TürkiyeTürkçesi Yazım Bilgisi

Benzer belgeler
Türkiye Türkçesi Ses Bilgisi

TürkiyeTürkçesi Yazım Bilgisi

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

ÖĞRETİM İLKE VE YÖNTEMLERİ

23. BASKI. Alıştırmalar için örnek data dosyaları te.

Türkiye Türkçesi Ses Bilgisi

önce biz sorduk KPSS Soruda 92 soru GENEL YETENEK - GENEL KÜLTÜR EFSANE SORU BANKASI Eğitimde

önce biz sorduk KPSS Soruda 82 soru ezberbozan MATEMATİK GEOMETRİ SORU BANKASI Eğitimde

Türkiye'nin En Çok Satan. TARİH ten

MEB YURT DIŞINDA GÖREVLENDİRİLECEK ÖĞRETMENLERİN MESLEKİ YETERLİLİK SINAVLARINA HAZIRLIK EL KİTABI. Millî Eğitim Bakanlığı

Komisyon DGS TAMAMI ÇÖZÜMLÜ 10 DENEME SINAVI ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarına aittir.

kpss ğrencinin D ers D efteri genel yetenek genel kültür COĞRAFYA Kolay oku Hızlı düşün Kalıcı öğren PEGEM AKADEMİ

KPSS EĞİTİM BİLİMLERİ. gelişim psikolojisi öğrenme psikolojisi rehberlik ve özel eğitim program geliştirme

Görevde Yükselme. Konu Anlatımlı Soru Bankası GYS. Sınavlarına Hazırlık El Kitabı. Sosyal Güvenlik Kurumu. Şef ve Memur Unvanlar İçin

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT KİMYA Tamamı Çözümlü ÇIKMIŞ SORULAR

ÖABT LİSE MATEMATİK SORU BANKASI ÖABT ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ. Tamamı Çözümlü. Kerem Köker

PROGRAM GELİŞTİRME SORU BANKASI KPSS KPSS. Eğitim Bilimleri. Eğitimde. Sınıf Yönetimi Öğretim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı

Dünyada Ana D l Öğret m

önce biz sorduk KPSS Soruda 32 soru ÖABT FİZİK TAMAMI ÇÖZÜMLÜ SORU BANKASI Eğitimde

İç Denet m Başarısı Üzer ndek Önem. Dr. Ramazan YANIK

kpss eğitim bilimleri ĞRENCİNİN D ERS D EFTERİ REHBERLİK ve ÖZEL EGİTİM Editör: Savaş Doğan Yazar: Ferdi Kaya Kolay oku Hızlı düşün Kalıcı öğren

KPSS EĞİTİM BİLİMLERİ 2019 ÖLÇME VE DEĞERLENDİRME. Tamamı Çözümlü DENEME E 65 D Ö U K. 80 soruda SORU

TARİH DENEME GENEL KÜLTÜR. kpss ÖSYM. Osmanlı Siyasî Tarihi Çağdaş Türk ve Dünya Tarihi. Serkan Aksoy. Gerçek Sınav Tadında...

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT FİZİK Tamamı Çözümlü ÇIKMIŞ SORULAR

kpss eğitim bilimleri ÖDD ÖĞRENCİNİN DEFTERİ DERS REHBERLİK ve ÖZEL EGİTİM Editör: Savaş Doğan Yazar: Ferdi Kaya

ALES SÖZEL ADAYLAR İÇİN ALES SORU BANKASI. Savaş Doğan - Kenan Osmanoğlu - Kerem Köker. Eğitimde

Ritim Öğreniyorum-II. Al ÖZTÜRK

Uygulamalı Meta-Analiz

ÖABT FEN BİLİMLERİ/FEN VE TEKNOLOJİ ÖĞRETMENLİĞİ

kpss Önce biz sorduk 120 Soruda 83 SORU Güncellenmiş Yeni Baskı Genel Yetenek Genel Kültür MATEMATİK GEOMETRİ DENEME

DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI ESERĠ ÜZERİNE

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT SOSYAL BİLGİLER Tamamı Çözümlü ÇIKMIŞ SORULAR

önce biz sorduk 50 Soruda 32 KPSS 2017 soru ÖABT FEN BİLİMLERİ FEN ve TEKNOLOJİ TAMAMI ÇÖZÜMLÜ ÇIKMIŞ SORULAR Eğitimde

Komisyon ALES TAMAMI ÇÖZÜMLÜ 10 DENEME ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

Komisyon LYS1 MATEMATİK 10 DENEME TAMAMI ÇÖZÜMLÜ ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarına aittir.

Ritim Öğreniyorum-II. Al ÖZTÜRK

önce biz sorduk KPSS Soruda 31 soru ÖABT LİSE MATEMATİK TAMAMI ÇÖZÜMLÜ SORU BANKASI Eğitimde

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ

ÖSYM. kpss. yeni sınav sistemine göre hazırlanmıştır. GENEL KÜLTÜR VATANDAŞLIK DENEME. Gerçek Sınav Tadında...

KPSS. Eğitim Bilimleri. ezberbozan. serisi. KPSS Ders Notları. özetlenmiş içerik pratik bilgiler kritik notlar ilgi çekici görseller

Eşit Ağırlık ve Sayısal Adaylar İçin ALES SORU BANKASI ALES. eğitimde 30.yıl. Kenan Osmanoğlu Kerem Köker

önce biz sorduk KPSS Soruda soru ÖABT İLKÖĞRETİM MATEMATİK SOYUT CEBİR - LİNEER CEBİR Eğitimde 30.

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT İLKÖĞRETİM MATEMATİK Tamamı Çözümlü SORU BANKASI

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT SINIF ÖĞRETMENLİĞİ Tamamı Çözümlü SORU BANKASI

Çağdaş Türk Müz ğ P yano Eserler ne Yönel k Hazırlayıcı Etüt Yazma Yöntem. Yrd. Doç. Dr. Ahmet Suat KARAHAN

Komisyon EN GÜNCEL BİLGİLER VE SORULAR ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

ÖABT. Soruları yakalayan 2015 komisyon tarafından hazırlanmıştır. ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ ÖABT SINIF ÖĞRETMENLİĞİ SORU BANKASI.

Komisyon DİKEY GEÇİŞ SINAVI TAMAMI ÇÖZÜMLÜ ÇIKMIŞ SORULAR ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

Komisyon DİKEY GEÇİŞ SINAVI TAMAMI ÇÖZÜMLÜ ÇIKMIŞ SORULAR ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

kpss Yeni sorularla yeni sınav sistemine göre hazırlanmıştır. öğretim ilke ve yöntemleri 20 deneme tamamı çözümlü

Komisyon İLKÖĞRETİM MATEMATİK ÖĞRETMENLİĞİ TAMAMI ÇÖZÜMLÜ 10 DENEME ISBN

Şener Büyüköztürk Ömay Çokluk Nilgün Köklü

kpss ezberbozan serisi VATANDAŞLIK SORU BANKASI Eğitimde

ezberbozan MATEMATİK GEOMETRİ SORU BANKASI KPSS 2018 eğitimde tamamı çözümlü 30.yıl

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda 33 SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT TARİH Tamamı Çözümlü ÇIKMIŞ SORULAR

önce biz sorduk KPSS Soruda soru ÖABT İLKÖĞRETİM MATEMATİK GEOMETRİ, İSTATİSTİK, OLASILIK Eğitimde 30.

ÖABT SORU BANKASI. FEN BİLİMLERİ FEN ve TEKNOLOJİ FİZİK ÖABT ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ. Tamamı Çözümlü

Tüm Adaylar İçin ALES SORU BANKASI. Kenan Osmanoğlu Kerem Köker

ALES. sýnavlarına en yakın üç bin iki yüz soru SÖZEL ADAYLAR İÇİN ALES SORU BANKASI. Tamamı Çözümlü. Savaş Doğan - Kenan Osmanoğlu - Kerem Köker

Editörler Burcu Pekduyurucu Aydın - Mustafa Gökçe MESLEKİ YAZIŞMALAR

ÖABT. Soruları yakalayan 2015 komisyon tarafından hazırlanmıştır. ÖĞRETMENLİK ALAN BİLGİSİ TESTİ ÖABT SINIF ÖĞRETMENLİĞİ SORU BANKASI.

Komisyon DGS 10 DENEME ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

MUHASEBE SORU BANKASI REDITUS. Tamamı Çözümlü PERİL ÖZERGÜN - SAADET ERDEM. Temel Kavramlar. Vergi Müfettişliği. Muhasebe Standartları

ALES EŞİT AĞIRLIK VE SAYISAL ADAYLAR İÇİN TAMAMI ÇÖZÜMLÜ 10 DENEME

DENEME MATEMATİK GEOMETRİ KPSS KPSS. Genel Yetenek Genel Kültür. Eğitimde

DİLBİLİM NEDİR? Dav d CRYSTAL. Çeviren: Ahmet BENZER

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT TÜRKÇE Tamamı Çözümlü ÇIKMIŞ SORULAR

Kredi Derecelendirme Kuruluşlarının Ülke Notlarının Değerlendirilmesine İlişkin Akademisyenlerin Algısı

Komisyon ÖABT KİMYA ÖĞRETMENLİĞİ PİYASA 9 DENEME ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

KPSS. Eğitim Bilimleri. ezberbozan. serisi. KPSS Ders Notları. özetlenmiş içerik pratik bilgiler kritik notlar ilgi çekici görseller

GYS. Ceza ve. Tevkifevleri. Saymanlık. Adalet Bakanlığı

Yrd. Doç. Dr. Mehmet Serkan UMUZDAŞ ÖZGÜN MAKAMSAL ETÜTLER ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarına aittir.

önce biz sorduk KPSS Soruda 92 soru GENEL YETENEK - GENEL KÜLTÜR COĞRAFYA 30 DENEME Önder Cengiz - Mustafa Mervan Demir Eğitimde

Eğitimde Güncel Sorunlar. Nida BAYINDIR

önce biz sorduk 50 Soruda 32 KPSS 2017 soru ÖABT FİZİK TAMAMI ÇÖZÜMLÜ ÇIKMIŞ SORULAR Eğitimde

KPSS ÖABT İLKÖĞRETİM MATEMATİK. Tamamı Çözümlü SORU BANKASI. 50 soruda SORU

Komisyon ALES ÇIKMIŞ SINAV SORULARI 9 FASİKÜL ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

ALES EŞİT AĞIRLIK VE SAYISAL ADAYLAR İÇİN ALES SORU BANKASI. Kenan Osmanoğlu - Kerem Köker - Savaş Doğan. Eğitimde

kpss Yeni sorularla yeni sınav sistemine göre hazırlanmıştır. matematik sayısal akıl yürütme mantıksal akıl yürütme geometri 30 deneme

Komisyon FEN BİLİMLERİ/FEN VE TEKNOLOJİ ÖĞRETMENLİĞİ TAMAMI ÇÖZÜMLÜ 10 DENEME ISBN

EĞİTİM BİLİMLERİ

LİSE MATEMATİK SOYUT CEBİR LİNEER CEBİR

kpss Önce biz sorduk 50 Soruda 35 SORU Güncellenmiş Yeni Baskı ÖABT KİMYA Tamamı Çözümlü DENEME

MUHASEBE SORU BANKASI R E D I T U S TAMAMI ÇÖZÜMLÜ PERİL ÖZERGÜN - SAADET ERDEM

Psikolojik Sorunlara Müdahale ve Kendi Kendine Yardım Kitabı

kpss ezberbozan serisi MATEMATİK GEOMETRİ SORU BANKASI Eğitimde

İş Birlikli Öğrenme Teknikleri ve Türkçe Öğretimi

Türklerin Anayurdu ve Göçler Video Ders Anlatımı

KPSS soruda SORU GENEL YETENEK - GENEL KÜLTÜR MATEMATİK GEOMETRİ TAMAMI ÇÖZÜMLÜ SORU BANKASI

COĞRAFYA. kpss SORU. Önce biz sorduk. Güncellenmiş Yeni Baskı. Genel Yetenek Genel Kültür. 120 Soruda 83

kpss coğrafya tamam çözümlü mesut atalay - önder cengiz

ales dört bin soru tarzına en yakın EŞİT AĞIRLIK ve SAYISAL ADAYLARA ALES SORU BANKASI Kenan Osmanoğlu - Kerem Köker - Savaş Doğan

Komisyon İKTİSAT ÇEK KOPAR YAPRAK TESTİ ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

matematik sayısal ve mantıksal akıl yürütme

Komisyon ALES ÇIKMIŞ SINAV SORULARI 10 FASİKÜL ISBN Kitapta yer alan bölümlerin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir.

FEN BİLİMLERİ FEN ve TEKNOLOJİ

KPSS GENEL YETENEK - GENEL KÜLTÜR 2019 COĞRAFYA TAMAMI ÇÖZÜMLÜ DENEME. 120 soruda SORU

23. BASKI. Alıştırmalar için örnek data dosyaları te.

kpss türkiye'nin en çok satan ders notları COĞRAFYAdan

SORU BANKASI. kpss MATEMATİK GEOMETRİ SORU. Lise ve Ön Lisans. Önce biz sorduk. Güncellenmiş Yeni Baskı. Tamamı Çözümlü.

Transkript:

TürkiyeTürkçesi Yazım Bilgisi Prof.Dr.HalitDursunoğlu

TÜRKİYE TÜRKÇESİ YAZIM BİLGİSİ Prof. Dr. Halit DURSUNOĞLU ISBN 978-605-318-462-1 Kitap içeriğinin tüm sorumluluğu yazarlarına aittir. 2016, Pegem Akademi Bu kitabın basım, yayın ve satış hakları Pegem Akademi Yay. Eğt. Dan. Hizm. Tic. Ltd. Şti.ne aittir. Anılan kuruluşun izni alınmadan kitabın tümü ya da bölümleri, kapak tasarımı; mekanik, elektronik, fotokopi, manyetik, kayıt ya da başka yöntemlerle çoğaltılamaz, basılamaz, dağıtılamaz. Bu kitap T.C. Kültür Bakanlığı bandrolü ile satılmaktadır. Okuyucularımızın bandrolü olmayan kitaplar hakkında yayınevimize bilgi vermesini ve bandrolsüz yayınları satın almamasını diliyoruz. 1. Baskı: Mayıs 2016, Ankara Yayın-Proje: Ümit Dilaver Dizgi-Grafik Tasarım: Ayşe Yağmur Kızılateş Kapak Tasarımı: Mehmet Gruşçu Baskı: Salmat Basım Yayıncılık Ambalaj Sanayi Tic. Ltd. Şti. Büyük Sanayi 1. Cadde 95/1 İskitler/ANKARA Tel: (0312 341 10 20) Yayıncı Sertifika No: 14749 Matbaa Sertifika No: 26062 İvedik Organize Sanayi 28. Cadde 2284 Sokak No:105 Yenimahalle/ANKARA (0312 394 55 91) Yayıncı Sertifika No: 14749 Matbaa Sertifika No: 26687 İletişim Karanfil 2 Sokak No: 45 Kızılay / ANKARA Yayınevi 0312 430 67 50-430 67 51 Yayınevi Belgeç: 0312 435 44 60 Dağıtım: 0312 434 54 24-434 54 08 Dağıtım Belgeç: 0312 431 37 38 Hazırlık Kursları: 0312 419 05 60 İnternet: www.pegem.net E-ileti: pegem@pegem.net

ÖN SÖZ Türkçenin doğru, güzel ve etkili kullanımı; Türkçe konuşan, Türkçe düşünen için her şeyden önce vicdanî bir yükümlülük, millî bir sorumluluktur. Ecdadımızdan bize kalan en önemli miras; dildir, vatandır, devlettir, bayraktır, inançtır, kültürdür. Bütün bunların içinde en başta geleni dildir. Çünkü bütün bu birliktelikleri sağlamak; her şeyden önce, aynı dilde konuşmaktan, aynı dilde yazışmaktan geçmektedir. Bir olmamızı sağlayan dilin birliğimizi muhafaza etmesi için korunması ve doğru kullanılması gerekir. Bu konuda hem şahısların hem toplumun hem de devletin hassas olması gerekmektedir. Kişi, dili şuurlu kullanmalı; toplum, bu şuuru teşvik etmeli; devlet de bu şuuru politika hâline getirmelidir. Dili korumak; dili doğru, etkili ve güzel kullanmakla mümkündür. Bunun için de dili doğru konuşmak ve doğru yazmak gerekir. Bunun için de dilin kurallarını iyi bilmek ve bunu özümsemek gerekir. Dili korumak; kendimizi, kimliğimizi, kültürümüzü korumak, özetle Türk e ve Türklüğe dair ne varsa onu korumak anlamına gelmektedir. Türkçeyi korumak, Türkçe konuşan biri olarak onu hatalardan arınmış bir şekilde kullanmak demektir. Bu da doğru konuşmak ve doğru yazmakla mümkündür. Dildeki yanlış kullanımlar, dilimizin, kimliğimizin tahrip olması anlamına gelir. Dili doğru kullanmak; dilin kurallarını, kullanım biçimlerini bilmek demektir. Bu nedenle Türkçenin doğru kullanımında, doğru konuşulması ve yazılması çok önemlidir. Türkçenin doğru konuşulması, doğru anlaşılmasına; doğru anlaşılması, doğru anlatılmasına; doğru anlatılması, doğru yazılmasına sebep olacaktır. Bu da, Türk çe konuşmak, Türk çe yazmak ve Türk çe anlaşmak anlamına gelir. İşte bütün bu sebeplerden ötürü Türkçenin doğru konuşulması ve yazılması çok önemlidir. Türkiye de konuşulan Türkçe, en doğru ve en güzel hâliyle İstanbul da konuşulmakta ve yazılmaktadır. Onun için Türkiye Türkçesinde esas alınan ağız, Türkiye nin kültür ve medeniyet merkezi durumunda olan İstanbul dur. İstanbul, biz Türkiye Türklerinin inancına göre, Türkçenin en iyi, en hoş, en ince, en nazik konuşulduğu yerdir. İstanbul, Türkiye Türkçesinin hem yazı dilinin hem de konuşma dilinin merkezidir. Türkiye Türkçesi en doğru hâliyle İstanbul da konuşulmaktadır; ancak şu da bir gerçektir ki, İstanbul ağzı da değişen hayat şartlarıyla birlikte önemli değişimler geçirmektedir ve daha çok da geçirecektir. Nasıl ki insanların yeme-içme, giyinme-barınma ihtiyaçları değişimden geçiyorsa dilin de böyle bir değişimden geçmesi tabiidir. Sonuçta dili kullanan insandır. İnsan değiştikçe dil de değişmektedir.

iv Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi Türkiye Türkçesindeki değişim ve gelişimleri belirleyen, her şeyden önce, İstanbul ağzındaki değişimlerdir. Bu değişimler yazı dili ve konuşma dilinin seyrini belirlemektedir. Dolayısıyla, bu çalışmanın temelinde İstanbul ağzı vardır. Bu çalışmanın içeriğinde sunulanlar; kurallar ve bilgiler İstanbul ağzı esas alınarak verilmiştir. Türkiye Türkçesinin standart ağzı olan ve resmî dilde de esas alınan İstanbul ağzı, Türkiye de konuşulan Türkçenin yazım kurallarının belirleyicisi ve koruyucusu konumunda olan Türk Dil Kurumu tarafından da esas alınan Türkçedir. Türk Dil Kurumu tarafından yayımlanan Yazım Kılavuzları da İstanbul Türkçesi olarak adlandırılan İstanbul ağzı esas alınarak hazırlanmaktadır. Bu çalışmada verilen kurallar da, bu ağız esas alınarak ve Türk Dil Kurumu tarafından yayımlanan yazım kılavuzları, özellikle internet üzerinden sürekli güncellenen Yazım Kılavuzu, esas alınarak verilmiştir. Zaman zaman kurallarla ilgili yorumlara, değişik kullanımlara ve eleştirilere de yer verilmiştir. Dil birliği nin, yazım birliği nden geçtiği inancıyla Türk Dil Kurumu tarafından yayımlanan Yazım Kılavuzunun esas alınmasını bir zorunluluk olarak gördüğümüz için bu eserin temeli de Türk Dil Kurumu tarafından yayımlanan yazım kılavuzlarına; dolayısıyla bu kılavuzlarda yer alan kurallara dayandırılmıştır. Kesin kurallar, çalışmanın yazıldığı tarihte kullanımda olan son Yazım Kılavuzu esas alınarak verilmiştir. Eserdeki bölümlerin yazımında, TDK tarafından yayımlanan Yazım Kılavuzu ve Türkçe Sözlük ler başta olmak üzere; çeşitli araştırmacılar ve kurumlar tarafından yayımlanan Yazım Kılavuzu, Türkçe Sözlük, Türk Dili, Sözlü ve Yazılı Anlatım, Türk Dil Bilgisi, Türkçe Dil bilgisi, Dil Bilgisi, Türkiye Türkçesi, Türk Dili Tarihi vb. eserlerden istifade edilmiştir. Bunun yanı sıra TDK nin internet sitesi başta olmak üzere Türk dili ve edebiyatı ile ilgili değişik internet sitelerinden de yararlanılmıştır. 7 bölümden oluşan eserin, Türkiye Türkçesine ve Türkçeye karınca kararınca bir hizmet olması temennisiyle 12.02.2016, Erzurum Prof. Dr. Halit DURSUNOĞLU

Prof. Dr. Halit DURSUNOĞLU 1969 yılında Erzurum da doğdu. İlköğrenimini Bayburt ta, ortaöğrenimini Erzurum da tamamladı. 1994 yılında Atatürk Üniversitesi Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Bölümünü bitirdi. 1996'da Yüksek lisans, 2002 de Doktora eğitimini tamamladı. Bir yıl kadar Türkçe Öğretmenliği yaptı. 1995-2002 yılları arasında Araştırma Görevlisi olarak görev yaptı. 2002 yılında Yardımcı Doçent, 2011 de Doçent, 2016 da Profesör oldu. Başta Atatürk Üniversitesi olmak üzere Erzurum Teknik Üniversitesi, Bayburt Üniversitesi ve Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesinde T ürk Dili ve Edebiyatı, Türkiye Türkçesi, Osmanlı Türkçesi, Eski Anadolu Türkçesi, Türkçe Öğretimi, İlk Okuma Yazma Öğretimi, Eski Türk Edebiyatı, Sözlü ve Yazılı Anlatım, İletişim, Fonetik ve Diksiyon, Etkili İletişim ve Konuşma dersleri verdi. Hâlen Atatürk Üniversitesi Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalında öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır.

İÇİNDEKİLER 1. BÖLÜM TÜRKİYE TÜRKÇESİ 1.1. Türkiye Türkçesi... 2 1.2. Türkiye Türkçesinin Tarihî Gelişimi... 3 1.2.1. Eski Anadolu Türkçesi (Tarihî Türkiye Türkçesi)... 7 1.2.2. Osmanlı Türkçesi... 8 1.2.3. Türkiye Türkçesi... 9 1.3. Türkiye Türkçesinin Türkçe İçindeki Yeri...11 1.4. Türkiye Türkçesinin Temel Özellikleri...12 1.5. Türkiye Türkçesinin Bugünkü Durumu...15 1.6. Türkiye Türkçesinin Sesleri ve Harfleri...17 1.6.1. Ünlüler...17 1.6.2. Ünsüzler...20 2. BÖLÜM KONUŞMA DİLİ-YAZI DİLİ 2.1. Konuşma Dili...28 2.2. Yazı Dili...29 2.3. Konuşma Dili ile Yazı Dilinin Karşılaştırılması...31 2.4. Konuşma Dili ve Yazı Dili Bakımından Türkçe...33 2.5. Türkiye Türkçesinin Konuşma Dili ve Yazı Dili...34 3. BÖLÜM TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE KONUŞMA DİLİNDE VAR OLUP YAZI DİLİNE YANSIMAYAN DURUMLAR 3.1. Ses Olaylarından Kaynaklanan Durumlar...39 3.1.1. Ses düşmesinden kaynaklanan durumlar...39 3.1.2. Ses türemesinden kaynaklanan durumlar...45 3.1.3. Ses değişiminden kaynaklanan durumlar...50 3.2. Ses Uzatılmasından Kaynaklanan Durumlar...51 3.3. Ses Yakınlaşmasından Kaynaklanan Durumlar...58

viii Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi 3.4. Ses Baskınlığı ya da Zayıflığından Kaynaklanan Durumlar...59 3.5. Ses Kullanılmamasından Kaynaklanan Durumlar...68 4. BÖLÜM TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE KONUŞMA DİLİNDE VAR OLUP YAZI DİLİNE YANSIYAN DURUMLAR 4.1. Ses Olaylarından Kaynaklanan Durumlar...72 4.1.1. Ses düşmesinden kaynaklanan durumlar...72 4.1.1.1. Ünlü düşmesinden kaynaklanan durumlar...72 4.1.1.2. Ünsüz düşmesinden kaynaklanan durumlar...77 4.1.2. Ses türemesinden kaynaklanan durumlar...78 4.1.2.1. Ünlü türemesinden kaynaklanan durumlar...78 4.1.2.2. Ünsüz türemesinden kaynaklanan durumlar...79 4.1.3. Ses dönüşümünden kaynaklanan durumlar...81 4.1.3.1. Ünlü dönüşümünden kaynaklanan durumlar...81 4.1.3.2. Ünsüz dönüşümünden kaynaklanan durumlar...82 4.1.4. Ses benzeşmesinden kaynaklanan durumlar...88 4.1.4.1. Ünlü benzeşmesinden kaynaklanan durumlar...88 4.1.4.2. Ünsüz benzeşmesinden kaynaklanan durumlar...89 4.2. Ses Aşınmasından Kaynaklanan Durumlar...90 4.3. Ses Uzatılmasından Kaynaklanan Durumlar...91 4.4. Ses Yakınlaşmasından Kaynaklanan Durumlar...92 4.5. Ses İnceltilmesinden Kaynaklanan Durumlar...93 4.6. Ses Kullanılmamasından Kaynaklanan Durumlar...94 5. BÖLÜM TÜRKİYE TÜRKÇESİ YAZIM KURALLARI 5.1. Ses Olaylarından Kaynaklanan Yazımlar...105 5.1.1. Ses benzeşmesinden kaynaklanan durumlar...105 5.1.1.1. Ünlü benzeşmesinden kaynaklanan durumlar...105 5.1.1.1.1. İlk ünlüye benzeşmekten kaynaklanan durumlar...105

İçindekiler ix 5.1.1.1.2. Son ünlüye benzeşmekten kaynaklanan durumlar...105 5.1.1.2. Ünsüz benzeşmesinden kaynaklanan durumlar...106 5.1.1.2.1. B ünsüzünün sertleşmesinden kaynaklanan durumlar...106 5.1.1.2.2. C ünsüzünün sertleşmesinden kaynaklanan durumlar...107 5.1.1.2.3. D ünsüzünün sertleşmesinden kaynaklanan durumlar...107 5.1.2. Ses dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...108 5.1.2.1. Ünlü dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...108 5.1.2.2. Ünsüz dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...109 5.1.2.2.1. B ünsüzünün dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...109 5.1.2.2.2. C ünsüzünün dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...110 5.1.2.2.3. D ünsüzünün dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...110 5.1.2.2.4. Ğ sesinin dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...111 5.1.2.2.5. N ünsüzünün dönüşmesinden kaynaklanan durum...112 5.1.2.2.6. Z ünsüzünün dönüşmesinden kaynaklanan durum...113 5.1.2.2.7. P, Ç, T, K sert ünsüzlerinin dönüşmesinden kaynaklanan durumlar...113 5.1.3. Ses düşmesinden kaynaklanan durumlar...114 5.1.3.1. Ünlü düşmesinden kaynaklanan durumlar...114 5.1.3.2. Ünsüz düşmesinden kaynaklanan durumlar...118 5.1.4. Ses türemesinden kaynaklanan durumlar...120 5.1.4.1. Ünlü türemesinden kaynaklanan durumlar...120 5.1.4.2. Ünsüz türemesinden kaynaklanan durumlar...121

x Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi 5.2. Seslerin Söylenişinden Kaynaklanan Yazımlar...123 5.2.1. K ünsüzünün kalın söylenmesinden kaynaklanan durumlar...123 5.2.2. Y ünsüzünün daraltıcı özelliğinden kaynaklanan durumlar...123 5.2.3. -AcAK ekinin daraltıcı özelliğinden kaynaklanan durumlar...128 5.3. Ek ve Kelime Ayrımından Kaynaklanan Yazımlar...130 5.3.1. Ek olan -de, -da ve bağlaç olan de, da nın yazımı...130 5.3.1.1. Ek olan -de, -da...130 5.3.1.2. Bağlaç olan de, da...131 5.3.2. Ek olan -ki ve bağlaç olan ki nin yazımı...132 5.3.2.1. Ek olan -ki...132 5.3.2.2. Bağlaç olan ki...132 5.3.3. Ek olan -mı, -mi ve edat olan mı, mi nin yazımı...134 5.3.3.1. Ek olan -mı/-mi...134 5.3.3.2. Edat olan mi...134 5.3.4. Bağlama bağlaçlarının (edatlarının) yazımı...135 5.3.4.1. ne ne bağlacının yazımı...135 5.3.4.2. hem hem bağlacının yazımı...136 5.3.4.3. ya ya bağlacının yazımı...136 5.3.4.4. da da bağlacının yazımı...137 5.3.4.5. gerek gerek bağlacının yazımı...137 5.3.4.7. Diğer bağlama bağlaçlarının yazımı...138 5.3.5. idi, imiş, ise, iken sözlerinin yazımı...138 5.3.6. ile sözünün yazımı...139 5.3.7. Pekiştirmeli sözlerin yazılışı...140 5.3.8. Mastar eklerinin yazımı...140 5.3.9. Fiil çekimi ile ilgili yazımlar...140 5.4. Noktalama İşaretli Yazımlar...141 5.4.1. Kesme işaretli yazımlar...141 5.4.2. Düzeltme işaretli yazımlar...143 5.5. Kelime Birleşmelerinden Kaynaklanan Yazımlar... 147 5.5.1. Bitişik yazılan birleşik kelimeler... 147 5.5.2. Ayrı yazılan birleşik kelimeler... 160

İçindekiler xi 5.6. Satır Sonlarındaki Hecelerin Ayrılmasından Kaynaklanan Yazımlar... 169 5.7. Sayıların Yazımı... 171 5.8. Tarih, Ay, Gün ve Saatlerin Yazımı... 174 5.8.1. Tarihlerin yazımı... 174 5.8.2. Ay ve günlerin yazımı... 175 5.8.3. Saatlerin yazımı... 176 5.9. Büyük Harflerin Yazımı... 177 5.10. Alıntı Kelimelerin Yazımı... 187 5.11. Yabancı Özel Adların Yazımı... 189 5.11.1. Arapça ve Farsça adların yazılışı... 189 5.11.2. Latin harflerini kullanan dillerdeki adların yazılışı... 190 5.11.3. Yunanca adların yazılışı... 190 5.11.4. Rusça adların yazılışı... 191 5.11.5. Çince ve Japonca adların yazılışı... 192 5.11.6. Türk devlet ve topluluklarındaki adların yazılışı... 192 5.12. Atasözleri, Vecizeler, Deyimler ve İkilemelerin Yazımı... 193 5.12.1. Atasözlerinin yazımı... 193 5.12.2. Vecizelerin (Özdeyişlerin) yazımı... 194 5.12.3. Deyimlerin yazımı... 194 5.12.4. İkilemelerin yazımı... 195 5.13. Kısaltmaların yazılışı... 197 Kısaltmalar dizini... 200 6. BÖLÜM NOKTALAMA İŞARETLERİ 6.1. Nokta (. )...229 6.2. Virgül (, )...232 6.3. Noktalı virgül ( ; )...236 6.4. İki nokta ( : )...238 6.5. Üç nokta (... )...240 6.6. Soru işareti (? )...241 6.7. Ünlem işareti (! )...242

xii Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi 6.8. Kısa çizgi ( - )...243 6.9. Uzun çizgi ( )...244 6.10. Eğik çizgi ( / )...245 6.11. Ters Eğik Çizgi ( \ )...246 6.12. Tırnak işareti (... )...246 6.13. Tek tırnak işareti (... )...247 6.14. Denden İşareti ( )...248 6.15. Yay Ayraç ( )...248 6.16. Köşeli ayraç ( [ ] )...249 6.17. Kesme işareti ( )...250 7. BÖLÜM BİLİMSEL YAYINLARDAKİ ÖNEMLİ YAZIM BİLGİLERİ 7.1. Bilimsel Yayınlarda Genel Yazım Kuralları...258 7.2. Bilimsel Yayınlarda Kaynakça (Kaynaklar/Bibliyografya) Yazım Kuralları...260 7.2.1. TDK ye göre kaynak yazımı... 261 7.2.1.1. Metin içinde göndermelerin yazımı...261 7.2.1.2. Metin sonunda kaynakların yazımı...262 7.2.2. APA ya göre kaynak yazımı... 269 7.2.2.1. Metin içinde göndermelerin yazımı... 271 7.2.2.2. Metin sonunda kaynakların yazımı... 278 KAYNAKLAR... 291 İnternet kaynakları... 298

1. BÖLÜM TÜRKİYE TÜRKÇESİ Bu bölümde ele alınan konular: 1. TÜRKİYE TÜRKÇESİ 1.1. Türkiye Türkçesi 1.2. Türkiye Türkçesinin Tarihî Gelişimi 1.2.1. Eski Anadolu Türkçesi (Tarihî Türkiye Türkçesi) 1.2.2. Osmanlı Türkçesi 1.2.3. Türkiye Türkçesi 1.3. Türkiye Türkçesinin Türkçe İçindeki Yeri 1.4. Türkiye Türkçesinin Temel Özellikleri 1.5. Türkiye Türkçesinin Bugünkü Durumu 1.6. Türkiye Türkçesinin Sesleri ve Harfleri 1.6.1. Ünlüler 1.6.2. Ünsüzler

2 Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi 1.1. Türkiye Türkçesi Türkçenin Türkiye Cumhuriyeti topraklarında ve Türkiye Türklerinin yaşadıkları bölgelerde kullanılan lehçesi... Türkiye Türkçesi, Altay dil ailesinin Türk dillerinden Oğuz koluna mensup bir dildir. Türkçenin, konuşan sayısı bakımından, en büyük lehçesi durumundadır. Türkiye ve Kıbrıs başta olmak üzere Türkiye ye yakın bölgelerde özellikle Oğuz boyuna mensup Türklerin yaşadıkları coğrafyalarda (Irak, Suriye Balkanlar, Gürcistan, Orta Asya ve Orta Avrupa ülkeleri) konuşulmaktadır. Türkiye Türkçesi; Türkiye Cumhuriyeti ve Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyetinin resmî dili; Bosna Hersek, Bulgaristan, Yunanistan, Romanya, Makedonya, Kosova ve Irak da ise tanınmış bölgesel (bazı bölgelerde tanınmış resmî dil) dildir. Türkiye Türkçesi bugün, 2010 lu yıllar itibariyle, Kosova da; Prizren, Priştine, Mitroviça, Vuçıtırın, Gilan belediyelerinde resmî statüye sahiptir. Makedonya da da bazı belediyeler düzeyinde, Gostivar da Makedon ve Arnavut dilleriyle beraber, resmî dil statüsündedir. Kırcaali belediyesinin Bulgar dilinin yanı sıra hizmet verdiği iki dilden biri Türkçedir. Bulgar Devlet Televizyonunun Türkçe programları vardır. Deliorman ve Doğu Rumeli de ise okullarda Türkçe seçmeli ana dil dersidir. Türkçe, Yunanistan da İskeçe ve Gümülcine de seçmeli ana dil dersidir. Dinî işlerde de kullanılmaktadır. Rodos taki Türk azınlık ise bu haklardan mahrumdur.

Türkiye Türkçesi 3 Romanya da yaşayan 35.000 Türk, devletçe resmî olarak tanınmıştır ve parlamentoda 1 milletvekilliği ile temsil edilirler. Irak ta ise Türkmenlerin yoğun olarak yaşadıkları yerlerde Türkçe resmî dildir. Irak Türkmenleri günlük hayatlarında Azeri lehçesini (güney) ve Urfa ağzını kullanırken, konuşurken; resmî yazı ve eğitim dili olarak Türkiye Türkçesini kullanmaktadırlar. Dolayısıyla Türkçe; Kerkük, Telafer gibi kentlerde resmî dildir. 1960 larda iş gücüne ihtiyaç duyan Avrupa kapılarını büyük ölçüde Türklere açmış ve Türkiye den Avrupa ya yoğun bir göç yaşanmıştır. I. Dünya Savaşı sonrasında Balkanlarda yaşamaya devam eden Türkler ile birlikte bu insanların sayısı günümüzde 7 milyona ulaşmıştır ve büyük bir çoğunluğunun ana dili Türkiye Türkçesidir. Amerika ve Avustralya da ise yaklaşık 200 bin kişi Türkçe konuşmaktadır. Bütün bu ülkeler dikkate alındığında Türkçeyi ana dili olarak kullananlara Türkçeyi bilenler de eklendiğinde Türkiye Türkçesini kullanan insan sayısı 100 milyona çıkmaktadır. 1.2. Türkiye Türkçesinin Tarihî Gelişimi Bir dilin gelişimi, tarihî araştırmalar neticesinde ortaya konur. Türk dilinin gelişimi ile ilgili çağdaş araştırma ve incelemeler, 19. yüzyılda yabancı Türkologların öncülüğünde başlamıştır. Bu araştırma ve incelemelere 1932 de Atatürk ün kurduğu Türk Dil Kurumu başta olmak üzere daha sonraki dönemlerde kurulan TİKA, Yunus Emre Vakfı gibi kuruluşlar ve üniversitelerin Türk dili ve edebiyatı ile ilgili bölümlerinde görev yapan öğretim üyesi Türkologlar ve hayatını bu işe adamış yerli Türkologlar da katılmışlardır. Türkoloji alanında son yıllarda çok

4 Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi önemli çalışmalar yapılmaya başlanmış, bu çalışmalar günümüzde de aynı hızda devam etmektedir. Türkiye Türkçesinin tarihî gelişimi, Türk lehçelerinin çoğunun tarihî gelişiminden bağımsız olarak düşünülemez. Tarihin belli dönemlerine kadar (12-13. yüzyıllara kadar) Türk lehçelerinin çoğuyla ortak bir mazi birlikteliğine sahip olan Türkiye Türkçesi, Türk dilinin tarihi dönemleri dikkate alındığında bazı Türk lehçelerinden Eski Türkçe Döneminde bazı Türk lehçelerinden ise Yeni Türkçe Döneminde ayrılmış ya da ayrışmaya başlamıştır. Bu dönemlerden sonra birçok Türk lehçesi gibi Türkiye Türkçesi de Türkçenin tarihî seyri içinde kendine mahsus bir seyir izlemiştir. Türk boyları arasında, Ogur-Bulgar-Çuvaş-Yakut boyları dışında, ayrılış Karahanlı döneminin sonlarına doğru başlamış; Türk dilleri de işte bu dönemden sonra lehçelere dönüşmeye başlamıştır. Bir başka ifadeyle, Karahanlı döneminin sonuna kadar Türk dilleri arasında henüz önemli ayrılıklar yoktur. Her dilin olduğu gibi Türkçenin de bir konuşma dili bir de yazı dili vardır. Dillerin tarihî gelişiminde esas alınan, yazı dilidir. Her dilin konuşma dilinin geçmişi ne kadar araştırılırsa araştırılsın, kesin olarak ortaya konamaz. Yazı dilinin tarihî gelişimi ise, ancak o dile ait yazılı metinlerle takip edilebilir. Metinlerle takip edilemeyen dönemden öncesi için, birtakım tahminde bulunmak mümkün olmakla birlikte kesin bilgi vermek zordur. Türkçenin dünyanın en eski, en köklü dillerinden biri olduğu muhakkaktır. Milâttan önceki binli yıllara dayanan bir maziye sahip olan Türkçe, yazı dili olarak ilk ürünlerini muhtemelen bu dönemlerde vermiş olsa da, bugün itibariyle, bunlara henüz ulaşılamamıştır. Türklerin Hunlardan önce var oldukları ve devletlerinin olduğu muhakkaktır; ancak yine de bu dönem hakkında çok net şeyler söylemek doğru değildir, kanaatindeyiz. Türk tarih tezine göre; Sümerler, Etrüskler, İskandinavya daki bazı halklar, Hititler, Frigler ve Truvalılar Türktür. MÖ 7-3 yüzyıllar arasında yaşamış Etrüsklere ait 80 iskeletten alınan DNA örnekleri alınarak çok titiz bir çalışma ile günümüzde yaşayan çeşitli milletlere ait DNA lar ile karşılaştırılmıştır. Sonuç olarak Etrüsklerin genetiğinin diğer milletlere göre en çok bugünkü Anadolu Türkleri ile yakınlık gösterdiği ortaya çıkmıştır. Şu an ki bilgilere göre, ilk Türk devleti olan ve Çin kaynaklarında Hiung-nu olarak zikredilen Hunlar Moğolistan ın güneydoğu kesiminde yaşayan göçebe bir kavimdi. 3. yüzyılda Kuzey Çin e karşı sürekli ve etkili akınlar düzenledikleri, Çinlilerin de buna karşı koymak için Çin Setti ni yaptıkları bilinmektedir. 350 yılında Asya bozkırlarından batı yönünde harekete geçmişler; dönemlerine göre çok geliş-

Türkiye Türkçesi 5 miş silah ve donanımları, yüksek hızları ve üstün savaş taktikleriyle önlerine çıkan kavimleri sürerek ya da egemenlik altına alarak Avrupa nın neredeyse tamamını hükümleri altına almışlardır. Hunların hareketiyle oluşan bu büyük hareketlilik Avrupa nın sosyal, kültürel, demografik yapısını değiştiren ve bugünkü yapının temellerini oluşturan Kavimler Göçü nü başlatmıştır. MS 469 yılında tarih sahnesinden çekilmişlerdir. Bu döneme ait bilgilere ve bazı dil yadigârlarına (kelime ve cümle düzeyinde) Çin kaynaklarında rastlanmaktadır. Türk adıyla kurulan ve bu adı resmî devlet ismi olarak kullanan ilk Türk devleti olan Göktürkler ya da Köktürkler, 552-744 yılları arasında Orta Asya ve Çin de hükümdarlık sürdürmüştür. Türk adı bugün kullanılan şekli ile ilk kez Göktürkler dönemine ait Orhun Yazıtları nda geçmektedir. Bu döneme ait çok sayıda yazıt bulunmuştur ve günümüzde yapılan çalışmalarla bu yazıtlara yenileri eklenmiştir. Görünen o ki, araştırmalar yapıldıkça bu döneme ait yazıtlar ve eserler bulunmaya devam edecektir. Türkçenin yazılı metinlerle takip edilebilen ilk dönemi, en derli toplu ilk metinlerin olduğu dönem; Türk dili tarihi açısından bir milattır. Türk dilinin ilk önemli dil yadigârları Orhun yazıtları, bu dönemi dili tarihimiz açısından çok farklı bir yere koymuştur. Orhun ve Selenga vadilerinin yerli Türk kavimleri olan Uygurlar, önce Göktürk devleti hâkimiyetini tanımış; daha sonra kendi siyasî birlikteliklerini oluşturup kendi devletlerini kurunca bu devletleri ile birlikte Türk dilinin tarihî seyrinde de yeni bir sayfa açmışlardır. Yerleşik hayat yaşamaları, Mani ve Buda inancını benimsemeleri, kültür ve ticaret bakımından gelişmiş olmaları Uygurları yaşadığı dönem itibariyle diğer Türk boylarından ayıran özelliklerden bazılarıdır. İnançlarını samimi şekilde benimsemiş olan Uygurların dil yadigârları daha çok o dönemde mensup oldukları Maniheizm ve Budizm inancıyla alakalıdır. Din olarak İslâm ı kabul eden ilk Türk devleti olan Karahanlılar, Türk dili tarihî açısından, sayısı az da olsa, çok önemli eserlerin miras bırakıldığı bir dönem olmuştur. Türk dilinin en önemli eserlerinden Divanü Lugati t-türk, Kutadgu Bilig, Atabetü l-hakayık, Divan-ı Hikmet ve Kur an tercümeleri bu dönemin önemli ürünleridir. Karahanlı dönemi sonrası, Türk toplulukları arasında bir kopuş, bir ayrılış yaşanmıştır. Farklı coğrafyalara, daha uzaklara giden Türk boyları birbirlerinden uzaklaştıkça dillerinde de farklılaşma başlamış; böylece lehçeler ortaya çıkmıştır. Bugünkü Türk lehçelerinin çok büyük çoğunluğunun başlangıcı da o döneme dayanır. Türk dilleri bu dönemden sonra toplulukların coğrafî dağılımlarına göre sınıflandırılmış ve adlandırılmıştır.

6 Türkiye Türkçesi Yazım Bilgisi Batı Türkçesi olarak adlandırılan Oğuzcanın başlangıç dönemi, daha belirgin bir şekilde, bu dönemde başlar. Oğuzca için Batı Türkçesi, Güney Türkçesi, Güneybatı Türkçesi gibi adlandırmalar da kullanılmaktadır. Oğuzcanın ilk dönemi, Oğuzların Anadolu topraklarını yurt edinmesiyle başlar; bu da Eski Anadolu Türkçesi adıyla adlandırılmıştır. 11-13. yüzyıllar arasında Harezm ve Horasan üzerinden dalgalar hâlinde Azerbaycan, İran, Anadolu ve Mezopotamya ya kadar uzanan Oğuzlar, Karahanlılar ve Gazneliler devrinde mevcut yönetimlerle ittifak içinde yaşamışlardır. İran ın batısında bölgesel bir güç olmaya başlamış ve Selçuk ve Tuğrul beylerle birlikte tarih sahnesine güçlü bir adım atmışlardır. Alparslan ın Anadolu kapılarını açmasıyla da Türklük tarihinde en büyük milatlardan biri yaşanmıştır. Büyük Selçuklular ilim dili olarak Arapçayı, edebiyat ve devlet dili olarak Farsçayı kullansalar da konuşma dili olarak Türkçeyi kullanıyorlardı. Bağdat, Isfahan, Rey, Merv, Belh, Herat, Basra, Musul nizamiye medreseleriyle de eğitim hayatında önemli atılımlar yapmışlardır Selçuklular. Oğuz Türklerinin Üçoklu Kınık boyuna mensup Selçuklu hükümdar ailesinden Süleyman Şah tarafından Anadolu da kurulan Anadolu Selçuklu Devleti ve Anadolu da yaşanan otorite boşluğundan hareketle kurulan Anadolu beylikleri döneminde Mevlâna, Yûnus Emre gibi Türkçenin büyük isimleri dil tarihimizde önemli sayfalar açmışlardır. Tarihin en büyük imparatorluklarından birini kuran Osmanlılar döneminde Türkçe artık bir imparatorluk dili olmuştur. Özellikle Arapça ve Farsçanın derin tesiri altında olan bu dil, 15. yüzyıldan sonra ustalıkla işlenen bir yazı dil hâline gelmiştir. Bu dönem eserleri Türk ün başka dillere olan hâkimiyetinin de göstergesidir. Osmanlı Devletinin son dönemlerinde yeniden var oluş sancıları çeken Türkçe, Türkiye Cumhuriyetinin kurulmasıyla birlikte, Atatürk ün de çok özel çabalarıyla, yeni bir döneme girmiş; böylece, Türkçenin tarihinde yeni bir milat yaşanmaya başlanmıştır. Bu bilgilerin ışığında Türkiye Türkçesinin tarihî dönemleri genellikle şu şekilde sınıflandırılmaktadır: Batı Türkçesinin iki ana kolundan birini oluşturan Türkiye Türkçesi, tarihî süreçte kendi içinde üç döneme ayrılır: 1. Eski Anadolu (Eski Türkiye) Türkçesi 2. Osmanlı Türkçesi 3. Türkiye Türkçesi