Spa Terapistler Referans Için Bilgi Çerçevesi

Benzer belgeler
SPA Terapistler Referans Yeterlilikler Çerçevesi

Öğrenme Çıktıları Üniteler Belgelendirme Referans Spa Terapistler

Spa Terapistler Referans. Mesleki Faaliyetleri

LdV TOI PROJECT Fransız Sertifikasyonun Transferi ve Adaptasyonu: Yenilenebilir Enerji Teknisyeni TR1-LEO

Notice Belgelendirme Muayene ve Denetim Hiz. A.Ş Onaylanmış Kuruluş 2764

Turizm sektörü, Türkiye için önemli bir gelir kaynağı oluşturmaktadır.

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ YÜZ VE VÜCUT MASAJI MODÜLER BECERİ PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

SAĞLIK TURİZMİ YRD. DOÇ. DR. UĞUR AKDU

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ PROTEZ TIRNAK MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Ergonominin Amacı ve Goodyear Ergonomi Ekip Çalışmaları. Goodyear İzmit İş Güvenliği ve Çevre Bölümü

İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ ANABİLİM DALI TEZSİZ YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERS İÇERİKLERİ. Dersin Adı Kod Yarıyıl T+U AKTS. Dersin Adı Kod Yarıyıl T+U AKTS

SAĞLIK HİZMET SUNUMUNDA MESLEKLERİN TANITIMI 22 Mayıs Acil Tıp Teknisyeni Oğuzhan ÖZER 112 Paramedik

GÜZELLİK VE SAÇBAKIM HİZMETLERİ GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİNDE HİJYEN VE SANİTASYON MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE KAYNAKÇILIK MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ KOZMETİK SATIŞ DANIŞMANI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

HASTA VE YAŞLI HİZMETLERİ ENGELLİ BAKIMI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

ULAŞTIRMA HİZMETLERİ TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE LOJİSTİK ELEMANI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

AVRASYA ÜNİVERSİTESİ

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ MANİKÜRCÜ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

TS EN ISO/IEC Kullanılabilir Arayüz Sertifikası Verilmesi Süreci

CERRAHİ SERVİS HEMŞİRESİ

BANT ELEMANI PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR : GIDA TEKNOLOJİSİ MESLEK SEVİYESİ : 2. SEVİYE

Öğrenci Hemşirelerin Eğitiminde. Öğrenci Hemşirelerin Eğitiminde STERİLİZASYON SAĞLIK PERSONELİ YETİŞTİREN OKULLARDA STERİLİZASYON VE

İş Sağlığı ve Güvenliğine Genel Bakış ve Güvenlik Kültürü

İç Kontrol Uzmanı Pozisyonu İçin Doğru Kriterlere Sahip Olduğunuzdan Emin misiniz?

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE RAMBLE TAMİR BAKIMCI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

ÇOCUK GELİŞİMİ VE EĞİTİMİ 0-3 YAŞ ÇOCUK ETKİNLİKLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

DERSTE KAZANDIRILACAK ÖZELLİKLER KAPSAM HAFTALARA GÖRE DERS PROGRAMI ÖNERİLEN KAYNAKLAR

2016 YILI EĞİTİM PLANI

2014 YILLIK EĞİTİM PLANI. Ocak. Eğitim Alan Grup / Bölüm ZORUNLU EĞİTİM. Laboratuar Çalışanları. Psikiyatri Servis.

Eczacıbaşı Profesyonel ekibi için: Mevcut ve potansiyel müşteriler için:

AĞ İŞLETMENİ PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR

Fiziksel olarak aktif kişilerde; - yaralanmaları önleme - değerlendirme - tedavi - rehabilitasyon - performans artışını amaçlayan özelleşmiş bir

FİNANSAL PLANLAMA EĞİTİM PROGRAMI

Rehabilitasyon Merkezinize Başarı ile Başlayın

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE GALERİ AÇMA MAKİNESİ BAKIM VE OPERATÖRLÜĞÜ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ EL BAKIMI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

- İşitme engellilerin fiziksel, sosyal ve psikolojik özelliklerinin belirlenmesi

Yönetim Sistemleri Eğitimleri

BİYOMEDİKAL MÜHENDİSİ GÖREV YETKİ ve SORUMLULUKLARI

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ CİLT BAKIMI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ WEB TASARIMI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

ISO 13485:2016 TIBBİ CİHAZLAR KALİTE YÖNETİM SİSTEMİ GEÇİŞ KILAVUZU

METAL TEKNOLOJİSİ TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE ENDÜSTRİYEL KALIPÇI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

HİDROTERAPİ TEKNİKERİ

YİYECEK VE İÇECEK HİZMETLERİ GIDA HİJYENİ VE SANİTASYON MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

ÇOCUK GELİŞİMİ VE EĞİTİMİ EVDE ÇOCUK BAKIMI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

İNŞAAT TEKNOLOJİSİ TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE ÇİMENTO MEKANİK BAKIMCI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

GIDA TEKNOLOJİSİ EKMEK ÜRETİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ FÖNCÜ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

SOSYAL HİZMETLER VE DANIŞMANLIK TÜRKİYE BAĞIMLILIKLA MÜCADELE EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

DERS BİLGİ FORMU. Okul Eğitimi Süresi

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ SİSTEM YÖNETİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

SAĞLIK HİZMETLERİ YÖNETİMİ. Sağlık Hizmetleri. Hizmetleri. Hizmetleri. n Destek Sağlık Hizmetleri. n Veteriner Halk Sağlığı

MALTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ AKADEMİK YILI İNGİLİZCE DERS PROGRAMI

METAL TEKNOLOJİSİ TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE KALİTE KONTROL ELEMANI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE TAMBURLU KESİCİ YÜKLEYİCİ BAKIMCISI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

2018 YILI EĞİTİM PLANI

PAZARLAMA VE PERAKENDE SATIN ALMA GÖREVLİSİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

RADYOTERAPİ TEKNİKERLİĞİ MESLEK STANDARTLARI

Alanyazında FATİH Projesi: Öğretmenlerin Hizmet İçi Eğitimi Bileşeniyle İlgili Bir İnceleme

ÖZEL YALOVA HASTANESİ EĞİTİM PLANI

Genel Müdür Ref (GM-01)

GIDA TEKNOLOJİSİ PAKETLEMECİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE YÜRÜYEN TAHKİMAT SÜRÜCÜLÜĞÜ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ AĞ İŞLETMENİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Eczacıbaşı Sağlık Hizmetleri

TÜRKĠYE YÜKSEKÖĞRETĠM YETERLĠLĠKLER ÇERÇEVESĠ-PROGRAM YETERLĠLĠKLERĠ-TEMEL ALAN YETERLĠLĠKLERĠ ĠLĠġKĠSĠ

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE NAKLİYAT ÜNİTELERİ ÇALIŞTIRICISI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ GRAFİK VE ANİMASYON TABANLI WEB SAYFASI HAZIRLAMA MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

DENİZCİLİK ALANI SU ÜRÜNLERİ İŞLEMECİSİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE TULUMBACI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

İNŞAAT TEKNOLOJİSİ TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE ALÇI VE ALÇI LEVHA ÜRETİM OPERATÖRLÜĞÜ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

PODOLOG A- GÖREVLER. - Ayak sağlığı ve korunmasına yönelik farkındalık geliştirilmesi çalışmalarında görev alır,

T.C. MALTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ-1 DERS PROGRAMI AKADEMİK YILI

GÜZEL SANATLAR (Resim, Müzik vb) 2 0 S

ULUDAĞ ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ Tıp Eğitimi Anabilim Dalı Mezun Görüşleri Anketi

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE YER ALTI MEKANİZE METAL MADENİ MAKİNELERİNİN BAKIMI VE OPERATÖRLÜĞÜ

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE KAZI TAHKİMAT SÖKÜM İŞLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

TIBBİ HİZMETLER VE TEKNİKLER BÖLÜMÜ TIBBİ LABORATUVAR TEKNİKLERİ PROGRAMI DERS PLANI DÖNEM KOD DERSİN ADI TEORİK UYG. AKTS

MUHASEBE VE FİNANSMAN MALİYET HESAPLAMA TEKNİKLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

ERASMUS+ Ana Eylem 1- Bireylerin Öğrenme Hareketliliği. Mesleki Eğitim Öğrenicileri ve Personeli İçin Hareketlilik Projeleri

0-3 YAŞ ÇOCUK ETKİNLİKLERİ PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ WEB TABANLI İÇERİK YÖNETİM SİSTEMLERİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

MEDYA VE İLETİŞİM YÖNETİMİ YÜKSEK LİSANS PROGRAMI BÜTÜNLEŞİK PAZARLAMA İLETİŞİMİ YÖNETİMİ YOĞUNLAŞMA ALANI BİLGİ PAKETİ

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE TAMBURLU KESİCİ YÜKLEYİCİ OPERATÖRLÜĞÜ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ SAÇ SAKAL KESİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Kurumsallaşma Eğitimi

GÜZELLİK VE SAÇ BAKIM HİZMETLERİ MASÖR-MASÖZ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

2016 YILI EĞİTİM PLANI

SB Performans Yönetimi ve Kalite Geliştirme Daire Başkanlığı

BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ İNTERNET SALONU İŞLETMECİLERİ VE YÖNETİCİLERİ UYUM EĞİTİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI SEYHAN MESLEKİ VE TEKNİK LİSESİ HEMŞİRELİK 9. SINIFLAR MESLEKİ GELİŞİM DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

GİYİM ÜRETİM TEKNOLOJİSİ KADIN GİYSİLERİ ARTİSTİK ÇİZİM MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

HALKLA İLİŞKİLERİN AMAÇLARI

ENGELLİ BAKIM ELEMANI PROGRAMINA İLİŞKİN AÇIKLAMALAR

GÖREV TANIM FORMU A.POZİSYONUN KISA TANIMI KALİTE YÖNETİM SİSTEMLERİ MÜDÜRÜ KALİTE KONTROL BÖLÜMÜ B.POZİSYONUN GEREKTİRDİĞİ BİLGİ BECERİ DÜZEYİ

EL SANATLARI TEKNOLOJİSİ EL YAPIMI SABUN ÜRETİMİ MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

REVĠZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

MADENCİLİK VE MADEN ÇIKARMA TEHLİKELİ VE ÇOK TEHLİKELİ İŞLERDE BANT KONVEYÖR TAMİR VE BAKIMCI MODÜLER PROGRAMI (YETERLİĞE DAYALI)

Transkript:

Spa Terapistler Referans Için Bilgi Çerçevesi

İÇİNDEKİLER PROJE ORTAKLARI... 3 GİRİŞ... 4 YETENEĞE DAYALI YAKLAŞIM... 5 ÇALIŞILAN YÖNTEMBİLİM... 7 ÇALIŞMA GRUBU, TÜRKİYE... 8 KONULARIN TANIMLANMASI... 12 SONUÇ... 23 SEÇILMIS KAYNAKÇA... 24 SÖZLÜK... 26 2

PROJE ORTAKLARI ESCOLA PROFISSIONAL DE ESPINHO (ESPE) - Portekiz GROUPEMENT D'INTÉRÊT PUBLIC FORMATION ET INSERTION PROFESSIONNELLES DE L'ACADÉMIE DE GRENOBLE (GIP-FIPAG) - Fransa GRETA SAVOIE Fransa SOUTH-WEST UNIVERSITY NEOFIT RILSKI Bulgaristan INSTITUTO SUPERIOR DE ESPINHO (ISESP) Portekiz COMPANHIA DAS ÁGUAS MEDICINAIS DA FELGUEIRA S.A./ CALDAS DA FELGUEIRA Portekiz AQUA HOTEL Portekiz SÜLEYMAN ŞAH ÜNİVERSİTESİ Türkiye TUZLA KAPLICALARI SAĞLIK VE TURİZM TESİSLERİ Türkiye KAPLICA TALASSO VE KÜR MERKEZLERİ DERNEGİ- Türkiye İSTANBUL İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ Türkiye UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELL AQUILA (UNIVAQ) İtalya 3

GİRİŞ Bu ürün Avrupa Birliği'nin sektörel Leonardo Da Vinci programı tarafından desteklenen "Termal Sağlık Merkezi Çalışanları Avrupa Sertifika Transferi (THERM 134098 LLP 2007 BG PML projesi) THERM_2" projesinin bir parçası olarak üretilmiştir. Projenin ana amacı,termal tesis çalışanlarının profesyönel davranış ve becerilerinin dönüşümünde karşılaşabileceği problemleri göstererek bu kişilerin geleneksel tedavi ve iyileştirme ile igili etkinliklerinin yanı sıra müşterlerin yeni ihtiyaçları ve beklentilerine yönelik uyum sağlamalarını yönlendirmektir. Uzun zincirli spa merkezleri artık "iyi yaşam (wellness)" hakkında daha fazla tartışıp bunu bir iyileştirici yöntem olarak tanımlamaktadırlar. Proje kapsamında iki ülkeye THERM 134098 LLP 2007 BG LMP projesi transfer edilecektir: Portekiz ve Türkiye'de Termal Bakım Çalışanlarının sertifikasyonunun oluşturulması ve uygulanması için modüller sunan hidroterapi sektörü çalışanlarının tanımladığı ihtiyaçları karşılayan ve yeni ulusal sertifika programı için yeni nitelikler içeren bir çalışma elde edilecektir. Bu transfer ilk THERM projesinde yer alan iki ülke olan Bulgaristan ve Fransa tarafından İtalya'nın kalite kontrolü altında yönetilmiştir. 12 ortaktan oluşan ve hidroterapi sektöründe deneyimli olan konsorsiyum yararlanıcı ülkelerin aşağıdaki sonuçlara erişebilmeleri için yardım etmektedir: R1: Termal tedavi çalışanının ulusal düzenlemeler ile uyumlu, Mesleki Yeterlilikler Çerçevesinde sunulan modüler eğitim sertifikasyon standardı; R2: Modüler Eğitim Programı; R3: Tanımlanan ülkelerdeki termal tedavi çalışanları için bir eğitmen eğitimi programı; R4: 9 Eğitmene uygulanan bir eğitim programı; R5: Termal tedavi çalışanı olmayı isteyen 15 kişiyeçeşitli eylemleri içeren uygulamalı eğitim deneyimi; R6: Yaygınlaştırma Ürünleri: Posterler, CD-ROM, Web sayfası ve bültenler. 4

YETENEĞE DAYALI YAKLAŞIM YETENEĞE DAYALI YAKLAŞIMIN SUNUMU Eğitimciler eğitimi ekonomik performansın kaldıracı olarak düşünebilmek için dereceli olarak bir yaklaşım geliştirdiler. Bu, Yeteneğe Dayalı Yaklaşımdır. YDY, eğitimin uygulamalarına anlam kazandıran bir yaklaşım, bir görme biçimi, bir ipucudur. Bu ipucu belirli biri mesleğin güncel ve gelecek mesleki etkinliklerini ve bu mesleği yapanların eğitimini birbiri ile eklemleye dayanır ki böylelikle öğrenme çıktıları meslek üzerinde etkilere dönüşebilsin. Eğitimi meslekten hareketle nasıl oluşturmalı? Mesleki etkinlikler, bu etkinliklerin bilgiler, işi yerine getirme üslupları ve yetenekler anlamında gerektirdikleri. Öğrenim etkinlikleri, bu etkinliklerin kazanmaya izin verdikleri. Eğitimin yararlılığından nasıl emin olunabilir? YDY bir ipucu olarak eğitimcilerin yeni bir yetenek alanı kazanmalarını sağlar ki bu alan eğitim mühendisliğidir. Proje anlamında eğitim mühendisliğinin kabul ettiğimiz tanımı şöyledir: Mühendislik modellerinin eğitime uygulanan bütünü. Analizin hedefi bir örgütlenme, bir hizmettir. Böylelikle, eğitim mühendisliği: Bir iş örgütlenmesinin insan kaynakları sorunsalını analiz etmeyi; Bu sorunsalı eğitimin ihtiyaçları şeklinde ifade etmeyi; Bu eğitimin ihtiyaçlara cevap verebileceği koşullarda yanılmamayı; Eylemin sorunsal üzerine etkileri olup olmadığını; Gerekli hallerde düzeltmeler yapmayı amaçlayan metot, araç ve yöntemlerin bütünüdür. 5

Bu belgelendirmeyi gerçekleştirmek için, YDY kullanılarak eğitim mühendisliğinin yöntembilimlerine başvuruldu. Yöntemsel seçimlere konu olan ürünlerin tamamı şöyledir: Termal Tesis Çalışanlarının (TTÇ) profesyonelleşme ihtiyaçlarının durumunu ortaya koyan yöntembilim. Mesleki etkinlikler referans kitabını oluşturacak yöntembilim. Belgelendirme referans kitabını oluşturacak yöntembilim. Termal Tesis Çalışanları Sertifikası. Bilgiler referans kitabınım oluşturacak yöntembilim. Sertifikalanabilecek Birimler Referans Kitabını oluşturacak yöntembilim. Deneyim Çıktılarını Onaylama Yöntembilimi. Çifte niteliklilik için geçişleri oluşturacak Yöntembilim. Sertifikanın Avrupa Merkezi Sertifikasyon Çerçevesi içinde konumlandırılması yöntembilimi. 6

ÇALIŞILAN YÖNTEMBİLİM Sertifikasyon referans kitabını Termal Tedavi Tesisi Çalışanı Sertifikasyonunun gerçekleştirilmesinde üçüncü aşamayı oluşturur: Aşama 1: İhtiyaçların sentezi tarafından takip edilen Türkiye ve Portekiz de termal tedavi tesislerinin çalışanlarının meslekileşme ihtiyaçları çalışması; Aşama 2: Bir tane Portekiz, bir tane de Türkiye için olmak üzere iki Mesleki Etkinlik Referans Kitabının oluşturulması. Bu 2 MERK iki ülkeye ortak termal tedavi tesisi çalışanı tip-mesleği için bir MERK in oluşturulması amacıyla oluşturuldu; Aşama 3: Sertifikasyon Referans Kitabının oluşturulması. Bu referans kitabını oluşturmak için 2 yaratıcı ekibin ortak temeli, termal tedavi tesisi çalışanı Mesleki Etkinlikler Referans Kitabı (MERK) olmuştur. Bu iki ekip her iki ülkede de ortak bir yöntembilimin kullanılabileceği şekilde kurulmuştur. İlk iş olarak her iki ülkede de yeteneklerin belirlenmesi çalışması başlatıldı. 2 uluslararası seminer boyunca Sertifikasyon Referans Kitabı oluşturulmuştur. 7

ÇALIŞMA GRUBU, TÜRKİYE Adı Soyadı Görevi Kurum Ayse Ses SAATCIOGLU Koordinatör/Eğitmen Süleyman Şah Üniversitesi Halil Ibrahim ERDİN Uzman / Eğitmen Süleyman Şah Üniversitesi Habibe YUCEL Personel/ Eğitmen Süleyman Şah Üniversitesi Erhan ATAY Öğretmen / Eğitmen Süleyman Şah Üniversitesi Serkan BAYRAKTAROGLU Öğretmen / Eğitmen Süleyman Şah Üniversitesi Kerem Tolga SAATCIOGLU Öğretmen/ Eğitmen MEB Eyup YILMAZ Öğretmen/ Eğitmen MEB Eylem Ozkaya LASSALLE Akademisyen TÜRKAP Eralp YAZGAN Yönetici Tuzla Kaplicalari 8

Türkiye nin bir çok bölgesinde termal tedavi tesisleri bulunmaktadır. Bu tesisler çeşitli hastalıklara karşı koruyucu ve tedavi edici olarak hastalar tarafından kullanılmaktadır. Halen işlemekte olan bir sistemin bulunması ve tedavi süreçlerine yönelik çeşitli uygulamaların ortaya konulması eğitim müfredatını ülke şartlarına göre geliştirmemizi sağladı. Her domain deki içerik ve saatler bu ihtiyaçlar doğrultusunda belirlenmiştir. Bu kitap 12 alanı içermektedir: Alanlar A1. Hedef kitlenin tanınması A2. Patolojiler (rehabilitasyon ve önleme) A3. Termal tedavi teknikleri, tedavi ürünleri, sağlıklı yaşam ve forma girmeye ilişkin teknikler A4. Anatomi ve fizyoloji A5. Düzenlemeler, belgeler, tesisin işleyişi ve işlerin düzenlenmesi A6. Karşılama, ilişki ve iletişim A7. Araçların teknolojisi A8. Ergonomi A9. Hijyen, güvenlik ve enfeksiyon risklerinin önlenmesi A10. İlk yardım A11. Yabancı dil A12. Önlem ve eğitimden sağlığın iyileştirilmesine 9

Y1. Reçeteyi hata olmadan yorumlamak. X X X A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 Y2. Hastanın/müşterinin sağlığı için olası riskleri tespit etmek. X X X X X X Y3. Yazılan tedavilerin sürekliliklerini garantileyerek gerekliliklere göre yapılmasını öngörmek. X X Y4. Prosedüre uyarak tedavinin/bakımın izlenebilirliğini sağlamak. X Y5. Prosedürleri uygun ve güven veren bir biçimde açıklamak. X X X X X X X X Y6. Termal tesislerle ilgili araçlar, teçhizatı ve aygıtları hazırlamak. X X X X X Y7. Değişik tedavi ürünlerini hazırlamak. X X X X Y8. Çalışma zamanını verimli bir biçimde düzenlemek. X X X X Y9. Hastaların/müşterilerin dağıtımında güvenliğe uyarak yardım seviyesini hareketlilik ve hastalığa göre ayarlamak. Y10. Araçların parametrelerini reçete, hastanın durumu ve tepkilerine bağlı kalarak verilen sınırlar içinde ayarlamak. X X X X X X X X X X Y11. Teknik yöntemleri izleyerek değişik tedavi ürünlerini kullanmak. X X X X X Y12. Hastayı gözlemleyerek kaza risklerini tespit etmek. X X X X X X X X Y13. Tespit edilen kaza riskine uygun olarak harekete geçmek. X X 10

A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 A12 Y14. Tedavi yerinin hijyen kurallarını iyi bilmek. X X X Y15. Tedavi verenin ve müşterinin/hastanın hijyen kurallarını iyi bilmek. X X X X X X Y16. Ortaya çıkan olaganüstü durumlara tepki verebilmek. X X Y17. Dağıtımda önleyici tedbirleri ve hastaların/müşterilerin yerleştirilmesi ve yer değiştirilmesinde güvenlik kurallarını uygulamak. X X X X Y18. Farklı problemli durumları yönetebilecek yetenekte olmak. X X X X X X Y19. İlkyardımı gerçekleştirmek. X X X Y20. Müşteriyi karşılamak. X X X X Y21. Hastaya/müşteriye uygun bir iletişim ve ilişki kurmak. X X X X X Y22. Takım içinde takım arkadaşları ile ve üstleri ile iletişime geçmek. X X Y23. Bilgileri aktarmak. X X X X X X X X X X X Y24. Stokların kontrolü. X X X X 11

KONULARIN TANIMLANMASI A1 Hedef kitlenin tanınması İçerik: Çocuklar; Engelli bireyler; Yaşlı bireyler; Diğer bireyler. A2 Patolojiler (rehabilitasyon, önleme) Farmakolojinin tanımını ve amacını, ilaçlar hakkında genel bilgileri, İlaçların ne şekillerde, nasıl uygulandığını öğrenmiş olmak. İçerik: Farmakolojinin Tanımı; İlaç Nedir? Tedavi Şekilleri; İlaçların Elde Edildiği Kaynaklar; Farmakolojinin Dalları ve Diğer Bilim Dalları İle İlgisi; İlaçların Adları; İlaçların Uygulama Şekilleri; Farmasötik Şekiller; İlaçların Uygulama Yerleri; Değerlendirme Soruları. 12

A3 Termal tedavi teknikleri, tedavi ürünleri, sağlıklı yaşam ve forma girmeye ilişkin teknikler Spa ve termal tedavi ekipmanlarının uygun kullanımı. Makinenin Parametrelerini Tıbbi Reçete/Talimatlara Ve Hastanın Sağlık Durumuna Göre Ayarlamak. Farklı Tedavi/Bakımları Tedavi Teknik Ve Ürünlerini Kullanarak Gerçekleştirmek. İçerik: Tıbbi Ekipmanların Reçetelere Uygun Kullanılması; Termometre Kullanımı; Zaman Ölçer; Termostat; Su Fışkırtan Küvet; Sualtı Duşları; Farklı Tedavi/Bakımları Tedavi Teknik Ve Ürünlerini Kullanarak Gerçekleştirmek; Kaplıca Tedavisi Uygulamaları; Kozmetik Alanında Kullanımı; Banyolar (Balneoterapi); Banyo-İçme; Duşlar; Çamur (Peloid) Ve Buhar Banyoları; Balneoterapi; Balneolojik Suların İşleme Tabi Tutulması; Klimaterapi (İklim Tedavisi); Talasoterapi; Hidroterapi; Kür Yöntemleri; Termal Banyo Kürleri ve Termal Buhar Kürleri (İnhalasyon); İçme Kürleri; Çamur Banyosu Kürleri; Hastanın Durumunu Ve Uygulama Esnasındaki Koşulları Takip Etmek. 13

A4 Anatomi ve fizyoloji Anatominin tanımı, anatominin genel bölümleri, vücuttaki anatomik düzlemler ve yönler. İçerik: Giriş ve Anatominin Tanımı; Anatominin Genel Bölümleri; Makroskopik Anatomi; Vücudun Bölümleri, Anatomik Düzlemler, Eksenler ve Yönler; Anatomik Durum; Haraketlerin Anatomik Adları. 14

A5 Düzenlemeler, belgeler, tesisin işleyişi, işlerin düzenlenmesi Müşteri gelmeden hazırlanmış çalışma alanı. Teknik yöntemlere ve reçetelere uyma. Hijyen kurallarına uyma. Çalışma alanının önceden hazırlanarak tedaviye uygun hale getirilmesi. Çalışma alanı ve araçları müşteri gelmeden önce hazırlamak. Reçete/tavsiyelere uygun olarak tedavi ile ilgili ürünleri hazırlamak ve kontrol etmek. Çalışma yerinin temizliğini yapmak ve kontrol etmek. İçerik: Çalışma alanının hazırlanması; Banyo birimleri; İçme kürü birimleri; İnhelasyon tedavi birimleri; Peloid tedavi birimleri; Talassoterapi birimleri; Gaz üniteleri; Hidroterapi birimleri; Fizyoterapi ve rehabilitasyon birimi; Destek birimi; Kaynakları ve alanı koruma birimi; Zamanı verimli kullanma; Zamanı üretken olarak yönetmek; Stress yönetimi; Motivasyon; İşin yönlendirilmesi; Takım çalışması. 15

A6 Karşılama, ilişki ve iletişim Medikal kayıtların düzenli tutulması. Potansiyel risklerin farkına varılması. Tedavi sürecinin güvenilirliği. Planlamaya uygun davranılması. Hastaya refakat edilmesi. Hastanın doğru bilgilendirilmesi. Hastanın onayının alınması. Olası risklere karşı tutum geliştirme. Hijyen ve temizlik prosedürlerine uymak. Hastayı tedavi alanına uygun yerleşirmek. Müşteriye iyi karşılandığını hissettirmek. Doğru ve güvenilir iletişim bilgilerini almak. İçerik: İletişim Konsepti; İletişimin önemi; İletişimin hedefleri; İletişim süreçleri ve elemanları; İletişimin prensipleri; İletişimin dinamikleri. 16

A7 Araçların teknolojisi Araçların gelişlim sürecini ve tarihçesini tanımlayabilmek. Araçların ana özelliklerini ve bileşenlerini açıklayabilmek. Araçların ve bilişim sistemlerinin günümüz dünyasında iş ve özel yaşamımıza etkilerini açıklayabilmek. Araçların faydaları ve kısıtlarını tanımlayabilmek. İçerik: Teknolojiye Giriş; Tedavi Araçlarının Tarihçesi; Tedavi Araçlarının yapısı ve bileşenleri; Metodolojiye Giriş; Tedavi araçlarının bakımı; Temel bilgisayar becerileri; Sözcük İşlemci Programlar; Elektronik Posta Sisteminin Genel Özellikleri; E-Posta Yönetim Araçları Ve Outlook; İnternet ve www; Güvenlik ve ergonomi. 17

A8 Ergonomi 15 saat İşçi sağlığı ve iş güvenliğinin temini. Yorulmanın ve iş stresinin hafifletilmesi. İş kazalarının ve mesleki risklerin azaltılması. İşgücü kayıplarının önlenmesi. Verimliliğin ve kalitenin yükseltilmesi. İçerik: Ergonominin tanımı; Ergonominin tarihi; Ergonomi çeşitleri; Bilişsel ergonomi; Fiziksel ergonomi; Örgütsel ergonomi; Çevresel ergonomi; Ergonomi ve İş Güvenliği; Ergonomi ve Sağlıklı Yaşam. 18

A9 Hijyen, güvenlik ve enfeksiyon risklerinin önlenmesi Çalışma ortamında hijyen şartlarının sağlanması. Dezenfektan solüsyonlarını hazırlamak ve kullanmak. Çamaşırları (temiz ve pis) yönetmek. Tedavide kullanılan ürünleri yönetmek. Bireysel korunma teçhizatını kullanmak. Hastanın/müşterinin hijyenkoşullarına uyup uymadığını kontrol etmek. İçerik: Hijyen; Bulaşma; Temizlik; Dezenfeksiyon; Mikroorganizma; Sanitasyon; Hastalık Yapıcı; Enfeksiyon; Spor; Deterjan; Dezenfektan; Toksin Su Hijyeni; Personel Hijyeni; İşletme Hijyeni. 19

A10 İlk yardım 12 saat Koruma: Koruma, acil izinleri, insanlara ve uyarı sinyali Uyarısı; Kurban boğulma: kısmi hava yolu tıkanması halinde Bloke havayolu; Kurban bolca kanama: Yerel sıkıştırma ağız, burun ya da diğer kanama; Kurban Bilinci yerinde: Yanal güvenlik pozisyonu; Kurban nefes değil: yetişkinler, çocuklar ve bebekler, otomatik harici defibrilatör kardiyopulmoner resüsitasyon; Kurban rahatsızlık yakınır; Kurban travma sonrası şikayet: Şiddetli yara, basit yara, yanık Kurban boğulma: takas ve resüsitasyon. 20

A11 Yabancı dil 8 saat Yabancı dilde iletişimde kullanılacak temel kalıpları okuma, dinleme, anlama, yazma yapabilecektir. Yabancı dilde farklı konularında fikirlerini ifade edebilecek, okuma, dinleme, anlama, yazma yapabilecek ve iletişim kurabilme. İçerik: Temel İletişim yapıları; Izin isteme; Özür dileme; Ricalar; Yönlendirmeler; Tebrikler; Farklı konular hakkında konuşma; Alışveriş; Çeşitli emirler; Tatiller hakkında konuşma; Duyguların ifade edilmesi; Zamanın sorulması. 21

A12 Önlem ve eğitimden sağlığın iyileştirilmesine 8 saat Almak yabancı hoşgeldiniz. Görevi açıklar. Tanışma müşteri ihtiyacı var. Monitör, tedavi sırasında müşteri. Yaşam tarzı açısından müşteri bildirmek. 22

SONUÇ Bu kitap THERM2 projesi için, termal tedavi tesisi çalışanı sertifikasyonunun oluşturulması sürecinde bir araç olarak büyük bir önem taşımaktadır. Bu referans bilgiler kitabı eğitimci ve çalışanların termal tesis çalışanı sertifikasyonunun oluşturulması sürecinin her aşamasında kullandıkları 12 temel alanı içermekte ve mesleğin Avrupa'da tanınırlılığını ve geçerliliğini sağlamaktadır. Mesleğin icrası için gerekli bilgilerin belirlenmesi gibi yeteneklerin ayrıştırılması bu mesleki referans kitabından hareketle yapılmaktadır. Böylelikle BİLGİ STANDARTLARI Kitabı, sertifikasyonun oluşturulması ve gerçekleştirilmesine müdahale eden farklı ortaklar arasında arabulucu olarak önemli bir rol oynamaktadır. Bu referans kitabı ayrıca, Deneyim Çıktılarının Onaylanması (DÇO, Fransızca Kısaltma, VAE) süreci için de olmazsa olmaz bir araçtır. Aslında, yeteneklerin sertifikalanması aday tarafından mesleki etkinliklerin doğru uygulanmasının kontrol edilmesinin yerini alamaz. Tabi ki, Etkinlikler Referans Kitabı nın önemi sadece bu proje bağlamında oynadığı role indirgenemez. Günümüze kadar ne Türkiye de ne de Bulgaristan da etkinliklerin, işlerin ve bunların gerçekleştirildiği koşulların ayrıntılı bir betimlemesi bu etkinlikler için gerekli bilgilerin belirlenmesinde olduğu gibi gerçekleştirilmiştir. Bu şekilde oluşturulmuş BİLGİ STANDARTLARI Referans Kitabı, mesleki çevrelerde, günlük uygulama esnasında gerek bir çalışanın yeteneklerini değerlendirmede gerekse termal tedavi tesisi çalışanı işi için adayların işe alınma kriterlerini oluşturmada insan kaynakları aracı olarak doğallıkla kullanılabilir. Ayrıca, tüm mesleki yönlendirme ve bilgi kuruluşları için sertifikasyonun mesleki amaçları hakkında bir bilgi kaynağı olarak da yararlı olacaktır. 23

SEÇİLMİŞ KAYNAKÇA ADIGÜZEL, Orhan, TANRIVERDİ, Haluk, SÖNMEZ ÖZKAN Döndü, Mesleki Profesyonellik ve Bir Meslek Mensupları Olarak Hemşireler Örneği [Le professionnalisme et le cas des infirmiers en tant que membres de métier], Journal of Administrative Sciences, Yönetim Bilimleri Dergisi (9: 2) 2011. BAYMUR Feriha, Genel Psikoloji [La psychologie générale], İnkılap Kitapevi İstanbul, 1989, S.266-267 BOVEE L.Courtlan, THILL, V.John, Business Communication Today, 2.Baskı, Mc-Graw Hill Companies, Newyork, 1997. ÇAKMAK Melek, Yönetimde Problem Çözme Teknikleri [Les techniques de solution des problèmes en gestion], Nobel Yayın Dağıtım, s. 109-125, Ankara, 2003. ÇOBANOĞLU Zakir, Su Bilgisi [La science de l eau], Türk Sağlık Eğitim Vakfı Yayınları, Ankara, 2001. DİLEK Osman Nuri, Afyon Kocatepe Üniversitesi İlk Yardım Ders Kitabı, [Manuel de premiers secours de l université Afyon Kocatepe] yayın No: 47, Afyonkarahisar, 2003. Doğal Mineralli Sular Hakkında Yönetmelik [Réglementation relative aux eaux minérales naturelles]. No 5657 J.O. 09 décembre 2004. Eroğlu Yazılım Kılavuzları, Hasta İşlemleri Kullanım Kılavuzu [Manuel d utilisation des opérations de patient], Eskişehir, 2010. İş Ekipmanlarının Kullanımında Sağlık ve Güvenlik Şartları Yönetmeliği [Réglementation relative aux conditions de sécurité et de santé dans l utilisation des équipements de travail], No 25370 J.O. 11 février 2004, KABADAYI R., Problem Çözme Süreci, Gereği ve Eğitimdeki Boyutları [Le processus et la nécessité de solution des problèmes et ses dimensions dans l éducation],öğretmen Dünyası, No : 146, Nuve Matbaası, 1992. 24

KIRDI Salim. Türk Sağlık Turizm Sektöründe Mevcut Politikalar ve Bir Alan Uygulaması [Les politiques existants dans le secteur du tourisme turc et une étude de cas], Master Tezi, Ankara, 1999. KOZAK AKOĞLAN Meryem, Emine YILDIZ, Temizlik ürünlerinin kullanımı ve denetimi [L utilisation de produits de nettoyage et son contrôle], Detay Yayıncılık, Ankara, Kasım, 2002. KURBAN Mustafa, Enfeksiyon Hastalıkları Ders Kitabı [Manuel des maladies infectieuses], Millî Eğitim Bakanlığı, ISBN 975-11-2622-3 Ankara, 2006. Peloidlerin Üretimi ve Satışı Hakkında Tebliğ [Avis relatif à la production et à la vente des péloïdes]. No 25793 J.O. 21 avril 2005. ŞELİMEN Deniz, Ayhan ÖZŞAHİN, Aysel GÜRKAN, Korhan TAVİLOĞLU, Hemşire Tekniker ve Teknisyenlere Yönelik Travma ve Resüsitasyon Kursu Kitabı [Manuel de trauma et de ressuscitation pour les infirmiers et les techniciens], Kuban Matbaacılık Yayıncılık, Ankara, 2008. SİLLARS Stuart, İletişim [La communication], Özgün Matbaacılık, Ankara, 1995. USLU Orhan, Ayşen TÜRKMAN, Su Kirliliği ve Kontrolü [La pollution de l eau et son contrôle], TC. Başbakanlık Çevre Genel Müdürlüğü Yayınları, Ankara, 1987. UYER Gülten, Nevzat EREN, Sağlık Meslek Tarihi ve Ahlakı [L histoire des métiers de santé et son ethique], 4. Ed., Ankara: Hatipoğlu Yayınevi, 1991. YÜKSEL Atila, Uğur KILINÇ, Seyahat ve Turizm Araştırmalar Dergisi, Tome:3 No:1-2, Aydın, 2003. 25

Online Kaynaklar: http://dergiler.ankara.edu.tr http://ikmep.meb.gov.tr/tr/ http://metek.meb.gov.tr/index.php/tr http://mtegm.meb.gov.tr/ http://vgm.sanayi.gov.tr/ http://www.acilveilkyardim.com http://www.aek.med.ege.edu.tr/ http://www.eot.metu.edu.tr http://www.kizilay.org.tr http://www.megep.meb.gov.tr http://www.myk.gov.tr/ http://www.spa-turkey.com/ www.ankara112.gov.tr 26

Sözlük Etkinlik: Bir profesyonelin gerçekleştirmek zorunda olduğu ve aynı amacı güden işlerin bütünü. MERK için öyle bir ağ kullanılmıştır ki bir mesleği oluşturan etkinliklerin sayısı bir düzinenin yarısı kadardır. Balneoloji: Banyo suyunun doğası ne olursa olsun, banyo suyu ile yapılan termal tedavi ve bakımların bütünü. Müşteri: Termal kuruluşlarda tedavi/bakımdan faydalanan bireyler için hasta/müşteri, kullanıcı, faydalanıcı, hasta ve müşteri gibi farklı terimler kullanılmaktadır. SPA tipi kuruluşlarda neredeyse oybirliği ile müşteri ifadesi kullanılmaktadır. Termal kuruluşların tümünün içinde bulunduğu yeni finansman kaynakları bulma gerekliliği göz önüne alındığında, bu eğilimin altını çizmek ve termal tedavi tesisleri çalışanlarının değişimini haklı göstermek için müşteri terimi, sosyal güvenlik kurumu nun geri ödemelerinden faydalanan kişiler için de kullanılmıştır. Yetenek: Bir bireyin hazmedilmiş bilgileri (kavramsal bilgiler ya da deneyim veya eğitim yolu ile kazanılan tutumlar, tavırlar, fiziki ve ruhsal enerji) ve çevre kaynaklarını (belgesel veri tabanları, materyeller ve uzman çiftler) gereğine uygun olarak harekete geçirme yeteneğidir. Krenoterapi: Kaynak anlamına gelen Yunanca krene kelimesinden türetilmiştir. Kaynak suları ile yapılan tıbbi tedavidir. Termalizmin eşanlamlısıdır. Teknik Fiş ya da Teknik Not: Bir aletin ya da aracın kullanımına ilişkin metindir. Teknik Yöntem: Bir işi gerçekleştirmek için belirli bir sırada yapılan operasyonların bütünüdür. Teknik yöntemler kuruluşlara özgüdür, bu da onun benzersizliğini oluşturur. Günlük dilde teknik yöntem ve prosedür eşanlamlı olarak kullanılır. MERK te teknik yöntem termal tedavi tesisi çalışanı tarafından, tedavi/bakımın gerçekleştirilmesinde veya araçların ayarlanmasında tamamlanması gereken operasyonların bütünü anlamına gelir. Reçete: Doktor tarafından yazılan ve tedavinin doğasını, uygulanacağı yeri ve parametrelerini belirleyen metindir. 27

Prosedür: Prosedür bir tedaviyi/bakımı sanatın kuraları gereği gerçekleştirmek için yapılan bir dizi operasyon ve harekettir. Prosedürler biçimlendirilmişlerdir. Bkz. Teknik Yöntem. Tedavi ürünleri: Kuruluşlarda gerçekleştirilen tedavilerin/bakımların hepsi doğal kaynaklara başvurur. Bu termalizmin temelidir. Bu kaynaklar şunlar olabilir: mineral sular, çamur, alüvyon, tuzlu solüsyonlar, yosunlar, vs. MERK te bu kaynaklar genel olarak tedavi ürünleri olarak adlandırılmıştır. Referans kitabı: Bir referans kitabı referansları yani etkinlik esnasında bir bireyin gönderme yapacağı verileri içeren bir metindir. Mesela, bir eğitmen eğitimin bir parçasını oluşturmak ve öğrenme sürecine bir anlam vermek için MERK e gönderme yapmalıdır. Referans kitabı kavramı program kavramının zıddıdır. Program içeriğe dayalı pedagojik yaklaşımdan (eğitimin geleneksel yaklaşımı) kaynaklanırken referans kitabı Yeteneğe Dayalı Yaklaşımdan kaynaklanır. Kaynaklar: Yeteneklerin kullanılmasında bir birey tarafından kullanılan maddi ve maddi olmayan araçların bütünüdür. Kaynaklar hâlihazırda varolan ve çevreden gelen olmak üzere iki tiptir. Üretim sisteminin derin dönüşümler yaşadığı bağlamda bir profesyonel bütün kaynakları öğrenip onları yönetemez çünkü bu kaynaklar sayıca çoktur, karmaşıktır ve azalıp çoğalır. Bir profesyonelin yeteneği gittikçe daha fazla dış kaynağı (çevreden gelen) harekete geçirebilme kapasitesine bağlı olarak ölçülmektedir. Bilgiler: Bir bilgi, nesnelleştirilen bir bilidir. Bu veriler, kavramlar, prosedürler, bilen öznenin dışında kalan yöntemlerdir ve genellikle yayınlarda kodlanmıştır. MERK te 4 değişik bilgi arasında ayrım yapılmıştır: Kavramsal ya da kuramsal bilgiler; Prosedürel ya da yöntembilimsel bilgiler; Pratik bilgiler; İlişkisel bilgiler. SPA: XX. yüzyılda SPA kısaltması aşağıdakilerin hepsini belirten bir cins ad halini almıştır: 28

Kozmetik bakımların menüden seçildiği, genellikle şehirli ve sınıfının en iyisi olan forma girme merkezleri. Buradaki bakımların talassoterapi ve termal kürlerde olanların aksine hiçbir tıbbi veya yardımcı hekimlik hizmeti (paramedikal) yani yoktur. Daha çok jakuzi adı altında bilinen ve ismi 1968 yılında jakuziyi icat eden kişinin isminden gelen banyolar. SPA kelimesinin etimolojik kökeni hakkında öne sürülen pek çok hipotez arasında Latince Sparsa dan gelen fışkıran su yu kabul edeceğiz. XII. yüzyılda terim İnglilizce de termal istasyon adlandırılacak şekilde Manş ın öteki tarafına geçer. 1596 yılında Yorkshire in Spa Kenti nde Dr. Timothy Bright tarafından keşfedilen kaynağın İngiliz Spa sı olarak adlandırılmasını, ki Spa genel adlandırması buradan geliyor görünmektedir, aklımızda tutuyoruz. SPA nın sana per acquam - (su ile tedavi) ifadesinin başharflerinden oluşan bir kısaltma olduğu inanışının genelleşmesine de tanıklık etmekteyiz. Bu büyük olasılıkla kurgusal bir kısaltmanın sonradan gerçekleştirilen inşasıdır. İşler: Etkinliğin icrası esnasında bir profesyonel tarafından gerçekleştirilen operasyonların bütünüdür. İş başına kullanılan ağ aynı meslek için işlerin sayısının yirmi kadar olması için yeterince geniştir. Bu değerin seçimi, izlenilen yöntembilimde yeteneklerin işlerden hareketle belirlenmesi, iş dünyasının yaşadığı değişim bağlamında yeteneklerin çok dar, teknik bilgilere çok odaklanmış olmaması, tam tersine yeteneğin yapmak üzerine değil, harekete geçmek ya da bir duruma karşı harekete geçmek üzerine odaklanması ile haklı gösterilmektedir. Talassoterapi: Talassoterapi, tıbbi gözetim altında ve önleyici ya da tedavi edici bir amaçla deniz ve çevresinin (deniz suyu, deniz çamuru, yosunlar, kumlar ve denizden çıkarılan başka maddeler) sağladığı yararların kullanılmasıdır. Tatlı su veya normal suyu kullanan balneoloji güzellik bakımı olarak sınıflandırılmıştır (NAF 93.0L). Talassoterapi Enstitüleri 6 Haziran 1961 genelgesi ve 9 Mart 1956 tarihli Reedükasyon ve İşlevsel Yeniden Adaptasyon Merkezleri Kararnamesine bağlıdır. Termalizm: Thermae Yunanca sıcak anlamına gelir. Termalizm kelimesi buradan doğmuştur. Termalizm veya krenoterapi dâhili ya da harici olarak sadece kaynak suları 29

ya da buhar, gaz ve termal çamur gibi onların türevlerini kullanan yalnızca tıbbi tedavilerin bütünüdür. Sağlıklı yaşam (Wellness): Sağlıklı yaşam anlamına gelir. SPA lar sağlıklı yaşamı hedefleyen bakım/tedavi hizmetleri vermektedir. 30