AĞIZLARDAKĠ {-dikliğin} ZARF-FĠĠL EKĠNĠN YAPISI

Benzer belgeler
OSMANİYE AĞZINDA KULLANILAN FİİLDEN AD TÜRETEN gel EKİ ÜZERİNE Yrd. Doç. Dr. Mustafa TANÇ

BURSA GÖÇMEN AĞIZLARI FİİL İŞLETİMİNDE ŞİMDİKİ ZAMAN Şükrü BAŞTÜRK * Mustafa ULUOCAK ** Erol OGUR *** Süleyman EROĞLU **** Hatice ŞAHİN ***** ÖZET

ÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :

Danışman: Prof. Dr. H.Ömer KARPUZ

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

ÖZGEÇMİŞ : : cuneyt.akin@hotmail.com

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Afyonkarahisar Kocatepe

(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)

Güner, Galip, Kıpçak Türkçesi Grameri, Kesit Yayınları, İstanbul, 2013, 371 S.

Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi

DERSLER VE AKTS KREDİLERİ

BURSA YERLİ AĞIZLARINDA BİRİNCİL UZUN ÜNLÜLER ÜZERİNE ON PRIMARY LONG VOWEL IN NATIVE DIALECTS OF BURSA

Doç.Dr. ENGİN ÇETİN ÖZGEÇMİŞ DOSYASI

FUNDA KARA VE ZEBÂN-I TÜRKÎ (KÉLÜR-NÂME) İNCELEME-METİN-DİZİN ADLI ESERİ

Fırat Üniversitesi İNSANİ VE SOSYAL BİLİMLER FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI

RUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR PROGRAMI

Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI

INTRODUCTION. B.A. (Hons.) Turkish Language and Literature Course Duration: Six Semesters Course Method: Lectures and Tutorials Credits: 72

Fen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

CJ MTP11 AYRINTILAR. 5. Sınıf Türkçe. Konu Tarama Adı. 01 Sözcük ve Söz Gruplarında Anlam - I. 02 Sözcük ve Söz Gruplarında Anlam - II

AĞIZ SÖZLÜKLERİ: YÖNTEM VE SORUNLAR -I-

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

ANADOLU AĞIZLARINDA GÖRÜLEN DİL UYUMSUZLUĞU ÜZERİNE EK DÜZEYİNDE BİR İNCELEME * ÖZET

EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI

ANKARA ÜNİVERSİTESİ A ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE

İÇİNDEKİLER SÖZEL BÖLÜM

İÇİNDEKİLER SÖZEL BÖLÜM... 1

BURSA YERLİ AĞIZLARINDA Ç>Ş DEĞİŞİMİNE DAİR BAZI GÖZLEMLER

ERZİNCAN AĞIZLARINDAKİ OTUR-LAN- VE SUVAR-LAN- ÜZERİNE

Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Ortak Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ CUMARTESİ

ÖZGEÇMİŞ. : Ahi Evran Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Telefon : Mail

03 Temmuz 2013 tarih ve 51 sayılı Üniversite Senato toplantısının 1 nolu karar ekidir.

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.

Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi

TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE TARİH İFADE ETMEK İÇİN KULLANILAN YAPILARIN SÖZ DİZİMİ BAKIMINDAN İNCELENMESİ *

TÜRKİYE TÜRKÇESİ VE BALKAN AĞIZLARINDA. KAÇAN SORU SÖZCÜĞÜ * Yeter TORUN *

GÖKTÜRK HARFLİ YAZITLARDA gali EKİ ÜZERİNE

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ FİNAL PROGRAMI

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ VİZE PROGRAMI

EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI

Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Güvenevler Mahallesi Cinnah Caddesi No:16/A Çankaya-ANKARA

ORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME. ТУРКИЙ ТAФСИР (XII-XII acp) *

TÜRKÇEDE EK+KÖK / KÖK+EK KAYNAŞMASIYLA ORTAYA ÇIKAN EKLER

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

Doktora Tezi ve Tez Danışman(lar)ı : Abdulvehhâb bin Yusuf un Müntahab-ı Fi t Tıbbı (Dil İncelemesi-Metin Dizin) Prof DR. H.

1. Yarıyıl. Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z

Nesrin Bayraktar* (Ankara)

A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 53, ERZURUM 2015, TÜRK DİLİNDE BİR GEÇMİŞ ZAMAN EKİ -çi

ÖZGEÇMİŞ. 5. Akademik Unvanlar: Yardımcı Doçentlik Tarihi : Yönetilen Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri: 6.1. Yüksek Lisans Tezleri:

ÖZGEÇMİŞ Doç. Dr. BÜLENT ÖZKAN

Ders Adı : TÜRK DİLİ II: CÜMLE VE METİN BİLGİSİ Ders No : Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 3. Ders Bilgileri.

DOÇ. DR. SERKAN ŞEN İN ESKİ UYGUR TÜRKÇESİ DERSLERİ ADLI ESERİ ÜZERİNE

TÜRKİYE TÜRKÇESİ VE BALKAN AĞIZLARINDA. KAÇAN SORU SÖZCÜĞÜ * Yeter TORUN *

5. SINIF TÜRKÇE DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II

T.C. NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ. Fen Edebiyat Fakültesi Dekanlığı İLGİLİ MAKAMA

ġaġr VE YAZARLAR SÖZLÜKLERĠNDE MADDE BAġLARININ ĠÇERĠK PLANI VE CAHĠT SITKI TARANCI ÖRNEĞĠ Erdoğan BOZ ÖZET

DERS TANIMLAMA FORMU / Hakas Türkçesi. ARIKOĞLU E. (2007) Hakas Türkçesi, Türk Lehçeleri Temel Ders Kitabı

Türk-Alman Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Siyaset Bilimi ve Kamu Yönetimi Bölümü Ders Bilgi Formu

T.C. UŞAK ÜNİVERSİTESİ Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ MÜDÜRLÜĞÜNE

-IncAz ZARF-FİİL EKİ VE TÜRKİYE TÜRKÇESİ AĞIZLARINDA GÖRÜNÜMÜ ÜZERİNE Zeynep ŞİMŞEK UMAÇ

Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri (Sumeroloji) Anabilim Dalı, 2001.

ÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:

DERS KATEGORİSİ TEORİ+UYGULAMA (SAAT) Öğrencileri, öğrendikleri kurallar doğrultusunda konuşmaya yönlendirme.

EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI 1. SINIF

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS ARAPÇA I DKB

ISBN NUMARASI: ISBN NUMARASI: ISBN NUMARASI: ISBN NUMARASI:

10. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

FIRAT ÜNİVERSİTESİ İNSANİ VE SOSYAL BİLİMLER FAKÜLTESİ/TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ/YENİ TÜRK DİLİ ANABİLİM DALI

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

BAHAR YARIYILI KAYNAK KİTAPLARI

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ LİSANS FİNAL PROGRAMI SINIF

ÖZ GEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl

6. SINIF TÜRKÇE DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ FİNAL PROGRAMI

PROF. DR. HÜLYA SAVRAN. 4. ÖĞRENİM DURUMU Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

Yrd. Doç. Dr., Gaziantep Üniversitesi Kilis Eğitim Fakültesi.

Fırat Üniversitesi İNSANİ VE SOSYAL BİLİMLER FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI

Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri

DEDE KORKUT KİTABI NDA tur- FİİLİ

TÜRKÇEDE YARDIMCI FİİLLERİN MORFO-SEMANTİĞİ VE İŞLEVİ * ÖZET

ÖZGEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

Türk Dili I El Kitabı

Türkiye Türkçesi Ağızlarının Araştırılması Tarihi ve Ağız Atlasları (Görsel Sunum)

KIŞ WINTER 2011 SAYI NUMBER 3 SAYFA PAGE ÖZET

PROF. DR. MUSTAFA ARGUNŞAH IN DİL VE EDEBİYAT YAZILARI

MUHARREM DAŞDEMİR VE OKLAMA YÖNTEMİYLE TÜRKÇENİN YAPISAL İŞLEVSEL SÖZ DİZİMİ ADLI ESERİ

MART UKS MATEMATİK KONULARI

Tercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.

ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ. Yüksek Lisans Bilimsel Hazırlık Sınıfı Dersleri. Dersin Türü. Kodu

DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti

3. Emine Yılmaz Ceylan, Çuvaşça Çok Zamanlı Ses Bilgisi, TDK yay., 675, Ankara 1997.

GEÇİŞLİ FİLLERLE KURULMUŞ DEYİMLEŞMİŞ BİRLEŞİK FİLLER İN YÜKLEM OLDUĞU CÜMLELERDE NESNE MESELESİ Selma GÜLSEVİN

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ DERS PROGRAMI

BAYRAM Yavuz, XIV-XV.Yüzyıl Gazel Şerhleri, Klâsik Çağlar Boyunca Gazel Şerhleri, Kriter Yay., İstanbul 2009, s

DERS KİTAPLARI YENİ TÜRK EDEBİYATI V

Transkript:

- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p. 305-309, TURKEY AĞIZLARDAKĠ {-dikliğin} ZARF-FĠĠL EKĠNĠN YAPISI ÖZET Türkiye Türkçesi ağızlarında çok sayıda eskicil öge yaģamaktadır. Bunların bir bölümü eski Ģekillerini yapı ve anlam olarak yaģatırken, bir kısmı da baģka eklerle birleģerek tanınmayacak hâle gelmiģlerdir. Bu eklerden biri de {-dikliğin} zarf-fiil ekidir. Orta Karadeniz de Kelkit havzası boyunca sınırlı bir alanda kullanılan bu zarf-fiil eki eklendiği fiilden -dığı zaman anlamında zarflar yapmaktadır. Ek, { dik} sıfat-fiil ekinin {+la-} isimden fiil yapma ekiyle geniģletilmesinden sonra bu yapının üzerine eskicil { (y)in} zarf-fiil ekinin getirilmesinden oluģmuģtur. Anahtar Kelimeler: Türkiye Türkçesi Ağızları Zarf-fiil ekleri Eskicil (arkaik) ögeler. Ali AKAR * STRUCTURE OF GERUND SUFFIX {-dikliğin} IN DIALECTS ABSTRACT A large number of archaic items live in Turkey Turkish. While some of them keep their ex-forms alive in terms of morphology and semantic, some of them become unrecognizable by rolling into one with the other suffixes. Gerund suffix {-dikliğin} is one of this kind of fixes. This gerund suffix is used through of Kelkit basin in the middle of Black Sea Region restrictedly and makes adverbs mean when, by the time. This suffix compose of participle suffix { dik}, derivational affix {+la-} that makes denominal verbs and archaic gerund suffix { (y)in}. Keywords: Turkey Turkish Dialects - Gerund Suffixes Archaic Items. 1. AĞIZLAR VE ESKĠCĠL UNSURLARIN KORUNMASI Yazı dili, sosyal, hukukî ve kültürel ihtiyaçların sonucu olarak siyasi otorite tarafından yazılı hâle getirilmiģ ağızdır. Bu ağız, böylelikle saygınlık kazanıp bürokrasinin, eğitimin, diplomasinin, hukukun kısaca devletin dili konumuna yükselirken, bunun dıģında kalan ağızlar yalnızca gündelik hayatın konuģma dili olarak kullanılırlar. Ağızlar, bölge, etnik yapı, ekonomik ve mesleki sınıf farklarına göre çeģitlilik gösterirken, yazı dilinde bunlar görülmez. Ağızlar ile yazı dili arasında ikinci ayrılık noktası varyantlılık konusudur. Yazı dili, varoluģu gereği, geçerli olduğu her yerde aynı olmak zorundadır ve bundan dolayı tekil kavram alanları oluģturma mantığı üzerine oturur. Aynı zamanda kısmî bir hukuki bağlayıcılığı ve yaptırımı olan bu dildeki her gösterge, belirlenmiģ bir nesneyi yahut durumu iģaretlemelidir. Oysa ağızlarda, yazı dilinde olduğu gibi gösterge ile nesne/kavram arasında kullanım açısından sıkı bir iliģki ve bunun sonucu olarak biçimsel düzenlilik yasaları örneğin yazım kurallarıbulunmadığından bunlara bağlı herhangi yaptırım öngörülmez. Ağızlar, yukarıda değinilen sosyal ve bölgesel farklılıkları içinde barındırmalarından dolayı varyantlı, çoğul bir nitelik taģır. Bu varyantlılık, artzamanlı ve eģzamanlı pek çok ses, yapı, sözcük, kalıp söz, atasözü, deyim, özel ad vb. unsurun tekleģtirilmeden yaģaması anlamına gelir. Bu sayede ağızlarda, eski ile yeni, yerli ile * Doç. Dr., Muğla Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Üyesi, elmek: akar@mu.edu.tr.

306 Ali AKAR yabancı hatta bir noktaya kadar kurallı olanla kuralsız olan bir arada yaģayabilmektedir. Ağızlar bu yönüyle dilin ortak bir havuzdur. Ağızların bu dil havuzunda bulunan eskicil (arkaik) yapılar, değiģik sebep ve etkenlere bağlı olarak korunmuģtur. Bunların baģında nesnel dünya ile dil dünyasındaki koģutluklar gelir. Göstergenin ( söz ) iģaretlediği kavram alanı, dildıģı nesnel dünyada yaģadığı sürece bunlar, dilde de varlıklarını sürdürürler. Bunun en iyi örneğini Türkiye Türkçesi ağızlarındaki hayvancılıkla ilgili adlandırmalarda görürüz. Asya daki göçerevli ve hayvan üretimine bağlı yaģam tarzının Anadolu da da devam ettiği bölgelerin ağızlarında bu alanla ilgili terim ve sözlerde fazlaca bir değiģme gözlemlenmektedir (Akar, 2009: 2). Diğer yandan eski coğrafyadaki yaģantının değiģtiği bölgelerde dil de kendini yenilemiģ ya mevcut köklerden yeni sözler türetilmiģ ya da baģka dillerden ödünçlemeler yapılmıģtır. Eskicil yapıların korunmasındaki diğer bir etken de ağızlar arası iliģkilerdir. Türlü coğrafî ve sosyal sebeplere bağlı olarak diğer ağızlarla ve yazı dili ile dil iliģkileri sınırlanan ağızlarda eski yapılar korunmuģtur. Dilsel seçmeye tâbi olarak yazı dilinde ve onun paralelindeki diğer ağızlarda yaygınlaģan yapılardan zamanla uzaklaģan bu ağızlarda değiģme seyri çok düģük düzeyde gerçekleģmektedir. Bunların baģında engebeli coğrafyaya sahip bölgelerde, yol ve teknolojinin ulaģamadığı yerlerdeki ağızlar gelir. Ağızlardaki bu eskicil unsurların incelenmesi, dilin ses ve yapı özelliklerine bağlı sorunların çözümünde kolaylıklar sağlayacaktır. Ayrıca yeni söz yapmada iģleyen kavram alanı oluģturma mantığı ortaya çıkarılacaktır. 2. {-dikliğin} ZARF-FĠĠLĠ Türkiye Türkçesi ağızları içerisinde de bu tür eskicil ek kalıntılarına çokça rastlanır. Bu eklerden bir bölümü eski yapılarını korurken, bir kısmı da baģka eklerle ses ve yapı bakımından kaynaģarak âdeta tanınmaz hâle gelmiģlerdir. Bu eklerden biri de Orta Karadeniz de Kelkit havzası boyunca sınırlı bir ağız bölgesinde görülen {-dikliğin} yapısıdır. Tokat, Sivas, Erzincan, Giresun (Alucra ilçesinden tek örnek) ve Erzurum bölgesi ağızlarında kısmi bir yaygınlıkta görülür. Bu ek, -diğinda, -dığı zaman, -ır maz anlamına gelen zaman zarfları yapar. Kullanım örnekleri ise Ģöyledir: ayaa àalkduúleyin yere düşdü Ayağa kalkınca yere düģtü (38/17), senin muslu:n akduúlayın sen suyun parasını vermiyoñ_mu devlete Senin musluğun akınca, sen suyun parasını vermiyor musun devlete (44/5), sac_àuruduúluyun kepceynen dökerük ufaú ufaú sac kuruyunca kepçeyle dökeriz ufaú ufak (66/3), böyükler dellerdi_ki bayàuş ötdükleyin ölü çoú olurmuş büyükler derlerdi ki baykuģ ötünce ölü çok olurmuģ (60/9), geldüklüyün sacı àuraruú, altını yakaruú gelince sac kurarız altını yakarız (67/2) (Demir, 2005 : 212). Ben ne bülem. Ben dügin olmışam. Argımiy da argı yohdur bişeye sihışdurduhleyin arğıy. Dolaşduhleyin üsdümden dağiliyler Ben ne bileyim, ben düğüm olmuģum. Ağrımıyor da ağrı yok, bir Ģeye sıkıģtırınca ağrıyor, dolaģınca üstümden dağılıyor (D - 3/10-37, 39) (Sağır, 1995 : 293). Erkek evünün tapusu da gelin o gapıya getdükleyin takulur Erkek evinin tapusu da gelin o kapıya gidince takılır (5/60) (Demir 2009 : 272). Aldıhliyin atdım alır almaz attım, gördühyliyin gapdi görünce yakaladı (Gemalmaz, 1995 : 340). Ayrıca Sivas iline bağlı Yıldız, Kargın ve Sarıyar köylerinde de bu ekin kullandığı kiģisel gözlemlerimizle sabittir.

Ağızlardaki {-dikliğin} Zarf-Fiil Ekinin Yapısı 307 Eski Türkçe (Gabain, 1988 : 84), Karahanlı (Hacıeminoğlu, 1996 : 171), Harezm (Ata, 2002 : 89), Kıpçak (Karamanlıoğlu, 1994 : 144) ve Çağatay Türkçesi (Eckmann, 2003 : 127) dönemi metinlerinde böyle bir zarf-fiil ekine rastlanmamaktadır. Karahanlı Türkçesi metinlerinde {+layi} biçimde gibilik, benzerlik ifade eden ek karģımıza çıkar. Yabakulara KarĢı SavaĢ adlı Ģiirde yer alan tegre awıp egrelim / attın tüşüp yügrelim / arslanlayu kükrelim / kāçi anın kewilsün (DüĢmanın) etrafını çepe-çevre kuģatalım / Ve atlardan inerek (düģmana doğru) koģar adım ilerleyelim / Arslanlar gibi kükreyelim (ki) / (DüĢmanın moral) gücü böylece azalsın (Tekin 1989 : 36). Aynı döneme ait kalıplaģmamıģ baģka örneklerde de görülür. ıwruk başı kazlayu / sagrak tolu közleyü / sakınç kodı kizleyü / tün bile sewnelim Ġbriğin baģı kaz (boynu) gibi (dikilmiģ)/ (ġarap) kasesi de göz gibi dolmuģ / Kaygıyı ve kederi defnederek / Gece gündüz sevinelim (ve eğlenelim)! (Tekin 1994 : 73). Bu örnekler, ekin, isimden fiil yapan {+la-} üzerine orta dönem metinlerinde yaygın olarak kullanılan (Hacıemioğlu, 1996 : 172) zarf-fiil eki { X} (-ı, -i; -u, -ü) getirilerek oluģturulmuģ olduğunu göstermektedir. arslanlayu örneğinde ek kalıplaģarak gibilik, benzerlik ifade eden bir edat gibi kullanırken, ikinci metinde ise zarf-fiil görevini yerine getirmektedir. Karahanlı Türkçesindeki {+layi} Ģekline benzer bir ek de Eski Anadolu Türkçesi metinlerindeki {+layin} ekidir. Bu yapı, her ne kadar Ģekil olarak {+layin} yapısına benzese de zarf-fiil eki olarak değil, isimlerden gibilik, benzerlik anlamıyla yeni isimler yapma görevi ile kullanılmaktadır. Süheyl ü Nevbahar da Ģu örneklerde bu bu ek görülür: Süzülmişdi nergisleyin uyòusuz ÒumÀr ile ùolu ãanayduñ henüz (1609) Niçeme ki yaġı olur ise çoò Yaġar ise yaġmurlayın baña oò (2734) HavÀya bulıtlarlayın dügdi toz äanasın ki vardı göge degdi toz (2749) (Dilçin, 1990) Yunus Emre Divanı nda da {+cilayin} biçimine rastlamaktayız. Yalnızca Ģahıs zamirlerine gelen bu ek Aceb Ģu yirde var m ola Ģöyle garib bencileyin / Bagrı baģlu gözi yaģlu Ģöyle garip bencileyin (Tatçı 1990: 284) örneğinde görüldüğü gibi canlı bir zarf-fiil eki değildir. TimurtaĢ, bu yapıyı tarz zarfı olarak değerlendirmiģtir (TimurtaĢ, 1994 : 99). Ek, örneklerde açıkça görüldüğü gibi eģitlik eki {+ca} ile {+layin} ekinin birleģmesiyle meydana gelmiģtir. Eski Türkiye Türkçesindeki akşamlayın, tanlayın, günümüz Türkçesinde de sabahleyin, öğleyin [<öğleleyin], akşamleyin Ģekillerindeki görüldüğü gibi, bu ek zaman zarflarına gelerek onlardan yeni zarflar türetmekte kullanılagelmiģtir. Karahanlı Türkçesinde {+layi} ile Eski Türkiye Türkçesindeki {+layin} birleģtirilebilir mi? Karahanlı Türkçesinin bu yapısı yukarıda çözümlendiği gibi isimden fiil yapma eki {+la-} ile zarf-fiil eki { I} nın birleģmesinden meydana gelmiģtir. Eski Anadolu Türkçesi metinlerdeki {+layin} ekinin sonundaki /n/ bu iki yapının aynı kaynaklı olmadıklarını göstermektedir. O zaman ikinci yapının izlerini Eski Türkçe metinlerden baģlayarak takip etmek gerekir. Eski Türkçede seyrek olarak görülen { (y)in}, {-n} zarf-fiil eki bu yapıyı çözmede ilk akla gelen Ģekildir. Gabain, bunun Türkçe öncesi zamandan gelmiģ olabileceği notunu düģerek ti-yin diye, bulma-yın bulmayınca gibi örneklerini verir (Gabain, 1988 : 86). Kimi tarihî ve çağdaģ lehçelerde çeģitli zarf-fiil yapma ve adın baģka (<ad-ı-n), tegin değin (<teg-i-n) gibi kalıplaģma örnekleriyle karģımıza çıkan (Korkmaz, 1987 : 155) bu ek fiillerden -dığı zaman, -dığında anlamında zaman zarfları yapmaktadır. Talat Tekin Eski Türkçedeki bu örnekleri açıklarken ekin

308 Ali AKAR nadiren kullanıldığını ifade ettikten sonra Kıpçakça { y} ve Çağatayca { may} zarf-fiil ekleriyle karģılaģtırılması gerektiğini belirtir (Tekin, 1968: 183). Eke diğer tarihî lehçelerde rastlanmıyor. Eski Türkçe döneminde de seyrek olarak kullanılan bu yapı, bir süre sonra yerini baģka görevdeģlerine bırakarak kaybolmuģ olmalıdır. Günümüz Türkçesinde akşamleyin, geceleyin (Korkmaz, 2003: 174) ve ağızlardaki deyin diyince gibi (GünĢen, 2000: 153) kalıplaģmıģ birkaç örnekte bu eke rastlarız. SONUÇ Türkiye Türkçesinin sınırlı bir ağız bölgesinde görülen bu yapı, birkaç farklı ekin birleģerek kalıplaģmasından meydana gelmiģtir. { dik} sıfat-fiil eki üzerine {+la-} isimden fiil yapma ekinin getirilmesiyle { dikla-} Ģeklindeki ek gövdesi oluģmuģtur. Bunun yapının üzerine de { (y)in} zarf-fiil eki ulanmıģ ve { dik+la-yin} biçimi ortaya çıkmıģtır. Bu ek, cümlede fiilin gösterdiği hareketi dığı zaman, -IncA, -Ir -maz zamana bağlı Ģartla sınırlandırmaktadır. Ekin kalıplaģmasının hangi dönemde olduğunu metinlerden takip etmek mümkün değil. Ekin farklı fonetik varyantları (-düklüğün / dukluğun, -düklüyün / dukluyun ), fiil tabanındaki ünlüye bağlı benzeģmemeyle ilgilidir. KAYNAKLAR AKAR Ali, (2008), "Türkiye Türkçesi Ağızlarında Eski Bir Sıfat-Fiil Kalıntısı: {-cı}", Turkish Studies - Türkoloji Araştırmaları Dergisi, Yaz 2008, Sayı 9, s. 1-7 ATA Aysu, (2002), Harezm-Altın Ordu Türkçesi, Türk Dilleri AraĢtırmaları Dizisi: 36, Ġstanbul. DEMĠR Necati, (2005), Tokat İli ve Yöresi Ağızları, Niksar Belediyesi Yayınları, Niksar. DEMĠR Necati, (2009), Giresun İli ve Yöresi Ağızları, (Tarih-Dil İncelemesi-Metinler-Sözlük), Giresun Valiliği Yayınları: 15. Giresun. ECKMANN János, (2003), Çağatayca El Kitabı, (Çev. Günay Karaağaç), Akçağ Yayınları, Ankara. GABAĠN A. von (1988), Eski Türkçenin Grameri, (Çev. Mehmet Akalın), Türk Dil Kurumu Yayınları: 532, Ankara. GEMALMAZ Efrasiyap, Erzurum İli Ağızları (İnceleme Metinler Sözlük ve Dizinler), Türk Dil Kurumu Yayınları: 588, Ankara. GÜLSEVĠN Gürer BOZ Erdoğan, (2004), Eski Anadolu Türkçesi, Gazi Kitabevi, Ankara. GÜNġEN Ahmet, (2000), Kırşehir ve Yöresi Ağızları (İnceleme-Metinler-Sözlük), Türk Dil Kurumu Yayınları: 745, Ankara HACIEMĠNOĞLU Necmettin, (1996), Karahanlı Türkçesi Grameri, Türk Dil Kurumu Yayınları: 638, Ankara. KARAMANLIOĞLU Ali Fehmi, (1994), Kıpçak Türkçesi Grameri, Türk Dil Kurumu Yayınları: 579, Ankara. KORKMAZ Zeynep, (1987), Türkçede o n Zarf-fiil Eki ile pan/-pen Eki ve Türemeleri, Türk Dili Araştırmaları Yıllığı-Belleten 1984, Türk Dil Kurumu Yayınları: 533, Ankara. KORKMAZ Zeynep, (2003) Türkiye Türkçesi Grameri (Şekil Bilgisi), Türk Dil Kurumu Yayınları: 827, Ankara.

Ağızlardaki {-dikliğin} Zarf-Fiil Ekinin Yapısı 309 Mes ūd bin Aómed, Süheyl ü Nev-BahÀr, (1991), Ġnceleme Metin Sözlük, (Hazırlayan: Cem Dilçin), Atatürk Kültür Merkezi Yayını-Sayı: 51, Ankara. SAĞIR Mukim, (1995), Erzincan ve Yöresi Ağızları, Türk Dil Kurumu Yayınları: 564, Ankara. ġahġn Hatice, (2003), Eski Anadolu Türkçesi, Akçağ Yayınları, Ankara. TATÇI Mustafa, (1990), Yunus Emre Divanı, Tenkitli Metin, Kültür Bakanlığı Yayınları Klasik Türk Eserleri: 114, Ankara. TEKĠN Talat, (1968), A Grammar of Orkhon Turkic, Indiana University, Bloomington TEKĠN Talât, (1989), XI. Yüzyıl Türk Şiiri, Türk Dil Kurumu Yayınları: 541, Ankara. TĠMURTAġ Faruk Kadri, (1994), Eski Türkiye Türkçesi, XV. Yüzyıl, Gramer Metin Sözlük, Enderun Kitabevi, Ġstanbul.