PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between. YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY Istanbul, Republic of Turkey. and



Benzer belgeler
PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between

W\YNE STATE. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION

Я EPOKA UNIVERSITY PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti

NOT. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between

YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. ve OMDURMANISLAMIC UNIVERSITY Omdurman, Sudan Cumhuriyeti

YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION

YILDIZ T E K N İK Ü N İV E R SİT E Sİ İstanbul, T ürkiye C um huriyeti. between. NO VI SAD Ü N İV E R SİT E Sİ Novi Sad, Sırbistan C um huriyeti

YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. INTERNATIONAL BURCH UNIVERSITY Sarajevo, Bosna Hersek

PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti

UNM PROTOCOLON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between

UTeM PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between

Coventry. University. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION.

VITRINA PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between

PROTOCOLON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. YILDIZ TEKNİK ÜNivERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti. between

PROTOCOL for INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between. YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY (YTU) Istanbul, Republic of Turkey. and

ACADEMIC COOPERATION AGREEMENT between. Tokyo University of Marine Science and. and Mugla University Faculty of Fisheries

PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION. between. YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY Istanbul, Republic of Turkey. and

UNIVERSITI TEKNOLOGI MARA

GİRESUN ÜNİVERSİTESİ (GİRESUN-TÜRKİYE CUMHURİYETİ)

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

PROTOCOL OF INTENT FOR COOPERATION BETWEEN KAZAN (VOLGA REGION) FEDERAL UNIVERSITY, RUSSIAN FEDERATION,

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Eğitim-Öğretim Yılında

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ R.ÖNAL Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Memorandum of Understanding on Collaborations. on Undergraduate/Graduate Studies and Research and Development

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Cumartesi Sayı: (Asıl)

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

UN I KASSEL V E R S I T 'A* T

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

AKTS Başvurumuz. Bologna Süreci Uzmanlarının Değerlendirmesi

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

KIRGIZİSTAN-T ÜRKİYE MANAS ÜNİVERSİTESİ (KIRGIZİSTAN) İLE SAM TSKHE-JAVAKHETİ DEVLET ÜNİVERSİTESİ (GÜRCİSTAN) ARASINDA AKADEM İK İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 7 Ocak 1992 SALI. Milletlerarası Andlaşma

Milletlerarası Andlaşma

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

Türkiye - Suriye IV. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 99/ Bakanlar Kurulundan

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

Prof. Dr. N. Lerzan ÖZKALE

Erasmus+ ICM Personel Hareketliliği Süreci Staff Mobility Procedures

MİSAFİR VE DOKTORA SONRASI ARAŞTIRMACILARLA İLGİLİ UYGULAMA YÖNERGESİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç-Kapsam-Dayanak

TURKEY SPECIAL OFFER Q1 JANUARY MARCH 2017

SCB SANATTA YETERLİK DERS İÇERİKLERİ

Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Araştırma Enstitüsü Institute of Graduate Studies and Research

TURKEY SPECIAL OFFER Q4 OCTOBER DECEMBER 2016

ile AZERBA yean QAFQAZ UNlvERSiTES i ARASINDA iv inivet PROTOKOLU

LİSANSÜSTÜ EĞİTİM, ÖĞRETİM VE ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ INSTITUTE OF GRADUATE STUDIES AND RESEARCH

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

Harmoni Sigorta ve Reasürans Brokerliği A.Ş.

FATĠH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNĠVERSĠTESĠ ULUSLARARASI ĠLĠġKĠLER OFĠSĠ. YABANCI ÖĞRENCĠ BAġVURU FORMU *

CHANGE GUIDE BSP Turkey

Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Araştırma Enstitüsü Institute of Graduate Studies and Research

Erasmus+ ICM Personel Hareketliliği Süreci Staff Mobility Procedures

The University of Jordan. Accreditation & Quality Assurance Center. COURSE Syllabus

ULUSLARARASI İLİŞKİLER BİRİMİ ERASMUS OFİSİ

ÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange

THE SKILLS TRAINING RAN IN ENTERPRISES

Standart Kontrol(Assessment of Final Reports) Sistem Denetimi(System Checks) YerindeFinansDenetimi(on the spot checks after the

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ DÖNÜŞÜMLÜ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ- MULTI CURRENCY TIME DEPOSIT ACCOUNT CONTRACT ÖRNEKTIR

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik. Sayı : / /E /06/2018 Konu :Burs Duyurusu

ERASMUS KURUMLARARASI ANLAŞMALAR

Özel Koşullar Requirements & Explanations Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği

LİSANSÜSTÜ EĞİTİM, ÖĞRETİM VE ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ INSTITUTE OF GRADUATE STUDIES AND RESEARCH

ÖZEL KOŞULLAR REQUİREMENTS & EXPLANATIONS SÜRE DURATION KONTENJAN QUOTA. FEN BİLGİSİ ÖĞRETMENLİĞİ Teacher Training in Sciences 4 4 -

LİSANSÜSTÜ EĞİTİM, ÖĞRETİM VE ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ INSTITUTE OF GRADUATE STUDIES AND RESEARCH

6 ayda bir / Müşteri Bazında / / Account Maintenance Fee 1. TL Hesaplar. İşlem Bazında / Per Vadesiz Hesap Ekstresi Gerçek.

PRODUCT / SERVICE NAME : DEMAND TL / FX DEPOSIT ACCOUNT MASRAFIN TANIMI / DEFINITIONS OF COST

EBELİK YÜKSEK LİSANS/DOKTORA PROGRAM YETERLİLİKLERİ Program Profili: Ebelik lisansüstü eğitimi ; Ulusal ve uluslararası alanda anne ve yeni doğan

TOBB ETÜ Co-Op with Erasmus Placement Program

ÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange

Implementing Benchmarking in School Improvement

Welcome. Hos Geldiniz. Summer Schools Presentation. Yaz Okulları Sunumu. Sandi Engler Overseas College Counselor Yurtdışı Üniversiteler Danışmanı

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Lisansüstü Eğitim, Öğretim ve Araştırma Enstitüsü Institute of Graduate Studies and Research

On behalf of Yıldız Technical University. On behalf of Azerbaijan University of Architecture and Construction. (Istanbul-TURKEY)

Transkript:

PROTOCOL ON INTERNATIONAL EDUCATIONAL COOPERATION between YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY Istanbul, Republic of Turkey and INTERNATIONAL ISLAMIC UNIVERSITY OF MALAYSIA Kuala Lumpur, Malaysia In order to promote further the existing cultural and educational cooperation between Turkey and Malaysia, International Islamic University o f M alaysia (IIUM) and Yıldız Technical University (YTU) join in the follow ing protocol on educational and scientific cooperation. The two universities will endeavor to cooperate in education and research in areas o f mutual interest. To the extent feasible, both universities will encourage direct contact and cooperation between faculty m em bers, departm ents, research institutions and students. I. AREAS OF COOPERATION Specific areas o f cooperation between the two universities may include, but are not limited to, the following: 1. Exchange o f faculty; 2. Exchange o f students; 3. Joint research activities, lectures and lectures via-e-learning; 4. Participation in sem inars and academ ic m eetings; 5. Exchange o f published academ ic m aterials and other inform ation; 6. Special short-term academ ic program s. II. EXCHANGE OF FACULTY 1. Although travel expenses and living costs o f exchange faculty and research scholars are not compensated by the host institution, in case additional financial support is needed it will be evaluated on an individual basis. 2. The host institution shall provide office space and give access to libraries and other facilities to exchange faculty and research scholars. 3. Unless otherw ise agreed upon, all exchanges are on the basis o f reciprocity. 4. Faculty/scholar exchanges will normally be for the duration o f one or two semesters, shorter or longer stays are possible, subject to mutual agreement. 5. Faculty/Scholar exchanges rem ain subject to the approval o f the host institution. 6. Each professor remains on salary with the home institution during the exchange, and rem uneration for special projects is subject to special negotiation.

YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İstanbul, Türkiye Cumhuriyeti ve INTERNATIONAL ISLAMIC UNIVERSITY OF MALAYSIA Kuala Lumpur, Malezya ARASINDA İMZALANAN ULUSLARARASI EĞİTİMSEL İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ Türkiye ve M alezya arasında var olan kültürel ve eğitim sel işbirliğini daha ileriye götürm ek am acıyla International Islam ic University o f M alaysia (IIU M ) ve Y ıldız Teknik Üniversitesi (YTÜ) aşağıdaki eğitim sel ve bilim sel işbirliği protokolü üzerinde m utabakata varm ışlardır. Her iki üniversite karşılıklı olarak ilgilendikleri alanların eğitim ve araştırm a konularında işbirliği yapm aya gayret edecektir. Her iki üniversite, im kânlar elverdiği ölçüde, öğretim üyeleri, bölüm ler, araştırm a enstitüleri ve öğrenciler arasında doğrudan tem as ve işbirliğini teşv ik edecektir. I. İŞBİRLİĞİ ALANLARI İki üniversite arasındaki özel işbirliği (sadece bunlarla sınırlı olm adan) aşağıdaki alanları kapsayabilir: 1. Ö ğretim üyesi değişim i; 2. Ö ğrenci değişim i; 3. O rtak araştırm a faaliyetleri, dersler ve e-öğrenm e yoluyla verilen dersler; 4. Sem inerlere ve akadem ik toplantılara katılm a; 5. Y ayınlanan akadem ik m ateryallerin ve diğer bilgi kaynaklarının değişim i; 6. Özel kısa dönem li akadem ik program lar. II. ÖĞRETİM ÜYESİ DEĞİŞİMİ 1. D eğişim program ındaki öğretim üyeleri ve araştırm acıların seyahat ve geçim m asrafları ev sahibi kurum tarafından karşılanm am akla birlikte, ek mali desteğe ihtiyaç olm ası halinde, bu durum ev sahibi kurum tarafınca bireysel düzeyde d eğerlendirilecektir. 2. Ev sahibi kurum, değişim program ındaki öğretim üyeleri ve araştırm acılara ofis alanı sağlayacak ve kütüphanelere ve diğer tesislere giriş im kânı verecektir. 3. Başka şekilde m utabık kalınm am ışsa, bütün değişim ler m ütekabiliyet esasına göre olacaktır. 4. Ö ğretim üyesi/araştırm acı değişim leri norm alde bir veya iki yarıyılı kapsayacak, fakat karşılıklı m utabakata tabi olarak daha kısa veya uzun süreli ziyaretler de m üm kün olabilecektir. / / y

7. Visiting professor/scholars must carry medical health insurance in accordance with the rules and regulations o f the host institutions and/or the host governm ent. 8. Teaching course loads and working hours and conditions shall normally be in accordance with established rules and practices o f the host institution, subject to prior negotiation and agreement. 9. The Protocol between HUM and YTTJ may be in any appropriate academic field at either institution, subject to the prior approval o f the adm inistration o f the host institution. III. EXCHANGE OF STUDENTS 1. Such applications are honored by IIUM and YTU on the principle o f reciprocity. 2. Exchange students shall be admitted as non-degree students for a period of one or two terms (fall or spring), or for both semesters, and for a maximum o f one academic year. 3. Exchange students may take courses for credit, and the host institution shall issue a transcript and grades for exchange students under the same rules and regulations as for its degreeseeking students. 4. So long as the principle of reciprocity is maintained, tuition and fees shall be waived for exchange students by the host institution. 5. Exchange students shall be recommended by the sending institution and follow established rules and procedures set forth by the host institution. 6. Travel and living expenses for exchange students are borne by the students themselves, by a sponsor, or by the sending institution. 7. Students coming to YTU are required to get the proper visas prior to coming to Turkey so that it will be possible to acquire the Long Term Residence Permit in Istanbul. 8. An affidavit o f Financial Support (AFS) for living expenses must be submitted in advance to the host institution by the exchange student(s). IV. RENEWAL, TERMINATION, AND AMENDMENT 1. These regulations are to be authorized by the official representative o f both universities in two copies, and each party will retain one. 2. Except where specified and agreed upon, this Protocol will impose no financial obligation on the host institution. 3. The two institutions will evaluate each application in accordance with items pertaining to the implementation o f the exchange programs based on this protocol. 4. The period of validity o f this Protocol is for three (3) years. Thereafter, it is renewed yearly, unless either side provides a six-month notice of intent to terminate. This Protocol will become effective at the time it is signed by the authorized representatives o f both institutions. 5. Items not covered by the Protocol m ay be determ ined and negotiated separately by both institutions without abrogating this Protocol; the Protocol may be amended with the consent o f both parties. * S T / 2

5. Ö ğretim üyesi/araştırm acı değişim leri ev sahibi kurum un onayına tabidir. 6. Değişim süresince, her akadem isyen m aaşını m ensubu olduğu kurum dan alacak, özel projelerin finansm anı özel m üzakereye tabi olacaktır. 7. Ziyaretçi akadem isyenler, ev sahibi kurum ların ve/veya ev sahibi devletin kanun ve yönetm eliklerine uygun sağlık sigortasına sahip olm ak zorundadır. 8. Ders yükleri ile çalışm a saatleri ve şartları, ön m üzakere ve m utabakata bağlı olarak, ev sahibi kurum un yerleşik kural ve uygulam alarına uygun olmak zorundadır. 9. HUM ve YTÜ arasındaki protokol, ev sahibi kurum yönetim inin ön onayına tabi olm ak üzere, her iki kurum daki elverişli herhangi bir akadem ik alanı kapsayabilir. III. ÖĞRENCİ DEĞİŞİMİ 1. Bu tür başvurular, aynı akadem ik yıl içinde HUM ve YTÜ tarafından m ütekabiliyet prensibine göre değerlendirilir. 2. D eğişim öğrencileri, en çok bir akadem ik yıl olm ak üzere, bir veya iki yarıyıl için (güz veya bahar), diplom a verilm eksizin, öğrenci olarak eğitim göreceklerdir. 3. D eğişim öğrencileri kredili ders alabilirler. Bu durum da, ev sahibi kurum kendi öğrencilerinin tabi olduğu kanun ve yönetm eliklere göre değişim öğrencilerine transkript ve not verecektir. 4. M ütekabiliyet prensibi yürürlükte olduğu m üddetçe, ev sahibi kurum değişim öğrencilerinden eğitim ücreti alm ayacaktır. 5. Değişim öğrencileri, gönderen kurum tarafından tavsiye edilm eli ve bu öğrenciler ev sahibi kurum un yerleşik kural ve prosedürlerine uym alıdır. 6. D eğişim öğrencilerinin seyahat ve geçim m asrafları ya kendileri, ya bir sponsor veya gönderen kurum tarafından karşılanacaktır. 7. Y T Ü ye gelecek olan öğrenciler Türkiye ye gelm eden önce gerekli vizeyi alm ak zorundadırlar. Bu, İstanbul da uzun süreli oturm a izni alm ak için gereklidir. 8. Değişim öğrencileri, geçim m asraflarını karşılayabileceklerine dair onaylı Mali D urum B eyannam esini ev sahibi kurum a önceden teslim etm ek zorundadır. IV. PROTOKOLÜ YENİLEME, SONA ERDİRME VE DEĞİŞTİRME 1. Bu işbirliği protokolü, her iki üniversitenin resmi tem silcisi tarafından iki nüsha olarak im zalanacak ve her taraf kendi nüshasını m uhafaza edecektir. 2. B elirtilm esi ve m utabık kalınm ası dışında, bu protokol ev sahibi kurum a hiçbir mali yüküm lülük yüklem eyecektir. 3. İki kurum, herbir m üracaatı, bu protokolda yer alan değişim program larının yürütülm esi dair m addeler çerçevesinde değerlendirecektir. 4. Bu protokolün geçerlilik süresi üç (3) yıldır. O ndan sonra, eğer taraflardan biri altı ay önceden protokolü sona erdirm e niyetini bildirm ez ise, protokol birer yıllık sürelerle yenilenm iş olur. Bu protokol, her iki kurum un yetkili tem silcileri tarafından im zalandığı andan itibaren yürürlüğe girecektir.

This Protocol is signed in 4 originals, two in Turkish, and two in English, in the city of Istanbul, Republic o f Turkey and in the city of Kuala Lumpur, M alaysia and all o f them having the same legal validity. Each party holds two original signed Protocols, one in Turkish and other in English. Prof. Dato Sri Dr. Zaleha Kamaruddin President International Islamic University of Malaysia Kuala Lumpur, Malaysia Pr< Rejctor Yiluiz Technical University Istanbul, Turkey Date 18/06/2012 Date 18/06/2012 3

5. Protokolde yer alm ayan m addeler; her iki kurum tarafından, bu protokol feshedilm eksizin, tek tek belirlenip m üzakere edilebilir. Bu protokol her iki tarafın karşılıklı rızasıyla değiştirilebilir. Bu protokol Türkiye C um huriyeti nin İstanbul şehrinde ve M alezya nın Kuala Lum pur şehrinde hepsi aynı yasal geçerliliğe sahip, iki Türkçe ve iki İngilizce olm ak üzere dört asıl nüsha halinde im zalanm ıştır. He 1 ' " 1 " e k o lü n bir Türkçe ve bir İngilizce aslını m uhafaza edecektir. Prof. Dato Sri Dr. Zaleha Kamaruddin Rektor International Islamic University of Malaysia Kuala Lumpur P Rektör Yıldız Teknik Üniversitesi İstanbul, Türkiye Tarih 18/06/2012 Tarih 18/06/2012