Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Benzer belgeler
GRAVITY SYNCHFIX

DARCO MIS ÖN AYAK VİDASI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

EVOLVE TRIAD SİSTEMİ

FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ

DARCO SIMONS-PLANTAR LAPIDUS PLAKASI

ORTHOLOC 2.0/2.4 Sistemi Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

G-FORCE PEEK-OPTIMA SÜTÜR ANKOR SISTEMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

BIOFOAM KEMIK KAMASI

EVOLVE EPS ORTHOLOC

ENDO-FUSE İNTRA-OSSEÖZ FÜZYON SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

SALVATION FÜZYON KIRIŞLERI VE CIVATALARI SISTEMI

ORTHOLOC 3Di AYAK REKONSTRÜKSİYONU

OSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU

CLAW II POLİAKSİYEL KOMPRESYON PLAKLAMA SİSTEMİ Bu pakette aşağıdaki diller bulunmaktadır:

Metalik İnternal Fiksasyon Cihazları Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

VALOR AYAK BİLEĞİ FÜZYONU ÇİVİ SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

DÜZ TABAN PROTEZİ İÇİN TALİMAT Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ORTHOLOC 3Di PLANTAR LAPIDUS PLAKASI

ORTHOLOC 3Di AYAK REKONSTRÜKSİYONU ORTA AYAK/DÜZTABAN SİSTEMİ

ORTHOLOC 3Di AYAK BİLEĞİ PLAKALAMA SİSTEMİ

GRAVITY SÜTÜR ANKOR SİSTEMLERİ

ORTHOLOC 3Di KÜÇÜK KEMİK PLAKALAMA SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

SIDEKICK EZ FRAME HARİCİ FİKSASYON SİSTEMİ

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MICA VIDALARI

SALVATION 3Di PLAKALAMA SİSTEMİ

PRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ORTHOLOC 3Di AYAK BİLEĞİ PLAKALAMA SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

PRO-DENSE KEMİK GREFTİ YEDEĞİ

STABİLİZASYON VE KIRIK FİKSASYONU

G-FORCE TENODESIS SCREW

WRIGHT PULLARI

EVOLVE TRIAD KEMİK VİDALARI

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI

BIOARCH SUBTALAR İMPLANT SİSTEMİ

HARİCİ FİKSASYON SİSTEMLERİ

HUNTER TENDON İMPLANTLARI Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ORTHOLOC 3Di AYAK REKONSTRÜKSİYON SİSTEMİ - CROSSCHECK MODÜLÜ

M C 0086* CELLPLEX TCP SENTETİK SÜNGERİMSİ KEMİK

TOTAL OMUZ SİSTEMİ Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

OSTEOSET KEMİK GREFTİ ÜRÜNLERİ

DARCO BAŞLI KANÜLE VİDALARI

KÜÇÜK METATARSAL BAŞ İMPLANT SİSTEMİ

GRAVITY TITANYUM SÜTÜR ANKOR SISTEMI

BIOFOAM AYAK BİLEĞİ ARALAYICI BLOĞU

SALVATION HARİCİ FİKSASYON SİSTEMİ

SALVATION HARİCİ FİKSASYON SİSTEMİ

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

PRO-TOE VO HAMMERTOE İMPLANT SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt)

INBONE TOTAL AYAK BİLEĞİ SİSTEMİ KALKANEAL STEMLİ Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ORTHOLOC 3Di AYAK BİLEĞİ FÜZYON PLAKLAMA SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

KIRIK FİKSASYONU Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Ek bilgi ve tercümeler için lütfen üretici veya yerel distribütör ile irtibat kurun.

PRO-TOE ÇEKİÇ AYAK PARMAĞI FİKSASYON SİSTEMİ

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch)

TOTAL DİRSEK SİSTEMİ

Ek diller için web sitemizi ziyaret edin Prescribing Information (Reçeteleme Bilgisi) seçeneğine tıklayın.

PHALINX ÇEKİÇ AYAK PARMAĞI SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

PHALINX ÇEKİÇ AYAK PARMAĞI SİSTE ZMİ

PROTEZ VİDASI

INVISION TOTAL ANKLE REVISION SYSTEM Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

TOTAL AYAK BİLEĞİ SİSTEMLERİ Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ORTHOLOC 2.0/2.4 Sistemi Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Português (pt)

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

INFINITY TOTAL AYAK BİLEĞİ SİSTEMİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

TOTAL AYAK BİLEĞİ SİSTEMLERİ

SJO SILICONE IMPLANTS

KANÜLE VIDA SISTEMI Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu

TOTAL AYAK BİLEĞİ SİSTEMLERİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

C1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik

Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi

CLAW II POLİAKSİYEL KOMPRESYON PLAKLAMA SİSTEMİ

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları

ORTHOLOC 3Di AYAK REKONSTRÜKSİYONU ORTA AYAK/DÜZTABAN SİSTEMİ

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

ALETLER Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi

MICROPORT ALETLERİNİN TEMİZLENMESİ VE KULLANILMASI

MICROPORT DİZ SİSTEMLERİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi

OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler

MATKAP Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

SİLİKON OLMAYAN İMPLANTLAR Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

WRIGHT ALETLERİNİN TEMİZLENMESİ VE KULLANILMASI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

M Lead Adaptörü Seti

Biyomekatronik Sistemler. Kemik Uzatma Sistemleri. Erhan AKDOĞAN, Ph.D.

DONÖR İNSAN DOKUSU İÇEREN KEMİK BOŞLUĞU DOLGULARI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

QMS TOPIRAMAT. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları TOPIRAMATE KONTROLLERİ

TOTAL AYAK BİLEĞİ SİSTEMLERİ Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Alper ERKEN Metalurji Mühendisi, MBA

TÜRKİYE İLAÇ VE TIBBİ CİHAZ KURUMU KOZMETİK ÜRÜNLERİN STABİLİTESİNE VE AÇILDIKTAN SONRA KULLANIM SÜRESİNE İLİŞKİN KILAVUZ SÜRÜM 1.

BRCA 1/2 DNA Analiz Paneli

Mitokondrial DNA Analiz Paneli

İMPLANT ÖLÇÜ POSTU İNDEKSLİ

Grypp ERGONOMİK ELEKTROKOTER EL ALETİ KULLANIM KILAVUZU

Türk Ortopedi ve Travmatoloji Eğitim Konseyi (TOTEK) Kurum Ziyaretleri ve Akreditasyon Programı Esasları. ve Akreditasyon Standartları

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

Kistik Fibrozis DNA Analiz Paneli

Transkript:

TK BIOFOAM BONE WEDGE 135765-5 Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) Türkçe (tk) Ek diller için web sitemizi ziyaret edin www.wright.com Sonra Prescribing Use (Reçeteleme Bilgisi) seçeneğine tıklayın. Ek bilgi ve tercümeler için lütfen üretici veya yerel distribütör ile irtibat kurun. M C 0086* P Wright Medical Technology, Inc. Wright Medical UK Ltd 1023 Cherry Road 3rd Avenue Memphis, TN 38117 Letchworth U.S.A. Hertfordshire, SG6 2JF. UK * CE-Uyumluluk İşareti katalog numarası başına uygulanır ve ilgili olduğu durumlarda dıştaki etikette görülür. Ocak 2016 A.B.D. de basılmıştı

Ameliyatı Yapan Cerrahın Dikkatine ÖNEMLİ TIBBİ BİLGİLER WRIGHT MEDICAL BIOFOAM KEMIK KAMASI (135765-5) İÇINDEKILER: TANIMLAR I. ÜRÜNE AİT GENEL BİLGİLER A. HASTA SEÇİMİ B. KONTRENDİKASYONLAR C. OLASI KOMPLİKASYONLAR VE ADVERS REAKSİYONLAR D. ÖNLEMLER E. KULLANIM VE STERİLİZASYON F. SAKLAMA KOŞULLARI II. ÜRÜNE AİT ÖZEL BİLGİLER A. BIOFOAM KEMIK KAMASI TANIMLAR Ambalaj etiketlerinde semboller ve kısaltmalar kullanılabilir. Bu sembollerin ve kısaltmaların tanımları aşağıdaki tabloda yer almaktadır. 91

Tablo 1. Sembollerin ve Kısaltmaların Tanımları Sembol g h D Y i H l p N M P[]\ I Tanım Parti kodu Katalog numarası Tekrar kullanmayın Dikkat, birlikte gelen belgelere bakınız Kullanım talimatına bakınız Son kullanım tarihi Sıcaklık sınırları Kuru tutun Güneş ışığından uzak tutun Üretim tarihi Üretici Avrupa Topluluğu'nda Yetkili AT Temsilcisi Etilen oksitle sterilize edilmiştir 92

K Radyasyonla sterilize edilmiştir STERILE GAS Gaz plazma ile sterilize edilmiştir J Aseptik işleme teknikleri kullanılarak sterilize edilmiştir Sadece reçeteyle kullanılır Kısaltma Ti Ti6Al4V CoCr SS UHMWPE Malzeme Titanyum Titanyum Alaşımı Kobalt Krom Alaşımı Paslanmaz Çelik Ultra Yüksek Moleküler Ağırlıklı Polietilen I. ÜRÜNE AİT GENEL BİLGİLER Cerrahi füzyon donanımının ilerlemesi yoluyla, cerraha birçok hasta için deformiteyi düzeltme ve ağrıyı azaltmanın bir yolu sunulmuştur. Kullanılan implantlar bu hedefleri yakalamakta büyük oranda başarılı olurken, metalden yapıldıkları ve bu nedenle füzyondan sonra implanttan normal sağlıklı kemikten beklenen aktivite seviyeleri ve yüklere dayanmalarının beklenemeyeceği unutulmamalıdır. 93

Her hasta risk/fayda ilişkisini belirlemek üzere cerrah tarafından değerlendirilmelidir. Füzyon implantlarını kullanırken, cerrah aşağıdaki hususlara dikkat etmelidir: İmplantın doğru seçilmesi ve büyüklüğünün doğru belirlenmesi son derece önemlidir. İmplantın uygun büyüklük, şekil ve tasarımının seçilmesi, başarı oranını artıracaktır. İmplantlar, dikkatli yerleştirme ve yeterli kemik desteği gerektirir. Cerrahi müdahale için hasta seçerken, aşağıdaki faktörler prosedürün nihai başarısında kritik öneme sahip olabilir: 1. Hastanın mesleği veya faaliyeti. Hasta büyük oranda kaldırma veya kas gücü isteyen bir meslek veya faaliyetle uğraşıyorsa, ortaya çıkan güçler fiksasyonun, cihazın veya her ikisinin başarısızlığıyla sonuçlanabilir. İmplant, işlevi normal bir sağlıklı kemikten beklenen seviyeye çıkaramaz ve hasta bu konuda gerçekçi olmayan işlevsel beklentilere kapılmamalıdır. 2. Yaşlılık, ruhsal hastalık veya alkolizm durumları. Bu durumlar ve diğerleri hastanın protezin kullanımında gerekli olan kısıtlamalar ve önlemleri ihmal etmesine ve sonuçta protezin başarısız olmasına veya başka komplikasyonlara yol açabilir. 3. Yabancı cisim hassasiyeti. Malzemeye karşı hassasiyet beklendiği durumlarda, malzemenin seçimi veya implantasyon öncesinde uygun testler yapılmalıdır. A. HASTA SEÇİMİ Cerrahi füzyon donanımının kullanımı aşağıdaki genel endikasyonların göz önüne alınmasını gerektirir: Hastanın iyi durumu İyi nörovasküler durum 94

Yeterli deri örtüsü İşlevsel bir kas ve kiriş sistemi olasılığı İmplantı alacak yeterli kemik stoku Ameliyat sonrası tedavi sunma imkanı İşbirliği yapan hasta Özel ürün bilgileri için Bölüm II ye bakınız. B. KONTRENDİKASYONLAR Enfeksiyon Psikolojik veya fizyolojik olarak yetersiz hasta Yetersiz deri, kemik veya nörovasküler durum Onarılamaz tendon sistemi Konservatif tedavi olasılığı Açık epifizleri olan büyümekte olan hastalar Yüksek seviyede faaliyeti olan hastalar C. OLASI KOMPLİKASYONLAR VE ADVERS REAKSİYONLAR Her cerrahi prosedürde komplikasyon olasılığı vardır. Bu implantlara ilişkin riskler ve komplikasyonlar şunları içerir: Enfeksiyon veya ağrılı, şiş veya kızarmış implant bölgesi İmplantın kırılması 95

İmplantın gevşemesi veya yerinden çıkması ve revizyon cerrahisine ihtiyaç olması Kemik rezorpsiyonu veya fazla üretimi İmplant malzemesine/malzemelerine karşı alerjik reaksiyon(lar) Makrofajlar ve/veya fibroblastlar içerebilen uygunsuz histolojik tepkiler Parçacık aşınma kalıntılarının yer değiştirmesi ve bir vücut tepkisine yol açması Emboli Özel ürün bilgileri için Bölüm II ye bakınız. D. ÖNLEMLER Ürün literatüründe verilen kullanma talimatının uygulanması, herhangi bir implantın komplikasyon veya advers reaksiyon yaratma olasılığını en aza indirebilir. İmplantları kullanan her bir cerrah her bir hastanın klinik ve tıbbi durumunu değerlendirmek ve implant prosedürünün tüm unsurları ve ortaya çıkabilecek olası komplikasyonlar hakkında bilgi sahibi olmaktan sorumludur. İmplant cerrahisinden elde edilen faydalar hastanın beklentilerini karşılamaz veya zamanla azalırsa, implantı değiştirmek veya alternatif prosedürler uygulamak üzere revizyon cerrahisi gerekli olabilir. İmplantlarda revizyon cerrahileri yaygındır. Hastanın ruhsal durumu da göz önüne alınmalıdır. Ameliyat sonrası talimatları uygulama isteği ve/veya kabiliyeti de cerrahi sonucu etkileyebilir. Cerrahlar, hastalarda en iyi sonuca ulaşmak için pek çok unsuru dengelemek zorundadır. AŞIRI YÜKLEME ÖNLENEMEZSE, İMPLANT KULLANILMAMALIDIR. Bu implant ile yapılacak cerrahi işlemin başlıca hedefi, kemik füzyonu oluşturmaktır. Anormal veya aşırı güçler implantta gecikmiş kaynama, kaynamama veya başarısızlığa neden olabilir. 96

Anormal güç yüklemesi ve müteakip aşınma şunlardan kaynaklanabilir: Düzeltilmemiş instabilite Uygun büyüklükte olmayan implant Yetersiz yumuşak doku desteği İmplant malpozisyonu Aşırı hareket Düzeltilmemiş veya yineleyen deformite Hastanın hatalı kullanımı veya aşırı faaliyeti Prosedürün başarısı için cerrahi müdahale sırasında uygun fiksasyonun sağlanması kritik öneme sahiptir. Kemik stoku, cihazı taşımak için yeterli olmalıdır. Komplikasyonlar olasılığını en aza indirmek üzere ele alınacak bazı önlemler: Yukarıda verilen endikasyonlar ve kontrendikasyonlara yönelik kılavuz ilkelere uyun Önceki patolojinin tespit edin Kolaps gelişmiş deformitelerin stabilize edimesi Önceden mevcut kistlere kemik grefti yapın Uygun büyüklükte implant kullanın İmplantlar içinden K-telleri ve sütürler geçirmekten kaçının Daha fazla yük taşıyan bir ortam olabileceğinden alt tibiada açık kama osteotomilerinden sakının. Erken yorgunluktan kaynaklanan başarısızlığa yol açması durumunu en az indirmek için implant yüzeylerine zarar vermekten kaçının. 97

98 Komplikasyon ortaya çıkması halinde, olası düzeltici prosedürler şunları içerir: İmplantın çıkarılması Sinovektomi Kistlere kemik grefti yapılması İmplantın değiştirilmesi Eklem füzyonu ile implantın çıkarılması Klinik sonuçlar, cerrah ve kullanılan teknik, ameliyat öncesi ve sonrası bakım, implant, hasta patolojisi ve günlük faaliyete göre değişiklik gösterir. Cerrahların her cerrahi işlem öncesinde hastadan aydınlatılmış onay alması ve olası komplikasyonları tartışması önemlidir. Bu da, yumuşak doku rekonstrüksiyonu veya artrodez gibi alternatif implant dışı prosedürlerin gözden geçirilmesini içerebilir. Cihaz Parçalarıyla İlgili Tavsiyeler Tıbbi cihazları, özellikle takma ve çıkarma işlemi sırasında, etiketlerinde yer alan endikasyonlara ve Wright Medical Technology nin kullanım talimatlarına uygun olarak kullanın. Cihazları kullanmadan önce inceleyerek, geldiği haliyle veya nakliye veya saklama sırasında, prosedürde fragmantasyon olasılığını artırabilecek herhangi bir hasar veya kusur olup olmadığına bakın. Cihazları hastadan çıkarıldıktan hemen sonra inceleyerek, herhangi bir kırılma veya fragmantasyon belirtisi olup olmadığına bakın. Cihaz hasarlıysa, Wright Medical Technology nin olayı incelemesine yardımcı olmak üzere saklayın. Parçanın hastadan alınmasıyla veya bırakılmasıyla ilişkili riskleri ve yararları dikkatle değerlendirin ve hastayla görüşün (mümkünse).

Aşağıdaki bilgiler çerçevesinde, hastaya çıkarılmayan cihaz parçalarının niteliği ve güvenliği hakkında tavsiyelerde bulunun: a. Parçanın malzeme bileşimi (biliniyorsa); b. Parçanın boyutu (biliniyorsa); c. Parçanın konumu; d. Olası zarar görme mekanizmaları (örneğin yer değiştirme, enfeksiyon); e. Parçaların metal olması durumunda, MRG tetkikleri gibi kaçınılması gereken prosedürler veya tedaviler. Bu, parça nedeniyle ciddi zarar görme olasılığının azaltılmasına yardımcı olabilir. Manyetik Rezonans Ortamlarıyla İlgili Olarak Bu prospektüste tanımlanan cihazlar MR ortamında güvenlik ve uyumluluk açısından değerlendirilmemiştir. Bu prospektüste tanımlanan cihazlar MR ortamında ısınma veya göçme açısından test edilmemiştir. Özel ürün bilgileri için Bölüm II ye bakınız. E. KULLANIM VE STERİLİZASYON İMPLANTLAR Bu sistemdeki implantlar steril olarak sağlanır. Steril ambalajdaki implantlar, ambalajın hasar görmediği veya önceden açılmadığından emin olmak üzere kontrol edilmelidir. İç ambalajın bütünlüğünde bir bozulma varsa daha ayrıntılı talimat almak için üretici ile irtibata geçin. İmplantlar aseptik ameliyathane tekniği kullanarak açılmalıdır; ancak doğru büyüklüğün tespit edilmesinden sonra açılmalıdır. 99

Bu ürün sadece tek kullanımlıktır. Bir implant vücut dokularıyla veya sıvılarıyla temas etikten sonra asla tekrar sterilize edilmemelidir. Sadece tek kullanımlık olarak etiketlenmiş cihazlar asla tekrar kullanılmamalıdır. Bu cihazların tekrar kullanılması hastanın ciddi şekilde zarar görmesiyle sonuçlanabilir. Bu cihazların tekrar kullanılmasıyla ilişkili tehlikeler arasında verilenlerle sınırlı olmamak üzere şunlar vardır: cihaz performansında önemli ölçüde bozulma, çapraz enfeksiyon ve kontaminasyon. ALETLER Aletler hakkında daha fazla bilgi için, WMT nin Wright Tıbbi Aletlerinin Temizlenmesi ve Kullanılması belgesine bakın. F. SAKLAMA KOŞULLARI Tüm implantlar temiz ve kuru bir ortamda saklanmalı ve güneş ışığı ve aşırı sıcaklıklardan uzak tutulmalıdır. II. ÜRÜNE AIT ÖZEL BILGILER A. BIOFOAM KEMIK KAMASI TANIM BIOFOAM Kemik Kaması ayak bileği ve ayaktaki küçük kemiklerin angüler düzeltmesi için kullanılan titanyum metal bir köpük kamadır. Pek çok çeşitte küçük kemik uygulamasında uyum sağlaması açısından değişen genişlik ve kalınlıklarda sunulur. 100

ENDİKASYONLAR BIOFOAM Kemik Kaması ayak bileğinde ya da ayakta meydana gelen kemik kırılmalarının, füzyonlarının veya osteotomilerinin dahili kemik fiksasyonunda kullanılır ve bunlara örnek olarak aşağıdakiler verilebilir: Hallux Valgus kama osteotomisinin açılması Evans uzatma osteotomileri Metatarsal/küneiform artodez Bu cihazın yardımcı fiksasyon ile kullanılması amaçlanmıştır. BIOFOAM Kemik Kaması omurgada kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Ticari Markalar ve Tescilli Ticari Markalar Wright Medical Technology, Inc. e aittir veya tarafından lisan alınmıştır. 101