Dioscorides materia medica manuscripts in Turkey



Benzer belgeler
TURKISH MANUSCRIPTS CATALOGUE

IRCICA NIN YAYINLADIĞI KAYNAKÇALAR

Sokak Hayvanları yararına olan bu takvim, Ara Güler tarafından bağışlanan fotoğraflardan oluşmaktadır. Ara Güler

Türkiye'de İlk Eczacılık Derneği The First Pharmaceutical Society in Turkey

ANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

PROF. DR. EKMELEDDİN İHSANOĞLU KAYNAKÇALARI. Bülent Ağaoğlu

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

MUSTAFA ASLIER ĠN SANATI VE ÖZGÜN BASKIRESME KATKILARI Gülşah Dokuzlar Canpolat Yüksek Lisans Tezi

: ( ) ,

ENGiN GÜNEYSU / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com mobile

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI İÇİN İNGİLİZCE İLÂHİYAT PROGRAMI DERS MÜFREDATINDA YAPILAN DEĞİŞİKLİKLERİ GÖSTERİR ÇİZELGE

The person called HAKAN and was kut (had the blood of god) had the political power in Turkish countries before Islam.

empati adam fawer 94CA80D2E9C0D7A06FE68F357BDFD9E4 Empati Adam Fawer

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013


ġevkġ EFENDĠ ve HASAN RIZA EFENDĠ SÜLÜS-NESĠH MURAKKAʻLARININ MUKAYESESĠ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı. Yayın Kataloğu

ÖZ GEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

Doğu Akdeniz Üniversitesi Dr. Fazıl Küçük Tıp Fakültesi

Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME

Sosyal Bilimlerde Dünya`nın En İyi Üniversiteleri. Harvard Oxford Yale

Bedri Baykam. Atatürk Caddesi 386/A, Alsancak 35220, Izmir Tel/Fax: *

CĀBĪ ʿÖMER (b. 1750s; d. 1814?)

ECZACILIK FAKÜLTESİ DERGİSİ

FİRMA KAŞE ve İMZASI ŞİRKET ORTAĞI OLANLAR İÇİN İNGİLİZCE DİLEKÇE ÖRNEĞİ: ŞİRKET ANTETLİ KAĞIDINA İLGİLİ MAKAMA

PRELIMINARY REPORT. 19/09/2012 KAHRAMANMARAŞ PAZARCIK EARTHQUAKE (SOUTHEAST TURKEY) Ml=5.1.

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

ENG ACADEMIC YEAR SPRING SEMESTER FRESHMAN PROGRAM EXEMPTION EXAM

S A I15 NUMBER Y I L08

UNIT 1 HELLO! Quiz I'm from Greece. I'm. Where are you from? Boşluğa uygun olan hangisidir? A) German. B) Greek I'm from. C) Turkish D) English

ARAP DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

Tarih Araştırmaları Dergisi Yazım Kuralları

BRILL Ortadoğu ve İslam Çalışmaları Koleksiyonları

Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011

ANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması

AMERİKAN KÜLTÜRÜ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

2. Yıl / III. Dönem (Second Year Third Semester)

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

JOURNAL OF ATATÜRK RESEARCH CENTER

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

TARİH BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ DERS KATALOĞU

Form 2 İLİ... HASTANESİ NE

Tüm dosyalar word biçiminde gönderilmelidir. Makale 2500 ile 8000 kelime arasında olmalıdır. Başlık 10 kelimeden uzun olmamalıdır.

M.Ü. lâhiyat Fakültesi Dergisi 41 (2011/2),

ANKARA ÜNİVERSİTESİ GÜNEYDOĞU AVRUPA ÇALIŞMALARI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ

FRANSIZ DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

SEÇMELİ DERSLER (Öğrenci aşağıda belirtilen en az 2 (iki) dersten başarılı olmalıdır.)

TAR TAR TAR TAR TAR 722 Türk-Macar İlişkileri Tarihi


Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

Kendi ülkelerinde staj yapacak yabancı uyruklu öğrenciler STJ 302 deki belgeleri doldurarak aşağıdaki yolu izlemelidirler.

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years.

Süleymaniye Kütüphanesi

1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

INCISS ISSN: The Journal of International Civilization Studies Uluslararası Medeniyet Çalışmaları Dergisi

ARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU

ÇOK YÖNLÜ KİŞİLİĞİYLE PIERRE/PIETRO MONTANI

Islington da Pratisyen Hekimliğinizi ziyaret ettiğinizde bir tercüman istemek. Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington

TOPKAPI SARAYI KÜTÜPHANESİ Y.Y. 999 NO LU KARAHİSÂRİ MUSHAFININ TEZYİNİ YÖNDEN İNCELENMESİ

TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD

1. KİŞİSEL BİLGİLER. Doğum Tarihi: 14 Haziran EĞİTİM

SORUMLU MÜDÜR / EDITOR-IN-CHIEF Kur.Alb.Şahin KUYUCU. EDİTÖR / EDITORS Dr.Hv.Öğ.Alb.F.Rezzan ÜNALP Tar.Uzm.Fatma İLHAN

Demokrat Partiden Günümüze Siyasal Gelişmeler. XV. ve XVI. Yüzyıllarda Ortadoğu Ticaret Tarihi II

BİLGİ VE BELGE YÖNETİMİ BÖLÜMÜ EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI

Doç.Dr. Musa Kazım Arıcan, İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi, Felsefe Bölümü Türk İslam Düşüncesi Tarihi Anabilimdalı, Öğretim Üyesi

NEYZEN ERCAN IRMAK yılında Eskişehir de doğdu. He was born in 1956, in Eskişehir.

Lokman Hekim JOURNAL OF MEDICAL HISTORY AND FOLK MEDICINE

Yrd.Doç.Dr Ahmet Kesgin, İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesii Felsefe Bölümü, Sistematik Felsefe ve Mantık

Makbul Re y Tefsirinin Yöneldiği Farklı Alanlar. The Different Fields Twords That The Commentary By Judgement Has Gone

Sample Bibliography and Method of Citing References Bibliography in KAREN


MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

ARCHIVUM ANATOLICUM / ANADOLU ARŞİVLERİ YAYIN İLKELERİ

Sağlık ve Salgın Hastalıklar Kaynakçası

1975 ten Bugüne Sizin için Üretiyoruz. We have been producing for you since ten Bugüne Sizin için Üretiyoruz.

140 Y AZARLARA B İLGİ YAZARLARA BİLGİ

A) Please come in. B) Quiet, please. C) Clean the board, please. D) Turn off the light, please. Sargın Test 4. Sınıf

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GÖÇ VE SİYASET ARAŞTIRMALARI MERKEZİ-HUGO'DAN KÜRESEL BAŞARI:

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

EDEBİYAT FAKÜLTESİ DERGİSİ YAYIN İLKELERİ

JOURNAL OF ATATÜRK RESEARCH CENTER

İSLÂM ARAŞTIRMALARI DERGİSİ TÜRKÇE MAKALELER İÇİN REFERANS KURALLARI

PROFESSIONAL DEVELOPMENT POLICY OPTIONS

(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)

ÖZGEÇMİŞ. Yabancı Diller İngilizce (KPDS 2011/71.25), Arapça (Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı mezunu)

Yrd. Doç. Dr. Recep Serkan Arık

Joint Science Congress of Materials and Polymers August - Metropol Lake Resort - OHRID

Hoca Abdülkadir e Atfedilen Terkipler Erol BAŞARA *

Transkript:

Dioscorides materia medica manuscripts in Turkey Halil Tekiner, MSc Pharm, BSc, haliltekiner@gmail.com 39. ICHP, 17 September 2009, Vienna, Austria

PEDANIUS DIOSCORIDES (Πεδάνιος Διοσκορίδης) (ca. 40 90 A.D.) An ancient Greek physcian, botanist, and pharmacologist, Born in Anazarbus (near Adana in Turkey), Well known for his 5 volume book in Greek Περί Ύλης Ίατρικής translated as De Materia Medica in Latin, which was highly influential until the 16 th Century. Dioscorides 1829, Lithography by Vigneron Pierre Roch (1789 1872) 2

Dioscorides was known under different names in the Islamic world: Skorrides, Skoridos, Diskoridis, and Zizkorides. 3

Codex Vindobonensis (ca. 512 A.D.) 4

Codex Vindobonensis (ca. 512 A.D.) Created in 512 A.D. for the daughter of the Byzantine Emperor Flavius Anicius Olybrius Previously belonged to Hamon, the chief physician of the emperor Suleiman the Magnificent (1495 1566), Sold by the physician s son and brought to Vienna from Constantinople by the endeavors of O. Ghiselin de Bucbecq (1521 1592), the ambassador of the Austrian Monarch Cover of the Busbecq s Turkish Letters (1595) 5

ARABIC MANUSCRIPT 1224 A.D. (SYEK Ayasofya No 3702 Istanbul) Name of the Manuscript: Kitab al Haşaiş fi t Tıb Library: Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi (Suleymaniye Manuscripts Library), Istanbul Translated by: Istafan Ibn Basil (Stephanos Basilos), and controlled by Hunain Ibn Ishak, a Nestorian, and one of the earliest and effective translators of Greek writings including the works of Dioscorides (Sonnedecker 1963, 24) Translated from: Greek Number of folios:187 6

First folio of the manuscript (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3702) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 7

Folio 1b and 2a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3702) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 8

Folio 2b and 3a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3702) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 9

Folio 7b and 8a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3702) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 10

The note saying Here the five books of Dioscorides, all the medicines and the book have been completed written on the folio 187a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3702) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 11

ARABIC MANUSCRIPT 1224 A.D. (SYEK Ayasofya No 3703 Istanbul) Name of the Manuscript: Kitab al Haşaiş fi t Tıb Library: Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi (Suleymaniye Manuscripts Library), Istanbul Catalogue no: Manuscripts Ayasofya 3703 Number of folios: 203 12

Folio 1b and 2a (Folio 1b: Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Folio 2a: the TBMM Library, Ankara) 13

Folio 2b and 3a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK Istanbul) 14

Folio 2b was re drawn by Prof. Dr. A. Suheyl Unver (right side is a photo taken from the original folio) (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK Istanbul, the TBMM Library Ankara) 15

Folio 3b and 4a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK Istanbul) 16

Folio 6b and 7a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 17

ARABIC MANUSCRIPT (X. XII. Century A.D.) (SYEK Ayasofya No 3704 Istanbul) Name of the Manuscript: Kitab al Haşaiş fi t Tıb Library: Suleymaniye Yazma Eser Kutuphanesi (Suleymaniye Manuscripts Library), Istanbul Catalogue no: Manuscripts Ayafosya 3704 Dated: Not certain. (Probably between X XII. Century A.D.) Number of folios: 192 18

Folio 1b and 2a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3704) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 19

Folio 2b and 3a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 20

Folio 3b and 4a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 21

A detail from Folio 3b, signature of the Ottoman Ruler, Celebi Mehmed Ibn Bayezid (1387 1421) (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 22

Folio 3b and 4a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 23

Folio 13 b and 14a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 24

Folio 181b and 182a (Suleymaniye Yazma Eserler Kutuphanesi Ayasofya No: 3703) (Courtesy of the SYEK, Istanbul) 25

ARABIC MANUSCRIPT (December 1228 A.D.) (TSK No A.2127 Istanbul) Name of the Manuscript: Kitab al Haşaiş Library: Topkapi Sarayi Kutuphanesi (Topkapi Palace Library), Istanbul Catalogue no: A.2127 Translated by: Mihran Ibn Mansur Ibn Mihran Calligrapher: Ebu Yusuf Behnam Ibn Musa Ibn Yusuf ul Musuli Translated from: Syrian Number of folios: 274 26

Folio no: 1b (right) and 2a (left) (Topkapi Sarayi Kutuphanesi No: A.2127) (Courtesy of the TSK, Istanbul) 27

Folio no: 2b, Dioscorides and a disciple holding a mandrake (Topkapi Sarayi Kutuphanesi No: A.2127) (Courtesy of the TSK, Istanbul) 28

Folio 252b, Grape vine (Topkapi Sarayi Kutuphanesi No: A.2127) (Courtesy of the TSK, Istanbul) 29

Folio 260b (Topkapi Sarayi Kutuphanesi No: A.2127) (Courtesy of the TSK, Istanbul) 30

PERSIAN MANUSCRIPT (1462 A.D.) (TSK No 2147 Istanbul) Library: Topkapi Sarayi Kutuphanesi (Topkapi Palace Library, Istanbul) Catalogue no: 2147 Dated: 18 May 1462 (18 Shaban 866) (Agirakca 2004, 60) Language: Persian Translated by: Ali Ibn Serif el Huseyni Calligrapher: Ali Ibn Serif el Huseyni (Agirakca 2004, 60) Translated from: Materia Medica s Arabic translation of Mihran Ibn Mansur Ibn Mihran Number of folios: 203 31

TURKISH MANUSCRIPT (1858 A.D.) (IUNEK No T.Y. 1221 Istanbul) Name of the Manuscript: Kitab un Nebat Library: Istanbul Universitesi Nadir Eserler Kutuphanesi (Istanbul University Manuscripts Library), Istanbul Catalogue no: Manuscripts T.Y. 1221 Language: Turkish Translated by: Osman Ibn Abdurrahman of Belgrade Calligrapher: Nuri Uskudar i es Seyyid Ali Riza Translated from: Pietro Andrea Mattioli s famous Latin translation of 1554. (Baytop 1997, 12). This manuscript is a copy of the original translation of 1770 from Latin to Turkish. Number of folios: 294 32

Folio 1b and 2a (Istanbul Universitesi Nadir Eserler Kutuphanesi No: 1221) (Courtesy of the IUNEK, Istanbul) 33

Folio 2b and 3a (Istanbul Universitesi Nadir Eserler Kutuphanesi No: 1221) (Courtesy of the IUNEK, Istanbul) 34

Folio 4b and 5a (Istanbul Universitesi Nadir Eserler Kutuphanesi No: 1221) (Courtesy of the IUNEK, Istanbul) 35

Folio 150b and 151a (Istanbul Universitesi Nadir Eserler Kutuphanesi No: 1221) (Courtesy of the IUNEK, Istanbul) 36

Conclusion 37

I would like to express my gratitude to: Acknowledgement Prof. Dr. Afife Mat, Prof. Dr. Nuran Yildirim, Ass. Prof. Dr. Gulten Dinc, Dr. Esin Karlikaya, Mrs. Gulbun Mesara, and officials of the Suleymaniye Manuscripts Library (Istanbul), the Library of the Topkapi Palace and the Library of the Turkish Grand National Assembly (Ankara) for their precious help and collaboration for this research. 38

References Dioscorides. Dirim 15. Yıl Jübile Sayısı sayı 1 2 (1941): 1 Ağırakça, Ahmet., İslam Tıp Tarihi Başlangıcından VII./XIII. Yüzyıla Kadar. Nobel Tıp Kitapevleri, İstanbul, 2004 Baytop, Turhan., Anazarbalı Dioscorides I. Yüzyılda Yaşamış Ünlü Bir Hekim, Sandoz Dergisi sayı 1 (1997): 10 17. Baytop, Turhan., Türk Eczacılık Tarihi. Kısaltılmış 2. Baskıya Hazırlayan Prof. Dr. Afife Mat, İstanbul Üniversitesi Yayınları, İstanbul, 2001 Karlıkaya, Esin., Dioscorides ve Materia Medica (Kitab ül Haşayiş), Oluşum yıl 7 Sayı 28 (1999): 49 53. Lafont, Olivier (sous la direction)., Dictionnaire d Histoire de la pharmacie Des Origines àla fin du XIX. e siècle, Pharmathèmes, Paris, 2003. Loudon, Irvine., Western Medicine An Illustrated History, Oxford University Press, Oxford, 1997. Riddle, John M., Dioscorides on Pharmacy and Medicine. University of Texas Press, America, 1985 Sonneddecker, Glenn., Kremers and Urdang s History of Pharmacy. 3rd Edition, Lipincott Company, America, 1963 Şehsuvaroğlu, Bedi N., Eczacılık Tarihi Dersleri. İstanbul Üniversitesi Yayınları, İstanbul: Hüsnütabiat Matbaası, 1970. Thompson, C.J.S., Mystery and Art of the Apothecary. Lipincott Company, Philadelphia, 1929 Ünver, A. Süheyl., Türk Tıb Tarihi: Bazı Renkli Resimler. Dirim Ayrı Baskısı. İstanbul: Türkiye Basımevi, 1942: 5. Ünver, A. Süheyl., Umumi Tıb Tarihi: Bazı Resimler ve Vesikalar Allgemeine Geschichte der Medizin: Einige Bilder und Dokumente. İstanbul: Türkiye Basımevi, 1943. 39

thank you! Halil Tekiner Halil Tekiner haliltekiner@gmail.com 40