Türkçe Tanıtım ve. Kullanım Kılavuzu



Benzer belgeler
TG-320. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SZ-10/SZ-20. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-11

SP-720UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

VG-110/D-700. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

TG-820 TG-620. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DIGITAL CAMERA

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

TG-1. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-15

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

SP-800UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

T-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

FE Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

VH-410. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

VR-370/D-785. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SH-25MR. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

FE-48/X-44. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-630. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VR-370

SZ-15/DZ-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

VG-165/D-765 VG-180/D-770

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

VH-520. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SH-50

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

SP-600UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SP-820UZ

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Ek: Bellenim Güncellemesiyle Eklenen Özellikler (II-1)

SH-60. Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu)

Canon Log Talimat Kılavuzu

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-630

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-16

SP-820UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SZ-17. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

SH-50. Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-835. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-850. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-830

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-2

FE-4040/FE-4020/X-940

SH-1. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

SP-100EE. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-2. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VG-110

Hızlı başlangıç kılavuzu

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SH-2. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

1. Başlarken. 1.1 Güvenlik Önlemleri. 1.2 Sistem Gereksinimleri. 1.3 Paket İçeriği

TR TEKNİK KILAVUZ. Ürün No dahili kullanım kılavuzu.

Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kurulum (Windows)...3

TG-860. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Hızlı başlangıç kılavuzu

Türkçe. VideoCAM GE111 özellikleri. VideoCAM GE111 in Kurulumu. 1 Snapshot (Çekim) Tuşu. 2 LED Göstergesi. 3 Objektif

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

TG 870 Beyaz. Gelişmiş dış mekan kahramanı

WAE Music uygulamasını indirin

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

FE-26/X-21. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

CJB1JM0LCAHA. Kullanım Kılavuzu

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

KULLANIM KILAVUZU PCE-HSC 1660

Transkript:

DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ TG-310 TG-610 Türkçe Tanıtım ve. Kullanım Kılavuzu Bu Olympus dijital fotoğraf makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha uzun kullanım ömrü için, lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Önemli fotoğraflar çekmeden önce, fotoğraf makinenize alışmak için test çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz. Sürekli gelişen ürünler doğrultusunda, Olympus bu kılavuzda bulunan bilgileri güncelleme veya değiştirme hakkını saklı tutar. Bu kılavuzda kullanılan ekran ve fotoğraf makinesi resimleri, geliştirme aşamasında hazırlanmıştır ve gerçek ürünün görüntülerinden farklı olabilir. Aksi belirtilmediği sürece, bu resimler ile ilgili açıklamalar TG-310 modeli içindir. Olympus tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus-consumer.com/register adresine kayıt ettiriniz.

Adım 1 Kutunun içindekilerin kontrol edilmesi veya Dijital fotoğraf makinesi Kayış Lityum Pil AV kablosu *1 Gösterilmeyen diğer TG-310 (CB-AVC3) aksesuarlar: Garanti belgesi LI-42B *1 LI-50B *2 *2 TG-610 Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir. veya USB kablosu (CB-USB8) Adım 2 Fotoğraf Makinesinin Hazırlanması USB-AC adaptörü (F-2AC) Adım 3 OLYMPUS Kurulum CD-ROM'u Fotoğraf Çekimi ve Fotoğrafların Görüntülenmesi «Fotoğraf Makinesinin Hazırlanması» (S.13) «Çekme, İzleme ve Silme» (S.19) Adım 4 Fotoğraf Makinesinin Kullanılması «Fotoğraf Makinesi Ayarları» (S.3) Adım 5 Baskı «Doğrudan baskı (PictBridge)» (S.56) «Baskı Rezervasyonları (DPOF)» (S.58) İçindekiler Parçaların adları... 9 Fotoğraf Makinesinin Hazırlanması... 13 Çekme, İzleme ve Silme... 19 Çekim Modlarının Kullanılması... 28 Çekim Fonksiyonlarının Kullanılması... 34 Çekim Fonksiyonları Menüleri... 39 Görüntüleme, Düzenleme ve Baskı Fonksiyonları Menüleri... 44 Diğer Fotoğraf Makinesi Ayarlarının. Menüleri... 48 Baskı... 56 Kullanım İpuçları... 60 Ek... 65

Fotoğraf Makinesi Ayarları Doğrudan Düğmelerin Kullanılması Sık kullanılan fonksiyonlara doğrudan düğmeler kullanılarak erişilebilir. TG-310 TG-310 TG-610 Deklanşör (S.20, S.60) Zoom düğmeleri (S.21, S.24) Video kayıt düğmesi (S.20) TG-610 q düğmesi (çekim ve görüntüleme arasında geçiş) (S.20, S.22, S.49) düğmesi (S.6) E düğmesi (fotoğraf makinesi kılavuzu/ menü kılavuzu) (S.26)

İşlem kılavuzu Fotoğraf seçimleri ve ayarlar için görüntülenen FGHI simgeleri, sağ taraftaki ok düğmelerinin kullanılması gerektiğini gösterir. X 4/30 Ok düğmeleri F (yukarı)/ INFO düğmesi (bilgi ekranını değiştirme) (S.22, S.25) Y M D Time 2011. 02. 26 00: 00 Cancel MENU Y/M/D Set OK Single Print Ekranın altında görüntülenen işlem kılavuzları m düğmesinin, A düğmesinin veya zoom düğmelerinin kullanılması gerektiğini belirtir. Exit 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK Sel. Image Set OK NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 Print OK More 5/30 H (sol) TG-610: Joystick G (aşağı)/ D düğmesi (silme) (S.24) F (yukarı)/ INFO (bilgi ekranını değiştirme) (S.22, 25) I (sağ) A düğmesi İşlem kılavuzu OK Erase/Cancel MENU H (sol) I (sağ) A düğmesi G (aşağı)/ D (silme) (S.24) Çalıştırmak için lütfen joystickin yukarı/aşağı/sol/sağ düğmesine basın. FGHI simgeleri joystickin yukarı/aşağı/sol/sağ düğmelerini ifade eder.

Menünün Kullanılması Çekim modu gibi fotoğraf makinesi ayarlarını değiştirmek için menüyü kullanın. Diğer ilgili ayarlara veya s moduna (S.28) bağlı olarak kullanılamayan menüler olabilir. Fonksiyon menüsü Çekim sırasında fonksiyon menüsünü görüntülemek için H düğmesine basın. Fonksiyon menüsü, çekim modunun seçilmesi için kullanılır ve sıkça kullanılan çekim ayarlarına erişim sağlar. Program Auto Seçilen seçenek 3D P Çekim modu 0.0 WB ISO Fonksiyon menüsü 4 14M NORM Çekim Yapma Ayarlar menüsü Çekim modunu seçmek için Çekim modunu seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Fonksiyon menüsünü seçmek için Bir menüyü seçmek için FG düğmelerini kullanın ve bir menü seçeneğini seçmek için HI düğmesine basın. Fonksiyon menüsünü ayarlamak için A düğmesine basın.

Ayarlar menüsü Çekim veya oynatma sırasında ayarlar menüsünü görüntülemek için m düğmesine basın. Ayarlar menüsü fonksiyon menüsünde listelenmeyen seçenekler, ekran seçenekleri ve saat ve tarih de dahil çeşitli fotoğraf makinesi ayarlarına erişim sağlar. 1 m düğmesine basın. Ayarlar menüsü görüntülenir. 1 2 1 2 3 Exit Reset Image Size Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off 2 Sayfa sekmelerini seçmek için H düğmesine basın. İstenen sekmeyi seçmek için FG düğmesi kullanın ve I düğmesine basın. Sayfa sekmesi Alt menü 1 Set OK 4 İstenilen alt menü 2'yi seçmek için FG düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Bir ayar seçildiği zaman görüntü bir önceki ekrana geri döner. İlave işlemler olabilir. «Menü Ayarları» (S.39 55) 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP On Set OK 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 14M Normal Auto 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 14M Normal Auto 5 Ayar işlemini tamamlamak için düğmesine basın. 1 AF Mode Face/iESP 1 AF Mode Face/iESP 2 ESP/ ESP 2 ESP/ ESP 3 Digital Zoom Off 3 Digital Zoom Off Exit MENU Set OK Exit MENU Set OK 3 İstenilen alt menü 1'i seçmek için FG düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Alt menü 2 1 Reset 2 Image Size Compression Shadow Adjust 1 AF Mode 2 ESP/ 3 Digital Zoom Exit MENU 14M Normal Auto Face/iESP ESP Off Set OK 1 Reset Digital Zoom 2 Image Size 14M Compression Normal Shadow Adjust Off Auto 1 AF Mode Face/iESP On 2 ESP/ ESP 3 Digital Zoom Off Back MENU Set OK

Menü Dizini Çekim Fonksiyonları Menüleri Program Auto 4 14M NORM 3D P 0.0 WB ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Reset 2 Image Size 14M 1 Image Stabilizer On Compression Normal 2 Rec View On 1 Shadow Adjust Auto Image Size Icon Guide 1 AF Mode Face/iESP 2 Image Quality Date Stamp 2 ESP/ ESP IS Movie Mode 1 3 Digital Zoom Off R 2 1 Exit MENU Set OK 3 2 Exit MENU Set OK 3 0 Exit MENU a 720p Normal Off On Set OK 1 Çekim modu P (Programlı Otomatik)...S.19 M (i)...s.28 s (Sahne Modu)...S.28 P (Sihirli Filtre)...S.29 p (Panorama)...S.30 W (3D Photo)...S.32 2 Flaş...S.34 3 Makro...S.34 4 Zamanlayıcı...S.36 5 Pozlama telafisi...s.36 6 Beyaz dengesi...s.37 * Yalnızca TG-610 modelinde 7 ISO...S.37 8 Arka arkaya çekim...s.38 9 p (Çekim menüsü 1) Sıfırlama...S.39 Görüntü Boyutu...S.40 Sıkıştırma...S.40 Gölge Ayarı...S.41 AF Modu...S.41 ESP/n...S.41 Dijital Zoom...S.42 0 q (Çekim menüsü 2) Görüntü Sabitleyici...S.42 Kayıt Görünümü...S.42 Pic Orientation*...S.42 Simge Kılavuzu...S.43 Tarih Mührü...S.43 a A (Video menüsü) Görüntü Boyutu...S.40 Görüntü Kalitesi...S.40 IS Video Modu...S.42 R (Video sesi kaydetme)...s.43

Görüntüleme, Düzenleme ve Baskı Fonksiyonları Menüleri 1 1 2 1 2 3 Slideshow Photo Surfing Edit Erase Print Order R y 1 q (Görüntüleme) Slayt gösterisi... S.44 Fotoğraf Arama... S.44 Düzenleme... S.45 Silme... S.46 Baskı Sırası... S.47 R (Koruma)... S.47 y (Döndürme)... S.47 Exit MENU Set OK Diğer Fotoğraf Makinesi Ayarlarının Menüleri 1 2 3 1 2 1 2 3 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection q Power On KeepzSettings Pw On Setup Exit MENU Off Storage Yes Yes Off Set OK 1 r (Ayarlar 1) Bellek Biçimlendirme/ Biçimlendirme... S.48 Yedekleme... S.48 Eye-Fi... S.48 USB Bağlantısı... S.49 q Makinenin Açılması... S.49 AyarlarınzTutulması... S.49 Güç Açık Kurulumu... S.49 2 s (Ayarlar 2) Ses Ayarları... S.50 Dosya Adı... S.50 Piksel Eşleme... S.51 s (Monitör)... S.51 TV Çıkışı... S.51 Güç Tasarrufu... S.53 l (Dil)... S.53 3 t (Ayarlar 3) X (Tarih/saat)... S.53 Dünya Saati... S.54 Veri Onarma... S.54 Tap Control*... S.54 LED Illuminator*... S.55 * Yalnızca TG-610 modelinde Fotoğraf makinesinin gövdesine vurularak çalıştırılması (S.54) (Yalnızca TG-610 modelinde) [Tap Control] öğesi [On] konumundayken, fotoğraf makinesini gövdesine vurarak çalıştırabilirsiniz.

Parçaların adları Fotoğraf makinesi ünitesi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Pil/kart/konektör kapak kilidi... S.13 2 Kayış kopçası... S.10 3 HDMI mikro konektör... S.52 4 Pil kilit düğmesi... S.13 5 Çoklu konektör... S.14, 16, 52, 56 6 Pil/kart/konektör kapağı... S.13, 14, 16, 52, 71 7 Mikrofon... S.45 8 Zamanlayıcı lambası/ LED aydınlatıcı*... S.36, 38 9 Flaş... S.34 10 Lens... S.65 11 Tripod yuvası 12 Hoparlör * Yalnızca TG-610 modelinde TG-610 7 12 9 10 8 11

1 2 3 4 5 TG-610 1 2 6 3 6 7 8 9 10 11 7 12 8 9 12 5 1 Gösterge lambası... S.13, 16 2 n düğmesi... S.17, 19 3 Monitör... S.11, 19, 51, 60 4 Hoparlör 5 m düğmesi... S.4, 6 6 Deklanşör... S.20, 60 7 Zoom düğmeleri... S.21, 24 8 Video kayıt düğmesi... S.20 9 q düğmesi (çekim ve görüntüleme arasında geçiş)... S.20, 22, 49 10 A düğmesi (Tamam)... S.4 11 TG-310: Ok tuşu... S.4 INFO düğmesi (bilgi ekranını değiştirme)... S.22, 25 D düğmesi (silme)... S.24 TG-610: Joystick INFO düğmesi (bilgi ekranını değiştirme)... S.22, 25 D düğmesi (silme)... S.24 A düğmesi (Tamam)... S.4 12 E düğmesi (fotoğraf makinesi kılavuzu/ menü kılavuzu)... S.26 11 Fotoğraf makinesi kayışının takılması Kayışın gevşememesi için sıkıca çekin. 10

Monitör Çekim modu ekranı 25 24 23 22 21 20 19 1 2 00:34 4 14M NORM 1/100 F3.5 DATE P P 0.0 WB ISO 18 17 16 15 14 13 12 11 10 27 26 3 4 5 6 7 8 9 1 Pil kontrolü... S.17, 61 2 Çekim modu... S.19, 28 3 Flaş... S.34 Flaş beklemede/ flaş şarjı... S.60 4 Makro/süper makro/ S-makro LED modu*... S.34 5 Zamanlayıcı... S.36 6 Pozlama telafisi... S.36 7 Beyaz dengesi... S.37 8 ISO... S.37 9 Arka arkaya çekim... S.38 10 Tarih mührü... S.43 11 Sesli kayıt (videolar)... S.43 12 Dünya saati... S.54 13 Görüntü sabitleme (fotoğraflar)... S.42 14 Ölçüm... S.41 15 Gölge Ayarı Teknolojisi... S.41 * Yalnızca TG-610 modelinde 16 Sıkıştırma (fotoğraflar)... S.40, 68 17 Görüntü boyutu (fotoğraflar)... S.40, 68 18 Kaydedilebilir fotoğraf sayısı (fotoğraflar)... S.19 19 Geçerli bellek... S.67 20 Video kayıt simgesi... S.20 21 Kalan kayıt süresi (videolar)... S.20 22 Görüntü boyutu (videolar)... S.40, 69 23 Histogram... S.22 24 AF hedef işareti... S.20 25 Fotoğraf makinesi sarsıntı uyarısı 26 Diyafram değeri... S.20 27 Enstantane hızı... S.20 11

Görüntüleme modu ekranı Standart ekran 1 Pil kontrolü... S.17, 61 1 21 3 42 53 64 75 6 7 3D 10 3D 3D 10 10 4/30 19 4/30 1 2 3 4 5 6 7 4/30 11/02/26 00:00 11/02/26 00:00 Fotoğraf 11/02/26 00:00 1 21 3 42 53 64 75 6 7 11 12 11 13 14 12 13 14 Gelişmiş ekran 1 2 3 4 5 10 6 7 1/1000 10 1/1000 F3.5 11 F3.5 12 2.0 13 14 2.0 21 21 ISO WB ISO WB 3D 10 4/30 P 100 P 100 15 10 1/1000 F3.5 16 2.0 1/1000 F3.5 1/1000 2.0 F3.5 2.0 20 20 ISO WB NORM 14M ISO WB NORM 14M 17 P 100 P 21 ISO WB 100 P 100 1/1000 NORM 14M F3.5NORM 14M 2.0 FILE 100 FILE 20 0004 100 0004 18 FILE 100 0004FILE 100ISO 0004 WB NORM 14M P 100 11/02/26 11/02/26 00:00 00:00 19 11/02/26 00:00 11/02/26 00:00 NORM 14M FILE 100 0004 FILE 100 0004 11/02/26 00:00 3D 10 3D 10 4/30 4/30 11/02/26 00:00 19 19 1 1 1 Video 00:12/00:34 00:12/00:34 15 16 17 15 18 16 17 19 18 8 9 00:12/00:34 19 2 3D görüntü... S.26 3 Baskı rezervasyonu/ baskı sayısı...s.58/s.57 4 Koruma... S.47 5 Ses ekleme... S.43, 45 6 Geçerli bellek... S.67 8 7 Kare sayısı/toplam görüntü 8 sayısı (fotoğraflar)... S.22 9 8 Ses Düzeyi... S.23, 50 Geçen süre/toplam kayıt 9 süresi (videolar)... S.23 10 Histogram... S.22 11 Enstantane hızı... S.20 12 Diyafram değeri... S.20 13 ISO... S.37 14 Pozlama telafisi... S.36 15 Beyaz dengesi... S.37 16 Sıkıştırma (fotoğraflar)... S.40, 68 Görüntü kalitesi (videolar)... S.40, 69 17 Görüntü boyutu... S.40, 68, 69 18 Dosya numarası 19 Tarih ve saat... S.17, 53 20 Gölge Ayarı Teknolojisi... S.41 21 Çekim modu... S.19, 28 12

Fotoğraf Makinesinin Hazırlanması Pilin yerleştirilmesi 1 Pil/kart/konektör kapağı kilidi 3 1 12 1 2 2 TG-310 Pil/kart/konektör kapağı TG-610 Pil veya kartı çıkartırken, pil/kart/konektör kapağını açmadan veya kapatmadan önce açarken fotoğraf makinesini kapattığınızdan emin olun. Fotoğraf makinesini kullanmadan önce pil/kart/konektör kapağını kapattığınızdan ve kilitlediğinizden emin olun. Kilidi açmak için pil kilidi düğmesini ok yönünde kaydırın ve ardından pili çıkartın. Pilin şarj edilmesi ve ürünle verilen CD kullanılarak ayarlar Pil kilitleme düğmesi TG-310: Pili, işaretli tarafı öne gelecek ve C işaretleri pil kilitleme düğmesine bakacak şekilde yerleştirin. TG-610: Pili, aşağıda gösterildiği gibi B işaretleri pil kilitleme düğmesine bakacak şekilde yerleştirin. Pilin dışında meydana gelen hasarlar (çizikler, vb.) ısınma ya da patlamaya yol açabilir. Pil kilitleme düğmesini ok yönünde kaydırarak pili takın. Pili şarj etmek fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın ve ayarlar için ürünle verilen CD'yi kullanın. Ürünle verilen CD kullanılarak kullanıcı kaydı ve ib bilgisayar yazılımının kurulumu yalnızca Windows yüklü bilgisayarlarda gerçekleştirilebilir. Fotoğraf makinesinin pili, fotoğraf makinesi bir bilgisayara bağlanarak şarj edilebilir. Şarj sırasında gösterge lambası sabit yanar ve şarj tamamlandığında lamba söner. Şarj işlemi 3 saate kadar uzayabilir. Gösterge lambası yanmıyorsa, fotoğraf makinesi doğru bağlanmamıştır veya pil, fotoğraf makinesi, bilgisayar veya USB kablosu beklendiği gibi çalışmayabilir. 13

Windows XP (Service Pack 2 ve üzeri), Windows Vista veya Windows 7 işletim sistemi yüklü bir bilgisayar kullanmanızı öneririz. Farklı bir bilgisayar kullanıyorsanız veya pili bilgisayar kullanmadan şarj etmek istiyorsanız, bkz. «Pilin ürünle verilen USB-AC adaptörüyle şarj edilmesi» (S.16). Windows 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. Windows XP Bir «Kurulum» penceresi açılacaktır. Windows Vista/Windows 7 Bir otomatik çalıştırma penceresi açılacaktır. «Kurulum» penceresini açmak için «OLYMPUS Setup» simgesine tıklayın. 2 Bilgisayarınızın ekranında verilen talimatları takip edin. Fotoğraf makinesi bilgisayara bağlandıktan sonra fotoğraf makinesinin ekranında herhangi bir şey görüntülenmezse, pil boşalmış olabilir. Pil şarj oluncaya kadar fotoğraf makinesini bilgisayara bağlı olarak bırakın, ardından fotoğraf makinesini ayırın ve tekrar bağlayın. Fotoğraf makinesinin bağlanması Gösterge lambası Çoklu konektör USB kablosu (birlikte verilir) Pil/kart/ konektör kapağı Bilgisayar (açık ve çalışıyor) «Kurulum» penceresi açılmazsa, başlat menüsünden «Bilgisayarım» (Windows XP) veya «Bilgisayar» (Windows Vista/Windows 7) seçimini yapın. «OLYMPUS Kurulum» penceresini açmak için CD-ROM (OLYMPUS Setup) simgesine çift tıklayın ve ardından «Launcher.exe» dosyasına çift tıklayın. Bir «Kullanıcı Hesabı Kontrolü» penceresi açılırsa, «Evet» veya «Devam» düğmesine tıklayın. 3 Olympus ürününüzü kaydettirin. «Kayıt» düğmesine tıklayın ve ekranda verilen talimatları takip edin. 14

4 OLYMPUS Viewer 2 ve ib bilgisayar yazılımını bilgisayarınıza kurun. Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin. «OLYMPUS Viewer 2» veya «OLYMPUS ib» düğmesine tıklayın ve yazılımı kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin. OLYMPUS Viewer 2 İşletim Sistemi İşlemci RAM Boş Sabit Disk Alanı Ekran Ayarları ib İşletim Sistemi İşlemci RAM Boş Sabit Disk Alanı Ekran Ayarları Grafikler Windows XP (Service Pack 2 ve üzeri)/ Windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz ve üzeri 1 GB ve üzeri (2 GB ve üzeri önerilir) 1 GB ve üzeri 1024 768 piksel ve üzeri Minimum 65.536 renk (16.770.000 renk önerilir) Windows XP (Service Pack 2 ve üzeri)/ Windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz ve üzeri (Videolar için Pentium D 3,0 GHz ve üzeri önerilir) 512 MB ve üzeri (1 GB ve üzeri önerilir) (Videolar için 1 GB ve üzeri gereklidir 2 GB ve üzeri önerilir) 1 GB ve üzeri 1024 768 piksel ve üzeri Minimum 65.536 renk (16.770.000 renk önerilir) DirectX 9 ve üzeri, minimum 64 MB video RAM * Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için online yardıma bakın. 5 Fotoğraf makinesi kılavuzunu yükleyin. «Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine tıklayın ve ekranda verilen talimatları takip edin. Macintosh 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. Masaüstündeki CD (OLYMPUS Setup) simgesine çift tıklayın. «Kurulum» penceresini açmak için «Kurulum» simgesine tıklayın. 2 OLYMPUS Viewer 2 yazılımını kurun. Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin. «OLYMPUS Viewer 2» düğmesine tıklayın ve yazılımı kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin. OLYMPUS Viewer 2 «Yardım» altındaki «Kayıt» alanından kullanıcı kaydı yaptırabilirsiniz. 15

OLYMPUS Viewer 2 İşletim Sistemi Mac OS X v10.4.11 v10.6 İşlemci Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ve üzeri RAM 1 GB ve üzeri (2 GB ve üzeri önerilir) Boş Sabit Disk Alanı 1 GB ve üzeri Ekran Ayarları 1024 768 piksel ve üzeri Minimum 32.000 renk (16.770.000 renk önerilir) * Diğer diller dil seçim kutusundan seçilebilir. Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için online yardıma bakın. 3 Fotoğraf makinesi kılavuzunu kopyalayın. Fotoğraf makinesi kılavuzlarını içeren klasörü açmak için «Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine tıklayın. İstediğiniz dildeki kılavuzu bilgisayarınıza kopyalayın. Pilin birlikte verilen USB-AC adaptörüyle şarj edilmesi 1 Örnek: AC kablosu ile USB-AC adaptörü Çoklu konektör Pil/kart/konektör kapağı USB kablosu (birlikte verilir) AC çıkışı Ürünle birlikte verilen USB-AC adaptörü (F-2AC) (bundan sonra USB-AC adaptörü olarak anılacaktır) şarj etmek ve görüntülemek için kullanmak üzere tasarlanmıştır. USB-AC adaptörü fotoğraf makinesine bağlıyken çekim yapılmadığından emin olun. 2 TG-310 TG-610 Gösterge lambası On: Şarj Oluyor Sönmüş: Şarjlı Sevkiyatta pil tam olarak şarj edilmemiştir. Kullanmadan önce, göstergesi lambası sönünceye kadar pili mutlaka şarj edin (3 saate kadar). 16

Gösterge lambası yanmıyorsa, fotoğraf makinesi USB-AC adaptörüne doğru bağlanmamıştır veya pil, fotoğraf makinesi veya USB-AC adaptörü arızalı olabilir. Pil ve USB-AC adaptörü hakkında daha fazla bilgi için, bkz. «Pil ve USB-AC adaptörü» (S.65). Pil, fotoğraf makinesi bir bilgisayara bağlanarak şarj edilebilir. Şarj süresi bilgisayarın performansına bağlı olarak değişebilir. (Bazı durumlarda yaklaşık 10 saat sürebilir.) Pillerin şarj edilmesi gerektiği zaman Aşağıda gösterilen hata mesajı göründüğünde pili şarj edin. Kırmızı renkte yanıp söner X Y M D Time ----. --. -- -- : -- Y/M/D Cancel MENU Tarih ve saat ayarlama ekranı 2 [Y] için yılı seçmek üzere FG düğmelerini kullanın. X Y M D Time 2011. --. -- -- : -- Y/M/D Cancel MENU 00:34 4 14M Monitör üst sol Tarih, saat, saat dilimi ve dil Battery Empty Hata mesajı Burada ayarlanan tarih ve saat bilgisi görüntü dosyası adlarına, tarih baskılarına ve diğer verilere kaydedilir. Ekranda görüntülenen menülerin ve mesajların dilini de değiştirebilirsiniz. 1 Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın. Tarih ve saat ayarlanmadığında tarih ve saat ayarlama ekranı görüntülenir. 3 [Y] için ayarlamayı kaydetmek için I düğmesine basın. X Y M D Time 2011. 01. Cancel MENU -- -- : -- Y/M/D 4 [A] (ay), [G] (gün) ve [Saat] (saat ve dakika) ve [Y/A/G] (tarih sırası) bilgilerini ayarlamak için adım 2 ve 3'te olduğu gibi FGHI ve A düğmelerini kullanın. Saati tam olarak ayarlamak için, saat sinyali 00 saniyede olduğunda A düğmesine basın. Tarih ve saati değiştirmek için ayarlamayı menüden düzeltin. [X] (Tarih/saat) (S.53) 17

5 [x] saat dilimini seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Yaz saati uygulamasını ([Summer]) açmak/ kapatmak için FG düğmesini kullanın. 11.02.26 00:00 1 Yazmaya karşı koruma anahtarı Seoul Tokyo Summer Set OK Seçilen saat dilimini değiştirmek için menüler kullanılabilir. [World Time] (S.54) 6 Dilinizi seçmek için FGHI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Seçilen dili değiştirmek için menüler kullanılabilir. [l] (S.53) SD/SDHC/SDXC bellek kartının veya Eye-Fi kartının (piyasada satılır) takılması Bu fotoğraf makinesiyle her zaman SD/SDHC/SDXC bellek kartlarını veya Eye-Fi kartlarını kullanın. Başka tipte bir bellek kartı takmayın. «SD/SDHC/SDXC bellek kartının veya Eye-Fi kartının (piyasada satılır) takılması» (S.66) Fotoğraf makinesi bir SD/SDHC/SDXC bellek kartı veya Eye-Fi kartı olmadan kendi dahili belleğini kullanarak görüntü çekebilir ve kaydedebilir. Aşağıdaki prosedürde kullanılan şekillerde SD bellek kartı gösterilmektedir. 2 Kartı, klik sesi vererek yerine oturana kadar doğrudan sokun. Temas yüzeyine doğrudan dokunmayın. 1 12 Pil/kart/konektör kapağını, kilidi bir klik sesiyle kilitlenecek şekilde sıkıca kapatın. «Dahili bellekte ve SD/SDHC/SDXC bellek kartında saklanabilir fotoğraf sayısı/sürekli kayıt uzunluğu (videolar)» (S.68, 69) SD/SDHC/SDXC bellek kartını ve Eye-Fi kartını çıkartmak için 1 2 18 Karta, klik sesi duyuluncaya ve hafifçe dışarı çıkıncaya kadar bastırın ve kartı çıkartın.

Çekme, İzleme ve Silme En uygun diyafram değeri ve deklanşör hızı ile çekim (P modu) Bu modda; pozlama telafisi, beyaz dengesi ve ihtiyaç duyulan benzer fonksiyonlar gibi çok çeşitli diğer çekim menüsü fonksiyonlarındaki değişikliklere de izin verilirken otomatik çekim ayarları kullanılabilir. 1 Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın. P modu göstergesi P Geçerli çekim modu göstergesi Program Auto 4 14M NORM 3D P 0.0 WB ISO Fotoğraf Makinesini kapatmak için, n düğmesine basın. 2 Fotoğraf makinesini tutun ve çekimi oluşturun. MENU 00:34 4 14M 0.0 WB ISO Monitör Saklanabilir hareketsiz fotoğraf sayısı (S.68) Yatay tutuş Monitör (bekleme modu ekranı) P modu görüntülenmiyorsa, fonksiyon menüsünü görüntülemek için H düğmesine basın ve ardından çekim modunu P moduna getirin. «Menünün Kullanılması» (S.5) Dikey tutuş Fotoğraf makinesini tutarken, flaşı parmağınız ve benzeriyle örtmeyin. 19

3 Nesneye odaklanmak için deklanşöre yarım şekilde basın. Makine nesneye odaklandığı zaman, pozlama kilitlenir (deklanşör hızı ve diyafram değeri görüntülenir) ve AF hedef işareti yeşil renge döner. AF hedefi işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi odaklanamaz. Odaklama yapmayı tekrar deneyin. AF hedef işareti P Video çekimi 1 Kaydı başlatmak için video kayıt düğmesine basın. Sürekli kayıt uzunluğu (S.69) Yarım basın 1/400 F3.5 Deklanşör hızı Diyafram değeri «Odaklama» (S.62) 4 Fotoğraf çekmek için, makineyi sarsmamaya dikkat ederek deklanşöre yavaş bir şekilde tamamen basın. Tam basın P 00:34 REC 00:12 Kayıt süresi Kaydederken kırmızı yanar Seçilen çekim modu efektleri, video çekimi sırasında (p modunda, W modunda, [Beauty] öğesi modundayken veya [Fish Eye] veya [Sparkle] öğesi P modundayken, çekim P modunda gerçekleştirilir) kullanılabilir. Ses de kaydedilir. TG-310 modeli için: Ses kaydı sırasında yalnızca dijital zoom kullanılabilir. Bir videoyu optik zoom kullanarak kaydetmek için, [R] (videolar) öğesini (S.43) [Off] olarak ayarlayın. 2 Kaydı durdurmak için video kayıt düğmesine tekrar basın. 1/400 F3.5 Fotoğraf gözden geçirme ekranı Çekim sırasında fotoğrafları görmek için q düğmesine basılması fotoğrafların görüntülenmesini sağlar. Çekim işlemine dönmek için, q düğmesine basın ya da deklanşöre yarım şekilde basın. 20

Zoomun kullanılması Zoom kolunun kullanılması çekim aralığını belirler. [Digital Zoom] öğesi [On] konumundaysa: Görüntü boyutu Zoom çubuğu Geniş düğmesine basılması (W) düğmesi Telefoto (T) düğmesine basılması 14M Dijital zoom aralığı Zoom çubuğu P P Diğer Fotoğraf zoomlanır ve kırpılır. *1 0.0 WB ISO 00:34 00:34 4 14M 4 14M Model No: Optik zoom Dijital zoom TG-310 3,6 4 TG-610 5 4 Daha büyük fotoğraflar çekmek için [Digital Zoom] Zoom tipi ve miktarı zoom çubuğundan ayarlanabilir. Ekran, [Digital Zoom] (S.42) ve [Image Size] (S.40) seçeneklerinin ayarlarına bağlı olarak değişir. [Digital Zoom] öğesi [Off] konumundaysa: Görüntü boyutu Zoom çubuğu 0.0 WB ISO Dijital zoom aralığı *1 [Image Size] öğesi tam çözünürlükten daha düşük bir konuma ayarlanırsa, maksimum optik zoom seviyesine ulaşıldıktan sonra fotoğraf makinesi, otomatik olarak fotoğrafı seçilen [Image Size] ayarına göre yeniden boyutlandıracak ve kırpacaktır ve [Digital Zoom] öğesi [On] konumundaysa ardından dijital zoom aralığına girecektir. Zoom çubuğu kırmızı görüntülenirken çekilen fotoğraflar «grenli» çıkabilir. Çekim bilgisi ekranının değiştirilmesi Ekran bilgisinin görüntüsü duruma uyan en iyi seçeneğe değiştirilebilir; örneğin, ekranın temiz bir şekilde görünmesine ihtiyaç duyulması durumunda ya da ızgara görüntüsünü kullanarak kusursuz bir kompozisyon yapmak için değiştirildiği gibi. 14M Optik zoom aralığı Diğer Fotoğraf zoomlanır ve kırpılır. *1 21

1 F (INFO) düğmesine basın. Görüntülenen çekim bilgisi, düğmeye her basıldığında aşağıda gösterilen sırada değişir. «Çekim modu ekranı» (S.11) Normal P Fotoğrafların görüntülenmesi 1 q düğmesine basın. Kare sayısı/ Toplam görüntü sayısı 4/30 00:34 4 14M 0.0 WB ISO Bilgi yok P Ayrıntılı 00:34 4 14M NORM P 0.0 WB ISO Histogramın okunması Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla beyaz görüntülenir. Tepe, karenin fazla büyük bir bölümünü dolduruyorsa, fotoğraf çoğunlukla siyah görüntülenir. Yeşil kısım ekran merkezi içerisindeki parlaklık dağılımını göstermektedir. 11/02/26 00:00 Fotoğraf görüntüleme 2 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın. Önceki fotoğrafı görüntüler Sonraki fotoğraf görüntüler Hızlı ileri almak için I düğmesini, hızlı geri almak için H düğmesini basılı tutun. Fotoğrafların görüntü boyutu değiştirilebilir. «İndeks gösterim ve yakın gösterim» (S.24) 22

Ses kayıtlarını çalmak için Bir fotoğrafla kaydedilmiş sesi çalmak için, fotoğrafı seçin ve A düğmesine basın. Sesin kaydedilmiş olduğu fotoğraflarda bir! simgesi gösterilir. Ses çalma sırasında Ses düzeyini ayarlamak için FG düğmelerini kullanın. Videoları oynatmak için Bir video seçin ve A düğmesine basın. Oynatmayı duraklatmak için A Oynatmayı düğmesine basın. Duraklatma, duraklatma ve hızlı ileri alma veya hızlı geri alma yeniden başlatma sırasında, oynatmayı yeniden başlatmak için A düğmesine basın. Hızlı ileri almak için I düğmesine Hızlı ileri alma basın. Hızlı ileri alma hızını artırmak için I düğmesine tekrar basın. Hızlı geri almak için H Hızlı geri alma düğmesine basın. H düğmesine her basıldığında, kaydın geri alındığı hızı artar. Ses düzeyinin ayarlanması Ses düzeyini ayarlamak için FG düğmelerini kullanın. Oynatma duraklatıldığındaki işlemler 4/30 00:14/00:34 Duraklama sırasında Movie Play OK Video Video görüntüleme sırasında işlemler 11/02/26 00:00 Atlama Kare kare ileri veya geri alma Oynatmaya kalınan yerden devam etme İlk kareyi görüntülemek için F düğmesini ve son kareyi görüntülemek için G düğmesini kullanın. Kare kare ileri veya geri almak için I veya H düğmesine basın. Sürekli ileri veya geri almak için I veya H düğmesine basılı tutun. Oynatmaya kalınan yerden devam etmek için A düğmesine basın. Geçen süre/ Toplam kayıt süresi 00:12/00:34 Görüntüleme sırasında Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için düğmesine basın. 23

İzleme sırasında fotoğrafların silinmesi (Tek fotoğraf silme) 1 Zoom (Yakınlaştırma) düğmesine basın. 1 Silinecek fotoğrafı görüntüleyin ve G (D) düğmesine basın. Tek fotoğraf gösterim Yakın gösterim Erase 4/30 W 4/30 Erase Cancel 11/02/26 00:00 T 11/02/26 00:00 Cancel MENU Set OK W T 2 [Erase] öğesini seçmek için FG düğmesine basın ve A düğmesine basın. İndeks gösterim Aynı anda birden fazla görüntü silmek için, bkz. «Görüntülerin silinmesi [Erase]» (S.46). 11/02/26 İndeks gösterim ve yakın gösterim 2 İndeks gösterim, istenen resmin hızlı olarak seçilmesini sağlar. Yakın gösterim (en fazla 10x büyütme) fotoğraf ayrıntılarının kontrol edilmesini sağlar. 4 W T Photo Surfing 11/02/26 2 4 W ALL 2011/ 02/26 35ºN 139ºE Video, indeks gösteriminden seçildiğinde, W zoom düğmesine basılsa bile fotoğraf arama görüntülenemez. [Photo Surfing] (s.44) 24

İndeks gösterimdeki bir fotoğrafı seçmek için Bir fotoğraf seçmek için FGHI düğmelerini kullanın ve seçilen fotoğrafı tek fotoğraf gösteriminde görüntülemek için A düğmesine basın. Yakın gösterimdeki bir fotoğraf üzerinde gezinmek için Gösterim alanını kaydırmak için FGHI düğmelerini kullanın. Fotoğraf aramayı durdurmak için FG düğmelerini kullanarak [ALL] seçimini yapın ve ardından A düğmesine basın. Panorama fotoğrafların görüntülenmesi [Auto] ya da [Manual] fonksiyonu kullanılarak birleştirilen panorama fotoğrafları görüntülenmek üzere kaydırılabilir. «Panorama görüntülerin oluşturulması (p modu)» (S.30) 1 Görüntüleme sırasında bir panorama fotoğrafı seçin. «Fotoğrafların görüntülenmesi» (S.22) 4/30 Fotoğraf bilgisi ekranının değiştirilmesi Ekranda görüntülenen çekim bilgisi ayarları değiştirilebilir. 1 F (INFO) düğmesine basın. Görüntülenen fotoğraf bilgisi, düğmeye her basıldığında aşağıda gösterilen sırada değişir. Normal 2 A düğmesine basın. Replay OK 11/02/26 00:00 3D 10 4/30 Bilgi yok 11/02/26 00:00 Ayrıntılı Geçerli gösterim alanı 3D 10 4/30 1/1000 F3.5 2.0 ISO WB P 100 NORM 14M FILE 100 0004 11/02/26 00:00 Panorama fotoğraf görüntülenmesini kontrol etmek için Yakınlaştırma/Uzaklaştırma: Oynatmayı duraklatmak için A düğmesine basın. Ardından fotoğrafı büyütmek/ küçültmek için zoom düğmesine basın. «Histogramın okunması» (S.22) 25

Oynatma yönü: Oynatmayı duraklatmak için A düğmesine basın. Görüntüyü basılan düğme yönünde ilerletmek için FGHI düğmelerini kullanın. Duraklatma: A düğmesine basın. Gezinmeyi yeniden başlatma: A düğmesine basın. Oynatmayı durdurma: m düğmesine basın. W fotoğrafların görüntülenmesi Bu fotoğraf makinesiyle çekilen 3D fotoğraflar bu fotoğraf makinesine bir HDMI kablosuyla (ayrı olarak satılır) bağlanan 3D uyumlu aygıtlarda oynatılabilir. «3D fotoğraf çekme (W modu)» (S.32) 3D fotoğrafları oynatırken, kullanım kılavuzunda 3D uyumlu aygıtlarla ilgili olarak verilen uyarıları dikkatli bir şekilde okuyun. 1 Fotoğraf makinesini bir HDMI kablosuyla 3D uyumlu aygıta bağlayın. Bağlantı ve ayar yöntemi için, bkz. «HDMI kablosuyla bağlantı» (S.52) 2 FG düğmelerini kullanarak [3D Show] öğesini seçin ve ardından A düğmesine basın. 3 HI düğmelerini kullanarak görüntülenecek 3D fotoğrafı seçin ve ardından A düğmesine basın. Slayt gösterisini başlatmak için, düğmesine basın. Slayt gösterisini durdurmak için, veya A düğmesine basın. 3D fotoğraflar JPEG ve MP dosyalarından meydana gelir. Bu dosyalardan herhangi birini bilgisayarınızdan silerseniz, 3D fotoğraflar görüntülenemeyebilir. Menü kılavuzunun kullanılması Ayarlar menüsünden E düğmesine basıldığında, geçerli öğeyle ilgili bir açıklama görüntülenir. «Menünün Kullanılması» (S.5) Fotoğraf makinesi kılavuzunun kullanılması Fotoğraf makinesi işlevlerine göz atmak için fotoğraf makinesi kılavuzunun kullanın. 1 Bekleme modu ekranında veya görüntüleme ekranında E düğmesine basın. Search by purpose Search by situation Search by keyword Search for a solution Learn about the camera History Exit Set OK Slideshow MENU Set OK 26

Alt menü 2 Amaca göre arama Çözüm arama Duruma göre arama Fotoğraf makinesi hakkında bilgi edinme Anahtar kelimeye göre arama Geçmiş Uygulama Fonksiyonlar veya kullanım yöntemleri aranabilir. Kullanım sırasında yaşanan sorunlar için çözüm aranabilir. Çekim/oynatma sahnesinden arama yapılabilir. Fotoğraf makinesinin önerilen fonksiyonları ve temel kullanım yöntemleri. Fotoğraf makinesi anahtar kelimesine göre arama yapılabilir. Aramalar arama geçmişinden yürütülebilir. 2 İstenilen öğeyi seçmek için FGHI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Search by purpose Search by situation Search by keyword Exit Search for a solution Learn about the camera History Set OK İstenen içerikleri aramak için ekran yönergelerini takip edin. 27

Çekim Modlarının Kullanılması Çekim modunu değiştirmek için Çekim modu (P, M, s, P, p, W) fonksiyon menüsünden değiştirilebilir. «Menünün Kullanılması» (S.5) Fonksiyonun varsayılan ayarları vurgulanır. şeklinde Çekim sahnesi için en iyi modun kullanılması (s modu) 1 Çekim modunu s moduna ayarlayın. Scene Mode Otomatik ayarlarla çekim yapılması (M modu) Fotoğraf makinesi sahne için en uygun çekim modunu otomatik olarak seçer. Bu seçenek; yalnızca deklanşöre basarak sahneye en uygun olan resmi çekmenizi sağlayan tamamen otomatik bir moddur. M modundayken çekim menüsünün bazı ayarları seçilemeyebilir. 1 Çekim modunu M moduna ayarlayın. Simge, fotoğraf makinesinin otomatik olarak seçtiği sahneye göre değişir. 4 14M NORM 2 Alt menüye gitmek için, G düğmesine basın. Portrait MENU 4 14M NORM MENU 00:34 4 14M Bazı durumlarda, fotoğraf makinesi istenen çekim modunu seçmeyebilir. M modunda ayarlarla ilgili kısıtlamalar olabilir. Fotoğraf makinesi hangisinin en uygun mod olduğunu belirleyemezse, P modu seçilir. 3 Modu seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ardından ayarlamak için A düğmesine basın. 00:34 4 14M Ayarlanmış olan sahne modunu gösteren simge 28

s modlarında, belirli çekim sahneleri için en uygun çekim ayarları önceden programlanır. Bu nedenle, ayarlar bazı modlarda değişmeyebilir. Seçenek Uygulama B Portrait/V Beauty/F Landscape/ G Night Scene *1 /M Night+Portrait/ C Sport/N Indoor/W Candle/ Fotoğraf makinesi, R Self Portrait/S Sunset *1 / sahnesi koşulları X Fireworks *1 /V Cuisine/ için en uygun d Documents/q Beach & Snow/ ayarlarda bir Snapshot/k Wide1 *2 /l Wide2 *2 / fotoğraf çeker. H Macro *2 /U Pet Mode Cat/ t Pet Mode Dog/a Snow *2 *1 Nesne karanlık olduğu zaman, parazit azaltma otomatik olarak etkinleşir. Bu ayar çekim süresini yaklaşık ikiye katlar ve bu sürede başka fotoğraf çekilemez. *2 Yalnızca TG-610 modelinde Su altı fotoğrafları çekmek için [ Snapshot], [k Wide1] *1, [l Wide2] *1, 2 veya [H Macro] *1 seçimini yapın. *1 Yalnızca TG-610 modelinde *2 [l Wide2] konumuna ayarlanırsa, odak mesafesi otomatik olarak yaklaşık 5,0 m'ye sabitlenir. «Su ve darbeye dayanıklılık özellikleriyle ilgili önemli bilgiler» (S.69) Su altı çekimleri için odaklama uzaklığını ayarlamak için (AF kilidi) [ Snapshot], [k Wide1] * veya [H Macro] * seçimi yapılmışsa, A düğmesine basın. * Yalnızca TG-610 modelinde AF kilidi işareti 00:34 4 14M AF LOCK İptal etmek üzere AF kilidi işaretini kaldırmak için tekrar A düğmesine basın. 0.0 Evcil hayvanınızın suratının fotoğrafını çekmek için ([U Pet Mode Cat]/ [t Pet Mode Dog]) öğesini seçin HI düğmelerini kullanarak [U] veya [t] seçimini yapın ve ardından ayarlamak için A düğmesine basın. [Auto Release] otomatik olarak seçilir ve konunun yüzü algılandığında fotoğraf otomatik olarak çekilir. [Auto Release] seçeneğini iptal etmek için, bkz. «Zamanlayıcıyı kullanma» (S.36) Özel efektlerle çekim (P modu) Fotoğrafınıza bir ifade eklemek için, istediğiniz özel efekti seçin. 1 Çekim modunu P moduna ayarlayın. Magic Filter 0.0 WB 14M 4 NORM MENU 29

2 Alt menüye gitmek için, G düğmesine basın. Watercolor 0.0 WB Panorama görüntülerin oluşturulması (p modu) 1 Çekim modunu p moduna ayarlayın. Panorama 3D 4 14M NORM 3 İstenen efekti seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ardından ayarlamak için A düğmesine basın. Çekim modu Magic Filter 00:34 4 14M MENU 0.0 WB Ayarlanmış olan P modunu gösteren simge Seçenek [ Pop Art \ Pin Hole ] Fish Eye @ Çizim *1 ; Soft Focus : Punk X Sparkle Y Watercolor *1 Bir tanesi orijinal fotoğraf ve diğeri efektin uygulandığı fotoğraf olmak üzere iki fotoğraf kaydedilir. P modunda, her çekim sahnesi için en uygun çekim ayarları önceden programlanmıştır. Bu nedenle, ayarlar bazı modlarda değiştirilemeyebilir. 0.0 WB 2M 4 NORM MENU 2 Alt menüye gitmek için, G düğmesine basın. 3 İstenen modu seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ardından ayarlamak için A düğmesine basın. Auto Alt menü 1 Manual PC Uygulama Fotoğraf makinesi tarafından üç kare çekilir ve birleştirilir. Kullanıcı yalnızca hedef işaretleri ve işaretleyiciler üst üste gelecek şekilde çekimleri oluşturur ve fotoğraf makinesi otomatik olarak deklanşörü serbest bırakır. Fotoğraf makinesi tarafından üç kare çekilir ve birleştirilir. Kullanıcı kılavuz kareyi kullanarak çekimleri oluşturur ve deklanşörü manüel olarak serbest bırakır. Çekilen kareler, PC yazılımı kullanılarak bir panorama fotoğraf olarak birleştirilir. PC yazılımının kurulumu hakkında ayrıntılı bilgi için, «Pilin şarj edilmesi ve ürünle verilen CD kullanılarak ayarlar» (S.13). 30

[Auto] veya [Manual] konumuna ayarlanırsa, [Image Size] öğesi (S.40) [2] konumuna sabitlenir. Odak, pozlama, zoom konumu (S.21) ve beyaz dengesi (S.37) ilk karede kilitlenir. Flaş (S.34) $ (Flaş Kapalı) moduna sabitlenir. [Auto] ile fotoğraf çekme 1 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın. 2 Fotoğraf makinesini ikinci kare yönünde hareket ettirin. Fotoğrafı kaydetmeksizin panorama fonksiyonundan çıkmak için düğmesine basın. Deklanşör otomatik olarak basılmazsa [Manual] veya [PC] seçeneğini deneyin. [Manual] ile fotoğraf çekme 1 Bir sonraki fotoğrafın bağlanacağı kenarı belirtmek için FGHI düğmelerini kullanın. Sonraki kareyi birleştirme yönü MANUAL Hedef işareti İşaretleyici Cancel MENU Save OK Fotoğraflar soldan sağa birleştirilirken ekran Set OK 2 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın. Birleşme alanları 3 Fotoğraf makinesini düz tutarak yavaşça hareket ettirin ve işaretleyicinin ve hedef işaretinin üst üste geldiği noktada fotoğraf makinesini durdurun. Fotoğraf makinesi, deklanşörü otomatik olarak serbest bırakır. MANUAL MANUAL 1 2 1. kare Cancel MENU Save OK 3 Alan 1, Alan 2 üzerine binecek şekilde bir sonraki çekimi oluşturun. Cancel MENU Save OK MANUAL Yalnızca iki fotoğrafı birleştirmek için, üçüncü bir kare çekmeden önce A düğmesine basın. 4 Üçüncü bir kare çekmek için 3 No.lu Adımı tekrarlayın. Üçüncü kare çekildikten sonra, fotoğraf makinesi kareleri otomatik olarak işler ve birleştirilen panorama görüntü gösterilir. 1 2 Cancel MENU Save OK 2. karenin oluşturulması 31

4 Bir sonraki kareyi çekmek için deklanşöre basın. Yalnızca iki fotoğrafı birleştirmek için, üçüncü kareyi çekmeden önce A düğmesine basın. 5 Üçüncü bir kare çekmek için Adım 3 ve 4'ü tekrarlayın. Üçüncü kare çekildikten sonra, fotoğraf makinesi kareleri otomatik olarak işler ve birleştirilen panorama görüntü gösterilir. Fotoğrafı kaydetmeksizin panorama fonksiyonundan çıkmak için düğmesine basın. [PC] ile fotoğraf çekme 1 Karelerin birleştirildiği yönü seçmek için FGHI düğmelerini kullanın. 2 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın ve ardından ikinci çekimi oluşturun. İlk çekimden önce PC 3 İstenilen kare sayısı çekilinceye kadar Adım 2'yi tekrarlayın ve işiniz bittiğinde ardından A düğmesine veya düğmesine basın. Panorama çekim en çok 10 kareye kadar yapılabilir. Panorama görüntü oluşturma hakkında ayrıntılar için PC yazılımının yardım kılavuzuna bakın. 3D fotoğraf çekme (W modu) Bu modda 3D uyumlu görüntüleme aygıtlarında görüntülenmek üzere 3D fotoğraflar çekilir. 3D modunda çekilen fotoğraflar bu fotoğraf makinesinin ekranında 3D olarak görüntülenemez. 1 Çekim modunu W konumuna ayarlayın. 3D Photo 3D P 0.0 Set OK 4 14M NORM MENU İlk çekimden sonra PC 1 2 Exit MENU İlk çekimden sonra beyaz karede gösterilen alan, panorama yönünün tersi taraftaki görüntüde tekrar gösterilir. Takip eden fotoğrafları, monitördeki görüntüyle üst üste binecek şekilde çerçeveleyin. 2 Alt menüye gitmek için, G düğmesine basın. 3 HI düğmelerini kullanarak [Auto] veya [Manual] seçimini yapın ve ardından ayarlamak için A düğmesine basın. Auto Alt menü 1 Manual Tanım İlk kare çekildikten sonra, konuyu ekrandaki görüntüyle üst üste binecek şekilde kadrajlayın. Bir sonraki kare otomatik olarak çekilir. İlk kare çekildikten sonra, konuyu ekrandaki görüntüyle üst üste binecek şekilde kadrajlamak üzere fotoğraf makinesini kaydırın. Ardından, deklanşöre basın. 32

Konuya veya duruma (fotoğraf makinesi ile konu arasındaki mesafenin çok kısa olmasına) bağlı olarak, fotoğraf 3D olarak çıkmayabilir. 3D görüntüleme açısı konuya vs. bağlı olarak değişir. [Auto] ile fotoğraf çekme 1 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın. 2 Konuyu, ekranda şeffaf olarak gösterilen görüntüyle üst üste binecek şekilde kadrajlayın. Fotoğraf otomatik olarak çekilir. [Manual] ile fotoğraf çekme 1 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın. 2 Konuyu, ekranda şeffaf olarak gösterilen görüntüyle üst üste binecek şekilde kadrajlayın ve ardından ikinci kare konumunu seçin. 3 İkinci kareyi çekmek için deklanşöre basın. Fotoğrafı kaydetmeden 3D çekim modundan çıkmak için düğmesine basın. 33

Çekim Fonksiyonlarının Kullanılması «Menünün Kullanılması» (S.5) Flaşın kullanılması Flaş fonksiyonları, çekim koşullarına uyan en iyi seçeneğe seçilebilir. 1 Çekim fonksiyon menüsünden flaş seçeneğini seçin. Flash Auto P Yakın plan çekim yapılması (Makro çekim) Bu fonksiyon, fotoğraf makinesinin yakın mesafedeki nesnelere odaklanmasını ve bunları çekmesini sağlar. 1 Çekim fonksiyon menüsünden makro seçeneğini seçin. Off P 4 14M NORM 2 Ayar seçeneğini seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ayarlamak için A düğmesine basın. 0.0 WB ISO MENU 4 14M NORM 2 Ayar seçeneğini seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ayarlamak için A düğmesine basın. 0.0 WB ISO MENU Seçenek Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Tanım Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar. Fotoğraflarınızdaki kırmızı göz oluşumunu azaltmak için ön flaşlar gönderilir. Flaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar. Flaş patlamaz. 34

Seçenek Uygulama Tanım Off Makro modu devre dışı bırakılmıştır. Zoom en geniş (W) konumundayken, bu fonksiyon aşağıda belirtilen mesafelere kadar çekim yapılabilmesini sağlar. TG-310 TG-610 Fotoğraf makinesinin yakın 10 cm 20 cm Makro mesafedeki konuları çekebilmesini sağlar. Zoom sonuna kadar telefoto (T) konumundayken, bu fonksiyon aşağıda belirtilen mesafelere kadar çekim yapılabilmesini sağlar. TG-310 TG-610 30 cm 50 cm Bu fonksiyon aşağıda belirtilen mesafelere kadar çekim yapılabilmesini sağlar. TG-310 TG-610 Süper Makro *1 S-Makro LED'i *2, 3 Fotoğraf makinesinin daha da yakın mesafedeki konuları çekebilmesini sağlar. LED aydınlatıcı, deklanşör yarım basılı tutulduğu sürece lensin önündeki 7 ila 20 cm'lik bir alanı aydınlatır. 2 cm 3 cm Aşağıda belirtilen veya daha uzak mesafelerdeki konular odaklanamaz. TG-310 TG-610 50 cm 60 cm *1 Zoom otomatik olarak sabitlenir. *2 ISO duyarlılığı (S.37) otomatik olarak [ISO Auto] konumuna sabitlenir. *3 Yalnızca TG-610 modelinde [a Super Macro] veya [N S Macro LED] seçimi yapıldığında, flaş (S.34) ve zoom (S.21) ayarlanamaz. 35

Zamanlayıcıyı kullanma Deklanşöre tam olarak basıldıktan sonra, fotoğraf kısa bir süre gecikerek çekilir. 1 Çekim fonksiyon menüsünden zamanlayıcı seçeneğini seçin. 4 14M NORM Y Off 2 Ayar seçeneğini seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ayarlamak için A düğmesine basın. Y Off Seçenek Y 12 san Y 2 san Auto Release *1 2 P 12 0.0 WB ISO MENU Tanım Zamanlayıcı ve [Auto Release] seçeneği devre dışı bırakılır. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söner ve bundan sonra fotoğraf çekilir. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 2 saniye yanıp söner, ardından fotoğraf çekilir. Evcil hayvanınız (kediniz veya köpeğiniz) kafasını fotoğraf makinesine doğru çevirdiğinde, suratı algılanır ve fotoğraf otomatik olarak çekilir. *1 [Auto Release] seçeneği yalnızca modu [U] veya [t] konumundayken görüntülenir. Kendi kendine çekim modu, bir fotoğraf çekildikten sonra otomatik olarak iptal olur. Başladıktan sonra zamanlayıcıyı iptal etmek için düğmesine basın. Parlaklığın ayarlanması (Pozlama telafisi) Çekim moduna (M dışındaki) dayalı olarak fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan standart parlaklık (uygun telafi) istenilen çekimi elde etmek için daha parlak veya daha koyu ayarlanabilir. 1 Çekim fonksiyon menüsünden pozlama telafisi seçeneğini seçin. Exposure Comp. 0.0 4 14M NORM 0.3 0.0 P 0.3 WB ISO 2 İstenilen parlaklığı seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. MENU 36

Doğal renk grubuna ayarlanması (Beyaz dengesi) Daha doğal renklendirme için, sahne için uygun olan beyaz dengesi seçeneğini kullanın. 1 Çekim fonksiyon menüsünden beyaz dengesi seçeneğini seçin. ISO duyarlılığının seçilmesi 1 Çekim fonksiyon menüsünden ISO ayarı seçeneğini seçin. P WB WB Auto P ISO ISO 200 100 0.0 WB ISO ISO 200 400 4 14M NORM 2 Ayar seçeneğini seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ayarlamak için A düğmesine basın. 0.0 WB ISO Seçenek Tanım Fotoğraf makinesi, beyaz dengesini WB Auto çekim sahnesine göre otomatik olarak ayarlar. 5 Açık bir havada dış çekim yapmak için. Bulutlu bir havada dış çekim 3 yapmak için. 1 Tungsten ışığında çekim yapmak için. Beyaz flüoresan lamba (ofisler, vb.) > altında çekim yapmak için Z* Su altı çekimi içindir. * Yalnızca TG-610 modelinde MENU 1/400 F3.5 2 Ayar seçeneğini seçmek için HI düğmelerini kullanın ve ayarlamak için A düğmesine basın. ISO Auto Seçenek High ISO Auto Değer MENU Tanım Fotoğraf makinesi, duyarlılığı çekim sahnesine göre otomatik olarak ayarlar. Fotoğraf makinesi, hareket eden nesne veya fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle meydana gelen bulanıklığı en aza indirgemek için [ISO Auto] fonksiyonuna göre daha yüksek bir hassasiyet kullanır. ISO duyarlılığı belirli bir değere sabitlenmiştir. ISO ayarında, küçük değerlerin daha düşük duyarlılığa yol açmasına rağmen, kusursuz fotoğraflar tamamen aydınlatılmış koşullar altında çekilebilir. Daha büyük değerler, daha yüksek duyarlılığa yol açarlar ve fotoğraflar az ışıklık koşullar altında bile yüksek deklanşör hızlarında çekilebilir. Fakat, yüksek duyarlılık, ortaya çıkan fotoğrafa biraz grenli bir görüntü verebilir. 37

Ardışık çekim (Arka arkaya çekim) Deklanşör basılı tutulurken fotoğraflar ardışık olarak çekilir. 1 Çekim fonksiyon menüsünden arka arkaya çekim seçeneğini seçin. o j *1 W Seçenek Sequential 14M 4 NORM P 0.0 WB ISO MENU Tanım Deklanşöre her basıldığında bir kare çekilir. İlk karede ayarlanan odak, parlaklığı (pozlama) ve beyaz dengesi kullanarak ardışık çekimler yapın. Fotoğraf makinesi [j] öğesindekinden daha hızlı ardışık çekimler yapar. *1 Çekim hızı [Image Size/Compression] (S.40) ayarlarına bağlı olarak değişiklik gösterir. [j] olarak ayarlandığında flaş (S.34) [Redeye] olarak ayarlanamaz. Ayrıca, [W] olarak ayarlandığında, flaş [Flash Off] olarak sabitlenir. [W] olarak ayarlandığında, [Image Size] [3] veya daha düşüğüne sınırlanır ve ISO duyarlılığı [ISO Auto] olarak sabitlenir. LED aydınlatıcının kullanılması (Yalnızca TG-610 modelinde) Karanlık ortamlarda etrafı görebilmek veya çekimlerinizi oluşturabilmek için LED aydınlatıcıyı yardımcı bir ışık kaynağı olarak kullanabilirsiniz. 1 [LED Illuminator] öğesini (S.55) [On] konumuna ayarlayın. 2 LED aydınlatıcı yanana kadar E düğmesini basılı tutun. LED aydınlatıcı açık konumdayken bir işlem yaptığınızda, LED aydınlatıcı yaklaşık 90 saniye kadar yanar. LED aydınlatıcı Yaklaşık 30 saniye boyunca hiçbir işlem yapılmazsa LED aydınlatıcı söner. Fotoğraf makinesi kapalı konumda bile olsa, LED aydınlatıcı yanana kadar E düğmesine basılırsa, LED aydınlatıcı 30 saniye yanar. LED aydınlatıcıyı kapatmak için LED aydınlatıcı sönene kadar E düğmesini basılı tutun. 38

Menülerin kullanılması hakkında bilgi almak için bkz «Ayarlar menüsü» (S.6) Çekim Fonksiyonları Menüleri Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır. Çekim fonksiyonlarının varsayılan ayarlara getirilmesi [Reset] I (Çekim menüsü 1) Reset Evet Hayır Alt menü 2 Uygulama Aşağıdaki menü fonksiyonlarını varsayılan ayarlarına geri getirir. Çekim modu (S.28) Flaş (S.34) Makro (S.34) Zamanlayıcı (S.36) Pozlama telafisi (S.36) Beyaz dengesi (S.37) ISO (S.37) Arka arkaya çekim (S.38) [I, J, A] modunda menü fonksiyonları (S. 39 43) Geçerli ayarlar değiştirilmez. 39

Menülerin kullanılması hakkında bilgi almak için bkz «Ayarlar menüsü» (S.6) Fotoğraflar için görüntü kalitesinin seçilmesi [Image Size/Compression] I (Çekim menüsü 1) Image Size/Compression Alt menü 1 Alt menü 2 Uygulama 14M (4288 3216) A3 boyutundan büyük fotoğrafların basılması için uygundur. 8M (3264 2448) A3 boyutuna kadar büyük fotoğrafların basılması için uygundur. 5M (2560 1920) A4 boyutundaki fotoğrafların basılması için uygundur. 3M (2048 1536) A4 boyutuna kadar olan fotoğrafların basılması için uygundur. 2M (1600 1200) A5 boyutundaki fotoğrafların basılması için uygundur. Fotoğraf Boyutu 1M (1280 960) Kartpostal boyutundaki fotoğrafların basılması için uygundur. VGA (640 480) Fotoğrafları TV'de görüntülemek veya fotoğrafları e-postalarda veya web sitelerinde kullanmak için uygundur. 16:9G (4288 2416) Fotoğrafları bir geniş ekran televizyonda görüntülemek ve A3 boyutunda kağıda bastırmak için uygundur. 16:9F (1920 1080) Fotoğrafları bir geniş ekran televizyonda görüntülemek ve A5 boyutunda kağıda bastırmak için uygundur. Sıkıştırma İyi Yüksek kalitede çekim. Normal Normal kalitede çekim. «Dahili bellekte ve SD/SDHC/SDXC bellek kartında saklanabilir fotoğraf sayısı / Sürekli kayıt uzunluğu (videolar)» (S.68, 69) Videolar için görüntü kalitesinin seçilmesi [Image Size/Image Quality] A (Video menüsü) Image Size/Image Quality Alt menü 1 Alt menü 2 Uygulama Fotoğraf Boyutu 720p VGA (640 480) Görüntü boyutuna ve kare oranına göre görüntü kalitesini seçin. QVGA (320 240) Fotoğraf Kalitesi İyi/Normal Daha yüksek fotoğraf kalitesiyle çekmek için [Fine] seçeneğini seçin. «Dahili bellekte ve SD/SDHC/SDXC bellek kartında saklanabilir fotoğraf sayısı/sürekli kayıt uzunluğu (videolar)» (S.68, 69) [Image Size] öğesi [QVGA] olarak ayarlandığında, [Image Quality] öğesi [Fine] olarak sabitlenir. 40

Menülerin kullanılması hakkında bilgi almak için bkz «Ayarlar menüsü» (S.6) Arka plan ışığına göre nesnenin parlaklığını artırma [Shadow Adjust] I (Çekim menüsü 1) Shadow Adjust Auto Kapalı On Alt menü 2 Uygulama Uyumlu bir çekim modu seçildiğinde otomatik olarak Açık konuma geçer. Efekt uygulanmaz. Karanlık çıkan bir alanı aydınlatmak için otomatik ayarla çekim yapılır. [Auto] veya [On] olarak ayarlandığında, [ESP/n] (S.41) öğesi otomatik olarak [ESP] seçeneğine sabitlenir. Odaklama alanının seçilmesi [AF Mode] I (Çekim menüsü 1) AF Mode Alt menü 2 Uygulama Fotoğraf makinesi otomatik olarak odaklar. (Bir yüz algılandığında, beyaz bir çerçeveyle gösterilir *1 ; deklanşöre basıldığında ve fotoğraf Face/iESP makinesi odaklama yaptığında çerçeve yeşile dönüşür *2. Bir yüz algılanmazsa, fotoğraf makinesi karedeki bir nesneyi seçer ve buna otomatik olarak odaklama yapar.) Makine, AF hedefi işareti içerisine Spot yerleştirilen nesne üzerine odaklanır. Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli AF Tracking olarak odaklamak için nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder. *1 Bazı nesneler için, çerçeve görünmeyebilir ya da görünmesi biraz zaman alabilir. *2 Çerçeve kırmızı renkte yanıp sönerse, fotoğraf makinesi odaklama yapamaz. Nesnenin üzerine tekrar odaklamayı deneyin. «Hareketli bir nesneye sürekli olarak odaklama (AF Takip Etme)» 1 Fotoğraf makinesini, AF hedefi işareti nesneyle hizalanacak şekilde tutun ve ardından A düğmesine basın. 2 Fotoğraf makinesi nesneyi algıladığında AF hedef işareti, nesneye sürekli odaklamak için otomatik olarak nesnenin hareketini takip eder. 3 Takip etmeyi iptal etmek için A düğmesine basın. Nesnelere ve çekim koşullarına bağlı olarak, fotoğraf makinesi odaklamayı kilitleyemeyebilir veya nesnenin hareketini takip edemeyebilir. Fotoğraf makinesi nesnenin hareketini takip edemezse, AF hedef işareti kırmızıya değişir. Parlaklığı ölçmek yönteminin seçilmesi [ESP/n] I (Çekim menüsü 1) ESP/n ESP Alt menü 2 5 (nokta) Uygulama Tüm ekran üzerinden dengeli bir parlaklık elde etmek üzere çekim yapar (Ekran merkezindeki ve etrafındaki alanlarda bulunan parlaklığı ayrı ayrı ölçer). Nesneyi, arkadan aydınlatılırken çeker (parlaklığı ekranın merkezinden ölçer). [ESP] olarak ayarlandığında, güçlü arka plan aydınlatması ile çekimde merkez karanlık görünebilir. 41