stij.l tiwlsı.ııü...d'"ellu"'js... i...s... ıyı,ı.u;2""o...le...r... zulur... u... wu2"'o"'02" -=-139



Benzer belgeler
S A I15 NUMBER Y I L08

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

AMERİKAN KÜLTÜRÜ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

YEDĐTEPE ÜNĐVERSĐTESĐ KAMU YÖNETĐMĐ TAHSĐN BEKĐR BALTA FATĐH KELEŞ JULY,13

SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME

GÜNLÜK (GÜNCE)

ŞEYH SAFVET İN TASAVVUF DERGİSİ NDEKİ YAZILARINDA TASAVVUFÎ KAVRAMLARA BAKIŞI

AMERİKAN DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

Sosyal Bilimlerde Dünya`nın En İyi Üniversiteleri. Harvard Oxford Yale

Yüksek Lisans: Hacettepe Üni., Türkiye Cumhuriyeti Tarihi, Tarih Blm. 1985

2. Yıl / III. Dönem (Second Year Third Semester)

AZİZZÂDE HÜSEYİN RÂMİZ EFENDİ NİN ZÜBDETÜ L-VÂKI ÂT ADLI ESERİ NİN TAHLİL ve TENKİTLİ METNİ

Doç.Dr. ŞEVKİYE KAZAN NAS

ÖZGEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

SOSYOEKONOMİK BOYUTLARIYLA TÜRK-F. ALMAN İLİŞKİLERİ (VI2)

ŞANLIURFA İL KÜLTÜR VE TURİZM MÜDÜRLÜĞÜ YAYINLARI. Konusu: Urfa Üzerine Yazılmış Şiir Seçkisi

ERZİNCAN ÜNİVERSİTESİ

TAR TAR TAR TAR TAR 722 Türk-Macar İlişkileri Tarihi

ÖZ GEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

TARİH BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ DERS KATALOĞU

( Özet - Abstract ) 1-8 s ind

OSMANLI ARAŞTIRMALARI X

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS

ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı: Cafer ÇİFTCİ Doğum Tarihi ve Yeri: 1973 BURSA Unvanı: Prof. Dr. Ana Bilim Dalı: Yakınçağ Tarihi Doçentlik Alanı:

Eski Türk Edebiyatı Programı Ders Listesi. Zorunlu Olarak Alınması Gereken AKTS Toplamı

Parça İle İlgili Kelimeler

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II

MEHMET ÖZ- YAYINLAR. Makaleler ve Yayınlanmış Bildiriler

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

PSİKOLOJİ BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

ANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

T.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI.

MÜZİĞİN RESİM SANATINDA TARİHSEL SÜRECİ 20.yy SANATINA ETKİSİ VE YANSIMASI. Emin GÜLÖREN YÜKSEK LİSANS TEZİ. Resim Anasanat Dalı

3. Yarıyıl. 4. Yarıyıl. Eski Türk Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS TDE ÖZEL KONULAR Z

ARAP DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

Fevzi Karamuc;o TARIH 11 SHTEPIA BOTUESE LIBRI SHKOLLOR

NEDEN BOĞAZİÇİ? Özgür düşünceli Araştırmacı Kendine güvenen Önyargısız Topluma saygılı Girişimci. bireyler

Dünya Tarihi I (IR101) Ders Detayları

Türkçe Şair ezkirelerinin Kaynakları

BOSNA-HERSEK TEKİ KÜLTÜR, BİLİM VE EĞİTİM ÜZERİNDEKİ OSMANLI ETKİSİ: MEVCUT DURUM

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years.

İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

Prof. Dr. Osman HORATA Ahmet Yesevi Üniversitesi Mütevelli Heyet Başkanı

FAKÜLTE VE BÖLÜMLERİMİZ

Türkiye Bilimler Akademisi

T.C. İnkılap Tarihi ve Atatürkçülük ATATÜRK Ü ETKİLEYEN OLAYLAR VE FİKİRLER

Atatürk's Principles and History of Revolution I AİT 282 Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi II

OSMANLI EĞİTİM SİSTEMİ İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ / FIRAT ÜNİVERSİTESİ / ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ SEFA SEZER / İNGİLİZCE ÖĞRETMENİ

Prof. Dr. Mehmet Ali BEYHAN Tel: [0 212] Oda no: 315

SEÇMELİ DERSLER (Öğrenci aşağıda belirtilen en az 2 (iki) dersten başarılı olmalıdır.)

Doktora Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2008

Yrd. Doç. Dr. Ahmet Şefik Şenlik TDE103 Türkiye Türkçesi I: Ses Bilgisi (Turkish Language: Phonology) Tr AZ 40 5

1. Yarıyıl. Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z

SOSYOLOJİ BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

JOURNAL OF ATATÜRK RESEARCH CENTER

BAYAN DİN GÖREVLİSİNİN İMAJI VE MESLEĞİNİ TEMSİL GÜCÜ -Çorum Örneği-

Vizesiz Seyahat ve Önyargılar Arasındaki Bağlar

SORU CEVAP METODUYLA TEKRAR (YÜKSELİŞ-DURAKLAMA VE AVRUPA)

SOSYOLOJİ BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ DERS KATALOĞU

Aziz Ogan: Kültürel ve Tarihsel Hazinelerin İzinde Bir Arkeolog ve Müzeci

Bu sayının editörleri: Doç. Dr. Üzeyir ASLAN Dr. Ümran AY

I.YIL HAFTALIK DERS AKTS

KİTAP TANITIMI. Necmi UYANIK

ANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DOKTORA PROGRAMI

YAHYA KEMAL BEYATLI ( )

CELAL BAYAR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ İNGİLİZ DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ YENİ MÜFREDAT DOĞRULTUSUNDA ALINAN İNTİBAK KARARLARI

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Arşivcilik İstanbul Üniversitesi Ortadoğu Enstitüsü. Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü

MUSTAFA ASLIER ĠN SANATI VE ÖZGÜN BASKIRESME KATKILARI Gülşah Dokuzlar Canpolat Yüksek Lisans Tezi

Dünya Tarihi I (IR101) Ders Detayları

İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ FELSEFE BÖLÜMÜ ÇİFT ANADAL İÇİN HAZIRLANAN ZORUNLU DERSLER

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.

Ekim Ismayıl Hakkı Baltacıoğlu Koleksiyonu ve Haldun Özen

ANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

SEYYİD NESÎMÎ NİN YAYIMLANMAMIŞ ŞİİRLERİ Unpublished Poets of Nesîmî

İSLAM KURUMLARI VE MEDENİYETİ

Gürcistan Dostluk Derneği. Faaliyet Raporu. Yayınlar Sosyal-Kültürel Etkinlikler İnsani Yardımlar Eğitim Faaliyetleri




Bu program ve akademik yıllarında birinci sınıfa başlayan öğrencilere uygulanacaktır.

AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ YAYIN LİSTESİ

Makbul Re y Tefsirinin Yöneldiği Farklı Alanlar. The Different Fields Twords That The Commentary By Judgement Has Gone

Tahsin Görgün-Yayınlar ve Çalışmalar 1. Tahsin Görgün (Kısa Özgeçmiş)

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ TÖMER TÜRKÇE VE YABANCI DİL ÖĞRETİMİ UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ DİL KURSLARIMIZ BAŞLIYOR

GELENEKTEN SAPMALARIN KİTABI: OSMANLININ GÖRSEL ŞİİRLERİ

Ekonomiye Giriş I Economics I

Bu program akademik yılı ve sonrasında birinci sınıfa başlayan öğrencilere uygulanacaktır.

SÜRELİ YAYINLAR ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARIN EDEBİYAT TARİHİ YAZIMINA KATKILARI

Divan Edebiyatının Önemli Şair ve Yazarları. HOCA DEHHANİ: 13. yüzyılda yaşamıştır. Din dışı konularda şiir yazan ilk divan şairidir. Divanı vardır.

ANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI ANADAL PROGRAMI İÇİN ÖNERİLEN EĞİTİM PROGRAMI FORMU

Bu program akademik yılı ve sonrasında birinci sınıfa başlayan öğrencilere uygulanacaktır.

ÖZEL ENKA LİSESİ - ENKA HIGH SCHOOL HAZIRLIK / PREP

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Hacı YILMAZ

Konuşulan Dil Türkiye Türkçesinin Sahası Cuma, 02 Ağustos :27

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI NARLIDERE YATILI BÖLGE ORTAOKULU TC İNKILAP TARİHİ DERSİ AÇIK UÇLU DENEME SINAVI 1

Hediyye Gazi Ali Gazi, Hediye, Makâsidu'l-usra fi'l-kur'âni'l-kerîm, İLTED, Erzurum 2016/2, sayı: 46, ss Yıl: 2016/2 Sayı: 46

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

Doktora İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2000

ALİ HİMMET BERKÎ SEMPOZYUMU KASIM Hukuk Fakültesi Konferans Salonu, Kampüs / ANTALYA. Düzenleyenler

Transkript:

-tta...(ı.<.'ı...iuüu:ralkiı,ı.ylıı.ıt.ı:.aur.alışpltıu..rwlwllıllllırul...ı;e"'n stij.l tiwlsı.ııü...d'"ellu"'js... i...s... ıyı,ı.u;2""o...le...r... zulur... u... wu2"'o"'02" -=-139 AVUSTURYALI ORİENTALİsT HAMMER-PURGSTALL'DA OSMANLı şiiri Dr. Ahmet Ultur NALCIOGLU' ÖZET Oriental dil ve kültür bilimi anlamına gelen Orientalismus, 19. yüzyılın başlarında Avrupa'da, özellikle Almanca konuşulan ülkelerde önemli bir bilimsel araştırma sahası olmuştur. Bu sahada araştırma yapan isimlerden en önemlisi hiç kuşkusuz Avusturyalı orientalist (şarkiyatçı) J.F.von Harnmer-Purgstall'dır. Harnmer, her yönüyle batılı tarihçilerin ilgisini çeken Osmanlı İmparatorlugu'nun tarihi ve edebiyatı üzerine araştırmalar yapmış ve bu konuda bugun bile hala çok büyük öneme sahip eserler vermiştir. Osmanlıca'yı çok iyi bilen Hammer, "Geschichte der Osmanischen Diehtkunst" (Osmanlı Şiir Sanatı Tarihi) adlı eserinde ikibinden fazla şairin kısa hayat hikayelerini yazmış ve bazı şiirleri Almanca'ya çevirmiştir. Onun eserleri diger batılı tarihçileri etkilemiş ve Osmanlı Tarihi ve Edebiyatı hakkında çalışmalar yapmalanna neden olmuştur.. ya üzerinde en uzun süre var olabilen imparatorluklardan biri ayılan Osmanlı İmparatorlugu, batılı tarihçilerin, edebiyatçıların, sosyologların ve diger dallardaki bilim adamlarının ilgisini çekmiştir. İmparatorlugun yapısını, düzenini, kısacası her yönünü incelemek için yogun çaba ve araştırma içerisinde olmuşlardır. Özellikle Osmanlı Tarihi ve Edebiyatı, batılı araştırmacıların en çok yöneldikleri konular arasında yer almıştır. 19. Yüzyılın başlarında Almanca konuşulan ülkelerde "Orientalismus" (Oriental dil ve kültür bilimi) adı altında yeni bir bilimsel araştırma konusu oldukça önemli görüldü. Osmanlı lmparatorlugu'na karşı Avrupa'da politik ve ekonomik ilginin artması sonucu söz konusu araştırmalar daha da yogunluk kazandı. i Başta AYUsturyalılar olmak üzere Avrupalı tarihçiler ve araştırmacılar bu konuda uzun yıllar süren çalışmalar yapmışlardır. Bunlar arasında özellikle Avusturyalı Türkolog, tarihçi ve yazar olan Joseph Freiberr von Harnmer PurgstaH yaptıgı araştırmalarla ön plana çıkmıştır. Fen-Edebiyat Fakültesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü. 1 Roswitha Gost, Der Harem, Dumont, 1994, s.21.

-140- A,lIeur Nalcıoeıu; Ayusturyalı Orientalist Hammer PurıstaJJ'daQsmanlı Şiiri 1774 yılında Avusturya'nın Graz şehrinde vilayet idaresinde görevli önemli bir memurun ogıu olarak dünyaya gelen Harnmer, ailesinin Prens Eugen'in hizmeti altında bulundugu sırada bu ailenin kendisini evlat edinmesiyle Purgstal1 soyadını almıştır. 2 1789 yılında Viyana'da Orientalische Akademie'ye (Dogu Diller Akademisi) giren Harnmer, burada tercüman olarak yetiştirilmek üzere on yıl Türk ve Fars Dili üzerine ögrenim gördü. 1799'da papanın elçisi Baron Herbert ile birlikte diplomatik görevle tercüman olarak İstanbul'a gönderildi. 3 Daha soııra gittigi Mısır'da bir yandan Türk-ingiliz askeri çalışmalarını yürütürken, diger yandan Arapça eserler koleksiyonunu, hiyeroglif tabletlerini ve eski mumyaları toplama imkanını elde etti. Bunları Österreichische Nationalbibliothek'e (Avusturya imparatorluk Kütüphanesine) taşıdı. 1802'de istanbul'daki Avusturya Elçiligine Sefaret sekreteri oldu. Soııra 1806'da Yaş Konsolosluguna atandı. Viyana'da uzun yıllar Dogu kaynakları üzerine arşiv çalışmaları yaptı. Viyana ilimler Akademisi kurulunca buraya ilk başkan seçildi. 4 Türkçe, Arapça ve Farsça gibi Dogu dillerini çok iyi ögrenen Harnmer'e, Türkoloji çalışmaları nedeniyle 1834 yılında II.Mahmud tarafından iftihar nişanı verildi,s 1850'de Heinfeld Şatosu'nda "Erinnerung aus meinem Leben" (Hayatımdan kesitler) adlı eserinde hatıralarını yazdı. Mektuplaşmalarına da yer verdigi bu eser, onun hayatı için en önemli kaynak sayılmaktadır. Harnmer, 23 Kasım 1856'da Viyana'da öldü. Mezar taşında Harnmer'in, Joseph ismini Yusuf olarak kullanmasını, kabrini bir hıristiyan mezarından çok istanbul'daki ulema kabirleri örnegine göre yaptırmasını ilber Ortaylı, 19. Yüzyılın ilk yarısındaki bir aydının Dogu ile kişiligini özdeşleştirme çabasını ortaya koydugunu ileri silnnektedir. 6 Türk Tarihi ve Edebiyatı üzerine 50 yıl boyunca çalışan Harnmer'in 76 eseri vardır. Bunların içinde önem sıralamasında ilk olanı diyebilecegimiz eseri "Geschichte des Osmanischen Reiches" (Osmanlı imparatorlugu Tarihi)dir. Osman Gazi'den başlayarak 1774'deki Küçük Kaynarca Antlaşması'na kadar geçen tarihi olayları Almanca olarak aktardıgı i 7 ciltlik bu eser, tarihçiler tarafından en iyi genelosmanlı Tarihi olarak kabul edilmektedir. Oldukça geniş kapsamlı olan bu eser, başta Fransızca ve İtalyanca olmak üzere diğer dillere de çevrilmiştir. Hammer'in Osmanlı Tarihine ışık tutan çalışmaları, sadece 2 İlber Ortaylı, Hamıner-Purgstall, İslam Ansiklopedisi, İstanbul, 1977, Cilt 15, s.491. 3 M.Orhan Bayrak, Osmanlı Tarihi Yazarlan, Milenyum Yayınları, II.Baskl, Mart 2002, s.169. 4 Türk Dili ve Edebiyatı Ansiklopedisi, Dergah Yayınları, İstanbul, 1981, s.88. s Şerafettin Turan, Başvekalet Arşivinde Hamıner'e Ait Vesikalar, DTCFD, XIII, Ankara, 1953, s.157. 6 İlber Ortaylı, a.g.e. s.494.

-'la...1ı.ı'ı...tljolllr:.ıı.kju:y.iljatw:aıırjl.aşlıtıu:r.ııımlllialliladn..ı;e:.ııd~ştwiın""şulqudllei1irıı;ı. şilli.,,;slila.:.ıyıu2;ııo..jeı:..ırz"'-uııırı;.ııulllimu2woıı.02'- -=-141 yukarıda sözünü ettiğimiz eserle sınırlı kalmamış, "Dogu ilimierine Ansiklopedik Bir Bakış"(1804), "Osmanlı imparatorlugu'nun Devlet Örgütü ve Devlet Yönetimi"(l816) ve "Kırım Hanları Tarihi" gibi önemli eserlerle devam etmiştir. Hammer, tarihçi olmasının yanı sıra aynı zamanda bir şairdir. Bu özelliği nedeniyle "Osmanlı Şiir Sanatı" ile de derinlemesine ilgilenmiş ve tıpkı "Osmanlı İmparatorlugu tarihi" adlı eserinde oldugu gibi Osmanlı İmparatorluğu'nun kuruluşundan itibaren i 835 yılına kadar yaşamış 2200 Türk şairinin biyografilerini ele aldığı "Geschichte der Osmanischen Dichtkunsf'(Osmanlı Şiir Sanatı Tarihi) adlı eserini yayınlamıştır. "Hammer Tezkiresi" adıyla da tanınan' dört ciltlik bu eserde kronolojik sırayla şairlerin kısa hayat hikayelerini yazmış ve her birinden seçilmiş bazı şiirleri Almanca'ya çevirmiştir. Bu eser bugüne kadar Türkçe'ye maalesef çevrilmemiştir. Bu eserin tamamını Türkçe'ye çevirmeye, yanlışlarını düzeltip eklemeler yaparak 5000 civarında şairin biyografısini kapsayacak bir külliyat haline getirmeye niyet eden fakat sadece IV.ciltteki bir kısım şairlerin hayat hikayelerine yeni bilgiler eklemekle yetinen Mehmed Siraceddin, eserinin önsözünde Hammer'in Osmanlı Tarihini yazarken Osmanlıları henüz tanımadığını, onlara dair olumsuz hükümler ve yanlış bilgiler verdiğini, daha sonra Osmanlıları yakından tanıyınca bu eserinde haklarında daha saygılı bir dil kullandığını söyler.s Agah Sırrı Levend de, Hammerin, eserde "Nedim"leri birbirine karıştırdığını ifade eder. 9 K.Kreiser ise Avusturyalı bilim adamının çalışkan bir tercüman olmaktan öteye geçemediğini ileri sürmüştür. LO Tüm bu eleştirilere ra~en Hammer, o zamana kadar el atılmayan sahalarda yaptığı çalışmalarıyla ve kapsamlı yaymlarıyla Almanca konuşulan ülkelerde diğer bilim adamlarının da Dogu Dilleri ve Kültürleri ile yoğun bir şekilde ilgilenmeleri ve incelemelerde bulunmaları konusunda öncü olmuş, onlara adeta yol gösterici olmuştur. Hammer'le birlikte Avusturya, Türkiyat üzerine çalışmalarını arttırmış, başlarda Türkçe tercüman olarak yetiştirilen insanlar daha sonra Türk Tarihi ve Medeniyeti konusunda uzmanlaşmışlardır. Hammer'in Osmanhca şiirleri Almanca'ya düzgün ve doğru bir şekilde hakkını vererek çevirebilmesindeki en önemli etkenler, kuşkusuz onun şair olması, Almanca'ya hakim olması, daha doğrusu bu dili ustalıkla kullanmasıdır. 7 M.Orhan Bayrak, ag.e. s. 170. 8 İlber Ortaylı, a.g.e. s.493. 9 Agah Sım Levend, Türk Edebiyatı Tarihi, Türk.Tarih Kurumu Basımevi, Leilt, Ankara, 1988, s.445. lo K.KTeiser, Turkologische Anflınge, Viyana, 1990, s.309.

-142- A. veıır Naleıdluö Ayusturyalı OOentalist "ammer PıırgştaJl'daOşmanh Şii rj Bunun yanı sıra Türkolog olan Hanuner'in Osmanlıca'yı çok iyi yazabilmesi ve konuşabilmesi yukarıda sözünü ettiğimiz geniş kapsamlı eserler verebilmesinde önemli roloynamıştır. Almanca konuşan ülkelerdeki edebiyat ve felsefe alanındaki ünlü simaların ilgisini ve saygısını kazanan Hammer için Goethe, i 819 yılında Avrupa'da büyük yankı uyandıran "West-östlicher Divan" (Doğu-Batı Divanı) adlı eserinin dipnotlarında övtlcü cümleler kullanmıştır. Ayrıca i 9. Yüzyılın en ünlü düşünürli ve politikacısı sayılan Friedrich Engels, Osmanlı İmparatorluğu'nun tarihi, edebiyatı ve halkı hakkında en sağlam bilgileri veren diplomatlar arasında saygıdeğer tek kişinin Hanuner olduğunu belirtmiştir. ıı Osmanlı Tarihi ve Osmanlı Şiir Sanatı üzerine bir yabancı gözüyle en kapsamlı çalışmaları yapan bir Türkolog, bir tarihçi ve bir şair olarak nitelendirebileceğimiz Hammer, Türk Tarihi ve Edebiyatı üzerine uluslararası alanda isim yapmış bir uzmandır. O, çalışmaları sırasında sadece Osmanlı arşivlerine başvunnakla kalmamış, aynı zamanda Avrupa arşivlerini de kullanmıştır. Hammer sayesinde Avrupa'da Türk Tarihi ve Edebiyatı konusunda araştırma yapanların sayısı önemli sayılabilecek oranda artmıştır. Hammer'in, özellikle İngiliz tarihçi E.J.W.Gibb üzerindeki etkisi önemlidir. Gibb, yazdığı "The History of Ottoman Poetry" (Osmanli Şiir Tarihi) adlı eserinde biyografiden kaçınmış, şairleri ve şiirleri analiz etmenin yanı sıra Osmanlı Şiiri'nin gelişimini ve Farsça'nın Osmanlı Şiiri üzerindeki etkisini ortaya koymuştur. Hanuner, yukarıda belirttiğimiz konularda Osmanlı İmparatorlugu'nun Avrupa'da daha yakından tanınmasını sağlamıştır. Diğer bir deyişle; Hammer, hiç kuşkusuz özellikle Avrupa'da modern Türkoloji'nin öncüsü sayılmaktadır ve Türkoloji ile ilgilenen bilim adamlarının önünü açan bir kişilik olma özelliğini sürdürecektir. ıı ilber Ortaylı, a.g.e. s.493.

-f.aı....1üla...jijjoilrkjllol lı'yaijtuaıjrı:ııa~ştwlr[lmwaiulliiar[li..ı:e:ı.ıid~suw tqliiaisuil.l!d~eı:ı~işu.j..i.s1ila~y.ı..121ı10l..l:e..ı.czı.ıu,urjlu.ıı,idl,,02rdiowo... 2...;:.-143 AB8TRACT The Orienta1ismus, which means the science of oriental language and culture, became a significant field of scientific research in (Europa, particularly) Gennan-speaking in the early i 9th century. Of the figures who have made researches in this field, the most important one is J.F.von Hammer-Purgstal1, an Austrian orienta1ist. Hammer made investigations into the history and Iiterature of the Ottoman Empire, which had dmwn, and has stili been drawing, the attention of the Westem historians. He alsa produced some works which are stili of great significance in this field. Having a good Ottoman Turkish, Hammer wrote much more short biographies of 2000 poets in his work, "Geschichte der Osmanischen Dichtkunst" (History of Ottoman Poetry), translating some poems into Gennan. His works made a great influence on the other Westem historians so much as to encourage them to study and research the Ottoman history and literature.