DOKTORA: Ankara Üniversitesi, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, 1993



Benzer belgeler
Özgeçmiş. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Eğitim Ekonomisi, Planlaması ve Yönetimi Okul Psikologluğu ve Rehberlik

Derece Alan Üniversite Tez Başlığı Yıl

1) Öğrenci kendi başına proje yapma becerisini kazanır. 1,3,4 1,2

1. Adı Soyadı: Mehmet GENÇ. 2. Doğum Tarihi:

2012, Hacettepe Üniversitesi Sosyal Hizmet Anabilim Dalı Bütünleşik Doktora Programı

ÖZ GEÇMİŞ. . Eren Gümüş, Aynur. Üniversite Öğrencilerinin Sosyal Düzeylerinin Çeşitli Değişkenlere Göre İncelenmesi. Gazi Üniversitesi, 1997.

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Doktora Türkçe Eğitimi Dokuz Eylül Üniversitesi 2006 Y. Lisans Türk Dili ve

Akademisi Gazetecilik ve Halkla 1978 İlişkiler Yüksek Okulu Sinema Televizyon Anadolu Üniversitesi Sosyal Yüksek Lisans

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS. Fransızca II BİS

DERS BİLGİLERİ. Edebiyat ve Dil Öğretimi II 6.Yarıyıl

Arş. Gör Grafik Hacettepe Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Yrd. Doç Grafik Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi M.Y.

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Süleyman Demirel Üniv. Tarih -Ortaçağ / (El-Melik El-Mansur Bilimler Enstitüsü Tarih ABD

Yrd. Doç. Dr. Zübeyr Yıldırım


MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ AKADEMİK DEĞERLENDİRME VE TEŞVİK ESASLARI

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Mehmet Nadir ÖZDEMİR 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu:

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS. Ölçme ve Değerlendirme MB

ARTVİN İL MİLLÎ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ Projeler ve Komisyonlar İçin Gönüllü Personel Müracaat ve Bilgi Formu

3. Unvanı: Yrd. Doç. E-posta : asliman@uludag.edu.tr

Türkiye Ve Avrupa Birliği Açısından Serbest Bölgelerin İncelenmesi Ve Değerlendirilmesi Ülkemizde Damping- Anti Damping Vergisinin

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. 3. Unvanı: Öğretim Üyesi, Yardımcı Doçent Doktor, Ceza ve Ceza Usul Hukuku Anabilim Dalı Başkanı. 4.

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Tarih Celal Bayar Üniversitesi 2007 Y. Lisans Tarih - Ortaçağ Celal Bayar Üniversitesi

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Ece Baş Süzel EĞİTİM

DR.KADİR DEMİRCİ NİN ÖZGEÇMİŞİ VE BİLİMSEL ETKİNLİKLERİ (CV)

a) Birim sorumluları: Merkez çalışmalarının programlanmasından ve uygulanmasından sorumlu öğretim elemanlarını,

ANABİLİM/BİLİM DALI Programı MEZUN TEZKONUSU

ÖZGEÇMİŞ. Adı Soyadı: HÜLYA ÖZLEM ŞENER. Mesleği: UZMAN FİZYOTERAPİST. İletişim: Cep Ev Mail:

Yrd. Doç. Dr. Şeyda ÜSTÜNİPEK Dekan Yrd. T.C. İstanbul Arel Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi

FİLM GÖSTERİMİ VE SÖYLEŞİ FİLM GÖSTERİMİ

MUHASEBE GRUBU ÖĞRETMENİ

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ ÖZGEÇMİŞ

DERS BİLGİLERİ. Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS ATATÜRK İLKELERİ VE İNKİLAP TARİHİ I AİT Yok. Ön Koşul Dersleri.

Boğaziçi Üniversitesi Yöneticilik Bölümü Öğretim Görevlisi

Yrd. Doç. Dr. Cafer EMİNOĞLU Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Hukuk Fakültesi

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

ÖĞRETMENLİK MESLEK BİLGİSİ DERSLERİ ÖĞRETMENİ

BİLGİ BELGE MERKEZİ VE YAYIN HİZMETLERİ

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS. Yazma Becerileri 2 YDA

PROF. DR. MAHMUT KAPLAN HAYATI VE ESERLERİ

MATEMATİK ÖĞRETMENİ TANIM. Çalıştığı eğitim kurumunda öğrencilere, matematik ile ilgili eğitim veren kişidir. A- GÖREVLER

Halkla İlişkiler ve Organizasyon

GRAFİK TASARIMCISI TANIM

T.C. MALTEPE ÜNİVERSİTESİ Güz Yarıyılı. Dersin adı : TÜRK DİLİ 1

HEMŞİRE İNSANGÜCÜNÜN YETİŞTİRİLMESİ VE GELİŞTİRİLMESİ

ÖZGEÇMİŞ. E posta :drakovanci@gmail.com GSM:

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Tekstil M.Ü.G.S.Fakültesi

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. (YÖK FORMATI Şubat 2014) Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Sosyal Hizmetler

ÇOCUK GELİŞİMİ ÖĞRETMENİ

Profesör Karabük Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Üretim Yönetimi ve Pazarlama Doçent

,ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl. Lisans Sinema-Tv Ege Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi

Yrd.Doç.Dr. ÖZAND GÖNÜLAL

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS. Kıbrıs Sorunu PSIR

ÖZGEÇMİŞ. TELEFON: / 5300 E-POSTA: ecoskun999@gmail.com

ÖZGEÇMİŞ. Haftalık Saati Öğrenci Yıl Deri Kalıp Hazırlama Teknikleri III Kadın Giysi Kalıpları I Kumaş Teknolojisi 2 0 3

FELSEFE GRUBU ÖĞRETMENİ

Şıvgın, H. (2000). "19. Yüzyılın İlk Yarısında Ayıntap". Ankara Üniversitesi Osmanlı Tarihi Araştırma ve Uygulama Merkezi Dergisi, (11), ,

YÜKSEK LİSANS ve DOKTORA KONTENJAN VE KOŞULLARI

Anadolu Teknik ve Meslek Liseleri

BAŞVURU KILAVUZU. A- YÜKSEK LİSANS ve DOKTORA KONTENJAN VE KOŞULLARI

Üniversitelerde Yabancı Dil Öğretimi


MUSTAFA KEMAL ÜNİVERSİTESİ ÖĞRETİM ELEMANLARININ YURTİÇİ VE YURTDIŞI GÖREVLENDİRME YÖNERGESİ

GIDA MÜHENDİSİ TANIM A- GÖREVLER

YASAL YÖNLERİİLE AÇIK ERİŞİM

T.C. AMASYA ÜNİVERSİTESİ YURTİÇİ VE YURTDIŞI BİLİMSEL ETKİNLİKLERE KATILIMI DESTEKLEME USUL VE ESASLARI BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak, Tanımlar

Prof. Dr. M. Polat Soyer in Yayınları

İçindekiler. 5 BİRİNCİ KISIM Araştırmanın Kavram sal ve Metodolojik Çerçevesi. 13 Çocuğun İyi Olma Hali

AVRASYA ÜNİVERSİTESİ

T.C. KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ YÖNETİM KURULU TOPLANTI TUTANAĞI

Kuruluşumuz. Ocak 2011

YAKIN DOĞU ÜNİVERSİTESİ Sanat ve Tasarım Araştırmaları Merkezi

JEAN MONNET BURS PROGRAMI AKADEMİK YILI FARKINDALIK ARTIRMA TOPLANTILARI

T.C. BEZMİALEM VAKIF ÜNİVERSİTESİ ULUSLARARASI YAYINLARI TEŞVİK PROGRAMI UYGULAMA YÖNERGESİ

Eczacılık Fakülteleri için Öncelikli Sorunlar ve Çözüm Önerileri Prof. Dr. Bülent Gümüşel Eczacılık Fakülteleri Dekanlar Konseyi Başkanı

FAALİYET YERİ FAALİYET BAŞLAMA TARİHİ

2015 YILI FAALİYET RAPORU

ERASMUS YOĞUN PROGRAMLAR (Intensive Programmes)

KADININ STATÜSÜ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ. Tarımda Kadınların Finansmana Erişimi Esra ÇADIR

ÖĞRETİM YILI GENEL ORTAÖĞRETİM DAİRESİ ve MESLEKİ TEKNİK ÖĞRETİM DAİRESİ MÜDÜRLÜKLERİ KADROLARINDAKİ MUHTEMEL MÜNHALLER

YEDİNCİ KISIM Kurullar, Komisyonlar ve Ekipler

TMMOB FİZİK MÜHENDİSLERİ ODASI 29. DÖNEM ÇALIŞMA PROGRAMI (TASLAK) ( )

H.Ü. KALİTE KOMİSYONU

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

Özel Sektör Gönüllüleri Derneği Meslek Lisesi Koçları Programı. Okul Şirket Buluşması 23 Şubat 2016

Abant İzzet Baysal Üniversitesi Sürekli Eğitim Merkezi Bahar Dönemi ERASMUS+ İngilizce Hazırlık Kursu

GENEL BEŞERÎ ve EKONOMİK COĞRAFYA

Trans Terapi Toplantılarının On Beşincisi Gerçekleşti. SPoD LGBTİ, Şişli Belediye Başkanı Hayri İnönü yü Ziyaret Etti

ELEKTRİK MÜHENDİSİ TANIM

GAZİOSMANPAŞA ÜNİVERSİTESİ YAYIN YÖNERGESİ

ÖZGEÇMİŞ. Lisans : Hukuk Fakültesi, İstanbul Üniversitesi, Üniversitesi, : Sosyal Bilimler Enstitüsü, Kamu Hukuku, Marmara

Ahmet Aktürk, Durmuş Acar, Muhasebede İhtiyatlılık Kavramı ve Temelleri, Mali Çözüm Dergisi, İSMMMO, Sayı 113, 2012,

Doktora Tezi Başlığı ve Danışmanı: Günümüz Türk Yazılı Basınında Sanat Eleştirisi ve Eğitici Niteliği Tez Danışmanı: Prof. Dr.

AKADEMİK YILI MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI ÖĞRENCİ SEÇİMİ BAŞLAMIŞTIR

Bu doğrultuda ve 2104 sayılı Tebliğler dergisine göre Türkçe dersinde şu işlemlerin yapılması öğretmenden beklenir.

Adnan Menderes Üniversitesi Bilgi Paketi RADYO TELEVİZYON VE SİNEMADA TEMEL KAVRAMLAR

ÇOCUK BAKıM HIZMETLERİ VE KADıNLARıN SAYGıN İŞLERE KATıLıMı: FRANSA'DAN VE TÜRKİYE'DEN GÖRÜŞLER

e) 26 Temmuz 2014 tarih ve sayılı Resmi Gazetede yayımlanan Millî Eğitim Bakanlığı Okul Öncesi Eğitim ve İlköğretim Kurumları Yönetmeliği,

ELEKTRONİK VE HABERLEŞME MÜHENDİSİ

Transkript:

Kişisel Akademik Bilgiler ÖĞRENİM DURUMU: DOKTORA: Ankara Üniversitesi, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, 1993 YÜKSEK LİSANS: Ankara Üniversitesi, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, 1988 LİSANS: Hacettepe Üniversitesi, Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü, 1975 LİSE: Ankara Kurtuluş Lisesi, 1970 AKADEMİK KARİYER VE ÇALIŞILAN DİĞER YERLER: 1975-1982 ve 1982-1985: Dışişleri Bakanlığı ve Maliye ve Gümrük Bakanlığı Dış İlişkiler Dairesi 1977-1978: Yedek subaylık görevi, Silâhlı Kuvvetler Dil Okulunda Almanca Öğretmeni. 1985: Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi'nde Almanca Okutmanı 1988: Yüksek Lisans, Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Tez: "Der Begriff Kopf und seine Metaphorik im Deutschen und im Türkischen" 1989: Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Araştırma Görevlisi 1992: Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalına Öğretim Görevlisi 1993: Doktora, Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Tez: "Die kommunikativen Formeln im Deutschen und im Türkischen" 1997: Alman Dili ve Edebiyatı Doçenti. 2004: Profesör, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı YAYINLAR: KİTAP: TELİF KİTAPLAR: Dilbilime Giriş, Akçağ Yayınları, Ankara, 2013 5 Şiir Dili ve Çevirisi, Akçağ Yayınları, Ankara, 2003. Yaşamak Eşittir Yazmak (Yıldız Ecevit ve Sevil Onaran ile), Hece Yayınları, Ankara, 2008.

ÇEVİRİ KİTAPLAR: Amerika Üzerine Düşünceler(Tocqueville, Weber ve Adorno Birleşik Devletler'de), (Claus Offe'den çeviri), Dost Yayınları, 2013 Richard Wagner Bayreuth da, (Friedrich Nietzsche'den çeviri), Say Yayınları, İstanbul, 2010 3. Wagner Olayı, Nietzsche Wagner'e Karşı, (Friedrich Nietzsche'den çeviri), Say Yayınları, İstanbul, 20103 (İlk baskısı: Ara Yayınları İstanbul, 1991; ikinci baskısı Gündoğan Yayınları, Ankara, 1994). Gemi Batıyor, Seyrediyorlar, (Hans Blumenberg den çeviri), Dost Kitapevi Yayınları, Ankara, 2002 Türkçe Öğrenelim-1: Türkçe-Almanca Anahtar Kitap, (Yazarı Mehmet Hengirmen),Engin Yayınları, Ankara, 2001 Tiyatronun Sorunları, (Friedrich Dürrenmatt'tan çeviri), Gündoğan Yayınları, Ankara 1995 KİTAPLARDA BÖLÜM YAZARLIĞI: Goethe Hakkında Neler Yazdılar? : Doğumunun 250. Yılında Goethe, Haz.: Gürsel Aytaç, T.C. Kültür Bakanlığı, Kültür Eserleri, Ankara, 1999, S.157-172. Attilâ İlhan'ın Eserlerinde Alışılmamış Bağdaştırmalar : Atillâ İlhan, S.410 419, T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı, Ankara, 2006 Şiirde Medyalararasılık, Çağdaş Türk Şiiri Örneğinde : Yaşamak Eşittir Yazmak, Hece Yayınları, Ankara, 2008. S. 244-257 "Lichtenberg'in Bakkal Defterleri": Batı Kültür ve Edebiyatlarında Aydınlanma, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara, 2014, S. 401-407 KİTAPLARDA BÖLÜM ÇEVİRİSİ: Avrupa Konseyi, Diller için Avrupa Ortak Başvuru Metni, Öğrenme, Öğretme, Değerlendirme, Bölüm 7, Yabancı Dil Öğrenmede ve Öğretmekte İletişime Dayalı Ödevlerin Rolü Milli Eğitim Bakanlığı, Ankara 2009, S. 163-174

MAKALE: DİĞER ENDEKSLERE KAYITLI HAKEMLİ DERGİLERDE: Ein Blick auf drei phraseologische Erscheinungen des Deutschen und des Türkischen : Prof.Dr.Wilfried Buch'un Anısına, Mersin Üniversitesi Rektörlüğü Yayını, Mersin, 1994, S. 139-145. Türkçe ve Almancada Kalıp Sözler : DTCF Batı Dilleri ve Edebiyatları Araştırma Enstitüsü Dergisi, Cilt: 3, Ankara, 1995, S.113-140. Der Begriff Kopf und seine Metaphorik im Deutschen und im Türkischen : DTCF Batı Dilleri ve Edebiyatları Araştırma Enstitüsü Dergisi, Sayı:3, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara, 1998, S. 111-122. Andere phraseologische Erscheinungen des Deutschen und Türkischen, die nicht so bekannt wie Idiome und Sprichwörter sind : DTCF Batı Dilleri ve Edebiyatları Araştırma Enstitüsü Dergisi, Sayı:3, Ankara Üniversitesi Basımevi, Ankara, 1998, S. 101-110. Kültürel Art Alanın Şiir Çevirisine Getirdiği Güçlükler : Ege Alman Dili ve Edebiyatı Araştırmaları Dergisi IV, Edebi Çeviri ve Kültür Transferi Özel Sayısı, Ege Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Yayınları, İzmir 2002, S. 89-102 Avrupa Birliği Dil Politikası, Dil ve Yaratıcılık, İnsanbilimleri Dergisi, Mayıs 2007, Sayı: 1, S. 80-87 Ankara Nietzsche nin Yaşam Öyküsünde Müziğin Yeri, Littera Edebiyat Yazıları, Cilt XX, 2007, Ankara "Savaşa Karşıtı Bir Savaş Romanı, Roman Kahramanları Dergisi, Sayı: 19, Heyamola Yayınları, İstanbul, 2014, S.112-117. DİĞER DERGİ VE YAYIN ORGANLARINDA: Ein Überblick über die idiomatischen Redewendungen im Deutschen und im Türkischen : Ankaraner Beiträge zur Germanistik, Ankara, 1988, S. 84-87. Önsöz : Wagner Olayı, Nietzsche Wagner'e Karşı, Ara Yayıcılık, İstanbul, 1991, S. 5-9. Nietzsche-Müzik İlişkisi : Milliyet Sanat Dergisi, İstanbul, Sayı: 346, 15.10.1994, S.12-14. Önsöz : Tiyatronun Sorunları, Gündoğan Yayınları, Ankara 1995, S.5-7. Dürrenmatt ve Konuları : Cumhuriyet Kitap Eki, Sayı 331, 20 Haziran 1996, S: 10-11 Romantik Karşı Çıkış, Radikal Kitap, 11 Şubat 2005, İstanbul, S. 18. Türkçe Dilbilgisine Genel Bir Bakış, Çağdaş Türk Dili, Şubat 2006, S.599 601, Dil Derneği, Ankara, S: 5 10.

ÇEVİRİ MAKALELER: Günümüzde Edebiyatın Anlamı, Friedrich Dürrenmatt'tan çeviri: Denemeler Seçkisi, Gündoğan Yayınları, Ankara, 1990, S. 96 103. 70'li Yılların Biyografik Romanları, Sanat ve Bilim, Helmut Scheuer'den çeviri: Gündoğan Edebiyat, Sayı:2, Ankara, 1992, S.111 122. BİLDİRİ: ULUSLARARASI SEMPOZYUM VE KONGRELERDE SUNULMUŞ VE YAYINLANMIŞ BİLDİRİLER: Das Türkenbild bei den deutschen Witzen im Internet, IX. Internationales Germanistensymposium, Tagungsbeiträge, 3 7 Mai 2005 Eskişehir, Gülen Ofset, Eskişehir, 2005, S. 445-451. Nietzsche'nin Yaşamöyküsünde Müziğin Yeri, DTCF Yazınsal Türler Uluslararası Sempozyumu, 21-24 Kasım 2006. Kulturspezifische Aspekte des Fremdsprachenlernens Am Beispiel Der Türkischen Routineformeln Germanistentagung 12-17 Ekim 2008 Mannheim, Almanya. Hilde Domin Şiirinde Anlam Örgüsü, 12. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu,Trakya Üniversitesi, 18 20 Ekim 2012, Bildiri Kitabı, Trakya Üniversitesi Yayınları, Edirne, 2014, Cilt 1, S. 8-13 ULUSAL SEMPOZYUM VE KONGRELERDE SUNULMUŞ BİLDİRİLER: Kültürel Art Alanın Şiir Çevirisine Getirdiği Güçlükler : Ege Üniversitesi, Edebi Çeviri ve Kültür Transferi Sempozyumu Ege Üniversitesi, 1.5.-3.5.2001, İzmir. Alışılmamış Bağdaştırmaların Anlam Yapısı : II. Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu (9-10 Mayıs 2002) Bildirileri, Çukurova Üniversitesi Yayınevi, Adana, 2003, 144-153 Nietzsche nin Dil Anlayışı : Anadolu Üniversitesi III. Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu Bildirileri (07-09 Mayıs 2003), Birlik Ofset Yayıncılık, Eskişehir, 2003, S.475-480. Sosyal Bilimlerde Yabancı Dilde Yayın Yapma ve Sorunları, Ulakbim I.Ulusal Sosyal Bilimlerde Süreli Yayıncılık Kurultayı 2006 1. Ulusal Kurultay Bildirileri, S.129 133, Ulakbim, Ankara 2006. KONFERANSLAR Anlamın Anlamı, Bolu İzzet Baysal Üniversitesi, 23.11.2011. Dilin Resmi, DTCF, Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Edebiyat Günleri, 28.12.2011. "Die Moschee - historische Entwicklung und architektonische Besonderheiten, Saarbrücken Üniversitesi, 26.06.2012

"Kulturspezifische Aspekte des Fremdsprachenlernens am Beispıel der türkischen Routineformeln", Saarbrücken Üniversitesi 27.06.2012 "Ist die Erstsprache ein Hindernis für türkische Deutschlerner-/Innen?", Bei der Tagung mit der Universität Saarland in Manavgat, 12.05.2013. Tempus und Aspekt des Türkischen Saarland-Saarbrücken Üniversitesi, 17.06.2013. "Gewalt und Diskriminierung in Kemalettin Tuğcus Werk", Saarland-Saarbrücken Üniversitesi, 16.11.2013. ATIFLAR: http://scholar.google.com.tr/citations?user=urzkzg4aaaaj&hl=tr DANISMANLIĞINDA TAMAMLANAN TEZLER: Eser Kocaman, TÖMER Dil Öğretim Merkezi İngilizce Bölümü Kursiyerlerinin Yazma Becerisi Gereksinimlerinin Çözümlenmesi, Yüksek Lisans 2003, 101 sayfa. Amira Akçay, Ankara Üniversitesinde Ve Özbekistan Okullarında Yabancı Dil Olarak Rusça Öğretim Yöntemlerinin Karşılaştırılması, Yüksek Lisans, 2005 160 sayfa. Derya Gökduz, Yabancı Dil Öğretiminde Sözcük Bilgisinin Sınanması - YDS ve KPDS Örneklerinde 2005, Yüksek Lisans,113 sayfa. Ertan Karapirinler, Özel İlköğretim Okullarında İkinci Yabancı Dil Öğretimi Yüksek Lisans, 2006 169 sayfa. Rıfat Oymak Garret Modeli ne Dayalı Sözce Üretim Becerisi Geliştirme Yöntemi, Doktora Tezi, 2009 Onur Koç, Şiir Çevirilerinde Kültürel Artalan Problemleri: Çevirmen Yüksel Pazarkaya nın Türkçeden Almancaya Çevirdiği Şiirler Örneğinde Bir İnceleme Yüksek Lisans Tezi, 2012. Ömer Lütfi İspirli, Türkçe ve Almancada Eğretileme Süreci- Alman ve Türk Şiiri Örneğinde, Doktora Tezi, 2014. Hüseyin Karaca, Şiir Çevirisi, Türkçeden Almancaya Çevrilmiş Şiirler Örneğinde (Sürüyor) DİĞER ETKİNLİKLER (Radyo, televizyon programlan, çalıştaylar vb.): TÜYAP Kitap Fuarı, Söyleşi, Nietzsche: Buradan ve Şimdi Bakınca : 27 Ekim 2002, 16:45-18:15, İstanbul Ankara Üniversitesi nin Kuruluşunun 60. Yılı Etkinlikleri, Türkiye Türkçesinin 75 Yıllık Öyküsü" Paneli, 9 Aralık 2005 Milli Eğitim Bakanlığı- T.O.B.B. Üniversitesi tarafından düzenlenen Avrupa Birliği ile Bütünleşme Bağlamında Türkiye de Yabancı Dil Öğretimi Çalıştayı, 7 8 Aralık 2006

TRT-INT de yayınlanan Sözüm Türkçe Üstüne adlı programa program konuğu olarak katılma, 25 Ekim 2006, 22.30-23.30." ÜYESİ OLUNAN BiLiMSEL KURULUŞ VE DERNEKLER: GERDER Germanistler Derneği İDARİ GÖREVLER: 2000-2006: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yabancı Dil Öğretimi Bölümü Başkanlığı. Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Erasmus Koordinatörü 2003, sürüyor. Mart 2007-Mart 2010: Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dekan Yardımcısı. AĞIRLIKLI ÇALIŞMA ALANLARI: Karşılaştırmalı Dilbilim, Anlambilim, Phraseologie, Çeviribilim.