Yayın Değerlendirme / Book Reviews

Benzer belgeler
T ehlikedeki Diller Dergisi Ağ Sayfası

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

Dilleri ve Kültürleri Yok Olma Tehlikesine Maruz Türk Toplulukları konulu 4. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu (23-26 Mayıs 2012)

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI DOKTORA PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI

DERS TANIMLAMA FORMU / Hakas Türkçesi. ARIKOĞLU E. (2007) Hakas Türkçesi, Türk Lehçeleri Temel Ders Kitabı

KAMU MALİ YÖNETİMİNDE SAYDAMLIK VE HESAP VEREBİLİRLİĞİN SAĞLANMASINDAKİ GÜÇLÜKLER VE SAYIŞTAYLARIN ROLÜ: EUROSAI-ASOSAI BİRİNCİ ORTAK KONFERANSI

(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)

T.C. NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ. Fen Edebiyat Fakültesi Dekanlığı İLGİLİ MAKAMA

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ. Doç.Dr. Yunus KOÇ

ETIK RESEARCH ETİK

PROGRAM (Taslak) Türk Dilbiliminde Tanımlama ve Belgeleme. Lisans Üstü Öğrencileri İçin Yaz Okulu Ağustos 2013

SAAT KONULAR KAZANIM BECERİLER AÇIKLAMA DEĞERLENDİRME

MURAT ÖZBAY SERİSİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME

Doç.Dr. Mehmet AYDIN *

Balkan milletleri bugün müstakil siyasi mevcudiyetler halinde bulunuyorlar. Bu devletlerin sahibi olan milletler asırlarca beraber yaşamışlardır. Bu i

ULUSLARARASI TEKE DERGİSİ. 1. Uluslararası TEKE (Türkçe, Edebiyat, Kültür, Eğitim) Dergisi nin Yayımlanma Sebebi ve Hedefi:

Yasal ve Bilimsel Boyutlarıyla KIYI

İRAN IN BÖLGESEL FAALİYETLERİ VE GÜÇ UNSURLARI ABDULLAH YEGİN

Eğitim İhtiyaçları Analizi

Tablo 11 - Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler Temel Alanı

ÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :

YILI FAALİYET RAPORU

Sunum İçeriği: I. Dilbilim Hk. II. Bölüm Hk.

Yrd. Doç. Dr. Bahadır Bumin ÖZARSLAN

K A N A Y A N Y A R A K A R A B A Ğ

SAKARYA ÜNİVERSİTESİ. Hafta 7

КЛАССИФИКАЦИЯ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ СИБИРИ СОГЛАСНО УРОВ- НЯМ УГРОЗЫ ИХ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ

Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ LİSANS FİNAL PROGRAMI SINIF

IMF KÜRESEL EKONOMİK GÖRÜNÜMÜ

Ön Söz. Charles E. Schaefer. vii

MEDYA EKONOMİSİ VE İŞLETMECİLİĞİ

TÜRKİYE DE SAĞLIK ÇALIŞANLARININ SAĞLIĞI BİBLİYOGRAFYASI ( )

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Öğrenim Durumu: Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Uluslararası İlişkiler Ana Gazi Üniversitesi 2004

SURİYELİ KADIN ve KIZ ÇOCUKLARI İÇİN GÜVENLİ ALANLAR PROJESİ Merkezlerimize ve etkinliklerimize ilişkin bazı fotoğraflar

KÜRESEL PAZARLAMA Pzl-402u

YAPI FUARI TURKEYBUILD İSTANBUL FUARI ZİYARET ORGANİZASYONU SONUÇLARI

Türk Kütüphaneciliği'nde Bilimsel Bölümlendirme

T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK HALKBİLİMİ ANABİLİM DALI

MEDYA. Uluslararası Arapça Yarışmaları BASIN RAPORU

İÇİNDEKİLER. Takdim...7 Önsöz...9 Kısaltmalar I. DEVLET...13 Adâletnâme...15 Kanun...19 Kanunnâme...29 Padişah...43

Türk Lehçeleri Arasındaki Aktarma Çalışmalarının Bugünkü Durumu ve Karşılaşılan Sorunlar

Eğitim Bağlamında Oyunlaştırma Çalışmaları: Sistematik Bir Alanyazın Taraması

TÜRK ÜLKELERİ ve Türklerin Yaşadıkları Bölgelerin COĞRAFYASI

Orhon Yazıtlarının Bulunuşundan 120 Yıl Sonra Türklük Bilimi ve 21. Yüzyıl konulu 3. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu

Fuar Hakkında. Katılımcı Ürün Grupları. Ziyaretçi Profili

DÜNYA SERAMİK SAĞLIK GEREÇLERİ İHRACATI. Genel Değerlendirme

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ GÜZ DÖNEMİ LİSANS DERS PROGRAMI 1. SINIF

Title of Presentation. Hazar Havzası nda Enerji Mücadelesi Dr. Azime TELLİ 2015 ISTANBUL

SERAMİK KAPLAMA MALZEMELERİ VE SERAMİK SAĞLIK GEREÇLERİ SEKTÖRÜNDE DÜNYA İTHALAT RAKAMLARI ÇERÇEVESİNDE HEDEF PAZAR ÇALIŞMASI

1.Yönetim ve Yönetim Bilimi. 2.Planlama. 3.Örgütleme. 4.Yöneltme. 5.Denetim. 6.Klasik Yönetim. 7.Neo-Klasik Yönetim. 8.Sistem ve Durumsallık Yaklaşımı

5. ULUSLARARASI MAVİ KARADENİZ KONGRESİ. Prof. Dr. Atilla SANDIKLI

TÜRK DÜNYASINI TANIYALIM

Bilgiye Erişim Merkezi

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS. Jeopolitik POLS

Kısaca İçindekiler. KISIM I: Sosyal Bilgilere Giriş. KISIM II: Sosyal Bilgiler Öğretimin Temelleri

Türk Süperetnosu, Dünya Sistemi ve Turan Petrolleri

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS. Toplumsal Sorumluluk ve Etik PSIR

3. Emine Yılmaz Ceylan, Çuvaşça Çok Zamanlı Ses Bilgisi, TDK yay., 675, Ankara 1997.

Türkiye Bilimler Akademisi

Yüksek Lisans Öğretim Programı Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı


18. İRAN ULUSLARARASI ELEKTRİK FUARI. 2-5 Kasım 2018

KONKORDATO ÖN PROJESİNE İLİŞKİN BAĞIMSIZ MAKUL GÜVENCE RAPORU ÖRNEĞİ

GÖLBAŞI ÖZEL ÇEVRE KORUMA BÖLGESĐNDE ALAN YÖNETĐMĐ VE ÇEVRE DÜZENĐ PLANI KARARLARININ CBS DESTEĞĐ ĐLE OLUŞTURULMASI

T.C. GÜMRÜK VE TİCARET BAKANLIĞI Gümrükler Genel Müdürlüğü / GÜMRÜK VE TİCARET BÖLGE MÜDÜRLÜĞÜNE

İSTANBUL 29 MAYIS ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL YAYIN

TÜRKİYE NİN JEOPOLİTİK GÜCÜ

URAP DÜNYA SIRALAMASI BASIN BİLDİRİSİ (30 EKİM 2017)

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

[TÜRK KÜLTÜRÜ VE HACI BEKTAŞ VELİ ARAŞTIRMA MERKEZİ] [GAZİ ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜK KAMPÜSÜ ESKİ MİSAFİRHANE TEKNİKOKULLAR-ANKARA]

13 Nisan 2012, Majesty Mirage Park Resort Hotel, Antalya

MEDRESE VE İSLAM KÜLTÜR MERKEZİ İNŞA PROJESİ- VİETNAM

1.Ünite: SOSYOLOJİYE GİRİŞ A) Sosyolojinin Özellikleri ve Diğer Bilimlerle İlişkisi

3. Yarıyıl. 4. Yarıyıl. Eski Türk Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS TDE ÖZEL KONULAR Z

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. : Nursulu ÇETĠN. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl. Tarih Kazak Üniversitesi, üstün baģarılı 1995 Kamu Yönetimi

T.C. BÜLENT ECEVİT ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ ÖĞRETİM YILI DÖNEM VI HALK SAĞLIĞI ANABİLİM DALI INTÖRN PROGRAMI

Türklerin Anayurdu ve Göçler Video Ders Anlatımı

DERS BİLGİLERİ. Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS ULUSLARARASI POLİTİK İKTİSAT ECON

Editör Yrd.Doç.Dr. Nilüfer Fatma Göksu HALKLA İLİŞKİLER

ÇEVRE DENETİMİNDE KÜRESEL GÜNDEM VE EUROSAI İKLİM DEĞİŞİKLİĞİNİN DENETİMİ SEMİNERİ

IFLA/UNESCO Çok Kültürlü Kütüphane Bildirisi

ÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:

DAVRANIŞ BİLİMLERİNE GİRİŞ

Son iki yılda ilaç endüstrisi ve başka kuruluşlarla gelir getirici ilişkim olmamıştır.

AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ YAYIN LİSTESİ

ÖZGEÇMİŞ. Yüksek Lisans Tezi: Çin in Ming Döneminde Yapılmış olan Türkçe-Uygurca Sözlük: Ġdikut Mahkemesi Sözlüğü (1997 Ankara)

UNESCO Bilgi ve İletişim Sektörü

ENERJİ GÜNDEMİ SAYI 57 MART Enervis, 10. Enerji Verimliliği Forum ve Fuarı'nın iki farklı etkinliğinde konuşmacı olarak yer alıyor

EGE ÜNİVERSİTESİ ULUSLARARASI İLİŞKİLER ÖĞRENCİ KONGRESİ

ULUSAL SİBER GÜVENLİK STRATEJİ TASLAK BELGESİ

FAALİYET TABLOSU. FAALİYET TÜRÜ ALT FAALİYET DETAYI Başvuruda İstenilen Belgeler. Uluslararası destekli sonuçlandırılmış proje

UKÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ PROGRAM ÇIKTILARI

Kadir CANATAN, Beden Sosyolojisi, Açılım Yayınları, 2011, 720 s. İstanbul.

FAALİYET TABLOSU. FAALİYET TÜRÜ ALT FAALİYET DETAYI Başvuruda İstenilen Belgeler. Uluslararası destekli sonuçlandırılmış proje

ZİYARETÇİ ARAŞTIRMASI ÖZET SONUÇLARI 9 12 Ocak 2013

Türk Bankacılık ve Banka Dışı Finans Sektörlerinde Yeni Yönelimler ve Yaklaşımlar İslami Bankacılık

Sosyal ve İnsani Bilimler Sektörü

Transkript:

323-327 Yayın Değerlendirme / Book Reviews Eker, Süer ve Ülkü Çelik Şavk (Ed.) (2016). Tehlikedeki Türk Dilleri- Endangered Turkic Languages (4 Cilt). Ankara & Astana: Uluslararası Türk Akademisi & Hoca Ahmet Yesevi Uluslararası Türk-Kazak Üniversitesi. Mikail Cengiz *1 Geçtiğimiz yüzyılın ikinci yarısında dünyadaki dil ve kültür araştırmaları konusundaki yönelim az sayılı halkların dilleri ve kültürleri üzerinedir. Biyolojik türlerin yok olma tehlikesi ile karşı karşıya olmaları gibi diller de yok olma sürecini yaşarlar. Dil ve lehçe tartışmaları bağlamındaki tartışma bir kenara bırakılırsa güvenilir bir kaynak olan Summer Institute of Linguistics (SIL) in yayın organı Ethnologue un 2017 verilerine göre yeryüzünde 7.099 dil konuşulmaktadır ve en iyi tahminle bunların yarıdan fazlası içinde bulunduğumuz yüzyıl içerisinde yok olma tehlikesi ile karşı karşıyadır. İşte bu diller arasında Türk dil ve değişkeleri de yer almaktadır. Tehlikedeki diller ile ilgili son otuz yılda dünyada önemli çalışmalar gerçekleştirilmiştir. Türklük biliminde, tehlikedeki Türk dillerine yönelik çalışmalar ise ağırlıklı olarak bireysel ölçekte daha bu dillerin dilbilgisel yapılarına yöneliktir. Ancak bu dillerin tehlike süreçlerine ilişkin çalışmalar oldukça azdır. Özellikle UNESCO nun Tehlikedeki Diller Programı kapsamında, elliye yakın Türk dilinin çeşitli seviyelerde tehlikede bulunması bu tip çalışmalara hız kazandırmayı gerektirmektedir. UNESCO tarafından belirlenmiş dillerin tehlikede olma ölçütleri Türk dillerine uygulandığında, bu dillerin bir kısmının farklı derecelerde tehdit altında olduğu görülmektedir. Hepsi için yerinde yapılmış kapsamlı çalışmalarla elde edilen veriler bulunmamakla birlikte, şu ana kadar yapılmış olan çalışmalardan yola çıkarak, tehlikenin çok sayıda Türk topluluğu için var olduğu sonucuna ulaşmak mümkündür. Dünya üzerinde yaşayan Türk topluluklarından bazıları coğrafi, demografik etkenlerin ve çeşitli asimilasyon politikalarının sonucunda dil ve kültür * Dr., Araştırma Görevlisi, Hacettepe Üniversitesi, Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü-Ankara/ Türkiye mikailcengiz@gmail.com 323

Cengiz, Yayın Değerlendirme / Book Reviews bakımından yok olma tehlikesiyle karşı karşıyadır. Çalkandular, Hakaslar, Hotanlar, İli Uygurları, Karaylar, Salırlar, Şorlar, Telengitler, Urumlar ve benzeri topluluklar, Sibirya dan Afganistan dağlarına, Polonya dan Hindistan a kadar uzanan geniş bir coğrafyada, nüfusları 100.000 den az sayıda olan topluluklardan bazılarıdır. Bu bağlamda bu Türk toplulukları üzerine gerçekleştirilecek bütüncül çalışmalar büyük önem taşımaktadır. Geçtiğimiz yılın sonlarında Uluslararası Türk Akademisi ve Türk dünyasının ilk ortak devlet üniversitesi olan Hoca Ahmet Yesevi Uluslararası Türk-Kazak Üniversitesi nin öncülüğünde işte yukarıda sözü edilen tehlikedeki Türk dil ve değişkelerine yönelik, bir ansiklopedinin içeriğine yakın kapsamlı bir çalışma yayımlanmıştır. Seri hâlindeki dört ciltten oluşan Tehlikedeki Türk Dilleri... Tehlikedeki Türk Dilleri Projesi nin bir ürünü olarak yayımlanan eser Süer Eker ve Ülkü Çelik Şavk ın editörlüğünde hazırlanmıştır. İlk cildi Kuramsal ve Genel Yaklaşım 17 makaleden oluşmaktadır. Standart bir plan çerçevesinde hazırlanan makalelerden oluşan 2. ve 3. cilt Örnek Çalışmalar alt başlığını taşımaktadır. Bu iki ciltte toplamda 61 makale bulunmaktadır. Eserin 4. cildi Disiplinlerarası Yaklaşımlar alt başlığını taşımakta ve birçoğu doğrudan alanda çalışma gerçekleştiren bilim adamlarının hazırladığı 52 makaleden oluşmaktadır. Eserde 26 farklı ülkeden 130 bilim adamının telif ve tercüme toplam 132 özgün yazısı yer almaktadır. Bu bilim adamlarının birçoğu popüler yayınların ötesinde on yıllarca tehlikedeki Türk dil ve değişkelerinin belgelenmesi, korunması ve sürdürülmesine yönelik çalışmalar yürütmüşlerdir. Bu bakımdan özgün birçok çalışmayı barındıran eser tehlikedeki Türk dil ve değişkeleri üzerine çalışmalar yürütecek araştırmacılar için temel bir kaynak niteliğindedir. Her dört cildin içerisinde eserin yayımlanması konusunda destekleri bulunan kurumların başkanlarının sunuşları ile I. Nevskaya ve M. Erdal tarafından kaleme alınan giriş yazısı yer almaktadır. Bu tip kapsamlı çalışmaların ortaya çıkmasında kurum ve kuruluşların desteklerinin önemi tartışılmazdır. Bu bağlamda Uluslararası Türk Akademisi ve Hoca Ahmet Yesevi Uluslararası Türk-Kazak Üniversitesi nin bu katkılarının diğer kurum ve kuruluşlarca da ilerleyen dönemlerde de örnek alınması bir gerekliliktir. Kuşkusuz Türk dillerinin tehlike durumlarını belirlemek bile başlı başına bir iştir. Bir dilin tehlike durumu belirlemede kullanılan çok yönlü ölçütler bulunmaktadır. J. Fishman, M. Krauss, M. P. Lewis ve G. F. Simons gibi 324

Cengiz, Yayın Değerlendirme / Book Reviews bilig bilim adamları bu ölçütlerin belirlenmesine ve gelişmesine katkı sağlamışlardır. 10-12 Mart 2003 tarihlerinde UNESCO Tehlikedeki Diller Projesi kapsamında Tehlikedeki Dillerin Korunması Programı çerçevesinde Paris te düzenlenen toplantıda dilbilimciler bu ölçütlerin çok yönlü bir ölçeğini geliştirmişlerdir. Buna göre bir dilin tehlikede olması o dilin kuşaklararası aktarımına, konuşur sayısına, konuşurların toplam nüfustaki oranlarına, dil kullanımına yönelik farkındalığa, dilin yeni alanlara ve medyaya cevap verebilmesine, okuryazarlık ve dil eğitimi için gerekli malzemelerin varlığına, dilin resmî statüsüne, konuşurların kendi dillerine yönelik tutumlarına ve dilin belgelenmesinin türü ve niteliği gibi çok yönlü etkenlere bağlıdır. Bu etkenlerin belirlenmesi ve durumun tespiti için yerinde bilgiye ve araştırmalara ihtiyaç duyulmaktadır. Tehlikedeki Türk Dilleri kitaplarının editörleri tehlikedeki Türk dillerinin belirlenmesinde UNESCO nun Tehlikedeki Dünya Dilleri Atlası (UNESCO Atlas of World s Languages in Danger) nın esas alındığını ifade etmektedirler. Ancak bununla birlikte Atlas ta yer almayan Çin Kırgızcası, Avrupa daki yerli ve göçmen Tatar, Başkurt vb. Türk dilleri de çalışma kapsamında değerlendirilmiştir. Tehlikedeki Türk Dilleri Projesi nin bir ürünü olarak yayımlanan kitap serisinin editörleri, az sayılı Türk halklarını, onların dillerini ve kültürlerini bir arada, ortak ana başlıklar hâlinde ele almayı, tanıtmayı, bilgi ve belgeleri kamuoyu ile paylaşmayı ve bu yolla tehlikedeki Türk dil ve kültürleri konusundaki farkındalığı ve duyarlığı geliştirmeyi hedeflemişlerdir. Bu bağlamda bu projenin böyle nitelikli yazılardan oluşmuş bir kitap serisi ile taçlanması bu yönde atılan önemli bir adım olmuştur. Gerek teorik gerekse uygulama bakımından birçok Türk dil ve değişkesinin tehlike durumu hakkında son verilerle kaleme alınmış yazılar ilerideki çalışmaların da Türkiye deki en önemli temellerinden birisi olacaktır. Kitabın Kuramsal ve Genel Yaklaşımlar alt başlığıyla yayımlanan ilk cildinde tehlikedeki dillere yönelik teorik makalelerle birlikte Rusya Federasyonundaki dil politikaları ile Çin, Sibirya, Kafkasya ve İç Asya gibi geniş bir coğrafyada bulunan ülke ve bölgelerdeki yok olma tehlikesine maruz Türk dillerine ilişkin güncel verilerle hazırlanmış makaleler bulunmaktadır. Her bir yazı doğrudan ilgili dil ve bölgelerin uzmanları tarafından kaleme alınan bu yazılar araştırmacılar için yön göstericidir. 325

Cengiz, Yayın Değerlendirme / Book Reviews Örnek Çalışmalar alt başlığıyla yayımlanan 2. ve 3. ciltte, ellinin üzerinde yok olma tehlikesi ile karşı karşıya bulunan Türk dil ve değişkeleri hakkında belirli bir sistem içerisinde, doğrudan alan uzmanları tarafından hazırlanmış makaleler bulunmaktadır. Bu iki ciltte yer alan Türk dil ve değişkeleri, etnik adlandırmalar, din ve kültür, coğrafya ve nüfus, tarihî arka plan, ortografi ve dil ile söz varlığı ve toplumdilbilimsel görünüm bakımından incelenmiştir. Her dil ve değişke için örnek metinler ilgili yazının sonunda verilmiştir. Bu bölümdeki makalelerin tamamına yakını yine doğrudan tehlikedeki Türk dillerine yönelik çalışmalar gerçekleştiren bilim adamları tarafından kaleme alınmıştır. Kitabın Disiplinlerarası Yaklaşımlar bölümünü oluşturan dördüncü cildinde tehlikedeki Türk dil ve değişkelerinin konuşurları bağlamında uluslararası ilişkilerden siyaset bilimine, dilbilimden tarihe, sosyolojiden iletişim bilimlerine varıncaya kadar pek çok disiplin çerçevesinde hazırlanmış makaleler bulunmaktadır. Bir dilin tehlike sürecine ilişkin etkenler yukarıda da değinildiği gibi o dilin kendi iç yapısından ziyade dış etkenlere bağlı olarak ortaya çıkmaktadır. Bu bakımdan tehlikedeki dillere yönelik yapılan çalışmalar dilbilimsel verilerden önce diğer pek çok disiplinin verilerine ihtiyaç duyar. Bu bölümde bilim adamlarının yanı sıra Halaçça, Hakasça, Başkurtça vd. Türk dil ve değişkelerinin doğrudan konuşurları tarafından kaleme alınmış makaleler de bulunmaktadır. İran, Çin, Afganistan gibi ülkelerde azınlık toplulukları üzerine gerçekleştirilecek çalışmaların zorluğu ortadadır. Bu bakımdan o topluluğa mensup araştırmacılar tarafından hazırlanan çalışmalar ayrıca önem taşımaktadır. Kitabın son cildinde bu tip yazıların da bulunması son derece yerindedir. Tehlikedeki dil araştırmalarının çok yönlü boyutu üzerine hazırlanan bu çalışma alandaki büyük bir boşluğu doldurmuştur. Henüz başlangıç aşamasında kabul edilebilecek Tehlikedeki Türk Dilleri araştırmaları, ilgili topluluklara yönelik gerçekleştirilecek projelerle de bir ileri safhaya taşınmalıdır. Yurt dışı araştırmacılar tarafından Karayca, Çulımca, Çalkanduca vb. Türk dil ve değişkelerine yönelik geçtiğimiz yirmi yılda çeşitli çalışmalar yürütülmüştür. Bu tip tanımlama, belgeleme ve farkındalık yaratmaya yönelik yürütülen çalışmaların artarak devam ettirilmesi gerekmektedir. Tehlikedeki dil araştırmalarında çok yönlü ekip çalışmalarına ihtiyaç bulunmaktadır. Farklı disiplinlerden bilim adamlarını bir araya getirmenin güçlüğü de ortadadır. Bu bakımdan elde- 326

Cengiz, Yayın Değerlendirme / Book Reviews bilig ki Tehlikedeki Türk Dilleri adlı kitabın pek çok bilim adamının çalışmasını bir araya getirmesi ayrıca değer taşımaktadır. Bu tip öncü çalışmaları gerçekleştirdikleri için kitabın editörlerine, destekleyen kurum ve kuruluşların yöneticilerine teşekkür etmek bir borçtur. Tehlikedeki Türk dili araştırmaları bakımından kapsamlı bu eserle birlikte geniş bir coğrafyada yaşayan az sayılı Türk halklarına yönelik yapılacak çok yönlü bilimsel çalışmaların kapısının aralanmış olmasını diliyoruz. 327