B BBL Coagulase Plasmas

Benzer belgeler
BBL Taxo Differentiation Discs

B Macro-Vue RPR Card Test Control Cards

Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens

Nitrate A, Nitrate B ve Nitrate C Reagent Droppers

B Difco QC Antigens Shigella

Difco E. Coli Antisera

B Difco Listeria Antisera ve Antigens

B Febril Antijen Aglütinasyon Testleri için Febril Antijenler

B Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens

B BBL Port-A-Cul Örnek Toplama ve Nakil Ürünleri

B Difco Neisseria Meningitidis Antisera

B Acridine Orange Stain

B Directigen Neisseria meningitidis Test

B Difco Shigella Antisera Poly

Reagent Droppers. B Calcofluor White. L /02 Türkçe. Ekin sonundaki sembol a ýklamalarýna bakýn.

VDRL Test Control Serum Set

JAA 2008/02. REAKTİFLER Directigen Meningitis Combo Kit:

B ColorPAC Toxin A Clostridium difficile toksin A nın hızlı tespiti için

Directigen Flu A Influenza A Antijeninin doğrudan tespiti içindir

B Gram Boyası Kitleri ve Reaktifleri

JAA 2008/02. REAKTİFLER Directigen Meningitis Individual Tests: Haemophilus influenzae tip b:


BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials ve BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials

B CrystalSpec Nephelometer Kullanım Kılavuzu

ULUSAL MİKROBİYOLOJİ STANDARTLARI (UMS) Koagülaz Testi. Basıldığında KONTROLSUZ KOPYA niteliğindedir.

Difco QC Antigens Salmonella O Difco QC Antigen Salmonella Vi

BD MacConkey II Agar / Columbia CNA Agar with 5% Sheep Blood (Biplate)

QMS TOPIRAMAT. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları TOPIRAMATE KONTROLLERİ

B BACTEC MGIT 960 SIRE Kit

B BBL VDRL Antigen BBL VDRL Test Control Serum Set

QMS LAMOTRIGINE. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları LAMOTRİGİN KONTROLLERİ

QMS LAMOTRIGINE. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları LAMOTRİGİN KALİBRATÖRLERİ

M47 MICROGEN STREP MICROGEN

BD BBL CHROMagar Staph aureus

BBL CHROMagar MRSAII*

BD MacConkey II Agar / Columbia CNA Agar Improved II with 5% Sheep Blood (Biplate)

SYPHILIS IgM EIA TEST K TLER

B Difco Neisseria Meningitidis Antisera

PROSEDÜR İLKELERİ VE AÇIKLAMASI

B BBL MGIT AST SIRE System

B Macro-Vue RPR Card Tests

Directigen Flu A+B Farklı, Doğrudan İnfluenza A ve B Antijenlerinin Saptanması Amaçlıdır Prospektüsün sonundaki semboller listesine bakın.

B BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials

GRAM POZİTİF BAKTERİ ANTİBİYOGRAMLARI

U PP124JAA(03) B BACTEC Myco/F Lytic Culture Vials BD BACTEC 9000MB İLE KULLANILMAK İÇİNDİR

B BACTEC MGIT 960 PZA Kit Mycobacterium tuberculosis in Antimikobakteriyel Duyarlılık Testi için L005486JAA(03) Türkçe KULLANIM AMACI BD

GİRİŞ. Kan dolaşımı enfeksiyonları (KDE) önemli morbidite ve mortalite sebebi. ABD de yılda KDE, mortalite % 35-60

Klinik Mikrobiyoloji Testlerinde Doğrulama (verifikasyon) ve Geçerli Kılma (validasyon)

1.5 Kalite Kontrol Bölüm Fiziksel Kalite Kriterleri Bölüm Mikrobiyolojik Kalite Kriterleri Mikrobiyal Kontaminasyon

B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials

BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials

BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials

B Difco Shigella Antisera Poly

B Difco Listeria Antisera ve Antigens

BD CHROMagar Orientation Medium / Columbia CNA Agar (Biplate)

BBL Streptocard Acid Latex Test Kit

BD BBL CHROMagar MRSA*

Enzimlerinin Saptanmasında

KULLANIM AMACI BACTEC

BBL Middlebrook and Cohn 7H10 Agar L Rev. 09 Eylül 2007

Analiz Süresi: C'de 48 saat

Kan Kültürlerini Nasıl Değerlendirelim? Rehber Eşliğinde. Dr. Banu Sancak

BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep Blood BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep Blood (150 mm) BD Mueller Hinton Agar with 5% Sheep blood, Square

BD CHROMagar Orientation Medium

B Sıvı Amies Elüsyon Swab ı (ESwab) Toplama ve Taşıma Sistemi

Pozitif kan kültürü şişesinden doğrudan MALDI-TOF MS ile identifikasyon

BD Mueller Hinton Chocolate Agar

SurePath with ProEx C Immunocytochemical Test Kit

In vitro tanısal kullanım için BD MAX System ile kullanım için

BD BBL CHROMagar Staph aureus / BBL CHROMagar MRSA II (Çift plak)

Daptomisin: Laboratuvar Yaklaşım. Prof. Dr. Güner Söyletir Marmara Üniversitesi Tıp Fakültesi İstanbul

B BBL Crystal Identification Systems Neisseria/Haemophilus Tanıtıcı Kiti

SurePath Toplama Sistemi Prospektüsü

BACTEC MGIT 960 PZA Kit

BD Chocolate Agar (GC II Agar with IsoVitaleX) BD Chocolate Agar (Blood Agar No. 2 Base)

BBL Haemophilus Test Medium Agar L Rev. 06 Şubat 2007 KALİTE KONTROL PROSEDÜRLERİ

SurePath Manual Method

ÖZEL İSTEK - ANALİZ RAPORU

ÜRÜN KULLANIM KILAVUZU

STANDARDİZASYON KURUMLARI VE TÜRKİYE

Sonuçların Gönderildiği Son Tarihi : 10 Ekim 2014

VERİFİKASYON. Dr. Tijen ÖZACAR. Ege Üniversitesi Tıp Fakültesi Tıbbi Mikrobiyoloji AD - İZMİR

M50 otomatik tanımlama Ve duyarlılık testi

Veritor System. For Rapid Detection of Group A Strep. (Grup A Strep Hızlı Tespiti için) (08) Türkçe

BEKLENEN DEÐERLER 1 - BBL MGIT

KULLANIM TALİMATLARI KISMEN TAMAMLANMIŞ ve ŞİŞELENMİŞ BESİYERLERİ BA CE.doc Rev.: Ağustos 2003

Veritor System. For Rapid Detection of Respiratory Syncytial Virus (RSV) (Respiratuvar Sinsitiyal Virüsün [RSV] Hızlı Tespiti için)

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI

Kan Dolaşım Enfeksiyonlarında Karar Verme Süreçleri. Prof. Dr. Aynur EREN TOPKAYA Namık Kemal Üniversitesi Tıp Fakültesi Tıbbi Mikrobiyoloji AD

BBL CHROMagar MRSA II*

B BACTEC MGIT 960 SIRE Kitleri

VOGES PROSKAUER TESTİ

BACTEC MGIT 960 PZA Kit

KULLANIM TALİMATLARI

BBL Coagulase Plasmas JAA(03) Türkçe KULLANIM AMACI BBL Coagulase Plasma, Rabbit (Koagülaz Plazma, Tavşan) ile BBL Coagulase Plasma,

ANTİBİYOTİK DUYARLILIK TEST SİSTEMLERİNİN VERİFİKASYONU

Takım: Bacillales Familya: Staphylococcaceae Genus: Staphylococcus

Difco Salmonella H Antisera Difco Salmonella Antiserum Vi

LUCILIA SERİCATA LARVALARI VE SALGILARININ YARALARDAKİ BAKTERİLERE ETKİSİNİN İN-VİVO VE İN-VİTRO OLARAK ARAŞTIRILMASI

Yöntem ve Test Seçimine Yaklaşım. Dr. Alpay Özbek Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji AD. Dokuz Eylül Üni. Tıp Fak. İZMİR

Transkript:

B BBL Coagulase Plasmas 8810061 Ekin sonundaki sembol açıklamalarına bakın. 2004/06 U Türkçe KULLANIM AMACI BBL Coagulase Plasma, Rabbit (Koagülaz Plazma, Tavşan) ile BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA (Koagülaz Plazma, EDTA lı Tavşan) doğrudan tüp yöntemi kullanılarak stafilokokların patojenliğinin kalitatif olarak belirlenmesinde kullanılmaktadır. ÖZET VE AÇIKLAMA Stafilokok tanımlanması, mikroskobik inceleme, koloni morfolojisi ile kültürel ve biyokimyasal özelliklere dayanmaktadır. Akut enfeksiyonla ilgili olan stafilokoklar (insanlarda Staphylococcus aureus ve hayvanlarda S. intermedius ve S. hyicus) plazmayı pıhtılaştırabilir. Bu patojenik organizmaların en yaygın kullanılan ve genel olarak kabul edilen tanımlama kriteri, enzim koagülazın varlığına bağlıdır. 1 Staphylococcus un koagülaz üretebildiği, ilk kez 1903 yılında Loeb 2 tarafından bildirilmiştir. Koagülaz, plazma fibrinojeni bağlayarak, organizmaların aglütinasyonuna ve plazmanın pıhtılaşmasına sebep olur. Serbest ve bağlı olmak üzere iki farklı koagülaz formu oluşabilir. Serbest koagülaz, organizma broth halinde kültürlendiğinde oluşan ekstrasellüler bir enzimdir. Topaklanma faktörü olarak da bilinen bağlı koagülaz ise organizmanın hücre duvarına bağlı kalır. Tüp testi, bağlı ve serbest koagülazın bulunup bulunmadığını saptayabilir. Topaklanma faktörü üretmeyen izolatlar, ekstrasellüler koagülaz (serbest koagülaz) oluşturup oluşturamadıkları açısından test edilmelidir. BBL Coagulase Plasma, Rabbit ve BBL Coagulase Plazma Rabbit with EDTA, doğrudan tüp testinin gerçekleştirilmesi için tavsiye edilmektedir. için kullanılan inokülum saf olmalıdır, aksi takdirde uzatılmış inkübasyon sonrasında bir kontaminant hatalı lar üretebilir. Koagülaz testi için, BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA sitratlı çözeltiden üstündür çünkü Pseudomonas türleri, Serratia marcescens, Enterococcus faecalis ve Streptococcus suşları gibi sitrattan yararlanan organizmalar, 18 s içinde sitratlı plazmayı pıhtılaştırır. 3 PROSEDÜR İLKELERİ S. aureus, serbest ve bağlı olmak üzere iki tip koagülaz üretir. Serbest koagülaz, organizma broth halinde kültürlendiğinde oluşan ekstrasellüler bir enzimdir. Topaklanma faktörü olarak da bilinen bağlı koagülaz ise organizmanın hücre duvarına bağlı kalır. Doğrudan tüp testinde hücreden ser bestleştirilmiş serbest koagülaz, trombin benzeri bir ürün vermek için koagülaz plazmadaki protrombin üzerine etki eder. Bu ürün daha sonra bir fibrin pıhtısı oluşturmak için fibrinojen üzerine etki eder. 4 Tüp testi, bir gecelik bir broth kültürü veya inhibe edici olmayan agar plağı kolonilerinin, birlikte sulandırılan koagülaz plazma tüpünde karıştırılmasıyla gerçekleştirilir. Tüp 37 C de inkübe edilir. Plazmada bir pıhtının oluşması, koagülaz üretiminin olduğunu gösterir. REAKTİFLER Coagulase Plasma, Rabbit, yaklaşık %0,85 sodyum sitrat ve %0,85 sodyum klorür içeren liyofilize bir tavşan plazmasıdır. Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA ise, yaklaşık %0,15 EDTA (etilendiamintetraasetik asit) ve %0,85 sodyum klorür içeren liyofilize bir tavşan plazmasıdır. Uyarılar ve Önlemler In vitro Diyagnostik Kullanım içindir. Bu Ürünün Ambalajı Kuru Doğal Kauçuk İçerir. Tüm prosedürler boyunca mikrobiyolojik tehlikelere karşı uygun aseptik teknikleri ve belirlenen önlemleri uygulayın. Kullanımdan sonra, örnekler, kaplar, lamlar, tüpler ve diğer kontamine malzemeler otoklavlanarak sterilize edilmelidir. Kullanım talimatları dikkatlice takip edilmelidir. Saklama Açılmamış liyofilize BBL Coagulase Plasma, Rabbit ile BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA yı 2 8 C de saklayın. Sulandırılan plazmayı 2 8 ºC de en fazla 14 gün boyunca saklayın veya derhal alikotunu hazırlayıp -20 ºC de dondurarak en fazla 30 gün boyunca saklayın. Çözmeyin ve yeniden dondurmayın. Son kullanma tarihi, belirtilen şekilde saklanan ambalajı açılmamış ürün için geçerlidir. Topaklanmışsa, renk değişimi varsa veya diğer bozulma belirtileri görülüyorsa ürünü kullanmayın. Sulandırılan reaktifleri, bulanıklık veya kısmi pıhtılaşma gibi bir kontaminasyon belirtisi, buharlaşma veya bozulma belirtileri açısından inceleyin. ÖRNEK TOPLAMA VE HAZIRLAMA Örnekleri steril kaplara veya steril swablara alın ve önerilen yönergelere uygun şekilde derhal laboratuvara nakledin. 1,4-9 Her örneği, bu örnek için uygun prosedürleri kullanarak işleyin. 1,4-9 Uygun şekilde izole edilen kolonileri seçin. Aşağıda anlatılan test, saf bir test kültürünün kullanılmasını gerektirir. için, Vogel ve Johnson Agarında ya da Tellurite Glisin Agarında gelişen siyah koloniler veya Trypticase Soy Blood agar plaklarında gelişen altın renkli, hemolitik koloniler gibi şüpheli koloniler seçilmelidir. Bakteriyolojik bir öze kullanarak, saf bir kültürden iyi izole edilmiş bir koloniyi steril Beyin- Kalp İnfüzyon Brothu na veya Trypticase Soy Broth a aktarın. 18 24 s boyunca veya yoğun bir büyüme gözlenene kadar inkübe edin. Alternatif olarak, doğrudan Trypticase Soy Agar gibi inhibitör olmayan bir agar plağından alınan 2 4 koloni (1 öze dolusu), bir broth kültürü yerine inokülum olarak kullanılabilir. PROSEDÜR Sağlanan malzemeler : BBL Coagulase Plasma, Rabbit, BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA. Gerekli fakat sağlanmamış malzemeler: Bakteriyolojik inoküle edici öze, Pipetler, Steril saf su, küçük Kültür tüpleri (10 x 75 mm), Su banyosu veya inkübatör (35 37 C), Trypticase Soy Broth veya Beyin-Kalp İnfüzyon (BHI) Brothu.

Reaktif Hazırlanması Aşağıda belirtildiği üzere steril saf su ekleyerek BBL Coagulase Plasma, Rabbit ve BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA ile sulandırın. Flakonu bir uçtan diğer uca çevirerek yavaşça karıştırın. Ürün Boyutu Steril Saf Su Yaklaşık Sayısı 3 ml 3 ml 6 15 ml 15 ml 30 25 ml 25 ml 50 Prosedürü 1. 1 ml lik steril bir pipet kullanarak, 0,5 ml sulandırılmış BBL Coagulase Plasma, Rabbit veya BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA yı bir rafın desteklediği 10 x 75 mm lik test tüpüne ekleyin. 2. 1 ml lik steril bir serolojik pipet kullanarak, test organizmasının yaklaşık 0,05 ml lik bir gecelik broth kültürünü plazma tüpüne ekleyin. Alternatif olarak, steril bir bakteriyolojik spiral kullanarak, inhibitör olmayan bir plaktan 2 4 koloniyi (1 öze dolusu) plazma tüpünde tamamen emülsifiye edin. 3. Yavaşça karıştırın. 4. 4 s boyunca 35 37 C lik su banyosunda veya inkübatörde inkübe edin. 5. Tüpleri periyodik olarak, tüpe yavaşça vurarak inceleyin. Tüpü sallamaktan veya çalkalamaktan kaçının, aksi takdirde pıhtı kırılabilir ve dolayısıyla şüpheli veya hatalı test ları elde edilebilir. 3 4 s lik dönemde her türlü pıhtılaşma derecesi, pozitif bir olarak kabul edilir. Zayıf enzim üreten çoğu suş, yalnızca 24 s lik inkübasyon sonrasında plazmayı koagüle edebilir. 6. Sonuçları kaydedin. Kullanıcı Tarafından Kalite Kontrolü Kullanım sırasında, koagülaz plazma performansını, teknikleri ve metodolojiyi kontrol etmek için hem pozitif hem de kontrol kültürlerini test edin. Aşağıda listelenen kültürler, performans testi için minimum kullanılması gereken kültürlerdir. Organizma ATCC Reaksiyon Staphylococcus aureus 25923 Tüpte pıhtı Staphylococcus epidermidis 12228 Tüpte pıhtı yok Gerekli kalite kontroller ilgili yerel, devlet ve/veya federal düzenlemeler veya akreditasyon gerekliliklerine veya laboratuvarınızın standart Kalite Kontrol prosedürlerine uygun olarak gerçekleştirilmelidir. Kullanıcının, uygun Kalite Kontrol uygulamaları için ilgili NCCLS yönergelerine ve CLIA düzenlemelerine uyması önerilir. Sonuçlar BBL Coagulase Plasma, Rabbit veya BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA da her türlü pıhtı derecesi, pozitif test kabul edilir. Aşağıdaki şema, reaksiyonların yorumlanmasında rehber olarak kullanılabilir. Negatif Pozitif 1+ 2+ 3+ 4+ Negatif Fibrin oluşumuna ilişkin bir kanıt yoktur 1 + Pozitif Düzensiz, küçük pıhtılar 2 + Pozitif Düzenli, küçük pıhtılar 3 + Pozitif Düzenli büyük pıhtı 4 + Pozitif Tüpün tüm içeriği koagüle olur ve tüp ters çevrildiğinde yer değiştirmez. PROSEDÜRÜN KISITLI OLDUĞU ALANLAR 1. Bazı organizma türleri metabolizmalarında sitrat kullanır ve koagülaz etkinliği için hatalı pozitif reaksiyon verebilir. Normalde, bu durum soruna yol açmaz, çünkü koagülaz testi neredeyse yalnızca stafilokoklar üzerinde gerçekleştirilir. Fakat, sitrattan faydalanan bakterinin, koagülaz testinin gerçekleştirildiği Staphylococcus kültürlerini kontamine etmesi mümkündür. Kontamine olan bu kültürler, uzatılmış inkübasyon sonrasında, sitrat kullanımı nedeniyle hatalı pozitif lar verebilir. 4 2. Koagülaz testinin larını kontrol ederken, ilk 4 s lik inkübasyon sırasında tüpleri saat başı gözlemleyin. Bazı S. aureus suşları, pıhtıları lize edebilecek stafilokinaz üretir. Tüpler, 24 s lik inkübasyona kadar okunmazsa, hatalı lar oluşabilir. 1 3. İnokülasyon öncesinde ağır bir çökelti veya pıhtı oluşan plazmayı kullanmayın. PERFORMANS ÖZELLİKLERİ 10,11 Bacto Coagulase Plasma nın (artık BBL Coagulase Plasma) performansı, Ad Luijenkijk, van Belkum, Verbrugh ve Kluytmans tarafından yürütülen bir çalışmada Staphylococcus aureus tanımlanması için dört ayrı testle karşılaştırılmıştır. 10 Serbest koagülaz (tüp) testi gerçekleştirilmiştir. Bununla birlikte, izolatların tanınması için, bağlı koagülaz (agar) testi ve üç ticari lateks aglütinasyon testi kullanılmıştır. edilen 330 stafilokokkal izolatın 300 ü S. aureus tur ve 30 u S. aureus değildir. Tüm testler, % 100 lük özgünlükle 30 S. aureus olmayan izolat için vermiştir. Aşağıdaki tablo, 300 S. aureus izolatı için her test sisteminin duyarlılığını özetlemektedir. 2

MSSA* (222 izolat) MRSA** (78 izolat) Toplam (300 izolat) Serbest Koagülaz 0 100 6 92,3 6 98,0 Bağlı Koagülaz 0 100 3 96,1 3 99,0 Aglütinasyon 0 100 0 100 0 100 i #1 Aglütinasyon 2 99,1 12 84,6 14 95,3 i #2 Aglütinasyon i #3 0 100 0 100 0 100 *Metisiline duyarlı S. aureus. **Metisiline dirençli S. aureus. McDonald ve Chapin tarafından yürütülen bir çalışmada, 11 BBL Coagulase Plazma performansı, 2 s lik bir tüp koagülaz testinde (TCT) BACTEC şişelerinin süpernatantlarından elde edilen kan kültürü brothları ve pelletlerinden doğrudan S. aureus tanınması için iki ticari lateks aglütinasyon testiyle karşılaştırılmıştır. Çeşitli gram pozitif organizmalarla aşılanmış yüz on iki (112) klinik kan kültürü izolatı ve 68 kan kültürü şişesi değerlendirilmiştir. Aşağıdaki tablo, aşılanmış ve klinik örneklerde koagülaz testi ile lateks aglütinasyon testlerinin larını göstermektedir. Aerobik / Kültürler ve Organizma(lar) Anaerobik (toplam) i #1 Pozitif Doğrudan Pellet i #2 TCT i i #1 #2 Tohumlanmış Staphylococcus aureus 11/8 (19) 0 0 19 2 2 19 Koagülaz- stafilokoklar 9/9 (18) 0 0 0 0 0 0 Streptococcus pneumoniae 5/5 (10) 0 0 0 0 0 0 Enterococcus spp. 6/5 (11) 5 5 0 5 5 0 Streptococcus agalactiae 3/5 (8) 0 0 0 0 0 0 Streptococcus pyogenes 1/1 (2) 0 0 0 0 0 0 Klinik Koagülaz- stafilokoklar 70/3 (73) 0 0 0 0 0 0 Staphylococcus aureus 35/4 (39) 5 4 31 5 4 30 68 aşılanmış kan kültürü şişesi arasında, BBL Coagulase Plasma nın kullanıldığı 2 s lik tüp koagülaz testi S. aureus la aşılanmış 19 kan kültürünün 19 unu doğru tanımlamıştır. 2 s lik koagülaz testinde hatalı pozitif alınmamıştır. edilen 112 klinik örnek arasında, 2 s lik tüp koagülaz testi, sırasıyla %79,5 ve %76,9 duyarlılıkla, 39 S. aureus izolatının 31 ini doğrudan kan kültürü broth unda ve 39 S. aureus izolatının 30 unu pelletli süpernatantlarda doğru tanımlamıştır. Aşılanmış ve klinik izolatın özgünlüğü, tüp koagülaz testinde %100 dür. TİCARİ TAKDİM ŞEKLİ Kat. No. Açıklama 240658 BBL Coagulase Plasma, Rabbit, 10 x 3,0 ml 240661 BBL Coagulase Plasma, Rabbit, 10 x 15,0 ml 240679 BBL Coagulase Plasma, Rabbit, 10 x 25,0 ml 240827 BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA, 10 x 3,0 ml 240826 BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA, 10 x 15,0 ml 240680 BBL Coagulase Plasma, Rabbit with EDTA, 10 x 25,0 ml REFERANSLAR 1. Kloos, W. E., and T. L. Bannerman. 1999. Staphylococcus and Micrococcus, p. 264-282. In P.R. Murray, P.R., E.J. Baron, M.A. Pfaller, F.C. Tenover and R.H. Yolken, Manual of clinical microbiology, 7th ed. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 2. Loeb, L. 1903. The influence of certain bacteria on the coagulation of the blood. J. Med. Res. 10:407-419. 3. Bayliss, B.G. and E.R. Hall. 1965. Plasma coagulation by organisms other than Staphylococcus aureus. J. Bacteriol. 89:101-104. 4. Pezzlo, M. (ed.). 1994. Aerobic bacteriology, p. 1.0.0.-1.20.47. In H. D. Isenberg (ed.), Clinical microbiology procedures handbook, vol. 1. American Society for Microbiology, Washington, D.C. 5. Baron, E.J., L.R. Peterson and S.M. Finegold. 1994. Bailey & Scott s diagnostic microbiology, 9th ed. Mosby-Year Book, Inc., St. Louis, MO. 6. Association of Official Analytical Chemists. 2000. Official methods of analysis of AOAC International, 17th ed. AOAC International, Arlington, VA. 7. Association of Official Analytical Chemists. 2001. FDA Bacteriological analytical manual online. <http://www.cfsan.fda.gov/~ebam/bam-mm.html>. 8. Downes, F.P. and K. Ito (ed.). 2001. Compendium of methods for the microbiological examination of foods, 4th ed. American Public Health Association, Washington, D.C. 9. Flowers, R.S., W. Andrews, C.W. Donnelly and E. Koenig. 1993. Pathogens in milk and milk products, p. 103-212. In R.T. Marshall (ed.), Standard methods for the examination of dairy products, 16th ed. American Public Health Association, Washington, D.C. 10. Luijendijk, A., A. van Belkum, H. Verbrugh and J. Kluytmans. 1996. Comparison of five tests for identification of Staphylococcus aureus from clinical samples. J. Clin. Microbiol. 34:2267-2269. 11. McDonald, C.L. and K. Chapin. 1995. Rapid Identification of Staphylococcus aureus from blood culture bottles by a classic 2-hour tube coagulase test. J. Clin. Microbiol. 33:50-52. 3 TCT

Manufacturer / Výrobce / Producent / Fabrikant / Tootja / Valmistaja / Fabricant / Hersteller / ÊáôáóêåõáóôÞò / Gyártó / Ditta produttrice / Gamintojas / Producent / Fabricante / Výrobca / Tillverkare / Производител / Producãtor / Üretici / Proizvoðaè Use by / Spotøebujte do / Anvendes før / Houdbaar tot / Kasutada enne / Viimeinkäyttöpäivä / A utiliser avant / Verwendbar bis / Çìåñïìçßá ëþîçò / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Naudokite iki / Brukes før / Stosowaæ do / Utilizar em / Použite do / Usar antes de / Använd före / Използвайте до / A se utiliza pânã la / Son kullanma tarihi / Upotrebiti do YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec mìsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) / JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) VVVV-KK-PP / VVVV-KK (kuukauden loppuun mennessä) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) / JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) / ÅÅÅÅ-ÌÌ-ÇÇ / ÅÅÅÅ-ÌÌ (ÌÌ = ôýëïò ôïõ ìþvá) / ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) / MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mënesio pabaiga) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesi¹ca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) / RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) aaaa-mm-dd / aaaa-mm (mm = fin del mes) / ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet på månaden) / ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = края на месеца) / AAAA-LL-ZZ / AAAA-LL (LL = sfârºitul lunii) / YYYY-AA-GG / YYYY-AA (AA = ayın sonu) / GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj meseca) Catalog number / Katalogové èíslo / Katalognummer / Catalogusnummer / Kataloogi number / Tuotenumero / Numéro catalogue / Bestellnummer / Áñéèìüò êáôáëüãïõ / Katalógusszám / Numero di catalogo / Katalogo numeris / Numer katalogowy / Número do catálogo / Katalógové èíslo / Número de catálogo / Каталожен номер / Numãr de catalog / Katalog numarası / Kataloški broj Authorized Representative in the European Community / Autorizovaný zástupce pro Evropskou unii / Autoriseret repræsentant i EU / Erkend vertegenwoordiger in de Europese Unie / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä / Représentant agréé pour la C.E.E. / Autorisierte EG-Vertretung / ÅîïõóéïäïôçìÝíïò áíôéðñüóùðïò óôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá / Hivatalos képviselet az Európai Unióban / Rappresentante autorizzato nella Comunità europea / Ágaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo w Unii Europejskiej / Representante autorizado na União Europeia / Autorizovaný zástupca v Európskom spoloèenstve / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Auktoriserad representant i EU / Оторизиран представител в ЕU / Reprezentant autorizat în Uniunea Europeanã / Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi / Ovlašæeni predstavnik u Evropskoj zajednici In Vitro Diagnostic Medical Device / Lékaøské zaøízení urèené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medisch hulpmiddel voor in vitro diagnose / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Lääkinnällinen in vitro -diagnostiikkalaite / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medizinisches Invitro-Diagnostikum / In vitro äéáãíùóôéêþ éáôñéêþ óõóêåõþ / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medico diagnostico in vitro. / In vitro diagnostikos prietaisas / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urz¹dzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Dispositivo médico de diagnóstico in vitro / Medicinsk anordning för in vitro-diagnostik / Медицински уред за диагностика ин витро / Aparaturã medicalã de diagnosticare in vitro / In Vitro Diyagnostik Tıbbi Cihaz / Medicinski ureðaj za in vitro dijagnostiku Temperature limitation / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperatuurlimiet / Temperatuuri piirang / Lämpötilarajoitus / Température limite / Zulässiger Temperaturenbereich / ¼ñéï èåñìïêñáóßáò / Hõmérsékleti határ / Temperatura limite / Laikymo temperatûra / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limitação da temperatura / Ohranièenie teploty / Limitación de temperatura / Temperaturbegränsning / Температурни ограничения / Limitare de temperaturã / Sıcaklık sınırlaması / Ogranièenje temperature Batch Code (Lot) / Kód (èíslo) šarže / Batch kode (Lot) / Chargenummer (lot) / Partii kood / Eräkoodi (LOT) / Code de lot (Lot) / Chargencode (Chargenbezeichnung) / Êùäéêüò ðáñôßäáò (Ðáñôßäá) / Tétel száma (Lot) / Codice del lotto (partita) / Partijos numeris (Lot) / Batch-kode (Serie) / Kod partii (seria) / Código do lote (Lote) / Kód série (šarža) / Código de lote (Lote) / Satskod (parti) / Код (Партида) / Numãr lot (Lotul) / Parti Kodu (Lot) / Kod serije Contains sufficient for <n> tests / Dostateèné množství pro <n> testù / Indeholder tilstrækkeligt til <n> test / Voldoende voor <n> tests / Küllaldane <n> testide jaoks / Sisältöon riittävä <n> testejä varten / Contenu suffisant pour <n> tests / Ausreichend für <n> s / ÐåñéÝ åé åðáñêþ ðïóüôçôá <n> åîåôüóåéò / <n> teszthez elegendõ / Contenuto sufficiente per <n> test / Pakankamas kiekis atlikti <n> testø / Innholder tilstrekkelig for <n> tester / Zawiera iloœæ wystarczaj¹c¹ do <n> testów / Contémo suficiente para <n> testes / Obsah vystaèí na <n> testov / Contenido suficiente para <n> pruebas / Räckertill <n> antal tester / Съдържанието е достатъчно за <n> теста / Conþine suficient pentru <n> teste / <n> testleri için yeterli miktarda içerir / Sadržaj dovoljan za <n> testova Consult Instructions for Use / Prostudujte pokyny k použití / Læs brugsanvisningen / Raadpleeg gebruiksaanwijzing / Lugeda kasutusjuhendit / Tarkista käyttöohjeista / Consulter la notice d emploi / Gebrauchsanweisung beachten / Óõìâïõëåõôåßôå ôéò ïäçãßåò ñþóçò / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l'uso / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja u ytkowania / Consulte as instruções de utilização / Pozri Pokyny na používanie / Consultar las instrucciones de uso / Se bruksanvisningen / Направете справка в инструкциите за употреба / Consultaþi instrucþiunile de utilizare / Kullanım Talimatları na başvurun / Pogledajte uputstvo za upotrebu 4

B m Becton, Dickinson and Company A BENEX Limited 7 Loveton Circle Bay K 1a/d, Shannon Industrial Estate Sparks, Maryland 21152 USA Shannon, County Clare, Ireland 800-638-8663 Tel: 353-61-47-29-20 Fax: 353-61-47-25-46 ATCC is a trademark of the American Type Culture Collection. Bacto is a trademark of Difco Laboratories, Inc., a subsidiary of Becton, Dickinson and Company. BD, BD Logo, BACTEC, BBL and Trypticase are trademarks of Becton, Dickinson and Company. 2004 BD