Abécédaire. de l Éducation. À l usage des parents d enfants âgés de 2 à 11 ans. Français / türk

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Abécédaire. de l Éducation. À l usage des parents d enfants âgés de 2 à 11 ans. Français / türk"

Transkript

1 Abécédaire de l Éducation À l usage des parents d enfants âgés de 2 à 11 ans Français / türk 1

2 Édito L Abécédaire de l éducation est né d un constat. Beaucoup de parents souhaiteraient s investir davantage dans le parcours éducatif de leurs enfants mais ne maîtrisent pas suffisamment le fonctionnement et les termes de l école. En choisissant ces «mots communs», nous souhaitons que ce recueil facilite la compréhension mutuelle et construise des ponts entre les familles et les éducateurs. Il constituera, je l espère, une boîte à outil, utile à chacun. Fruit d une concertation, menée tout au long du premier semestre 2014, notamment dans les quartiers du Blosne et de Villejean, l Abécédaire de l éducation liste des expressions que les parents euxmêmes ont pointées comme difficiles à comprendre et les professionnels comme nécessaires à maîtriser. Je tiens à remercier ici les animateurs familles-éducation du Projet de Réussite Éducative. Ils ont conduit ce projet inédit, dans un souci de croisement des regards et de partage des points de vue. Merci également aux enseignants, aux associations, aux parents, pour leur engagement au sein du comité de pilotage. Je place l égalité des chances au cœur de la politique éducative de Rennes. Chaque enfant doit pouvoir prendre le chemin de la réussite. Chaque élève doit pouvoir construire son avenir. C est dans cette perspective que nous créerons des «espaces parents» dans les écoles que nous construirons, pour conforter le rôle des parents comme premier éducateur. À toutes et à tous, bonne lecture! Nathalie Appéré Maire de Rennes 3

3 L École de la maternelle au collège Les grands principes de l École publique Laïcité Cycle 1 apprentissages premiers PS, petite section - 3 ans MS, Moyenne section - 4 ans GS, Grande section - 5 ans Obligation scolaire Liberté Cycle 2 apprentissages fondamentaux CP, cours préparatoire - 6 ans CE1, cours élémentaire 1 ère année - 7 ans CE2, cours élémentaire 2 e année - 8 ans Neutralité Cycle 3 consolidation CM1, cours moyen 1 ère année - 9 ans CM2, cours moyen 2 e année - 10 ans 6 e entrée au collège - 11 ans Gratuité Cycle 4 approfondissement 5 e - 12 ans 4 e - 13 ans 3 e (brevet des collèges) - 14 ans École 4 5

4 Absence Okula gelmeme Absence de l élève Quand l enfant ne peut pas venir à l école (maladie, rendezvous, ), les parents doivent, dès qu ils le peuvent, appeler l école pour prévenir que l enfant ne viendra pas et dire pendant combien de temps il sera absent. Öğrencinin okula gelmemesi Çocuk okula gelemediği zaman (hastalık, önceden alınmış bir randevu vb.), velisi, mümkün olan en kısa süre içinde okulu arayarak çocuğun gelemeyeceğinden haberdar etmeli ve çocuğun okula ne kadar süre devam edemeyeceğini belirtmelidir. Absence de l enseignant Quand l enseignant ne peut pas venir à l école, l école informe les parents. L enseignant absent peut être remplacé par un autre enseignant. L enfant est accueilli dans sa classe par l enseignant remplaçant ou dans une autre classe. Öğretmenin okula gelmemesi Öğretmen okula gelemediği zaman (hastalık, önceden alınmış bir randevu vb.), okul velileri bu durumdan haberdar eder. Gelemeyecek olan öğretmenin yerine başka bir öğretmen tayin edilebilir. Öğrenci gelemeyen öğretmenin yerine bakan bir başka öğretmen tarafından veya bir başka sınıfta ağırlanır. Accompagnant / Accompagnateur Yardımcı Personne présente avec un enfant ou un groupe d enfants lors de sorties scolaires, associatives ou d accompagnement à la scolarité. Par exemple, les parents peuvent accompagner certaines sorties scolaires. Okul, dernek çıkışlarında bir çocuğa veya çocuk grubuna eşlik eden kişi veya çocuk veya çocuklara eğitimlerinde destek olan kişi. Örneğin, veliler bazı okul gezilerine iştirak edebilirler. Accompagnement éducatif Les enseignants accueillent les élèves volontaires après les cours pour leur proposer une aide aux devoirs et aux leçons, des activités culturelles et artistiques ou 6 7

5 une activité sportive. Cet accompagnement est gratuit et uniquement dans les écoles en éducation prioritaire. Les parents ont le droit d accepter ou de refuser cette aide. Accompagnement Individualisé en collectif Une personne qui aide un petit groupe d enfants (3/4) au sein d un collectif. Accompagnement Destek Eğitici destek Okul zamanı dışında, isteyen öğrenciler için, öğretmenler tarafından gerçekleştirilen, ders ve ödevlere yardımı, kültürel ve sanatsal faaliyetleri veya spor faaliyetlerini kapsar. Öğretmenler tarafından ücretsiz olarak teklif edilir. Veliler bu yardımı kabul etme veya geri çevirme hakkına sahiptirler. Accompagnement à la scolarité / Accompagnement scolaire Pendant 1 ou plusieurs séances d environ 2 heures dans la semaine, des associations proposent différent(e)s actions/ projets aux enfants. Ces séances peuvent contenir un temps d aide aux devoirs. Elles ont lieu après l école, dans les associations ou à la maison. Elles permettent à l enfant de découvrir et d apprendre de nouvelles choses pour les aider dans leur scolarité. Il y a 3 types d accompagnement à la scolarité : Okul eğitimine destek Hafta içinde, yaklaşık 2 saatlik 1 veya daha fazla oturum ile, dernekler çocuklara farklı faaliyetler / projeler sunarlar. Bu oturumlar, ödevlere desteğe ayrılan bir süre içerebilir. Derneklerde veya çocuğun evinde, okul çıkışında gerçekleştirilirler. Çocuklara, eğitimlerinde yardımcı olmak için, yeni şeyleri keşfetme Accompagnement individuel Une personne qui aide un enfant. Accueil Ağırlama Toplu olarak, bireyselleştirilmiş destek Bir kişi, topluluk içinde 3 veya 4 çocuktan oluşan küçük bir gruba yardım eder. Accompagner Servir de guide à quelqu un, à un groupe. Se joindre à quelqu un pour le suivre ou le guider. Destek olmak Bir kişiye, bir gruba rehberlik etmektir. Takip etmek veya yol göstermek için, bir kişiye katılmaktır. Accueil du matin, du midi ou du soir Service payant assuré par la municipalité aux parents. L enfant est pris en charge à l école, avant ou après la classe, par un animateur. Sabah, öğlen veya akşam ağırlaması Belediye tarafından velilere sunulan ücretli bir hizmettir. Çocuk, bir rehber öğretmen tarafından okul öncesinde veya çıkışında, okulda teslim alınır. Accueil de loisirs Service payant assuré par la municipalité ou les associations de quartier, le mercredi et les vacances scolaires. Il permet aux enfants de participer à des activités collectives encadrées par des animateurs (sorties, activités manuelles, jeux extérieurs ). Bireysel destek Bir kişi, bir çocuğa yardım eder. Accompagnement collectif Une personne ou plus qui aide(nt) un groupe d enfants. Toplu destek Bir veya daha fazla kişi, bir grup çocuğa yardım eder. Hobi atölyesi Belediye veya mahalledeki dernekler tarafından, Çarşamba günleri ve okul tatilleri sırasında sunulan, ücretli hizmettir. Çocuklara, eğitmenler eşliğinde toplu faaliyetlere katılma olanağı verir (tiyatroya, sinemaya gitmek, el işleri, açık hava oyunları... ). 8 9

6 Agent de service / Agent d Entretien et de Restauration Professionnel qui entretient les locaux (école, bureau ) et qui s occupe du service de restauration. Anniversaire diplomalı kişidir. Doğum günü Hizmetli/Temizlik ve Yemekhane çalışanı (AER) Agrément piscine Mahallerin (okul, öğretmen odaları vb.) temizliğinden sorumlu olan ve yemekhane hizmetleri ile ilgilenen çalışan. Attestation délivrée par l Éducation Nationale aux adultes, pour pouvoir accompagner les enfants dans l eau. APC (Activités Pédagogiques Complémentaires) Elles s'ajoutent aux 24 heures par semaine d'enseignement sur le temps scolaire. Elles visent à aider, par petit groupe, tous les élèves dans les apprentissages, les accompagner dans leur travail personnel en fonction de leurs besoins. Les APC sont gratuites et ne sont pas obligatoires. Elles sont proposées et encadrées par l enseignant, en dehors du temps de classe. Havuz onayı Aide Yardım Milli Eğitim tarafından, çocuklara su içinde refakat etmesi için yetişkinlere verilen sertifikadır. Aide aux devoirs Accueil et accompagnement d un ou plusieurs enfants par un adulte pour apprendre les leçons demandées par l enseignant. Pendant ou après l école. À l école, à la maison ou dans une association. Tamamlayıcı Pedagojik Faaliyetler Bu faaliyetler, okul zamanı çerçevesinde, haftalık 24 saatlik eğitime eklenirler. Tüm öğrencilere, ihtiyaçları doğrultusunda ve küçük gruplar halinde, eğitimlerinde yardımcı olmayı ve kişisel çalışmalarında onlara eşlik etmeyi hedefler. APC hizmetleri ücretsizdir ve katılım zorunlu değildir. Bu hizmetler, ders saatleri dışında, öğretmen tarafından teklif edilir ve verilirler. Ödevlere yardım Öğretmen tarafından istenen dersleri öğrenmek için, bir yetişkin tarafından bir veya daha fazla çocuğa destek olunmasıdır. Okul saatleri öncesinde veya okul çıkışında olabilir. Okulda, evde veya bir dernekte olabilir. Appréciation Değerlendirme Commentaire écrit sur les compétences acquises ou non de l élève. Öğrencinin edindiği veya edinmediği becerilere/bilgilere ilişkin yazılı değerlendirmedir. Allergie Alerji Animateur Eğitmen Quand l enfant se fait soigner par un médecin pour une allergie, les parents doivent donner à l école un certificat médical. Le médecin scolaire rédige alors un Projet d Accueil Individualisé (voir PAI). Çocuk, alerji nedeniyle doktor tedavisi altında olması durumunda, velilerin okula bir sağlık raporu sunmaları gerekmektedir. Bu durumda okul doktoru, kişiye özel Ağırlama Planı (bkz. PAI) oluşturur. Personne diplômée, qui encadre un groupe d enfants, et leur propose des activités qui contribuent à leur épanouissement. Bir çocuk grubunun sorumluluğunu üstelenen, onlara duygusal gelişimlerine katkıda bulunacak faaliyetler sunan, Apprendre / Apprentissage Öğrenmek/ Öğrenme ASEM / ATSEM (Agent Spécialisé (territorial) des Écoles Maternelles) Anaokulları Uzman Görevlisi (Bölgesel) Avoir de nouvelles connaissances. Yeni bilgiler edinmek. Personne qui travaille pour la municipalité et qui aide l enseignant dans la classe. Belediye için çalışan ve sınıfta öğretmene yardım eden kişidir

7 Assistant(e) social(e) Sosyal sorumlu Association Dernek Association des Parents d Élèves / Comité Veliler Kurulu/ Komite Professionnel du domaine social qui accompagne les familles en cas de besoins (démarches administratives, logement, budget, protection de l enfance ). İhtiyaç halinde (idari işlemler, konut, bütçe, çocuğun korunması, vb.) ailelere destek veren, sosyal alanda görevli kişi. Groupement, réunion de personnes autour d un but ou d un intérêt commun. Bir amaç veya ortak bir amaç etrafında toplanmış kişi gruplarıdır. Groupe de parents qui contribue à la vie de l école au bénéfice des enfants : organisation d événements (comme la fête de l école), soutien aux projets de l école (en récoltant de l argent par exemple). Pour adhérer, l association peut demander une cotisation. Tous les parents peuvent participer. Çocukların menfaatine olarak, okul yaşamına katkıda bulunan (yıl sonu kutlamaları vb.), okulun projelerine destek veren (örneğin para toplamak vb.) veliler grubu. Üye olmak için, bir katkı payı ödenmesi istenebilir. Tüm veliler katılabilirler. Atelier Atölye Auto dictée Yazı atölyesi Autonomie Otonom olmak faaliyetler, vb.), ancak kalan kısım açısından zorunludur (keşif gezileri, yılsonu gezileri vb.). Groupe de travail réuni autour d un thème, d une activité. Bir tema, bir faaliyet etrafında gerçekleştirilen çalışma grubu. Atelier périscolaire Activité en lien avec l école et qui se déroule en dehors du temps de classe. Okula bağlı atölye Ders saatleri dışında gerçekleştirilen, okul ile ilişkili faaliyettir. Exercice d orthographe. Apprendre par cœur des mots ou un texte et savoir le réécrire sans erreur. Öğrencilere hatasız yazma öğretilir. Kelimeleri veya bir metni ezberlemek ve hatasız olarak yeniden yazmak gibi alıştırmalar sunulur. Capacité à faire les choses par soi-même. Bir şeyi kendi kendine yapabilme kapasitesi. Assurance scolaire Eğitim sigortası Contrat payant qui couvre certains risques. Permet en cas d accident ou de dégradation d indemniser, de réparer ou remplacer. Elle se compose d'une responsabilité civile (pour les dommages causés par l'enfant) et d une garantie assurance corporelle (pour les dommages subis par l'enfant). Elle n'est pas obligatoire pour toutes les activités scolaires inscrites dans l'emploi du temps de l'élève (piscine, gymnase...) mais l'est pour tout le reste (classe de découverte, sorties de fin d'année...). Bazı riskleri kapsayan ücretli sözleşme. Kaza veya hasar halinde, tazmin, onarım veya değişim imkânı sağlar. Bireysel mesuliyet (çocuk tarafından neden olunan hasarlar) ve kaza sigortasını (çocuğun maruz kaldığı hasarlar) kapsar. Öğrencinin programı kapsamındaki tüm okul faaliyetleri için zorunlu değildir (havuz, spor salonu Autorisation de sortie Çıkış izni Autorité Otorite Document rempli par les parents lors de l inscription qui donne le droit ou interdit à l enfant de sortir de l école avec sa classe. Kayıt sırasında veliler tarafından doldurulan ve çocuklara, sınıfı ile birlikte okuldan çıkış izni veren veya okuldan çıkışı yasaklayan belgedir. Pouvoir non violent exercé sur l enfant par une personne référente (parent, enseignant, animateur ) pour l aider à grandir, à s épanouir dans la société tout en respectant les règles. Çocuğun toplum kurallarına uyarak, mutlu bir şekilde büyümesine yardımcı olmak için, ilgili bir kişinin (anne-baba, öğretmen, eğitmen ) çocuk üzerinde uyguladığı, şiddete 12 13

8 kaçmayan güçtür. Autorité parentale Ensemble des droits et des devoirs des parents. L autorité parentale appartient au père, à la mère ou au tuteur jusqu à la majorité de l enfant. Elle peut être retirée sur décision de justice en cas de faute grave. L école doit faire parvenir aux deux parents (même séparés) les documents, informations concernant leur enfant et répondre aux demandes de rendez-vous des deux parents. Ebeveyn otoritesi Ebeveynlerin hak ve ödevleridir. Ebeveyn otoritesi, çocuk reşit yaşa gelinceye kadar babaya, anneye veya vasiye aittir. Ciddi kusur halinde, mahkeme emri ile bu hak ve ödevlerden men edilebilir. Okul, çocuklarına ilişkin bilgileri ve belgeleri hem anneye hem de babaya (ayrı olsalar dahi) iletmeli ve velilerin görüşme taleplerine cevap vermelidir. AVS (Auxiliaire de Vie Scolaire) Okul Yaşamı Yardımcısı Personne qui accompagne un enfant qui a des besoins spécifiques pendant le temps scolaire et périscolaire. L AVS intervient après demande des parents auprès de l école. Okul öncesi ve okul döneminde, özel ihtiyaçları olan bir çocuğa eşlik eden kimsedir. AVS, velilerin okula talepte bulunmalarını takiben devreye girer

9 Bagarre Base élèves Öğrenci veritabanı BCD (Bibliothèque Centre de Documentation) Dokümantasyon Merkezi Kütüphane Bénévole Gönüllü Bibliothèque Binôme İkili grup Botte B2I (Brevet Informatique et Internet) Kavga Application informatique d aide à l inscription des élèves et à la gestion pour les directeurs d école. Les parents ont accès aux informations et peuvent demander à faire des modifications. N y sont pas inscrites les informations concernant la nationalité, l année d arrivée en France, l enseignement de la langue et de la culture d origine... Öğrencilerin kayıt ve idare işlemleri açısından okul müdürlerine yardımcı bilgisayar uygulaması. Veliler bilgilere erişebilirler ve bu bilgilerde değişiklik talep edebilirler. Bu veritabanında, uyruk, Fransa ya geliş yılı, dil eğitimi ve ana kültüre ilişkin bilgiler yer almaz. Bibliothèque de l école. Okulun kütüphanesidir. Personne qui donne de son temps dans une association et qui n est pas payée. Bir derneğe, ücretsiz olarak zamanını ayıran kişidir. Kütüphane Deux personnes qui travaillent ensemble. Birlikte çalışan iki kişi. Bot Brevet pour l utilisation d internet et des ordinateurs. Tous les enfants doivent sortir de l école primaire en maîtrisant le niveau 1 du B2I, c est-à-dire : savoir s informer, se documenter, présenter un travail et communiquer avec un ordinateur

10 Bilişim ve İnternet Lisansı Bus İnternet ve bilgisayar kullanımı için lisans. Tüm ilkokul öğrencileri, okuldan 1. seviyede B2I ile mezun olmalıdırlar: Yani, bir bilgisayar kullanarak bilgi edinme, belge hazırlama, sunma ve iletişim kurma. Otobüs 18 19

11 Cahier Defter Cahier de liaison Cahier qui permet aux parents et aux enseignants de communiquer sur les événements et la scolarité. Il sert aussi à la prise de rendez-vous. İletişim defteri Velilerin, okul ve faaliyetler ile ilgili öğrenmen ile iletişim kurmasını sağlayan defterdir. Ayrıca bir görüşme kararlaştırmak için de kullanılır. Cahier de texte / Cahier de devoirs Cahier où on écrit les devoirs à faire chaque jour. L enfant le ramène à la maison, chaque soir. Les parents le consultent pour suivre le travail scolaire. Günlük defter/ödev defteri Her gün yapılacak ödevlerin yazıldığı defterdir. Çocuk bu defteri her akşam eve getirir. Veliler, çocuğun okuldaki çalışmalarını bu defterden takip ederler. Cahier de vie Cahier qui regroupe tous les événements de la vie de la classe (anniversaires, sorties ). Okul hatırası defteri Okuldaki tüm faaliyetlerin yazıldığı defterdir (doğum günleri, geziler vb.). CALM Lieu d accueil, dans l école, des enfants le matin avant la classe et le soir après la classe. Okul bünyesinde bulunan, sabahları ders başlamadan veya akşamları ders bitiminde çocukların ağırlandığı yerdir. Camarade Cantine Carnet de santé Casquette Sınıf arkadaşı Kantin Sağlık karnesi Kasket 20 21

12 CDAS (Centre Départemental d Action Sociale) Sosyal Faaliyetler Bölge Merkezi Centre de loisirs Hobi merkezi Certificat Sertifika Service de proximité d accueil, d écoute, d information et d accompagnement proposés par Les assistantes sociales. Il y a un CDAS par quartier. Sosyal uzmanlar tarafından sunulan, ağırlama, dinleme, bilgilendirme ve destek hizmetlerinin sunulduğu yerdir. Her mahallede bir CDAS bulunur. Lieu où se déroule l accueil de loisirs (voir accueil de loisirs). Çarşamba günleri ve okul tatilleri sırasında, çocukların ağırlandığı yerdir. Certificat médical Document écrit fait par un médecin et attestant de l état de santé (par exemple aptitude ou inaptitude à pratiquer un sport). Sağlık raporu Bir doktor tarafından verilen, sağlık durumunu belgeleyen belgedir (örneğin çocuğun bir sporu yapabilecek durumda olması veya olmaması). Certificat de radiation Document écrit fait par l école sur demande des parents. Il est nécessaire en cas de déménagement qui atteste que l enfant est désinscrit de l école. Il est obligatoire pour pouvoir inscrire l enfant dans sa nouvelle école. Nakil belgesi Velilerin talebi üzerine okul tarafından verilen, yazılı belgedir. Çocuğun başka bir yere taşınması durumunda gerekli olan, okuldan kaydının alındığını teyit etmesi açısından gereklidir. Çocuğun yeni okula kaydı için zorunludur. Certificat de scolarité Document écrit fait par l école sur demande des parents et attestant que l enfant va à l école. CHAM ou CHAD (Classe à Horaires Aménagés Musique ou Danse). Müzik veya Dans Sınıfı Change Classe CLIS (Classe pour L Inclusion Scolaire) Kaynaştırma Eğitimi Sınıfı CMPP (Centre Médico Psycho Pédagogique) Psikolojik Pedagojik Medikal Merkez Dans certaines écoles, à partir du CE2, les parents peuvent inscrire leur enfant dans une classe qui propose des enseignements artistiques (musique, danse ). Dossier d inscription à remplir. Demande à faire à l école. Informations au Conservatoire. Bazı okullarda, CE2 den itibaren, veliler çocuklarını sanatsal açıdan (müzik, dans, vb.) eğitim veren bir sınıfa kaydettirebilirler. Kayıt dosyasının doldurulması gerekir. Okula talepte bulunulur. Konservatuvara bilgi sunulur. Yedek giysi Sınıf Classe spécialisée de l école élémentaire qui accueille des enfants qui ont un handicap. Les enfants reçoivent un enseignement adapté et partagent certaines activités avec les autres enfants de l école. İlkokul bünyesinde, güçlük çeken öğrencileri ağırlayan özel sınıftır. Çocuklar burada kendilerine uygun olan eğitimi alırlar ve okulun diğer çocukları ile birlikte bazı faaliyetleri paylaşırlar. Centre médical qui reçoit des enfants et adolescents de la naissance à 20 ans qui présentent des difficultés d'apprentissage, des troubles du langage, du comportement ou psychomoteurs, en famille ou à l école. Il regroupe différents professionnels : orthophonistes, psychologues, médecins, pédopsychiatres... Öğrenme güçlüğü, aile içinde veya okulda dil, davranış veya psikomotor sorunları arz eden, 0 ila 20 yaş aralığındaki çocukları ve gençleri ağırlayan merkezdir. Bünyesinde farklı meslek uzmanları çalışır: Konuşma terapisti, psikolog, doktor, çocuk psikoloğu, vb. Eğitim belgesi Velilerin talebi üzerine okul tarafından verilen, çocuğun okula gittiğini gösteren yazılı belgedir. Collation En maternelle uniquement. Petit goûter qui a lieu le matin pour permettre aux enfants d avoir l énergie jusqu au repas du midi. La collation n est pas obligatoire et elle n existe pas dans toutes les écoles (par exemple : fruits secs, verre 22 23

13 İkram Collège de secteur Sektör koleji Compétences Beceri/bilgi Comportement Davranış Compte rendu Değerlendirme raporu Concierge (voir aussi gardien) Kapıcı (Bkz. ayrıca Kapı görevlisi) de jus de fruit, pain...). Yalnızca anaokulları içindir. Çocukların, öğlen yemeğine dek enerjilerini muhafaza edebilmeleri için, sabah verilen küçük çaplı bir ikramdır (örneğin: Kuru yemiş, bir bardak meyve suyu, ekmek vb.). İkram zorunlu değildir ve her okulda bulunmaz. Collège public rattaché au lieu d habitation, où l enfant doit être inscrit pour son entrée en 6ème (inscription à faire en CM2). Ev adresinin bağlı olduğu bölgede bulunan, çocuğun 6. eğitim yılında kayıt olması gereken devlet okulu (CM2 olarak gerçekleştirilecek kayıt). Ensemble des attitudes, des connaissances nécessaires et des capacités à les mettre en œuvre dans différentes situations. Farklı durumlarda kullanılan kapasiteler, gerekli bilgiler ve tutumların tamamı. Attitude, manière d'être, d'agir ou de réagir des enfants. Çocukların tutumları, var oluş şekilleri, tepkileri veya hareketleridir. Rapport écrit fait sur un événement, une réunion comme le conseil d école. Okul kurulu gibi bir toplantı, bir faaliyete ilişkin hazırlanan yazılı rapordur. Personne rattachée à une école. Elle veille à la sécurité des usagers et à l entretien des bâtiments municipaux (fait traverser la rue aux enfants, s occupe des gymnases ). Elle est en lien avec les parents, les enseignants, les services de la municipalité. Bir okula bağlı çalışan kişidir. Belediye binalarının bakımından ve kullanıcılarının emniyetinden sorumludur (çocukların karşıdan karşıya geçmelerine yardımcı olur, Conseil d école Okul kurulu Consigne Talimat Contrat d élève Öğrenci sözleşmesi Coopérative / OCCE spor salonlarının bakımını üstlenir vb.). Teknik sorunlarda devreye girer. Veliler, öğretmenler, belediye hizmetleri ile ilişki içindedir. Réunion qui a lieu une fois par trimestre. Il vote le projet d'école, le projet d'organisation de la semaine scolaire, le règlement intérieur de l'école, donne son avis sur toutes les questions concernant le fonctionnement de l'école (dont les activités périscolaires, la restauration scolaire, les actions pédagogiques et l'utilisation des moyens). Il donne son accord sur l'organisation d'activités complémentaires. Sont présents un représentant de l Éducation Nationale, les enseignants, les parents élus, le Responsable d Accueil de Loisirs (RAL), un élu de la municipalité. Üç ayda bir gerçekleştirilen toplantıdır. Bu toplantı sırasında okul projesi, eğitim haftasının organizasyon taslağı, okulun iç yönetmeliği oylamaya sunulur, kurul, okulun işleyişine (okul çevresi faaliyetleri, okulun yemekhanesi, pedagojik çalışmalar ve imkânların kullanımı) ilişkin görüş bildiriminde bulunur. Tamamlayıcı faaliyetlerin organizasyonu açısından iznine başvurulur. Kurul, bir Milli Eğitim Sorumlusu, öğretmenler, seçilmiş veli temsilcileri, Hobi Atölyesi Sorumlusu (RAL) ve bir vekilden oluşur. Phrase au début d un exercice qui explique ce que l enfant doit faire. Bir alıştırma başında, çocuğun ne yapmasını gerektiğini açıklayan cümledir. Document écrit par l enseignant ou le directeur qui donne des objectifs à atteindre par l élève lorsque le comportement ou le travail ne répond pas à leurs attentes. Öğrencinin davranışlarının veya çalışmasının beklenenin altında olması durumunda, öğrencinin erişmesi gereken hedefleri belirleyen, öğretmen veya müdür tarafından yazılı olarak hazırlanan belgedir. En début d année, une participation financière pour chaque enfant scolarisé est demandée aux parents

14 Elle n est pas obligatoire. L argent récolté finance des activités communes : sorties scolaires, abonnements à des revues Kooperatif / OCCE Coordonnées İletişim bilgileri Cour de récréation Yılın başında, okula kayıtlı her çocuk için, velilerden bir mali katılım talep edilir. Bu para müşterek faaliyetler için toplanır: Okul gezileri, dergilere üyelikler, vb. Nom, adresse, numéro de téléphone. Ad, soyadı ve telefon numarası. Teneffüs alanı 26 27

15 Déclaration d accident Kaza bildirisi Décloisonnement Gruplara ayırma Demande de rendez-vous Dérogation Özel izin Devoirs Ödevler Directeur / Directrice Document qui décrit les conditions de l accident subit par l enfant lorsqu il est pris en charge dans un groupe (école, centre de loisirs ). Ce document peut être envoyé à l assurance. L école en garde un exemplaire. Bir grup bünyesinde (okul, eğlence merkezi...) sorumluluğu üstlenilen çocuğun maruz kaldığı kazanın koşullarını açıklayan belge. Bu belge sigorta kuruluşuna gönderilebilir. Okul/eğlence merkezi bu belgenin bir suretini saklar. Regrouper des enfants de différentes classes pour travailler en petit groupe. Küçük gruplar halinde çalışmak için, farklı sınıflardan çocukların yeniden gruplara ayrılması. Görüşme talebi Les parents sont libres d'inscrire leur enfant dans une école publique ou privée. Pour l école publique, c'est le domicile qui détermine l école de l enfant. Seule une dérogation permet aux parents d inscrire leur enfant dans une autre école. Celle-ci est demandée par la famille à la mairie (Direction Éducation Enfance). Elle peut être acceptée ou refusée. Veliler çocuklarını kaydettirmek için özel veya devlet okulu arasında seçim yapmakta özgürdür. Devlet okulu için, çocuğun gideceği okul oturduğu adrese göre belirlenir. Çocuklarını başka bir okula kaydettirmeleri için, velilerin özel bir izin almaları gerekir. Bu izin aile tarafından belediyeye başvurularak (Çocuk Eğitim Dairesi) talep edilir. Talep kabul edilebilir veya reddedilebilir. Travail donné par l enseignant et que l enfant doit faire après l école. Öğretmen tarafından, çocuğun okul çıkışında yapması istenen çalışmadır. Müdür/Müdire 28 29

16 Discipline (1) Disiplin (1) Discipline (2) Disiplin (2) Dossier Droit à l image Görüntü hakkı Matière (français, mathématiques, sport ). Ders (Fransızca, matematik, beden eğitimi...) Ensemble de règles communes à tous les enfants de la classe. Sınıfın tüm çocuklarını ilgilendiren, ortak kurallardır. Dosya Les parents doivent donner leur autorisation pour toute diffusion de la voix ou du visage de leur enfant sur n importe quel support (photos, vidéo ) qui peut être vu de tous (internet, affiche, journal ). Veliler, çocuklarının ses ve görüntülerinin herhangi bir donanım üzerinde (fotoğraf, video vb.) herhangi bir her şekilde (İnternet, afiş, gazete vb.) herkese açık olarak paylaşılabilmesi için, yayın hakkı izin vermelidirler

17 École Éducation Eğitim Éducation Nationale Milli Eğitim Éducation prioritaire Okul Service de la ville de Rennes responsable de la gestion des ordinateurs et des blogs dans les écoles publiques et les centres de loisirs de la ville. Kamu okullarında ve belediyeler bünyesindeki hobi atölyelerinde, bilgisayarların ve blogların idaresinde sorumlu, Rennes Şehri hizmeti. Ensemble des moyens (physiques, moraux, intellectuels) qui aident les enfants à bien grandir. L éducation doit protéger les enfants, les rendre autonomes et leur apprendre à vivre avec les autres. Le parent est le premier éducateur de son enfant. Çocukların iyi büyümelerine yardım eden imkânların tamamı (fiziksel, duygusal, zihinsel). Eğitim, çocukları korumalı, onları otonom duruma getirmeli ve onlara diğerleri ile birlikte yaşamayı öğretmelidir. Veliler, çocuklarının ilk öğretmenleridir. Ministère compétent pour l'enseignement scolaire. Il est chargé de préparer et mettre en œuvre la politique du gouvernement en matière d éducation, de l école maternelle au lycée. Il organise les services de l État sur l ensemble du territoire national. Le ministère est responsable du contenu des enseignements et des programmes scolaires. Okul eğitiminden sorunlu bakanlık. Anaokulundan liseye dek, hükümetin eğitim alanındaki politikasını hazırlamak ve uygulamaya koymakla sorumludur. Ulusal topraklardaki Hükümet hizmetlerini organize eder. Bakanlık, okul eğitim ve öğreniminin içeriğinden sorumludur. Dispositif du ministère de l Éducation Nationale. Il vise à mettre en place une réelle égalité des chances sur les territoires les moins favorisés. En accordant, par exemple, plus d enseignants dans les écoles, moins d'enfants dans les classes ou par la mise en place de nouvelles méthodes de travail. Dispositifs : 32 33

18 Özel eğitim Milli Eğitim bakanlığının hizmetidir. Elverişsiz bölgelerde, gerçek bir şans eşitliği sunulmasını hedefler. Örneğin, okullardaki öğretmen sayısını artırmak, sınıftaki öğrenci sayısını azaltmak veya yeni çalışma yöntemlerini uygulamaya koymak gibi konular öngörülür. Hizmetler: ZEP (Zone d Éducation Prioritaire) Territoire où on concentre les moyens pour donner à tous les enfants les mêmes chances de réussir. ZEP: Özel Eğitim Bölgesi Tüm çocuklara aynı başarı şansını sunmak için, imkânların seferber edildiği alandır. Élection des parents d élèves Veliler Kurulunun Seçilmesi Les parents d'une école doivent choisir leurs représentants au conseil d'école pour un an. L'élection est organisée au sein de l école, après la rentrée scolaire. Chaque parent peut être candidat sous réserve qu il soit détenteur de l autorité parentale. Chaque parent a le droit de voter. Il ne vote pas pour un seul parent mais pour une liste. Bir okulun velileri, bir yıl için okulun kurulunda kendilerini temsil edecek olan velileri seçmelidirler. Veliler Kurulunun seçimi, eğitim yılının başlamasını takiben, okul bünyesinde seçilir. Her veli, çocuğunun ebeveyn hakkına sahip olması koşuluyla adat olabilir. Her veli oy hakkına sahiptir. Tek bir veli için değil, bir liste için oy kullanılır. RRS (Réseau Réussite Scolaire) Regroupe les établissements scolaires et les partenaires de quartier autour d un projet. RRS: Okul Başarı Ağı Eğitim kurumlarını ve mahalledeki partner kuruluşları bir proje etrafında toplar. REP (Réseau Éducation Prioritaire) Regroupe les établissements et écoles qui se situent dans des secteurs défavorisés. Enseignant(e) Öğretmen Professionnel de l Éducation Nationale qui a pour mission de travailler avec les enfants scolarisés. Dans sa classe, l'enseignant(e) apporte aux enfants les connaissances nécessaires définies dans le programme scolaire. Il contribue à leur éducation en lien avec les parents. Okula kayıtlı öğrenciler ile birlikte çalışma misyonunu taşıyan, Milli Eğitim Bakanlığı tarafından atanan kişiyi ifade eder. Sınıfı içinde, öğretmen, eğitim programı kapsamında belirlenen gerekli bilgileri çocuklara öğretir. Velilerle bağlantılı olarak, çocukların eğitimlerine iştirak eder. ELCO (Enseignement de Langues et Cultures d Origine) Ana Dil ve Kültür Eğitimi REP: Özel Eğitim Ağı Elverişsiz bölgelerde bulunan kurumları ve okulları bir araya toplar. Les élèves peuvent avoir des cours dans leur langue d'origine à partir du CE1 parce que la maîtrise de la langue maternelle facilite l'apprentissage du français. Ce n'est pas obligatoire. Ils n'ont pas lieu dans toutes les écoles. Se renseigner auprès du directeur de l'école. Öğrenciler, ana dili iyi bilmenin Fransızca dilinin doğru öğrenilmesine katkıda bulunması nedeniyle, CE1 seviyesinden itibaren ana dillerinde ders alabilirler. Bu zorunlu bir uygulama değildir. Tüm okullar bünyesinde mevcut değildir. Okulun müdüründen bilgi alınız. Équipe Ekip Équipe éducative Réunion organisée par l école avec différents professionnels qui connaissent l enfant. La présence des parents est obligatoire. Elle se déroule à l école. Cette réunion permet de parler des réussites et des fragilités de l enfant. Le but est d apporter des soutiens à l intérieur et à l extérieur de l école. Eğitim ekibi Çocuğu tanıyan farklı sorumlu ve görevliler tarafından düzenlenen toplantı. Velilerin bu toplantılarda hazır bulunmaları zorunludur. Bu toplantılar okul bünyesinde gerçekleştirilir. Bu toplantı, çocuğun başarılı ve zayıf olduğu yönlerinden bahsedilmesine olanak sağlar. Amaç, okul içinde ve dışında destek sağlamaktır

19 Espace parents Veli alanı Étude (du soir) Akşam çalışması ESS (Équipe de Suivi de Scolarisation) Groupe de professionnels de l école qui veille sur le bon déroulement du parcours de l'élève handicapé et met en œuvre le Projet Personnalisé de Scolarisation (voir PPS). Okul Yaşamı Takip Ekibi Engelli öğrencinin eğitim parkurunun sorunsuz bir şekilde devam etmesini gözeten ve Özel Okul Yaşamı Projesi ni (bkz. PPS) uygulamaya koyan, okul bünyesindeki görevli kişilerden oluşan gruptur. Lieu d échange et de rencontre entre parents, animé par un animateur. Le but est d échanger, d être écouté, conseillé. Les parents s y informent sur différents sujets autour de l éducation et de la parentalité et peuvent participer à des projets. Bir eğitimci tarafından idare edilen ve veliler arasında tanışma, fikir alışverişlerinin gerçekleştirildiği alandır. Amaç, tavsiyelerde bulunmak, dinlemek ve dinlenmektir. Veliler, ebeveynlik sıfatları ve çocuklarının okul yaşamı çerçevesinde, farklı konular hakkında bilgilenirler ve projelere iştirak edebilirler. Temps pendant lequel l enfant peut faire ses devoirs, après la classe. Okul çıkışını takiben, çocuğun ödevlerini yapabileceği süredir. Éveil Uyanış EVS (Emploi de Vie Scolaire) Okul Hizmetlisi Extrascolaire Okul dışı A = Öğrendi / EA = Öğreniyor / NA = Öğrenilmedi veya Anaokulunda: Yeşil nokta= öğrendi/ turuncu nokta= öğreniyor/ kırmızı nokta = öğrenmedi). Action pour découvrir et s intéresser à de nouvelles choses. Yeni şeyleri keşfetme ve yeni şeylere ilgi duyma. Personne qui travaille dans l école pour aider l équipe. Elle peut aider à l accueil et à l intégration des élèves handicapés, assister administrativement le directeur d école, aider à l accueil, à la surveillance et à l encadrement des élèves, participer à l encadrement des sorties scolaires... Ekibe yardım etmek için, okul bünyesinde çalışan kişi. Engelli öğrencilerin ağırlanması ve entegrasyonuna yardım edebilir, okul müdürünün idaresine katkıda bulunabilir, öğrencilerin ağırlanması, takibi ve kayıt işlemlerine yardım edebilir, okul gezilerine iştirak edebilir. Qui a lieu à en dehors du temps scolaire, à l extérieur de l école. Okulun dışında ve okul saatleri dışında gerçekleştirilen. Évaluation Les enseignants testent les compétences de leurs élèves à tout moment de l'année. Ils donnent une note, une lettre ou une appréciation, afin d indiquer le niveau d apprentissage de l élève. (Exemples d évaluation : A = Acquis / EA = En cours d'acquisition / NA = Non Acquis ou, en maternelle : point vert = acquis / point orange = en cours d'acquisition/ point rouge = non acquis). Değerlendirme Öğretmenler, yılın herhangi bir zamanında öğrencilerinin bilgi ve becerilerini test edebilirler. Öğrencinin öğrenim seviyesini belirlemek için, bir not verir, bir mektup veya bir değerlendirme hazırlarlar. (Değerlendirme örnekleri: 36 37

20 Fête de l école Fiche Fiş Okul balosu Fiche d inscription Document à remplir pour pouvoir faire partie d un groupe, d un organisme, d un établissement (inscrire son enfant à l école, au centre de loisirs ). Kayıt fişi Bir grubun, bir kurumun, bir kuruluşun parçasını teşkil etmek için doldurulan belge (çocuğunu okula, hobi merkezine kaydettirmek vb.) Fiche de renseignement Document rempli par les parents avec, Nom et prénom des parents et de l enfant, adresse, numéro de téléphone, frères et sœurs Bilgilendirme fişi Veliler tarafından doldurulan belge: Velilerin, çocuğun soyadı ve adı, adresi, telefon numarası, kardeşleri... Fiche sanitaire Feuille à remplir par les parents indiquant toutes les informations sur la santé de l enfant (vaccins, allergies, maladies, personnes à contacter en cas d urgence...). Sağlık fişi Veliler tarafından doldurulan ve çocuğun sağlık bilgilerini içeren belge (aşı, alerji, acil durumda temasa geçilecek kişiler, vb.). Français Fréquenter Frère/sœur Fransızca Takılmak Erkek kardeş / Kız kardeş 38 39

21 Garderie Gardien Gratuité (de l enseignement) Ücretsiz eğitim Grève Grev Goûter İkindi kahvaltısı Çocuk misafirhanesi Kapı görevlisi L enseignement dispensé dans les écoles et les établissements publics est gratuit. Les manuels scolaires sont gratuits jusqu à la classe de 3e ainsi que le matériel et les fournitures à usage collectif. Devlet kuruluşlarında ve okullarında verilen eğitim ücretsizdir. Eğitim belgeleri, müşterek kullanılan malzeme ve donanımlar gibi, 3. sınıfa dek ücretsizdir. Action collective des professionnels arrêtant de travailler pour faire valoir leurs revendications. Çalışanların taleplerinin gerçekleştirilmesini sağlamak için, toplu olarak çalışmayı durdurma eylemleri. Léger repas entre le déjeuner et le dîner, souvent appelé le quatre heures. Çoğunlukla «Saat 4 kahvaltısı» olarak adlandırılan, öğle ve akşam yemeği arasında alınan hafif kahvaltı

22 Horaires Hygiène Hijyen Saatler Ensemble des soins visant à la propreté et petits gestes de tous les jours qui préviennent l apparition de certaines maladies : se laver les mains plusieurs fois par jour, au savon, utiliser un mouchoir jetable pour éternuer ou tousser et le jeter à la poubelle... Elle fait partie de l éducation à la santé. On peut parler d'hygiène bucco-dentaire, alimentaire, de vie... Bazı hastalıklara karşı korunmak için, günlük olarak uygulanan ve temizliği hedef alan uygulamaları kapsar: Günde birkaç defa ve sabun kullanarak el yıkamak, hapşırmak veya öksürmek için kâğıt mendil kullanmak ve mendili çöpe atmak... Sağlık eğitimin parçasını oluşturur. Ağız ve diş temizliği, beslenme temizliği ve günlük yaşamda temizlikten bahsedilebilir

23 IME (Institut Médico-Éducatif) Mediko-Eğitim Enstitüsü Infirmière Infirmier(e) scolaire Okul sağlık görevlisi Information préoccupante Endişe verici bilgi Inscrire (s ) Instituteur / Institutrice Eğitimci Insulte Établissement spécialisé qui accueille des enfants et adolescents de 6 ans à 20 ans et qui ont un handicap. Zihinsel engeli bulunan, 6 ila 20 yaş arasındaki çocukları ve gençleri ağırlayan, özel kurum. Hemşire Professionnel de la santé qui soigne les malades et les blessés et qui veille à la bonne santé des enfants. Il assure aussi les bilans de santé à l école. Çocukların sağlıklarını takip eden, hasta ve yaralılar ile ilgilenen çalışandır. Okulun sağlık bilançosundan sorumludur. Faits inquiétants concernant un enfant et constatés par toute personne, professionnelle ou non. Cette personne est obligée de les transmettre au service social (CDAS) qui qualifiera ou non ces informations de préoccupantes. Çalışan olsun veya olmasın herhangi bir kişi tarafından tespit edilen ve çocuğu ilgilendiren endişe verici olaylar. Bu kişi, gözlemlerini, söz konusu bilgilerin endişe verici olup olmadıkları değerlendirmesinde bulunacak olan Sosyal Hizmetlere (CDAS) iletmekle yükümlüdür. Kayıt olmak Professionnel de l Éducation Nationale qui a pour mission de travailler avec les enfants scolarisés. Dans sa classe, l'instituteur / institutrice apporte aux enfants les connaissances nécessaires définies dans le programme scolaire. Il contribue à leur éducation en lien avec les parents. Okula kayıtlı öğrenciler ile birlikte çalışma misyonunu taşıyan, Milli Eğitim Bakanlığı tarafından atanan kişiyi ifade eder. Sınıfı içinde, eğitimci, eğitim programı kapsamında belirlenen gerekli bilgileri çocuklara öğretir. Velilerle bağlantılı olarak, çocukların eğitimlerine iştirak eder. Hakaret 44 45

24 Intervenant extérieur Harici sorumlu kişi ITEP (Institut Thérapeutique Éducatif et Pédagogique) Eğitime Yönelik Terapi ve Pedagoji Enstitüsü Professionnel, autre que l enseignant, qui vient dans l'école, pour proposer une activité complémentaire au travail en classe (exemple : intervenant sportif). Eğitimci dışında, okula gelerek, sınıf içindeki çalışmaya ek bir faaliyet sunan kişidir (örneğin bir spor faaliyeti). Établissement spécialisé qui accueille les enfants, adolescents ou jeunes adultes qui présentent des difficultés psychologiques associées à des troubles du comportement et qui perturbent gravement leur socialisation et leur accès aux apprentissages. L'orientation vers un ITEP est décidée par la Maison Départementale des Personnes Handicapées (MDPH) avec l'accord des parents. Davranış bozuklukları arz eden, sosyal ilişkilerini ve eğitimlerini ciddi yönde etkileyen psikolojik sorunları bulunan çocuklar ve gençleri ağırlayan, özel bir kurumdur. ITEP eye yönlendirme, velilerin rızası alınarak, Engelli Kişiler Bölge Evi (MDPH) tarafından karar verilir

25 Justificatif de domicile İkametgâh belgesi Document prouvant que l enfant et sa famille habitent bien à l adresse indiquée (facture d électricité/eau/gaz, facture de téléphone, quittance de loyer...). Çocuğun ve ailesinin belirtilen adreste yaşadığını ispatlayan belge (elektrik/su/gaz faturası, telefon faturası, kira belgesi, vb.) 48 49

26 Laïcité Laiklik Lecture Leçon Ders Liberté (de l enseignement) Eğitim hürriyeti Lire Livret Kitapçık L école publique laïque est un service que l État français met à disposition de ses citoyens, quelles que soient leurs convictions ou leurs croyances. Ce principe garantit le droit d accès de chacun à l éducation. Par exemple, à l école, on peut enseigner l histoire qui touche aux religions, appelé «enseignement du fait religieux» mais le respect des croyances des parents et des enfants implique l absence d instruction religieuse dans les programmes. Laik devlet okulu, Fransa Devletinin, inançları ne olursa olsun, tüm vatandaşlarının hizmetine sunduğu bir hizmettir. Bu prensip, herkesin eğitime erişim hakkını güvence altına alır. Örneğin, okulda, «din bilgisi» adı altında, dini inançlara ilişkin tarihi bilgi verilebilir. Ancak, velilerin ve çocukların inançlarına saygı çerçevesinde, program kapsamında dini eğitim verilmez. Okuma Savoirs appris à l école qu il faut revoir à la maison. Evde yeniden gözden geçirilmesi gereken, okulda öğrenilen bilgiler. En France, l'enseignement est obligatoire mais les parents sont libres de choisir entre école publique, école privée ou enseignement à domicile. L État contrôle cet enseignement pour protéger les enfants et garantir l'égalité entre tous. Fransa da, eğitim zorunludur. Ancak veliler, devlet okulu, özel okul veya evde eğitim arasında seçim yapma hürriyetine sahiptirler. Devlet, çocukları korumak ve onlar arasında eşitliği sağlamak için, eğitimi kontrol altında tutar. Okumak Livret scolaire Dossier de l'élève qui permet de suivre son parcours et ses apprentissages. Okul defteri Öğrencinin kat ettiği yolun, öğrendiklerinin takibini sağlayan dosyadır

27 Livret personnel de compétences Document officiel qui accompagne l'élève de 6 à 16 ans (élémentaire et collège). Bireysel beceri defteri 6 ila 15 yaş arası öğrenci için (ilkokul ve ortaokul seviyesi için) tutulan, resmi dosyadır. Lunettes Lunettes de soleil Gözlük Güneş gözlüğü 52 53

28 Maintien / redoublement Pekiştirme / tekrarlama Maître / Maîtresse Eğitimci Maladies contagieuses (maladies qui se transmettent) Bulaşıcı hastalıklar Matière Ders MDPH (Maison Départementale des Personnes Handicapées) Bölge Engelli Kişiler Evi Fait d accomplir une seconde année d'études dans la même classe, pour renforcer ses compétences. Les parents peuvent donner leur accord ou refuser. Bilgi ve becerilerini pekiştirmek için, aynı sınıfı, ikinci bir yıl daha tekrarlamaktır. Veliler buna onay verebilir veya itiraz edebilirler. Professionnel de l Éducation Nationale qui a pour mission de travailler avec les enfants scolarisés. Dans sa classe, le maître / la maîtresse apporte aux enfants les connaissances nécessaires définies dans le programme scolaire. Il contribue à leur éducation en lien avec les parents. Okula kayıtlı öğrenciler ile birlikte çalışma misyonunu taşıyan, Milli Eğitim Bakanlığı tarafından atanan kişiyi ifade eder. Sınıfı içinde, eğitimci, eğitim programı kapsamında belirlenen gerekli bilgileri çocuklara öğretir. Velilerle bağlantılı olarak, çocukların eğitimlerine iştirak eder. Varicelle, oreillons, rougeole, gale Kişiden kişiye bulaşan hastalıklardır. Suçiçeği, kabakulak, kızamık, uyuz, vb. Contenu de l'enseignement, domaine d'étude (mathématiques, histoire, français, géographie,.). Eğitimin içeriği, alanı (matematik, tarih, Fransızca, coğrafya, vb.). Lieu unique de service public pour accueillir, informer, orienter et accompagner les personnes ayant un handicap. Bir engeli bulunan kişileri ağırlama, bilgilendirme, yönlendirme ve onlara eşlik etme amacı güden kamu hizmeti kuruluşudur

29 Médecin scolaire Il est chargé des actions de prévention individuelles et collectives et de la promotion de la santé auprès de l'ensemble des enfants de la maternelle au lycée. Il participe à la surveillance de l'environnement scolaire, notamment en matière d'hygiène et de sécurité. Belediye Belediye Başkanı ve Belediye Başkanı Yardımcıları, Belediye Kurulu ve Belediye tarafından organize edilen hizmetler. Okul doktoru Anaokulundan liseye dek, bireysel veya toplu eylemlerden, çocuklarının tamamına yönelik sağlık eğitiminden sorumludur. Okul çevresinin, bilhassa emniyet ve temizlik açısından denetlenmesine iştirak eder. Menu Menü Méthodologie Capacité à organiser son travail et son matériel. Yöntem İşini ve donanımın organize etme kapasitesi. Métro Metro Mot dans le cahier Lorsque l enseignant veut informer ou rencontrer les parents, il écrit dans le cahier de liaison (appelé aussi parfois cahier jaune). Les parents peuvent aussi demander un rendez-vous. Deftere yazılan not Öğretmen, velilere mesaj göndermek istemesi veya velilerle görüşmek istemesi durumunda, iletişim defterine yazar (bazen sarı defter de denir). Veliler de görüşme talebinde bulunabilirler. Motricité Enseignement de l école maternelle, pour permettre à l'enfant de développer ses capacités motrices de base : des déplacements (marcher, courir, sauter) des équilibres (se tenir sur un pied) des manipulations (saisir, tirer, pousser) des lancers, des réceptions d'objets. Motrisite Çocuğun temel motrisite kapasitelerinin geliştirilmesini sağlamaya yönelik anaokulu eğitimi: Hareket (yürümek, koşmak, zıplamak), denge (tek ayak üzerinde durmak), el becerisi (kavramak, çekmek, itmek), nesneleri fırlatmak ve tutmak. Municipalité Le / la Maire et ses adjoint(e)s, le conseil municipal et les services organisés par la commune

30 Neutralité (de l enseignement) Eğitimin tarafsızlığı Notes Not L'école publique française ne doit favoriser aucune confession religieuse, aucune opinion philosophique ou politique. Aucune distinction de traitement ne doit donc être faite entre les enfants selon leur opinion, leur origine ou leur sexe. Fransız devlet okulu, hiçbir dini inanca, felsefi veya siyasi görüşe öncelik tanımaz. Görüşlerine, menşelerine veya cinsiyetlerine göre, çocuklar arasından hiçbir farklı uygulama söz konusu olamaz. Forme d évaluation donnée par l enseignant. C est une traduction en nombre ou en lettre les acquis de l élève. Öğretmen tarafından yapılan değerlendirme şekli. Öğrencinin öğrendiklerinin yazı veya sayı ile değerlendirilmesidir

31 Obligation scolaire / instruction obligatoire Okula gitme / Eğitim mecburiyeti Objectif Hedef Organiser / Organisation Organize etmek / Organizasyon Orientation Yönlendirme Orthophoniste Konuşma terapisti En France, les enfants de 6 à 16 ans doivent recevoir des enseignements. Avant 6 ans et après 16 ans ce n est pas obligatoire mais si l enfant est inscrit à l école il est obligé d y aller. Fransa da, 6 ila 16 yaş arası çocukların okula gitmeleri mecburidir. 6 yaşından önce ve 16 yaşından sonra okula gitme mecburiyeti bulunmamaktadır; ancak okula kayıtlı bir öğrencinin, okula devamlılığı gerekir. Résultat que l'on veut atteindre. Ulaşmak istenen sonuç. Prévoir et gérer son temps, ses actions, son matériel (avoir appris ses leçons, pratiquer une activité, préparer son cartable...). Zamanını, eylemlerini, donanımını önceden tasarlamak ve idare etmek (ders öğrenmek, bir faaliyeti gerçekleştirmek, okul çantasını hazırlamak...). Choix de projet scolaire en fonction de ce que l enfant peut et veut faire. Le choix de l orientation est discuté avec les parents. Öğrencinin yapabileceği veya yapmayı arzuladığı şeye göre, eğitim projesi seçimi. Yönlendirme seçimi, veliler ile birlikte gerçekleştirilir. Professionnel qui accompagne un enfant pour des difficultés liées au langage (prononciation des sons, lecture, compréhension de consignes ). On peut le rencontrer sur rendez-vous. Dile bağlı güçlükler açısından bir çocuğa destek veren sorumlu (seslerin telaffuzu, okuma, talimatların anlaşılması, vb.). Bir konuşma terapisti ile randevu üzerine görüşülür

32 PAI (Projet d Accueil Individualisé) Kişiye Özel Ağırlama Projesi Papier d identité Kimlik belgesi Participation financière Projet qui est fait pour permettre aux élèves atteints de troubles de la santé de poursuivre leur scolarité. Le directeur d école élabore ce projet à la demande des parents, avec le médecin scolaire ou de la Protection Maternelle et Infantile (PMI) et l infirmier scolaire, en lien avec le médecin qui suit l enfant. Sağlık sorunları olan öğrencilerin, okula devam edebilmelerine olanak vermek için hazırlanan proje. Okul müdürü, bu projeyi, velilerin talebi üzerine, okul hekimi veya Anaokulu Koruması (PMI) ve okul sağlık görevlisi ile birlikte, çocuğun takibinden sorumlu hekimle işbirliği içinde belirler. Document officiel qui justifie de l identité d une personne (carte d'identité, passeport, carte de séjour, permis de conduire ). Bir kişinin kimliğini ispatlayan resmi belge (kimlik kartı, pasaport, oturma kartı, ehliyet, vb.). Somme d argent pouvant être demandée aux parents par l école pour organiser des sorties ou des visites. Parasal katkı Passage Sınıf geçmek Gezilerin organize edilmesi için, okul tarafından velilerden talep edilebilecek para tutarıdır. Fait de passer d'une classe à une autre. Bir sınıftan diğerine geçiş yapmak. Passage anticipé (sauter une classe) L'école peut proposer de réduire la durée d'un cycle d'apprentissages lorsque l'élève a déjà acquis les compétences de l'année supérieure. Hızlandırma (sınıf atlama) Öğrencinin takip eden yılın programındaki bilgi ve becerileri hâlihazırda öğrenmiş olması durumunda, okul eğitim döneminin süresinin kısaltılmasını teklif edebilir

Bienvenue à l'ecole en France

Bienvenue à l'ecole en France Bienvenue à l'ecole en France Turc Türkçe Ses objectifs / Éduquer pour vivre ensemble -> Instruire pour comprendre aujourd hui, construire et vivre demain -> Intégrer pour compenser les inégalités -> Aider

Detaylı

Bienvenue HOŞGELDİNİZ

Bienvenue HOŞGELDİNİZ Bienvenue HOŞGELDİNİZ Traduction : Ergün Şimşek, professeur de turc, académie de Besançon / Impression : Vincent Imprimeries sur papier certifié PEFC. Octobre 2011. En France, l école publique est gratuite

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. 27 KASIM 2014 Saat: 11.20

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. 27 KASIM 2014 Saat: 11.20 T.C. 8. SINIF I. DÖNEM 27 KSIM 2014 Saat: 11.20 FRNSIZC 1-10. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen kelime ya da ifadeyi işaretleyiniz. 1. La couleur de la voiture qu il a... est très belle. 4. Victor

Detaylı

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ GALATASATARAY ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ SEÇME VE YERLEŞTİRME SINAVI (GSÜÖSYS) CONCOURS INTERNE DE L UNIVERSITE GALATASARAY (GSÜÖSYS) ÖĞRENCİ KONTENJANI Türk-Fransız ortak

Detaylı

(école primaire : maternelle et élémentaire) Yeni Fransaya gelen velilerin dikşkattine (ana okul ve ilk okul)

(école primaire : maternelle et élémentaire) Yeni Fransaya gelen velilerin dikşkattine (ana okul ve ilk okul) Livret d accueil à l attention des parents d Elèves Nouvellement Arrivés en France (ENA) scolarisés à l école primaire. Réalisation : Isabelle Simonet, Directrice Plate-forme accueil ENA Nîmes Collège

Detaylı

CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL AU RÉGIME DE SÉCURITÉ SOCIALE DU PAYS D AFFILIATION

CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL AU RÉGIME DE SÉCURITÉ SOCIALE DU PAYS D AFFILIATION SÉCURITÉ SOCIALE SOSYAL GÜVENLİK CONVENTION FRANCO-TURQUE DE SÉCURITÉ SOCIALE TÜRKİYE-FRANSA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ SE 208-02 FT CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL

Detaylı

Programme Annuel de la Classe Préparatoire de Français Totem A1-A2 : I.Semestre

Programme Annuel de la Classe Préparatoire de Français Totem A1-A2 : I.Semestre - Programme Annuel de la Classe Préparatoire de Français Totem A1-A2 : I.Semestre Semaine Unité Sujets Activités Complémentaires 1 1 Saluer Découvrir 24-28 Entrer en contact avec l alphabet et l écrit

Detaylı

OTİZİM TANISI VE SONRASI DERYA CAHA ICP-PARIS KOMUNOTERAPI ENSTITUSU

OTİZİM TANISI VE SONRASI DERYA CAHA ICP-PARIS KOMUNOTERAPI ENSTITUSU OTİZİM TANISI VE SONRASI DERYA CAHA ICP-PARIS KOMUNOTERAPI ENSTITUSU Otizim Tedavisi / Adaptasyonu Şu ana kadar otizimin bilimsel olarak, «Doğum öncesi taramayla belirlenmesi», «İlaç veya tıbbi müdahale

Detaylı

Programme Annuel de la Classe Préparatoire defrançais Programme de Latitudes A1-A2 : I.Semestre 192 heures

Programme Annuel de la Classe Préparatoire defrançais Programme de Latitudes A1-A2 : I.Semestre 192 heures - Programme Annuel de la Classe Préparatoire defrançais Programme de Latitudes A1-A2 : I.Semestre 192 heures Semaine Unité Sujets ActivitésComplémentaires Expressions Écrites 1 1 Découvrir l alphabet et

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe Dilekler : Evlilik Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Yeni evli bir çifti Félicitations et meilleurs

Detaylı

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc Meilleurs Vœux : Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux

Detaylı

bulletin mensuel informa-sion Calendrier de Sion Septembre 2007

bulletin mensuel informa-sion Calendrier de Sion Septembre 2007 bulletin mensuel informa-sion Calendrier de Sion Septembre 2007 SAMEDI 1 LUNDI 3 MARDI 4 MERCREDI 5 JEUDI 6 DIMANCHE 2 VENDREDI 7 SAMEDI 8 13.30 Réunion pour les élèves de préparatoires et leurs parents

Detaylı

FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart)

FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart) FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart) Etkinlik 1: Fransız şarkılarını biliyorum Tanıdığınız Fransız sanatçılar kimlerdir ve hangi şarkılarını biliyorsunuz? Sanatçı... Şarkı.....

Detaylı

Immigration Documents

Immigration Documents - Général Où se trouve le formulaire pour? Demander où trouver un formulaire Quand votre [document] a-t-il été délivré? Demander quand un document a été délivré Où votre [document] a été délivré? Demander

Detaylı

GALATASARAY LİSESİ 2017/ 2018 ÖĞRETİM YILI ÇALIŞMA TAKVİMİ / LYCEE DE GALATASARAY ANNEE SCOLAIRE 2017/2018 CALENDRIER SCOLAIRE

GALATASARAY LİSESİ 2017/ 2018 ÖĞRETİM YILI ÇALIŞMA TAKVİMİ / LYCEE DE GALATASARAY ANNEE SCOLAIRE 2017/2018 CALENDRIER SCOLAIRE GALATASARAY LİSESİ 2017/ ÖĞRETİM YILI ÇALIŞMA TAKVİMİ / LYCEE DE GALATASARAY ANNEE SCOLAIRE 2017/ CALENDRIER SCOLAIRE GÜN SAAT YAPILACAK İŞLER JOUR - HEURE TRAVAUX 05-15 EYLÜL 2017 ÖĞRETMENLER İÇİN MESLEKİ

Detaylı

Bilgi Notu. Kayıt No.: 2014-A

Bilgi Notu. Kayıt No.: 2014-A Araştırma Referansı : NAITRE Bilgi Notu: 30/06/2016 tarihli 04 no.lu Nüsha Référence Etude : NAITRE Note d information : Version n 04 du 30/06/2016 Bilgi Notu Genel Sağlık Sigortası CMU, Tamamlayıcı Genel

Detaylı

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :...

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :... Langue turque Évaluation en classe de CM2 Enseignements de Langue et Culture d Origine Cahier de l élève Nom :. Pré nom : Date de naissance :... École : 2012 / 2013 Compréhension de l oral Situation 1

Detaylı

DIMANCHE 4 LUNDI 5. . Vente des gâteaux par l'association des Parents dans la cantine

DIMANCHE 4 LUNDI 5. . Vente des gâteaux par l'association des Parents dans la cantine bulletin mensuel Calendrierde Sion informa- SION Mars2007 JEUDI 1 VENDREDI 2 SAMEDI 3.Remises des rapports de Zümre DIMANCHE 4 LUNDI 5 MARDI 6 MERCREDI 7 JEUDI 8 VENDREDI 9 SAMEDI 10. 17h00- Salle de Spectacle

Detaylı

STAJ SORULARI QUESTIONNAIRE

STAJ SORULARI QUESTIONNAIRE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE TEKNOLOJİ FAKÜLTESİ UNIVERSITE GALATASARAY FACULTE D'INGENIERIE ET DE TECHNOLOGIE STAJ SORULARI QUESTIONNAIRE DEPARTEMENT DE GENIE INDUSTRIEL QUESTIONNAIRE DU PREMIER

Detaylı

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00

T.C. 8. SINIF I. DÖNEM. ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00 T.C. 8. SINIF I. DÖNM ORTAK SINAVI 29 KASIM 2013 Saat: 12.00 FRANSIZCA 1-7. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen kelime ya da ifadeyi işaretleyiniz. 1. L été et le printemps sont les saisons... chaudes

Detaylı

PRELEVEMENT ET DON D ORGANES ORGAN BAĞIŞI VE NAKLİ

PRELEVEMENT ET DON D ORGANES ORGAN BAĞIŞI VE NAKLİ PRELEVEMENT ET DON D ORGANES ORGAN BAĞIŞI VE NAKLİ Turkan FILCAN Infirmière / Hemşire CHU Nancy POURQUOI CE SUJET? Vous informer Vous faire réfléchir Vous aidez à prendre position NEDEN BU KONU? Sizi bilgilendirmek

Detaylı

FUAF CENAZE FONU SOSYAL DAYANIŞMA KURUMU

FUAF CENAZE FONU SOSYAL DAYANIŞMA KURUMU Adı Prénom Hizmetten yararlanacak olan 18 yaşından küçük bekar çocuklar Enfants bénéficiaires de moins de 18 ans Doğum tarihi Doğum yeri Date de naissance Lieu de naissance Uyruğu Nationalité Aile üyeliği

Detaylı

«Les mots/maux des ados» par Sanem TAYMAN /Psychologue Clinicienne

«Les mots/maux des ados» par Sanem TAYMAN /Psychologue Clinicienne «Les mots/maux des ados» par Sanem TAYMAN /Psychologue Clinicienne Diplômée du lycée de Galatasaray, Sanem Tayman a fait des études de psychologie à l Université Lumière Lyon 2. Elle a obtenu son Master

Detaylı

Bilimsel Giriş. Giriş - Başlangıç

Bilimsel Giriş. Giriş - Başlangıç - Başlangıç Bu tezde/ kağıtta/ denemede...'ı tetkik edeceğim/soruşturacağım/ araştıracağım/ değerlendireceğim/ analiz edeceğim. Tez / deneme için genel giriş Dans ce travail / cet essai / cette thèse,

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2016 8. SINIF 2. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI 28 NİSAN 2016 Saat: 11.20

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI 8. SINIF I. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ ORTAK (MAZERET) SINAVI 14 ARALIK 2014 Saat: 11.20 A KİTAPÇIK TÜRÜ 8. SINIF FRANSIZCA TESTİ 2014 Adı ve Soyadı :... Sınıfı :... Öğrenci Numarası

Detaylı

Accord Canada / Turquie

Accord Canada / Turquie Accord Canada / Turquie Demande d une pension de vieillesse et/ou d invalidité turque Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous

Detaylı

Bilgi Notu. Turc / INTERV NI Page 1 sur 2. Référence Etude : NAITRE Note d information : Version n 04 du 30/06/2016

Bilgi Notu. Turc / INTERV NI Page 1 sur 2. Référence Etude : NAITRE Note d information : Version n 04 du 30/06/2016 Araştırma Referansı : NAITRE Bilgi Notu: 30/06/2016 tarihli 04 no.lu Nüsha Référence Etude : NAITRE Note d information : Version n 04 du 30/06/2016 Bilgi Notu Ekonomik bir tazminin tıbbi takip üzerindeki

Detaylı

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Etrafı Dolaşma - Yer Je suis perdu. Nerede olduğunu bilmeme Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Haritada belli bir sorma Où puis-je trouver? Belli bir hakkında sorma... des toilettes?... une banque / un bureau

Detaylı

DEMANDE D ADMISSION AU SEJOUR AU TITRE DE L ASILE SIĞINMA GEREKÇESİYLE OTURMA İZNİ TALEBİ

DEMANDE D ADMISSION AU SEJOUR AU TITRE DE L ASILE SIĞINMA GEREKÇESİYLE OTURMA İZNİ TALEBİ Liberté. Égalité. Fraternité RÉPUBLIQUE FRANÇAISE MINISTERE DE L'INTERIEUR ET DE L AMENAGEMENT DU TERRITOIRE PRÉFECTURE du LOIRET Ce formulaire ne garantit pas l authenticité de l identité du demandeur

Detaylı

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Vendredi 1er Octobre 1 Ekim Cuma

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Vendredi 1er Octobre 1 Ekim Cuma Informa-sion Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni Octobre / Ekim / 2004 6 ème Année /6. Yıl N : 52 Prochainement Dernier délai pour la remise

Detaylı

Galatasaray University

Galatasaray University Inflation Galatasaray University 11 Novembre,2013 Inflation ( ch. 6 R. Hahnel 1/ 23 definition Le prix est le montant monétaire échangé contre un bien ou un service lors d un achat ou d une vente Les prix

Detaylı

EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı

EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı EK 6 1. Exporter (name, address, country) Exportareur (nom, adresse, pays) İhracatçı (ismi, adresi, memleketi) 3. Consignee (name, address, country) Destinataire (nom, adresse, pays) Alıcı (ismi, adresi,

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 2015 8. SINIF 2. DÖNEM DERSİ MERKEZİ ORTAK (MAZERET) SINAVI 17 MAYIS 2015 Saat: 11.20 Adı ve

Detaylı

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais - Bases Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Demander de l'aide Parlez-vous anglais? Demander si une personne parle anglais Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? İngilizce konuşuyor musunuz? Parlez-vous

Detaylı

FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE

FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE CAMPUS FRANCE NEDİR? CAMPUS FRANCE Campus France Nedir? Campus France Fransa Dış İşleri Bakanlığı ile Araştırma ve Yüksek Öğrenim Bakanlığı na bağlı olarak faaliyet

Detaylı

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni Mai / Mayıs / 2004 5 ème Année /5. Yıl N : 50 Prochainement 18h30-19h30: Conférence en français organisée

Detaylı

İşe yeni başlarken güvenlik eğitimi

İşe yeni başlarken güvenlik eğitimi İşe yeni başlarken güvenlik eğitimi Téléphonez au : 1 Ici chantier À (commune ou arrondissement).................................................................................... N O.............. Rue......................................................................................................

Detaylı

Lycée Privé Français Saint Benoit Istanbul

Lycée Privé Français Saint Benoit Istanbul E X A M E N D'E N T R E E DA N S L E S U N I V E R S I T E S D E L A R E P U B L IQ U E T U R Q U E Ö S Y M Y Ü K S E K Ö Ğ R E Tİ M K U R U L U Ö Ğ R E N C İ S E Ç M E Y E R L E Ş T İ R M E M E R K E

Detaylı

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale

Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul. A l occasion de la réception pour la Fête Nationale Discours de Monsieur Hervé Magro, Consul Général de France à Istanbul A l occasion de la réception pour la Fête Nationale Palais de France à Istanbul Samedi 14 juillet 2012 Fransa Đstanbul Başkonsolosu

Detaylı

L alphabet. Toutes les lettres se prononcent. kâ et gâ se prononcent en mouillant la consonne ([

L alphabet. Toutes les lettres se prononcent. kâ et gâ se prononcent en mouillant la consonne ([ Fiche 1 L alphabet Lettre Prononciation dans En turc a a papa at (cheval) b b bleu baba (papa, père) c dj jazz cam (vitre) ç tch match maç (match) d d dent dar (étroit) e è - ai mère ev (maison) f f fleur

Detaylı

ÇAĞDAŞ EĞİTİM KOOPERATİFİ ÖZEL 3 MART İLKÖĞRETİM OKULU

ÇAĞDAŞ EĞİTİM KOOPERATİFİ ÖZEL 3 MART İLKÖĞRETİM OKULU ÇAĞDAŞ EĞİTİM KOOPERATİFİ ÖZEL 3 MART İLKÖĞRETİM OKULU Uyguladığı kooperatif modeli ile eğitimde ülkemizde tek ve örnek bir kurum olan Çağdaş Eğitim Kooperatifi, kurulduğu tarihten bu yana hep eğitimin

Detaylı

FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE

FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE FRANSA DA EĞİTİM CAMPUS FRANCE TÜRKİYE CAMPUS FRANCE NEDİR? CAMPUS FRANCE Campus France Nedir? Campus France Fransa Dış İşleri Bakanlığı ile Araştırma ve Yüksek Öğrenim Bakanlığı na bağlı olarak faaliyet

Detaylı

Zürih Kantonunda İlköğretim Okulu

Zürih Kantonunda İlköğretim Okulu Türkisch Zürih Kantonunda İlköğretim Okulu Veliler için Bilgiler Januar 2008 / Türkisch 2 / 6 Zürih Kantonu İlköğretim Okulu Hedefler ve Hedefe Yönelik Görüşler Zürih kantonunda devlet ilköğretim okulu

Detaylı

İTALYAN OKULLARI NASIL DÜZENLENMİŞTİR?

İTALYAN OKULLARI NASIL DÜZENLENMİŞTİR? İTALYAN OKULLARI NASIL DÜZENLENMİŞTİR? Eğitim Kaç yıldan oluşur? Eğitim 6 yaşından itibaren 16 yaşına kadar zorunlu olup, bölümlere ayrılmıştır: İlkokul 5 yıl Ortaokul 3 yıl Lise 2 yıl 6 yaşından önce

Detaylı

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA I (ÇEVİRİBİLİM) AFFF 101 1 2 + 2 3 3

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA I (ÇEVİRİBİLİM) AFFF 101 1 2 + 2 3 3 DERS BİLGİLERİ Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS FRANSIZCA I (ÇEVİRİBİLİM) AFFF 101 1 2 + 2 3 3 Ön Koşul Dersleri - Dili Seviyesi Türü Koordinatör ü Dersi Verenler Yardımcıları Amacı İçeriği Fransızca

Detaylı

Accord Canada / Turquie

Accord Canada / Turquie Accord Canada / Turquie Demande de prestation de survivant turque Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous assurer de signer la

Detaylı

Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur

Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur Contenu 1. L'objectif principal 2. L Histoire 3. Infrastructure de SECSIS Logiciel, matériel, sécurité, réseau 4. Composants de SECSIS

Detaylı

ŞĐKAYET ÖN BEYAN FORMU TÜRKÇE-FRANSIZCA Aşağıdaki rapor doğrultusunda bir şikayet beyanı alındısı düzenlemenizi rica ediyorum

ŞĐKAYET ÖN BEYAN FORMU TÜRKÇE-FRANSIZCA Aşağıdaki rapor doğrultusunda bir şikayet beyanı alındısı düzenlemenizi rica ediyorum ŞĐKAYET ÖN BEYAN FORMU TÜRKÇE-FRANSIZCA Aşağıdaki rapor doğrultusunda bir şikayet beyanı alındısı düzenlemenizi rica ediyorum FORMULAIRE TURC-FRANÇAIS DE PRÉ-DÉCLARATION DE PLAINTE Je vous prie de bien

Detaylı

OKUL AİLE ÇEVRE İLİŞKİLERİ

OKUL AİLE ÇEVRE İLİŞKİLERİ OKUL AİLE ÇEVRE İLİŞKİLERİ Okul Aile Çevre İşbirliği Eğitim sisteminin temel bir unsuru okul eğitim amacıyla bir araya gelen paydaşların oluşturduğu bir sistemdir. Okulun önemli paydaşlarından biri de

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 2. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 30 NİSAN 2015 Saat: 11.20

Detaylı

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Bahar Temel Fransızca VII / FRA 117

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Bahar Temel Fransızca VII / FRA 117 BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Bahar 2018-2019 Dersin Adı / Kodu Temel Fransızca VII / FRA 117 Kredi/AKTS 1/ /1 Düzey Dersin Türü: Başlangıç (A2) Seçmeli

Detaylı

Candidature Lettre de recommandation

Candidature Lettre de recommandation - Ouverture Formel, destinataire masculin, nom inconnu Formel, destinataire féminin, nom inconnu Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Sayın Yetkililer, Sayın Yetkililer, Formel, s'adressant à plusieurs

Detaylı

SAINT JOSEPH LİSESİ EĞİTİM VAKFI ÖZEL KÜÇÜK PRENS ANAOKULU. Veli Oryantasyon Toplantısına Hoşgeldiniz

SAINT JOSEPH LİSESİ EĞİTİM VAKFI ÖZEL KÜÇÜK PRENS ANAOKULU. Veli Oryantasyon Toplantısına Hoşgeldiniz SAINT JOSEPH LİSESİ EĞİTİM VAKFI ÖZEL KÜÇÜK PRENS ANAOKULU Veli Oryantasyon Toplantısına Hoşgeldiniz 2015-2016 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI VELİ ORYANTASYON PROGRAMI Gülşen GÖR Anaokulu Müdürü Açılış Toplantısı

Detaylı

Her türlü alana yayýlmakta olan

Her türlü alana yayýlmakta olan r e p è r e s KISTAS L E B I L I N G U I S M E F A C E À L A M O N D I A L I S A T I O N K Ü R E S E L L E Þ M E K A R Þ I S I N D A Ç Ý F T D Ý L L Ý L Ý K H e n r i e t t e W A L T E R * T R A D U C

Detaylı

kayıt parasız okul öğretim zorluklar zorunlu okul ana okul aile birlikleri sınıf günlüğü defteri okul dışı etkinlikler

kayıt parasız okul öğretim zorluklar zorunlu okul ana okul aile birlikleri sınıf günlüğü defteri okul dışı etkinlikler zorluklar sınıf günlüğü defteri parasız okul ana okul kayıt okul dışı etkinlikler zorunlu okul aile birlikleri öğretim Belçika da, çocuklar 6 yaşından 18 yaşına kadar okula gitmek zorundadırlar. Çocuklar

Detaylı

(A remplir par la préfecture Valilik tarafından doldurulacaktır) PRÉFECTURE DE. N DOSSIER : DOSYA NO:

(A remplir par la préfecture Valilik tarafından doldurulacaktır) PRÉFECTURE DE. N DOSSIER : DOSYA NO: N ETRANGER : YABANCI KAYIT NO: (A remplir par la préfecture Valilik tarafından doldurulacaktır) PRÉFECTURE DE. N DOSSIER : DOSYA NO: Date dépôt de la demande : Başvuru tarihi: 1 ère demande İlk başvuru

Detaylı

Ce livret bilingue est disponible en FRANÇAIS/

Ce livret bilingue est disponible en FRANÇAIS/ Ce livret bilingue est disponible en FRANÇAIS/ ALBANAIS/ANGLAIS/ARABE/ARMÉNIEN/BENGALI/BULGARE/CRÉOLE HAÏTIEN CHINOIS (MANDARIN)/ESPAGNOL/GÉORGIEN/HINDI/KURDE/LINGALA/OURDOU PORTUGAIS/PULAR/ROUMAIN/RUSSE/SERBE/SONINKÉ/TAMOUL/TURC/WOLOF

Detaylı

T.C. SAĞLIK BAKANLIĞI Sağlık Eğitimi Genel Müdürlüğü SAĞLIK MESLEK LİSELERİ REHBERLİK HİZMETLERİ YÖNERGESİ

T.C. SAĞLIK BAKANLIĞI Sağlık Eğitimi Genel Müdürlüğü SAĞLIK MESLEK LİSELERİ REHBERLİK HİZMETLERİ YÖNERGESİ T.C. SAĞLIK BAKANLIĞI Sağlık Eğitimi Genel Müdürlüğü SAĞLIK MESLEK LİSELERİ REHBERLİK HİZMETLERİ YÖNERGESİ SAĞLIK MESLEK LİSELERİ REHBERLİK HİZMETLERİ YÖNERGESİ 1. BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak, Tanımlar

Detaylı

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Bahar Temel Fransızca II / FRA 112

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Bahar Temel Fransızca II / FRA 112 BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ Yabancı Diller Yüksek Okulu Modern Diller Birimi Ders İzlencesi Bahar 2018-2019 Dersin Adı / Kodu Temel Fransızca II / FRA 112 Kredi/AKTS 1/1 Düzey Dersin Türü: Dersin Süresi: Dersin

Detaylı

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture français turc Monsieur le Président, Sayın Başkan, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Monsieur, Formel, destinataire masculin, nom

Detaylı

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Prénom : Date de naissance :...

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Prénom : Date de naissance :... Langue turque Évaluation en classe de CM2 Enseignements de Langue et Culture d Origine Cahier de l élève Nom :. Prénom : Date de naissance :... École : 2011/2012 Compréhension de l oral Situation 1 (CO

Detaylı

YOGA STUDYO ANTALYA YOGA DERSLERI PROGRAM YOGA CLASS PROGRAM 03 10 2013

YOGA STUDYO ANTALYA YOGA DERSLERI PROGRAM YOGA CLASS PROGRAM 03 10 2013 MON PZTSI - LUN TUES SALI MAR WED- ÇARŞ- MER THUR PERŞ- JEU FRID- CUM- VEN SATUR CMTSI SAMDI SUN- PAZ- DIMAN 10.00 11.00 12.30 14.00 MANTRA- (ileri- advanc) 10.00 11.30 EN 12.30 14.00 10.00 11.30 TR NEFES

Detaylı

FRANSA DA ZORUNLU EĞİTİM, GENEL VE MESLEKİ ORTA ÖĞRETİM, TEMEL MESLEKİ EĞİTİM VE YETİŞKİN EĞİTİMİ

FRANSA DA ZORUNLU EĞİTİM, GENEL VE MESLEKİ ORTA ÖĞRETİM, TEMEL MESLEKİ EĞİTİM VE YETİŞKİN EĞİTİMİ FRANSA DA ZORUNLU EĞİTİM, GENEL VE MESLEKİ ORTA ÖĞRETİM, TEMEL MESLEKİ EĞİTİM VE YETİŞKİN EĞİTİMİ ZORUNLU EĞİTİM Fransa eğitim sisteminde zorunlu eğitim 10 yıldır ve ilköğretim (9 yıl) ile orta öğretimin

Detaylı

REQUÊTE APPLICATION BAŞVURU

REQUÊTE APPLICATION BAŞVURU Voir Note explicative See Explanatory Note Açıklayıcı Not'a bakınız TUR Numéro de dossier File-number Dosya Numarası COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI

Detaylı

Personne Contenu de la discussion. AM Bonjour, vous êtes Madame Aksoy? 00:22. P Madame Aksoy, merci beaucoup d être venue 01 :04

Personne Contenu de la discussion. AM Bonjour, vous êtes Madame Aksoy? 00:22. P Madame Aksoy, merci beaucoup d être venue 01 :04 Santé Exemple réussi Transcription et traduction : rofessionnel-le / Médecin : : AM : En rouge: En italique: Interprète communautaire ient Assistante médicale arties de la discussion en turc arties de

Detaylı

CONFORMITÉ DES PRATIQUES D ÉVALUATION DES ENSEIGNANTS DE «SCIENCES ET TECHNOLOGIE» AVEC LES PROGRAMMES OFFICIELS

CONFORMITÉ DES PRATIQUES D ÉVALUATION DES ENSEIGNANTS DE «SCIENCES ET TECHNOLOGIE» AVEC LES PROGRAMMES OFFICIELS Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi [H. U. Journal of Education] 28(1), 320-333 [2013] 013] CONFORMITÉ DES PRATIQUES D ÉVALUATION DES ENSEIGNANTS DE «SCIENCES ET TECHNOLOGIE» AVEC LES PROGRAMMES

Detaylı

Votre Cah er d'exerc ces. Eda BİLGEN

Votre Cah er d'exerc ces. Eda BİLGEN Votre Cah er d'exerc ces Eda BİLGEN Eda BİLGEN VOTRE CAHIER D EXERCICES ISBN 978-605-241-168-1 DOI 10.14527/9786052411681 Kitap içeriğinin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir. 2018, PEGEM AKADEMİ Bu kitabın

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! B KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! C KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! KİTPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BKNLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRNSIZC 2016 8. SINIF 2. DÖNEM FRNSIZC DERSİ MERKEZÎ ORTK SINVI (MZERET) 15 MYIS 2016 Saat: 11.20

Detaylı

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger - À l'entrée _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Faire une réservation _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Demander une table Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Demander à payer

Detaylı

Dacia Lodgy. Farklı bir tarzla yaşamın tadını çıkarın

Dacia Lodgy. Farklı bir tarzla yaşamın tadını çıkarın Farklı bir tarzla yaşamın tadını çıkarın Hayatınızı kolaylaştıracak teknolojiler * Opsiyonel 5 VEYA 7 KİŞİLİK VERSİYONLAR Benzersiz iç hacim ile güvenli ve konforlu yolculuklar L a u r e a t e - -

Detaylı

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 novembre 3 Kasım Pazartesi

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 novembre 3 Kasım Pazartesi Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni Novembre/Kasım / 2003 5 ème Année /5. Yıl N : 45 Prochainement Conseils de classe: 1 ABCD 14h30: 1A 15h30:

Detaylı

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Etrafı Dolaşma - Yer Kayboldum. Nerede olduğunu bilmeme Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz? Haritada belli bir sorma Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? ı nerede bulurum? Où puis-je

Detaylı

Rousseau, Toplumsal Sözleşme (I, 4): YETKE DOĞAL DEĞİL

Rousseau, Toplumsal Sözleşme (I, 4): YETKE DOĞAL DEĞİL Rousseau, Toplumsal Sözleşme (I, 4): YETKE DOĞAL DEĞİL Hiçbir insanın kendi benzerleri üzerinde doğal bir yetkesi olmadığına göre, ve zor hiçbir hak yaratmadığına göre, insanlar arasındaki tüm meşru yetkenin

Detaylı

ilköğretim okulu Veliler için Bilgiler Die Volksschule Elterninformation Türkisch

ilköğretim okulu Veliler için Bilgiler Die Volksschule Elterninformation Türkisch ilköğretim okulu Veliler için Bilgiler Die Volksschule Elterninformation Türkisch Luzern kantonunda ilköğretim okulu Herkes için destek Tüm çocuklar ve gençler Luzern kantonunda ücretsiz ilköğretim okuluna

Detaylı

Çocuk bakım kanunu nun değişmesi ile engelli çocukların teşvikini genişletmek ve düzeltmek mümkünleşmiştir.

Çocuk bakım kanunu nun değişmesi ile engelli çocukların teşvikini genişletmek ve düzeltmek mümkünleşmiştir. Çocuk bakım kanunu nun değişmesi ile engelli çocukların teşvikini genişletmek ve düzeltmek mümkünleşmiştir. Broşürümüz yüksek teşvik ihtiyacı bulunan çocukların değişik bakım imkanları hakkında bir genel

Detaylı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı

Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı - Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Monsieur, Madame, Madame, Monsieur,

Detaylı

CAMPUS FRANCE KAYIT OLMA VE FORM DOLDURMA KILAVUZU

CAMPUS FRANCE KAYIT OLMA VE FORM DOLDURMA KILAVUZU CAMPUS FRANCE KAYIT OLMA VE FORM DOLDURMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. CAMPUS FRANCE SİTESİNE KAYIT...2 II. Kabul mektubum var İşlemlerim /değişim programı kapsamında gidiyorum 7 1/14 I. CAMPUS FRANCE SİTESİNE

Detaylı

F E D E R A T I O N D E S A S S O C I A T I O N S T U R Q U E S D E S U I S S E R O M A N D E

F E D E R A T I O N D E S A S S O C I A T I O N S T U R Q U E S D E S U I S S E R O M A N D E F E D E R A T I O N D E S A S S O C I A T I O N S T U R Q U E S D E S U I S S E R O M A N D E B A T I İ S V İ Ç R E T Ü R K D E R N E K L E R İ F E D E R A S Y O N U N o 26 22.04.2016 Chers Membres et

Detaylı

THE LAW ON BIOETHICS NUMBERED 2004-800 and DATED 06.08.2004 BİYOETİĞE İLİŞKİN 2004-800 SAYILI VE 06.08.2004 TARİHLİ KANUN

THE LAW ON BIOETHICS NUMBERED 2004-800 and DATED 06.08.2004 BİYOETİĞE İLİŞKİN 2004-800 SAYILI VE 06.08.2004 TARİHLİ KANUN Biyoetiğe İlişkin 2004-800 Sayılı ve 06.08.2004 Tarihli Fransız Kanunu, Çev.: Azer Sumbas, Hukuk Kuramı, C. 2, S. 5, Eylül-Ekim 2015, ss. 32-75. BİYOETİĞE İLİŞKİN 2004-800 SAYILI VE 06.08.2004 TARİHLİ

Detaylı

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ Voir Note explicative See Explanatory Note Açõklayõcõ Not'a bakõnõz (TUR) COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ Conseil de l Europe - Council

Detaylı

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim - Giriş Türkçe Fransızca Sayın Başkan, Monsieur le Président, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,

Detaylı

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! D KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF FRANSIZCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM FRANSIZCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

AYRIMCILIĞA KARŞI. ve EŞiT HAKLAR için BiRLiKTE!

AYRIMCILIĞA KARŞI. ve EŞiT HAKLAR için BiRLiKTE! AYRIMCILIĞA KARŞI ve EŞiT HAKLAR için BiRLiKTE! 2 bis, rue Bouchardon 75010 PARIS Tél: (33) 01 42 01 12 60 Site: www.acort.org Courriel: acort@acort.org http://www.facebook.com/acort.association En mettant

Detaylı

Une corrélation entre le journal et ses lecteurs, telle est la mission de «CoReLE»

Une corrélation entre le journal et ses lecteurs, telle est la mission de «CoReLE» Istanbul - Paris - Ankara - Genève - Izmir - Bruxelles - Bodrum - Montréal 4 TL - 2 euro Événement www.aujourdhuilaturquie.com Société N o ISSN : 1305-6476 Le Journal francophone de la Turquie - numéro

Detaylı

Değerli Veliler! Sizlere ve çocuklarınıza en iyi dileklerimi sunarım! Doraja Eberle Eyalet Görevlisi

Değerli Veliler! Sizlere ve çocuklarınıza en iyi dileklerimi sunarım! Doraja Eberle Eyalet Görevlisi Değerli Veliler! Çocukları ve aileleri merkez noktasına koymak benim özel bir arzumdur. Her çocuk farklıdır, her çocuğun kendine ait eşsiz kişiliği ve bireysel yetenekleri vardır. Bundan dolayı aileden

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 27 Ocak 1981 SALI. Milletlerarası Sözleşme

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 27 Ocak 1981 SALI. Milletlerarası Sözleşme T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı leri çin Ba bakanlık Ne riyat ve Müdevvenat Genel Müdürlü üne ba vurulur. 27 Ocak 1981 SALI Sayı: 17233 YÜRÜTME VE İDARE

Detaylı

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville

Detaylı

T.C. ESENLER BELEDİYESİ SOSYAL YARDIM İŞLERİ MÜDÜRLÜĞÜ DEDE TORUN YAŞAM MERKEZİ ÇALIŞMA USÜL VE ESASLARI YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM

T.C. ESENLER BELEDİYESİ SOSYAL YARDIM İŞLERİ MÜDÜRLÜĞÜ DEDE TORUN YAŞAM MERKEZİ ÇALIŞMA USÜL VE ESASLARI YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM T.C. ESENLER BELEDİYESİ SOSYAL YARDIM İŞLERİ MÜDÜRLÜĞÜ DEDE TORUN YAŞAM MERKEZİ ÇALIŞMA USÜL VE ESASLARI YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Temel İlkeler Amaç MADDE 1 (1) Bu yönetmeliğin

Detaylı

Renvoyez tous les documents dûment complétés et signés à: Acerta Caisse d'allocations Familiales asbl, BP 24000 B-1000 Bruxelles (Centre de Monnaie)

Renvoyez tous les documents dûment complétés et signés à: Acerta Caisse d'allocations Familiales asbl, BP 24000 B-1000 Bruxelles (Centre de Monnaie) Merci d'ajouter votre numéro de dossier (nos références), ou si vous ne le connaissez pas, votre numéro de registre national):... Renvoyez tous les documents dûment complétés et signés à: Acerta Caisse

Detaylı

Pedagojik Psikolojik Hizmetler

Pedagojik Psikolojik Hizmetler Pedagojik Psikolojik Hizmetler Pedagojik Psikolojik Hizmetler (PP Hizmetleri) okul çağı altında çocuklar, ve ilk-ve ortaokul ve lise öğrencileri için, gelişim, öğrenim ve refahı ile ilgili danışmanlık

Detaylı

Évaluation académique. Langue turque Évaluation en classe de CM2. Cahier de l élève

Évaluation académique. Langue turque Évaluation en classe de CM2. Cahier de l élève Évaluation académique Langue turque Évaluation en classe de CM2 Cahier de l élève Nom :.. Prénom : Date de naissance : École : 2015 2016 1 Compréhension de l oral Situation 1 (CO1) Deux personnes parlent

Detaylı

Singa kimdir HEDEFLER DERNEĞİ

Singa kimdir HEDEFLER DERNEĞİ Singa kimdir DERNEĞİ 2011 yılında kurulan, Kar amacı olmayan bir kuruluştur singa Fransa'daki mülteci ve ev sahibi topluluğun arasında köprüler kurmayı amaçlayan bir sivil toplum kuruluşudur. Her yıl binlerce

Detaylı

Ulusal Havuz & & & & & & & & & & Salut, ULUSAL HAVUZ İZMİR ULUSAL HAVUZ DÜZCE-

Ulusal Havuz & & & & & & & & & & Salut, ULUSAL HAVUZ İZMİR ULUSAL HAVUZ DÜZCE- 1 Salut, Nos e-brochures et quelques projets schématiques qui contiennent les informations générales concernant les aquaparcs et bassins vous seront envoyées par e-mail et cargo(yurtiçi). Comme vous pouvez

Detaylı

Document à l attention de l enseignant

Document à l attention de l enseignant Langue turque Évaluation en classe de CM2 Document à l attention de l enseignant Évaluation académique Consignes de passation Consignes de codage 2016 2017 1 Évaluation académique des niveaux de compétences

Detaylı

ISSN : 1308-7274 nurtenk@gazi.edu.tr 2010 www.newwsa.com Ankara-Turkey

ISSN : 1308-7274 nurtenk@gazi.edu.tr 2010 www.newwsa.com Ankara-Turkey ISSN:1306-3111 e-journal of New World Sciences Academy 2012, Volume: 7, Number: 4, Article Number: 1C0566 NWSA-EDUCATION SCIENCES Received: February 2011 Accepted: September 2012 Nurten Özçelik Series

Detaylı

TED Kdz. Ereğli Koleji Okul-Aile Birliği Çalışma Yönergesi

TED Kdz. Ereğli Koleji Okul-Aile Birliği Çalışma Yönergesi TED Kdz. Ereğli Koleji Okul-Aile Birliği Çalışma Yönergesi 1. AMAÇ, KAPSAM VE DAYANAK 1.1. Amaç Bu yönergenin amacı; Milli Eğitim Bakanlığı Okul-Aile Birliği Yönetmeliğine uygun olarak TED Karadeniz Ereğli

Detaylı