerini ayarlamak için, tespit elemanlarını gevşetin ve valfi gerekli konuma getirin. Şalterin konumunu takılana kadar ayarlayın. Tespit elemanlarını ( ) sıkın. Şekil 13 - Limit şalterinin takılması Şekil P konumlayıcılı bağlantılar 12 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

13 4. Kalibrasyon VariPak valfleri müşteri siparişinde belirtilen parçalara göre fabrikada kalibre edilir. Herhangi bir nedenle bu kalibrasyon işlemi bozulursa (örn doğrudan ters valf hareketine geçilmesinin veya tapa ve oturma halkasının değiştirilmesinin ardından) aşağıdaki ayar işlemlerinin bazıları şu sırada yapılmalıdır: - Piston kolu çatalı (104b) ayarı. - Tapa sapı ayarı. - Sınır tahdidi ayarı. - C v ayarı. - Konumlayıcı başlangıç basıncı ayarı. 4.1 PİSTON KOLU ÇATALI AYARI VariPak tek kollu valf üzerindeki piston kolu çatalının ayarlanması (Şekil 14 ve 26) Bu ayar sadece pistonun (131) sökülmesi durumunda gereklidir. Bu durumda yerine takma işlemi sırasında, kolu (113) çatallara takmadan önce gerçekleştirilmelidir (bölüm BAKIM - Yerine takma. adım H., sayfa 17). Piston diyafram kapağına (137) dayanırken çatalı (104b) aktüatör braketinin (108) üst kısmı göstergenin (126) alt kısmından 0,5 mm - 1 mm mesafede olacak şekilde çevirin. Şim kullanılması bu işlemin daha kolay yapılmasını sağlar. Kilit somunu (125) ayırmak için yeterli hava basıncı bırakın ve göstergeye doğru sıkın. Göstergenin (126) düzgünce yerleştirildiğinden emin olun. Hava basıncını boşaltın Piston kolu çatalının ayarlanması, VariPak ayarlanabilir-c v valfi üzerindeki (Şekil 14 ve 27) Bu ayar sadece pistonun (131) sökülmesi durumunda gereklidir. Bu durumda yerine takma işlemi sırasında, kolları (21) ve (22) çatallara takmadan önce gerçekleştirilmelidir (bölüm BAKIM - Yerine takma. adım H., sayfa 17). Piston diyafram kapağına (137) dayanırken çatalı (104b) aktüatör braketinin (108) üst kısmı göstergenin (126) alt kısmından 0,5 mm - 1 mm mesafede olacak şekilde çevirin. Şim kullanılması bu işlemin daha kolay yapılmasını sağlar. B çatal konumuna 2 No lu kolu (22) bağlayın. Kilit somunu (125) ayırmak için yeterli hava basıncı bırakın ve göstergeye doğru sıkın. Göstergenin (126) düzgünce yerleştirildiğinden emin olun. Hava basıncını boşaltın. 4.2 TAPA SAPI AYARI VariPak tek kollu valf üzerindeki tapa sapının ayarlanması (Şekil 15, 16 ve 26) Bu ayar erine takma işlemi sırasında, kolu (113) çatallara takmadan önce gerçekleştirilmelidir. A. Somunu (103) gevşetin ve çatal şekil 15 te belirtilen konuma gelene kadar çatalı (104a) bloke ederken tapa sapını bir tornavida yardımıyla çevirin. Kilit somun (103). Şekil 15 - Tapa sapı konumunun ön ayarı Şekil 14 - Piston kolu çatalı (104b) ayarı 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 13

14 B. Kolu (113) yay kelepçesi (115) yerleştirme deliği yukarı bakacak şekilde takın, pimi (105) delik A ya takın, ardından pimi (18) çatala (104a) geçirin. Not: Tüm pimler takmadan önce hafifçe greslenmelidir. C. Aktüatör tarafındaki kola basarak tapa/oturma halkası kaçağını ΔP 3,5 barg (50 psig) değerinde kontrol edin. Valfte çark bulunuyorsa, kol (113) kol tahdidine (122) temas etmemelidir. Valfte kaçak varsa, girişteki basıncı tahliye edin ve çatalın (104a) pimini (18) sökün ve somunu (103) gevşetin. Çatalı yukarı doğru kaydırmak için (104a) tapa sapını gevşetin. Tam bir tur konumu 1 mm yukarı taşır. Ardından kilit somunu (103) yeniden sıkın. D. Çatal (104b) pimi ile koldaki (113) delik arasındaki mesafenin yaklaşık 2 mm olduğundan emin olun. Gerekirse çatalın (104a) konumunu ayarlayarak bu mesafeyi elde edin, bkz şekil 16. Bu değer, aktüatör yayının (134) başlangıç sıkıştırmasını sağlar. Şekil 16 - Kolun (113) ayarlanması E. Piston çatalını (104b) yukarı çıkarmak için aktüatöre yeterince hava basıncı verin. Çatalı kola (113) pim (124) kullanarak bağlayın. F. Aktüatör basıncını tahliye edin ve tapa/oturma halkası kaçak testini ΔP 3,5 barg (50 psig) değerinde tekrarlayın. A boyutu şekil 16 daki ile aynı olmalıdır. Bu adım tamamlandığında valf basıncını tahliye edin Tapa sapının ayarlanması, VariPak ayarlanabilir C v valfi üzerindeki (Şekil 27, 28 ve 29) Tüm bağlantı işlemleri tamamlandığında, aşağıdaki şekilde ilerleyin: A. Gösterge (126) altına bir şim yerleştirmeye yetecek kadar piston kolunu çıkarmak için aktüatöre yeterli basınç verin. Air-to-Open aktüatörü için 1,5 mm şim ve Air-to-Close aktüatörü için 25 mm şim kullanın. Şimi taktıktan sonra hava basıncını tahliye edin. Tapanın yuvaya sıkılmadığı bu kapanma noktasında, 1 ve 2 No lu kolların sürgüleri tamamen paralel olmalıdır. Bu özellik sayesinde ayar düğmesi (24) daha sonra değiştirilerek gerekli gerçek C v değerinin elde edilmesi sağlanır. B. Ayar düğmesini (24) gevşetin ve 1 No lu kol boyunca maksimum C v konumuna (ayar plakası (25) üzerindeki) kaydırın. Ayar düğmesini (24) iyice sıkın. C. Kilit somunu (103) gevşetin ve bir tornavida yardımıyla tapa sapını tapa oturma halkasına temas edene kadar çevirin. Valf borudan sökülmüşse, çok hassas bir ayar yapılması için kalibrasyon tezgahında kabarcık testi yapılmalıdır. Tapa sapını yerinde tutmak için tornavida kullanarak, kilit somunu (103) çatala (104a) doğru sıkın. D. Şimi sökmek için yeniden hava basıncı verin ve ardından basıncı tahliye edin. Not: Air-to-Open aktüatöründe şim kalınlığı milimetrenin onda biri veya ikisi kadar arttırılabilir veya azaltılabilir, böylece 1 ve 2 No lu kolların tamamen paralel olması ve özellikle çok düşük C v değerlerinde kapanmada gerekli sıkılığın elde edilmesi sağlanır (C v < 0,10). 4.3 SINIR TAHDİDİ AYARI (Şekil 5) VariPak valfleri, aktüatör veya çarkın aşırı strok yapması durumunda tapa ve oturma halkasının ve/veya tapa sapının hasar görmesini engelleyen bir sınır tahdidi içerir. Bu cihaz tahdit görevi gören ve yay bölmesi içindeki piston koluna takılı bir somun (180) ve kilit somunu ( 181) içerir. Gerekirse, bu cihaz tapa sapının ayarlanmasından hemen sonra ayarlanmalıdır (bkz bölüm 4.2). A. Şimi sökün (sadece VariPak ayarlanabilir C v valfi için) ve valfi kapatmak için yeterli besleme basıncı sağlayın. Piston kolu üzerindeki kilit somunu (181) kilit somuna (125) değene kadar çevirin. Sınır tahdidini (180) aktüatör braketinin (108) iç kısmına temas edene kadar çevirin. B. Sınır tahdidi 12 mm anahtar ile tutun ve kilit somunu (181) sıkın. Hava basıncını tahliye edin. 14 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

15 4.4 VARIPAK C v AYARI Bu ayar işlemi, ayar düğmesinin (24) 1 No lu kolun (21) üst kısmına bağlanmış ayar plakası (25) boyunca hareket ettirilmesiyle yapılır. Bkz bölüm Varipak valfinin C v ayarı, her tapa ve oturma halkası kombinasyonu için, sayfa KONUMLAYICI BAŞLANGIÇ BASINCI AYARI (Şekil 7, 25, 26 ve 27) A. Hava besleme ve sinyal hatlarını 7700P veya 7700E (elektrik sinyalli) konumlayıcıya bağlayın. B. Besleme basıncını valf C v değerine göre ayarlayın (şekil 3 teki tabloyu inceleyin). C. Sinyali Air-to- Open aktüatörünün minimum değerine ve Air-to-Close aktüatörünün maksimum değerine ayarlayın. Gerdirme vidasını (116) piston kolu hareket etmeye başlayana kadar çevirin. Kilit somunu (117) sıkın. 5. Bakım DİKKAT Bakım ve sökme işlemi öncesinde mutlaka valfte, aktüatörde veya konumlayıcıda basınç olmadığından emin olun. Şekil 17 - Diyaframın değiştirilmesi 5.2 SIZDIRMAZLIK HALKASI EKLENMESİ (Şekil 18, 26 ve 27) A. Sızdırmazlık halkası eklemeden önce valf izole edilmeli ve tüm basınç tahliye edilmelidir. Sızdırmazlık flanşı somunlarını (8b) sökün, sızdırmazlık flanşını ve dolguyu kaldırın, yeni bir sızdırmazlık halkası takın. Somunları (8b) elinizle sıkın ve anahtarla bir tam tur sıkın. 5.1 AKTÜATÖR DİYAFRAMININ SÖKÜLMESİ (Şekil 17, 24, 25, 26 ve 27) A. İki basınç bağlantı somununu (138a) sökün ve boruyu (140) çıkarın. Dört kep vidasını (139) ve diyafram kapağını (137) sökün. Yıpranmış diyaframı sökün. Yeni diyaframı (136) şekillendirin ve şekil 17 de gösterildiği gibi pistona takın. Diyafram makarasını braket deliğine geçirin. Değiştirme işlemi sırasında diyaframı bükmemeye veya eğmemeye özen gösterin. Diyafram kapağını (137) dört vida (139) ile yerine takın ve boruyu iki basınç bağlantı somunu (138a) ile yeniden bağlayın. Tüm bağlantıların kaçak yapmadığından emin olun. Şekil 18 - Sızdırmazlık halkası eklenmesi 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 15

16 5.3 SÖKME (Şekil 5, 24, 25, 26, 27, 28 ve 29) Bazı durumlarda örneğin tapa/oturma halkası grubunu değiştirmek (yeni parçaların takılması veya maksimum C v değerinin değiştirilmesi) veya maksimum C v 0,6 dan düşükken sızdırmazlık halkalarını değiştirmek için VariPak valfin sökülmesi gerekebilir. Not: Maksimum C v 0,6 ise,valfin sökülmesini gerektirmeyecek hızlı bir değiştirme yönteminden faydalanılabilir (bkz sayfa 18). DİKKAT Sökme işlemi öncesinde valf izole edilmeli ve basınç tahliye edilmelidir. A. Kapak vidalarını (109) gevşetin ve kapağı (110) sökün. Çark bulunan valfte kapak vidalarını (109) ve çark kilidini (121) gevşetin, ardından çarkı (120) saatin tersi yönünde çevirerek kapağı (110) serbest bırakın. VariPak tek kollu valf için sökme işlemi: B. Somunu (117) açın ve vidayı (116) tamamen gevşetin. Yay kelepçesini (115) koldan (113) ayırın ve yayı (114) konumlayıcıdan sökün. C. İki tespit klipsini (112c) pimden (124) sökün ve pimi ayırarak piston çatalını (104b) braketten (113) çözün. Not: Bu işlemi basitleştirmek için aktüatöre hava vererek piston çatallarını (104b) yukarı doğru itin, ardından hava basıncını tahliye edin. D. Tespit klipslerini (112b) pimden (18) ayırın ve pimi koldan (113) ve tapa çatalından (104a) sökün. E. İki tespit klipsini (112a) pimden (105) sökün ve pimi ayırarak kolu (113) aktüatör braketinden (108) çözün. Daha sonra aynı işlemi VariPak ayarlanabilir C v valfi için de adım I dan itibaren gerçekleştirin. VariPak ayarlanabilir C v valfi sökme işlemi: B. Valfin kapanması için sinyali ayarlayın. Tapanın oturma halkasından çıkması için sinyali hafifçe değiştirin. Ayar düğmesini (24) minimum C v konumuna getirin. C. Kilit somunu (103) gevşetin, bir tornavida yardımıyla tapa sapını saatin tersi yönünde bir ve üç çeyrek tur çevirin. Sinyali ve besleme basıncını kapatın. Kilit somunu (103) çatala doğru hafifçe sıkın. D. Kilit somunu (117) ve vidayı (116) tamamen gevşetin. Yay kelepçesini (115) 2 No lu koldan ayırın ve denge yayını (114) konumlayıcıdan sökün. E. Tespit klipsini (112b) iki pimin her birinden (184) ayırın ve pimleri 1 No lu koldan ve çataldan (104a) sökün. Not: Bu işlem, konik sıkıştırma yayıyla (106) tapa çatalına uygulanan yükün boşaltılmasıyla kolaylaştırılır. Bunu yapmak için, pimleri çıkarırken tapa sapı ucunu tornavida yardımıyla itin. F. İki tespit klipsini (112c) 4 No lu eksen piminden (124) sökün ve pimi ayırarak piston çatalını (104b) 2 No lu koldan (22) çözün. G. İki tespit klipsini (112a) 1 No lu eksen piminden (105) sökün ve pimi ayırarak 1 No lu kolu aktüatör braketinden (108) çözün. Ayar piminin (23) düz ucunu, 2 no lu koldaki oluktan çıkarın ve ayar düğmesini (24) ve ayar pimini (23) 1 No lu koldan sökün. H. 3 No lu eksen pimini (18) çıkarın ve 2 No lu kolu (22) sökün. I. Bir tornavida ve kilit açma somunu (103) yardımıyla tapa sapını tutun. Çatalı (104a) ve kilit somunu (103) gevşetin. Yay düğmesini (102), yayı (106) ve gromet plakasını (101) sökün. J. İki sızdırmazlık flanşı somununu (8b), sızdırmazlık flanşını (10) ve sızdırmazlık dolgusunu (9) sökün. İki braket tespit somununu (8a) braket (108) ile birlikte sökün. K. Sızdırmazlık kancasını kullanarak sızdırmazlık kutusundan olabildiğince çok sızdırmazlık halkası (6) sökün. Emniyet pimini (11) sökün ve tapa sapını çekerek sızdırmazlık ara parçasını (5), tapayı ve sapını ve gerekirse sızdırmazlık malzemesinin kalanını sökün. L. 9/16 veya 14 mm bir altıgen çubuk ve anahtar kullanarak, oturma halkası tespit elemanının (4) kilidini açın ve çıkarın. M. Oturma halkasını (3) ve contayı (2) çelik telden üretilmiş yaklaşık 3 mm çapında bir kanca ile sökün. Kancanın ucunu dikkatli bir şekilde düzleştirin. Not: - İlgili C v maks. < 0,10 olan VariPak valflerinin oturma halkası iki parçadan oluşur: oturma halkası (3e) ve ara parça (3f). Bu parçaların küçük bir deliği vardır ve bu nedenle kanca kullanılarak sökülemez. Bu nedenle gövdenin borudan sökülmesi, çevrilmesi ve gerekirse ahşap bir tokmakla alt kısmına vurulması gerekir. Oturma halkası (3a) yuvasında sıkışırsa, çıkış deliğine bir tornavida sokularak sökülebilir. 16 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

17 - Maks C v 3,8 olan VariPak valflerinde oturma halkası contaları (2) yoktur. 5.4 YERİNE TAKMA (Şekil 5, 15, 19, 20, 24, 25, 26, 27, 28 ve 29) Yerine takma işlemi öncesinde valf gövdesinin içini ve parçalarını iyice temizleyin, conta oturma yüzeylerine ve temas yüzeylerine dikkat edin. Yerine takma işleminde mutlaka yeni bir oturma halkası contası (2) ve yeni sızdırmazlık malzemesi (6) kullanın. A. Valf gövdesine (13) yeni bir oturma halkası contası (2) takın, ardından oturma halkasını (3) takın; contanın oturma halkası destek parçasında düzgünce ortalandığından emin olun. Portlarından biri valf gövdesi çıkış deliği ile hizalanacak şekilde çevirin. Not: Maksimum C v 0,10 altında ise öncelikle oturma halkasını (3e) yeni contaya (2) takın; yukarıda söz edilen önlemleri almayı unutmayın. Daha sonra, portlarından biri gövde çıkış deliğine çevrilecek şekilde ara parçayı (3f) takın. Maksimum C v 3,8 olan VariPak valflerinde oturma halkası contası (2) bulunmaz. B. Oturma halkası tespit elemanının (4) dişlerine ve alt kısmına dikkatli bir şekilde Never Seez gres veya dengi bir ürün uygulayın. 9/16 veya 14 mm bir altıgen çubuk ve anahtar kullanarak tespit elemanını paslanmaz çelikle güçlendirilmiş grafit conta için 59 ftlb veya 8 dan.m ye veya cam dolgulu PTFE contalar için 40 ft-lb veya 5.5 dan.m ye sıkın (bkz şekil 19). Not: Tespit elemanını 30 ft-lb veya 4 dan.m ye sıkın, maksimum C v 3,8 olan valfler için. C. Tapa ve sap grubunu oturma halkasına takın. Maksimum C v < 0,10 olan valflerde tapa strokunda sürtünme noktası olmadığından emin olun. Sürtünme noktası tespit edilirse, tespit elemanını (4) gevşetin ve sap sorunsuz şekilde kayana kadar oturma halkasını (3e) yeniden konumlandırın. Deliklerinden birinin valf gövdesindeki emniyet pimi (11) deliği ile hizalanması için çevirerek ara parçayı (5) takın. Not: Maksimum C v 0,10 altında olan valflerde tapayı ara parçaya (3f) takmadan önce tespit halkasının (182) tapaya takılı olup olmadığını kontrol edin. Tespit halkası aşınmışsa veya hasar görmüşse, değiştirin. Şekil 19 - Oturma halkası tespit elemanının (4) sıkılması D. Emniyet piminin (11) etrafına iki kat PTFE bant sarın. Pimi diş bağlantı noktasından beş buçuk - altı turda başlığa takın. Not: Diş bağlantı noktasını belirlemek için: - Emniyet pimini yaklaşık bir tur sıkın. - Sökerken emniyet pimini çıkarın. E. Sızdırmazlık malzemesini takın; her sızdırmazlık halkası kesiğinin yanındaki halkadan 120 uzağa yerleştirildiğinden emin olun. Halkaları bir 1/2 sch., 160 boyutlu boru kullanarak hafifçe aşağı doğru bastırın. Sızdırmazlık dolgusunu (9) tapa sapına takın. F. Aktüatör braketini (108) ve iki somun (8a) ile sabitleyin. Sızdırmazlık flanşını (10) tapa sapına kaydırarak geçirin. İki sızdırmazlık flanşı somununu elinizle sıkın ve anahtarla bir tam tur daha sıkın. G. Şu sırada takın; gromet plakası (101), konik sıkıştırma halkası (106) ve yay düğmesi (102) (bkz şekil 26 ve 27 de konum). Somunu (103) ve çatalı (104a) tapa sapına takın. Somunu ve çatalı birlikte kilitlemeden ayarlayın, bu esnada çatal deliklerinin yaklaşık olarak şu şekilde yerleştirilmesi gerekir: - VariPak tek kollu valfte aktüatör braketindeki (108) pim delikleri hizasının 2,3 mm altı (bkz şekil 15). - VariPak ayarlanabilir C v valfinde aktüatör braketindeki (108) pim delikleri hizasının 1,5 mm üzeri (bkz şekil 20). Not: Mesafenin ölçülmesi pimlerin (105), (184) ve (18) deliklere takılması ile kolaylaştırılabilir General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 17

18 VariPak ayarlanabilir C v valfi için yerine takma işlemi (devamı): H. 2 No lu kolu (22) aktüatör braketine (108) pim (18) kullanarak bağlayın. Yay kelepçesinin (115) takılı olduğu 2 No lu koldaki deliğin denge yayının (114) üzerine yerleştirildiğinden ve aynı hizada olduğundan emin olun. Şekil 20 - Tapa sapı ön ayarı, VariPak ayarlanabilir-c v valfi için VariPak tek kollu valf için yerine takma işlemi (devamı): H. Kolu (113) aktüatör braketine (108) bağlamak için pim (105) ve 2 tespit klipsi (112a) kullanın. Yay kelepçesinin (115) takılı olduğu koldaki (113) deliklerin yukarıya konumlandırıldığından emin olun. Not: Kolu (113) aktüatör desteğine (108) takmadan önce çatalın (104a) düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Gerekli hareketle ilgili olarak kol bağlantı deliklerinin ve yay kelepçesi (115) bağlantı deliğinin konumunu belirlemek için şekil 6 yı inceleyin. I. Çatalı (104a) kola (113) bağlayın. Bunu yapmak için çatal ve koldaki delikler hizalanana kadar tapa sapının uç kısmına bir tornavida ile bastırın. Pimi (18) ve tespit klipslerini (112b) kullanarak bağlayın. Not: Takmadan önce tüm pimleri hafifçe gresleyin. Sayfa 12 de bölüm de Kalibrasyon başlığı altında açıklanan ayar işlemini gerçekleştirin. J. Piston kolu çatalı (104b) sökme işlemi esnasında bozulmamışsa, çatalı (104b) yukarı çıkarmak için aktüatöre hava basıncı vererek kolun (113) ucuna bağlayın. Çatalı kola (113) bağlamak için pim (124) ve iki tespit klipsi (112c) kullanın. Not: Çatal (104b) bozulmuşsa, çatal ve bağlama işlemini sayfa 12 de bölüm deki Kalibrasyon başlığı altında açıklanan şekilde gerçekleştirin. K. Aktüatördeki basıncı tahliye edin ve sıkılığı yeniden kontrol edin (bkz Kalibrasyon, bölüm 4.2.1, sayfa 12). Daha sonra VariPak işleminin M adımından devam edin. I. Ayar pimini (23) 1 No lu kolun sürgüsüne takın ve ayar düğmesini (24) dişli uca takın. Pimin (23) düz ucunu 2 No lu koldaki oluğa takın ve 1 No lu kolu destek braketine (108) yerleştirin. 1 No lu kolu aktüatör braketine (108) bağlamak için pim (105) ve iki tespit klipsi (112a) kullanın. Not: 1 No lu kolu aktüatör desteğine (108) takmadan önce çatalın (104a) düzgün şekilde yerleştirildiğinden emin olun. Gerekli hareketle ilgili olarak 1 ve 2 No lu kolların bağlantı deliklerinin konumunu belirlemek için şekil 6 yı inceleyin. J. Ayar düğmesini (24) minimum C v konumuna getirin. K. Piston kolu çatalı (104b) sökme işlemi esnasında bozulmamışsa, pim (124) ve iki tespit klipsi (112c) kullanarak 2 No lu kolun ucuna bağlayın. Not: Bu işlem piston kolunu orta konuma almak üzere diyaframa (136) hava basıncı uygulanmasıyla ve ayar düğmesinin 2 No lu kolun en çok erişildiği bir konuma ayarlanmasıyla kolaylaştırılır. Çatal (104b) bozulmuşsa, çatal ve bağlama işlemini sayfa 12 de bölüm deki Kalibrasyon başlığı altında açıklanan şekilde gerçekleştirin. L. Çatalı (104a) 1 No lu kola bağlayın. Bunu yapmak için çatal ve 1 No lu koldaki delikler hizalanana kadar tapa sapının uç kısmına bir tornavida ile bastırın. İki pimi (184) ve tespit klipslerini (112b) kullanarak bağlayın. Not: Klipsler pimlerin üzerinde çatalın yanları ile 1 No lu kol arasına takılır. M. Gerdirme vidasını (116) yay kelepçesinden (115) tamamen sökün; denge yayını (114) öncelikle diyafram S/A nın (152) konumlayıcı yay braketine ve daha sonra yay kelepçesine (115) bağladıktan sonra kelepçeyi takın. Not: Yay kelepçesinin (115) iki deliği vardır. Air-to-Open aktüatör kullanılıyorsa, yay üst deliğe bağlanmalıdır. Air-to- Close aktüatör kullanılıyorsa, yay alt deliğe bağlanmalıdır (bkz şekil 6). 18 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

19 N. Sinyal ve besleme basınçlarını ayarladıktan sonra kalibrasyonu tamamlayın. Kapağı (110) iki vida (109) ile yerine takın. Valfin çarkı bulunuyorsa, kapağı yerine takın ve çarkı kol tahdidine (122) geçene kadar saat yönünde çevirin. Kapak vidalarını (109) sıkın. O. Valf gövdesi sökülmüşse, sayfa 10 daki Valfin Takılması başlığı altında belirtilen önlemleri alarak yerine takın. Valfi yeniden devreye alın. 5.5 SIZDIRMAZLIK MALZEMESİ HIZLI DEĞİŞTİRME YÖNTEMİ (SADECE MAKS. 0,6-3,8 C v BULUNAN VALFLER İÇİN) (Şekil 21, 26 ve 27) Sızdırmazlık malzemesini değiştirmenin en hızlı ve en kolay yolu, aktüatör ayarını bozmamaya dikkat ederek tüm aktüatörün valf gövdesinden çıkarılmasıdır. Ancak bu yöntem son derece hassas tapaları nedeniyle maksimum C v 0,6 altında olan valfler için önerilmez. Bu valflerde valfi sökerek sızdırmazlık malzemesini değiştirin (bkz SÖKME, sayfa 15). birleşir. Emniyet piminin ve ara parçanın işlevi, valf hala basınçlıyken aktüatörün yanlışlıkla sökülmesi durumunda tapanın çıkmasını önlemektir. Valfin iç parçaları, öncelikle emniyet pimi sökülmediği takdirde çıkarılamaz. İki sızdırmazlık flanşı somununu (8b) sökün ve iki aktüatör tespit somununu (8a) olabildiğince gevşetin. C. Aktüatör-tapa grubunu, gerekirse tahta bir blokla veya tokmakla hafifçe vurarak valf gövdesinden çıkarın. Valf gövdesindeki sızdırmazlık kutusunu temizleyin. Aşınmış sızdırmazlık malzemesini ve ardından tapa sapını tamamen temizleyin. Sapın etrafına dikkatli bir şekilde yeni sızdırmazlık halkaları takın, her halkanın kesiğini yanındaki halkadan 120 uzağa yerleştirin. D. Aktüatör-tapa grubunu valf gövdesine yeniden takın, şunlara dikkat edin: - sızdırmazlık ara parçasındaki (5) deliği emniyet pimi (11) deliği ile hizalayın, - ve iki tespit somununu (8a) yerine takın. - Her sızdırmazlık halkasını sızdırmazlık kutusuna yerleştirirken çok özen gösterin. E. Emniyet piminin etrafına iki kat PTFE bant sarın. Pimi diş bağlantı noktasından beş buçuk - altı turda başlığa takın. Not: Diş bağlantı noktasını belirlemek için: - Emniyet pimini yaklaşık bir tur sıkın, - Sökerken emniyet pimini çıkarın. F. Sızdırmazlık dolgusunu, sızdırmazlık flanşını ve flanş somunlarını (8b) yerine takın. Sızdırmazlık grubunu düzgünce sıkın. Valfin Air-to- Open aktüatörü bulunuyorsa hava basıncını tahliye edin veya çarı çevirerek tapanın oturma halkası ile yeniden temas etmesini sağlayın. Yeniden devreye alın P VEYA 7700E KONUMLAYICININ BAKIMI (Şekil 22, 23, 24, 25, 26 ve 27) Şekil 21 - Sızdırmazlık malzemesinin değiştirilmesi (C v maksi 0,6 için) Valf basıncını tahliye edin ve aşağıdaki şekilde ilerleyin: A. Tapanın oturma halkasına dayanıp dayanmadığını kontrol edin. Air-to-Open aktüatör bulunan valflerde, diyaframın altından hava basıncı verin ve çarkı çevirerek tapayı oturma halkasından çıkarın. B. Emniyet pimini (11) valf gövdesinden çıkarın. Emniyet pimi saplaması sızdırmazlık ara parçasındaki (5) delikle DİKKAT Sinyali ve besleme basıncını kapatın. Valf gövdesini izole edin ve basıncını düşürün. A. İki basınç bağlantı somununu (138a) sökün ve boruyu (140) çıkarın General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 19

20 B. İki kep vidasını (141a) gevşetin ve manifold bloğunu (144), yayı (158), contayı (146) ve üç O-ringini, pilot valf grubunu ( ), şimleri (145) ve O-ringi (153) sökün. DİKKAT Dikkat: Şimleri çok dikkatli şekilde ele alın (145). C. Kilit somunu (117) ve gerdirme vidasını (116) gevşetin, yay kelepçesini koldan (22) veya (113) sökün. D. Kep vidalarını (141b) konumlayıcı bloğundan (147) ayırın ve konumlayıcı bloğunu aktüatör braketinden sökün. Vidaları (148) sökerek konumlayıcı diyafram grubunu (152) ve yayı (154) konumlayıcı bloğundan ayırın. Tüm parçaları inceleyin ve aşınmış veya hasar görmüşse değiştirin. E. Konumlayıcı diyafram grubunu (152) ve yayı (154) konumlayıcı bloğuna yeniden takın ve vidaları (148) sıkın. Küçük sinyal portu O-ringinin diyafram grubundaki girintisinde olduğundan emin olun. F. Blok grubunu aktüatör braketine yeniden takın. Not: Konumlayıcı bloğunu (147) takarken, manifold bloğu (144) takıldığında göstergenin (göstergelerin) sağ tarafa bakmasını sağlayacak şekilde çevirin (şekil 22). (146) ve üç O-ringini, yayı (158) ve manifold bloğunu (144) takın. Vidaları (141a) sıkın, boruyu (140) yerine takın ve basınç bağlantı somunlarını (138a) sıkın. Not: Contadaki (146) portlar konumlayıcı bloğundakilerle (147) hizalanmalıdır. Konumlayıcıdan doğru performansı almak için tüm contaların tamamen sızdırmaz olduğundan emin olun. I. Yay kelepçesini (115) kola (22) veya (113) takın. VariPack valfi olması durumunda, aktüatörün gerekli hareketine göre yay kelepçesini (115) yerleştirmek için şekil 6 yı inceleyin. Besleme basıncını ve sinyali içeri alın. Kalibrasyon bölümünde verilen talimatları izleyerek başlangıç basıncını ayarlayın. Yeniden devreye alın. Konumlayıcı Sinyal (Psi) Yay ref. No. 7700P 7700E 3-15 veya 6-30 veya ma Yay renk kodu Sarı Kırmızı Beyaz Mavi Beyaz Yeşil Sarı Kırmızı Şekil 23 - Konumlayıcı yayları için renk kodu (114 ve 154) E KONUMLAYICIYA ÖZGÜ BAKIM İŞLEMLERİ 7700E KONUMLAYICININ ELEKTRİKLİ PARÇALARI ÜZERİNDE GERÇEKLEŞTİRİLECEK TÜM BAKIM İŞLEMLERİ İÇİN NO LU ATEX KULLANMA KILAVUZUNU İNCELEYİN. Şekil 22 - Konumlayıcı grubu Konumlayıcı (147) ve contanın (146) nasıl yönlendirildiğini not edin G. Contanın (146), üç O-ringin ve yuvanın aşınmamış veya hasar görmemiş olduğundan emin olun; gerekirse değiştirin. H. O-ringi (153), şimleri (145), pilot valf grubunu, contayı A. Vidaları (27) gevşetin ve I/P modülünü (20) sökün. Not: Hasarlıysa, I/P modülü değiştirilmelidir. B. O-ringlerin (28, 29 ve 30) ve yuvalarının aşınmadığından veya hasarlı olmadığından emin olun. Not: Aşınmış veya hasarlı tüm parçalar değiştirilmelidr. C. O-ringleri (28, 29 ve 30) I/P modülü (20) üzerindeki girintilerine takın. I/P modülünü (20) manifold bloğuna (144) yeniden takın. Vidaları (27) sıkın. Not: Konumlayıcıdan doğru performansı almak için tüm contaların tamamen sızdırmaz olduğundan emin olun. 20 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

21 P KONUMLAYICIYI (PNÖMATİK) 7700E KONUMLAYICIYA (ELEKTRO-PNÖMATİK) ÇEVİRME Manifold bloğundan (144) ve I/P modülünden (20) oluşan bir kiti yerel Masoneilan temsilcinizden veya Yedek Parça Departmanından temin edebilirsiniz. 7700E KONUMLAYICININ ELEKTRİKLİ PARÇALARI ÜZERİNDE GERÇEKLEŞTİRİLECEK TÜM BAKIM İŞLEMLERİ İÇİN NO LU ATEX KULLANMA KILAVUZUNU İNCELEYİN. Sinyali ve besleme basıncını kapatın. Valf gövdesini izole edin ve basıncını düşürün. A. İki basınç bağlantı somununu (138a) sökün ve boruyu (140) çıkarın. B. İki kep vidasını (141a) gevşetin ve manifold bloğunu (144) sökün. Elinizde yeni parçalar yoksa yayın (158), contanın (146) ve üç O-ringin, pilot valf grubunun ( ), şimlerin (145) ve O-ringin (153) sökülmesi gerekmez. Aksi halde yerine takmadan önce parçaların mükemmel durumda olduğundan emin olun. C. Yukarıda bahsedilen parçalar sökülmüşse aşağıdaki şekilde ilerleyin: O-ringi (153), şimleri (145), pilot valf grubunu ( ), contayı (146) ve üç O-ringi, yayı (158) ve manifold bloğunu (144) - I/P modülünü (20) takın. Vidaları (141a) sıkın, boruyu (140) yerine takın ve basınç bağlantı somunlarını (138a) sıkın. Not: Contadaki (146) portlar konumlayıcı bloğundakilerle (147) hizalanmalıdır. Konumlayıcıdan doğru performansı almak için tüm contaların tamamen sızdırmaz olduğundan emin olun. D. Yay kelepçesini (115) kola (22) (VariPak 28002) veya (113) (VariPak 28001) takın. VariPack valfi olması durumunda, aktüatörün gerekli hareketine göre yay kelepçesini (115) yerleştirmek için şekil 6 yı inceleyin. Besleme basıncını içeri alın ve elektrik sinyalini devreye sokun. Kalibrasyon bölümünde verilen talimatları izleyerek başlangıç basıncını ayarlayın. Yeniden devreye alın. DİKKAT Şimleri çok dikkatli şekilde ele alın (145) General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 21

22 Şekil 24 - Enine kesit; VariPak ayarlanabilir C v aktüatörü ve 7700P konumlayıcısı PARÇA LİSTESİ Ref. Adet Parça Adı Ref. Adet Parça Adı Ref. Adet Parça Adı Δ 1 1 1/4 NPT boru tapası Gromet destek plakası Boru Ο 2 1 Oturma halkası contası Yay düğme 141 (a, b) 4 Vida a 1 Oturma halkası Cv maks. 3, Kilit somun Çıkış göstergesi 1 Yuva halkası C b v maks. 2, Çatal ve 1, Cihaz göstergesi 1 Yuva halkası C 3 c v maks. 0, No lu eksen pimi ve 0, Manifold bloğu d 1 Oturma halkası Cv maks. 0, Konik sıkıştırma halkası Şim e 1 Oturma halkası C v maks. < 0,10 Ο Gromet Ο Conta (171 ve 172 içerir) 3 f 1 Ara parça Cv maks. < 0, Aktüatör braketi Konumlayıcı bloğu 4 1 Oturma halkası tespit elemanı Kapak vidası Düz oluklu c vidası 5 1 Sızdırmazlık ara parçası Kapak Ο Konumlayıcı diyaframı S/A Ο 6 1 Sızdırmazlık halkası 112 (a, b, c) 6 Tespit klipsi Ο O-ring 7 2 Salmastra flanşı saplaması Denge yayı Yay 8 a 2 Tespit somunu Yay kelepçesi Ο Manşon 8 b 2 Salmastra flanşı somunu Gerdirme vidası Ο Makara 9 1 Salmastra dolgusu Kilit somun Ο Yay 10 1 Salmastra flanşı Çark kilit somunu Yay 11 1 Emniyet pimi Çark burcu Δ Şalter a 1 Tapa/Sap Cv maks. 3, Çark Δ Vida b 1 Tapa/Sap Cv maks. 2, Çark kilidi Δ Pul 12 c 1 Tapa/Sap Cv maks. 1,2 ve 0, Kol tahdidi Δ Somun d 1 Tapa/sapCv maks. 0,25 ve 0, Kapak tapası Δ Tel 13 a 1 Gövde Cv maks. < 3, No lu eksen pimi Δ Terminal 13 b 1 Gövde Cv maks. 3, Kilit somun Logo No lu eksen pimi (22/108) Gösterge Kapak pulu 20 1 I/P modülü Gösterge plakası Sinyal çıkartması No lu Kol Gösterge plakası vidası O-ring No lu Kol Hız somunu O-ring 23 1 Ayar pimi Piston S/A Kapak tapası 24 1 Cv ayar düğmesi Seri plakası vidası Sınır tahdidi 25 1 Cv ayar plakası Aktüatör yayı Kilit somun 26 2 Ayarlanabilir plaka vidası Seri plakası Tespit halkası (Cv maks. < 0,10) 27 4 Vida Ο Diyafram Tapa (C v maks. < 0,10) Ο 28 1 O-ring Diyafram kapağı No lu eksen pimi Ο 29 1 O-ring Rakorlu dirsek t (138a dahil) Ο 30 1 O-ring Kapak kepi vidası Ο Önerilen yedek parçalar Sadece döküm gövdeler için. Bkz. Şekil 23 deki tablo. Tam alt grup şunları içerir: tapa ve sap (183), tespit Sadece çark için (isteğe bağlı) (şek. 5). halkası (182), oturma halkası (3e) ve ara parça (3f) (bkz Sadece çarklı aktüatörde ve/veya Model 8013 E.P. şekil 2). Ο Tam alt grup Ref. Numaralarını (155, 156 ve 157) içerir. konumlayıcıda (şek. 5). Sadece pnömatik konumlayıcı için. Gösterilmemektedir. Δ Sadece isteğe bağlı limit şalteri adaptasyonu için: iki Bkz. Şekil 2. limit şalteri için verilen miktar (bkz. şek. 13). 22 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

23 Şekil 25 - VariPak tek kollu aktüatörün ve 7700E konumlayıcının enine kesiti Şekil 26 - VariPak tek kollu, air-to-open valfin kısmi enine kesiti 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 23

24 24 GE Petrol ve Gaz 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır.

25 Şekil 27 - VariPak ayarlanabilir C v, air-to-open valfin kısmi enine kesiti Şekil 29-1 ve 2 No lu kolların bağlantı bilgisi Şekil 28 - Üstten kısmi görünüm 2015 General Electric Company. Tüm hakları saklıdır. Masoneilan VariPak Kontrol Valfi Kullanma Kılavuzu 25

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

GE Oil & Gas. 87/88 Serisi. Masoneilan* Yay Diyaframlı Aktüatörler Kullanım Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması : Umumi

GE Oil & Gas. 87/88 Serisi. Masoneilan* Yay Diyaframlı Aktüatörler Kullanım Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması : Umumi GE Oil & Gas 87/88 Serisi Masoneilan* Yay Diyaframlı Aktüatörler Kullanım Kılavuzu GE Veri Sınıflandırması : Umumi b GE Petrol ve Gaz BU TALİMATLAR MÜŞTERİ/OPERATÖR İÇİN MÜŞTERİ/OPERATÖRÜN NORMAL İŞLETİM

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

10900 Serisi. 500 Serisi Regülatörlerde Kullanım için Masoneilan* Yaylı Diyafram ve Diferansiyel Basınç Aktüatörleri. Talimat Kılavuzu.

10900 Serisi. 500 Serisi Regülatörlerde Kullanım için Masoneilan* Yaylı Diyafram ve Diferansiyel Basınç Aktüatörleri. Talimat Kılavuzu. GE Oil & Gas 10900 Serisi 00 Serisi lerde Kullanım için Masoneilan* Yaylı Diyafram ve Diferansiyel Basınç Aktüatörleri Talimat Kılavuzu GE Veri Sınıflandırması: Halka açık BU TALİMATLAR, MÜŞTERİYE/OPERATÖRE

Detaylı

GE Oil & Gas. 78 Serisi. Masoneilan* Hava Filtresi Regülatörü Talimat Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması: Halka açık

GE Oil & Gas. 78 Serisi. Masoneilan* Hava Filtresi Regülatörü Talimat Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması: Halka açık GE Oil & Gas 78 Serisi Masoneilan* Hava Filtresi Regülatörü Talimat Kılavuzu GE Veri Sınıflandırması: Halka açık BU TALİMATLAR, MÜŞTERİYE/OPERATÖRE VERİLEN NORMAL İŞLETİM VE BAKIM PROSEDÜRLERİNE EK OLARAK

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa

Detaylı

Pnömatik Aktüatör Tip 3277. Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör. Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör. Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR

Pnömatik Aktüatör Tip 3277. Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör. Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör. Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR Pnömatik Aktüatör Tip 3277 Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR Sürüm Mayıs 2013 İçindekiler İçindekiler Sayfa 1 Tasarım ve Çalışma

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

GE Oil & Gas. 496 Serisi. Masoneilan* Döner Elektrik Anahtarı Talimat Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması: Halka açık

GE Oil & Gas. 496 Serisi. Masoneilan* Döner Elektrik Anahtarı Talimat Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması: Halka açık GE Oil & Gas 496 Serisi Masoneilan* Döner Elektrik Anahtarı Talimat Kılavuzu GE Veri Sınıflandırması: Halka açık BU TALİMATLAR, MÜŞTERİYE/OPERATÖRE VERİLEN NORMAL İŞLETİM VE BAKIM PROSEDÜRLERİNE EK OLARAK

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Fark basınç tahliye kontrolörü AVPA (PN16 ve PN25)

Fark basınç tahliye kontrolörü AVPA (PN16 ve PN25) Açıklama AVPA, başlıca bölgesel-merkezi ısıtma sistemlerinde kullanılan bir otomatik fark basınç tahliye kontrolörüdür. Kontrolör normalde kapalıdır ve artan fark basınç karşısında açılır. Kontrolör bir

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin)

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin) Montaj Kılavuzu Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ve Kiti İçin) BAŞLAMADAN ÖNCE Bu talimatların tümünü dikkatli bir şekilde okuyun. ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ Her türlü inceleme, montaj

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346064 Sürüm 1.2 Parça No. 31346060, 31414905 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346064 - V1.2 Sayfa

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri

IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabiniyle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Sunucuyu raf kabinine kurmadan önce aşağıdaki yönergeleri

Detaylı

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI DEMONTAJ PARÇALARI Boru hatları ağır ve sabittir. Bir vana ya da benzeri bir donanımın montaj veya demontajı için, yerlerinden hareket ettirilemezler. Bu nedenle sökme takma parçası (demontaj parçası)

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI DEMONTAJ PARÇALARI Boru hatları ağır ve sabittir. Bir vana ya da benzeri bir donanımın montaj veya demontajı için, yerlerinden hareket ettirilemezler. Bu nedenle sökme takma parçası (demontaj parçası)

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

KOÇ DARBESİ ÖNLEME KONTROL VANASI

KOÇ DARBESİ ÖNLEME KONTROL VANASI KOÇ DARBESİ ÖNLEME KONTROL VANASI TARIMSAL SULAMA ENDÜSTRİYEL ALANLAR İÇME SUYU Su Sistemleri Su Sistemleri İzmir de 2004 Yılında Tayfun Yazaroğlu tarafından kurulan Tayfur Su Sistemleri, 2017 yılından

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

ARI-STEVI BBD 415 (DN25-50) Düz geçişli blöf vanası

ARI-STEVI BBD 415 (DN25-50) Düz geçişli blöf vanası Pnömatik aktüatörlü ARI-STEVI BBD 415 (DN25-50) Düz geçişli blöf vanası ARI-STEVI BBD 415 Pnömatik aktüatör Gereken maks. hava besleme basıncı 6 bar Seçenekler: - Ek cihazların montajı - Kol Veri sayfası

Detaylı

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI DEMONTAJ PARÇALARI Boru hatları ağır ve sabittir. Bir vana ya da benzeri bir donanımın montaj veya demontajı için, yerlerinden hareket ettirilemezler. Bu nedenle sökme takma parçası (demontaj parçası)

Detaylı

PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300

PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300 PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300 ecoflo-as serisi pnömatik ve elektrikli vanalar, DN15 (1/2 ) ile DN80 (3 ) arası 8 değişik çapta sıvılar, gazlar ve buhar için tasarlanmış

Detaylı

Tip 3271 Pnömatik Aktüatör. Aktüatör alanı: cm². Montaj ve İşletim Talimatları EB TR. Ocak 2014 baskısı

Tip 3271 Pnömatik Aktüatör. Aktüatör alanı: cm². Montaj ve İşletim Talimatları EB TR. Ocak 2014 baskısı Tip 3271 Pnömatik Aktüatör Aktüatör alanı: 1400-60 cm² Montaj ve İşletim Talimatları EB 8310-3 TR Ocak 2014 baskısı Uyarı işaretlerinin anlamları TEHLİKE! Eğer gerekli önlemler alınmazsa ciddi yaralanma

Detaylı

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites (Turkish) DM-HB0003-04 Bayi El Kitabı YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Detaylı

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler Yeni nesil ProAir 210 Serisi Proval pnömatik aktüatörler kremayer dişli tip tasarıma sahip olup çift ve tek etkili tipte üretilmektedir. Yeni nesil aktüatörler mil

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31346084 Sürüm 1.2 Parça No. 31288762, 31350479, 31407108 Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM) Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kontrol modülü (TRM)-

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31414355 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design-

Detaylı

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU TÜRKÇE AC-7N-790 KURULUM KILAVUZU . ÖN AYARLI PANEL VE YARDIMCI TUTUCUNUN TUTUCU PLAKASININ DOĞRULANMASI Dikiş makinesini tesisinizde kurduktan sonra, ayarlayıcıları mutlaka ayarlayın ve dikiş makinesinin

Detaylı

Montaj ve İşletim Talimatları EB 2626-1 TR. Yardımcı Enerjisiz Basınç Regülatörleri

Montaj ve İşletim Talimatları EB 2626-1 TR. Yardımcı Enerjisiz Basınç Regülatörleri Yardımcı Enerjisiz Basınç Regülatörleri Basınç Düşürme Vanaları Tip 44-0 B Buhar Basıncı Düşürme Vanası Tip 44-1 B Basınç Düşürme Vanası Tip 44-0 B Buhar Basıncı Düşürme Vanası, vidalı gövde, kırmızı pirinç

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

Yarway Model 20 Pnömatik diyaframlı aktüatör Montaj, Çalışma ve Bakım Talimatları

Yarway Model 20 Pnömatik diyaframlı aktüatör Montaj, Çalışma ve Bakım Talimatları Kurulumdan önce, bu talimatların tümü okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır Çalışma ilkesi Doğrudan etkili diyafram aktüatöründe, yükleme basıncının artırılması, yaya baskı uygulayarak aktüatör milini aşağı

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın.

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın. Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Renault Clio II 1,6 16V, motor kodu K4M 748 örneği Clio II 1,6 16V motoru - çeşitli motor hacimlerinde olmak üzere - Renault markasının

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31414353 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-378302 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31414353 - V1.0

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Bir CT884 K1 için Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5l. V6, X25XE motor kodlu 1997 model olan araca yönelik olarak ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

Premium Raf Altı Aydınlatma

Premium Raf Altı Aydınlatma GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY

Detaylı

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428 Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1 Rev. 1001 060428 İçindekiler Türkçe Dikkat...3 Ürün Görünüşünün Gösterimi...4 Ürün Teknik Özellikleri...4 Özelliklerin Özeti...4 Bileşen Listesi...5 I. Donanım Kurulumu...5

Detaylı

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 (Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası DA 516, DAF 516 Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Bu kompakt fark basınç kontrol vanaları, ısıtma ve soğutma

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31359287 Sürüm 1.0 Parça No. 31373326 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design- 31359287

Detaylı

VALFTEK BONETTI. Dövme Çelik Küresel Vanalar SFA-SFS

VALFTEK BONETTI. Dövme Çelik Küresel Vanalar SFA-SFS VALFTEK BONETTI Dövme Çelik Küresel Vanalar SFA-SFS ASME 800 lb 1/2-2 ½ (15 65) İç Dişli (BSP,NPT), Soketli PN40, ASME 150/300 lb 15-65 Flanşlı Özellikleri : SFA tip küresel vanalar standart olarak yüzer

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Bu Çocuk Güvenlik Koltuğunun Grup I (9-18kg), Grup II (15-25kg) ya da 9 ay ila 7 yaş arası çocuklar için uygun olduğunu unutmayınız. Kullanım kılavuzunu

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Beichi. Kompakt Mama Sandalyesi. Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! 1 Hoşgeldiniz

Beichi. Kompakt Mama Sandalyesi. Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! 1 Hoşgeldiniz Beichi Kompakt Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! Beichi Üretici: Ningbo Beichi Baby Products Co., Ltd İthalatcı Firma : DOGAN DIS TICARET VE MUM A.Ş. Muhittin

Detaylı

MF-7500-E11 KULLANMA KILAVUZU

MF-7500-E11 KULLANMA KILAVUZU MF-7500-E11 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİKLER... 1 2. EKSANTRIK KAYIŞ TAHRIKLI MASA ÇIZIMI (YARI GÖMÜLÜ TİP)... 2 3. TOZ KANALININ MONTAJI... 3 4. KAPAĞIN AÇILMASI VE KAPATILMASI... 4

Detaylı

DM-FD (Turkish) Bayi El Kitabı. Ön değiştirici FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Turkish) Bayi El Kitabı. Ön değiştirici FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Turkish) DM-FD0002-05 Ön değiştirici Bayi El Kitabı FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN... 4 MONTAJ... 5 AYAR... 9 BAKIM... 17 2 ÖNEMLİ UYARI Bu

Detaylı

Raf Kuruluş Yönergeleri

Raf Kuruluş Yönergeleri Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabininizle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Depolama kasasını raf kabinine kurmadan önce, aşağıdaki yönergeleri gözden geçirin:

Detaylı

AŞIRI DOLUM VALFİ KULLANMA TALİMATI OVERFILL VALVE INSTRUCTION MANUAL

AŞIRI DOLUM VALFİ KULLANMA TALİMATI OVERFILL VALVE INSTRUCTION MANUAL AŞIRI DOLUM VALFİ KULLANMA TALİMATI OVERFILL VALVE INSTRUCTION MANUAL 2018 www.mites.com.tr Şekil 1 Depo Dip Noktası A : Yükselticinin tepesinden tankın üst kısmına kadar olan mesafe Distancefromthetop

Detaylı

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/2015. www.schneider-electric.com

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/2015. www.schneider-electric.com Galaxy VM IP32 Seti Kurulum 03/2015 www.schneider-electric.com Hukuki Bilgiler Schneider Electric markası ve bu kılavuzda atıfta bulunulan Schneider Electric Industries SAS nin diğer tescilli markaları,

Detaylı

Bayi El Kitabı. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Ön vites değiştiric METREA FD-U5000

Bayi El Kitabı. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Ön vites değiştiric METREA FD-U5000 (Turkish) DM-UAFD001-00 Bayi El Kitabı ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Ön vites değiştiric METREA FD-U5000 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

Fark basınç ölçer Paslanmaz çelik versiyon, diyafram elemanlı Model , tamamen kaynaklı yapı

Fark basınç ölçer Paslanmaz çelik versiyon, diyafram elemanlı Model , tamamen kaynaklı yapı Mekanik basınç ölçümü Fark basınç ölçer Paslanmaz çelik versiyon, diyafram elemanlı Model 732.51, tamamen kaynaklı yapı WIKA veri sayfası PM 07.05 Diğer onaylar için 4. sayfaya bakınız Uygulamalar Yüksek

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

valve & automation AĞIR HİZMET AKTÜATÖRÜ

valve & automation AĞIR HİZMET AKTÜATÖRÜ AĞIR HİZMET AKTÜATÖRÜ 11 www.smstork.com THDA- ET SERİSİ Ağır Hizmet Pnömatik Aktüatör Özellikler Dayanıklı ve kompakt tasarım Çeyrek dönüş uygulaması ve geniş tork çıkışı Üstün su girişi ve korozyona

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

Bayi El Kitabı Ön değiştirici

Bayi El Kitabı Ön değiştirici (Turkish) DM-FD0003-05 Bayi El Kitabı Ön değiştirici FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 4 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK

Detaylı

PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar

PRATİK BİLGİLER GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI. Erişim. Alet listesi. Diğer aksesuarlar 165 GEÇICI LASTIK TAMIRI KITI En yakın servise gidebilmeniz için lastiğin geçici olarak tamir edilmesini sağlayan ve bir kompresör ve bir delik tıkama ürününden oluşan tam bir sistemdir. Alet listesi Diğer

Detaylı

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI 1) POMPA KİMLİK KARTI VE ANLAMLARI: A) FİRMA ADI VE ADRESİ B) SERİ NUMARASI BARKODU C) MODELİ D) SERİ NUMARASI E) MAKSİMUM ÇIKIŞ DEBİSİ (L/DK) F)

Detaylı

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) (Turkish) DM-HB0001-05 Bayi El Kitabı Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) YOL HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670 HB-T610

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V H/m 280 240 200 Wilo-Helix V 2.. - V 52.. 50 Hz 160 120 80 40 Helix V 2.. Helix V 4.. Helix V 6.. Helix V 10.. Helix V 16.. Helix V 22.. Helix V 36.. Helix V 52..

Detaylı

Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-vites

Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-vites (Turkish) DM-SL0005-04 Bayi El Kitabı Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-vites MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN... 4 KULLANILACAK ALETLERİN LİSTESİ...

Detaylı

Merkezi elektrik ünitesi ile çalışma

Merkezi elektrik ünitesi ile çalışma Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Not: Üstyapıcılar birincil olarak üstyapı işlevlerini aracın elektrik sistemine bağlamak için üstyapı merkezi

Detaylı

CHTD 50 SERiSi SSV REGÜLATÖRLER

CHTD 50 SERiSi SSV REGÜLATÖRLER CHTD 50 SERiSi SSV REGÜLATÖRLER OPEN to FAIL REGÜLATÖR YOGUN AKIS KATSAYISI YÜKSEK DOGRULUK KONTROLÜ GENiS BASINÇ AYAR ALANI HIZLI TEPKiLi AKIS OLMADIGINDA TAM KAPANMA GÖVDEYi HATTAN ÇIKARMADAN KOLAY SERViS

Detaylı

Opsiyonel Kaplamalar: Sıcak daldırma galvanizli

Opsiyonel Kaplamalar: Sıcak daldırma galvanizli ARINTILI BİLGİ İÇİN BK. VICTAULIC AIN NO. 10.01 Stil 177 QuickVic esnek kaplin montaja hazırdır ve 2 8 /50 200 standart soğuk veya talaşlı şekil verme yöntemiyle yiv açılmış çelik boruları birleştirir.

Detaylı

Basınç düşürücü vana Basınç düşürücü vana, düz geçişli DN 15-150. Gri demir döküm Sfero Döküm Çelik döküm Fig. 701 Sayfa 2

Basınç düşürücü vana Basınç düşürücü vana, düz geçişli DN 15-150. Gri demir döküm Sfero Döküm Çelik döküm Fig. 701 Sayfa 2 Basınç düşürücü vana Basınç düşürücü vana, düz geçişli DN 15-150 ARI-PREDU Basınç ayar vanası, DMA diyafram aktüatörlü düz geçişli Yuvarlanan diyaframlı aktüatör Gri demir döküm Sfero Döküm Çelik döküm

Detaylı

Installation instructions, accessories. Tablet tutucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 32

Installation instructions, accessories. Tablet tutucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 32 Installation instructions, accessories Talimat No 31414847 Sürüm 1.9 Parça No. 31470917, 31435856 Tablet tutucu Volvo Car Corporation Tablet tutucu- 31414847 - V1.9 Sayfa 1 / 32 Donanım A0000162 IMG-239664

Detaylı

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan OM No. E-R3-100724 MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan Türkiye Distribitörü: Genel Makina Ltd. Şti. www.genelmakina.com 1. Tanıtım 2

Detaylı

1. Genel Emniyet Bilgileri. 2. Genel Ürün Bilgileri. 3. Montaj. 4. Devreye Alma. 5. Çalışma. 6. Bakım. 7. Yedek Parça

1. Genel Emniyet Bilgileri. 2. Genel Ürün Bilgileri. 3. Montaj. 4. Devreye Alma. 5. Çalışma. 6. Bakım. 7. Yedek Parça 1. Genel Emniyet Bilgileri 2. Genel Ürün Bilgileri 3. Montaj 4. Devreye Alma 5. Çalışma 6. Bakım 7. Yedek Parça 1.Genel Emniyet Bilgileri Bu ürünün güvenli bir şekilde çalışması ancak işletmede talimatlara

Detaylı

SU BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ (DK-SBD)

SU BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ (DK-SBD) SU BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ (DK-SBD) DİYAFRAMLI, DEĞİŞTİRİLEBİLİR KARTUŞ VE FİLTRELİ Ağustos 2018 Ürün Kodu 1915 2015 2115 2215 1920 2020 2120 2220 1925 2025 2125 2225 ÜRÜNLER Bağlantı Ölçüsü Ürün Çeşitleri Maks.

Detaylı

SOLENOİD KONTROLLÜ BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ KONTROL VANASI

SOLENOİD KONTROLLÜ BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ KONTROL VANASI SOLENOİD KONTROLLÜ BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ KONTROL VANASI TARIMSAL SULAMA ENDÜSTRİYEL ALANLAR İÇME SUYU Su Sistemleri Su Sistemleri İzmir de 2004 Yılında Tayfun Yazaroğlu tarafından kurulan Tayfur Su Sistemleri,

Detaylı

CHTC SERiSi SSV REGÜLATÖRLER

CHTC SERiSi SSV REGÜLATÖRLER CHTC SERiSi SSV REGÜLATÖRLER DENGELi SUPAP HASSAS DOGRULUK KONTROLÜ REGÜLATÖRÜ HATTAN ÇIKARMADAN KOLAY SERViS OPSiYONEL MiNiMUM VEYA MAKSiMUM BASINÇLI ANi KESME SUPABI AKIS OLMADIGINDA TAM KAPANMA GENiS

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri Genel 493 2 190 281 2 204 973 Genel BWE sistemi (ÜStyapı Elektrik Sistemi) BI (Üstyapı İletişim Arabirimi) kontrol ünitesinin ilk olarak sunduklarından daha fazla giriş ve çıkışa ihtiyaç duyulması durumunda

Detaylı

Kapama (shut-off) damper leri

Kapama (shut-off) damper leri , X X testregistrierung Kapama (shut-off) damper leri Tipi Pnömatik servomotor Elektrikli servomotor Kanalların gaz sızdırmayacak şeklide kapatılması için Gaz sızdırmaz kapama (shut-off) damperleri, KTA

Detaylı

06.21-TUR. Çelik Borular İçin QuickVic Rijit Kaplin. Sistem Numarası Hazırlayan Bölüm Parag. Konum Tarih Onaylayan Tarih

06.21-TUR. Çelik Borular İçin QuickVic Rijit Kaplin. Sistem Numarası Hazırlayan Bölüm Parag. Konum Tarih Onaylayan Tarih Patentli Stil 107 rijit kaplin, 2 12 /50 300 mm standart soğuk veya talaşlı şekil verme yöntemiyle yiv açılmış çelik boruları birleştirir. Bağlantı için cıvata, somun, conta ve kelepçelerin sökülmesine

Detaylı

STAP. Fark basınç kontrol vanaları DN

STAP. Fark basınç kontrol vanaları DN STAP Fark basınç kontrol vanaları DN 65-100 IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / STAP STAP Flanş bağlantılı STAP tüm devre boyunca diferansiyel basıncı sabit tutan yüksek performanslı bir diferansiyel

Detaylı

Egzoz sisteminin modifiye edilmesi

Egzoz sisteminin modifiye edilmesi Egzoz sisteminde yapılan tüm değişiklikler sertifikayı etkiler. Daha fazla bilgi için bir Scania bayisiyle temasa geçin. Tüm motor tipleri ve egzoz sistemleri için genel sınırlamalar ÖNEMLİ! Aracın egzoz

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı