tr, Sür. 12. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Montaj ve bakım kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "2750 515-1 tr, Sür. 12. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Montaj ve bakım kılavuzu"

Transkript

1 tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Montaj ve bakım kılavuzu

2 Orjinal talimat Bu doküman, yazılı iznimiz olmadan kopyalanamaz ve içindekiler yetkisiz amaçlar için kullanılamaz ve üçüncü şahıslara verilemez. Aksi davranışlar cezalandırılır.

3 Güvenlik bilgileri Bu kılavuzu geçit izolatörünün montajından, bakımından ve çalıştırılmasından sorumlu kişiler için hazır bulundurun. Bir geçit izolatörünün montajı, bakımı ve çalıştırılması, aşağıdaki sayısız potansiyel tehlikeli durumları ortaya koyar: Yüksek basınçlar Öldürücü voltajlar Hareket eden makineler Ağır parçalar Kayma, sendeleme veya düşme Özel yöntemler ve talimatlar gereklidir ve bu tür aparatlar üzerinde çalışırken mutlaka bunlara uyulmalıdır. Bu talimatlara uyulmaması durumunda, ciddi yaralanma, ölüm ve/veya ürün veya mal hasarı ile sonuçlanabilir. Buna ilaveten bu tür donanım monte edilirken, çalıştırılırken, bakımı yapılırken ve/veya imha edilirken, bölgesel veya yerel emniyet kuralları ve düzenlemeleri, güvenli çalışma uygulamaları ve iyi yargı gibi tüm geçerli güvenlik prosedürleri personel tarafından mutlaka kullanılmalıdır. 1. Personel yaralanması veya ölümü. 2. Ürün veya mal hasarı (geçit izolatörüne veya diğer mallara hasar verme ve azaltılmış geçit izolatörü ömrü dahil). Güvenlik işaretlerinin amacı, personeli olası yaralanma, ölüm veya mal hasarı konusunda uyarmaktır. Bunlar, koşulun anıldığı adımdan önce talimat metnine yerleştirilmiştir. Güvenlik koşulları, aşağıdaki gibi tanımlanan üç tehlike yoğunluk seviyelerinden biri tarafından kullanılmıştır: TEHLİKE Ciddi personel yaralanması, ölüm veya mal hasarı ile sonuçlanan ani tehlike. UYARI Ciddi personel yaralanması, ölüm veya mal hasarı ile sonuçlanan tehlike veya güvensiz uygulama. DİKKAT: İkinci derecede personel yaralanması veya mal hasarı ile sonuçlanan tehlike veya güvensiz uygulama. Bu talimatta tanımlanan güvenlik iki koşulu gerektirir:

4

5 İçindekiler 1 Tarif Tasarım Yağ örneklemesi Örnekleme ve dolum işlemi Yatay olarak takılmış geçit izolatörlerinin tasarımı Yağ seviyesi altında yağ bağlantısı olan özel tasarım Gerekli aletler Çalıştırma koşulları Mekanik yükleme Yedek parçalar Kurulum Aletler Tüketim maddeleri Nakliye ve kullanma Kutudan kaldırma Montaj Alt kontağa bağlantı ve kalkanın montajı Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4) olan küçük alt kontak Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4 veya 6) olan büyük alt kontak Kalkanın geçit izolatörünün alt uç somununa takılması Kalkanın alt kontağa takılması İç terminal / Damarlı kablo Tip GOE Tip GOE(2) Çekme çubuğu Tip GOE Tip GOE(2) Geçit izolatörünün yatay montajı Dış terminalin takılması Flanş topraklaması Enerji vermeden önce bekleme süresi Enerji vermeden önce önerilen testler Transformatör ile geçit izolatörü flanşının arasındaki sıkılık testi Geçit izolatörü dış terminalinin sıkılık testi Kapasitansın ve tan δ değerinin ölçümü Geçiş direncinin kontrolü Bakım Önerilen bakım ve denetim İzolatör yüzeyinin temizlenmesi Kapasitansın ve tan δ değerinin ölçümü Soketler üzerinde bölgesel aşırı ısınma ile ilgili Thermovision (enfraruj kamera) kontrolü Kaçak kontrolü Yağ seviyesinin kontrolü ve ayarı Yatay takılmış geçit izolatörlerinin sökülmesi Kullanım ömrünün sonunda imha edilmesi... 34

6

7 1 Tarif 1.1 Tasarım GOE tip geçit izolatörlerinin tasarımı ve ölçüleri Teknik Kılavuz'da, 1ZSE verilmiştir. Tasarım prensibi ayrıca Şek. 1'de gösterilmektedir. GOE geçit izolatörleri, servis sırasında izolatör izolasyonunun kapasitans ve kayıp faktörü ölçümleri tarafından kontrol edilmesi için kullanılabilen ve Şek.2'de gös- terilen bir voltaj test başlığına sahiptir. Test başlığı, test başlığı kapağı ile topraklanmıştır. Sürekli ölçüm için, test başlığı Şek.3'e göre bir terminal kutusu ile donatılabilir. Geçit izolatörü iki farklı bağlantı sistemi ile teslim edilebilir: montaj talimatında belirtildiği gibi, çekme çubuğu veya çekme kablosu. GOE GOE(2) 1 a, b a 1. Üst uç somun 2. Esnek bağlantı 3. Üst muhafaza 4. Yağ seviyesi göstergesi (conta ve vidalarla birlikte komple) a. Prisma tipli, A b. Manyetik tipli, B 5. Porselen izolatör, hava tarafı 6. Ön gerilimli borular 7. Transformatör yağı 8. Kondansatör gövdesi 9. Kelepçe 10. Montaj flanşı 11. Transformatörler için uzatma 12. Porselen izolatör, yağ tarafı 13. Alt uç somunu 14. Sızdırmaz tapa a. M8; A b. M16; B 15. Yay takımı 16. Güçlendirilmiş flanş goe_ goe_0036 Sızdırmaz tapa, A Sızdırmaz tapa, B gob_0018 goel_ Flanşlı saplama DIN 6921, Conta, Cıvata, Konik yaylı rondela, Conta, Şekil. 1. Tasarım prensibi Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür. 12 7

8 1) Kilitleme sıvısı (Loctite 601) Maks test voltajı 1 min., 50 Hz, 20 kv Maks servis voltajı 6 kv goel_ Kapak, Silindir başlı vida, Topraklama yayı, Conta (O-ring) 64,5 x 3 5. Sızdırmaz tapa, A, yağ dolumu için, gerilim cihazı kullanıldığında. Contalamadan önce yağ hacminin %15'ini çıkarın. 6. Geçit izolatörü, N 7. Baskı vidası, Disk yay, Conta (O-ring) 24.2 x Kablo 11. Saplama, Sızdırmaz rondela 4,5 x Saplama, Şekil. 2. Test başlığı, T ve test başlığı kapağı, M Pr 22.5 (Pg 16, DIN 40430'a göre) İsteğe bağlı yönde dönebilir D=80 F Terminal kutusu, servis sırasında hasarları önlemek için, uygun bir aşırı voltaj koruyucu ile donatılmalıdır. Kablo rakoru, donanıma suyun girmesini önlemek için, aşağıya doğru yönlendirilmelidir. 65 goel_006 Şekil. 3. Ölçme devrelerine giden kalıcı bağlantı ile ilgili terminal kutusu, C tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

9 1.2 Yağ örnekleme Yağ örneklemesi, uygun olmayan tekrar contalama riski yüzünden, rutin kapsamdaki bir saha muayenesi olarak önerilmemektedir. Bunun ötesinde, örneklemeden önceki sıcaklık ve yük çevrimleri dengeyi ve böylece test sonuçlarını etkiler. Bununla birlikte, bir problem bilindiğinde, örneğin C 1 değerini aşan artmış kayıp faktörü gibi, çözünmüş gazlarla ilgili yağ örneklemesi ve analizi önemli bilgiler sağlayabilir. Yağ örnekleri tercihen kuru hava koşullarında toplanmalıdır. Eğer örnek başka bir koşulda alınırsa, şunlar dikkate alınmalıdır: Şekil. 4. Yağ örnekleme valfi. goe_0054 Örnek alma ve dolum işleminden önce, örnekleme valfinin ve dolum tapasının etrafındaki alanı kurutun ve temizleyin. Örnekleme valfinin ve dolum tapasının etrafını yağmurdan koruyun. Geçit izolatörünün iç basıncı örnekleme öncesi ve sonrası kesinlikle değişmemelidir, zira geçit izolatörünün belirli bir aralık içinde çalışması gerekmektedir. Örnekleme işlemi geçit izolatörü sıcaklığı 0 C ile 30 C arasında olduğu zaman alınırsa, bu kural yerine getirilmiş olur. Kapalı Açık Geçit izolatöründen çıkarılan yağ daima aynı miktarda trafo yağı ile tamamlanmalıdır. Yeni yağ IEC 60296'ya uygun olmalı ve temiz ve kuru olmalıdır Örnekleme ve dolum işlemi Hortumun ucunu uygun bir nipele bağlayın ve nipeli flanştaki valfe birleştirin, Şek.4. Valfin vida dişi (ISO-G 1/4") BSPT 1/4". Şekil. 5. Yağ örnekleme valfinin açılması ve kapatılması için olan kolun konumlandırılması. Yağı alın. Sıcaklığa bağlı olarak, geçit izolatörünün içindeki basıncın atmosfer basıncının üzerinde veya altında olabileceğine dikkat edin. Örnekleme işleminden sonra, geçit izolatörünün tepesindeki tapayı yeniden yağ dolumu için sökün. Bkz. Şek. 1, parça 14. Geçit izolatörü tekrar contalandığında, eski conta daima yenisi ile değiştirilmelidir. Örnekleme işlemi sona erdikten sonra, geçit izolatörüne 12 saat süre ile enerji verilmemelidir. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür. 12 9

10 1.1.2 Yatay olarak takılmış geçit izolatörlerinin tasarımı Bir geçit izolatörü yatay konumda monte edilirse, bu durum siparişte mutlaka açık şekilde belirtilmelidir. Böylece geçit izolatörü flanşı, izolatör yağ sisteminin trafo yağına birleştirilmesi ile ilgili flanşın yağ tarafında bir yağ deliği ile sevk edilir. Yatay montajlı geçit izolatörleri mutlaka tamamen yağ doldurulmuş olduğundan, bu delik geçit izolatörü için gerekli yağ genişlemesini sağlar. Sevkiyat sırasında, bu delik Şekil. 6'da gösterildiği gibi düz bir lastik conta ve bir çelik plaka ile kapatılmıştır. Bu düzenleme, deliğin geçit izolatörünün montajından önce açılmış olduğunu göstermektedir. Transformatör flanşındaki contanın servis sırasında bu deliği kapatmadığını kontrol etmek önemlidir. Delik iki montaj deliği arasındadır ve flanş kenarından B mesafesindedir. GOE(2) 1175'in yatay olarak monte edilemediğine dikkat edin. Tip GOE B ölçüsü GOE GOE GOE GOE GOE GOE Tablo 1. gob_0013 goe_0017 Şekil. 6. Tasarım prensibi - yatay montajlı geçit izolatörü tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

11 1.1.3 Yağ seviyesi altında yağ bağlantısı olan özel tasarım Geçit izolatörü yağ seviyesi altında yağ bağlantısı bulunan özel bir GOE tasarımı mevcuttur. GOE 900 olan tipte, yağ dolumu geçit izolatörü flanşındaki bir valf üzerinden yapılır. GOE >900 tipte, yağ dolumu Şekil 7'de tarif edilen bir özel işlem bağlantısı üzerinden yapılır. 1. Bağlantı dişleri, Sızdırmaz rondela, Bağlantı nipeli, Sızdırmaz rondela, Bağlantı kapağı, Konik koruyucu tapa, goe_0015 Şekil. 7. İşlem bağlantısı Gerekli aletler DİKKAT: Geçit izolatörlerinin yağ tamamlamasını ve örneklemesini -10 C'nin altındaki sıcaklıklarda yapmayın. Özel işlem bağlantısı üzerinden yapılan yağ tamamlaması ve örneklemesi için özel aletler gereklidir. Bkz. Şek. 8 ve 9. Bağlantı kaplini, , mutlaka ABB'den sipariş edilmelidir. Bağlantı dişi ISO-G 3/8" dir. Şekil. 8. Bağlantı kapağını çıkarmak için benzer bir alet kullanın Şekil. 9. Yağ örneklemesi ve seviye tamamlama donanımı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

12 1.2 Çalıştırma koşulları Aşağıdaki tablo, GOE Yağ-Hava geçit izolatörleri ile ilgili standart teknik özellikleri gösterir. Aşağıdaki değerleri aşan durumlar için, lütfen ABB ile temas edin. Ortak özellikler Uygulama: Sınıflandırma: Ortam sıcaklığı: Sahanın rakımı: Yağmur ve nem seviyesi: Hava kirlenmesi seviyesi: Daldırma ortam tipi: Transformatördeki yağ seviyesi: Çevreleyen ortamın azami sıcaklığı: İşaretler: Transformatörler Yağ emdirilmiş kağıt, kapasitans dereceli, açık hava-daldırma geçit izolatörü +40 ila -50 C arası, IEC 60137'nin sıcaklık sınıfı 2'ye göre asgari değer < m 1-2 mm yağmur/min yatay ve dikey, IEC 'e göre Belirlenmiş sızıntı mesafesine ve IEC 60815'e göre ( Kirlenmiş koşullara göre olan izolatörlerin seçim kılavuzu ) Transformatör yağı. Maximum günlük ortalama yağ sıcaklığı 90 C. Maximum geçici yağ sıcaklığı 115 C Geçit izolatörü flanşından 30 mm'den az değil. 100 kpa aşırı basınç IEC/ IEEE'ye uygunluk 1.3 Mekanik yükleme Geçit izolatörleri, izolatör eksenine dik olarak üst terminalin orta noktasına uygulanan aşağıdaki konsol yükleri için tasarlanmıştır. Eksenel yönde, GOE geçit izolatörü sürekli olarak 20 kn kuvvete dayanır. Dış terminal saplamasındaki azami tork 250 Nm'dir. Geçit izolatörü Max. 1 dakikalık yük testi (N) Montaj açısındaki çalışmada azami izin verilen yük (N) GOE 250 ile GOE arası GOE GOE GOE GOE GOE 1300 ile GOE arası GOE 1550 ile GOE arası GOE GOE(2) GOE(2) GOE(2) GOE(2) Tablo 2. Mekanik yükleme 1.4 Yedek parçalar Geçit izolatöründeki önemli hasar durumunda, olası onarım ve tekrar test için ABB'ye göndermenizi öneririz. Nakliye veya kurulum sırasında zarar görebilen veya kaybolan belirli parçaları (Şekil. 1-7, 23-26, 32 ve 36) ABB'den sipariş edebilirsiniz tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

13 2 Kurulum 2.1 Aletler Yumuşak kaldırma sapanları Kaldırma dişlisi, GOE geçit izolatörleri için A, bkz. Şekil. 10 veya A, bkz. Şekil. 11 Kaldırma dişlisi, C, GOE(2) geçit izolatörleri için bkz. Şekil.12 Mapalar, Ø 28 mm delik için, yumuşak sapanları geçit izolatörü flanşına birleştirmek için Altı köşe başlı cıvatalar için tork anahtarı, baş genişliği 16 mm (M10) ve 13 mm (M8) Geçit izolatörünü belli bir açıda monte etmek için palanga Yumuşak yataklama Esnek içten çekmeli kordon, A, çekme çubuğunun montajı için, bkz. Şekil. 13 Kutu anahtarı, B, çekme çubuğunun montajı için, bkz. Şekil Tüketim maddeleri Trafo yağı ile temas eden vidaları yağlamak için, sudan arınmış vazelin, Mobilgrease 28 veya trafo yağına zarar vermeyen diğer yağlayıcılar. Topraklama vidasını ve diğer terminal O-ring contasını yağlamak ve korumak için Mobilgrease 28 veya diğer uygun gres yağı. Kontak yapan vidaları yağlamak ve dış terminalde kalafatlamak için Molykote 1000 veya diğer uygun bileşik. goe_0038 Şekil. 10. Kaldırma dişlisi, A. Ağırlık: 14 kg. GOE geçit izolatörü için max kg (4400 lb). Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

14 goe_0039 goe_0042 Şekil. 11. Kaldırma dişlisi, A. Ağırlık: 12.5 kg. GOE geçit izolatörleri için max kg (6600 lb). Şekil. 12. Kaldırma dişlisi, C. Ağırlık: 11.5 kg. GOE(2) geçit izolatörleri için max kg. Şekil. 13. Esnek içten çekmeli kordon, A. goe_0005 Şekil. 14. Kutu anahtarı, B. goe_ tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

15 2.3 Nakliye ve kullanma DİKKAT: Geçit izolatörü taşınabilir ve yatay olarak 6 ay depolanabilir. 6 aydan fazla depolamak için, geçit izolatörünün üst ucu dikey konumda yukarı doğru veya üst ucu yukarı doğru yatırılmış ve en az 7 'lik açıda kaldırılması önerilmektedir. Geçit izolatörlerini kuru, temiz ve mekanik hasara karşı korunmalı şekilde tutun. Açık havada depolandığı zaman suyun sızmasına karşı korunacak şekilde muhafaza edin. Bunun anlamı, sandığın yoğun yağmurlar sırasında zeminin ıslak ve çamurlu olacağı öngörülen alanlarda depolanmaması demektir. Sandığı bir tente veya sundurma ile yağmur ve kara karşı koruyun. 2.4 Kutudan kaldırma UYARI Geçit izolatörünü kutudan kaldırmak için, Şekil 16'da gösterildiği gibi iki adet temiz kaldırma sapanı kullanın. Sapanlar hava tarafı izolatörünün etrafına uygulanmamalı, zira kılıflar zarar görebilir. Zemine yerleştirilirse, geçit izolatörü kutudaki gibi aynı noktalardan desteklenmeli veya üst muhafazanın ve sabitleme flanşının altında bloke edilmelidir. Porselen kılıflardan desteklenemez. Geçit izolatörünü teslim alır almaz nakliye hasarları ile ilgili dikkatlice muayene edin. Geçit izolatörünün rutin olarak kısmen yağa daldırılmış şekilde test edilmiş olduğuna ve bir miktar yağ kalabileceğine lütfen dikkat edin. Dişlerin yağlanması için vazelin kullanılır ve vazelin bazı sıcaklıklarda yağ gibi görünebilir. Geçit izolatörleri ABB tarafından normal olarak gözenekli plastik bloklarla ve elyaf kartonlarla desteklenmiş şekilde kutular içinde sevk edilir. Kutular "Top End" (üst ucu) şeklinde markalanmıştır. "Üst Uç" Min. 7 Şekil. 15. Uzun süreli depolama. goe_0006 Şekil. 16. Kutudan kaldırma. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

16 2.5 Montaj UYARI Geçit izolatörünün alt ucunun altında mutlaka yumuşak bir yataklama, örn. lastik hasır veya ahşap pano kullanılmalıdır. Geçit izolatörünün ağırlığı isim plaketinde belirtilmiştir. Toplam ağırlığı 2000 kg'a eşit veya daha az olan geçit izolatörleri Şekil 17'ye göre dikey konuma kaldırılmalıdır. Daha ağır geçit izolatörleri Şekil 18'e göre dikey konuma kaldırılmalıdır. Belli bir açıda kaldırmak için, kaldırma dişlisi Şekil 19 veya 20'ye göre düzenlenmelidir. Geçit izolatörünün üst ucunda uygulama için bir kaldırma cihazı mevcut değil ise, porselen kılıfa zarar vermeyecek şekilde, hemen üst muhafazanın altındaki izolatörün etrafına bir kaldırma sapanı uygulayarak geçit izolatörünün (BIL 900 kv) kaldırılmasına izin verilir. Geçit izolatörünün iletkenindeki orta delik ve montaj flanşının altındaki yağ ucu dikkatlice temizlenmeli ve transformatöre takılmadan önce muayene edilmelidir. Bir M8 fırdöndüsü (Şek. 13) olan bir kordon veya esnek bir tel, merkez deliği içinden ve çekme çubuğu sistemi için Şekil 32'ye göre ve çekme kablosu için Şekil 29'a göre çekilir. Geçit izolatörü şimdi transformatörün üzerine kaldırılmak için hazırdır. Şekil. 10'a göre kaldırma dişlisi Şekil. 11'e göre kaldırma dişlisi Mapa için Ø 28 delik Yumuşak yataklama goe_0007 Şekil. 17. Dikey montaj için. Geçit izolatörleri max kg (4400 lb) Şekil. 18. Dikey montaj için. Geçit izolatörleri max kg (6600 lb) tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

17 Şekil. 10'a göre kaldırma dişlisi Palanga Mapa için Ø 28 delik Yumuşak yataklama goe_0008 Şekil. 19. Belli bir açıda montaj. Şekil. 11'e göre kaldırma dişlisi Şekil 21'de gösterildiği gibi monte edilmiş. goe_0009 Şekil. 20. Geçit izolatörlerinin SF 6 şalt cihazı veya 2000 kg'dan ağır olan geçit izolatörler için belli bir açıda montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

18 SF 6 şalt cihazı için olan geçit izolatörleri normal olarak dış ve iç terminalleri ön montajlı şekilde takılır ve sevkiyattan önce sıkılık testi yapılır. Dış terminal çıkarılmamalıdır. Bu durumlarda kaldırma dişlisi Şekil 11'e göre kullanılır ve Şekil 21'e göre monte edilir. Kaldırma işlemi Şekil 18 veya 20'ye göre yapılır. Bu durum ayrıca, müşteri isteğine göre sıkılık testi ve dış terminallerinin ön montajı yapılmış olan diğer geçit izolatörleri için de geçerlidir. Geçit izolatörlerinin diğer kurulumları için, kaldırma dişlisi doğrudan izolatör üst somununa monte edilir. Bir geçit izolatörü açılı olarak monte edildiğinde, izolatör eğimli yönde prizma tipli yağ seviyesi göstergesi yan tarafa ve manyetik tipli yağ seviyesi göstergesi aşağıya doğru olarak takılmalıdır, Şekil 22'ye göre. Altı adet M10 x 60 cıvatadan üç tanesi sökülür ve bunların yerine üç tane uzun cıvata M10 x 100 takılır. Azami 3000 kg olan geçit izolatörlerinin kaldırılması için ahşap ara parçalar kullanın. Ara parçaları bant ile sabitleyin. goel_012 Şekil. 21. Kaldırma dişlisinin montajı. Prizma tipli yağ seviyesi göstergesi yan tarafa bakacak şekilde Manyetik tipli yağ seviyesi göstergesi aşağı doğru bakacak şekilde goe_0026 Şekil. 22. Dikeyden farklı olarak takılan geçit izolatörlerindeki yağ seviyesi göstergelerinin yönlendirilmesi tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

19 2.6 Alt kontağa bağlantı ve kalkanın montajı Kalkan ve montaj detay parçaları bir kontraplak kutuya paketlenmiştir Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4) olan küçük alt kontak 1. Kılavuz kovanlarını, yayları, baskı halkalarını ve soket vidalarını geçit izolatörünün alt ucuna monte edin. Kılavuz kovanların fonksiyonu, uç kalkanın konik deliklerden (M10) tam olarak 17 mm mesafeye monte edilmesine baskı halkasının ve yayın soket vidaları boyunca hareket etmesine izin vernektir. 2. Kalkanı geçici olarak Şekil 23'teki gibi yerleştirin. 3. Geçit izolatörünü alçaltın ve transformatöre sabitleyin. 4. Kablo pabuçlarını alt kontağa birleştirin. Sıkma torku: 68 ± 6 Nm. DİKKAT: Kabloların herhangi bir gerilime meydan vermemesi ve böylece alt kontağa herhangi bir ilave kuvvet uygulamaması son derece önemlidir. 5. Kalkanı geçit izolatörünün alt uç somununa itin. 6. Yayları birbirine bastırın. 7. Soket vidalarını kalkandaki kama delikleri içinden yönlendirin. 8. Kalkanı, vida başlarının kilitlenmiş konumda olup olmadığını kontrol etmek için bir miktar geri döndürün, bkz. Şekil Kalkanı durdurmak için çevirin (yakl. 20 ). Yayların kalkanı aşağı bastırmasını sağlayın. goek_ Geçit izolatörünün alt ucu 2. Yay, Kılavuz kovan, 12/10 x Baskı halkası 5. Soket vidası, M10 x Kablo pabuçları 7. Kalkan 8. Sargıya giden bağlantılar 9. Korumalı boru 10. M12 delikleri olan alt kontak, kilitli dönüşü olan diş geçme parçası goek_015 Şekil. 23. Alt kontağa bağlanması. Şekil. 24. Kalkanın montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

20 2.6.1 Kablo pabuçları için 4 vida dişli deliği (N1=4 veya 6) olan büyük alt kontak Kalkanın geçit izolatörünün alt uç somununa takılması 1. Kablo pabuçlarını alt kontağa birleştirin. Sıkma torku: 68 ± 6 Nm. DİKKAT: Kabloların herhangi bir gerilime meydan vermemesi ve böylece alt kontağa herhangi bir ilave kuvvet uygulamaması son derece önemlidir. 3. Kalkanı geçit izolatörünün alt uç somununa itin. 4. Soket vidalarını kalkandaki kama delikleri içinden yönlendirin. 5. Yayları birbirine bastırın. 6. Kalkanı durdurmak için çevirin (yakl. 20 ). Yayların kalkanı aşağı bastırmasını sağlayın. 7. Kalkanı, vida başlarının kilitlenmiş konumda olup olmadığını kontrol etmek için bir miktar geri döndürmeye çalışın, bkz. Şekil Geçit izolatörünü alçaltın ve transformatöre sabitleyin. 2. Kılavuz kovanlarını, yayları, baskı halkalarını ve soket vidalarını geçit izolatörünün alt ucuna monte edin. Kılavuz kovanların fonksiyonu, uç kalkanın konik deliklerden (M10) tam olarak 17 mm mesafeye monte edilmesine baskı halkasının ve yayın soket vidaları boyunca hareket etmesine izin vernektir. goek_ Geçit izolatörünün alt ucu 2. Yay, Kılavuz kovan, 12/10 x Baskı halkası 5. Soket vidası, M10 x Kablo pabuçları 7. Kalkan 8. Sargıya giden bağlantılar 9. Korumalı boru 10. M12 delikleri olan alt kontak, kilitli dönüşü olan diş geçme parçası goek_017 Şekil. 25. Alt kontağa bağlanması. Şekil. 26. Kalkanın montajı tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

21 Kalkanın alt kontağa takılması 1. Kablo pabuçlarını alt kontağa birleştirin. Sıkma torku: 68 ± 6 Nm. DİKKAT: Kabloların herhangi bir gerilime meydan vermemesi ve böylece alt kontağa herhangi bir ilave kuvvet uygulamaması son derece önemlidir. 2. Kılavuz kovanları, yayları, baskı halkalarını ve soket vidalarını alt kontağa monte edin. Kılavuz kovanların fonksiyonu, kalkanın konik deliklerden (M10) tam olarak 17 mm mesafeye monte edilmesine baskı halkasının ve yayın soket vidaları boyunca hareket etmesine izin vernektir. 3. Kalkanı alt kontağın üzerine itin. 4. Soket vidalarını kalkandaki kama delikleri içinden yönlendirin. 5. Yayları birbirine bastırın. 6. Kalkanı durdurmak için çevirin (yakl. 20 ). Yayların kalkanı yukarı bastırmasını sağlayın. 7. Kalkanı, vida başlarının kilitlenmiş konumda olup olmadığını kontrol etmek için bir miktar geri döndürün, bkz. Şekil Geçit izolatörünü alçaltın ve transformatöre sabitleyin. 7 goek_019 goek_ Alt kontak 2. Yay, Kılavuz kovan, 12/10 x Baskı halkası 5. Soket vidası, M10 x Kablo pabuçları 7. Kalkan 8. Sargıya giden bağlantılar 9. Korumalı boru 10. M12 delikleri olan alt kontak, kilitli dönüşü olan diş geçme parçası goek_015 goek_018 Şekil. 27. Alt kontağa bağlanması. Şekil. 28. Kalkanın montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

22 2.7 İç terminal / Damarlı kablo DİKKAT: İletkenin montajı mutlaka aşağıdaki yönteme göre yapılmalıdır. Kontak yüzeyleri mutlaka temiz olmalıdır. Sert lehimlenmiş terminallerdeki oksitlenme fırça ile çıkarılmalıdır. Geçit izolatör flanşının sabitlenmesi için sabit saplama cıvataları kullanılırsa, flanşı kılavuzlamak ve transformatörün içine düşebilecek metal talaşlarının oluşmasını önlemek için, saplamaların 2 veya 3 tanesinde plastik kovan kullanılması önerilmektedir Tip GOE İç çekme kablo terminali, bkz. Şek. 29, esnek kabloya transformatör fabrikasında sert lehim ile birleştirilir. Geçit izolatör flanşı ile ilgili sızdırmaz yüzeyden ölçülen çekme kablosu uzunluğu Teknik Kılavuz'da, 1ZSE gösterildiği gibi, her izolatör boyutu için gösterilen L2 nominal değeri, eksi 350 mm'ye eşit olmalıdır. Bunun için, servis konumunda çekme kablosunun aşırı gerilmesini önlemek üzere, yeteri kadar büyük, ek bir uzunluk ilave edilmelidir. Geçit izolatörüne olan terminal uzunluğu aşağıdaki şekilde ayarlanmalı ve izolatör aynı konumdaki son dikeltme için uygun şekilde işaretlenmelidir. Bunun nedeni, en küçük GOE için olan izolatör uzunluk toleransının ±20 mm ve en büyük için ±60 mm olmasıdır. Ölçü çizimine veya Teknik Kılavuzdaki 1, 5, 9, 13 ve 17 no'lu tablolara bakın. İki iç terminal parçasını birleştirmek için doğru konumu bulmanın en kolay yolu, L1 porselen uzunluğunu ölçmek, bkz. Şek. 1 ve nominal L1 uzunluğunu çıkarmak ve montaj deliklerini Şek. 29'da gösterildiği gibi seçmektir. Nakliye sırasında, iç terminal kör kapağa sabitlenebilir. Kurma sırasında, kör kapak çıkarılır ve terminal gevşetilir. 1. Normal olarak kapak plakasına sabitlenmiş olan damarlı kabloyu sert lehimlenmiş iç terminal ile birlikte gerdirin. Kavis yapmaktan kaçının. 2. İçten çekilen kordonu geçit izolatörünün merkez deliği arasından düşürün. 3. Geçit izolatörünü delik üzerinden kaldırın. Kordonlar üzerine konumlandırılmış üst bağlantı parçalarını Şekil 29'da gösterildiği gibi yerleştirin. 4. M8 fırdöndüsünü, damarlı kablonun ucundaki iç terminale sabitleyin. İçten çekilen kordonu gergin tutarak, damarlı kabloyu yönlendirirken, geçit izolatörünü transformatör içine indirin. Muayene delikleri transformatördeki geçit izolatörlerinin yakınına konumlanmış ise, bunlar kablonun izolatör üzerine doğru şekilde girdiğini kontrol etmek için, montaj sırasında açık olmalıdır. 5. Kablo boyunun çok kısa veya aşırı uzun olduğu tespit edilirse, geçit izolatörü mutlaka tekrar kaldırılmalı ve kablo uzunluğu ayarlanmalıdır. Bu husus genellikle iki terminal parçasının tekrar birleştirilmesi ile gerçekleştirilebilir. Bir dizi delik terminalin 30 mm adımlarda hareket ettirilmesine imkan verir. Her iki vida da mutlaka kullanılmalıdır. 6. Geçit izolatörünü transformatör kapağına sabitleyin. Flanşa gelecek hasarları önlemek için, cıvataların düzgün şekilde çapraz olarak sıkılmasına dikkat edin. 7. Akım taşıyan kontak rondelasını, düz rondelayı, bellevil yayı ve somunu Şekil 29'a göre monte edin. Kontak rondelasının alt tarafındaki iki dayanak, sıkmada terminalin dönüşünü önler ve dış kenara yakın iki kılavuz pimi, aynı amaçla bağlantı burcunun üstündeki denk gelen deliklerine girer. Kablonun son konumundan birazcık yukarı çekilmesi ve tüm gevşek parçaların terminale monte edilmesi ve sonra tüm grubun kılavuz pimler deliklere takılı olarak alçaltılması ve sonunda öngörülen 140 Nm'lik tork ile sıkılması önerilmektedir. Diş bölgesi montajdan önce hafifçe yağlanmalıdır. 8. İçten çekilen kordonu yavaşça bırakın. 9. İçten çekilen kordonu dışarı alın. Bundan sonra hemen "2.10 Dış terminalin montajı" bölümüne geçin Tip GOE(2) 1. Normal olarak kapak plakasına sabitlenmiş olan damarlı kabloyu sert lehimlenmiş iç terminal ile birlikte gerdirin. Kavis yapmaktan kaçının. 2. İçten çekilen kordonu geçit izolatörünün merkez deliği arasından düşürün. 3. Geçit izolatörünü delik üzerinden kaldırın. 4. M8 fırdöndüsünü, damarlı kablonun ucundaki iç terminale sabitleyin. İçten çekilen kordonu gergin tutarak, damarlı kabloyu yönlendirirken, geçit izolatörünü transformatör içine indirin. 5. Geçit izolatörünü transformatör kapağına sabitleyin. Flanşa gelecek hasarları önlemek için, cıvataların düzgün şekilde çapraz olarak sıkılmasına dikkat edin. 6. İç terminali Şekil 30'a göre bölünmüş halka ile kilitleyin. 7. İçten çekilen kordonu, iletken bölünmüş halka üzerine oturacak şekilde yavaşça bırakın. 8. İçten çekilen kordonu dışarı alın. 9. Bundan sonra hemen "2.10 Dış terminalin montajı" bölümüne geçin tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

23 Dişleri yağlayın Sıkma torku: 80 Nm Geçit izolatörünün üst ucu Delik no. Porselen uzunluğu Ölçülmüş L1 (bkz. Şek. 1) eksi nominal değer L1 (bkz. Teknik Kılavuz, 1ZSE ) -46'dan kısa ile -15 arası ile +15 arası ile +45 arası veya daha büyük 5-6 Bağlantı konumu delik no. Geçit izolatörü flanşı ile ilgili sıdırmaz yüzeyden olan L2-350 ölçüsü, bkz. Teknik Kılavuz, 1ZSE Dişleri yağlayın Sıkma torku: Nm. goe_ Esnek içten çekmeli kablo, Şekil 13'e göre 2. Altı köşe somun M16 3. Konik yaylı rondela 17 x 39 x 4 (Bellevil yayı) 4. Rondela 17 x 42 x 4 5. Kontak rondelası İç terminal, üst parça 7. Esnek çekme kablosu 8. Şekil. 10'a göre kaldırma dişlisi 9. Altı köşe başlı cıvata M10 x İç terminal, alt parça Şekil. 29. GOE ile ilgili çekme kablo sisteminin montajı. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu tr, Sür

24 Sıkma torku, yakl. 40 Nm (4 kpm, 30 footpound) Sıkma torku, yakl. 20 Nm (2 kpm, 15 footpound) gom_ Dış terminal saplaması 2. Altı köşe başlı cıvata M8 x Konik yaylı rondela 8.4 x 18 x 1 4. Conta (O-ring) 59.2 x Conta sıkma halkası 6. Geçit izolatörünün üst ucu 7. Bölünmüş halka 8. Altı köşe başlı cıvata M10 x Rondela 10.5 x 22 x İç terminal saplaması Şekil. 30. GOE(2) için dış ve iç terminal saplaması tr, Sür. 12 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2), Kurulum ve bakım kılavuzu

1ZSE 2750-105 tr, Sür. 7. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Teknik kılavuz

1ZSE 2750-105 tr, Sür. 7. Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Teknik kılavuz 1ZSE 2750-105 tr, Sür. 7 Transformatör geçit izolatörleri, tip GOE ve GOE(2) Teknik kılavuz Bu Teknik Kılavuz, transformatör üreticilerine ve bunların tasarımcılarına ve mühendislerine uygun Transformatör

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Montaj...

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A FABREDOOR Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A 1 İÇİNDEKİLER 1. Güvenlik Yönetmeliği.. 1 2. Kurulum Araçlarının Hazırlığı.... 2 3. Kat Kapısı Sisteminin Hassas Parçaları......

Detaylı

DUYLAR. ISO 9001 Kalite Yönetim Sistemi Sertifikası

DUYLAR. ISO 9001 Kalite Yönetim Sistemi Sertifikası Giriş Elektrik Lamba Duyu, içine vidalanan lamba başlığı aracılığı ile elektrik lambasının beslenmesini ve elektrik devresine bağlanmasını sağlayan içi Edison vidalı düzendir. İlgili Standartlar TS EN

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30376 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Kullanımına izin verilmiyor...

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kurulum ve çalıştırma talimatları imrm ve imrm-twin

Kurulum ve çalıştırma talimatları imrm ve imrm-twin imrm ve imrm-win Sayacın çevresel uygunluk koşulları: Mekanik sınıf M2 ve Elektromanyatik sınıf E1-25ºC ile +55ºC dış hava şartlarında sayaç acık havada durabilir. Direk güneş ışığından koruyunuz. Index

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası DA 516, DAF 516 Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Bu kompakt fark basınç kontrol vanaları, ısıtma ve soğutma

Detaylı

Akü bakımı UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım

Akü bakımı UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Aküler aşındırıcı asit içerir. Bu nedenle akü üzerinde çalışırken son derece dikkatli olunmalı ve uygun koruyucu donanım kullanılmalıdır.

Detaylı

Topraklama ve güç kaynağı

Topraklama ve güç kaynağı Akü topraklama vidasının üstyapı işlevlerinin topraklanması için kullanılmaması gerekir. Şasi çerçevesi üzerindeki üstyapı işlevleri için tüm topraklamanın akünün eksi kutbu sol şasi elemanına bağlı olduğundan

Detaylı

Topraklama ve güç kaynağı. Şasi çerçevesindeki topraklama ÖNEMLİ!

Topraklama ve güç kaynağı. Şasi çerçevesindeki topraklama ÖNEMLİ! Şasi çerçevesi üzerindeki tüm üstyapı topraklamasını sol şasi elemanında gerçekleştirin. Sağ şasi elemanını topraklanması, akünün eksi kutbu sol şasi elemanına bağlı olduğundan voltaj kaybına yol açacaktır.

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 3038 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3. Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543 Montaj kılavuzu Anten kapakları VEGAPULS 68 Document ID: 33543 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3

Detaylı

Otomatik Yük Ayırıcı

Otomatik Yük Ayırıcı Otomatik Yük Ayırıcı Teknik Özellikler: IEC standartlarına göre - E3 M2 Anma gerilimi (kv rms) 36 Anma akımı (A) 630 Anma kısa devre akım (ka) 12,5 Anma yalıtım düzeyi kv rms, 50Hz/1 dak. faz - toprak

Detaylı

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107 Ek kılavuz Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar Document ID: 4107 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için... 1.1 Amaca uygun kullanım... 1.2 Kullanımına

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın.

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın. Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Renault Clio II 1,6 16V, motor kodu K4M 748 örneği Clio II 1,6 16V motoru - çeşitli motor hacimlerinde olmak üzere - Renault markasının

Detaylı

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI!

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Aküler aşındırıcı asit içerir. Bu nedenle akü üzerinde çalışırken son derece dikkatli olunmalı ve uygun koruyucu donanım kullanılmalıdır.

Detaylı

KİT KODU: 102 LI4 01T

KİT KODU: 102 LI4 01T KİT KODU: 102 LI4 01T 142705 1- LPG Elektrovalfi (6 mm) 2- FJ1 Gaz Filitresi 3- Buharlaştırıcı Regülatör (1200 mbar) 4- Rail Enjektör Grubu (Turuncu Enjektör x 4 ve PTS 4,5 Bar Sensör) 5- LPG Elektronik

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

PTO ED160. Genel bilgiler Genel bilgiler. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Scania CV AB 2017, Sweden 1 (8)

PTO ED160. Genel bilgiler Genel bilgiler. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Scania CV AB 2017, Sweden 1 (8) Genel bilgiler Genel bilgiler Aşağıdaki sipariş seçenekleri ED160 PTO için mevcuttur. Hidrolik pompa bağlamak için fabrikada takılı sürüş kiti (PTO ED160P) PTO hazırlığı Daha fazla bilgi Sipariş etme seçenekleri

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

Belirtilen taşıma kapasitelerine, ancak döner tekerin taban tablası tamamen bitişik olması halinde ulaşılır.

Belirtilen taşıma kapasitelerine, ancak döner tekerin taban tablası tamamen bitişik olması halinde ulaşılır. Tabla (Üst tabla) Bağlantı deliği Çelik geçme pim Dişli pim (Ürün No. eklentisi: -GS...) Teker, cıvatalar ve somunlar aracılığıyla düz bir yüzeye monte edilir. Vida delikleri arasındaki mesafeler standartlar

Detaylı

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI!

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Aküler aşındırıcı asit içerir. Bu nedenle akü üzerinde çalışırken son derece dikkatli olunmalı ve uygun koruyucu donanım kullanılmalıdır.

Detaylı

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil

Detaylı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı 930.8x Climair Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı Kod No: B.11.2.1 Baskı Tarihi: 270510 Revizyon: 270510 İÇİNDEKİLER Kullanım Alanları...4 Montaj...4 Elektrik Bağlantıları...5

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA MANAGEMENT SERVICE 0036 W 0 / TRD 100 CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA S T E Kriyojenik Vana Uygulama örnekleri : Kriyojenik Vana Teknik özellikler: Soket kaynaklı Çalışma Sıcaklığı: -196 C, +200 C Çalışma

Detaylı

1ZSE 5492-154 tr, Sür. 4. Yüke bağlı şebeke değiştirici, tip UZ Kullanıcı Kılavuzu

1ZSE 5492-154 tr, Sür. 4. Yüke bağlı şebeke değiştirici, tip UZ Kullanıcı Kılavuzu 1ZSE 5492-154 tr, Sür. 4 Yüke bağlı şebeke değiştirici, tip UZ Kullanıcı Kılavuzu Orjinal talimat Bu belgede verilen bilgiler genel amaçlıdır ve tüm uygulamaları kapsamamaktadır. Kapsanmayan herhangi bir

Detaylı

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH KULLANIM TALİMATI Kademe değiştirici için koruma rölesi Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 İçindekiler Sayfa 1 Güvenlik uyarısı 4 2 Montaj 5 2.1 Boru

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

Montaj talimatları ve bakım kuralları

Montaj talimatları ve bakım kuralları Ticari araçlar ve sanayiye yönelik teknoloji Montaj talimatları ve bakım kuralları ELBE'nin kardan milleri Üretim Değişim Onarım K3-0262/0909 Montaj talimatları taşıma ve depolama Kardan millerimiz montaj

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik DS-TRD-0.4 X XDS-TRD-0 testregistrierung Sensör sistemleri DS-TRD-0 Tipi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik lardan emiş hava akışının isteğe göre değişken ne yönelik sürgülü kapak mesafe sensörü

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377 Ek kılavuz Konnektör M2 x devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30377 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel güvenlik

Detaylı

Hijyenik dizayn. Küçük ve kompakt panolar HD. Terminal kutuları HD Kompakt panolar HD Aksesuarlar...172

Hijyenik dizayn. Küçük ve kompakt panolar HD. Terminal kutuları HD Kompakt panolar HD Aksesuarlar...172 Küçük ve kompakt panolar HD Terminal kutuları HD...170 Kompakt panolar HD...171...172 Rittal Katalog 34/Endüstriyel panolar 169 HD aksesuarları Sayfa 172 Sistem aksesuarları Sayfa 507 KL paslanmaz çelik

Detaylı

Kontk Termometresi Transformatör ve endüstriyel modeller

Kontk Termometresi Transformatör ve endüstriyel modeller Sayfa 1/7 Kontk Termometresi Transformatör ve endüstriyel modeller Özellikler - Gerçek değer göstergeli elektromekanik sıcaklık kontrolörü - Sınıf 1.5 - Bir veya iki anahtarlı, 5 veya 10 A performans -

Detaylı

KAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ

KAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ KAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ İÇİNDEKİLER Teknik özellikleri....2 Makine ölçüleri..... 2 Kullanım kılavuzu 3 Kurulum ve yerleşim... 3 Makine kullanımı... 3 Kama broşu

Detaylı

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler Metal malzemeden üretilmifl OBO Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri, kablo ve boruların tekli veya çiftli tespit kelepçeleri yardımıyla her türlü zemine veya vidalı ayarlı kelepçeler sayesinde duvarlara

Detaylı

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa

Detaylı

AŞIRI DOLUM VALFİ KULLANMA TALİMATI OVERFILL VALVE INSTRUCTION MANUAL

AŞIRI DOLUM VALFİ KULLANMA TALİMATI OVERFILL VALVE INSTRUCTION MANUAL AŞIRI DOLUM VALFİ KULLANMA TALİMATI OVERFILL VALVE INSTRUCTION MANUAL 2018 www.mites.com.tr Şekil 1 Depo Dip Noktası A : Yükselticinin tepesinden tankın üst kısmına kadar olan mesafe Distancefromthetop

Detaylı

Raychem. Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR

Raychem. Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR Raychem Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR 36 kv Tek Damar XLPE İzoleli ve EN 50181 Bushinglere Göre Tasarlanmış 400 A Ekranlı, Ayrılabilir Bağlantı Sistemi Bushing Tipi : B (Fiş Tipi Bushing) Ürün Kodu

Detaylı

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

Arka alt koruma. Genel

Arka alt koruma. Genel Genel Genel UN ECE R58 standardı ile uyum için kamyonlara arka alt korumanın takılması gerekmektedir. Alt koruma fabrikadan temin edilebilir ya da üstyapı imalatçısı tarafından takılabilir. Bu belgede,

Detaylı

Egzoz sisteminin modifiye edilmesi

Egzoz sisteminin modifiye edilmesi Egzoz sisteminde yapılan tüm değişiklikler sertifikayı etkiler. Daha fazla bilgi için bir Scania bayisiyle temasa geçin. Tüm motor tipleri ve egzoz sistemleri için genel sınırlamalar ÖNEMLİ! Aracın egzoz

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı Rotonivo Seri RN 3000 RN 4000 RN 6000 İşletim Talimatı 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Bu işletim

Detaylı

Aksesuarlar. Montaj çerçeveleri. Geri dönüşsüz damperlerin ve basınç düşürme dam perlerinin hızlı ve kolay kurulumu için. 03/2014 DE/tr K3 3.

Aksesuarlar. Montaj çerçeveleri. Geri dönüşsüz damperlerin ve basınç düşürme dam perlerinin hızlı ve kolay kurulumu için. 03/2014 DE/tr K3 3. Montaj çerçevesi, X XMontaj çerçevesi testregistrierung Aksesuarlar Montaj çerçeveleri Geri dönüşsüz damperlerin ve basınç düşürme dam perlerinin hızlı ve kolay kurulumu için Montaj çerçevesi, geri dönüşsüz

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48523

Ek kılavuz. Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31. SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48523 Ek kılavuz Su Soğutma - SOLITRAC 31, POINTRAC 31 SOLITRAC 31, POINTRAC 31 radyometrik sensörleri için Document ID: 48523 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR

YATAY SİGORTALI YÜK AYIRICILAR Giriş VOLTRANO Markalı Yatay Sigortalı yük ayırıcılarda, güvenirlik ve performans sağlamak için en son teknoloji kullanılır. Yatay Sigortalı Yük ayırıcılar TS EN 60647-3 de belirtilen şartlara ve ölçülere

Detaylı

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites (Turkish) DM-HB0003-04 Bayi El Kitabı YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Detaylı

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ su kadar güçlü DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri

Detaylı

BD 5400 İletkenlik Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BD 5400 İletkenlik Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı BD 5400 İletkenlik Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BD 5400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

Fark basınç tahliye kontrolörü (PN 16,25,40) AFPA / VFG 2(1)

Fark basınç tahliye kontrolörü (PN 16,25,40) AFPA / VFG 2(1) Teknik föy Fark basınç tahliye kontrolörü (,25,40) AFPA / VFG 2() Açıklama Kontrolör bir kontrol vanasına, bir kontrol diyaframlı aktüatöre ve fark basınç ayarı için yaya sahiptir. Ayrıca iki vana versiyonu

Detaylı

Gösterge paneliyle çalışmak

Gösterge paneliyle çalışmak Gösterge paneli, genel Gösterge paneli, genel 1 1 Aşağıdaki ekipmanlara erişmek için gösterge paneli panellerinin parçaları ve koruyucu kaplamalar çıkarılmalıdır. 2 3 4 5 6 Anahtarlar Üstyapı konsolu Merkezi

Detaylı

KEYSTONE. Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal Kurulum ve Bakım Talimatları. www.pentair.com/valves. Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun

KEYSTONE. Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal Kurulum ve Bakım Talimatları. www.pentair.com/valves. Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal KEYSTONE Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun Bu sembol önemli mesajları ve güvenlik talimatlarını belirtmektedir. Olası tehlikeler: talimatların dikkate alınmaması

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı