TÜRKİYE DE ARAPÇA SÖZLÜ ANLATIM EĞİTİMİ, ZORLUKLARI VE BAZI ÇÖZÜM ÖNERİLERİ

Benzer belgeler
ARAPÇA ÖĞRENİMİNE YÖNELİK ANDROİD PROGRAMLAR. 1. Arapçada Sık Kullanılan Harf-i Cerli Fiiller

Değişen yeni müfredata göre hazırlamış olduğum 11. sınıf planları ile ilgili uygulama şu şekilde olacaktır :

Değişen yeni müfredata göre hazırlamış olduğum 11. sınıf planları ile ilgili uygulama şu şekilde olacaktır :

Selim: Merhaba Ekrem! Ekrem: Hoşgeldin Selim!

Kinâye Alegori) ةيانكلا Kinayeli bir ifadede sözün gerçek anlamı da kastedilmiş olabilir.

5. Ünite 1, sayfa 17, son satır

التقويم والتاريخ. Date Tarih

A) 9 B) 4. ( 1)

a,bcabc =?

Metafizik: Lambda Kitabı, 1-2 *

İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ TEMEL ÖĞRENME BECERİLERİ-BASIC LEARNING SKILLS YÖS Aşağıdaki şeklin katlanmasıyla oluşabilecek küp hangisidir?

املشكالت اللغوية التي تواجه طالب كليات االلهيات في تركيا في *

Öğretmenle öğrenciler arasında tanışma

40 HADİS YARIŞMASI DİKKAT 47'DEN 55'E KADAR Kİ HADİSLERİN ARAPÇA METİNLERİ DÜZELTİLMİŞTİR. SINIFI 5-6,7-8 1-) 9-10,11-12 SINIFI 5-6,7-8 2-) 9-10

Kolay Yolla Kur an ı Anlama

كلية العلوم اإلسالمية بجامعة دوملي بينار

TEVBE ETMİŞ BİRİSİNİN KISSASI

İsimleri okumaya başlarken- و ب س ي د ن ا - eklenmesi ve sonunda ع ن ه ر ض ي okunması en doğrusu.

Melek BOZDOĞAN Murat BOZDOĞAN

HADİS II DERSİ EZBER HADİSLER

Anahtar Kelimeler: Hippokrates, yemin, tören, sanat, tıp, hekim, sağlık.

SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ DERGİSİ

Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Retorik a. Iğdır Üniversitesi / Iğdır University İlahiyat Fakültesi Dergisi / Journal of Divinity Faculty Sayı / No: 6, Ekim / October 2015: 01-21

MODERN DÖNEMDE PRATİK VE PEDAGOJİK OLARAK ARAP GRAMERİNİ KOLAYLAŞTIRMA ÇALIŞMALARI

Device Tracker X2 su dedektörü

رابطة األكاديميين العرب يف تركيا

Abdestte başın bir kısmını mesh etmek yeterli midir? Muhammed b. Salih el-useymîn

SDÜ İLAHİYAT FAKÜLTESİ ZORUNLU ARAPÇA HAZIRLIK SINIFLARI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI IV. ARA SINAV SORULARI

Terceme : Muhammed Şahin

İnsanda bir organ vardır. Eğer o sağlıklı ise bütün vücut sağlıklı olur; eğer o bozulursa bütün vücut bozulur. Dikkat edin! O, kalptir.

TÜRK TELEKOM HOŞ GELDİNİZ KAMPANYASI 12 AYLIK BİREYSEL YENİ ABONELİK TAAHHÜTNAMESİ : : نقطة االستخدام

Orucun fazîleti hakkında Selmân'ın rivâyet ettiği zayıf hadis. İlmî Araştırmalar ve Fetvâ Dâimî Komitesi

BEDİ : Belagat İlmi nin üç dalından(beyan- Meâni-Bedi ) biridir.

Kolay Yolla Kur an ı Anlama

TÜRK TELEKOM HOŞ GELDİNİZ KAMPANYASI 12 AYLIK BİREYSEL YENİ ABONELİK TAAHHÜTNAMESİ : : internet :... :... İNTERNET HİZMET NO :...

Aristoteles in Metafizik Eserindeki Amacının Açıklanması *

Muhammed Salih el-muneccid

TÜRK TELEKOM HOŞ GELDİNİZ KAMPANYASI 12 AYLIK BİREYSEL YENİ ABONELİK TAAHHÜTNAMESİ : : Internet. İnternet :... :... İNTERNET HİZMET NO :...

Ey sevgilim! Sana karşı olan aşırı sevgim hayretim ziyadeleşsin! Ancak, gönlümü yakan aşkınla, ateşler saçan kalbime biraz merhamet eyler misin?

İbadet Hayatımızda Şaban Ayı Gönderen Kadir Hatipoglu - Mayıs :46:24

KUR AN-I KERİM II Yrd. Doç. Dr. Remzi ATEŞYÜREK

كلية العلوم اإلسالمية بجامعة دوملي بينار

İşaret zamiri. İşaret isimleri. Bu ikisi. Bunlar. Şu ikisi. Şunlar. Onlar. Yakın mesafe için*bu* uzak mesafe için *şu-o* Çoğul İkil Tekil.

Tümeller Üzerine * Iğdır Üniversitesi / Iğdır University Sosyal Bilimler Dergisi / Journal of Social Sciences Sayı / No. 6, Ekim / October 2014: 01-11

الوحدة 4 الدر س 1. 9.sınıf arapça 4.ünite 1.ders Alışveriş Giyim mağazası/elbisecide sayfa

Kar veya yağmur sebebiyle Cuma namazını terk etmenin hükmü. Muhammed b. Salih el-useymîn. Terceme: Muhammed Şahin Tetkik : Ali Rıza Şahin

االتجاه االعتزالي في تفسير ابن عطية األنداسي

EKEV AKADEMİ DERGİSİ EKEV ACADEMY JOURNAL

كما هو معروف فإن القرآن أنزل باللغة العربية التي كانت تستعمل في منطقة الحجاز في القرن

Salât-ı Makbûle Rasûlullâh sallallâhü aleyhi ve sellem Efendimiz için okunan bir medhiye, övgüdür. Âyet, Hadis veya bir me sur dua değildir.

Değerli Kardeşim, Kur an ve Sünnet İslam dininin iki temel kaynağıdır. Rabbimiz in buyruklarını ve Efendimiz (s.a.v.) in mübarek sünnetini bilmek tüm

İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Hadis Anabilim Dalı Hadis Araştırma Ödevi. -Tahrîc-

بعض سنن الصوم اسم املؤلف حممد صالح املنجد

Çukurova Üniversitesi İlahiyat Fakültesi İslam Hukuk Usulü II

الشامل في قواعد اللغة التركية

İHLAS VE NİYET. Râşid b. Hüseyin el-abdulkerim. Terceme : Muhammed Şahin Tetkik : Ali Rıza Şahin

KUR AN-I KERİM II Yrd. Doç. Dr. Remzi ATEŞYÜREK

EK-4 ÖZGEÇMİŞ-1. Derece Bölüm Üniversite Yıl

Muhterem Efendim, Sempozyum Düzenleme Kurulu

3. ULUSLARARASI MİLLİ GÖRÜŞ SEMPOZYUMU 3. INTERNATIONAL MILLI GORUS SYMPOSIUM. Erbakan ve Yeni Bir Dünya أربكان و دنيا جديدة. Erbakan and a New World

TÜRK TELEKOM HOŞ GELDİNİZ KAMPANYASI 12 AYLIK BİREYSEL YENİ ABONELİK TAAHHÜTNAMESİ : : نقطة االستخدام

Breastfeeding saves lives. Mothers may breastfeed their children two complete years for whoever wishes to complete the nursing [period].

KUR AN HARFLERİNİN MAHREÇLERİ (ÇIKIŞ YERLERİ)

Kur'an Okumanın Fazileti Gönderen Kadir Hatipoglu - Temmuz :30:21

SELÂMIN ŞEKLİ. Râşid b. Hüseyin el-abdulkerim. Terceme : Muhammed Şahin Tetkik : Ali Rıza Şahin

İNSANLARA İLİM ÖĞRETMENİN VE ONLARI İYİLİĞE DÂVET ETMENİN FAZÎLETİ. Râşid b. Hüseyin el-abdulkerim. Terceme : Muhammed Şahin Tetkik : Ali Rıza Şahin

TEVBENİN GEREKLİLİĞİ VE FAZÎLETİ

Test 24-hour urine collection. Tahlil 24 saatlik idrar alma فحص

24 AYLIK BİREYSEL YENİ ABONELİK TAAHHÜTNAMESİ : : İnternet. internet :... İNTERNET HİZMET NO :... İNTERNET BAĞLANTISI YAPILACAK TEL. NO :...

NÜSHA ŞARKİYAT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ JOURNAL OF ORIENTAL STUDIES

الشامل يف قواعد اللغة الرتكية تأليف وإعداد وترمجة : املهندس حممد عامر اجملذوب اجلزء الرابع. Soru Edatları

Terceme : Muhammed Şahin

İlahî Kelamın Muhafazasına Farklı Bir Yaklaşım Konu ve Anlam Merkezli Hafızlık Önerisi

الصيام برؤية واحدة اسم املؤلف حممد بن صالح العثيمني

KİŞİSEL BİLGİLER. Mehmet Halil Çiçek. Prof. Dr. Temel İslam Bil. Bölümü.

Ders Adı Kodu Dönem T+U Saati AKTS. Arapça ARB102 Güz 3+0 4

;f)w U9X c6~ o+ 7:IS: fi4 3~'V aaaaa!aaa!!a!!a! MASTER KİTAPÇIK

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Mehmet Halil ÇİÇEK 2. Doğum Tarihi: Ünvanı: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu:

Aristoteles in Ruh Üzerine Kitabının Konusu a

قدم أوسع برنامج تعل م على النت ف ترك ا تك ف مع برامج وزارة الترب ة والتعل م

KAFKAS ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ İLAHİYAT BÖLÜMÜ (HAZIRLIKSIZ) BAHAR YARIYILI I. SINIFLAR FİNAL SINAVI PROGRAMI

Rahmân ve Rahîm olan Allâh ın ismiyle Hamd, - Allâh a mahsustur. O na hamd eder, O ndan yardım ve mağfiret dileriz. Nefislerimizin şerrinden ve

ARAPÇADA İSİMLER. Sonu ref ile biten sözcüğe ref edilmiş anlamında merfû adı verilir. Ref alametleri:

Yabancı Sermayeli Şirketler için Yabancı Sermaye Yatırım Danışmanlığı ve Mali Müşavirlik Hizmetleri

Cidde'de yaşayan ve hac için Mekke'den ihrama giren kimsenin hükmü. Muhammed Salih el-useymîn

Abdestte başı mesh etmenin şekli

24 AYLIK BİREYSEL YENİ ABONELİK TAAHHÜTNAMESİ : : İnternet. Internet :... İNTERNET HİZMET NO :... İNTERNET BAĞLANTISI YAPILACAK TEL. NO :...

فضل صالة الرتاويح اسم املؤلف حممد صالح املنجد

ZEKATIN ÖNEMİ VE FAZİLETİ

Prin. of Atatürk And History Of Turkish AİT182 Atatürk İlke. ve İnkılapları Tarihi II I

Berat Gecesi Ve Fazileti Gönderen Kadir Hatipoglu - Nisan :00:00

Münker ve Nekir'in vasfı konusundaki sahih hadisler

TÜRK TELEKOM HOŞ GELDİNİZ KAMPANYASI 12 AYLIK BİREYSEL YENİ ABONELİK TAAHHÜTNAMESİ : : نقطة اإلستخدام

كتاب اإلجماع البن المنذر

ORUCA BAŞLAMADA ASTRONOMİK HESABA MI GÜVENİLMELİ YOKSA HİLALİ GÖRMEK Mİ GEREKİR? İlmî Araştırmalar ve Fetvâ Dâimî Komitesi

GÜZ MAZARET SINAV TAKVİMİ [1819-1_Mazeret_Takvimi_v4 İlahiyat ve İlahiyat (İÖ) ]

Εμπορική αλληλογραφία Παραγγελία

برامج اسطنبول صيف الشخص في الغرفة المفردة

BERAT KANDİLİ. Dr. Hamdi TEKELİ

Transkript:

TÜRKİYE DE ARAPÇA SÖZLÜ ANLATIM EĞİTİMİ, ZORLUKLARI VE BAZI ÇÖZÜM ÖNERİLERİ Sevim ÖZDEMİR * Öz Türkiye de Arapça, üniversitelerde, bazı özel eğitim merkezlerinde ve İmam- Hatip Liselerinde okutulmaktadır. Biz bu kurumlardan üniversitelerde okutulan Arapçanın durumunu ele alacağız. Üniversitelerde okutulan Arapçayı iki kısımda ele almak mümkündür. Birincisi, İlahiyat Fakülteleri Hazırlık Sınıflarında okutulan Arapça, ikincisi ise Arap Dili Eğitimi ve Arap Dili Filolojisi bölümlerinde okutulan Arapça. Ancak yukarıda adı geçen bölümlerde verilen Arapçanın amaçlarının farklı olması sebebiyle verilen eğitim de farklıdır. Örneğin İlahiyat Fakülteleri Hazırlık Sınıflarında okutulan Arapçanın amacı, üst sınıflarda görülecek olan Kelam, Hadis, İslam Hukuku, İslam Felsefesi, Tasavvuf, İslam Mezhepleri gibi derslerde geçen Arapça metinleri anlayabilmek iken, Arap Dili Eğitiminde verilen Arapçanın amacı, Arapçayı, belağatıyla, edebiyatıyla çok yönlü bir biçimde bir dil olarak öğretmektir. Bahsi geçen bölümlerde Arapça teori olarak çok yoğun bir şekilde öğretilirken, pratiğe yani konuşmaya gelince istenilen verimin alınmadığı görülmektedir. İşte bu çalışmada yukarıda bahsi geçen Fakülteler ve bölümlerdeki Arapça Sözlü Anlatımdan ve yaşanan zorluklardan bahsedilerek bazı çözüm önerileri getirilecektir. Anahtar Kelimeler: Arap Dili, Arap Dili ve Türk Tarihi, Türkiye de Arap Dili Eğitimi, Arap Dili Eğitimin Sorunları, Arapça Pratik Konuşma. Arabic Speaking Skills Education in Turkey, Challenges and Some Solutions Abstract Arabic language is taught in Turkey in various institutions including private education centers, Imam Hatip High Schools and universities. In this study, among these institutions, we will discuss Arabic language taught at universities. * Doç. Dr., Süleyman Demirel Üniversitesi Eğitim Fakültesi, sevimozdemir@sdu.edu.tr.

48 Sevim Özdemir It is possible to handle Arabic language taught at universities in two parts. In the first part, Arabic language in preparatory program of Theology Faculties and the other part is lectured in Arabic Language Education Departments and Arabic Language Philology Departments. Yet, due to the different aims of those courses aforementioned, the education provided show differences as well. For instance, the purpose of Arabic language taught in Theology faculties is to provide an understanding of Arabic texts in such courses as Kalam, Hadith, Islamic law, Islamic philosophy and Islamic sects given in the upper classes. Whereas, Arabic Language taught in the department of Arabic Language Education aims to teach Arabic as language in several fields literally and rhetorically. Aforesaid, it is obviously seen that Arabic language is taught in theory intensively however, when it comes to speaking, the desired efficiency is not reached. Here, in our study, we try to give some solutions referring to the difficulties experienced in Arabic language in the aforementioned faculties. Key Words: Arabic Language, Arabic Language and Turkish History, Arabic Language Education in Turkey, Problems of Arabic Language Education, Arabic speaking practice المحادثة تعليم العربية و صعوب اتها في تركيا و بعض الحلول * أىمية الموضوع: إن فوائد معرفة اللغة واضحة بدون نقاش يف عادلنا وأصبحكقرية صغ تة. 1 حيث إنو مقبول من قبل اجلميع أن اللغة عامل ىام يف تطوير العالقات الثقاقية والتجارية واإلقتصادية والسياحية ب ت الدول (.s Çelik,,2011 181(. ولكون اللغة العربية لغة القرآن الذي ىو آخركتاب ولغة دين اإلسالم فهذا زادكث تا من مكانتها يف العامل وصارت اللغة ادلش تكة ب ت ادلسلم ت. أصبحت اللغة العربية اليت تتضمن تراكم الثقافات القددية لغة العلم والفلسفة وبذلككان ذلا إسهامات عظيمة حلضارة العامل. ويف نفس الوقت اللغة العربية أصبحت ضمن اللغات الرمسية اليت تع تف هبا األمم ادلتحدة. (Günay, 2011, s. 300) وكما أن ىناك أسبابا تارخيية وثقافية لتعلم العربية كذلك توجد أسباب سياحية وذبارية واقتصادية. حيث إن تركياكقوة إقتصادية ودولية فهناك حاجة إىل األيدي العاملة ادلدربة الناطقة بالعربية نتيجة العوامل اإلقتصادية والسياسية والثقافية واالس تاتيجية ويرجع ذلك إىل عالقاهتا التجارية النامية مع الدول العربية. من ناحية أخرى اللغة العربية ذلا أمهية خاصة بالنسبة إلينا باسم تعلم ماضينا ألن ادلؤلفات العلمية واألدبية اليت قمنا بتأليفها قبل عدة قرون مكتوبة باللغة العربية. وإن العالقات السياسية واإلقتصادية والثقافية ادلتزايدة منذ السالجقة ما ب ت األتراك وب ت اجملتمعات الناطقة بالعربية أصبحت من العوامل اليت تزيد من أمهية ىذه اللغة يف اجملتمع ال تكي (273.s ( Oktay,,2011 كما ذكر أعاله فإن اللغة العربية اليت ىي لغة ديننا قد أثرت يف ثقافتنا وكما أنو انتقلتكلماتكث تة منها إىل لغتنا. وكذلك كن ا رلاورين للعرب فهذا يربطنا دباض مش تك. وإن أمهية اللغة العربيةكب تة بالنسبة إلينا بشكل ال ينكر خاصة يف وقت إزدادت فيها عالقاتنا مع العرب يفكث ت من اجملاالت. * Katkılarından ötürü Y. Lisans öğrencim Yusuf KOCABAŞ a teşekkür ederim.

Arapça Sözlü Anlatım Eğitimi 49 وعندما يتم التفك ت بكل ىذا معا فإننا صلد أن اللغة العربية ذلا أمهية عظيمة بالنسبة إلينا وأصبح تعلمها إلزاميا تقريبا. وبعد وعي احلكومة لذلك و ض عتكمادة اختيارية يف مجيع ادلدارس احلكومية. أما بالنسبة إلى تاريخ تعليم اللغة العربية في تركيا: ويستند ىذا التاريخ إىل الف تة السلجوقية والعثمانية. وتعترب اللغة العربية اليت تدرس يف نظام تعليم ادلدرسة عند السالجقة والعثماني ت درسا دبثابة أداة ومفتاح للعلوم اإلسالمية مثل التفس ت واحلديث والفقو والس تة. s.146) ( Civelek, 2011, تدريس اللغة العربية في تركيا: ىف تركيا تدرس اللغة العربية ىف مؤسسات التعليم العايل ومراكز التعليم الدي ت وادلدارس الدينية اإلسالمية ( ثانوية األئمة واخلطباء ) وبعض ادلؤسسات اخلاصة. وألننا نعمل يف ىذه ادلؤسسات سنستطيع أن نتناول تعليم اللغة العربية ىف مؤسسات التعليم العايل. ديكن أن نتناول تعليم اللغة العربية ىف مؤسسات التعليم العايل ىف قسم ت. اوال : تعليم اللغة العربية الىت تدرس ىف الصف التمهيدي لكليات اإلذليات. ثانيا : تعليم اللغة العربية الىت تدرس ىف قسم تعليم اللغة العربية أو ىف قسم فقو اللغة العربية. وعلى سبيل ادلثال يتم تدريس اللغة العربية بكليات الدراسات اإلسالمية يف الصفوف التحض تية و خالل االسبوع 25 أو 30 ساعة. وبالرغم من عدم وجود درس امسو اللغة العربية يف الصفوف العليا لكنها تستمر بدراسة النصوص العربية مثل الفقو والتفس ت واحلديث. وإن أ عطيت دروس احملادثة يف الصفوف التحض تية من قبل أساتذة عرب فالعربية اليت يتم تدريسها يفكليات الدراسات اإلسالمية تعترب كمفتاح لفهم النصوص الدينية األخرى وهبذا يقل االىتمام الذي ي عطى دلمارسة التحدث بالعربية. وألن اللغة العربية اليت تدرس يفكليات أصول الدين غايتها ىي فهم النصوص الدينية يف الصفوف العليا تدريس القواعد والصرف وقراءة النصوص بشكل مكثف ولكن ال يعطى للمحادثة اىتمام وا ف ف. وفي دروس النص : األستاذ ىو الذي ي تجم و الطالب يكتبون على النص ادلع ت باللغة ال تكية فقط. وىذا ليس لو أي إسهام يف تعلم ادلفردات من أجل الطالب الذين حيفظون الفقرة. ح ت يتم طرح سؤال م تادفات أو متضادات للكلمات واألمساء ادلفردة أو اجلمع كسؤال آخر فال يستطيع الطالب اإلجابة عنو. فالربنامج الدراسي يف قسم تعليم اللغة العربية ويف قسم فقو اللغة سلتلف سباما بالنسبة إىلكليات أصول الدين. فعلى سبيل ادلثال إىل جانب القواعد والصرف ديكن تعداد الدروس أيضا مثل ال تمجة من العربية إىل ال تكية ومن ال تكية إىل العربية واألدب العريب والتعب ت واحملادثة وتاريخ اللغة العربية واللهجات العربية ادلعاصرة واكتساب اللغة ألغراض سياحية وترمجة الشعر والنصوص الكالسيكية القددية واحلديثة والتعب ت الشفوي والكتايب ولغة اإلعالم باللغة العربية وأساليب التدريس اخلاصة من أجل اللغة العربية. فاذلدف الرئيس يف ىذه األقسام ىو تعليم اللغة العربية وفقو اللغة فينظر إيل اللغة العربية على أهنا لغة ذلا أمهيتها ولذلك تعطى معظم الدروس يف زلور اللغة العربية. ومن أجل ذلك فإن ادلتخرج ت من ىذه األقسام تكون عندىم معلومات أكثر حول اللغة العربية بالنسبة إىل ادلتخرج ت منكليات اإلذليات أما خبصوص موضوع احملادثة باللغة العربية فيمكن أن يع د خرجيو ىذه الكلية متقدم ت قليال يف ادلمارسة بالنسبة إىل خرجييكلية اللغة العربية. يف ىذه األقسام يتم تدريس ثقافة اللغة وإنكان قليال إىل جانب اللغة العربية. (61.s ( Aktaş,,2007 و اللغويون متفقون على أنو الديكن التفك ت يف تدريس اللغة األجنبية دبعزل عن الثقافة. ألنو عندما نتمكن من الثقافة فقط ديكننا أن نستخدم الكلمة ادلناسبة لصياغة اجلملة. (264.s (Memiş,,2011 وبسبب االختالفات ادلذكورة أعاله فإن خرجيي الدراسات اإلسالمية يستصعبون يف التعامل مع اللغة اليومية يف ح ت يستصعب خرجيو اللغة العربية التعامل مع ادلصطالحات الدينية.

50 Sevim Özdemir الهدف والغرض من تعلم اللغة العربية: إذا وجب أن نلخص ادلعلومات الواردة أعاله فإنو ي نظر للغة العربية يفكليات الدراسات اإلسالمية على أهنا اداة تساعد يف حل النصوص الدينية األخرى يف ح ت ي نظر إليها يف قسم تعليم اللغة العربية علي أهنا لغة أجنبية وينظم برنامج التعليم وفقا لذلك. ويف احلقيقة إن التمكن من اللغة بشكل عام حيتاج لف تة طويلة. إذن أين ادلكان ادلناسب دلمارسة احملادثة بالعربية ضمن ىذه األىداف يف السنوات األخ تة بدأت شلارسة احملادثة بالعربية ربظى باىتمام يفكليات الدراسات اإلسالمية وذلذا الغرض مت إنتداب األساتذة العرب. وىذا يع ت أن الطالب يستفيدون من أساتذة يتكلمون اللغة العربية بالذات. ىذه الظروف تب ت لنا أن اللغة العربية مازال ي نظر إليها على أهنا وسيلة يفكلية الدراسات اإلسالمية. إن انتداب أستاذ عريب ليس أمرا منتشرا حىت اآلن يف قسم تعليم اللغة العربية وبالرغم من ذلك فإنو ي عطى أمهية أكثر لدرس احملادثة بالعربية يف ىذه األقسام. إن مع ت معرفة اللغة ما ىي إال معرفة القراءة والفهم والكتابة والتكلم هبا. وإن التكلم من األىداف الرئيسة يف دراسة اللغة وردباكان ىو األىم فيها. ألن التكلم ىو تطبيق النحو والصرف الذي تعلمناه. وبدون ىذا التطبيق تبقى ادلعلومات األخرى نظرية دائما. وتظهر ىذه ادلشكلة يف بالدنا خاصة يف تعليم اللغة العربية. (182.s (Çelik, واذلدف الرئيسي من تعليم اللغة األجنبية ىو إكتساب القدرة على التواصل شفويا أوكتابيا يف اللغة ادلستهدفة. (842.s, Yılmaz )إنكانت,2007 يفكليات الدراسات اإلسالمية أو يف األقسام األخرى ادلذكورة فهذا الوضع ال يعد يف مستوى متقدم خاصة من ناحية التواصل الشفوي. وعندما يتم التفك ت يف ىذا ادلوضوع وعلى اخلصوص الدول اإلسالمية فتزداد أمهيتها. ألن نقص اللغة يكون مانعا لتطوير عالقاتنا مع الدول العربية. لذلك جيب أن نعطي أمهية أكثر لتعليم العربية وخاصة دلمارستها (182.s (Çelik, إذن ما ىو سبب حاجتنا إىل تعلم اللغة العربية و ما الذي ديكن القيام بو أوال لنحاول الحديث عن األسباب: قبلكل شيء اللغة العربية تكتب حبروف أخرى غ ت األحرف الالتينية وكتابةكل حرف زبتلف يف البداية والوسط والنهاية. يف بداية األمر ىذا الوضع يشكل خوفا لدى الطالب ذباه اللغة العربية. ومن ناحية أخرى فاحلركات اليت تستخدم لتهجئة األحرف ت كسب بعد التعلم. فألنو يف حال عدم تعلم احلركات ال ديكن قراءة الكلماتكما ال ديكن ربديد موقع الكلمة يف اجلملة. ومن ناحية أخرى ىناك مسائلكالتذك ت و التأنيث و التثنية ادلستخدمة يف العربية غ ت موجودة يف اللغة ال تكية. فهذه تسبب مشاكل من حيث التمكن من تلك اللغة قبل تعلمها. تراكيب اجلملة ال تكية والعربية سلتلفة. على سبيل ادلثال يف ح ت تبدأ اللغة ال تكية اجلملة بالفاعل و تنتهي بالفعل وتبدأ اللغة العربية بفعل و تستخدم بعدىا الفاعل. فالطالب الذي يتعلم اللغة العربية حل ت يدرك ىذا الوضع يستغرق وقتا طويال و يستصعب إنشاء اجلملة. ومن ناحية أخرى فإن ادلعلومة اليت ت عل م منذ الصغرىو القول ادلمنتشر فيما بينهم " أن اللغة العربية صعبة" فهذا األمر جيعل الطالب عند مساعو أيكلمة بالعربية يستصعبها. وىذا األمر جيعل األطفال جيدون تعلم العربية صعبا. والبدء من القواعد يف تعليم العربية جيعل الصغار يشعرون باخلوف من الوقوع يف اخلطأ. و من ناحية أخرى ال يوجد إمجاع يف اآلراء ب ت ادلدرس ت يف موضوع تعليم العربية بأي طريق سيكون ىذا الوضع يؤثرسلبا على النجاح. إن التعليم يف ادلدارس يف الف تة السلجوقية والعثمانية القائمة على احلفظ مازال مستمرا حىت اليوم والطالب الذي يعرف قواعد اللغة العربية عن ظهر قلب يكاد يفشل يف إمالئها على الورق عندما يطلب منو ذلك. ىذا ىواحلال بالنسبة للكالم أيضا. الطالب الذي حيفظكل تلك القواعد ال يستطيع أن يسأل سؤاال "اىل أين أنت ذاىب " أو "ماذا تأكل " بالعربية. ويف هناية األمر ال يستطيع أن يتكلم.

Arapça Sözlü Anlatım Eğitimi 51 إن احللول اليت تق تح ذباه ىذه ادلشكلة ىي ما يلي: أوال ال لنلقي نظرة على ىدف وزارة ال تبية والتعليم من تدريس لغة أجنبية: اذلدف الذي حددتو وزارة ال تبية والتعليم بشأن تدريس اللغة األجنبية ىي على النحو التايل : إن ىدف تعليم و تدريس اللغة األجنبية يف مؤسسات التعليم وادلنتشر والواسع وفقا ألىداف وزارة ال تبية والتعليم العامة و مبادئها األساسية ومع األخذ بع ت اإلعتبار أىداف ومستويات ادلدارس وادلؤسسات فهذه اخلطوات ت سهم يف اكتساب األفراد مهارات: أ( االستماع - الفهم ب( القراءة- الفهم ج( الكالم د( الكتابة يف اللغة اليت يتم دراستها و تعليمها والتواصل باللغة اليت مت تعلمها وذبعل األفراد يتخذون موقفا إجيابيا ذباه دراسة اللغة األجنبية. (MEB. Yabancı Dil Eğitim ve Öğretimi Yönetmeliği 5. Madde.) وكما ىو معروف أن اللغة تتألف من أربع خطوات أساسية ىي خطوة االستماع والتحدث والقراءة والكتابة. عندما يتم تعليم استعمال اللغةكأداة اتصال جيب أن تدر س اخلطوات األساسية األربعة معها. (Demirel, 2007, s. 29) إن وجهة النظرالتواصلي اليت ىي من إحدى وجهات النظر اليت تركز على استعمال اللغة بدال من القواعد ت تخذ اساسا يف تعليم اللغة يف السنوات األخ تة. وحسب ىذاكلو إكتساب سياق التواصل االجتماعي يف اللغة أمهية برزت جهة فهم تصف كيف جيب أن تستخدم اللغة يف أي مكان وأي زمان وكيف وبواسطة من. وعلى أساس وجهة النظر التواصلي أن اذلدف الرئيسي من تعلم اللغة ىو توف ت االتصال الكتايب والشفوي والذي ىو الوظيفة األساسية للغة. وحسب ىذا الرأي إن استخدام اللغة كوسيلة اتصال ىو أكثر أمهية من استخدام قواعدىا. 276) -275.s (Oktay, لكن على عكس ادلعلومة الواردة أعاله معلومات القواعد ادلكثفة اليت تقدم للطالب ت عطي إحياء بأهنا قواعد مكثفة أكثر من كوهنا وسيلة اتصال. حىت إنو يتم تقدمي الكث تمن القواعد للطالب. عندما ينبغي أن تكون القواعد وسيلة يف تعليم اللغة األجنبية تصبح ىدفا. إن البعد التواصلي للغة يفقد معناه لدى الطالب.( 855 s. (Yücel, 2007, و في ضوء ىذه المعلومات يمكن القول بأنو : ت عترب اللغة العربية لغة يف أي قسمكان وجيب أن ينظم الربنامج وفقا لذلك. إنكانت يفكليات الدراسات اإلسالمية أو يف اللغة جيب أن تنظ م الصفوف اليت ي عطى فيها التعليم وفقا لتدريس اللغة. لقد أظهرت الدراسات اليت ا جريت خبصوص تعليم اللغة أن الناس يتذكرون %30 شلا يرونو و %20 شلا يسمعونو و %50 شلا يرونو ويسمعونو و %70 شلا يقولونو شخصيا و 90 %شلا يفعلونو شخصيا (150.s (Civelek, فانطالقا من ىذه ادلعلومة ديكن تعليق لوحات سلتلفةكل شهرعلى جدران الصفوف اليت يتم فيها تعليم اللغة. على سبيل ادلثال مثل الفصول والشهور وأيام األسبوع وحوارات تعارف قص تة وإعالنات وشعارات. سيقوم الطالب برؤيتها دلدة شهر وسيقرؤهنا و سيمارسوهنا حسب مقتضى احلال. التطبيقات اليت ستتم بالرؤية والتكرار ستكون أكثر ثبات ا يف الذىن.

52 Sevim Özdemir جيب أن ت عطى تراكيب اجلملة لتلك اللغة إىل الطالب لكي يستطيعوا إنشاء مجل. جيب تعليم الطالب حسب تركيبة اجلملة يف اللغة العربية إذ عليو أوال يأيت الفعل بعد الفاعل مث ادلفعول بو وأخ تا ظرف الزمان. حىت لوكان الطالب قد حفظ الكث ت من الكلمات فليست ذلا مع ت طادلا أنو مل يعرفكيف سيستعملها. كما ىومعروف إنو توجد أفعال معتلة ودراستها صعبة. عندما يتم تدريس الطالب األفعال جيب أن ت عطى أمهية إلستعماالهتا يف احلياة اليومية. وينبغي اإلنتقال اىل األفعال ادلعتلة فيما بعد. عندما يتم طرح األسئلة يف االمتحان من النصوص اليت تعطى يف الدروس جيب أن ت طرح مع تغي ت يف الكلمة وهبذه الطريقة ديكن توف ت حفظكلمات أكثر للطالب. جيب إعطاء الطالب واجبا منزليا كل يوم ومراجعة إجابات الطالب على ىذه الواجبات. الديكن تعلم أي معلومات دون ارتكاب خطأ. ينبغي التصرف بتسامح ذباه األخطاء اليت يرتكبها الطالب و ينبغي تشجيعهم. جيب تدريس األطفال أمساء اإلشارة والضمائرالشخصية وأدوات اإلستفهام والفعل ادلضارع وادلاضي و الكلمات ادلستخدمة يف احلياة اليومية بكثرة. وإىل جانب ىذا ينبغي إعطائوكلمات وتعاب ت ليستفيد هبا من اإلن تنت والكمبيوتر اللذين يعتربان جزءا من حياتنا اليومية. وفائدة التكرار أمر حتمي. وينبغي تكرارادلعلومات السابقةكلما اقتضت احلاجة إىل ذلك وبطرح أسئلة آنية للطالب لتكون معرفتهم هبا حاضرة يفكل وقت. إن الطريقة ادلؤكدة لتطوير اللغة ادلتعلمة ىي إستخدام تلك اللغة. ولكن الطالب يتعذرحصوذلم على فرصة. وألجل ىذا األمر الذي ينبغي القيام بو يتم إرسال الطالب إىل البلدان اليت تستخدم تلك اللغة ولو لف تة قص تة. ويف أماكن الفرص احملدودة جيب أن ينصح بإصرار للطالب من أجل متابعة أجهزة اإلعالم اليت تبث باللغة العربية. يف ح ت يتعلم الطالب اللغة العربية عليهم أن حيددوا ىدفا ألنفسهم. مثال أين سيستخدم اللغة العربية اليت تعلمها يف فهم النصوص الدينية أم للسياحة أم للقيام بال تمجة. جيب القيام بإرشاد الطالب يف ىذا اجملال وجيب توجيههم بشكل صحيح. لكن ىناك موضوعا جيب ال تكيزعليو بأمهية: وىو عدم استخدام الناس للغة العربية الفصحى يف البلدان العربية. إن الطالب الذين تعلموا القواعد ادلكثفة بطريقة صعبة عندما يذىبون إىل الدول العربية ال ديكنهم استخدام اللغة اليت تعلموىا فيشعرون خبيبة أمل. يف ىذه احلال فإن الطالب سوف يعتقد أن ما تعلمو قد ذىب ىباءا و ىذا يكون حائال ضد تعليم اللغة العربية. من ناحية استخدام العربية الفصيحة على كاىل ج تاهنا العرب عملكث ت. الطالب الذين يدركون استخدام اللهجة للدول العربية يعربون بأن تعلم اللغة الفصيحة ال مع ت لو وأهنم يعانون صعوبة عندما يذىبون إىل الدول العربية ألهنم ال يستخدمون الفصحى. يف ندوة قد شاركنا فيها سابقا.1) Uluslar arası Türkiye de Konuşulan Arapça Lehçeler ve Sözlü Edebiyatları Sempozyumu, Mayıs 2013, Mardin- Türkiye.) أستاذ أدلاين أشار إىل أن اللغة الفصيحة ميتة لعدم استخدامها وىذه احلالكانت مث تة للجدل واالىتمام بالنسبة إلينا وجعلتنا نستاء. ألن موت اللغة العربية يع ت موت حضارة بأكملها. لكي ال تواجو اللغة العربية هناية مثل ىذه

Arapça Sözlü Anlatım Eğitimi 53 قائمة المراجع Aktaş, T. (2007). Yabancı Dil Öğretiminde Kültürlerarası Yaklaşım, Türkiye de Yabancı Dil Eğitimi Ulusal Kongresi bildiriler kitabı (ss. 61-68). Ankara: Gazi Üniversitesi. Civelek, Y. (2011) Arapça Öğretiminde İmam-Hatip ve Üniversite Birlikteliği/Ayrılığı, İmam Hatip Liselerinde Arapça Öğretimi Sempozyumu bildiriler kitabı (ss. 139-158). İstanbul: Akademi Lisan ve İlmi Araştırmalar Derneği. Çelik, A. (2011). İmam Hatip Liselerinde Arapça Öğretiminde Dil Becerisi, İmam Hatip Liselerinde Arapça Öğretimi Sempozyumu bildiriler kitabı (ss. 181-185). İstanbul: Akademi Lisan ve İlmi Araştırmalar Derneği. Demirel, Ö. (2007). Yabancı Dil Öğretimi, (4. Baskı). Ankara: Pegem Akademi. Günay, İ. (2011). Arapça Öğreniminin Önemi ve Meseleleri, İmam Hatip Liselerinde Arapça Öğretimi Sempozyumu bildiriler kitabı (ss. 300-306). İstanbul: Akademi Lisan ve İlmi Araştırmalar Derneği. MEB. Yabancı Dil Eğitim ve Öğretimi Yönetmeliği 5. Madde. Memiş, İ. (2011). Arapça Öğretiminin Metodolojisi ve Yeterliliğinin Geliştirilmesi, İmam Hatip Liselerinde Arapça Öğretimi Sempozyumu bildiriler kitabı (ss. 259-265). İstanbul: Akademi Lisan ve İlmi Araştırmalar Derneği. Oktay, Z. (2011). İlköğretim Arapça Dersi Öğretim Programı, İmam Hatip Liselerinde Arapça Öğretimi Sempozyumu bildiriler kitabı (ss. 273-278). İstanbul: Akademi Lisan ve İlmi Araştırmalar Derneği. 1. Uluslararası Türkiye de Konuşulan Arapça Lehçeler ve Sözlü ( المؤتمر Mardin-Türkiye. Edebiyatları Sempozyumu, Mayıs 2013, الدولي األول حىل اللهجات العربية المحكية في تركيا وآدابها الشعبية ) Yılmaz, H. (2007). Yabancı Dil Öğretiminde Özgün Materyal, Türkiye de Yabancı Dil Eğitimi Ulusal Kongresi bildiriler kitabı (ss. 842-845). Ankara: Gazi Üniversitesi. Yücel, E. (2007). Devlet Okullarında Yürütülen Yabancı Dil Eğitimine Eleştirel Bir Bakış, Türkiye de Yabancı Dil Eğitimi Ulusal Kongresi bildiriler kitabı (ss. 854-858). Ankara: Gazi Üniversitesi.