tr, Sür. 12. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Montaj ve bakım kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "2750 515-1 tr, Sür. 12. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Montaj ve bakım kılavuzu"

Transkript

1 tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Montaj ve bakım kılavuzu

2 Orjinal talimat Bu doküman, yazılı iznimiz olmadan kopyalanamaz ve içindekiler yetkisiz amaçlar için kullanılamaz ve üçüncü şahıslara verilemez. Aksi davranışlar cezalandırılır.

3 Güvenlik bilgileri Bu kılavuzu geçit izolatörünün montajından, bakımından ve çalıştırılmasından sorumlu kişiler için hazır bulundurun. Bir geçit izolatörünün montajı, bakımı ve çalıştırılması, aşağıdaki sayısız potansiyel tehlikeli durumları ortaya koyar: Yüksek basınçlar Öldürücü voltajlar Hareket eden makineler Ağır parçalar Kayma, sendeleme veya düşme Özel yöntemler ve talimatlar gereklidir ve bu tür aparatlar üzerinde çalışırken mutlaka bunlara uyulmalıdır. Bu talimatlara uyulmaması durumunda, ciddi yaralanma, ölüm ve/veya ürün veya mal hasarı ile sonuçlanabilir. Buna ilaveten bu tür donanım monte edilirken, çalıştırılırken, bakımı yapılırken ve/veya imha edilirken, bölgesel veya yerel emniyet kuralları ve düzenlemeleri, güvenli çalışma uygulamaları ve iyi yargı gibi tüm geçerli güvenlik prosedürleri personel tarafından mutlaka kullanılmalıdır. 1. Personel yaralanması veya ölümü. 2. Ürün veya mal hasarı (geçit izolatörüne veya diğer mallara hasar verme ve azaltılmış geçit izolatörü ömrü dahil). Güvenlik işaretlerinin amacı, personeli olası yaralanma, ölüm veya mal hasarı konusunda uyarmaktır. Bunlar, koşulun anıldığı adımdan önce talimat metnine yerleştirilmiştir. Güvenlik koşulları, aşağıdaki gibi tanımlanan üç tehlike yoğunluk seviyelerinden biri tarafından kullanılmıştır: TEHLİKE Ciddi personel yaralanması, ölüm veya mal hasarı ile sonuçlanan ani tehlike. UYARI Ciddi personel yaralanması, ölüm veya mal hasarı ile sonuçlanan tehlike veya güvensiz uygulama. DİKKAT: İkinci derecede personel yaralanması veya mal hasarı ile sonuçlanan tehlike veya güvensiz uygulama. Bu talimatta tanımlanan güvenlik iki koşulu gerektirir:

4

5 İçindekiler 1 Tarif Tasarım Yağ örneklemesi Örnekleme ve dolum işlemi Yatay olarak takılmış geçit izolatörlerinin tasarımı Yağ seviyesi altında yağ bağlantısı olan özel tasarım Gerekli aletler Çalıştırma koşulları Mekanik yükleme Yedek parçalar Kurulum Aletler Tüketim maddeleri Nakliye ve kullanma Kutudan kaldırma Montaj Alt kontağa bağlantı ve kalkanın montajı Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4) olan küçük alt kontak Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4 veya 6) olan büyük alt kontak Kalkanın geçit izolatörünün alt uç somununa takılması Kalkanın alt kontağa takılması İç terminal / Damarlı kablo Tip GOE Tip GOE(2) Çekme çubuğu Tip GOE Tip GOE(2) Geçit izolatörünün yatay montajı Dış terminalin takılması Flanş topraklaması Enerji vermeden önce bekleme süresi Enerji vermeden önce önerilen testler Transformatör ile geçit izolatörü flanşının arasındaki sıkılık testi Geçit izolatörü dış terminalinin sıkılık testi Kapasitansın ve tan δ değerinin ölçümü Geçiş direncinin kontrolü Bakım Önerilen bakım ve denetim İzolatör yüzeyinin temizlenmesi Kapasitansın ve tan δ değerinin ölçümü Soketler üzerinde bölgesel aşırı ısınma ile ilgili Thermovision (enfraruj kamera) kontrolü Kaçak kontrolü Yağ seviyesinin kontrolü ve ayarı Yatay takılmış geçit izolatörlerinin sökülmesi Kullanım ömrünün sonunda imha edilmesi... 34

6

7 1 Tarif 1.1 Tasarım GOE tip geçit izolatörlerinin tasarımı ve ölçüleri Teknik Kılavuz'da, 1ZSE verilmiştir. Tasarım prensibi ayrıca Şek. 1'de gösterilmektedir. GOE geçit izolatörleri, servis sırasında izolatör izolasyonunun kapasitans ve kayıp faktörü ölçümleri tarafından kontrol edilmesi için kullanılabilen ve Şek.2'de gös- terilen bir voltaj test başlığına sahiptir. Test başlığı, test başlığı kapağı ile topraklanmıştır. Sürekli ölçüm için, test başlığı Şek.3'e göre bir terminal kutusu ile donatılabilir. Geçit izolatörü iki farklı bağlantı sistemi ile teslim edilebilir: montaj talimatında belirtildiği gibi, çekme çubuğu veya çekme kablosu. GOE GOE(2) 1 a, b a 1. Üst uç somun 2. Esnek bağlantı 3. Üst muhafaza 4. Yağ seviyesi göstergesi (conta ve vidalarla birlikte komple) a. Prisma tipli, A b. Manyetik tipli, B 5. Porselen izolatör, hava tarafı 6. Ön gerilimli borular 7. Transformatör yağı 8. Kondansatör gövdesi 9. Kelepçe 10. Montaj flanşı 11. Transformatörler için uzatma 12. Porselen izolatör, yağ tarafı 13. Alt uç somunu 14. Sızdırmaz tapa a. M8; A b. M16; B 15. Yay takımı 16. Güçlendirilmiş flanş goe_ goe_0036 Sızdırmaz tapa, A Sızdırmaz tapa, B gob_0018 goel_ Flanşlı saplama DIN 6921, Conta, Cıvata, Konik yaylı rondela, Conta, Şekil. 1. Tasarım prensibi Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür. 12 7

8 1) Kilitleme sıvısı (Loctite 601) Maks test voltajı 1 min., 50 Hz, 20 kv Maks servis voltajı 6 kv goel_ Kapak, Silindir başlı vida, Topraklama yayı, Conta (O-ring) 64,5 x 3 5. Sızdırmaz tapa, A, yağ dolumu için, gerilim cihazı kullanıldığında. Contalamadan önce yağ hacminin %15'ini çıkarın. 6. Geçit izolatörü, N 7. Baskı vidası, Disk yay, Conta (O-ring) 24.2 x Kablo 11. Saplama, Sızdırmaz rondela 4,5 x Saplama, Şekil. 2. Test başlığı, T ve test başlığı kapağı, M Pr 22.5 (Pg 16, DIN 40430'a göre) İsteğe bağlı yönde dönebilir D=80 F Terminal kutusu, servis sırasında hasarları önlemek için, uygun bir aşırı voltaj koruyucu ile donatılmalıdır. Kablo rakoru, donanıma suyun girmesini önlemek için, aşağıya doğru yönlendirilmelidir. 65 goel_006 Şekil. 3. Ölçme devrelerine giden kalıcı bağlantı ile ilgili terminal kutusu, C tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

9 1.2 Yağ örnekleme Yağ örneklemesi, uygun olmayan tekrar contalama riski yüzünden, rutin kapsamdaki bir saha muayenesi olarak önerilmemektedir. Bunun ötesinde, örneklemeden önceki sıcaklık ve yük çevrimleri dengeyi ve böylece test sonuçlarını etkiler. Bununla birlikte, bir problem bilindiğinde, örneğin C 1 değerini aşan artmış kayıp faktörü gibi, çözünmüş gazlarla ilgili yağ örneklemesi ve analizi önemli bilgiler sağlayabilir. Yağ örnekleri tercihen kuru hava koşullarında toplanmalıdır. Eğer örnek başka bir koşulda alınırsa, şunlar dikkate alınmalıdır: Şekil. 4. Yağ örnekleme valfi. goe_0054 Örnek alma ve dolum işleminden önce, örnekleme valfinin ve dolum tapasının etrafındaki alanı kurutun ve temizleyin. Örnekleme valfinin ve dolum tapasının etrafını yağmurdan koruyun. Geçit izolatörünün iç basıncı örnekleme öncesi ve sonrası kesinlikle değişmemelidir, zira geçit izolatörünün belirli bir aralık içinde çalışması gerekmektedir. Örnekleme işlemi geçit izolatörü sıcaklığı 0 C ile 30 C arasında olduğu zaman alınırsa, bu kural yerine getirilmiş olur. Kapalı Açık Geçit izolatöründen çıkarılan yağ daima aynı miktarda trafo yağı ile tamamlanmalıdır. Yeni yağ IEC 60296'ya uygun olmalı ve temiz ve kuru olmalıdır Örnekleme ve dolum işlemi Hortumun ucunu uygun bir nipele bağlayın ve nipeli flanştaki valfe birleştirin, Şek.4. Valfin vida dişi (ISO-G 1/4") BSPT 1/4". Şekil. 5. Yağ örnekleme valfinin açılması ve kapatılması için olan kolun konumlandırılması. Yağı alın. Sıcaklığa bağlı olarak, geçit izolatörünün içindeki basıncın atmosfer basıncının üzerinde veya altında olabileceğine dikkat edin. Örnekleme işleminden sonra, geçit izolatörünün tepesindeki tapayı yeniden yağ dolumu için sökün. Bkz. Şek. 1, parça 14. Geçit izolatörü tekrar contalandığında, eski conta daima yenisi ile değiştirilmelidir. Örnekleme işlemi sona erdikten sonra, geçit izolatörüne 12 saat süre ile enerji verilmemelidir. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür. 12 9

10 1.1.2 Yatay olarak takılmış geçit izolatörlerinin tasarımı Bir geçit izolatörü yatay konumda monte edilirse, bu durum siparişte mutlaka açık şekilde belirtilmelidir. Böylece geçit izolatörü flanşı, izolatör yağ sisteminin trafo yağına birleştirilmesi ile ilgili flanşın yağ tarafında bir yağ deliği ile sevk edilir. Yatay montajlı geçit izolatörleri mutlaka tamamen yağ doldurulmuş olduğundan, bu delik geçit izolatörü için gerekli yağ genişlemesini sağlar. Sevkiyat sırasında, bu delik Şekil. 6'da gösterildiği gibi düz bir lastik conta ve bir çelik plaka ile kapatılmıştır. Bu düzenleme, deliğin geçit izolatörünün montajından önce açılmış olduğunu göstermektedir. Transformatör flanşındaki contanın servis sırasında bu deliği kapatmadığını kontrol etmek önemlidir. Delik iki montaj deliği arasındadır ve flanş kenarından B mesafesindedir. GOE(2) 1175'in yatay olarak monte edilemediğine dikkat edin. Tip GOE B ölçüsü GOE GOE GOE GOE GOE GOE Tablo 1. gob_0013 goe_0017 Şekil. 6. Tasarım prensibi - yatay montajlı geçit izolatörü tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

11 1.1.3 Yağ seviyesi altında yağ bağlantısı olan özel tasarım Geçit izolatörü yağ seviyesi altında yağ bağlantısı bulunan özel bir GOE tasarımı mevcuttur. GOE 900 olan tipte, yağ dolumu geçit izolatörü flanşındaki bir valf üzerinden yapılır. GOE >900 tipte, yağ dolumu Şekil 7'de tarif edilen bir özel işlem bağlantısı üzerinden yapılır. 1. Bağlantı dişleri, Sızdırmaz rondela, Bağlantı nipeli, Sızdırmaz rondela, Bağlantı kapağı, Konik koruyucu tapa, goe_0015 Şekil. 7. İşlem bağlantısı Gerekli aletler DİKKAT: Geçit izolatörlerinin yağ tamamlamasını ve örneklemesini -10 C'nin altındaki sıcaklıklarda yapmayın. Özel işlem bağlantısı üzerinden yapılan yağ tamamlaması ve örneklemesi için özel aletler gereklidir. Bkz. Şek. 8 ve 9. Bağlantı kaplini, , mutlaka ABB'den sipariş edilmelidir. Bağlantı dişi ISO-G 3/8" dir. Şekil. 8. Bağlantı kapağını çıkarmak için benzer bir alet kullanın Şekil. 9. Yağ örneklemesi ve seviye tamamlama donanımı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

12 1.2 Çalıştırma koşulları Aşağıdaki tablo, GOE Yağ-Hava geçit izolatörleri ile ilgili standart teknik özellikleri gösterir. Aşağıdaki değerleri aşan durumlar için, lütfen ABB ile temas edin. Ortak özellikler Uygulama: Sınıflandırma: Ortam sıcaklığı: Sahanın rakımı: Yağmur ve nem seviyesi: Hava kirlenmesi seviyesi: Daldırma ortam tipi: Transformatördeki yağ seviyesi: Çevreleyen ortamın azami sıcaklığı: İşaretler: Transformatörler Yağ emdirilmiş kağıt, kapasitans dereceli, açık hava-daldırma geçit izolatörü +40 ila -50 C arası, IEC 60137'nin sıcaklık sınıfı 2'ye göre asgari değer < m 1-2 mm yağmur/min yatay ve dikey, IEC 'e göre Belirlenmiş sızıntı mesafesine ve IEC 60815'e göre ( Kirlenmiş koşullara göre olan izolatörlerin seçim kılavuzu ) Transformatör yağı. Maximum günlük ortalama yağ sıcaklığı 90 C. Maximum geçici yağ sıcaklığı 115 C Geçit izolatörü flanşından 30 mm'den az değil. 100 kpa aşırı basınç IEC/ IEEE'ye uygunluk 1.3 Mekanik yükleme Geçit izolatörleri, izolatör eksenine dik olarak üst terminalin orta noktasına uygulanan aşağıdaki konsol yükleri için tasarlanmıştır. Eksenel yönde, GOE geçit izolatörü sürekli olarak 20 kn kuvvete dayanır. Dış terminal saplamasındaki azami tork 250 Nm'dir. Geçit izolatörü Max. 1 dakikalık yük testi (N) Montaj açısındaki çalışmada azami izin verilen yük (N) GOE 250 ile GOE arası GOE GOE GOE GOE GOE 1300 ile GOE arası GOE 1550 ile GOE arası GOE GOE(2) GOE(2) GOE(2) GOE(2) Tablo 2. Mekanik yükleme 1.4 Yedek parçalar Geçit izolatöründeki önemli hasar durumunda, olası onarım ve tekrar test için ABB'ye göndermenizi öneririz. Nakliye veya kurulum sırasında zarar görebilen veya kaybolan belirli parçaları (Şekil. 1-7, 23-26, 32 ve 36) ABB'den sipariş edebilirsiniz tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

13 2 Kurulum 2.1 Aletler Yumuşak kaldırma sapanları Kaldırma dişlisi, GOE geçit izolatörleri için A, bkz. Şekil. 10 veya A, bkz. Şekil. 11 Kaldırma dişlisi, C, GOE(2) geçit izolatörleri için bkz. Şekil.12 Mapalar, Ø 28 mm delik için, yumuşak sapanları geçit izolatörü flanşına birleştirmek için Altı köşe başlı cıvatalar için tork anahtarı, baş genişliği 16 mm (M10) ve 13 mm (M8) Geçit izolatörünü belli bir açıda monte etmek için palanga Yumuşak yataklama Esnek içten çekmeli kordon, A, çekme çubuğunun montajı için, bkz. Şekil. 13 Kutu anahtarı, B, çekme çubuğunun montajı için, bkz. Şekil Tüketim maddeleri Trafo yağı ile temas eden vidaları yağlamak için, sudan arınmış vazelin, Mobilgrease 28 veya trafo yağına zarar vermeyen diğer yağlayıcılar. Topraklama vidasını ve diğer terminal O-ring contasını yağlamak ve korumak için Mobilgrease 28 veya diğer uygun gres yağı. Kontak yapan vidaları yağlamak ve dış terminalde kalafatlamak için Molykote 1000 veya diğer uygun bileşik. goe_0038 Şekil. 10. Kaldırma dişlisi, A. Ağırlık: 14 kg. GOE geçit izolatörü için max kg (4400 lb). Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

14 goe_0039 goe_0042 Şekil. 11. Kaldırma dişlisi, A. Ağırlık: 12.5 kg. GOE geçit izolatörleri için max kg (6600 lb). Şekil. 12. Kaldırma dişlisi, C. Ağırlık: 11.5 kg. GOE(2) geçit izolatörleri için max kg. Şekil. 13. Esnek içten çekmeli kordon, A. goe_0005 Şekil. 14. Kutu anahtarı, B. goe_ tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

15 2.3 Nakliye ve kullanma DİKKAT: Geçit izolatörü taşınabilir ve yatay olarak 6 ay depolanabilir. 6 aydan fazla depolamak için, geçit izolatörünün üst ucu dikey konumda yukarı doğru veya üst ucu yukarı doğru yatırılmış ve en az 7 'lik açıda kaldırılması önerilmektedir. Geçit izolatörlerini kuru, temiz ve mekanik hasara karşı korunmalı şekilde tutun. Açık havada depolandığı zaman suyun sızmasına karşı korunacak şekilde muhafaza edin. Bunun anlamı, sandığın yoğun yağmurlar sırasında zeminin ıslak ve çamurlu olacağı öngörülen alanlarda depolanmaması demektir. Sandığı bir tente veya sundurma ile yağmur ve kara karşı koruyun. 2.4 Kutudan kaldırma UYARI Geçit izolatörünü kutudan kaldırmak için, Şekil 16'da gösterildiği gibi iki adet temiz kaldırma sapanı kullanın. Sapanlar hava tarafı izolatörünün etrafına uygulanmamalı, zira kılıflar zarar görebilir. Zemine yerleştirilirse, geçit izolatörü kutudaki gibi aynı noktalardan desteklenmeli veya üst muhafazanın ve sabitleme flanşının altında bloke edilmelidir. Porselen kılıflardan desteklenemez. Geçit izolatörünü teslim alır almaz nakliye hasarları ile ilgili dikkatlice muayene edin. Geçit izolatörünün rutin olarak kısmen yağa daldırılmış şekilde test edilmiş olduğuna ve bir miktar yağ kalabileceğine lütfen dikkat edin. Dişlerin yağlanması için vazelin kullanılır ve vazelin bazı sıcaklıklarda yağ gibi görünebilir. Geçit izolatörleri ABB tarafından normal olarak gözenekli plastik bloklarla ve elyaf kartonlarla desteklenmiş şekilde kutular içinde sevk edilir. Kutular "Top End" (üst ucu) şeklinde markalanmıştır. "Üst Uç" Min. 7 Şekil. 15. Uzun süreli depolama. goe_0006 Şekil. 16. Kutudan kaldırma. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

16 2.5 Montaj UYARI Geçit izolatörünün alt ucunun altında mutlaka yumuşak bir yataklama, örn. lastik hasır veya ahşap pano kullanılmalıdır. Geçit izolatörünün ağırlığı isim plaketinde belirtilmiştir. Toplam ağırlığı 2000 kg'a eşit veya daha az olan geçit izolatörleri Şekil 17'ye göre dikey konuma kaldırılmalıdır. Daha ağır geçit izolatörleri Şekil 18'e göre dikey konuma kaldırılmalıdır. Belli bir açıda kaldırmak için, kaldırma dişlisi Şekil 19 veya 20'ye göre düzenlenmelidir. Geçit izolatörünün üst ucunda uygulama için bir kaldırma cihazı mevcut değil ise, porselen kılıfa zarar vermeyecek şekilde, hemen üst muhafazanın altındaki izolatörün etrafına bir kaldırma sapanı uygulayarak geçit izolatörünün (BIL 900 kv) kaldırılmasına izin verilir. Geçit izolatörünün iletkenindeki orta delik ve montaj flanşının altındaki yağ ucu dikkatlice temizlenmeli ve transformatöre takılmadan önce muayene edilmelidir. Bir M8 fırdöndüsü (Şek. 13) olan bir kordon veya esnek bir tel, merkez deliği içinden ve çekme çubuğu sistemi için Şekil 32'ye göre ve çekme kablosu için Şekil 29'a göre çekilir. Geçit izolatörü şimdi transformatörün üzerine kaldırılmak için hazırdır. Şekil. 10'a göre kaldırma dişlisi Şekil. 11'e göre kaldırma dişlisi Mapa için Ø 28 delik Yumuşak yataklama goe_0007 Şekil. 17. Dikey montaj için. Geçit izolatörleri max kg (4400 lb) Şekil. 18. Dikey montaj için. Geçit izolatörleri max kg (6600 lb) tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

17 Şekil. 10'a göre kaldırma dişlisi Palanga Mapa için Ø 28 delik Yumuşak yataklama goe_0008 Şekil. 19. Belli bir açıda montaj. Şekil. 11'e göre kaldırma dişlisi Şekil 21'de gösterildiği gibi monte edilmiş. goe_0009 Şekil. 20. Geçit izolatörlerinin SF 6 şalt cihazı veya 2000 kg'dan ağır olan geçit izolatörler için belli bir açıda montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

18 SF 6 şalt cihazı için olan geçit izolatörleri normal olarak dış ve iç terminalleri ön montajlı şekilde takılır ve sevkiyattan önce sıkılık testi yapılır. Dış terminal çıkarılmamalıdır. Bu durumlarda kaldırma dişlisi Şekil 11'e göre kullanılır ve Şekil 21'e göre monte edilir. Kaldırma işlemi Şekil 18 veya 20'ye göre yapılır. Bu durum ayrıca, müşteri isteğine göre sıkılık testi ve dış terminallerinin ön montajı yapılmış olan diğer geçit izolatörleri için de geçerlidir. Geçit izolatörlerinin diğer kurulumları için, kaldırma dişlisi doğrudan izolatör üst somununa monte edilir. Bir geçit izolatörü açılı olarak monte edildiğinde, izolatör eğimli yönde prizma tipli yağ seviyesi göstergesi yan tarafa ve manyetik tipli yağ seviyesi göstergesi aşağıya doğru olarak takılmalıdır, Şekil 22'ye göre. Altı adet M10 x 60 cıvatadan üç tanesi sökülür ve bunların yerine üç tane uzun cıvata M10 x 100 takılır. Azami 3000 kg olan geçit izolatörlerinin kaldırılması için ahşap ara parçalar kullanın. Ara parçaları bant ile sabitleyin. goel_012 Şekil. 21. Kaldırma dişlisinin montajı. Prizma tipli yağ seviyesi göstergesi yan tarafa bakacak şekilde Manyetik tipli yağ seviyesi göstergesi aşağı doğru bakacak şekilde goe_0026 Şekil. 22. Dikeyden farklı olarak takılan geçit izolatörlerindeki yağ seviyesi göstergelerinin yönlendirilmesi tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

19 2.6 Alt kontağa bağlantı ve kalkanın montajı Kalkan ve montaj detay parçaları bir kontraplak kutuya paketlenmiştir Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4) olan küçük alt kontak 1. Kılavuz kovanlarını, yayları, baskı halkalarını ve soket vidalarını geçit izolatörünün alt ucuna monte edin. Kılavuz kovanların fonksiyonu, uç kalkanın konik deliklerden (M10) tam olarak 17 mm mesafeye monte edilmesine baskı halkasının ve yayın soket vidaları boyunca hareket etmesine izin vernektir. 2. Kalkanı geçici olarak Şekil 23'teki gibi yerleştirin. 3. Geçit izolatörünü alçaltın ve transformatöre sabitleyin. 4. Kablo pabuçlarını alt kontağa birleştirin. Sıkma torku: 68 ± 6 Nm. DİKKAT: Kabloların herhangi bir gerilime meydan vermemesi ve böylece alt kontağa herhangi bir ilave kuvvet uygulamaması son derece önemlidir. 5. Kalkanı geçit izolatörünün alt uç somununa itin. 6. Yayları birbirine bastırın. 7. Soket vidalarını kalkandaki kama delikleri içinden yönlendirin. 8. Kalkanı, vida başlarının kilitlenmiş konumda olup olmadığını kontrol etmek için bir miktar geri döndürün, bkz. Şekil Kalkanı durdurmak için çevirin (yakl. 20 ). Yayların kalkanı aşağı bastırmasını sağlayın. goek_ Geçit izolatörünün alt ucu 2. Yay, Kılavuz kovan, 12/10 x Baskı halkası 5. Soket vidası, M10 x Kablo pabuçları 7. Kalkan 8. Sargıya giden bağlantılar 9. Korumalı boru 10. M12 delikleri olan alt kontak, kilitli dönüşü olan diş geçme parçası goek_015 Şekil. 23. Alt kontağa bağlanması. Şekil. 24. Kalkanın montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

20 2.6.1 Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4 veya 6) olan büyük alt kontak Kalkanın geçit izolatörünün alt uç somununa takılması 1. Kablo pabuçlarını alt kontağa birleştirin. Sıkma torku: 68 ± 6 Nm. DİKKAT: Kabloların herhangi bir gerilime meydan vermemesi ve böylece alt kontağa herhangi bir ilave kuvvet uygulamaması son derece önemlidir. 3. Kalkanı geçit izolatörünün alt uç somununa itin. 4. Soket vidalarını kalkandaki kama delikleri içinden yönlendirin. 5. Yayları birbirine bastırın. 6. Kalkanı durdurmak için çevirin (yakl. 20 ). Yayların kalkanı aşağı bastırmasını sağlayın. 7. Kalkanı, vida başlarının kilitlenmiş konumda olup olmadığını kontrol etmek için bir miktar geri döndürmeye çalışın, bkz. Şekil Geçit izolatörünü alçaltın ve transformatöre sabitleyin. 2. Kılavuz kovanlarını, yayları, baskı halkalarını ve soket vidalarını geçit izolatörünün alt ucuna monte edin. Kılavuz kovanların fonksiyonu, uç kalkanın konik deliklerden (M10) tam olarak 17 mm mesafeye monte edilmesine baskı halkasının ve yayın soket vidaları boyunca hareket etmesine izin vernektir. goek_ Geçit izolatörünün alt ucu 2. Yay, Kılavuz kovan, 12/10 x Baskı halkası 5. Soket vidası, M10 x Kablo pabuçları 7. Kalkan 8. Sargıya giden bağlantılar 9. Korumalı boru 10. M12 delikleri olan alt kontak, kilitli dönüşü olan diş geçme parçası goek_017 Şekil. 25. Alt kontağa bağlanması. Şekil. 26. Kalkanın montajı tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

21 Kalkanın alt kontağa takılması 1. Kablo pabuçlarını alt kontağa birleştirin. Sıkma torku: 68 ± 6 Nm. DİKKAT: Kabloların herhangi bir gerilime meydan vermemesi ve böylece alt kontağa herhangi bir ilave kuvvet uygulamaması son derece önemlidir. 2. Kılavuz kovanları, yayları, baskı halkalarını ve soket vidalarını alt kontağa monte edin. Kılavuz kovanların fonksiyonu, kalkanın konik deliklerden (M10) tam olarak 17 mm mesafeye monte edilmesine baskı halkasının ve yayın soket vidaları boyunca hareket etmesine izin vernektir. 3. Kalkanı alt kontağın üzerine itin. 4. Soket vidalarını kalkandaki kama delikleri içinden yönlendirin. 5. Yayları birbirine bastırın. 6. Kalkanı durdurmak için çevirin (yakl. 20 ). Yayların kalkanı yukarı bastırmasını sağlayın. 7. Kalkanı, vida başlarının kilitlenmiş konumda olup olmadığını kontrol etmek için bir miktar geri döndürün, bkz. Şekil Geçit izolatörünü alçaltın ve transformatöre sabitleyin. 7 goek_019 goek_ Alt kontak 2. Yay, Kılavuz kovan, 12/10 x Baskı halkası 5. Soket vidası, M10 x Kablo pabuçları 7. Kalkan 8. Sargıya giden bağlantılar 9. Korumalı boru 10. M12 delikleri olan alt kontak, kilitli dönüşü olan diş geçme parçası goek_015 goek_018 Şekil. 27. Alt kontağa bağlanması. Şekil. 28. Kalkanın montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

22 2.7 İç terminal / Damarlı kablo DİKKAT: İletkenin montajı mutlaka aşağıdaki yönteme göre yapılmalıdır. Kontak yüzeyleri mutlaka temiz olmalıdır. Sert lehimlenmiş terminallerdeki oksitlenme fırça ile çıkarılmalıdır. Geçit izolatör flanşının sabitlenmesi için sabit saplama cıvataları kullanılırsa, flanşı kılavuzlamak ve transformatörün içine düşebilecek metal talaşlarının oluşmasını önlemek için, saplamaların 2 veya 3 tanesinde plastik kovan kullanılması önerilmektedir Tip GOE İç çekme kablo terminali, bkz. Şek. 29, esnek kabloya transformatör fabrikasında sert lehim ile birleştirilir. Geçit izolatör flanşı ile ilgili sızdırmaz yüzeyden ölçülen çekme kablosu uzunluğu Teknik Kılavuz'da, 1ZSE gösterildiği gibi, her izolatör boyutu için gösterilen L2 nominal değeri, eksi 350 mm'ye eşit olmalıdır. Bunun için, servis konumunda çekme kablosunun aşırı gerilmesini önlemek üzere, yeteri kadar büyük, ek bir uzunluk ilave edilmelidir. Geçit izolatörüne olan terminal uzunluğu aşağıdaki şekilde ayarlanmalı ve izolatör aynı konumdaki son dikeltme için uygun şekilde işaretlenmelidir. Bunun nedeni, en küçük GOE için olan izolatör uzunluk toleransının ±20 mm ve en büyük için ±60 mm olmasıdır. Ölçü çizimine veya Teknik Kılavuzdaki 1, 5, 9, 13 ve 17 no'lu tablolara bakın. İki iç terminal parçasını birleştirmek için doğru konumu bulmanın en kolay yolu, L1 porselen uzunluğunu ölçmek, bkz. Şek. 1 ve nominal L1 uzunluğunu çıkarmak ve montaj deliklerini Şek. 29'da gösterildiği gibi seçmektir. Nakliye sırasında, iç terminal kör kapağa sabitlenebilir. Kurma sırasında, kör kapak çıkarılır ve terminal gevşetilir. 1. Normal olarak kapak plakasına sabitlenmiş olan damarlı kabloyu sert lehimlenmiş iç terminal ile birlikte gerdirin. Kavis yapmaktan kaçının. 2. İçten çekilen kordonu geçit izolatörünün merkez deliği arasından düşürün. 3. Geçit izolatörünü delik üzerinden kaldırın. Kordonlar üzerine konumlandırılmış üst bağlantı parçalarını Şekil 29'da gösterildiği gibi yerleştirin. 4. M8 fırdöndüsünü, damarlı kablonun ucundaki iç terminale sabitleyin. İçten çekilen kordonu gergin tutarak, damarlı kabloyu yönlendirirken, geçit izolatörünü transformatör içine indirin. Muayene delikleri transformatördeki geçit izolatörlerinin yakınına konumlanmış ise, bunlar kablonun izolatör üzerine doğru şekilde girdiğini kontrol etmek için, montaj sırasında açık olmalıdır. 5. Kablo boyunun çok kısa veya aşırı uzun olduğu tespit edilirse, geçit izolatörü mutlaka tekrar kaldırılmalı ve kablo uzunluğu ayarlanmalıdır. Bu husus genellikle iki terminal parçasının tekrar birleştirilmesi ile gerçekleştirilebilir. Bir dizi delik terminalin 30 mm adımlarda hareket ettirilmesine imkan verir. Her iki vida da mutlaka kullanılmalıdır. 6. Geçit izolatörünü transformatör kapağına sabitleyin. Flanşa gelecek hasarları önlemek için, cıvataların düzgün şekilde çapraz olarak sıkılmasına dikkat edin. 7. Akım taşıyan kontak rondelasını, düz rondelayı, bellevil yayı ve somunu Şekil 29'a göre monte edin. Kontak rondelasının alt tarafındaki iki dayanak, sıkmada terminalin dönüşünü önler ve dış kenara yakın iki kılavuz pimi, aynı amaçla bağlantı burcunun üstündeki denk gelen deliklerine girer. Kablonun son konumundan birazcık yukarı çekilmesi ve tüm gevşek parçaların terminale monte edilmesi ve sonra tüm grubun kılavuz pimler deliklere takılı olarak alçaltılması ve sonunda öngörülen 140 Nm'lik tork ile sıkılması önerilmektedir. Diş bölgesi montajdan önce hafifçe yağlanmalıdır. 8. İçten çekilen kordonu yavaşça bırakın. 9. İçten çekilen kordonu dışarı alın. Bundan sonra hemen "2.10 Dış terminalin montajı" bölümüne geçin Tip GOE(2) 1. Normal olarak kapak plakasına sabitlenmiş olan damarlı kabloyu sert lehimlenmiş iç terminal ile birlikte gerdirin. Kavis yapmaktan kaçının. 2. İçten çekilen kordonu geçit izolatörünün merkez deliği arasından düşürün. 3. Geçit izolatörünü delik üzerinden kaldırın. 4. M8 fırdöndüsünü, damarlı kablonun ucundaki iç terminale sabitleyin. İçten çekilen kordonu gergin tutarak, damarlı kabloyu yönlendirirken, geçit izolatörünü transformatör içine indirin. 5. Geçit izolatörünü transformatör kapağına sabitleyin. Flanşa gelecek hasarları önlemek için, cıvataların düzgün şekilde çapraz olarak sıkılmasına dikkat edin. 6. İç terminali Şekil 30'a göre bölünmüş halka ile kilitleyin. 7. İçten çekilen kordonu, iletken bölünmüş halka üzerine oturacak şekilde yavaşça bırakın. 8. İçten çekilen kordonu dışarı alın. 9. Bundan sonra hemen "2.10 Dış terminalin montajı" bölümüne geçin tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

23 Dişleri yağlayın Sıkma torku: 80 Nm Geçit izolatörünün üst ucu Delik no. Porselen uzunluğu Ölçülmüş L1 (bkz. Şek. 1) eksi nominal değer L1 (bkz. Teknik Kılavuz, 1ZSE ) -46'dan kısa ile -15 arası ile +15 arası ile +45 arası veya daha büyük 5-6 Bağlantı konumu delik no. Geçit izolatörü flanşı ile ilgili sıdırmaz yüzeyden olan L2-350 ölçüsü, bkz. Teknik Kılavuz, 1ZSE Dişleri yağlayın Sıkma torku: Nm. goe_ Esnek içten çekmeli kablo, Şekil 13'e göre 2. Altı köşe somun M16 3. Konik yaylı rondela 17 x 39 x 4 (Bellevil yayı) 4. Rondela 17 x 42 x 4 5. Kontak rondelası İç terminal, üst parça 7. Esnek çekme kablosu 8. Şekil. 10'a göre kaldırma dişlisi 9. Altı köşe başlı cıvata M10 x İç terminal, alt parça Şekil. 29. GOE ile ilgili çekme kablo sisteminin montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

24 Sıkma torku, yakl. 40 Nm (4 kpm, 30 footpound) Sıkma torku, yakl. 20 Nm (2 kpm, 15 footpound) gom_ Dış terminal saplaması 2. Altı köşe başlı cıvata M8 x Konik yaylı rondela 8.4 x 18 x 1 4. Conta (O-ring) 59.2 x Conta sıkma halkası 6. Geçit izolatörünün üst ucu 7. Bölünmüş halka 8. Altı köşe başlı cıvata M10 x Rondela 10.5 x 22 x İç terminal saplaması Şekil. 30. GOE(2) için dış ve iç terminal saplaması tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

1ZSE 2750-105 tr, Sür. 7. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Teknik kılavuz

1ZSE 2750-105 tr, Sür. 7. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Teknik kılavuz 1ZSE 2750-105 tr, Sür. 7 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Teknik kılavuz Bu Teknik Kılavuz, transformatör üreticilerine ve bunların tasarımcılarına ve mühendislerine uygun Transformatör

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A FABREDOOR Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A 1 İÇİNDEKİLER 1. Güvenlik Yönetmeliği.. 1 2. Kurulum Araçlarının Hazırlığı.... 2 3. Kat Kapısı Sisteminin Hassas Parçaları......

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Kurulum ve çalıştırma talimatları imrm ve imrm-twin

Kurulum ve çalıştırma talimatları imrm ve imrm-twin imrm ve imrm-win Sayacın çevresel uygunluk koşulları: Mekanik sınıf M2 ve Elektromanyatik sınıf E1-25ºC ile +55ºC dış hava şartlarında sayaç acık havada durabilir. Direk güneş ışığından koruyunuz. Index

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil

Detaylı

Otomatik Yük Ayırıcı

Otomatik Yük Ayırıcı Otomatik Yük Ayırıcı Teknik Özellikler: IEC standartlarına göre - E3 M2 Anma gerilimi (kv rms) 36 Anma akımı (A) 630 Anma kısa devre akım (ka) 12,5 Anma yalıtım düzeyi kv rms, 50Hz/1 dak. faz - toprak

Detaylı

Topraklama ve güç kaynağı. Şasi çerçevesindeki topraklama ÖNEMLİ!

Topraklama ve güç kaynağı. Şasi çerçevesindeki topraklama ÖNEMLİ! Şasi çerçevesi üzerindeki tüm üstyapı topraklamasını sol şasi elemanında gerçekleştirin. Sağ şasi elemanını topraklanması, akünün eksi kutbu sol şasi elemanına bağlı olduğundan voltaj kaybına yol açacaktır.

Detaylı

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Montaj talimatları ve bakım kuralları

Montaj talimatları ve bakım kuralları Ticari araçlar ve sanayiye yönelik teknoloji Montaj talimatları ve bakım kuralları ELBE'nin kardan milleri Üretim Değişim Onarım K3-0262/0909 Montaj talimatları taşıma ve depolama Kardan millerimiz montaj

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler Metal malzemeden üretilmifl OBO Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri, kablo ve boruların tekli veya çiftli tespit kelepçeleri yardımıyla her türlü zemine veya vidalı ayarlı kelepçeler sayesinde duvarlara

Detaylı

Belirtilen taşıma kapasitelerine, ancak döner tekerin taban tablası tamamen bitişik olması halinde ulaşılır.

Belirtilen taşıma kapasitelerine, ancak döner tekerin taban tablası tamamen bitişik olması halinde ulaşılır. Tabla (Üst tabla) Bağlantı deliği Çelik geçme pim Dişli pim (Ürün No. eklentisi: -GS...) Teker, cıvatalar ve somunlar aracılığıyla düz bir yüzeye monte edilir. Vida delikleri arasındaki mesafeler standartlar

Detaylı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı 930.8x Climair Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı Kod No: B.11.2.1 Baskı Tarihi: 270510 Revizyon: 270510 İÇİNDEKİLER Kullanım Alanları...4 Montaj...4 Elektrik Bağlantıları...5

Detaylı

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA MANAGEMENT SERVICE 0036 W 0 / TRD 100 CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA S T E Kriyojenik Vana Uygulama örnekleri : Kriyojenik Vana Teknik özellikler: Soket kaynaklı Çalışma Sıcaklığı: -196 C, +200 C Çalışma

Detaylı

1ZSE 5492-154 tr, Sür. 4. Yüke bağlı şebeke değiştirici, tip UZ Kullanıcı Kılavuzu

1ZSE 5492-154 tr, Sür. 4. Yüke bağlı şebeke değiştirici, tip UZ Kullanıcı Kılavuzu 1ZSE 5492-154 tr, Sür. 4 Yüke bağlı şebeke değiştirici, tip UZ Kullanıcı Kılavuzu Orjinal talimat Bu belgede verilen bilgiler genel amaçlıdır ve tüm uygulamaları kapsamamaktadır. Kapsanmayan herhangi bir

Detaylı

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI!

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Aküler aşındırıcı asit içerir. Bu nedenle akü üzerinde çalışırken son derece dikkatli olunmalı ve uygun koruyucu donanım kullanılmalıdır.

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

KEYSTONE. Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal Kurulum ve Bakım Talimatları. www.pentair.com/valves. Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun

KEYSTONE. Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal Kurulum ve Bakım Talimatları. www.pentair.com/valves. Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal KEYSTONE Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun Bu sembol önemli mesajları ve güvenlik talimatlarını belirtmektedir. Olası tehlikeler: talimatların dikkate alınmaması

Detaylı

KAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ

KAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ KAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ İÇİNDEKİLER Teknik özellikleri....2 Makine ölçüleri..... 2 Kullanım kılavuzu 3 Kurulum ve yerleşim... 3 Makine kullanımı... 3 Kama broşu

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

Raychem. Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR

Raychem. Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR Raychem Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR 36 kv Tek Damar XLPE İzoleli ve EN 50181 Bushinglere Göre Tasarlanmış 400 A Ekranlı, Ayrılabilir Bağlantı Sistemi Bushing Tipi : B (Fiş Tipi Bushing) Ürün Kodu

Detaylı

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş

Detaylı

1ZSC000562-AAY tr. Yüke bağlı kademe değiştirici, tip UCG ve VUCG Kurulum ve devreye alma kılavuzu

1ZSC000562-AAY tr. Yüke bağlı kademe değiştirici, tip UCG ve VUCG Kurulum ve devreye alma kılavuzu 1ZSC000562-AAY tr Yüke bağlı kademe değiştirici, tip UCG ve VUCG Kurulum ve devreye alma kılavuzu Orjinal talimat Bu belgede verilen bilgiler genel amaçlıdır ve olası tüm uygulamaları kapsamamaktadır.

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Vidalı ve geçmeli Edison duylar. Işığa Bağlantınız

Vidalı ve geçmeli Edison duylar. Işığa Bağlantınız Işığa Bağlantınız İçindekiler E14 22.223 [10] 14, 15 22.225 [10] 16 22.230 [10] 16, 17 22.234 [10] 18 22.240 [10] 19 E12 22.228 [10] 20 22.231 [10] 20 E17 22.233 [10] 21 22.243 [10] 21 E12, E14, E17 için

Detaylı

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Disk freni

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Disk freni 15. Fren balatalarının montajı Gerekli kayıcı plakaları fren kaliperine yerleştirin. Fren balatalarının kılavuzlarını Bosch Superfit 5 000 000 150 ile yağlayın. Kesinlikle bakır içeren yağlayıcılar kullanmayın.

Detaylı

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır!

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır! 2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki 2SC5 yarım dönüşlü

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48523

Ek kılavuz. Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48523 Ek kılavuz Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31 SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için Document ID: 48523 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

VIESMANN VITOSOL 100-F. Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve fiyatlar: Fiyat listesine bakınız VITOSOL 100-F. Düzlemsel kollektör

VIESMANN VITOSOL 100-F. Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve fiyatlar: Fiyat listesine bakınız VITOSOL 100-F. Düzlemsel kollektör VIESMANN VITOSOL 100-F Düzlemsel kollektör Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve fiyatlar: Fiyat listesine bakınız Arşiv referansı: Teknik Bilgiler Klasörü, Bölüm 13 VITOSOL 100-F Tip SV1 ve SH1 Dikey veya

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar TA-COMPACT-T Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Soğutma sistemleri için geri dönüş suyu sıcaklık kontrollü kontrol vanası IMI TA / Kontrol vanaları / TA-COMPACT-T

Detaylı

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna başvurun.

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU 1 DİKKAT 1. Bu cihaz fiziksel olarak yetersiz durumda olan, zihinsel sorunları bulunan ve çocukların kullanımı için üretilmemiştir. 2. Çocukların cihazla oynamadıklarından

Detaylı

Hızlı başlangıç. Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü

Hızlı başlangıç. Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü OPTIFLUX 1000 Hızlı başlangıç Sandviç tasarımda elektromanyetik akış sensörü Bu döküman sadece, sinyal dönüştürücü ile ilgili dökümanlarla birlikte kullanıldığında tam olarak kabul edilebilir. KROHNE İçindekiler

Detaylı

Gaz ve hava filtresi. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Gaz ve hava filtresi. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Gaz ve hava filtresi GF/1: / - GF/: DN GF/: DN - DN 0 GF: DN 1 - DN 0 11.0 Printed in Germany Edition 0.1 Nr. 0 1 Teknik Gaz iç hatları için filtre, DIN ya göre yüksek toz haznesi kapasitesi ile. GF/1:

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

ÇOK KONTAKLI FİŞ & PRİZ SERİSİ Fiyat Listesi / 2014-2

ÇOK KONTAKLI FİŞ & PRİZ SERİSİ Fiyat Listesi / 2014-2 ÇOK KONTAKLI FİŞ & PRİZ SERİSİ Fiyat Listesi / 2014-2 İÇİNDEKİLER ÇOK KONTAKLI FİŞ & PRİZ SERİSİ ÇOK KONTAKLI FİŞ & PRİZ BİLEŞENLERİ 2 MAKİNE GÖVDE ÖLÇÜLERİ 3 ÇEKİRDEK EKSEN ÖLÇÜLERİ-RAKOR ÖLÇÜLERİ 4 VİDALI

Detaylı

Öne monte edilen donanım. Öne monteli ekipmanın takılması. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar belgesinde mevcuttur.

Öne monte edilen donanım. Öne monteli ekipmanın takılması. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar belgesinde mevcuttur. Öne monteli ekipmanın takılması Öne monteli ekipmanın takılması Bu belgede öne monteli ekipmanın takılması için bir çok çözüm yolu açıklar. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar

Detaylı

MLC 420 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU

MLC 420 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU MLC 420 TAŞINABİLİR REFERANS NOKTASI MANYETİK LİNEER CETVELLER ENTEGRE EDİLMİŞ TEMASSIZ RULMANLI SİSTEM 0,005 MM DEN BAŞLAYAN YÜKSEK ÇÖZÜNÜRLÜK TAŞINABİLİR REFERANS NOKTASI TİTREŞİMLERE KARŞI YÜKSEK KORUMA

Detaylı

Fark basınç tahliye kontrolörü AVPA (PN16 ve PN25)

Fark basınç tahliye kontrolörü AVPA (PN16 ve PN25) Açıklama AVPA, başlıca bölgesel-merkezi ısıtma sistemlerinde kullanılan bir otomatik fark basınç tahliye kontrolörüdür. Kontrolör normalde kapalıdır ve artan fark basınç karşısında açılır. Kontrolör bir

Detaylı

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250)

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) ÖZELLİKLERİ Flanşlar ve gövde GG 25 pik dökümdür. Paslanmaz çelik kürelidir. Paslanmaz çelik tabak yay takviyelidir. Küre sızdırmazlık ringi, dış sızdırmazlık

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

AYVAZ EURO-QUALIFLEX (AEQ) ÜYESİDİR. www.ayvaz.com

AYVAZ EURO-QUALIFLEX (AEQ) ÜYESİDİR. www.ayvaz.com AYVAZ EURO-QUALIFLEX (AEQ) ÜYESİDİR. www.ayvaz.com ESNEK SPRİNKLER BAĞLANTI HORTUMLARI (FM / VdS) Sprinkler sistemleri, yangını otomatik olarak algılayan ve bağlı bulundukları boru hattından aldıkları

Detaylı

PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI

PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI Avrupa Standardı EN 15266 ya uygun olarak üretilen, işletme basıncı 0,5 bar a kadar olan paslanmaz çelik esnek hortum takımları bina içi gaz bağlantılarında kullanılmaktadır.

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

UYGULAMA ALANLARI. TABLO-1 MLG X-Y-Z ÖLÇÜLERİ Ölçüler

UYGULAMA ALANLARI. TABLO-1 MLG X-Y-Z ÖLÇÜLERİ Ölçüler MLG SERİSİ MANYETİK SEVİYE GÖSTERGELERİ Seviye göstergesi montajı yapılırken bakım kolaylığı olması bakımından; bağlantı tipi ve ölçüsüne göre vana kullanılması, tahliye tapası yerine de ½ tahliye vanası

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI

BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI KULLANMA KILAVUZU BULUFINE HASSAS KESME CİHAZI BMS Bulut Makina Sanayi Ve Ticaret Ltd. Şti. İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dolapdere Sanayi Sitesi Ada 4 No:7-9 Başakşehir / İSTANBUL Tel:0 212 671 02

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

SAĞLIK BAKANLIĞI ALÇAK GERİLİM ELEKTRİK PANO ve TABLOLARI

SAĞLIK BAKANLIĞI ALÇAK GERİLİM ELEKTRİK PANO ve TABLOLARI SAĞLIK BAKANLIĞI ALÇAK GERİLİM ELEKTRİK PANO ve TABLOLARI KONU VE KAPSAM: Alçak gerilim dağıtım panoları, bina içinde kullanılan, zemine montajlı, serbest dikili tip olarak prefabrik standart fonksiyonel

Detaylı

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA

Detaylı

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için saklayınız. Parça Listesi Seri no İsim adet 1 Ana gövde 1 2 Ön gövde 1 set 3 Şarj aleti 1 4

Detaylı

Kayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet

Kayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet Kayar Mesnetler 6Kayar Mesnet DestekleriKılavuzlu bir Desteğin bir Simotec Kiriş Kesiti 100 veya 120 den ya da 100 ila 120 mm arasında bir flanş genişliğine sahip başka bir çelik kirişten askıya alınması

Detaylı

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile)

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) Kurulum Talimatları Bu cihazın bir parçasını değiştirirken, belirlediğimiz güvenlik ve performans şartnamelerine uyduğundan emin olduğunuz yedek parçaları

Detaylı

STAP DN 65-100. Diferansiyel basınç kontrolörü ENGINEERING ADVANTAGE

STAP DN 65-100. Diferansiyel basınç kontrolörü ENGINEERING ADVANTAGE Fark basınç kontrol vanaları STAP DN 65-100 Diferansiyel basınç kontrolörü Basınçlandırma & Su kalitesi Balanslama & Kontrol Termostatik kontrol ENGINEERING ADVANTAGE Flanş bağlantılı STAP tüm devre boyunca

Detaylı

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı Genel Bakış Veri Dağıtım Kablo Sistemi, veriler ve iletişim ekipmanı için yüksek yoğunlukta ve kabinden kabine giden bir bağlantı sistemi sağlamaktadır. Düzgün monte

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375 Ek kılavuz Konnektör ISO 4400 devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30375 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel

Detaylı

ALÇI İȘLERİ İÇİN DEKORASYON PROFİLLERİ

ALÇI İȘLERİ İÇİN DEKORASYON PROFİLLERİ ALÇI İȘLERİ İÇİN DEKORASYON PROFİLLERİ Köşe leri 9002 köşe bitiş profilidir. Hareketli tavan ve duvar bitişlerinde kullanılır. Tek taraflı uygulanır. 9077 Farklı kanat genişliklerinde üretilen alüminyum

Detaylı

Bükme ve Düzeltme. Özel bükme ve şekillendirme ihtiyaçları için geniş geçim. Güvenebileceğiniz kalitede. Tesisat 7 5. Enstrüman 8 3 Üçlü Bükme 1 1

Bükme ve Düzeltme. Özel bükme ve şekillendirme ihtiyaçları için geniş geçim. Güvenebileceğiniz kalitede. Tesisat 7 5. Enstrüman 8 3 Üçlü Bükme 1 1 Bükme ve Düzeltme Özel bükme ve şekillendirme ihtiyaçları için geniş geçim. Güvenebileceğiniz kalitede. Tip No inç. Sayfa Boru Bükmeler Tesisat 7 5 8-4 10-18 8.2 Enstrüman 8 16-1 2 6-12 8.2 Üçlü Bükme

Detaylı

545 KULLANMA KILAVUZU

545 KULLANMA KILAVUZU 545 KULLANMA KILAVUZU Giriş Bu kullanma kılavuzu size makinenizi tanımanızda ve doğru kullanmanızda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi çalıştırmadan önce uyarılarımızı okuyunuz. Teknik değişiklik hakkı

Detaylı

HID lambalar için duylar. Işığa Bağlantınız

HID lambalar için duylar. Işığa Bağlantınız HID lambalar için duylar Işığa Bağlantınız İçindekiler G12 25.701 [04] 10, 11 25.809 [04] 11, 12 GX12-1 25.702 [04] 13 25.809 [04] 14 GU6.5 25.705 [04] 15 PGJ5 25.704 [04] 16 PGZ12 25.703 [04] 17 G8.5

Detaylı

Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Audi A4, A6, A8 ve VW Passat modellerindeki 2,8 l 30 V motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri

Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Audi A4, A6, A8 ve VW Passat modellerindeki 2,8 l 30 V motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Audi A4, A6, A8 ve VW Passat modellerindeki 2,8 l 30 V motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri 2,8 l 30 V motor tipi, Audi ve

Detaylı

Montaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA. www.arline.com.tr

Montaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA. www.arline.com.tr Montaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA GİRİŞ Elinizdeki kılavuzda Arline Pergola kurulumuna başlamak için ihtiyacınız olan bilgiler mevcuttur. Montaj ve kurulum tekniklerinin anlatıldığı bu kılavuz ürünlerimizin

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

ICARUS OTOMATİK BARİYERLER

ICARUS OTOMATİK BARİYERLER T R K Ç E TT Kullanım Kılavuzu ICARUS OTOMATİK BARİYERLER QK I30 QK I30B QK I60 QK I60B V01/2011 Quiko Turkey İÇİNDEKİLER TEKNİK ÖZELLİKLER MONTAJ ÖNCESİ KONTROL UYULMASI GEREKEN ÖLÇLER BARİYERİN MONTAJ

Detaylı

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Proval Kelebek Vanalar

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Proval Kelebek Vanalar V101 (Wafer) / V10 (Lug) Proval Kelebek Vanalar Kelebek vanalar, mükemmel sızdırmazlık özelliği, boru hattında az yer kaplaması, kolay ve ekonomik otomasyona uyarlanabilmeleri, düşük basınç kayıpları ve

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

MAKİNE MÜHENDİSLİĞİNE GİRİŞ Doç.Dr.İrfan AY-Arş.Gör.T.Kerem DEMİRCİOĞLU CIVATA-SOMUN ve RONDELALAR

MAKİNE MÜHENDİSLİĞİNE GİRİŞ Doç.Dr.İrfan AY-Arş.Gör.T.Kerem DEMİRCİOĞLU CIVATA-SOMUN ve RONDELALAR CIVATA-SOMUN ve RONDELALAR CIVATALAR Cıvatalar: Özel baş biçimine sahip silindirik gövde üzerine belli boylarda diş açılmış bağlantı elemanlarına cıvata denir. Cıvataların diş açılmış kısımları üçgen vida

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

NetShelter Kapı Sensörü Anahtar Seti

NetShelter Kapı Sensörü Anahtar Seti NetShelter Kapı Sensörü Anahtar Seti Kurulumu AP9513 Bu set, NetShelter VX, NetShelter SX veya diğer standart 19-inç dolaplarda kullanılır. Envanter Anahtar (2) Mıknatıs (2) Altıgen somun (4) 22 Gauge

Detaylı

BARA SİSTEMLERİ HAKKINDA GENEL BİLGİLER

BARA SİSTEMLERİ HAKKINDA GENEL BİLGİLER BARA SİSTEMLERİ HAKKINDA GENEL BİLGİLER Günümüzde bara sistemlerinde iletken olarak iki metalden biri tercih edilmektedir. Bunlar bakır ya da alüminyumdur. Ağırlık haricindeki diğer tüm özellikler bakırın

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler 15. Fren kampanası montajı Tekerlek poyrasının temizlenmiş, parlak, metalik yüzeyine yağlayıcı, macun veya boya sürmeyin. Fren kampanasını takın. Fren

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Güvenli Balya Makineleri İmalatında Gözönüne Alınacak Kriterler. Mesut Gölbaşı UTEM Antalya İmalatçı Eğitimi

Güvenli Balya Makineleri İmalatında Gözönüne Alınacak Kriterler. Mesut Gölbaşı UTEM Antalya İmalatçı Eğitimi Güvenli Balya Makineleri İmalatında Gözönüne Alınacak Kriterler Mesut Gölbaşı UTEM Antalya İmalatçı Eğitimi Ezme veya ezilme Makaslama Kesme veya koparma Dolanma veya takılma Kapma veya yakalama Daha geniş

Detaylı

Ek kılavuz. Hava Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif hava soğutma sistemi

Ek kılavuz. Hava Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif hava soğutma sistemi Ek kılavuz Hava Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31 SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif hava soğutma sistemi Document ID: 50338 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapı... 3

Detaylı