PART 8 BY: İREM BULUT AND ATA SARIKATİPOĞLU HAZIRLAYAN: İREM BULUT VE ATA SARIKATİPOĞLU GROUP OF COMPANIES CONCEPT INTRODUCED BY THE NEW TURKISH COMMERCIAL CODE ARTICLETTER S UMMER 2013
Yeni Türk Ticaret Kanunu İle Getirilen Şirketler Grubu Kavramı GSI 5 5
PART 8 INTRODUCTON HE CONCEPT OF DOMINANT-DEPENDENT COMPANY HAS BEEN existing in Turkey for a long period of time under different terms such as holdings, group of companies or company groups. It is also quite common that companies in Turkey might have this kind of group relations with groups of companies registered outside of Turkey. However, the Turkish law has almost ignored this fact and assumed every single company as an independent company without taking into consideration if it has any relationship of dependency with another company or not. This, from time to time, caused loss of rights for the dependent companies and their creditors. On the other hand, this subject has been regulated in many jurisdictions mostly in the western side of the world, for a long time. Although this concept is introduced newly in the Turkish Commercial Code numbered 6102 ( TCC ), several laws in Turkey have already mentioned the the group companies issue with a limited scope, such as Article 15 of the Former Capital Markets Law numbered 2499, Article 13 of Corporate Tax Law numbered 5520, Article 110 of Banking Law numbered 5411, Article 7 of Law on Protection of the Competition numbered 4054 and Article 7 of Labor Law numbered 4857 and the like. In fact, Article 466 of the former Turkish Commercial Code numbered 6762 ( Former TCC ) has mentioned holdings indirectly as well but without any concrete explanation; incomparable to the regulation of the TCC. The System of the Former TCC The system of the Former TCC regarding companies was based on the classical legal model of an autonomous company. Although in former practice, a company was under the control of a dominant company; the Turkish legislation still viewed such a company as an independent legal entity that might bring about negative consequences for minority shareholders and creditors. The former model proceeded upon the assumption that a company is an independent, economic and legal entity for which equity capital is spread by several individual shareholders who are interested in the best overall return on their investment and whose management is committed to a body of independent managers. As a matter of fact, in this view a shareholder who is economically or entrepreneurially active outside the company might use his/her controlling power to pursue their own business interests at the cost of the controlled company. This self-interest causes fear that the controlled company may not be able to run an independent business because it may be made a subservient business to the controlling shareholder company. GİRİŞ AKİM ŞİRKET-BAĞLI ŞİRKET KAVRAMI TÜRKİYE DE UZUN SÜredir holding, şirketler grubu gibi farklı adlarla varlığını sürdürmektedir. Ayrıca Türkiye deki şirketlerin, merkezleri Türkiye dışında bulunan şirketlerle bunun gibi grup ilişkilerine sahip olması da yaygındır. Ancak söz konusu durum Türk hukuku tarafından adeta görmezden gelinmiş olup her bir şirketin, başka bir şirketle bağımlılık ilişkisine sahip olup olmadığına bakılmaksızın, ayrı bir şirket olarak kabuşl edilmiştir. Söz konusu durum zaman zaman bağlı şirketler ve alacaklıları için hak kayıplarına da sebep olmuştur. Diğer yandan, bu konu uzun süredir başta batılı ülkeler olnmak üzere birçok farklı hukukta düzenlenmiştir. Bu kavrama ilişkin olarak 6102 sayılı Türk Ticaret Kanunu ( TTK ) nda yapılan düzenleme yeni olmakla birlikte, şirketler grubu hususu Türkiye de yürürlükte bulunan bazı kanunlarda sınırlı bir kapsamda ele alınmaktaydı. 2499 sayılı eski Sermaye Piyasası gisi Kanunu nun 13. maddesi, 5411 sayılı Bankacılık Kanunu nun 110. maddesi, 4054 sayılı Rekabetin Korunması Hakkında Kanun un 7. maddesi ve 4857 sayılı İş Kanunu nun 7. maddesi buna örnek olarak gösterilebilir. 6762 sayılı eski Türk Ticaret Kanunu ( Eski TTK ) nda da holdinglerden dolaylı olarak bahsedilmekteydi ancak TTK daki düzenlemenin aksine hakkında somut bir açıklama bulunmamaktaydı. Eski TTK nın Sistemi Eski TTK nın şirketler hakkındaki sistem, özerk şirketler klasik hukuki modeline dayanmaktaydı. Önceki uygulamada da bir şirket başka bir şirketin hakimiyeti altında olduğunda dahi Türkiye deki mevzuatça bağımsız bir tüzel kişilik olarak görülmekteydi ve söz konusu durum azınlık hissedarlar ve alacaklılar için olumsuz sonuçlara sebep olmaktaydı. Eski model, her bir şirketin bağımsız bir ekonomik ve hukuki bir varlık olduğu ve şirket sermayesine, yatırımlarından azami fayda elde etmeyi amaçlayan birtakım gerçek kişi hissedarlar tarafından sahip olunduğu ve yönetimin bağımsız yöneticiler tarafından yürütüldüğü varsayımları üzerine kuruluydu. Bu görüşe göre, şirket dışında da ekonomik olarak veya girişimcilik anlamında faal olan bir hissedar kendi ticari menfaatleri için şirketi kontrol etme gücünü, kontrol edilen şirketin menfaatleri pahasına, kullanabilecektir. Söz konusu durum, kontrol edilen şirketin, hissedarı konumundaki hakim şirkete hizmet eden bir işletme haline getirilerek bağımsız ticari faaliyetlerde bulunamayacağı endişesine sebep olmaktadır. ARTICLETTER S UMMER 2013
The TCC The general issues targeted in the TCC aim to protect the controlled company, its minority shareholders, and the creditors. As it is the goal of a company to protect its best interest, it is clear that at the same time and in the structure of group companies, the controlled company becomes a dependent unit whose affairs are directly or indirectly managed by another company. This occurs through the dominating influence or uniform management by a parent company, and is an instrument of the business interest of a parent or group company. TCC has regulated the concept of group of companies between the Articles 195 and 209 in order to provide the avoidance of unexpected negative outcomes of a possible dispute or intersection of benefits between dependent companies and their groups. In the first sub-clause of Article 195 of TCC, the items that shall enable a company to dominate another company in accordance with the control criterion are described. In the existence of a single one of those items, the group of companies shall come in existence. Whether the control is factually used or not has no effect on the definition therein. Thus, the concept of control and the controlling company/affiliate company relationships shall be presumed in case of the existence of one of the circumstances listed under the sub-paragraph (a), therefore, the legal presumption is being preserved. Accordingly, if a commercial company, directly or indirectly, (i) holds the majority of the voting rights of another commercial company or (ii) holds the right to secure the election of the members of another commercial company s management board constituting the majority sufficient to take resolution in the management organ pursuant to the company s articles of association or (iii) in addition to its own voting rights, constitutes the majority of another commercial company s voting rights solely or along with other shareholders or partners pursuant to an agreement, the company mentioned initially is the controlling company and the latter is the affiliate company. Please note that the provisions of the TCC regarding the Group of Companies will be applicable provided that the registered office of at least one of those companies is located in Turkey. Briefly, as per Article 195 of the TCC, if a commercial company is capable of controlling another commercial company by means of an agreement or by any other means, the preceding is accepted as the controlling company and the latter as the affiliate company and if the headquarters of at least one of those companies is located in Turkey, the provisions regarding the group of companies of TCC will be applicable. TTK TTK da genel olarak hedeflenen, kontrol edilen şirketin, azınlık hissedarlarının ve alacaklılarının korunmasıdır. Bir şirketin amacının menfaatlerinin en iyi şekilde korunmasının sağlanması olması sebebiyle, söz konusu olan şirketler grubu olduğunda, kontrol edilen şirket işleri doğrudan veya dolaylı olarak başka bir şirket tarafından yönetilen bağlı bir birim haline gelmektedir. Söz konusu durum, bir ana şirketin hakimiyet gücü veya tek tip yönetim anlayışı ile gerçekleşmekte olup bir ana şirket veya grup şirketinin ticari menfaatlerini gerçekleştirmek amacıyla bir araç olarak kullanılmaktadır. Şirketler Grubu kavramı, TTK nın 195 ile 209. maddeleri arasında düzenlenmekte olup bağlı şirketler ile grupları arasında çıkabilecek olası bir anlaşmazlık veya menfaat çatışmasının sebep olabileceği olumsuz soruçların önlenmesini sağlamayı amaçlamaktadır. TTK nın 195. maddesinin ilk bendinde, hakimiyet kriterine göre, bir şirketin başka bir şirket üzerinde hakimiyete sahip olmasını sağlayacak hususlar tanımlanmıştır. Söz konusu hususlardan en az bir tanesinin varlığı halinde, şirketler grubunun varlığı kabul edilecektir. Hakimiyetin fiili olarak kullanılıp kullanılmadığı hususunun söz konusu tanım üzerinde herhangi bir etkisi bulunmamaktadır. Buna göre, (a) bendinde belirtilen koşullardan en az birisinin varlığı durumunda, hakimiyet kavramı ve hakim şirket/bağlı şirket ilişkisinin varlığı kabul edilecek olup böylece hukuki karine korunmaktadır. Buna göre, bir ticaret şirketi, diğer bir ticaret şirketinin, doğrudan veya dolaylı olarak (i) oy haklarının çoğunluğuna sahipse veya (ii) şirket sözleşmesi uyarınca, yönetim organında karar alabilecek çoğunluğu oluşturan sayıda üyenin seçimini sağlayabilmek hakkını haizse veya (iii) kendi oy hakları yanında, bir sözleşmeye dayanarak, tek başına veya diğer pay sahipleri ya da ortaklarla birlikte, oy haklarının çoğunluğunu oluşturuyorsa veya bir ticaret şirketi, diğer bir ticaret şirketini, bir sözleşme gereğince veya başka bir yolla hakimiyeti altında tutabiliyorsa, birinci şirket hakim, diğeri bağlı şirkettir. TTK nın Şirketler Grubu na ilişkin hükümlerinin uygulanabilir olması için söz konusu şirketlerden en az birisinin merkezinin Türkiye de olması gerektiği hususu dikkate alınmalıdır. Özetle, TTK nın 195. maddesine göre, bir ticaret şirketi başka bir ticaret şirketini bir sözleşme veya başka bir yolla hakimiyeti altında tutabiliyorsa, birinci şirket hakim, diğeri bağlı şirkettir ve söz konusu şirketlerden en az birisinin merkezi Türkiye de bulunuyorsa, TTK nın Şirketler Grubu na ilişkin hükümleri uygulanacaktır. GSI 5 7
PART 8 The Consequences of Dominance Article 202 of TCC has regulated the liability of the dominant company in the circumstance where the dominance has been used unlawfully. In paragraph 1(a) of Article 202 of the TCC, the rule that the controlling company may not use its control such as to cause the affiliate company to incur loss has been set forth. The term loss mentioned therein shall mean reduction in or risking of assets and the criterion which needs to be evaluated in this context is whether it may be proved that the transaction causing loss may be performed or not avoided by the members of the board of directors of an independent company acting with the care expected from a prudent manager observing the interests of the company in good faith. If such may be proved by the controlling company performing the transaction, the controlling company may not be ruled to pay compensation. If the controlling company uses its control such as to cause the affiliate company to incur loss as specified above, consequently, (i) the aforementioned loss will be balanced factually by the controlling company within the same activity year or the affiliate company will be granted a right to a claim having the equivalent value until the end of that activity year through specifying how and when the loss will Hakimiyetin Sonuçları TTK nın 202. maddesinde, hakimiyetin kötüye kullanılması durumunda hakim şirketin sorumluluğu düzenlenmektedir. TTK nın 202. maddesinin 1(a) bendinde, hakim şirketin hakimiyetini bağlı şirketi kayba uğratacak şekilde kullanamayacağına ilişkin kural düzenlenmiştir. Söz konusu maddede geçen kayıp terimi, malvarlığının azalması veya tehlikeye atılmasını ifade etmekte olup bu kapsamda dikkate alınması gereken kriter, kayba sebep olan işlemin, iyi niyetli olarak şirket menfaatlerini gözeten basiretli yöneticilerden beklenecek özenle hareket eden, bağımsız şirketin yönetim kurulu üyeleri tarafından yapılıp yapılmayacağına ilişkindir. Söz konusu hususun işlemi gerçekleştiren hakim şirket tarafından ispatlanabilmesi durumunda, hakim şirket tazminat ödemeye mahkum edilemeyecektir. Hakim şirketin hakimiyetini bağlı şirketi kayba uğratacak şekilde kullanması durumunda, (i) söz konusu zarar aynı faaliyet yılı içinde hakim şirket tarafından fiili olarak denkleştirilecektir veya söz konusu faaliyet yılının sonuna bağlı şirkete aynı değerde bir istem hakkı tanınacak olup kaybın ne zaman ve nasıl denkleştirileceği belirtilecektir, (ii) denkleştirme, faaliyet yılı içinde fiilen yerine getirilmez veya süresi içinde denk bir istem hakkı ARTICLETTER S UMMER 2013
be balanced, (ii) if the balancing is not performed factually within the activity year or equivalent right to a claim is not granted in time, each shareholder of the affiliate company may demand compensation of the loss of the company (through filing a liability lawsuit) from the controlling company and its members of board of directors causing such loss, (iii) the judge may, upon request or ex officio if it is deemed equitable in consideration of the conditions of the case, rule that the shares of the plaintiff shareholders will be bought by the controlling company at its stock market value in minimum instead of compensation, if such value does not exist or such is not equitable, at its factual value or at the value which will be assessed by means which will be generally acceptable, or (iv) the judge may rule another remedy which suits the circumstances and is acceptable. In the light of explanations above, in the event that a product produced by a controlled company is sold by a controlling company through performing a transaction outside of the market conditions, the loss incurred by the controlled company will firstly be remedied by the controlling company through balancing. The term balancing means either remedying factually or undertaking to remedy as mentioned above. If the balancing is not implemented, bringing of a liability lawsuit will be in question. However, if how and when the balancing will be made is specified within the relevant activity year, payment of compensation will not be at stake. For instance, in case a controlled company buys a product from another controlled company outside of the market conditions instead of buying such from a third party in compliance with the market conditions in order to supply such from the nearest facility due to economic necessities and transportation difficulties, the controlling company s liability to pay compensation may not arise then. The balancing mentioned above will be made through the factual remedy of the loss within that activity year by the controlling company or providing the affiliate company with a right to claim having an equivalent value until the end of that activity year through specifying how and when such balancing will be made. The balancing may be related to a worth such as granting the affiliate company a benefit or advantage which will secure the remedy of the loss. For instance, securing a guarantee or surety with a counter guarantee, granting license or the right to use a trademark, providing research and development services without requiring any fee in return, granting know-how, providing internship and training possibilities to its personnel, allowing the use of its marketing network, transfer of a real property having an equivalent value, granting preemptive right in the capital increase of another affiliate company which benefited from the loss of the affiliate company, providing the aggrieved company with a right in the contanınmazsa, bağlı şirketin her pay sahibi, hâkim şirketten ve onun, kayba sebep olan, yönetim kurulu üyelerinden, şirketin zararını tazmin etmelerini (sorumluluk davası açarak) isteyebilir, (iii) Hâkim istem üzerine veya resen somut olayda hakkaniyete uygun düşecekse, tazminat yerine bu maddenin ikinci fıkrası hükümlerine göre, davacı pay sahiplerinin paylarının hakim şirket tarafından, en az borsa değeriyle, böyle bir değer bulunmuyorsa veya borsa değeri hakkaniyete uygun düşmüyorsa, gerçek değerle veya genel kabul gören bir yönteme göre belirlenecek bir değerle satın alınmasına, veya (iv) hakim duruma uygun düşen ve kabul edilebilir başka bir çözüme karar verebilir. Yukarıdaki açıklamalar ışığında, bağlı şirket tarafından üretilen bir ürünün hakim şirket tarafından piyasa koşulları dışında işlem yapılması suretiyle satılması durumunda, bağlı şirket tarafından uğranılan zarar, öncelikle denkleştirme suretiyle hakim şirket tarafından giderilecektir. Denkleştirme terimi, yukarıda da belirtildiği üzere, söz konusu kaybın ya fiili olarak giderilmesini ya da giderileceğinin taahhüt edilmesini ifade etmektedir. Denkleştirme yapılmadığı takdirde, sorumluluk davası söz konusu olacaktır. Ancak ne zaman ve nasıl denkleştirme yapılacağının ilgili faaliyet yılı içinde belirtildiği takdirde tazminat söz konusu olmayacaktır. Örneğin, bir bağlı şirketin, bir ürünü piyasa koşullarına uygun olarak bir üçüncü kişiden satın almak yerine, ekonomik gereklilikler and ulaşım zorlukları sebebiyle söz konusu ürünü diğer bir bağlı şirketten piyasa koşulları dışında satın alması durumunda, hakim şirketin sorumluluğu gündeme gelmeyebilecektir. Söz konusu denkleştirilme, kaybın o faaliyet yılı içinde fiilen hakim şirketçe giderilmesi veya kaybın nasıl ve ne zaman denkleştirileceği belirtilmek suretiyle en geç o faaliyet yılı sonuna kadar, bağlı şirkete denk değerde bir istem hakkı tanınması suretiyle yapılır. Denkleştirme bağlı şirkete yarar ve bir avantaj tanınması gibi kaybın giderilmesini sağlayacak bir karşılığa ilişkin olabilir. Mesela verilen garanti veya kefaletin, karşı garanti ve kefalet ya da avalle güvence altına alınması, herhangi bir lisans ve marka kullanma hakkı tanınması, herhangi bir ücret talep edilmeden araştırma ve geliştirme hizmeti verilmesi, know-how verilmesi, personele staj ve eğitim imkânları sağlanması, pazarlama ağından yararlandırılması, denk değerde bir taşınmazın devri, bağlı şirketin kayba uğramasının karşılığında yararlandırılmış olan diğer bir bağlı şirketin sermaye artırımında rüçhan hakkı tanınması, şartlı sermaye artırımında kayba uğrayan şirketin hak sahibi kılınması gibi. Denkleştirme, kayba sebebiyet verilen hesap yılı içinde fiilen gerçekleştirilebileceği gibi, o hesap yılı içinde şirkete denkleştirmenin nasıl ve ne zaman yapılacağı konusunda bir talep hakkı kazandırılması da mümkündür. GSI 5 9
PART 8 ditional capital increase etc. Balancing may either be implemented within the financial year in which the loss was caused or granting the company a right to claim regarding how and when the balancing will be made within that financial year. If the balancing is not performed factually within the activity year or an equivalent right to a claim is not granted in time, each shareholder of the affiliate company may demand compensation for the loss of the company from the controlling company and its members of the board of directors causing such loss. In the lawsuit filed, the judge may, upon request or ex officio, if it is deemed equitable in consideration of the conditions of the case, rule that the shares of the plaintiff shareholders will be bought by the controlling company at its stock market value in minimum instead of compensation, if such value does not exist or such is not equitable, at its factual value or at the value which will be assessed by a means which will be generally acceptable. Additionally, the judge is provided with an extensive discretion authority regarding the aforementioned lawsuit since it may rule another remedy which suits the circumstances and is acceptable as per the relevant provision. In short, transactions which contradict the market conditions may be performed through balancing the loss arisen thereof. Thus, a flexible provision enabling the controlling company or its partners to implement their macro policies has been embodied in TCC. Nonetheless, the liability of the controlling company will be in question if the balancing is not made. In Article 198 of the TCC, the affiliation relationship creates a duty of communication and registering applications as soon as a company or merchant buys or sells the shares of another company, in the amount determined by the law (5, 10, 20, 25, 33, 50, 67 and 100 %), it must inform the other company and the competent authority in writing within ten days. The information shall be provided to the trade registry and published. At that time, if the company has failed to fulfill its obligation under this Article, certain rights (i.e. voting rights) will be frozen. Pursuant to Article 199, the controlling and the controlled companies shall report on relations within the group regarding every transaction, indicating that they are not inappropriately high in monetary amount. Furthermore, deficits as a result of a legal act or omission or assumption of deficits, shall be reported. Also, it is important to note that the board of directors of a controlling company has, according to Article 202 and the general regulations of liability, a duty of care and dili- Denkleştirme, faaliyet yılı içinde fiilen yerine getirilmez veya süresi içinde denk bir istem hakkı tanınmazsa, bağlı şirketin her pay sahibi, hakim şirketten ve onun, kayba sebep olan, yönetim kurulu üyelerinden, şirketin zararını tazmin etmelerini ( sorumluluk davası ) isteyebilir. Açılan davada hakim, istem üzerine veya re sen somut olayda hakkaniyete uygun düşecekse, tazminat yerine davacı pay sahiplerinin paylarının hakim şirket tarafından en az borsa değeri ile, böyle bir değer bulunmuyorsa veya borsa değeri hakkaniyete uygun düşmüyorsa gerçek değerle veya genel kabul gören bir yönteme göre belirlenecek bir değerle satın alınmasına karar verebilir. Ayrıca, hükümde açıkça hakimin duruma uygun düşen ve kabul edilebilir başka bir çözüme karar verebileceği açıkça belirtildiğinden bu davada hakime geniş takdir hakkı tanınmıştır. Özetle, piyasa koşullarına aykırı işlemler, ancak bu sebeple doğan zararın denkleştirilmesi suretiyle yapılabilir. Bu sebeple, hakim şirket veya ortaklarının makro politikalarını uygulayabilmelerini sağlayacak esnekliğe sahip olan bir hüküm TTK ya dahil edilmiştir. Ancak denkleştirme yapılmadığı takdirde hakim şirketin sorumluluğu söz konusu olacaktır. TTK nın 198. maddesine göre, iştirak ilişkisi bildirim ve tescil başvurusunda bulunma yükümlülüğü getirmektedir öyle ki bir şirket veya tacir başka bir şirketin hisselerini, kanunda belirtilen oranda (%5, 10, 20, 25, 33, 50, 67 ve 100) satın alması veya satması durumunda, diğer şirket ve yetkili makam, on gün içinde konu hakkında yazılı olarak bilgilendirilmelidir. Söz konusu bilgi ticaret siciline sağlanmalı ve ilan edilmelidir. İlgili süre içinde şirketin sz konusu madde uyarınca yükümlülüğünü yerine getirmemesi halinde, birtakım haklar (örneğin oy hakları) donacaktır. Madde 199 a göre, hakim ve bağlı şirketler, her bir işlem ve tutarının yüksekliği anlamında uygun olmadığı bildirilen hukuki işlemlerdeki hizmetler hususunda grup içi ilişkileri bildirmekle yükümlüdür. Ayrıca hukuki bir işlemin gerçekleştirilmesi veya gerçekleştirilmemesi sonucunda ortaya çıkan veya ortaya çıkacağı varsayılan eksiklikler de bildirilmelidir. Yukarıda belirtilen hususlara ek olarak, bir hakim şirketin yönetim kurulunun, Madde 202 ve sorumluluğa ilişkin genel düzenlemeler uyarınca, her bir bağlı şirkete karşı, verilen talimatlar ile ilgili olarak, özen gösterme yükümlülüğü bulunmaktadır. Sonuç Yeni TTK, özellikle şirketler hukukunda önemli değişiklikler yapmış, daha önce mevcut olmayan kurum ve kav- ARTICLETTER S UMMER 2013
gence towards each controlled company regarding their instructions. Conclusion The TCC has brought major modifications especially in the company law and includes establishments and concepts which did not exist formerly. One of those is the concept of the group of companies. Thereby, a gap regarding a respect which lacked a legal basis despite widely observed in Turkey has been filled. The TCC includes major obligations, liabilities and restrictions regarding the group of companies. A right to file a lawsuit against the controlling company or enterprise and their boards of directors has been granted to the partners and creditors of the affiliate company under the designated circumstances. Failure to perform certain transactions, on the other hand, will cause criminal liabilities to arise. ramlara da yer vermiştir. Bunlardan birisi de Şirketler Topluluğu dur. Böylece, ülkemizde yaygın olarak bulunan, fakat kanuni altyapısı olmayan bu konuda, boşluk doldurulmuştur. Kanun şirketler topluğu ile ilgili önemli yükümlülük, sorumluluk ve sınırlar getirmektedir. Belirlenen durumlarda, bağlı şirketin ortak ve alacaklılarına, hakim şirket veya teşebbüs ile bunların yönetim kurulları aleyhine dava hakkı vermektedir. Belli işlemlerin yapılmaması ise cezai sorumluluğa sebebiyet vermektedir. TTK Temmuz 2012 itibariyle yürürlüğe girmiş ve bu kanuna ilişkin denetimler halihazırda yapılmaya başlanmıştır. Bu nedenle belirtilmelidir ki, şirketler topluluğu aktörlerinin gerekli olan her türlü önlemi bir an önce almaları gerekmektedir. HAZIRLAYAN: İREM BULUT ibulut@goksusafiisik.av.tr ATA SARIKATİPOĞLU asarikatipoglu@goksusafiisik.av.tr TCC entered into force in July 2012 and the inspections regarding this law has already been initiated. The elements of the group of companies shall therefore take all the measures as soon as possible. BY: İREM BULUT ibulut@goksusafiisik.av.tr ATA SARIKATİPOĞLU asarikatipoglu@goksusafiisik.av.tr GSI 6 1