Duyuru: Çocukların ilk dillerine destek, eğitim kurumlarının temel bir görevidir



Benzer belgeler
Yeni ilkokullar. - reformla ilgili kısa rehber. Yeni ilkokullar - reformla ilgili kısa rehber 1

Alfried Krupp Yurtdışında İşletme Stajı için Öğrenci Bursları

ilköğretim okulu Veliler için Bilgiler Die Volksschule Elterninformation Türkisch

Okul Temelli Mesleki Gelişim Nedir?

Atina Sağlıklı Şehirler Deklarasyonu

Yoğun Almanca Öğrenimi

KARANLIĞIN ALIŞILMADIK DENEYİMİ

4. İslam İşbirliği Teşkilatı ( İİT ) Ülkeleri Düşünce Kuruluşları Forumu

AKTIF (ETKİN) ÖĞRENME

EK-2: İnşaat Mühendisliği Öğrenci Anketi

ÇORLU MESLEK YÜKSEKOKULU GELENEKSEL EL SANATLARI PROGRAMI FAALİYET RAPORU

KAYİYEM. Proje Sorumluları

Sarıyer Belediyesi ile Her çocuk İngilizce konuşsun

Gesamtschule Münster-Mitte Devlet Ortaokulu

Elif TUNA Sağlıkta Kalite ve Verimlilik Sempozyumu İzmir

ÖZEL ATAFEN LİSESİ REHBERLİK ÇALIŞMALARI

IFLA/UNESCO Çok Kültürlü Kütüphane Bildirisi

21. YÜZYIL için EĞİTİM STANDARTLARI Erken Çocukluk Gelişiminde Kaliteli EğiGm ve Profesyonel Hizmetler

KKTC de EĞİTİM ve ÖĞRENİM. GÖRÜŞLER ve ÖNERİLER

Faaliyetin Adı. Görev Yöneticisi. Faaliyet Türü. Tarih Yer Şehir Açıklama Ortaklar Hedef Katılanlar

Kimya Öğretmen de Hizmet İçi Eğitim Türkiye'de İhtiyaçları

Yeni Destek Mekanizmaları

ÖZEL ÖĞRETİM YÖNTEMLERİ II

PROGRAM BİLGİLERİ. Amaç:

STRATEJİK PLAN, AMAÇ, HEDEF VE FAALİYET TABLOSU

AB ve Türkiye Sivil Toplum Diyaloğu - IV Tüketicinin ve Sağlığın Korunması Hibe Programı

T.C. Ege Üniversitesi Eğitim Fakültesi. Öğretmenlik Uygulaması-I Dersi Kılavuzu. Şubat, 2015 İZMİR

Almanya daki slam Konferans ve Federal Alman Hükümetinin Entegrasyon Politikas

Yrd. Doç. Dr. Gökçe BECİT İŞÇİTÜRK. Gökçe BECİT İŞÇİTÜRK 1

Yüzde 100 oranında bilgi

AVRASYA ÜNİVERSİTESİ

Bridge building and integration in diverse societies

BİREYSEL EĞİTİM PLANI Ebeveynler için Rehber

İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİ

T.C. Ege Üniversitesi Eğitim Fakültesi. Öğretmenlik Uygulaması ve Öğretmenlik Uygulaması-II Dersleri Kılavuzu. Şubat, 2015 İZMİR

Zürih Kantonunda İlköğretim Okulu

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ BİLGİSAYAR VE ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ ÖĞRETMENLİĞİ BÖLÜMÜ. Androgoji ve Pedagoji Ödevi

2.3. Hibe Projeleri Geliştirme Faaliyetleri: Proje içeriklerinin oluşturulması, değerlendirilmesi ve başvuru aşamalarının tamamlanması.

Pedagojik Psikolojik Hizmetler

AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ MEZUNİYET ÖNCESİ TIP EĞİTİMİ PROGRAMI PROGRAM DEĞERLENDİRME PLANI

GİRESUN ÜNİVERSİTE-KENT İŞBİRLİĞİ PLATFORMU YÖNERGESİ (GÜKİP) BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak Ve Tanımlar

İnovasyon, farklı, değişik, yeni fikirler geliştirmek ve bunları uygulamaktır.

UYGULAMALARI BĠLGĠSAYAR EĞĠTĠMDE

Oyun-US PROJESİ (Bir Oyundan Fazlası)

Öneri Belgesi DİLSEL ÇEŞİTLİLİK VE AVRUPA DÜZEYİNDE DAYOK ların TANITIMI üzerine

İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ KARİYER GELİŞTİRME UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar

GELİ Şİ M PLANİ

AK PARTİ YURT DIŞINDAKİ

KARİYER YÖNETİMİ. Kariyer teorisi iki nokta üzerinde odaklanmaktadır. Öğr. Grv.. M. Volkan TÜRKER

Bir çocuk - iki lisan. Bir fırsat olarak çokdillilik

BAŞKA BİR OKUL MÜMKÜN DERNEĞİ DEMOKRATİK EKSEN DEĞERLENDİRME FORMU

Eğitimde paradigma değişimi- öğretim ve öğrenim üzerine. Prof.Dr. Gülseren Kocaman DEÜ Hemşirelik Yüksekokulu

Präsentation der Übertrittskommission I 1

Tanıtım Dosyası. Akpınar Mah Cad 4 / 31 Çankaya / ANKARA surekder@dubef.gov.tr Tel & Fax :

SULTANGAZİ BELEDİYESİ EĞİTİME DESTEK AKADEMİSİ. açılan kapı SEDA. Bașarıya

İŞLETME 2020 MANİFESTOSU AVRUPA DA İHTİYACIMIZ OLAN GELECEK

Mesleki ve Teknik Eğitim Genel Müdürlüğü ÇİN HALK CUMHURİYETİ. HAZIRLAYAN: Dr. Recep ALTIN

ERASMUS YILINA AİT TEKLİF ÇAĞRILARI

ÇALIŞMA GRUBU II Mühendislik programlarında Çekirdek Müfredat (Yeterlilik Temelli Eğitim Planı oluşturulması)

TÜRKİYE YELKEN FEDERASYONU DİĞER KURULLAR GÖREV TALİMATI

KAYISI ARAŞTIRMA İSTASYONU MÜDÜRLÜĞÜ EK 3.4 KALİTE YÖNETİM / İÇ KONTROL BİRİMİ

PROJE BAŞVURUSU HAZIRLAMA KILAVUZU

Montessori Montessori Öğretmen Eğitimi. Başarılı Bir Ekol Başarılı İki Kurumun Çatısı Altında

Bridge building and integration in diverse societies

KURUMSAL / BİREYSEL ÇÖZÜMLER TEKLİF DOSYASI II. (ANNE - BABA ve ÖĞRENCİLERE SEMİNERLER)

* Kontenjan açık kaldığı takdirde, 07 Ekim 2010 tarihinde yedek ilanı yapılıp, 08 Ekim 2010 tarihlerinde yedek adayların kayıtları yapılacaktır.

İstanbul İmam Hatip Liseliler Derneği

INTERNATIONAL SEMINAR ON AWARENESS AND EDUCATION RELATIVE TO RISKS AND INSURANCE ISSUES. Swissôtel, Istanbul 13 April 2007

Çocuk Koruma Programı ile Spor Eğitimine Bakış. Yrd. Doç. Dr. Sinan BOZKURT Marmara Üniversitesi Spor Bilimleri Fakültesi

Gelecek ile bir nuz var!

Sermaye Piyasası Kurulu Başkanı. Dr. Vahdettin Ertaş. Finansal Erişim Konferansı. Açılış Konuşması. 3 Haziran 2014

İNŞAAT SEKTÖRÜNDE SÜRDÜRÜLEBİLİRLİK: YEŞİL BİNALAR & NANOTEKNOLOJİ STRATEJİLERİ. Muhammed Maraşlı İMSAD-UNG Çalışma Grubu Üyesi

MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ

Mesleki Eğitimde Gelişmeler

Proje: COMPASS LLP-1-AT-LEONARDO-LMP. Proje hakkında açıklayıcı bilgiler

Kadın İstihdamı: Sorun Alanları, Çözüm Önerileri. Ülker Şener

Olpe ilçesinde anadilinde eğitim

kayıt parasız okul öğretim zorluklar zorunlu okul ana okul aile birlikleri sınıf günlüğü defteri okul dışı etkinlikler

İçindekiler. 1 Editör. 2 Bank Alpinum Liechtenstein daki özel bankanız. 4 Danışmanlık konseptimiz

PROJENİN AMACI: İlköğretim Okullarında Fen ve Teknoloji Dersinin Sevdirilmesi

İÇİNDEKİLER BİRİNCİ BÖLÜM SINIF YÖNETİMİNE ETKİ EDEN GENEL FAKTÖRLER

İlgili satırda, Eksiklik için "E", Zayıflık için "Z", Kaygı için "K", Gözlem için "G", hiçbir yetersizlik ya da gözlem yoksa ( ) kullanınız.

KAYISI ARAŞTIRMA İSTASYONU MÜDÜRLÜĞÜ EK 3 İŞ TANIMI VE GEREKLERİ BELGELERİ

Rehberlik ve Psikolojik Danışma Servisi 1 / 20

MBA MBA. İslami Finans ve Ekonomi. Yüksek Lisans Programı (Tezsiz, Türkçe)

İç Kontrol ve Risk Yönetimi Sisteminiz Stratejik Yönetim ve Planlama Sürecinize Katkı Sağlayabilir

ARBEIT & LEBEN ggmbh. Sürekli gelişen iş ve yaşam dünyanızdaki yolculuğunuzda sizlere eşlik ediyor ve destek oluyoruz

AKREDİTASYON DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ ÖLÇÜT 2 PROGRAM ÖĞRETİM AMAÇLARI. Hazırlayan : Öğr. Gör. Feride GİRENİZ

Türk İnşaat Firmalarının Yurtdışı Projelerde İşçi Sağlığı, İş Güvenliği ve Çevre Uygulamalarına Bakışı - Rusya Federasyonu Örneği

ÇEVRE. Ortak (eşbaşvuran) Olabilecekler

SAĞLIKLI ŞEHİR YAKLAŞIMI

2013/14 AKADEMİK YILI İÇİN KIBRIS TÜRK TOPLUMUNA YÖNELİK BURS PROGRAMI

HASTA VE YAŞLI HİZMETLERİ CENAZE HİZMETLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

T.C. Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlığı Sanayi Bölgeleri Genel Müdürlüğü. Kümelenme Destek Programı

Neyi Amaçlamaktadır?

Avrupa Gelişim Planı Avrupa Hareketlilik Faaliyeti

PEYZAJ MİMARLIĞI EĞİTİM-ÖĞRETİMİNE YÖNELİK ÖĞRENCİ GÖRÜŞ VE ÖNERİLERİ ÖĞRENCİ FORUMLARI ORTAK RAPORU

Öğrencinin çalışmasının değerlendirilmesi Anne-babalar için bilgilendirme

Transkript:

Duyuru: Çocukların ilk dillerine destek, eğitim kurumlarının temel bir görevidir Neden böyle bir duyuru?. Dil çesitliliği toplumsal bir gerçeklik. Bütün çocukların buna katılma ve bundan yararlanabilme hakkı var.. Dil öğrenmek, öğrenilen dilleri korumak ve geliştirmek, dil bilmek diye adlandırılan şeyin çok ötesine geçen yetilerin edinilmesidir. Bunun anlamı dünya görüşleri ve kültürler konusunda da kafa yormaktır. Düşünme yeteneği, toplumsallaşma ve kimlik oluşumu arasında bağlantılar olduğu açıktır. Dil ve diller iletişimin ve öğrenimin temel taşlarıdır. Bu nedenle eğitim kurumlarının temel görevi dil öğrenimini her anlamda sürekli olarak desteklemektir.. Bölgedeki okul dilinin öğretilmesinin önceliği vardır. Toplum içerisinde var olabilmenin şartı bu dilde yetkin olmaktır. Araştırmaların ortaya koyduğu gibi, okulların iki veya çok dilli çocuk ve gençleri bölgesel okul dilinde daha çok desteklemeleri gerekiyor. Farklılıkları gözeten bir yaklaşımla aralarında seviye farkı olan öğrencilerin dersleri kavraması sağlanabilir. Değişik dillerin öğrenilmesi, diller ötesi bir eğitim yöntemi aracılığıyla birbirleriyle ilişkilendirilebilir.. İlk öğrendikleri dil, eğitim dili olmayan çocuklar, eğitim dilini ikinci, hatta üçüncü veya dördüncü dil olarak öğreniyorlar. Bu çocukların aileleri ya İsviçre`nin değişik bir dil konuşulan bölgesinden ya da baska bir ülkeden göçetmislerdir veya anne ve babanın dilleri farklıdır. Bu çocuklar iki veya çok dilli yetişiyorlar. Bu bir avantaj olabilecekken, özellikle, iki veya çok dilli göçmen işcilerin çocukları açısından, bugün daha çok bir dezavantaja dönüşüyor. Bu durum kendisini onların özellikle ortaokulun (sekundarstufe I) en düşük seviyeli sınıflarında ve sorunlu cocukların 1

gönderildikleri sınıflarda yoğunlaşmalarında, gözde meslek eğitimi veren okullarda ve üniversite yönelimli orta eğitim kurumlarında sayılarının düşmesinde gösteriyor. Devlet okulları ancak yapılarındaki bu yapısal eşitsizlikleri ortadan kaldırdıkları zaman herkesin okulu olma iddiasını hakedebilirler.. İki veya çok dille yetişen çocukların ilk dillerini öğrenirken desteklenmeleri, onların düşüncelerini ve düşüncelerini uygularken çok yönlü gelişmelerine, güçlü bir kimlik oluşturmalarına ve böylelikle okulda iyi bir başarıya ulasmalarını sağlar.. Eğer eğitim kurumları iki ve çok dilliği teşvik ederse, bu iki veya çok dilli yetişen çocuklar ve aileleri için, hatta tek dille yetişen insanlar içinde bir avantaj oluşturacaktır. Çok yönlü eğitim çok yönlü iletişime olanak sağlayacaktır, İsviçre`de ve tüm dünyada çok kültürlü birlikte yaşama ve çalışma şansını sunacaktır.. İlk dilin ve diğer dillerin okulda öğrenilmesi insan hakkıdır.. Göçmenlere iyi bir eğitim olanağı sunmak ve bu olanağı kendi dillerinde de sağlamak, tüm toplumun yararınadır., Bu yalnızca dillerin yayılması açısından değil, bilakis önemli ölçüde ekonomin de yararınadır. İlk dillerde derslerin finanse edilmesi de (şimdiye kadar ana dilde ve kültür de kurslar şeklinde yapılan) bu nedenle çok doğrudur.. Farklı ilkdillerdeki dersler ( Ana dilde ve kültürde Kurslar ) çocukların dil yetkinliklerini ve özgüvenlerini güçlendirir. Deneyimler gösteriyor ki, özgüvenin oluşturulması entegrasyon ve şiddet önleme çalismalarının bir parçasıdır. Bu anlamda böyle bir ders tek dilin hakim oldugu okul çevresini büyük ölçüde etkileyecek ve iyi bir okul atmosferi yaratacaktır. 2

. Okul kurumu, çok dilliliği( sadece eğitimdeki elit lerin değil) tanıması ve ona önem vermesiyle pozitif etkisini büyük ölçüde artıracaktır. Duyuru: Çocukların ilk öğrendikleri dili teşvik etmek, eğitim kurumları için temel bir görevdir. Buna imza atan organizasyonlar ve tek tek kişiler, dört resmi dilin ve diğer dillerin konuşulduğu bir ülke olan İsviçre`deki çok dilliliğin bir potansiyel olusturduğu ve bu dilllerdeki çok çesitliliğin geliştirilmesi için, İsviçre eğitim kurumlarının temel bir meselesi olması gerektiği konusunda hemfikirlerdir.. Bunun gereği olarak da, İsviçre Federasyon`u, EDK(Eğitim Yöneticileri Konferansı), kantonlar ve belediyeler içerisindeki politik eğitim ve dil sorumlularını bütün güçleriyle, içerik, hukuksal, organizasyon ve finans açısından sorumluluklarının bilincinde olmaya ve farklı ilk öğrenilen dillerin, şimdiye kadar uygulanan eğitim kurumlarındakı derslere ( Ana dil ve kültürde HSK Kursları ), entegre edilmesi için bu kurumlarla birlikte çalısmaya çağırıyorlar.. İsviçre Eğitim Yöneticiler`inin HSK-Kurslarının organizasyon tedbirleri aracılığıyla kantonun desteklemesi icin HarmoS Konkordat`ına alınması kararını destekliyorlar ve bunu doğru bir yönde önemli adım olarak değerlendiriyorlar. Kantonların bunu gecikmeksizin gerçekleştirmelerini talep ediyor ve EDK`dan, kanton adına bu alanda merkezi ve koordine destekleme çalışmaları için bir büro oluşturmalarını istiyorlar. İlkdiller İlgili Komitesi`nin, İsviçre Federasyon`undan, EDK`dan (Eğitim 3

Yöneticileri Konferans`ı), kanton`lardan ve belediyelerden talep ettikleri: 1. Okul kurumunun çok dilliliği tanıması, teşvik etmesi ve bunuda eğitim sisteminin ana çekirdeğine yerleştirmesi gerekir. İlk dilin teşviki normal eğitim programına aittir, ihmal edilmemelidir. Öğrenmek isteyen herkese açık olması gerekir. Amaç, dil yetkinliginin bir çok dilde verilmesi ama aynı zamanda da çok dilli çocukların okulda ve toplumda entegrasyonun teşvik edilmesidir. 2. Bütün kanton`ların Harmos-Konkordat`ın 4. maddesine göre HSK kurslarının desteklenmesi için organizasyon tedbirlerini gecikmeden gerçekleştirmeleri, işleme koymaları ve yaygınlaştırmaları gerekir. İlk atılması gereken adım, İlk dil derslerinin(hsk) okuldaki sınıflarda ve ders saatleri içinde yapılması, resmi olarak okul malzemeleriyle desteklenmesi ve bu derste gösterilen başarılar okul karnesine geçirilmesidir. 3. HarmoS-Konkordata Reform çalışmaları çercevesinde gecikmeden atılması gereken diğer adımlar: A İlk diller, aileden okula geçişte, aileyi destekleyici ve tamamlayıcı kurumlarda, bugünki ana okullarında ve yeni uygulanmaya konan hazırlık sınıflarında (temel ve ana kadamede) özellikle bilinçli olarak teşvik edilmeye devam etmelidir. İlk dil dersi, seçmeli ders olarak, orta ve meslek okullarında iki dilli lise mezuniyetini olanaklı kılmak için, devlet okullarında, ortaokul ikinci kadamesine kadar verilmelidir. İlk dildeki derste edinilen dil bilgileri kayda geçirilmeli ve sertifikayla belgelenmelidir(karne notları, dil port folyesi, Sertifika). Bu daha fazla bilgi kariyer karar asamasinda tanınmalıdır. 4

B C Bütün dil teşvik programlarının bütün aşamalarında değişik dillerin uygun bir ağırlığının olması gerekir. ELBE (dillerle karşılaşma), dil port folyesi, entegre edilmis dil didaktiği konseptleri, öğretmenlerin eğitiminde koordine edilmiş dil didaktiği gibi elementeler buna aittir. Özellikle de, çocukların ilk dil dersi eğitim programı, bulunulan dil bölgesine göre hazırlanmalı, HormoS-Konkordat`in bir sonucu olarak geliştirilmelidir. Devlet okullarındaki bütün dillerle ilgili dil dersleri ve ilk dille ilgili ders (HSK Kurslari) birbirini tamamlamalı ve bundan dolayıda birbirleri ile koordine edilebilmelidir. Örneğin, dil dersi ve dil teşviki için müşterek çerçevede bir plan ve müşterek pedagojik duruşun olması gerekir. İlk dillerdeki (HSK Kursları) öğretici kadro özel kaynaklara ve yetkinliklere sahiptirler. Devlet okullarında müşterek gerçekleştirilen programlar ve projeler aracılığı ile bunlar tanınabilir ve bunlardan yararlanılabilir. D Bu taleplerin üstesinden gelebilmek için, öğretici kadroya iyi çalışma koşullarının sağlanması gerekir. Bunun için, eşit haklar çerçevesinde, çalısma koşulları ve yeterli meslek içi eğitim programları önemlidir. Çok dillilik de devlet okullarının gelişebilmesi için, gerekli zaman ve finans kaynaklarının sunulması gerekir. Pedagoji yüksek okullarının, üniversitelerin ve planlanan yetkin dil merkezleri in, çok dillilik ve değişik ilk diller alanında çalışan öğretmenlerin, bütün aşamalarda, eğitim ve meslek içi eğitimlerinden ve ona uygun araştırmaların yapılmasından sorumludurlar. Bunun için ulusal ve uluslararası düzeyde birlikte çalışma ve buna uygun araştırma ve gelişim kredisi zorunludur. 4. Sonuç: Devlet okullarının geleceği, eğitim hakkının herkes için uygulanmasi çok dillilikte yatıyor. Bu ise ancak, eğitim kurumlarının, değişik dil 5

gruplarının organizasyonlarıyla ve gelinen ülkelerle birlikte çalışarak, ilk dil dersleri için (HSK Kurslari), içerik, hukuki, organizasyon ve finans sorumluluğunu taşımasıyla gerçekleştirilebilir. Bunun ise, zorunlu okullar için HarmoS-Konkordat`ının uygulamaları çerçevesinde yapılması gerekir. 22 Eylül 2007 İlkdiller İlgilili Komitesi`nin kuruluş toplantısında düzeltildi ve onaylandı. Zürich 28. November 2007 Zeliha Aktas 6