Bu proje, TÜBİTAK tarafından desteklenmiştir.

Benzer belgeler
ÇALIŞTAY ANTALYA SONUÇ RAPORU Yerleşik Yabancılar Kültürlerarası İletişim Halk Kütüphaneleri 15 Haziran Antalya Müzesi

5. BÖLÜM: BULGULAR Yerleşik Yabancılara Yönelik Bulgular

6. BÖLÜM: BULGULARIN DEĞERLENDİRİLMESİ

TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

2. BÖLÜM: LİTERATÜR DEĞERLENDİRMESİ

Bursa. Anket Sonuçları

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

T.C. İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ BİREYSEL DEĞERLER İLE GİRİŞİMCİLİK EĞİLİMİ İLİŞKİSİ: İSTANBUL İLİNDE BİR ARAŞTIRMA

ENDÜSTRİDE İSTİHDAMA GÖRE BRANŞLARIN ÖNEMİ VE MESLEKİ EĞİTİM AÇISINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ

SEMA AYHAN. Balıkesir Üniversitesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı. Balıkesir Üniversitesi Kütüphane ve

Sema AYHAN Daire Başkanı

Sosyal bilimler alanındaki akademisyenlerin elektronik kaynak kullanımları: Engeller ve çözüm önerileri

İşbirliği Grubu Çalışmaları Kaynak Paylaşımı, ANKOS Personel Değişim Programı. Sema Çelikbaş, İG, ANKOS

Bilgi Hizmetlerinin Pazarlanması

BAYAN DİN GÖREVLİSİNİN İMAJI VE MESLEĞİNİ TEMSİL GÜCÜ -Çorum Örneği-

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

İletişim Adresi: Turgut Özal Bulvarı, Bayraklıdede Mahallesi, Derici Mustafa Gürbüz Sitesi, No: 70, 3. Blok, Daire: 3, Kuşadası/Aydın.

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

TEZSİZ YÜKSEK LİSANS PROJE ONAY FORMU

ÖĞRENCİLERİ BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

Mesleki Toplantılar / Professional Meetings

İngilizce Öğretmenlerinin Mesleki Gelişim Etkinlikleri ve İhtiyaçları

TARIM, HAYVANCILIK VE GIDA SEKTÖREL ÇALIŞMA GRUBU FAALİYET ÖZETİ

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ BİLGİ BELGE YÖNETİMİ BÖLÜMÜ NÜN YAYINLAR VERİ TABANI NDA BULUNAN HALK KÜTÜPHANECİLİĞİ ÜZERİNE LİTERATÜR

Bölgesel İzleme Uygulama ve Araştırma Merkezi MERSİN 2015

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

ODA YÖNETİM KURULU FAALİYETLERİ

Tez adı: Babalar... Tez Danışmanı:(HACER NERMİN ÇELEN)

YURTDIŞI GEÇİCİ GÖREV RAPORU

DETERMINATION OF VELOCITY FIELD AND STRAIN ACCUMULATION OF DENSIFICATION NETWORK IN MARMARA REGION

Bilgi Hizmetlerinin Pazarlanması

ÖZGEÇMİŞ. Görev Unvanı Görev Yeri Yıl Öğretim Grevlisi. Görev Görev Yeri Yıl Psikolog GAMBRO Diyaliz Merkezi

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.

KAMU PERSONELÝ SEÇME SINAVI PUANLARI ÝLE LÝSANS DÝPLOMA NOTU ARASINDAKÝ ÝLÝÞKÝLERÝN ÇEÞÝTLÝ DEÐÝÞKENLERE GÖRE ÝNCELENMESÝ *

Haberler / News. Dizin / Index

YAYIN LİSTESİ KİTAP VE KİTAPTA YAYIMLANAN BÖLÜMLER

Kütüphan-e Türkiye Projesi

$5$ù7,50$ (%(/ø. gö5(1&ø/(5ø1ø1 *g5(9 7$1,0/$5, 9( <(7(5/ø/ø. $/$1/$5,1$ *g5(.(1'ø/(5ø1ø '(ö(5/(1'ø50(/(5ø g]hq (VUD.$5$0$1 + O\D 2.

Haberler. T.C İstanbul Aydın Üniversitesi Adına Sahibi Dr. Mustafa AYDIN (Mütevelli Heyet Başkanı) YAYIN KURULU Prof.Dr.Yadigâr İZMİRLİ (Rektör)

T.C. KARACADAĞ KALKINMA AJANSI İzleme ve Değerlendirme Birimi 2012 YILI TEKNİK DESTEK PROGRAMI PROGRAM KAPANIŞ RAPORU (EK-İ-22)

ÖZGEÇMİŞ. İletişim Fakültesi Halkla İlişkiler ve Tanıtım İstanbul Ü. 2007

LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA

Avrupa Akdeniz Gençlik Uygulama ve Araştırma Merkezi. 1 Aralık Haziran Faaliyet Raporu

Yrd. Doç. Dr. Esin Sultan Oğuz. Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Bilgi ve Belge Yönetimi Bölümü

Arş. Gör. Abdullah KALDIRIM

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

SİNOP ÜNİVERSİTESİ MERKEZ KÜTÜPHANESİ UZMAN ALTUĞ ABUŞOĞLU

BİLGİ VE BELGE YÖNETİMİ BÖLÜMÜ EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

2012 YILI. Faaliyet Raporu. I. Uluslararası Enetelektüel Sermayenin. Ölçülmesi ve Roparlanması. Sempozyumu

Türkiye de Adalete Erişim için Adli Yardım Uygulamalarının Geliştirilmesine Destek Projesi

Nidan Oyman Arş. Gör. Dr.

İBRAHİM ARAP. e-posta: Tel: / : Dokuz Eylül Üni. Sosyal Bilimler Enst.

Eğitim Fakültesi, Kimya Öğretmenliği Programı, Yüzüncü Yıl Üniversitesi Eğitim Fakültesi, Kimya Öğretmenliği Lisansla

Türk Tarih Kurumu Kütüphanesi Süreli Yayınlar Bölümü Sorumluluğu,

İşletme Doktora (Yönetim ve Organizasyon) MBA (Master of Business administration ) EBYS Komisyonu üyelik Yaşar Üniversitesi 2012 (Devam Ediyor)

Misyon-Vizyon TÜBİTAK

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI SİLİFKE OTELCİLİK VE TURİZM MESLEK LİSESİ 11 A/B SINIFI MESLEKİ İNGİLİZCE DERSİ YILLIK DERS PLANI

ÖZGEÇMİŞ. 02/2014 devam etmekte: Yrd.Doç.Dr.; Avrasya Üniversitesi, Psikoloji Bölümü Öğretim Üyesi

METEOROLOJİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ

KAYHAM STRATEJİK PLANINA GÖRE 2016 YILI FAALİYET PROGRAMI

ISSN: Yıl /Year: 2017 Cilt(Sayı)/Vol.(Issue): 1(Özel) Sayfa/Page: Araştırma Makalesi Research Article

KAYHAM STRATEJİK PLANINA GÖRE 2017 YILI FAALİYET PROGRAMI

RESMİ İSTATİSTİK PROGRAMI TOPLANTI TUTANAĞI

Akademisyenlere Yönelik

T.C. AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Yazı İşleri ve Evrak Şube Müdürlüğü. ÇOK İVEDİ Sayı : E /05/2018 Konu : Sempozyum

Araştırma Destek Programları Başkanlığı (ARDEB) Proje Önerisi Sunumu

Neden TSEV eğitimlerini tercih etmeliyim?

TMMOB ELEKTRİK MÜHENDİSLERİ ODASI DİYARBAKIR ŞUBESİ 17. DÖNEM ÇALIŞMA RAPORU PANEL, ÇALIŞTAY, FORUM, SEMPOZYUM, KURULTAY, KONFERANS, KONGRE

KAYHAM STRATEJİK PLANINA GÖRE 2015 YILI ÇALIŞMA PROGRAMI

ÖZGEÇMİŞ RAZİYE SELİM. Telefon : / 2081 Ev : Fax :

Haberler / News. Balkan Ülkeleri Kütüphanelerarası

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

ÜNİVERSİTE ÖĞRENCİLERİNİN ÜNİVERSİTEDEN BEKLENTİLERİ VE BÖLÜM MEMNUNİYETİ ARAŞTIRMASI: ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ ÖRNEĞİ

SOCIAL SCIENCES STUDIES JOURNAL SSSjournal (ISSN: )

KAMU-ÜNİVERSİTE-SANAYİ İŞBİRLİĞİ (KÜSİ) FAALİYETLERİ

BASIN YAYIN BİRLİĞİ OCAK-ŞUBAT 2015 ETKİNLİK BÜLTENİ

İçindekiler. Hakkımızda Misyon Vizyon TKYD Üyelik Ayrıcalıkları Faaliyetler

Dezavantajlı grupların internet erişimi ve Kütüphan-e Türkiye Projesi. Ahmet Çelik 28 Kasım 2014 İnet-tr 2014, İzmir

ÖZGEÇMİŞ (Prof. Dr. İsmail CERİTLİ)

ÖZGEÇMİŞ. 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Coğrafya Öğretmenliği. Sosyal Bilimler Enstitüsü

Kütüphan-e Türkiye Planlama ve Pilot Uygulama Projesi Eğitim Çalışmaları Genel Değerlendirmesi. Eğitim Çalışma Grubu

T.C. İZMİR KÂTİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL ARAŞTIRMA PROJELERİ KOORDİNASYON BİRİMİ

International Journal of Progressive Education, 6(2),

Web Sayfasında Google Analitik Kullanımı ve Kullanıcı Davranışlarının Belirlenmesi: İstanbul Ticaret Üniversitesi Kütüphane Web Sayfası.

EGE ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL ARAŞTIRMA PROJE KESİN RAPORU EGE UNIVERSITY SCIENTIFIC RESEARCH PROJECT REPORT

Trans Terapi ve Dayanışma Grubu Toplantılarının Yedincisi Gerçekleşti. SPoD CHP Beyoğlu Belediyesi Başkan Aday Adayı Gülseren Onanç ile görüştü

BEZCİ-BİRCAN, FİLİZ EĞİTİM DURUMU:

Yrd.Doç.Dr. SAFİYE ÖZVURMAZ

KAYNAKÇA. Akkoyunlu, B. (1996). Bilgisayar Okuryazarlığı Yeterlilikleri İle Mevcut Ders Programlarının

T.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. İşletme Anabilim Dalı

MERSĠN KENT KONSEYĠ EĞĠTĠM MECLĠSĠ. OKUL AĠLE BĠRLĠKLERĠ EĞĠTĠMDE ĠYĠ ÖRNEKLER ÇALIġTAYI

İnsan-Mekân İlişkisi Bağlamında Yaşlı Dostu Mekânlar

Yrd.Doç.Dr. BELGİN YILDIRIM

Özgeçmiş FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ İSTATİSTİK TEKDÜZEN MUHASEBE SİTEMİNİN UYUMLULUĞU

Türkiye de Kadınların İç Göç Örüntüsü ve İç Göç Nedenleri

Transkript:

Emekli Göçü ile Türkiye ye Yerleşen Yabancıların Bilgi Gereksinimlerinin Belirlenmesi ve Halk Kütüphanesi Hizmetlerinin Değerlendirilmesi: Antalya Yöresine Yönelik Bir Araştırma Program Kodu: 3501 Proje No: 113K766 Proje Yürütücüsü: Yrd. Doç. Dr. Esin Sultan OĞUZ Araştırmacı: Şenol KARADENİZ Danışman: Prof. Dr. Canan BALKIR Bursiyer: Araş. Gör. Erdinç ALACA EYLÜL 2016 ANKARA

ÖNSÖZ Bu proje, Antalya yöresindeki yerleşik yabancıların; yeni bir ülkede yaşamak ve yörenin kültürel ve sosyal hayatına uyum sağlamak için gerekli bilgi gereksinimlerinin neler olduğunu belirlemek amacıyla gerçekleştirilmiştir. Proje ile hedeflenen diğer konular ise söz konusu bilgi gereksinimlerinin ne ölçüde ve hangi kanallar aracılığıyla karşılandığını saptamak olmuştur. 519 yerleşik yabancının, İngilizce, Almanca ve Fransızca dillerinde hazırlanan anket sorularına verdikleri cevaplarla demografik ve bilgi gereksinimlerine yönelik veriler toplanmıştır. Bunun yanı sıra, Antalya ili ve ilçelerinde T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğüne bağlı olarak faaliyet gösteren 8 halk kütüphanesinde yerinde incelemelerde bulunulmuş ve kütüphane yöneticileri ile görüşmeler gerçekleştirilmiştir. Anket, gözlem ve görüşme yöntemleri ile toplanan veriler, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Tapu Kadastro Genel Müdürlüğü nden elde edilen Taşınmaz Mülk İstatistikleri ve T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü Halk Kütüphaneleri istatistikleri ile desteklenmiştir. Yaygınlaştırma faaliyeti kapsamında 15 Haziran 2015 tarihinde Antalya Müzesinde bir günlük çalıştay düzenlenmiştir. İlgili kurum ve kuruluş temsilcilerinin bir araya geldiği çalıştayda proje bulguları paylaşılmıştır. Katılımcılar arasında; Antalya da yer alan çeşitli ülkelerin fahri konsoloslukları, akademisyenler, Antalya Valiliğine bağlı; İl Göç İdaresi Müdürlüğü, İl Dernekler Müdürlüğü, İl Sosyal Etüt ve Proje Müdürlüğü temsilcileri ile sivil toplum örgütü temsilcileri, halk kütüphanesi yöneticileri, halk kütüphanecileri, Alanya Belediyesi Yabancılar Meclisi temsilcisi ve yerleşik yabancılar yer almıştır. Çalıştay içeriği ile ilgili detaylı bilgiler ve sonuç raporu https://calistayantalya.wordpress.com adresinde yer almaktadır. Proje veri analizlerinin tablolar ve grafiklerle paylaşıldığı, tam metin erişim bağlantısının yer aldığı proje tanıtım web sitesi https://projectantalya.wordpress.com adresinden ilgililerin bilgisine sunulmuştur. Proje bulgularının ilgili akademik çevre ile paylaşılması amacıyla yurtiçinde ve yurtdışında düzenlenen konferanslarda sözlü bildiriler sunulmuştur. Sırasıyla; 16-18 Ekim 2014 tarihleri arasında 5. Kentsel ve Bölgesel Araştırmalar Ağı Sempozyumu nda (Ankara), Yabancı Emekli Göçü ve Sosyal Bütünleşme Merkezi Olarak Halk Kütüphaneleri başlıklı bildiri, 5-7 Şubat 2015 tarihleri arasında 6th European Conference on Social and Behavioral Sciences da (İzmir), Why Internationalisation Matters for Public Libraries in Turkey? başlıklı bildiri ve 25-28 Ağustos 2015 tarihleri arasında 12th Conference of the European Sociological Association da (Çek Cumhuriyeti), Retirement Migration to Turkey and Information Needs of European Residents başlıklı bildiri sunulmuştur. Bu proje, TÜBİTAK tarafından desteklenmiştir. i

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ i İÇİNDEKİLER ii TABLO VE GRAFİK LİSTESİ iii ÖZ v ABSTRACT vi 1. BÖLÜM: GİRİŞ 1 1.1. Göç 2 1.2. Türkiye ye Yönelik Göç Hareketleri 3 1.3. Araştırma Sorunları 6 1.4. Türkiye de Yabancı İstatistikleri 6 2. BÖLÜM: LİTERATÜR DEĞERLENDİRMESİ 11 2.1. Halk Kütüphaneleri ve Kültürlerarası İletişim 11 2.2. Çokkültürlü Kütüphane Hizmetleri 12 2.3. Türkiye de Halk Kütüphaneleri ve İstatistikler 14 3. BÖLÜM: AMAÇ 18 4. BÖLÜM: YÖNTEM 20 5. BÖLÜM: BULGULAR 22 5.1. Yerleşik Yabancılara Yönelik Bulgular 22 5.1.1. Demografik Bulgular 22 5.1.2. Bilgi Gereksinimlerine Yönelik Bulgular 28 5.1.2.1. Bilgi Kaynakları 28 5.1.2.2. Kütüphane Hizmetleri 29 5.1.2.3. Sağlık Bilgisi 29 5.1.2.4. Eğitim Bilgisi 30 5.1.2.5. Spor ve Boş Zamanların Değerlendirilmesi 31 5.1.2.6. Gündelik/Pratik Bilgiler 31 5.1.3. Halk Kütüphanelerine Yönelik Bulgular 32 6. BÖLÜM: BULGULARIN DEĞERLENDİRİLMESİ 36 7. BÖLÜM: SONUÇ VE ÖNERİLER 42 8. BÖLÜM: KAYNAKÇA 46 ii

TABLO ve GRAFİK LİSTESİ Grafik 1. Yıllara Göre Oturma İzni Alan Yabancı Sayısı 4 Grafik 2. Yıllara Göre Düzensiz Göçmen Sayısı 4 Tablo 1. Türkiye de Yabancı Nüfus 7 Grafik 3. Ülkelere Göre Türkiye de Mülk Sahibi Olan Kişi Sayısı 8 Grafik 4. İllere Göre Türkiye de Mülk Sahibi Olan Kişi Sayısı 8 Grafik 5. Yerleşik Yabancıların En Çok Mülk Edindikleri İllere Göre Halk Kütüphanelerinde 3 Dilde Koleksiyon Sayıları 15 Grafik 6. Yerleşik Yabancı Sayıları ve Halk Kütüphanelerinde 3 Yabancı Dilde Toplam Koleksiyon Sayıları 15 Grafik 7. Yerleşik Yabancı Sayıları ve Halk Kütüphanelerinde Görev Yapan Personel Sayıları 16 Grafik 8. Ülkelere Göre Katılımcıların Dağılımları 22 Grafik 9. Katılımcıların Yaş ve Cinsiyet Dağılımları 23 Grafik 10. Katılımcıların Antalya da Kalma Süreleri 23 Grafik 11. Katılımcıların Antalya da Toplam Yaşam Süreleri 24 Grafik 12. Katılımcıların Antalya ya Gelme ve Kalma Süreleri Arasında Karşılaştırma 24 Grafik 13. Katılımcıların Eğitim Düzeyleri 25 Grafik 14. Türkçe Bilgisini Yetersiz Olarak Tanımlayan Katılımcıların Toplam Kalma Süreleri 26 Grafik 15. Internet-Bilgisayar-Kütüphane Kullanma Bilgi ve Becerilerine Yönelik Dağılım 26 Grafik 16. Yüksek Öğretim Mezunu Katılımcıların Teknoloji ve Kütüphane Bilgi Düzeyleri 27 Grafik 17. Lise Mezunu Katılımcıların Teknoloji ve Kütüphane Bilgi Düzeyleri 27 Grafik 18. Katılımcıların Bilgi Kaynaklarına Yönelik Gereksinimleri 28 Grafik 19. Katılımcıların Kütüphane Hizmetlerine Yönelik Bilgi Gereksinimleri 29 Grafik 20. Katılımcıların Sağlık Bilgisine Yönelik Bilgi Gereksinimleri 30 Grafik 21. Katılımcıların Eğitim Bilgisine Yönelik Bilgi Gereksinimleri 30 Grafik 22. Katılımcıların Spor ve Boş Zaman Bilgi Gereksinimleri 31 Grafik 23. Katılımcıların Gündelik/Pratik Bilgilere Yönelik Bilgi Gereksinimleri 32 Tablo 2. Antalya İlinde Hizmet veren İl ve İlçe Halk Kütüphaneleri İstatistikleri 34 Grafik 24. Antalya Halk Kütüphanelerinde Yabancı Dilde Kitap Sayıları 35 Grafik 25. Kalma Süresi 1-2 Yıl Olan Katılımcıların Bilgi Kaynakları Gereksinimleri 38 Grafik 26. Kalma Süresi 1-2 Yıl Olan Katılımcıların Kütüphane Hizmetlerine Yönelik Bilgi Gereksinimleri 39 iii

Grafik 27. Kalma Süresi 1-2 Yıl Olan Katılımcıların Sağlık Bilgisine Yönelik Gereksinimleri 39 Grafik 28. Kalma Süresi 1-2 Yıl Olan Katılımcıların Eğitim Bilgisine Yönelik Gereksinimleri 40 Grafik 29. Kalma Süresi 1-2 Yıl Olan Katılımcıların Spor ve Boş Zaman Bilgisine Yönelik Gereksinimleri 41 Grafik 30. Kalma Süresi 1-2 Yıl Olan Katılımcıların Gündelik/Pratik Bilgilere Yönelik Gereksinimleri 41 iv

ÖZ Bu projenin amacı emekli göçü ile ülkemize yerleşen yabancıların bilgi gereksinimlerini belirlemek ve söz konusu gereksinimlerin karşılanmasında sosyo-kültürel bütünleşme merkezleri olarak kabul edilen halk kütüphanelerinin rolünü ortaya koymaktır. Bu amaçlarla hazırlanan çalışma iki temel bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde ülkemizde yabancıların en çok mülk edindiği ve referans kaynaklardan anlaşıldığı üzere en fazla emekli göçmenin yaşadığı Antalya ili ve ilçelerindeki emekli göçmenleri konu alan bir anket uygulanmıştır. Bu anketle emekli göçmenlere ait demografik bilgiler elde edilmiştir. Aynı zamanda yaşadıkları yöreye uyum sağlama süreçlerinde gereksinim duydukları bilgiler; önem ve karşılanma düzeyleri ortaya konacak şekilde sorulmuştur. Bu sayede emekli göçmenlerin yaşamaya başladıkları yörenin sosyal ve kültürel hayatına katılım sağlayabilmeleri için hangi konularda bilgiye gereksinim duydukları ve gereksinim duydukları bu bilgilere mevcut şartlarda ne kadar ulaşabildikleri belirlenmiştir. Projenin ikinci bölümünde Antalya ili ve ilçelerinde hizmet veren halk kütüphaneleri; personel, koleksiyon ve hizmetler bağlamında değerlendirilmiş, söz konusu kütüphaneler yerinde ziyaret edilerek gözlem ve yapılandırılmış görüşme yöntemi ile veriler toplanmıştır. Bu veriler ile yöredeki halk kütüphaneleri; değişen demografik ve sosyokültürel dokuya uygun beklentileri ne ölçüde hizmetlerine yansıtabildiği, kütüphane personelinin farkındalık düzeyi ve kütüphanelerin mevcut mekan ve kaynak olanakları ile değerlendirilmiştir. İki aşamadan oluşan veri toplama işleminin sonuçlanmasıyla halk kütüphanesi hizmetleri bağlamında emekli göçmenlerin bilgi gereksinimlerinin karşılanmasına yönelik öneriler sunulmuştur. v

ABSTRACT The purpose of this project is to determine the information needs of foreigners who settle in our country as retired immigrants and to present the role of public libraries, accepted as socio-cultural communication hubs, in providing for these needs. The study that has been prepared for this purpose is comprised of two sections. In the first section a survey has been implemented on the subject of retired immigrants in the province and districts of Antalya, where foreigners have purchased the most property in our country and it is apparent from reference sources that the most retired immigrants live. This survey has served to obtain demographic information on retired immigrants. Also information they need during adaptation to their region where they live has been asked based on level of significance and meeting needs. Thus on what subjects information is needed by retired immigrants in order for them to adapt to the social and cultural life of the region they live in and how able they are to access this information under the existing conditions were determined. In the second section of the survey the public libraries in the province and districts of Antalya were evaluated in terms of staff, collections and services; the libraries were visited firsthand and data was collected through observations and structured interviews. With this data an evaluation was made of how the public libraries in these regions reflected the expectations according to changing demographics and socio-cultural texture on their services to what degree, the level of awareness among the library personnel and the existing location and source abilities of the libraries. With the conclusion of the data collection process consisting of two parts, suggestions were submitted for fulfilling the needs that retired immigrants have for information. vi