Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı



Benzer belgeler
Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı

Isı taşıyıcı yağ pompası/sıcak su pompası HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY. P02as'den P08s'ye kadar olan yataklar. İşletim ve montaj talimatı

Etanorm-R. Sürece dayalı yapı tarzında helezon gövdeli pompa. İşletim ve montaj talimatı

Isı taşıyıcı- /sıcak su pompası HPK-L. Ürün kuşağı B. İşletim ve montaj talimatı

Proses pompası RPH. İşletim ve montaj talimatı

Standart su pompası. Etanorm. İşletim ve montaj talimatı

Su püskürtme pompası CPKN-SX. İşletim ve montaj talimatı. Tanımlama numarası:

KWP-Bloc. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası: İş-Poz.-No.: Materyal numarası:

Sıralı pompa. Etaline. İşletim ve montaj talimatı

Manyetik kaplinli pompa. Magnochem. İşletim ve montaj talimatı

Proses pompası RPH. Normal yatak B02 ila B07 arası Sıralı yatak B02 ila B07 arası Soğutulmuş/soğutulmamış. İşletim ve montaj talimatı

Isıtma devridaim pompası. Rio N. Rio N ile arası. İşletim ve montaj talimatı

Sewatec. İşletim ve montaj talimatı. Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Yatak taşıyıcısı S01, S02, S03, S Hz / 60 Hz DIN / IEC motorlar

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Rio N ile arası Rio Z N ile arası. İşletim ve montaj talimatı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Yüzme havuzu filtre sistemleri için sirkülasyon pompası. Filtra N. İşletim ve montaj talimatı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Standart su pompası. Etaseco/Etaseco I. Ayrılabilir boruya sahip Mil contası yok. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası:

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

2SB5 doğrusal aktüatörler

Kondenstop BK BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu T ü r k ç e

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top. İşletim ve montaj talimatı

Devre otomatiğine sahip ev su sistemi. Multi Eco-Pro. Tip Kitapçığı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. ATEX-Modeli. İşletim ve montaj talimatı

Rio-Eco N / Rio-Eco Z N / Rio- Eco Therm N. İşletim ve montaj talimatı. Yüksek verimli ısıtıcı / içme suyu pompası

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Tip Kitapçığı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. İşletim ve montaj talimatı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Suya daldırılabilir motor karıştırıcı. Amaprop suya daldırılabilir Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amaprop motor karıştırıcı ayağı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V

KWP. İşletim ve montaj talimatı. Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. P03ax'ten P12sx'e kadar yatak taşıyıcısı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Suya daldırılabilir motor karıştırıcı. Amamix / Amaprop. Amamix ve Amaprop 1000 suya Suya daldırılabilir motor karıştırıcısı Amamix ve Amaprop 1000

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. Tip Kitapçığı

Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Sewabloc. 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC- motorlar. İşletim ve montaj talimatı. Materyal numarası:

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. Tip Kitapçığı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip , , ,2

Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon)

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

Online teknik sayfa DFV60A-22PL65536 DFV60 TEKERLEKLI ENKODER

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

Yüksek verimli ısıtma pompası. Calio. İşletim ve montaj talimatı

1. Genel Emniyet Bilgileri. 2. Genel Ürün Bilgileri. 3. Montaj. 4. Devreye Alma. 5. Çalışma. 6. Bakım. 7. Yedek Parça

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

Rio Eco N ila

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

Salıncak oturağı Şamandıra

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos

Bıçak sürgülü vana HERA-BD. Kullanım kılavuzu

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

Montaj ve Kullanma Talimatı. Vorteks Akışölçer

Amacan P. İşletim ve montaj talimatı. Boru kuyusu pompası

Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program

m3/h, Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

SAĞLIK BAKANLIĞI ALÇAK GERİLİM ELEKTRİK PANO ve TABLOLARI

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm knm * _1214*

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım Y /TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır!

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

BK 45 BK 45-U BK 45-LT BK 46

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı

Konveyörlü Tip WTM140

Online teknik sayfa PBS-RB100SG2SS0BMA0Z PBS BASINÇ SENSÖRLERI

PTO ED120 UYARI! Not: Mekanik hazırlığı olmayan bir araçtaki sürüş kiti olan PTO yu sonradan takmak pahalıdır ve fazla iş yükü gerektirir.

PTO ED160. Genel bilgiler Genel bilgiler. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Scania CV AB 2017, Sweden 1 (8)

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

SCP SCP A TS EN ISO 2858 NORM POMPALAR. Basılabilen Sıvılar. Teknik Bilgiler. Tasarım Özellikleri. Mil Sızdırmazlığı

Emniyet. Kullanım Kılavuzu. Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Transkript:

Kimya norm pompası MegaCPK İşletim ve montaj talimatı

Baskı İşletim ve montaj talimatı MegaCPK Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara verilemez. Genel olarak şu husus geçerlidir: Teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal 05.11.2013

İçindekiler İçindekiler Sözlük...5 1 Genel...6 1.1 Prensipler... 6 1.2 Tamamlanmamış makinelerin montajı... 6 1.3 Hedef kitle... 6 1.4 Diğer Geçerli Belgeler... 6 1.5 Sembolizm... 6 2 Güvenlik...8 2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması... 8 2.2 Genel... 8 2.3 Öngörülen kullanım... 8 2.4 Personelin eğitim durumu ve kurslar... 9 2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler... 9 2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma... 9 2.7 Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları... 10 2.8 Bakım, kontrol ve montaj çalışmaları için güvenlik uyarıları... 10 2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri... 10 2.10 Patlama korumasına ilişkin bilgiler...10 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye...13 3.1 Teslimat konumu kontrolü...13 3.2 Cihazın taşınması... 13 3.3 Depolama/saklama... 14 3.4 Geri gönderme... 14 3.5 Tasfiye... 15 4 Pompanın/pompa agregasının açıklaması...16 4.1 Genel açıklama... 16 4.2 Adlandırma...16 4.3 Tip Levhası... 16 4.4 Yapı Tasarımı... 16 4.5 Kurulum ve etki şekli... 18 4.6 Ses değerleri... 19 4.7 Teslimat kapsamı...19 4.8 Ölçümler ve ağırlıklar...19 5 Kurulum/montaj...20 5.1 Güvenlik yönetmelikleri...20 5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol...20 5.3 Pompa agregasının kurulması...20 5.4 Boru hatları... 22 MegaCPK 3 / 72

İçindekiler 5.5 Muhafaza/ İzolasyon...26 5.6 Kavrama hizalamasının kontrol edilmesi...26 5.7 Pompa ve motorun hizalaması...27 5.8 Elektrik bağlantısının kurulması...29 5.9 Dönme yönünün kontrol edilmesi... 31 6 Cihazın işletime alınması/devre dışı bırakılması...32 6.1 İşletime alma...32 6.2 İşletim alanı sınırları...39 6.3 Devre dışı bırakma/saklama/depolama... 41 6.4 Tekrar işletime alma... 41 7 Bakım...42 7.1 Güvenlik yönetmelikleri...42 7.2 Bakım/kontrol... 43 7.3 Boşaltma/Temizleme... 47 7.4 Pompa agregasının sökülmesi...48 7.5 Pompa agregasının monte edilmesi... 51 7.6 Vida sıkma torkları... 57 7.7 Yedek parça stoğu... 59 8 Arıza: Sebebi ve giderilmesi...62 9 Diğer geçerli belgeler...64 9.1 Tekli parça dizini içeren komple resim... 64 10 AT Uygunluk Beyanı...68 11 Sakıncasız kullanım açıklaması...69 Dizin...70 4 / 72 MegaCPK

Sözlük Sözlük Basınç hattı Basınç manşonunda bağlı olan hat. Emme hattı/besleme hattı Hidrolik Emme manşonunda bağlı olan hat Pompanın, hız enerjisinin basınç enerjisine dönüştürüldüğü parçası. İçeri sürülen birim Pompa Pompa gövdesine sahip olmayan pompa; tamamlanmamış makine Tahrik, bileşen veya aksesuara sahip olmayan makine Sakıncasız kullanım açıklaması Sakıncasız kullanım açıklaması, üreticiye geri gönderme durumunda, ürünün nizami biçimde boşaltıldığını ve böylece nakil maddesi ile temas eden parçaların çevre ve insan sağlığı için tehlike teşkil etmediğini gösteren bir müşteri açıklamasıdır. Stok amaçlı pompa Sonradan hangi amaçla kullanılacağından bağımsız olarak satın alınıp depolanan pompadır. Sürece dayalı yapı şekli İçeri kaydırma birimi tamamen sökülebilir, bu esnada pompa gövdesi boru hattında kalır. Pompa agregası Komple bir pompa ünitesi bir pompadan, tahrik biriminden, bileşenlerden ve aksesuarlardan oluşur MegaCPK 5 / 72

1 Genel 1 Genel 1.1 Prensipler Kullanım kılavuzu, kapak sayfasında adı geçen yapı serileri ve modellerin bir parçasıdır. Kullanım kılavuzu, tüm işletim aşamalarında geçerli, olması gereken ve güvenli kullanım hakkında bilgi verir. Tip levhasında; yapı serisi ve büyüklüğü, en önemli işletim verileri, sipariş numarası ve sipariş konumu numarasını bulabilirsiniz. Sipariş numarası ve sipariş parça numarası pompayı/pompa agregasını açık bir şekilde anlatır ve tüm diğer iş süreçlerinde bunların tanımlanmasını sağlar. Bir hasar olması durumunda garanti hakkının ortadan kalkmaması için vakit kaybetmeden en yakın KSB servisini durumdan haberdar edin. Beklenen gürültü değerleri ( Bölüm 4.6 Sayfa 19) 1.2 Tamamlanmamış makinelerin montajı KSB tarafından tamamlanmamış olarak teslim edilen makinelerin montajı için bakıma ilişkin bölümün ilgili alt bölümlerini dikkate alın. ( Bölüm 7.5.5 Sayfa 57) 1.3 Hedef kitle Bu kullanım kılavuzunun hedef kitlesi teknik eğitim almış olan uzman personeldir. ( Bölüm 2.4 Sayfa 9) 1.4 Diğer Geçerli Belgeler Tablo 1: Diğer geçerli belgelere genel bakış Belge Veri sayfası Kurulum şeması/ölçüleri belirten sayfa Bağlantı şeması Hidrolik tanımlama çizgisi Komple resim 1) Tedarikçinin sağladığı dokümantasyon 1) Yedek parça listeleri 1) Boru hattı şeması 1) Tekli parça dizini 1) Montaj resmi İçindekiler Pompanın/pompa agregasının teknik verilerinin açıklaması Pompa üniteleri/pompalar, ağırlıklar için olan bağlantı ve kurulum ölçülerinin açıklaması İlave bağlantıların açıklaması Pompalama yüksekliğine ilişkin tanımlama çizgileri, gerekli ENPY, etki derecesi ve güç ihtiyacı Pompanın kesit çizimi açıklaması Aksesuar ve dâhili makine parçalarına ilişkin kullanım kılavuzu ve ilave dokümantasyon Yedek parçaların açıklaması Yardımcı boru hatlarının açıklaması Pompa yapı parçalarının açıklaması Mil contasının kesitsel montajı Aksesuar ve / veya entegre makine parçalarına ait ilgili üreticinin dokümantasyonu dikkate alınmalıdır. 1.5 Sembolizm Tablo 2: Kullanılan Semboller Sembol Anlamı İşlem talimatı için yerine getirilmesi gereken koşul Güvenlik bilgilerinde yapılması gereken işlemler Yapılan işlemin sonucu Çapraz referanslar 1) Teslimat kapsamında kararlaştırıldığı sürece 6 / 72 MegaCPK

1 Genel Sembol 1. 2. Anlamı Birkaç aşamadan oluşan işlem talimatı Bilgi ürünün nasıl kullanılacağına dair tavsiye ve önemli bilgiler verir MegaCPK 7 / 72

2 Güvenlik! TEHLİKE 2 Güvenlik Bu bölümde verilen bilgilerin tümü yüksek risk derecesine sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. 2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması Tablo 3: Uyarı bilgilerinin özellikleri Sembol Tanımı! TEHLİKE TEHLİKE Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açan ve yüksek derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.! UYARI UYARI Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açabilen ve orta derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. DİKKAT DİKKAT Bu sinyal kelimesi, dikkate alınmadığı takdirde makine ve makine fonksiyonlarını tehdit edebilecek bir tehlikeyi tanımlar. Patlama koruması Bu sembol, AB yönetmeliği 94/9/EG (ATEX) uyarınca patlama riski bulunan alanlarda bir patlamanın meydana gelmesine karşı koruma ile ilgili bilgiler verir. Genel bir tehlike bölgesi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde ölüm veya yaralanmaya yol açabilecek tehlikeleri tanımlar. Tehlikeli elektrik gerilimi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde elektrik gerilimi ile ilgili tehlikeleri tanımlar ve elektrik gerilimi koruması ile ilgili bilgiler verir. Makine hasarı Bu sembol, DİKKAT sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde makine ve makine fonksiyonlarına dair tehlikeleri tanımlar. 2.2 Genel Kullanım kılavuzu, dikkate alındığı takdirde pompanın güvenli kullanımını sağlaması ve kişilerin zarar görmesi ve maddi hasarın oluşmasını önlemesi öngörülen cihazın kurulumu, işletimi ve bakımı ile ilgili temel bilgiler içermektedir. Tüm bölümlerde yer alan emniyet talimatları dikkate alınmalıdır. Uzman personel veya operatörün cihazı monte etmeden ve işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu okuması ve tamamen anlaması gerekir. Kullanım kılavuzunun içeriği uzman personel için her an ulaşılabilir olmalıdır. Doğrudan pompa üzerinde yer alan bilgiler dikkate alınmalı ve tamamen okunur bir halde olması sağlanmalıdır. Bu durum örneğin aşağıdakiler için geçerlidir: Döndürme yönü oku Bağlantılar için olan işaretler Tip plakası Kullanım kılavuzunda dikkate alınmamış olan yerel uygulamalara riayet edilmesinden operatör sorumludur. 2.3 Öngörülen kullanım Pompa/pompa agregası sadece diğer geçerli belgelerde tarif edilen kullanım alanlarında işletime alınabilir. ( Bölüm 1.4 Sayfa 6) Pompa/pompa agregası sadece teknik açıdan kusursuz bir durumda iken işletime alınabilir. 8 / 72 MegaCPK

2 Güvenlik Pompa/pompa agregasını kısmen monte edilmiş bir durumda iken işletime almayın. Pompa, sadece veri sayfasında veya ilgili modelin dokümantasyonunda tarif edilen maddeleri nakledebilir. Asla pompayı nakledilecek madde olmadan işletime almayın. Veri sayfası veya dokümantasyonda asgari nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (aşırı ısınma sonucu meydana gelen hasarların, yatak hasarlarının vs. önlenmesi). Veri sayfası veya dokümantasyonda azami nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (örneğin aşırı ısınmanın, kayar halka contası, kavitasyon ve yatak hasarlarının meydana gelmesinin önlenmesi). Pompayı emici tarafından daraltmayın (böylece kavitasyon hasarları önlenir). Başka işletim şekilleri konusunda veri sayfası veya dokümantasyonda bahsedilmediği takdirde üretici ile irtibata geçin. Önceden kestirilebilir yanlış kullanımın önlenmesi Basınç tarafındaki kapama organlarını asla müsaade edilenden fazla açmayınız. Veri sayfasında veya dokümantasyonda belirtilen azami nakil miktarlarının aşılması Olası kavitasyon hasarları Veri sayfası veya dokümantasyonda basınç veya ısıya ilişkin müsaade edilen kullanım sınırlarını asla aşmayınız. Bu kullanım kılavuzundaki tüm güvenlik uyarıları ve yapılması gerekenlere riayet ediniz. 2.4 Personelin eğitim durumu ve kurslar Personelin cihazın taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayenesi için gerekli uygun niteliklere sahip olması gerekir. Personelin sorumluluk alanı, yetkisi ve denetlenmesi operatör tarafından taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayene esnasında tam olarak düzenlenmiş olmalıdır. Personelin bilgi açığı olması takdirde bu eksiklik yeterli derecede eğitime sahip olan uzman personel tarafından kurs ve eğitim yoluyla kapatılmalıdır. Gerekirse kurslar üretici veya tedarikçinin isteği üzerine operatör tarafından da verilebilir. Pompa/pompa agregası ile ilgili kurslar sadece uzman teknik personelin kontrolü altında verilmelidir. 2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler Bu işletim talimatının dikkate alınmaması garanti ve hasarın ödenmesi hakkınının ortadan kalkmasına neden olur. İşletim talimatının dikkate alınmamasının beraberinde getireceği bazı tehlikeler: Kişilerin elektriksel, termik, mekanik ve kimyasal etkiler sonucunda tehlikeye maruz kalması ve patlamalar Ürünün bazı önemli fonksiyonlarının devre dışı kalması Bakım için öngörülen yöntemlerin arıza göstermesi Tehlikeli maddelerin sızıntı yapması sonucunda çevre kirliliği 2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma Bu talimatta yer alan güvenlik bilgileri ve öngörülen kullanımın dışında aşağıdaki güvenlik kuralları geçerlidir: Kaza önlemeye yönelik talimatlar, güvenlik ve işletim uygulamaları Patlama korumasına yönelik talimatlar Tehlikeli maddelerin kullanımına yönelik güvenlik uygulamaları Geçerli olan norm ve kanunlar MegaCPK 9 / 72

2 Güvenlik 2.7 Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları Tesiste sıcak, soğuk ve hareket eden parçalar için dokunma koruması takılmalı ve bunların fonksiyonu kontrol edilmelidir. İşletimi esnasında dokunma korumasını çıkarmayın. Personel için koruyucu ekipman temin edin ve kullanın. Sızıntılar ( örn. mil contasında) tehlikeli maddelerin ( örn. patlayıcı, zehirli, sıcak): İnsanlar ve çevre için risk olmayacak şekilde sistemden dışarı atın. Bunun için öngörülen yasal uygulamalara riayet edin. Elektrik enerjisinden dolayı bir tehlikenin meydana gelmesini önleyin (konu ile ilgili ayrıntılar için bulunduğunuz ülkede geçerli olan uygulamalar ve/veya yerel enerji besleme şirketlerine bakın). Pompanın kapatılmasıyla tehlike potansiyelinin artması söz konusu değilse, pompa ünitesinin kurulumu esnasında pompanın/pompa ünitesinin yakınına bir ACİL DURDURMA cihazı yerleştirin. 2.8 Bakım, kontrol ve montaj çalışmaları için güvenlik uyarıları Pompanın yapısı ancak üreticinin onayı ile değiştirilebilir. Sadece orijinal parçalar veya üretici tarafından izin verilen parçalar kullanın. Başka parçaların kullanılmasından kaynaklanan sonuçlar için üretici sorumluluk almayabilir. Operatör tüm bakım, muayene ve montaj çalışmalarının kullanım kılavuzuna hakim olan yetkili ve kalifiye uzman personel tarafından yapılmasını sağlamalıdır. Pompa/pompa agregasındaki çalışmaları sadece cihaz hareket halinde değilken yapın. Pompa gövdesi ortam sıcaklığına adapte olmuş olmalıdır. Pompa gövdesinde herhangi bir basınç olmamalı ve gövde boşaltılmış olmalıdır. Kullanım kılavuzunda pompa agregası devre dışı bırakma ile ilgili belirtilen yapılması gerekenleri mutlaka dikkate alın. ( Bölüm 6.1.12 Sayfa 38) ( Bölüm 6.3 Sayfa 41) Sağlığa zararlı maddeler nakleden pompaları bu maddelerden arındırın. ( Bölüm 7.3 Sayfa 47) Yapılan çalışmalar biter bitmez güvenlik ve koruma tesisatlarını tekrar takın veya işlevine devam etmesini sağlayın. Sistemi tekrar işletime almadan önce işletime almaya ilişkin verilen bilgileri dikkate alın. ( Bölüm 6.1 Sayfa 32) 2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri Pompayı/pompa agregasını asla veri sayfası ve kullanım kılavuzunda belirtilen sınır değerlerini aşacak şekilde işletime almayınız. Pompanın/pompa agregasının işletim güvenliği sadece öngörülen kullanım durumunda sağlanır. ( Bölüm 2.3 Sayfa 8)! TEHLİKE 2.10 Patlama korumasına ilişkin bilgiler Bu bölümde patlama korumasına yönelik verilen bilgiler pompanın patlama riski bulunan alanlarda işletime alınması durumunda kesinlikle göz ardı edilmemelidir. Sadece ilgili işarete sahip olan ve veri sayfası uyarınca uygun görülen pompalar/ pompa agregaları patlama riski bulunan alanlarda kullanılabilir. Patlama korumasına sahip olan pompa agregalarının işletimi için AB yönetmeliği 94/9/EG (ATEX) uyarınca özel uygulamalar geçerlidir. Bunun için bu kullanım kılavuzunda yandaki sembollerle gösterilen paragrafları ve ( Bölüm 2.10.1 Sayfa 11) ile ( Bölüm 2.10.4 Sayfa 12) arası sonraki bölümleri özellikle dikkate alın. Patlama koruması sadece kurallara uygun kullanım ile sağlanır. 10 / 72 MegaCPK

2 Güvenlik Veri sayfası ve tip plakasında yer alan sınır değerlerini asla aşmayın veya bu değerlerin altına düşmeyin. Öngörülmeyen işletim şekillerini mutlaka önleyin. Pompa Mil kavraması Motor 2.10.1 İşaretleme Pompanın üzerindeki işaret sadece pompaya yöneliktir. İşaret örneği: II 2 G c TX İlgili pompa modeline bağlı olarak izin verilen sıcaklıkları sıcaklık sınırlamaları tablosunda görebilirsiniz. Mil kavraması gerekli işaretlendirmeye sahip olmalı ve ayrıca imalatçı beyanı da bulunmalıdır. Motor ayrıca incelenmesi gereken bir yapı parçasıdır. 2.10.2 Sıcaklık sınırları Normal işletim durumunda en yüksek sıcaklık pompa gövdesi yüzeyinde, mil contasında ve yatakların olduğu alanda meydana gelir. Pompa gövdesinde oluşan yüzey sıcaklığı nakledilen maddenin sıcaklığına tekabül eder. Pompanın ilaveten ısıtılması durumunda tesisatı işletime alan operatör öngörülen sıcaklık sınıfı ve nakledilecek maddenin belirlenen sıcaklığına (çalışma sıcaklığı) riayet edilmesinden sorumludur. Aşağıdaki tabloda sıcaklık sınıflarını ve bunun sonucu olarak meydana gelen nakledilecek maddenin teorik sıcaklık sınırlarını bulabilirsiniz (mil contasının yakınlarında oluşabilecek olası bir sıcaklık artışı dikkate alınmıştır). Sıcaklık sınıfı, işletim esnasında pompa agrega yüzeyinin en fazla hangi sıcaklığa ulaşabileceğini gösterir. Pompa için izin verilen ilgili çalışma sıcaklığını veri sayfasından öğrenebilirsiniz. Tablo 4: Sıcaklık sınırları Sıcaklık sınıfı T5 Sıcaklık sınıfı T6 EN 13463-1 uyarınca sıcaklık sınıfı Nakledilecek maddenin izin verilen maksimum sıcaklığı T1 maksimum 400 C 2) T2 280 C T3 185 C T4 120 C T5 85 C T6 Ancak üretici ile irtibata geçtikten sonra belirlenebilir. Silindir yataklarının bulunduğu yerde 40 C çevre sıcaklığı ile nizami bakım ve işletim durumundan yola çıkıldığında - sıcaklık sınıfı T5'te verilen değerin korunması sağlanır. 40 C'nin üzerindeki çevre sıcaklıkları için üretici ile irtibata geçilmelidir. Gres ile yağlandığında sıcaklık sınıfı T5'in muhafaza edilmesi mümkün değildir. Yatakların bulunduğu alanda sıcaklık sınıfı T6'nın muhafaza edilmesi ancak özel model ile mümkündür. Yanlış kullanım veya arızalarda ve öngörülen önlemlerin dikkate alınmaması durumunda çok daha yüksek sıcaklıklar meydana gelebilir. Daha yüksek sıcaklıktaki işletim, veri sayfasının eksik olması veya "Stok amaçlı pompanın" söz konusu olması durumunda en yüksek çalışma sıcaklığını öğrenmek için KSB ile irtibata geçin. 2.10.3 Denetleme tesisatları Pompa/pompa agregası sadece veri sayfası ve tip plakasında belirtilen sınır değerleri çerçevesinde işletime alınabilir. Tesisatın operatörü riayet edilmesi gereken işletim sınırlarını sağlayamıyor ise uygun 2) ilgili malzeme modeline bağlı MegaCPK 11 / 72

2 Güvenlik denetleme tesisatlarının kurulması gerekir. Pompanın olması gerektiği gibi çalışması için denetleme tesisatlarının gerekli olup olmadığını kontrol ediniz. Denetleme tesisatları ile ilgili ayrıntılı bilgi için KSB ile irtibata geçiniz. 2.10.4 İşletim aralığının limitleri ( Bölüm 6.2.3.1 Sayfa 40) bölümünde verilen asgari miktarlar su ve suya benzer nakil maddeleri için geçerlidir. Pompanın bu miktarlarda ve bahsedilen nakil maddeleri ile daha uzun süreler işletilmesi, pompa yüzeyindeki sıcaklıklarda ayrıca bir artışa yol açmaz. Fiziksel açıdan farklı karakteristik değerlere sahip olan nakil maddelerinin mevcut olması durumunda ayrıca bir ısınma tehlikesinin söz konusu olup olmadığını ve böylece asgari miktarın yükseltilmesi gerekip gerekmediğini kontrol edin. ( Bölüm 6.2.3.1 Sayfa 40) bölümünde bahsedilen hesaplama formülü ile ayrıca bir ısınma sonucu pompa yüzeyinde tehlikeli bir sıcaklık artışının meydana gelip gelmeyeceğini hesaplayabilirsiniz. 12 / 72 MegaCPK

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3.1 Teslimat konumu kontrolü 1. Ürün teslimatında her ambalaj hasarlar açısından kontrol edilmelidir. 2. Taşıma hasarında, hasarı kesin olarak belirleyin, tutanak yazın ve derhal yazılı olarak KSB'ye ya da tedarik eden satıcı ve sigortacıya bildirin. 3.2 Cihazın taşınması TEHLİKE Pompanın/pompa agregasının asılı olduğu yerden kayması Düşen parçalar hayati tehlikeye yol açabilir! Pompayı/pompa agregasını sadece öngörülen konumda taşıyınız. Pompayı/pompa agregasını asla boş mil ucuna veya motorun halka kancasına asmayınız. Ağırlık bilgisini ve ağırlık noktasını dikkate alınız. Geçerli olan yerel kaza önleme yönetmeliklerine riayet edin. Uygun ve müsaade edilen yük tespit elemanını kullanınız, örneğin kendinden gergili kaldırma penseleri. Pompa/Pompa agregası veya İçeri sürülen birimi, resimdeki gibi dayayıp, taşıyın. Şek. 1: İçeri sürülen birimin taşınması Şek. 2: Pompanın taşınması MegaCPK 13 / 72

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 90 Şek. 3: Komple pompa agregasının taşınması 90 Şek. 4: Pompanın taban plakası üzerinde taşınması 3.3 Depolama/saklama Pompa, teslimat tarihinden uzun bir süre sonra işletime alınacak ise pompanın/ pompa agregasının depolamasına yönelik aşağıdaki önlemleri tavsiye ederiz: DİKKAT Depolama sırasında nem, kir veya haşarat sonucunda hasar meydana gelebilir. Pompa/pompa agregasında korozyon/kirlenme meydana gelebilir! Pompa/pompa agregasının dışarıda depolanması durumunda ambalajında olan pompa/pompa agregasının üzerini su geçmeyecek şekilde örtünüz. DİKKAT Nemli, kirli veya hasarlı açıklıklar ve bağlantı yerleri Pompa agregası sızıntı yapabilir veya hasar görebilir! Pompa agregasının kapalı olan açıklıklarını ancak kurulum esnasında açınız. Pompa/pompa agregası mümkün olduğunca havadaki nem değerinin değişikliğe uğramadığı kuru ve korunan bir mekanda depolanmalıdır. Mili elle ayda bir kez döndürünüz, örneğin motorun havalandırması üzerinden. Pompanın nizami şekilde iç mekanda depolanması durumunda maksimum 12 ay boyunca bir koruma sağlanır. Yeni pompalar/pompa agregaları uygun bir şekilde fabrika tarafından ön işleme tabi tutulur. İşletime alınmış bir pompanın/pompa agregasının depolanmasında ( Bölüm 6.3.1 Sayfa 41) kısmında verilen bilgileri dikkate alın. 3.4 Geri gönderme 1. Pompayı nizami şekilde gibi boşaltın. ( Bölüm 7.3 Sayfa 47) 2. Pompayı daima yıkayıp temizleyin, özellikle de zararlı, patlayıcı, sıcak veya başka risk teşkil eden nakil maddeleri söz konusu olduğunda. 14 / 72 MegaCPK

3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3. Kalıntıları havadaki nem ile birlikte korozyon hasarlarına yol açabilecek veya oksijen ile temas ettiğinde alev alabilecek nakil maddelerinin taşınması durumunda pompa agregasının ayrıca nötr hale getirilmesi ve kuruması için su içermeyen etkisiz gaz kullanılmalıdır. 4. Pompa/pompa agregası ile birlikte, daima tamamen doldurulmuş ve kullanımda bir sakınca olmadığını gösteren bir açıklama verilmelidir. Uygulanan güvenlik ve arındırma önlemlerini mutlaka belirtin. ( Bölüm 11 Sayfa 69) BİLGİ Kullanımda sakınca olmadığını gösteren bir açıklamanın gerekmesi durumunda bu belgeyi aşağıdaki internet sitesinden indirebilirsiniz: www.ksb.com/ certificate_of_decontamination 3.5 Tasfiye UYARI Sağlığa zararlı ve/veya sıcak nakil maddeleri, yardımcı ve işletim maddeleri Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir! Yıkama maddelerini ve varsa kalıntı maddelerini bir hazneye toplayınız ve tasfiye ediniz. Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanınız. Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal düzenlemeleri dikkate alınız. 1. Pompa/pompa agregasını sökünüz. Sökme işlemi sırasında gres ve yağlama sıvılarını bir hazneye toplayınız. 2. Pompa malzemelerini örneğin - metal -plastik -elektronik hurda - gres ve yağlama sıvılarına göre ayırınız. 3. Yerel uygulamalara göre tasfiye ediniz veya düzenlenmiş bir tasfiye şirketine bırakınız. MegaCPK 15 / 72

4 Pompanın/pompa agregasının açıklaması 4 Pompanın/pompa agregasının açıklaması 4.1 Genel açıklama Mil contalı kimyasal norm pompaları Kimya ve petrokimya sanayisinde aşındırıcı sıvıların naklinde kullanılan pompa. 4.2 Adlandırma Örnek: MCPK 50-32-160 CDhix Tablo 5: Adlandırmaya yönelik açıklama Kısaltma Anlamı MCPK Yapı serisi (detaylı: MegaCPK) 50 Emme manşonunun nominal çapı [mm] 32 Basınç manşonunun nominal çapı [mm] 160 Tekerleğin nominal çapı [mm] C Gövde malzemesi, örneğin C = paslanmaz çelik D Tekerlek malzemesi, gövde malzemesinden farklı olduğunda, örn. D = Duplex hix İlave adlandırma, örn. h = ısıtılabilir, i = Inducer, x = özel model 4.3 Tip Levhası 1 2 3 4 5 KSB Aktiengesellschaft 67227 Frankenthal MCPK 50-32-160 CD 2011 0520-5-P-10000-31 P-No. 997125086300550001 Q 20 m 3 /h H 25 m n 2955 1/min 6 7 8 Mat-No. 01 109 223 ZN 3804 - D 52 x 74 Şek. 5: Tip plakası (Örnek) 1 Yapı serisi, yapı büyüklüğü, 2 Müşteriye özel bilgi (opsiyonel) malzeme 3 KSB iş ve iş konumu numarası 4 Nakil miktarı 5 Devir 6 Üreticinin adı ve adresi 7 Üretim yılı 8 Pompalama yüksekliği 4.4 Yapı Tasarımı Yapı türü Sarmal gövde pompası Yatay kurulum Sürece dayalı yapı şekli Tek basamaklı ISO 5199'un teknik gereksinimlerini yerine getirir. ISO 2858 uyarınca ölçüleri ve gücü nominal büyüklüğü DN 25, DN 200 ve daha büyük olan pompalar ile genişletilmiştir. Pompa gövdesi Tekli helezon/ çiftli helezon (yapı büyüklüğüne bağlıdır) 16 / 72 MegaCPK

4 Pompanın/pompa agregasının açıklaması Radyal olarak bölünmüş helezon gövde Döküm işlemi ile yapılmış pompa ayaklarına sahip helezon gövde Değiştirilebilir aralık halkaları (duruma bağlı olarak) Tekerlek şekli Eğrilmiş küreklere sahip kapalı radyal dişli Mil contası Tıkama burcu contası Piyasada yaygın olarak bulunan tekli ve çiftli kayar halka contaları Piyasada bulunan kartuş contaları (Cartridge) Değiştirilebilir mil koruma kovanına sahip mil contası bölgesindeki mil Alternatif olarak şu model de kullanılabilir: "Islak mile" sahip mil koruma kovanına sahip olmayan model (yalnızca Avrupa'da) Yatak taşıyıcının adlandırması Kullanılan yataklar Yatak Yatak: Medium Duty Sabit olmayan yatak: Silindirik makaralı rulman Sabit yatak: İkili eğik bilyeli yatak/ çift sıralı eğik bilyeli yatak Economy Şamandıralı yatak: Oyuk bilyeli rulman Yağlama: Yağ ile yağlama Gres ile yağlama Örnek: CS50E Tablo 6: Yatak taşıyıcının adlandırması Adlandırma Açıklama CS Yatak taşıyıcısı 50 Büyüklük açıklaması (conta bölmesi ve mil ucunun ölçülerini kasteder) E Yatak modeli E = Economy - 3) = Medium Duty Tablo 7: Standart yatak Model Yatak taşıyıcısı: Silindir yatağı Pompa tarafı Tahrik tarafı Medium Duty (yağ ve gres ile CS40 NU208-E 3208 yağlama) CS50 NU310-E 2 x 7310 4) CS60 NU312-E 2 x 7312 4) CS80 NU216-E 2 x 7216 4) Economy (yağ ile yağlama) CS40E 6208 C3 6208 C3 CS50E 6310 C3 6310 C3 CS60E 6312 C3 6312 C3 CS80E 6216 C3 6216 C3 Economy (gres ile yağlama) CS40E 6208-2Z C3 6208-2Z C3 CS50E 6310-2Z C3 6310-2Z C3 3) Bilgi yok 4) FAG adlandırması: B-TVP-UA; SKF adlandırması: BECBP MegaCPK 17 / 72

4 Pompanın/pompa agregasının açıklaması Model Yatak taşıyıcısı: Silindir yatağı Pompa tarafı Tahrik tarafı CS60E 6312-2Z C3 6312-2Z C3 CS80E 6216-2Z C3 6216-2Z C3 4.5 Kurulum ve etki şekli 1 2 3 4 5 Şek. 6: Kesit resmi 6 7 8 9 10 1 Kısma aralığı 2 Basınç manşonu 3 Gövde kapağı 4 Mil 5 Yatak taşıyıcısı: 6 Emme manşonu 7 Tekerlek 8 Mil contası 9 Silindir yatağı (pompa tarafında) 10 Silindir yatağı, tahrik tarafında Model Etki şekli Conta Pompa, aksiyal bir akım girişi ve radyal veya teğetsel bir akım çıkışı ile donatılmıştır. Hidrolik kendi yatağında taşınır ve bir mil kavraması ile motora bağlanmıştır. Nakil maddesi emme manşonundan (6) pompaya girer ve dönen dişli (7) tarafından dışa ve silindirik bir akıma doğru hızlandırılır. Pompa gövdesinin akım konturunda nakil maddesinin hız enerjisi basınç enerjisine dönüştürülür ve nakil maddesi basınç manşonuna (2) iletilir. Buradan da pompadan dışarı çıkar. Nakil maddesinin gövdeden emme manşonuna geri akımı bir kısma aralığı (1) ile engellenir. Hidrolik sistem, dişlinin arka tarafında içinden milin (4) geçtiği bir gövde kapağı (3) ile sınırlanır. Milin kapaktan geçişi çevreye karşı bir mil contası (8) ile contalanmıştır. Mil, yatak taşıyıcısı (5) tarafından kapsanılan silindir yataklarında (9 ve 10) bulunur. Yatak taşıyıcısı aynı zamanda pompa gövdesi ve/veya gövde kapağı ile bağlantılıdır. Pompa bir mil contası (norm kayar halka contası veya tıkama burcu contası) ile yalıtılmıştır. 18 / 72 MegaCPK

4 Pompanın/pompa agregasının açıklaması 4.6 Ses değerleri Tablo 8: Ölçüm yüzeyi ses basınç seviyesi L pa 5)6) Nominal güç ihtiyacı P N [kw] 960 dak -1 760 dak -1 Pompa 1450 dak -1 [db] 2900 dak -1 [db] 960 dak -1 760 dak -1 Pompa agregası 1450 dak -1 [db] 2900 dak -1 [db] [db] [db] 1,5 52 53 54 56 58 63 2,2 53 55 56 58 60 66 3 55 56 57 60 62 68 4 56 58 59 61 63 69 5,5 58 59 61 62 65 71 7,5 59 61 62 64 66 72 11 61 63 64 65 68 74 15 63 65 66 67 69 75 18,5 64 66 67 68 70 76 22 65 67 68 68 71 77 30 66 68 70 70 72 78 37 67 70 71 70 73 79 45 68 71 72 71 74 80 55 69 72 73 72 74 80 75 71 73 75 73 76 81 90 71 74 76 73 76 82 110 72 75 77 74 77 82 132 73 76 78 75 77 83 160 74 77 79 75 78 84 200 75 78 80 76 79 84 250-79 81-80 85 Tahrik Mil kavraması Dokunma koruması Taban plakası Özel aksesuar 4.7 Teslimat kapsamı Modele bağlı olarak aşağıdakiler de teslimat kapsamına dahil olabilir: Pompa Yüzey soğutucu IEC üç fazlı akım kısa devre motoru Ara kovana sahip olan veya olmayan elastik kavrama Kavrama Koruması Taban plakası bükülme olmayan pompa ve motor için döküm veya kaynak yöntemi ile yapılmıştır U profiline sahip çelik veya kenarlı çelik sac Duruma bağlı olarak 4.8 Ölçümler ve ağırlıklar Ölçü ve ağırlık bilgilerini pompanın/pompa agregasının kurulum şeması/ölçüleri belirten sayfadan öğrenebilirsiniz. 5) ISO 3744 ve EN 12639 uyarınca uzamsal ortalama değer. Pompanın Q/Qopt =0,8-1,1 işletim alanında ve kavitasyon olmayan işletimde geçerlidir. Garanti durumunda ölçüm toleransı ve yapı boşluğu için +3 db değerinde bir ilave değer geçerlidir. 6) 60 Hz işletimdeki ilave değer: 3500 1/dak +3 db; 1750 1/dak +1 db; 1160 1/dak ±0 db MegaCPK 19 / 72

5 Kurulum/montaj 5 Kurulum/montaj 5.1 Güvenlik yönetmelikleri TEHLİKE Patlama riski bulunan alanlarda öngörülmeyen şekilde yapılan kurulum Patlama tehlikesi! Pompa agregası hasar görebilir! Bulunduğunuz ülkede geçerli olan patlama koruması yönetmeliklerini dikkate alınız. Pompa ve motorun veri sayfası ve tip plakasında bulunan bilgileri dikkate alınız. 5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol Kurulum yeri UYARI Sabitlendirilmemiş ve taşımayan bir kurulum yüzeyi üzerine yapılan kurulum Kişiler zarar görebilir ve maddi hasar meydana gelebilir! EN 206-1 uyarınca XC1 ekspozisyon sınıfında betonun C12/15 sınıfı doğrultusunda yeteli basınç mukavemetine sahip olmasını dikkate alınız. Kurulum yüzeyi bağımsız, düz ve yatay olmalıdır. Ağırlık bilgilerini dikkate alınız. 1. Yapının biçimini kontrol ediniz. Yapının biçimi, ölçüleri belirten sayfa/kurulum şemasındaki ölçümler uyarınca hazırlanmış olmalıdır. 5.3 Pompa agregasının kurulması Pompa agregasını sadece yatay olarak kurunuz. TEHLİKE Öngörülmeyen şekilde yapılan kurulum sonucunda aşırı sıcaklık değerleri Patlama tehlikesi! Pompanın yatay kurulumu sayesinde hava tahliyesinin kendiliğinden gerçekleşmesini sağlayınız. 5.3.1 Temelin kurulumu L 1 Şek. 7: Alt sacların yerleştirilmesi L Temeldeki vida aralığı 1 Alt sac 2 Alt sac büyüklüğü (L) için > 800 3 Temel vidası mm Temel, gerekli olan sağlamlık ve yapıya sahiptir. 2 3 20 / 72 MegaCPK

5 Kurulum/montaj Temel, ölçüleri belirten sayfa/kurulum şemasındaki ölçümler uyarınca hazırlanmıştır. 1. Pompa agregasını temelin üzerine koyunuz ve bir su terazisi ile mil ve basınç manşonundan düzeltiniz. Konumun müsaade edilen sapma değeri: 0,2 mm/m. 2. Yükseklik dengelemesi için gerekirse alt sacları (1) kullanınız. Alt sacları daima sağa ve sola gelecekleri şekilde taban plakası/temel çerçevesi ve temel arasındaki temel vidalarının (3) doğrudan yakınına yerleştiriniz. Temeldeki vida aralığının (L) 800 mm'den büyük olması durumunda taban plakasının ortasına ilave alt sacları (2) yerleştiriniz. Tüm alt sacları düz bir şekilde yerleştirilmelidir. 3. Temel vidalarını (3) öngörülen deliklere yerleştiriniz. 4. Temel vidalarına (3) beton dökünüz. 5. Betonun dökülmesinden sonra taban plakasını hizalayınız. 6. Temel vidalarını (3) aynı şekilde ve sıkıca sıkınız. 7. Taban plakasını, normal taneciklere sahip daralma göstermeyen ve su-çimento değeri (s/ç değeri) 0,5 olan beton ile dökünüz. Betonun çözücü madde ile akışkan bir kıvama gelmesini sağlayınız. DIN 1045 uyarınca betonu son işleme tabi tutunuz. BİLGİ Pompa agregasını, işletimde mümkün olduğunca az gürültü olması için üreticiye danışarak titreşim süspansiyon elemanları üzerine de koyabilirsiniz. BİLGİ Pompa ve emme ve/veya basınç hattı arasına kompanzatörler yerleştirilebilir. 5.3.2 Temel kullanılmadan yerleştirme (Avrupa modeli) 1 2 3 Şek. 8: Ayar elemanlarını ayarlayınız. 1, 3 Kontra somunu 2 Ayar somunu 4 Ayar elemanı Temel, gerekli olan sağlamlık ve yapıya sahiptir. 1. Pompa agregasını ayar elemanlarının (4) üzerine oturtunuz ve bir su terazisi ile (milden/basınç manşonundan) hizalayınız. 2. Gerekirse yüksekliği dengelemek için ayar elemanlarındaki (4) vida ve kontra somunlarını (1, 3) çözünüz. 3. Olası yükseklik farkının dengelenmesi için ayar somununu (2) işlem sonunda tekrar ayarlayınız. 4 MegaCPK 21 / 72

5 Kurulum/montaj 4. Kontra somunlarını (1, 3) ayar elemanlarında (4) tekrar sıkınız. 5.4 Boru hatları 5.4.1 Boru hattının bağlanması TEHLİKE Pompa manşonları için izin verilen yükün aşılması Sızıntı yapan yerlerden dışarı sızan sıcak, zehirli, aşındırıcı veya yanıcı nakil maddesi hayati tehlikeye yol açabilir! Pompayı boru hatları için sabit nokta olarak kullanmayın. Boru hatlarını pompaya gelmeden önce bir araya getirin ve gergin olmayacak şekilde bağlayın. Pompa manşonlarında izin verilen kuvvet ve torku dikkate alın. Boru hattının sıcaklık artışında esnemesini uygun önlemlerle dengeleyin. DİKKAT Boru hattında yapılan kaynak çalışmalarında yanlış topraklama Silindir yatağı hasar görebilir (oyuklaşma etkisi)! BİLGİ Asla elektronik kaynak çalışmalarında topraklama için pompa veya taban plakasını kullanmayınız. Silindir yataklarından akım akışını önleyiniz. Tesisatın ve pompanın tipine göre geri akım engelleyicileri ve kapama organlarının monte edilmesi tavsiye edilir. Ancak bunları, pompanın boşaltılması veya sökülmesinde bir engel teşkil etmeyeceği şekilde monte ediniz. Pompaya giden emme hattı/besleme hattı emme işletiminde yokuş yukarı şekilde döşenmiştir. Besleme işletiminde ise yokuş aşağı şekildedir. Emme flanşın önünde, flanş çapından en az iki kat daha büyük çapta bir dengeleme hattı mevcuttur. Hatların nominal büyüklükleri en az pompa bağlantılarının büyüklüğüne tekabül eder. Yüksek basınç kaybını önlemek amacıyla daha fazla nominal büyüklüklerde 8 genişletme açısına sahip olan geçiş parçaları üretilmiştir. Boru hatları pompaya gelmeden önce bir araya getirilmiş ve gergin olmayacağı bir şekilde bağlanmıştır. DİKKAT Boru hatlarında kaynak damlası, kav veya başka kirler Pompa hasar görebilir! Hatları kirden arındırınız. Gerekirse filtre kullanınız. ( Bölüm 7.2.2.3 Sayfa 45) bölümündeki bilgileri dikkate alınız. 1. Hazneler, boru hatları ve bağlantılarını iyice temizleyin, yıkayın ve içini üfleyin (özellikle yeni tesisatlarda). 2. Pompanın emme ve basınç manşonlarındaki flanş kapaklarını boru hattına monte etmeden önce çıkarın. 3. Pompanın iç kısmında yabancı bir madde olup olmadığını kontrol ediniz, gerekiyorsa temizleyiniz. 4. Gerekirse boru hattına filtre yerleştiriniz (bkz. resim: Boru hattında filtre). 22 / 72 MegaCPK

5 Kurulum/montaj 1 2 Şek. 9: Boru hattında filtre 1 Basınç farkı ölçüm aleti 2 Filtre BİLGİ Korozyona dayanıklı maddeden yapılmış ve tel çapı 0,5 mm ve 0,25 mm olan tel örgü ağı ile kaplanan filtre kullanınız. Filtreyi, boru hattının üç katı enine kesiti ile yerleştiriniz. En çok kullanılan filtre şapka şeklinde olan filtredir. 5. Pompa manşonlarını boru hattı ile birleştirin. DİKKAT Aşındırıcı temizleme maddeleri Pompa hasar görebilir! Temizleme işletiminin tipi ve süresini kullanılan gövde ve contalama malzemelerine göre ayarlayınız. 5.4.2 Pompa manşonlarında müsaade edilen kuvvet ve tork değerleri F y F y F x F z [+] F z F y M y F x M x F z M z Kuvvet ve tork değerlerine yönelik bilgiler sadece statik boru hattı yükleri için geçerlidir. Bu değerlerin aşılması halinde bir kontrol gereklidir. Sağlamlık ispatının sayısal olarak hesaplanması gerektiği durumlarda değerleri sadece bizimle irtibata geçtikten sonra öğrenebilirsiniz. Bu bilgiler tamamen dökümü yapılmış ve sert ve düz temele vidalanmış taban plakası ile kurulum için geçerlidir. F x Şek. 10: Pompa manşonlarında kuvvet ve tork değerleri Tablo 9: "C" modelinde (1.4408/ A743 GR CF8M) pompa manşonlarındaki kuvvet ve tork değerleri Yapı büyüklüğü DN F x [N] F y [N] Emme manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] DN F x [N] F y [N] Basınç manşonu 040-25-160 40 970 780 650 1404 500 280 410 25 460 410 600 860 370 185 280 040-25-200 40 970 780 650 1404 500 280 410 25 460 410 600 860 370 185 280 050-32-250.1 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 050-32-125 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 050-32-125.1 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 050-32-160 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 050-32-160.1 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 050-32-200 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 050-32-200.1 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 050-32-250 50 1240 1010 830 1802 650 320 500 32 650 500 780 1132 415 230 320 065-40-125 65 1600 1300 1050 2314 1050 550 780 40 780 640 1000 1421 500 280 415 065-40-160 65 1600 1300 1050 2314 1050 550 780 40 780 640 1000 1421 500 280 415 F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] MegaCPK 23 / 72

5 Kurulum/montaj Yapı büyüklüğü DN F x [N] F y [N] Emme manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] DN F x [N] F y [N] Basınç manşonu 065-40-200 65 1600 1300 1050 2314 1050 550 780 40 780 640 1000 1421 500 280 415 065-40-250 65 1600 1300 1050 2314 1050 550 780 40 780 640 1000 1421 500 280 415 065-40-315 65 1600 1300 1050 2314 1050 550 780 40 780 640 1000 1421 500 280 415 080-50-125 80 2000 1550 1300 2845 1330 690 1010 50 1000 830 1250 1803 650 320 500 080-50-160 80 2000 1550 1300 2845 1330 690 1010 50 1000 830 1250 1803 650 320 500 080-50-200 80 2000 1550 1300 2845 1330 690 1010 50 1000 830 1250 1803 650 320 500 080-50-250 80 2000 1550 1300 2845 1330 690 1010 50 1000 830 1250 1803 650 320 500 080-50-315 80 2000 1550 1300 2845 1330 690 1010 50 1000 830 1250 1803 650 320 500 100-65-125 100 2500 1950 1600 3551 1850 900 1400 65 1300 1050 1600 2314 1050 550 790 100-65-160 100 2500 1950 1600 3551 1850 900 1400 65 1300 1050 1600 2314 1050 550 790 100-65-200 100 2500 1950 1600 3551 1850 900 1400 65 1300 1050 1600 2314 1050 550 790 100-65-250 100 2500 1950 1600 3551 1850 900 1400 65 1300 1050 1600 2314 1050 550 790 100-65-315 100 2500 1950 1600 3551 1850 900 1400 65 1300 1050 1600 2314 1050 550 790 125-80-160 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 80 1550 1300 1950 2810 1350 690 1000 125-80-200 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 80 1550 1300 1950 2810 1350 690 1000 125-80-250 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 80 1550 1300 1950 2810 1350 690 1000 125-80-315 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 80 1550 1300 1950 2810 1350 690 1000 125-80-400 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 80 1550 1300 1950 2810 1350 690 1000 125-100-160 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 100 2000 1600 2500 3579 1850 900 1400 125-100-200 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 100 2000 1600 2500 3579 1850 900 1400 125-100-250 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 100 2000 1600 2500 3579 1850 900 1400 125-100-315 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 100 2000 1600 2500 3579 1850 900 1400 125-100-400 125 3400 2700 2200 4867 2550 1250 1950 100 2000 1600 2500 3579 1850 900 1400 150-125-200 150 4300 3450 2850 6206 3200 1600 2450 125 2700 2200 3400 4867 2550 1300 1900 150-125-250 150 4300 3450 2850 6206 3200 1600 2450 125 2700 2200 3400 4867 2550 1300 1900 150-125-315 150 4300 3450 2850 6206 3200 1600 2450 125 2700 2200 3400 4867 2550 1300 1900 150-125-400 150 4300 3450 2850 6206 3200 1600 2450 125 2700 2200 3400 4867 2550 1300 1900 200-150-200 200 6750 5250 4300 9572 4850 2450 3550 150 3450 2850 4300 6206 3150 1600 2450 200-150-250 200 6750 5250 4300 9572 4850 2450 3550 150 3450 2850 4300 6206 3150 1600 2450 200-150-315 200 6750 5250 4300 9572 4850 2450 3550 150 3450 2850 4300 6206 3150 1600 2450 200-150-400 200 6750 5250 4300 9572 4850 2450 3550 150 3450 2850 4300 6206 3150 1600 2450 200-150-500 200 6750 5250 4300 9572 4850 2450 3550 150 3450 2850 4300 6206 3150 1600 2450 200-200-250 200 6750 5250 4300 9572 4850 2450 3550 200 5250 4300 6750 9572 4850 2450 3550 250-200-315 250 9200 7350 6150 13285 6900 3350 5250 200 5250 4300 6750 9572 4850 2450 3550 250-200-400 250 9200 7350 6150 13285 6900 3350 5250 200 5250 4300 6750 9572 4850 2450 3550 250-200-500 250 9200 7350 6150 13285 6900 3350 5250 200 5250 4300 6750 9572 4850 2450 3550 300-250-315 300 11000 9200 7350 16114 8400 4150 6350 250 7350 6150 9150 13250 6900 3350 5250 F z [N] F [N] M x [Nm] Malzeme ve sıcaklığa bağlı düzeltme değerleri (bkz. aşağıdaki diyagram). Düzeltme faktörü 1,2 1,1 M y [Nm] M z [Nm] 1 0,9 0,8 E, D C, V 0,7 0,6 0 50 100 150 200 250 300 400 C 350 Şek. 11: "E, D, C, V modelleri" (1.4408/ A743 GR CF8M) sıcaklık düzeltme diyagramı Tablo 10: "C" modelinde (JL1040/ A48CL35B) pompa manşonlarındaki kuvvet ve tork değerleri Yapı büyüklüğü DN F x [N] F y [N] Emme manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] DN F x [N] F y [N] Basınç manşonu 040-25-160 40 450 400 350 696 450 320 370 25 265 250 300 472 315 210 245 040-25-200 40 450 400 350 696 450 320 370 25 265 250 300 472 315 210 245 050-32-250.1 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 050-32-125 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] 24 / 72 MegaCPK

5 Kurulum/montaj Yapı büyüklüğü DN F x [N] F y [N] Emme manşonu F z [N] F [N] M x [Nm] M y [Nm] M z [Nm] DN F x [N] F y [N] Basınç manşonu 050-32-125.1 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 050-32-160 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 050-32-160.1 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 050-32-200 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 050-32-200.1 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 050-32-250 50 580 530 470 916 500 350 400 32 320 300 370 574 390 265 300 065-40-125 65 740 650 600 1153 530 390 420 40 400 350 450 696 450 320 370 065-40-160 65 740 650 600 1153 530 390 420 40 400 350 450 696 450 320 370 065-40-200 65 740 650 600 1153 530 390 420 40 400 350 450 696 450 320 370 065-40-250 65 740 650 600 1153 530 390 420 40 400 350 450 696 450 320 370 065-40-315 65 740 650 600 1153 530 390 420 40 400 350 450 696 450 320 370 080-50-125 80 880 790 720 1385 560 400 460 50 530 470 580 916 500 350 400 080-50-160 80 880 790 720 1385 560 400 460 50 530 470 580 916 500 350 400 080-50-200 80 880 790 720 1385 560 400 460 50 530 470 580 916 500 350 400 080-50-250 80 880 790 720 1385 560 400 460 50 530 470 580 916 500 350 400 080-50-315 80 880 790 720 1385 560 400 460 50 530 470 580 916 500 350 400 100-65-125 100 1180 1050 950 1843 620 440 510 65 650 600 740 1153 530 390 420 100-65-160 100 1180 1050 950 1843 620 440 510 65 650 600 740 1153 530 390 420 100-65-200 100 1180 1050 950 1843 620 440 510 65 650 600 740 1153 530 390 420 100-65-250 100 1180 1050 950 1843 620 440 510 65 650 600 740 1153 530 390 420 100-65-315 100 1180 1050 950 1843 620 440 510 65 650 600 740 1153 530 390 420 125-80-160 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 80 790 720 880 1385 560 400 460 125-80-200 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 80 790 720 880 1385 560 400 460 125-80-250 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 80 790 720 880 1385 560 400 460 125-80-315 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 80 790 720 880 1385 560 400 460 125-80-400 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 80 790 720 880 1385 560 400 460 125-100-160 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 100 1050 950 1180 1843 620 440 510 125-100-200 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 100 1050 950 1180 1843 620 440 510 125-100-250 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 100 1050 950 1180 1843 620 440 510 125-100-315 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 100 1050 950 1180 1843 620 440 510 125-100-400 125 1400 1250 1120 2186 740 530 670 100 1050 950 1180 1843 620 440 510 150-125-200 150 1750 1600 1400 2754 880 610 720 125 1250 1120 1400 2186 740 530 670 150-125-250 150 1750 1600 1400 2754 880 610 720 125 1250 1120 1400 2186 740 530 670 150-125-315 150 1750 1600 1400 2754 880 610 720 125 1250 1120 1400 2186 740 530 670 150-125-400 150 1750 1600 1400 2754 880 610 720 125 1250 1120 1400 2186 740 530 670 200-150-200 200 2350 2100 1900 3680 1150 800 930 150 1600 1400 1750 2754 880 610 720 200-150-250 200 2350 2100 1900 3680 1150 800 930 150 1600 1400 1750 2754 880 610 720 200-150-315 200 2350 2100 1900 3680 1150 800 930 150 1600 1400 1750 2754 880 610 720 200-150-400 200 2350 2100 1900 3680 1150 800 930 150 1600 1400 1750 2754 880 610 720 200-150-500 200 2350 2100 1900 3680 1150 800 930 150 1600 1400 1750 2754 880 610 720 200-200-250 200 2350 2100 1900 3680 1150 800 930 200 2100 1900 2350 3680 1150 800 930 250-200-315 250 2950 2600 2350 4581 1550 1100 1300 200 2100 1900 2350 3680 1150 800 930 250-200-400 250 2950 2600 2350 4581 1550 1100 1300 200 2100 1900 2350 3680 1150 800 930 250-200-500 250 2950 2600 2350 4581 1550 1100 1300 200 2100 1900 2350 3680 1150 800 930 300-250-315 300 3500 3150 2850 5504 2100 1500 1750 250 2600 2350 2950 4581 1550 1100 1300 F z [N] F [N] M x [Nm] Malzeme ve sıcaklığa bağlı düzeltme değerleri (bkz. aşağıdaki diyagram). Düzeltme faktörü 1 M y [Nm] M z [Nm] 0,98 G 0,96 0,94 0,92 0,9 0 20 40 60 80 100 120 140 160 C Şek. 12: "G" modeli (JL1040/ A48CL35B) sıcaklık düzeltme diyagramı MegaCPK 25 / 72

5 Kurulum/montaj 5.4.3 Ek bağlantılar TEHLİKE Yardımcı borularda uyumlu olmayan sıvıların karıştırılması sonucunda patlama tehlikesi olan atmosfer oluşumu Yanma tehlikesi! Patlama riski! Kapama sıvısı ve su verme sıvısı ile nakil maddesi arasındaki uyumluluğa dikkat edin. UYARI Yanlış ek bağlantılarının kullanılması veya hiç kullanılmaması (örneğin kapama sıvısı, temizleme sıvısı vb.) Dışarı akan nakil maddesi nedeniyle yaralanma tehlikesi! Yanma tehlikesi! Pompa fonksiyonları hasar görebilir! Kurulum veya boru hattı planındaki ve varsa pompa levhalarındaki ek bağlantıların sayı, ölçüm ve konumunu dikkate alın. Öngörülen ek bağlantıları kullanın. 5.5 Muhafaza/ İzolasyon TEHLİKE Yetersiz havalandırma sonucu patlama riski bulunan bir atmosfer meydana gelebilir Patlama tehlikesi! Gövde kapağı/basınç kapağı ve depo kapağı arasındaki alanın yeterince havalanmasını sağlayınız. Yatak taşıyıcısındaki dokunma korumalarının deliklerini kapatmayınız (örneğin izolasyon ile). UYARI Helezon gövde ve gövde kapağı/basınç kapağı nakil maddesinin sıcaklığına adapte olur Yanma tehlikesi! Helezon gövdeyi izole ediniz. Koruma tesisatları kurunuz. DİKKAT Yatak taşıyıcısında sıcaklığın birikmesi Yatak hasarı meydana gelebilir! Yatak taşıyıcısı ve gövde kapağı izole edilmemelidir. 5.6 Kavrama hizalamasının kontrol edilmesi TEHLİKE Kavramanın yanlış hizalamasından dolayı kavrama veya yatakta izin verilmeyen sıcaklık değerleri meydana gelebilir Patlama riski! Yanma tehlikesi! Daima kavramanın doğru hizalanmış olmasını sağlayın. 26 / 72 MegaCPK

5 Kurulum/montaj DİKKAT Pompa ve motorun mil uyuşmazlığı Pompa, motor ve kavrama hasar görebilir! Daima pompanın kurulumu ve boru hattının bağlanmasından sonra kavramayı kontrol ediniz. Ortak taban plakası üzerinde teslim edilen pompa agregalarında da kavrama kontrolü yapınız. a) 1 b) 1 A B A B A B A B 1 2 1 2 Şek. 13: Kavrama hizalaması kontrolü: a) Kavrama, b) ara kovanlı kavrama 1 Cetvel 2 Gösterge Kavrama koruması ve varsa, kavrama koruması için basma koruması sökülmüş olmalıdır. 1. Destek ayağını çözün ve gergin olmayacak şekilde sıkın. 2. Cetveli aksiyal olarak kavramanın her iki yarısı üzerine koyun. 3. Cetveli olduğu gibi bırakın ve kavrama ile elle döndürmeye devam edin. İlgili mile olan mesafe A veya B her yerde aynı olduğunda kavrama doğru hizalanmıştır. Her iki kavrama noktasında oluşacak fark gerek işletim dışında gerek ise de işletim sıcaklığı ve besleme basıncında radyal ve aksiyal olarak 0,1 mm olabilir. 4. Kavrama yarıları arasında tüm kenarlardaki mesafeyi (boyutlar için bkz. kurulum planı) kontrol edin. Kavramanın her iki yarısının arasındaki mesafe her yerden aynı olduğunda kavrama doğru hizalanmıştır. Her iki kavrama noktasında oluşacak fark gerek işletim dışında gerek ise de işletim sıcaklığı ve besleme basıncında radyal ve aksiyal olarak 0,1 mm olabilir. 5. Hizalamanın doğru yapılmasından sonra kavrama korumasını ve gerektiğinde kavrama koruması için olan basma korumasını tekrar monte edin. 5.7 Pompa ve motorun hizalaması Pompa agregasının kurulumu ve boru hatlarının bağlanmasından sonra kavrama hizalamasını kontrol ediniz. Gerekirse pompa agregasını (motordan) tekrar hizalayınız. MegaCPK 27 / 72

5 Kurulum/montaj 5.7.1 Ayar vidalı motorlar 1 2 3 Şek. 14: Ayar vidalı motor 1 Altıgen cıvata 2 Ayar vidası 3 Kontra somunu Kavrama koruması ve gerektiğinde Kavrama koruması için olan ayak çerçevesi sökülmüştür. 1. Kavrama hizalamasını kontrol ediniz. 2. Motordaki altıgen cıvataları (1) ve taban plakasındaki kontra somunları (3) sökün. 3. Ayar cıvatalarını (2) elle veya açık ağızlı bir anahtarla kavrama hizası doğru oluncaya ve tüm motor ayakları tam basıncaya kadar tekrar ayarlayın. 4. Motordaki altıgen cıvataları (1) ve taban plakasındaki kontra somunları (3) tekrar sıkın. 5. Kavramanın/milin fonksiyonunu kontrol edin. Kavrama/mil hafifçe elle çevrilir durumda olmalıdır. UYARI Açıkta duran ve dönen kavrama Dönen miller yaralanmaya yol açabilir! Pompa agregasını sadece bir kavrama koruması ile işletime alınız. KSB, siparişi veren kişinin isteği üzerine bu kavrama korumasını göndermediğinde, operatörün bir kavrama korumasını hazırda bulundurması gerekir. Kavrama korumasının seçiminde ilgili yönetmelikleri göz önünde bulundurunuz. TEHLİKE Sürtüşmede meydana gelen kıvılcım sonucunda tutuşma tehlikesi Patlama tehlikesi Kavrama korumasının malzemesi mekanik temasta herhangi bir kıvılcımın meydana gelmeyeceği şekilde seçilmelidir (bkz. DIN EN 13463-1). 6. Kavrama korumasını ve ayak çerçevesini tekrar monte ediniz. 7. Kavrama ve kavrama koruması arasındaki mesafeyi kontrol edin. Kavrama ve kavrama koruması birbiri ile temas etmemelidir. 5.7.2 Ayar vidasına sahip olmayan motorlar Pompa ve motor arasındaki aks yükseklik farkını alt saclar ile dengeleyiniz. 28 / 72 MegaCPK

5 Kurulum/montaj Şek. 15: Alt sacı olan pompa agregası 1 Alt sac 1 Kavrama koruması ve gerektiğinde Kavrama koruması için olan ayak çerçevesi sökülmüştür. 1. Kavrama hizalamasını kontrol ediniz. 2. Motordaki altıgen cıvataları sökünüz. 3. Aks yükseklik farkı dengelenene kadar alt sacları motor ayaklarının altına yerleştiriniz. 4. Altıgen cıvataları tekrar sıkın. 5. Kavramanın/milin fonksiyonunu kontrol edin. Kavrama/mil hafifçe elle çevrilir durumda olmalıdır. UYARI Açıkta duran ve dönen kavrama Dönen miller yaralanmaya yol açabilir! Pompa agregasını sadece bir kavrama koruması ile işletime alınız. KSB, siparişi veren kişinin isteği üzerine bu kavrama korumasını göndermediğinde, operatörün bir kavrama korumasını hazırda bulundurması gerekir. Kavrama korumasının seçiminde ilgili yönetmelikleri göz önünde bulundurunuz. TEHLİKE Sürtüşmede meydana gelen kıvılcım sonucunda tutuşma tehlikesi Patlama tehlikesi Kavrama korumasının malzemesi mekanik temasta herhangi bir kıvılcımın meydana gelmeyeceği şekilde seçilmelidir (bkz. DIN EN 13463-1). 6. Kavrama koruması ve gerektiğinde Kavrama koruması için olan ayak çerçevesini tekrar monte edin. 7. Kavrama ve kavrama koruması arasındaki mesafeyi kontrol edin. Kavrama ve kavrama koruması birbiri ile temas etmemelidir. 5.8 Elektrik bağlantısının kurulması TEHLİKE Elektrik kurulumunun öngörülmeyen bir şekilde yapılması Patlama tehlikesi! Elektrik kurulumu için ayrıca IEC 60079-14 uygulamalarını dikkate alınız. Patlama koruması bulunan motorları daima bir motor koruma şalteri üzerinden bağlayınız. MegaCPK 29 / 72