PROF. DR. NURETTİN DEMİR



Benzer belgeler
Doktora Türkoloji Johannes Gutenberg Universitesi, Mainz

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi,

PROF. DR. NURETTİN DEMİR

3. Emine Yılmaz Ceylan, Çuvaşça Çok Zamanlı Ses Bilgisi, TDK yay., 675, Ankara 1997.

ÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

PROGRAM (Taslak) Türk Dilbiliminde Tanımlama ve Belgeleme. Lisans Üstü Öğrencileri İçin Yaz Okulu Ağustos 2013

Dr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi

(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)

Doç.Dr. ENGİN ÇETİN ÖZGEÇMİŞ DOSYASI

Doç. Dr. Sema ASLAN DEMİR

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl

Danışman: Prof. Dr. H.Ömer KARPUZ

ÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :

TÜRK DİLİ EDEBİYATI ve ÖĞRETMENLİĞİ BAŞARI SIRALARI genctercih.com tarafından 2017 ÖSYS tercihleri için hazırlanmıştır.

1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU. 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr.

ÖZGEÇMİŞ : : cuneyt.akin@hotmail.com

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Erkan DEMİR 2. Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Doktora. Tezler. 5.

PROF. DR. HÜLYA SAVRAN. 4. ÖĞRENİM DURUMU Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

Tercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.

DİL VE EDEBİYAT TÜRKLER VE TÜRKÇE DÜNYADA TÜRKÇE ÖĞRETİMİ

Dr. Öğr. Üyesi Abbas KARAAĞAÇLI. 1. Adı Soyadı : Abbas Karaağaçlı 2. Doğum Tarihi : Unvanı : Dr. Öğr. Üyesi 4.

ÖZGEÇMİŞ. Tezler. Akademik Unvanlar. Adı Soyadı: Erkan DEMİR Doğum Tarihi: Ünvanı: Yrd. Doç. Dr. Öğrenim Durumu: Doktora

DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ (İZMİR) Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği 21 TS-2 418,

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Afyonkarahisar Kocatepe

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 1994 Doçent Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2001 Profesör Fen, Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2009

ÖZGEÇMİŞ. : Ahi Evran Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Telefon : Mail

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ. Doç.Dr. Yunus KOÇ

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı. Doktora Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü 2014 Yüksek Lisans

ÖZGEÇMİŞ. Derece Bölüm/Program Üniversite

ARZU ATİK, Yard. Doç. Dr.

2014 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

PROGRAM KODU (1) ÜNİVERSİTE ADI FAKÜLTE PROGRAM ADI (2) ÖĞR. SÜRE (3) PUAN TÜRÜ (4) GENEL KONT. (5) VE EN KÜÇÜK AÇIKLAMAL PUAN (7)

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı (Resmi), Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

Hemşirelik (MF-3) ÜNİVERSİTE

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ YILLARI BAŞARI SIRASI VE TABAN PUAN KARŞILAŞTIRMASI.

YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN /4508.

2015BAŞARISIRALARIDEĞİŞİMİTAHMİNLERİ

İstanbul Üniversitesi. İstanbul Üniversitesi. Marmara Üniversitesi. Yrd. Doç. Yeni Türk Dili Bartın Üniversitesi 2011

PROGRAM KODU (1) ÜNİVERSİTE ADI FAKÜLTE PROGRAM ADI (2) ÖĞR. SÜRE (3) 2014 ÖSYS EN KÜÇÜK PUAN (7) PUAN TÜRÜ (4) ÖZEL KOŞUL VE AÇIKLAM ALAR (6)

İŞTE TIP FAKÜLTELERİNİ 2017 TUS BAŞARI SIRALAMALARI

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

UniversiteTuru FakulteYuksekOkulAdi ProgramAdi PuanTuru TabanPuanKontenjanOgretimTuruOgretimTuru BasariSirasi Ankara Üniversitesi Devlet Dil ve Tarih

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı , Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

Ankara 1996 PUAN TÜRÜ TABAN PUAN SIRALAMA ÜNİVERSİTE ADI BÖLÜM ADI KONTENJAN

Tıp Fakültesi Taban Puanları ve Başarı Sıralaması

Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi

YAYINLAR Kitaplar Emine Ceylan, Çuvaş Atasözleri ve Deyimleri, Çuvaşça-Türkçe/ Türkçe-Çuvaşça Sözlük, (Kril harfli metin, Yazıçevrimi, Türkçeye Çevrim

genctercih.com tarafından 2017 ÖSYS tercihleri için hazırlanmıştır.

Hemşirelik (MF-3 YGS-2) Taban Puan ve Başarı Sıralamaları ( Karşılaştırmalı)

6. 1. Hazırlanan Lisans Tezi Ayverdi Lugatı ndaki Tasavvuf Terimlerinin Tespiti ve Diğer Lugatlarle Mukayesesi

4 DİL , Burslu) 2014-ÖSYS EK PUANLI BAŞARI SIRASI 2014-ÖSYS EN KÜÇÜK PUAN 2014-ÖSYS BAŞARI SIRASI GENEL KONT.

Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Güvenevler Mahallesi Cinnah Caddesi No:16/A Çankaya-ANKARA

Tercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.

Tez adı: Neva'i Mecalisü'n-Nefa'is metin-inceleme (2 cilt) (1990) SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ/TÜRK DİLİ ANABİLİM DALI

TALAT TEKİN VE TÜRKOLOJİ. Editörler: Prof. Dr. Emine Yılmaz Prof. Dr. Nurettin Demir Dr. Öğr. Üyesi İsa Sarı

ÜNİVERSİTE ADI 2012 BAŞARI SIRASI (0,12) 2011-ÖSYS 0,15BAŞA RI SIRASI (9) OKUL BİRİNCİSİ KONT (6) 2012-ÖSYS EN KÜÇÜK PUAN (11) PROGRAM KODU

TARİH BÖLÜMÜ YILLARI BAŞARI SIRASI VE TABAN PUAN KARŞILAŞTIRMASI.

Yrd. Doç. Dr. Bahadır Bumin ÖZARSLAN

2012 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

2012 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

T.C. MERSİN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik Yazı İşleri Şube Müdürlüğü DAĞITIM

Ad Soyad. İş Telefonu. (ler) İş Adresi

ÖZGEÇMİŞ. 02/2014 devam etmekte: Yrd.Doç.Dr.; Avrasya Üniversitesi, Psikoloji Bölümü Öğretim Üyesi

Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü +90(312) ( )

ÖZGEÇMİŞ Doç. Dr. BÜLENT ÖZKAN

EN BÜYÜK PUAN PUAN TÜRÜ EN KÜÇÜK PUAN

AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ YAYIN LİSTESİ

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ

Okul Öncesi Öğretmenliği (İngilizce) Okul Öncesi Öğretmenliği (TamBurslu) Okul Öncesi Öğretmenliği (İngilizce)

TABLO 7: TÜM ÜNİVERSİTELERİN GENEL PUAN TABLOSU

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

2015BAŞARISIRALARIDEĞİŞİMİTAHMİNLERİ

Sayı: 12 Bahar 2013 Ankara

Siyaset Bilimi TM-2 ÜNİVERSİTE

İletişim Fakültesi Gazetecilik ve Halkla İlişkiler Bölümü

BOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ (İSTANBUL) Sosyoloji (İngilizce) 52 TM-3 454,

DİKKAT! Tercih işlemlerinde ÖSYM nin kılavuzunu dikkate alınız. Bu çalışma sadece size bilgi vermek amaçlı hazırlanmıştır.

Tercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.

FARABİ KURUM KODLARI

2012 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ LİSANS FİNAL PROGRAMI SINIF

Tercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.

2014 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

PROF. DR. CENGİZ ALYILMAZ

1. Adı-Soyadı: Mahir Kalfa 2. Unvanı: Doç. Dr. 3. Öğrenim Durumu

2015BAŞARISIRALARIDEĞİŞİMİTAHMİNLERİ

EK-3 ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl

Doktora Tezi ve Tez Danışman(lar)ı : Abdulvehhâb bin Yusuf un Müntahab-ı Fi t Tıbbı (Dil İncelemesi-Metin Dizin) Prof DR. H.

2016 YILINDA PUAN TÜRÜ DEĞİŞEN PROGRAMLARIN 2015 YILI PUAN VE SIRA BİLGİLERİ VE YİNE 2015'E GÖRE DEĞİŞEN PUANDAKİ YERLERİ

PROGRAM ADI 2017 Kont KOÇ Ü. (İSTANBUL) VAKIF Bilgisayar Müh. (İngilizce) (Tam B)

PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE

2015BAŞARISIRALARIDEĞİŞİMİTAHMİNLERİ

ÖZGEÇMİŞ Doktora İstanbul İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü,

En Küçük Puanı. Puan Türü. Kont. YGS- 2. Fatih Üniversitesi Hemşirelik (Tam Burslu) 5 422, , Hacettepe

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı. İstanbul Üniversitesi Deniz Bilimleri ve İşletmeciliği Enstitüsü

2015BAŞARISIRALARIDEĞİŞİMİTAHMİNLERİ

ÖZGEÇMİŞ. 5. Akademik Unvanlar: Yardımcı Doçentlik Tarihi : Yönetilen Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri: 6.1. Yüksek Lisans Tezleri:

2013 ÖSYS LİSANS RPOGRAMLARI TABAN PUAN VE YAKLAŞIK SIRALAMA KİTAPÇIĞI

Transkript:

24.06.2015 PROF. DR. NURETTİN DEMİR Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü 06800 Beytepe / ANKARA E-mail : demirn@hacettepe.edu.tr nurettindemir64@gmail.com Tel.: 0312-2976342 Cep.: 0533-6534382 Mesleki Öğrenimi Lisans: Doktora: 1986. Selçuk Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. 17.2.1993, Johannes Gutenberg Universitesi, Mainz, Almanya. Ana Dal: Türkoloji Yan Dallar: Doğu Dilleri, İslami İlimler Doçentlik : 23.11.1999 Profesörlük : 04.01.2006. İş Hayatı 1993-1993: Okutman József Attila Universitesi, Altaistik Bölümü, Szeged, Macaristan. 1993-1997: Uzman, Leipzig, Üniversitesi, Fakultät für Geschichte, Kunst- und Orientwissenschaften, Orientalistik Bölümü, Almanya, Türkçe ve Farsça Sorumlusu 1998 2000: Yrd. Doç. Dr Doğu Akdeniz Üniversitesi, Fen ve Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, KKTC. 1999. Misafir Öğr. Üy., Uppsala Üniversitesi, Africa ve Asya Dilleri Bölümü, İsveç. 2000 2001: Doçent Dr. Doğu Akdeniz Üniversitesi, Fen ve Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, KKTC. 5.9.2001: Doçent Dr. Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. 4.1.2006-8.4.2013: Profesör: Başkent Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 2012. Misafir Öğr. Üy., Minzu University of China, Pekin, Misafir öğretim üyesi, World Famous Scholars lecturing at MUC (07-13.05.2012 tarihleri arasında, 5 konferans)

09.04.2013- Prof. Dr. Hacettepe, Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü 2014. Misafir Öğr. Üy., Çin Milletler Üniversitesi, Pekin. Çin (16-29.11.2014). 2014. Misafir Öğr. Üy., Alfarabi Kazak Devlet Üniversitesi, Almatı (19-29.12.2014). İdari Görevleri 1999-2001. Bölüm Başkanı Yard., Doğu Akdeniz Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 2003. Bölüm Başkanı Vekili, Başkent Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 2.12.2004 8.3.2013. Dil Araştırma ve Uygulama Merkezi, Başkan Yard. 2006-8.3.2013.- Bölüm Başkanı, Başkent Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 2006 8.3.2013.-. Dekan Yard., Başkent Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 2007-2010, Bölüm Başkan Vekili, Başkent Üniversitesi, Amerikan Kültürü ve Edebiyatı Bölümü. 2013. Bölüm Başkanı Yardımcısı. Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları. Burslar, 1986-1993, MEB, Yurt Dışı Doktora Bursu, Almanya 2015: Hacettepe Üniversitesi Yayın Teşvik Bilimsel ve Mesleki Kuruluşlara Üyelikler: 2003-2012. Türk Dil Kurumu, Güncel Türkçe Sözlük ve Yazım Kılavuzu Çalışma Grubu Üyesi, 2006- bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi, Yayın Yönetmeni (SSCI, SCOPUS) 3.04.2012-24.05.2015, TÜBİTAK, SOBAG Grubu Danışma Kurulu Üyesi İlgi Alanları Türkoloji, Türk Dünyası, Türk Dil ve Lehçeleri, Ağız araştırmaları, Türkiye Türkçesi Dilbilgisi, Dilbilim, Dil Dokümantasyonu, Eski Anadolu Türkçesi, Sosyolinguistik, Dil Politikası Yönetilen Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri Yüksek Lisans Tezleri Melike Üzüm, Çankırı Poşaları Dil ve Kültür Araştırması, Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2011.

3 Müberra Seydi, Ağız Araştırmalarında Transkripsiyon, Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü. 2012. Zana Bilal, Kerkük Ağızları. Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, (2015) Arda Saraç, Sinop İli Ağız Atlası. Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, devam ediyor. Oğuz Kısa, Batı Anadolu Ağızlarında Şimdiki Zaman Ekleri. Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, devam ediyor. Doktora Tezleri Sema Aslan, Türkiye Türkçesinde İsteme Anlambirimi, Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2007 Melike Üzüm, Eski Anadolu Türkçesinde Epistemik Kiplik. Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Devam ediyor. Yayınları 1992. Zur Verwendung der Hilfsverbverbindung -ip dur- in einem anatolischen Dialekt. Altaic religious beliefs and practices. Proceedings of the 33rd meeting of the Permanent International Altaistic Conference. Budapest, June 24-29 1990. Budapest. Ed. G. Bethlenfaluy vd. S. 89-95. 1992.(Tanıtma) Dilbilim Araştırmaları 1990. Yay.: G. Durmuşoğlu ve diğerleri. Turkish Linguistics Post 4. (Mainz) S. 15-16. 1992. Postverbien im Türkeitürkischen. Unter besonderer Berücksichtigung eines südanatolischen Dorfdialekts. (= Turcologica Serisi. Band 17.) Wiesbaden. Hakkındaki Değerlendirmeler: 1) M. Adamovic. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Band 145, Heft 2, 1995, S. 471. 2) Ersen-Rasch, M.-I, 1995. Orientalische Literaturzeitung 90 (1995) 5/6, 554561. 3) L. Johanson. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes (Wien) 83/1993, s. 306-309. 4) M. Kirchner. Orientalia Suecana XLIII-XLIV (1994-1995), S. 211-213. 5). N. Gözaydın. Türk Dili 545/1997, 521-525.) 1993. Postverbien im Türkeitürkischen. Journal of Turcology, vol. 1. No 1 (Szeged, Macaristan.). S. 165-167. 1994. Angaben zum Präsens im Derleme Sözlüğü. Journal of Turcology, vol. 1. No 2 (Szeged, Macaristan.). S. 203-212. 1994. [Lars Johanson ile birlikte] E Sesinin Türk Lâtin Abeceleriyle Gösterilmesi Hakkında. Türk Dilleri Araştırmaları (Ankara) 4/1994, 173-178. 1994. Birleşik Fiillerin Vurgusu Hakkında: -i ver- Şeklinin Görevlerinin Tespitinde Vurgunun Rolü. TDAY-Belleten 1994, 83-94.

1995. Alanya Ağızlarında Şimdi'nin Varyantları. TDAY-Belleten 1995, 99-114. 1995. Alanya Ağızlarının Araştırılması. Türk Dilleri Araştırmaları 5, 97-104. 1996. [Peter Weber ile birlikte]. Die türkische Minderheit in Griechenland - Beobachtungen während eines Arbeitsbesuches in Westtrazien. Europa Etnica 1-2/96, 53 Jahrgang, 29-34. 1996. Einige Merkmale yörükischer Dialekte. Symbolae Turcologicae - Studies in Honour of Lars Johanson on his Sixtieth Birthday 8 March 1996. Eds.: Arpad Berta, Bernt Brendemoen and Claus Schönig. (Series: Swedish Research Institute in Istanbul. Transactions. vol, 6.) Uppsala. S. 61-70. 1996. Güneybatı Anadolu Ağızlarında Kullanılan Şimdiki Zaman Eki -ik gelir. Uluslararası Türk Dili Kongresi 1992 (26 Eylül 1992-1 Ekim 1992), Ankara. S. 43-56. 1996. Batı Trakya'da Türkçe'nin Durumu. Bir 6, 1996, 95-110. 1996. (Tanıtma) 26. Deutsche Orientalistentag, Leipzig 25-29 Eylül 1995. Bir 5, 175-177. 1996. (Tanıtma) 2. Symposium der linguistischen Turkologie. Geschichte der Türksprachen, 3-6 Eylül 1995, Szeged (Macaristan). Bir 5, 173-174. 1997. Bir Tuva Masalının Türkiye Türkçesine Aktarılması. Sibirya Araştırmaları. Yay. Haz.: Emine Gürsoy-Naskali. İstanbul. S. 379-389 1997. Die Vergangenheitsform auf -(y)ik in anatolischen Dialekten. Historical and linguistic interaction between Inner-Asia and Europe. Proceeding of the 39th Permanent International Altaistic Conference (PIAC.) Szeged. Hungary: June 16-21,1996. [Ed.] Berta, Arpad 1997 (= Studia uralo-altaica 39). Szeged. S. 65-79. 1998. [Erika Taube ile birlikte]. Turkologie heute - Tradition und Perspektive. Materialien der dritten Deutschen Turkologen-Konferenz 4.-7. Oktober 1994, Leipzig. (Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica. 45). Wiesbaden. 1998. Die Varianten des Präsens in den Dialekten von Alanya. Turkologie heute - Tradition und Perspektive. Materialien der dritten Deutschen Turkologen-Konferenz 4.-7. Oktober 1994, Leipzig. Hrsg.: Nurettin Demir / Erika Taube (Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica. 45). Wiesbaden. S. 55-64. 1998. On the status of Turkish postverb. The Mainz Meeting. Preceeding of the Seventh International Conference on Turkish Linguistics. August 3-9, 1994. Eds.: Johanson, Lars (= Turcoligica 32) Wiesbaden. S. 224-233. 1998. Ağız Araştırmalarında Kaynak Kişi Meselesi. Dursun Yıldırım Armağanı. Yay.: Metin Özarslan / Özkul Çobanoğlu. Ankara. S. 171-180. 1998. [Metin Akar / Musa Duman ile birlikte] Namık Kemal Sempozyumu Bildirileri, Gazimağusa. 1998. (Tanıtma) Kellner Heinkle, Barbara / Zieme, Peter. Studia Ottomanica. Festgabe für György Hazai zum 65. Geburtstag Wiesbaden 1997. Bir 9-10, 725-734.

5 1998. (Tanıtma) Berta, Arpad 1996 : Deverbale Wortbildung im Mittelkiptschakisch-Türkischen. Wiesbaden. İlmi Araştırmalar 6, 355-361. 1998. (Tanıtma) Friederich, Michael. Die Ujghurische Literatur in Xinjiang 1956-1966. Wiesbaden. Doğu Akdeniz 1, 163-169. 1998. (Tanıtma) İlmi Araştırmalar 1-6. Doğu Akdeniz 1, 179-186. 1999. Ağız Sözlükçülüğü. Kebikeç, İnsan Bilimleri İçin Kaynak Araştırmaları Dergisi yıl 4, sayı 7-8: 67-75. 1999. Alanya Ağızlarında Şimdiki Zaman Ekinin Varyantları. İlmi Araştırmalar 7, 57-64. 1999. Turkologie an der Eastern Mediterranean University. Istanbuler Almanach 1999/3, 91-93. 1999. Ağız Araştırmalarında Derleme Teknikleri. Ağız Araştırmaları Bilgi Şöleni (9 Mayıs 1997). Ankara. Türk Dil Kurumu. S. 78-88. 2000. Derleme Sözlüğü'nde Şimdiki Zamanla İlgili Veriler. İlmi Araştırmalar 10, 19-27. 2000. Anadolu Ağızlarında Birinci Çoğul Kişi İstek Eklerinin İkilik Bildiren Bir Değişkesi. Türkçenin Ağızları Çalıştay Bildirileri. Yay.: A. Sumru Özsoy - Eser E. Taylan. İstanbul. Boğaziçi Üniversitesi Yayınları. 65-71. 2000. Çelik-çomak oyununun Alanya'nın köylerinde görülen bir türü. 1. Gazi Beden Eğitimi ve Spor Bilimleri Kongresi. 26-27 Mayıs 2000 / Ankara. Bildiriler. C. II. Sporda Psiko-Sosyal Alanlar, Spor Yönetim Bilimleri. Ed.: İbrahim Yıldıran. Ankara. 23-31 2000. (Tanıtma) Bernt Brendemoen, Elizabeth Lanza and Else Ryen (eds.) 1999. Language encounters across time and space. Studies in language contact. Oslo: Novus forlag. Dilbilim Araştırmaları 2000, 83-86. 2000. (Tanıtma) Astrid Menz (1999). Gagausische Syntax. Eine Studie zum kontaktinduzierten Sprachwandel. Wiesbaden: Harrassowitz. Zarf 2000, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 79-82. 2000. (Tanıtma) Tezcan, Nuran (1999). Manisa nach Evliyā Çelebi. Aus dem neunten Band des Seyāhat-nāme. Übersetzung und Kommentar. Leiden-Boston-Köln: Brill. Zarf 2000, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 83-87. 2001. Araştırma konusu olarak Bursa'da Türkçe. Türk Dili 592, 440-446. 2001. (Çeviri) Araştırma Konusu Olarak Konuşulan Türkçe. İlmi Araştırmalar 12, 215-220. 2001. [Emine Yılmaz ile birlikte] Uluslar Arası Sözlük Bilimi Sempozyumu Bildirileri. Gazimagusa. 2001. (Çeviri) Türk Dünyasının Sınırları: Türk Topluluklarının Gelişmesinde Bağlayıcı ve Ayırıcı Unsurlar. Türkbilig 2001/2, 168-177. 2002. Wollen in Zyperntürkisch. Mediterranean Language Review 14, 9-20. 2002. [Fikret Turan ile birlikte] Scholarly depth and accuracy. A Festschrift to Lars Johanson. Lars Johanson Armağanı. Ankara.

Hakkındaki Değerlendirmeler: Fatih Kemik: İlmi Araştırmalar 13/2002, 225-228. 2002. [(Çeviri) Emine Yılmaz ile birlikte,] Türkçe Kökenli Macar Kavim Adları. Ankara. 142 s. Hakkındaki Değerlendirmeler: Yard. Doç. Dr. S. Dilek YALÇIN ÇELİK, Türk Dili, Dil ve Edebiyat Dergisi 611, Kasım 611, 968-972. 2002. [(Çeviri) Emine Yılmaz ile birlikte.] Türk Dili Haritası Üzerinde Keşifler. Ankara. Hakkındaki Değerlendirmeler: Sema Aslan: Türk Dili 609, s. 778-781. 2002. Kıbrıs Ağızları Üzerine. Scholarly depth and accuracy. A Festschrift to Lars Johanson. Lars Johanson Armağanı. Ankara. S. 100-110. [Yeni baskı: 2009. Kıbrıs Ağızlarının Tipik Özellikleri. Kıbrıs Konuşuyor. Kıbrıs Ağzı Üzerine İncelemeler. Yay. Haz. Rıdvan Öztürk. İstanbul: Kesit: 17-28.] 2002 Kıbrıs Ağızlarında imiş Hakkında. Bilig 23/Güz, 129-139. [Yeni baskı: 2009. Kıbrıs Ağızlarında imiş Hakkında. Kıbrıs Konuşuyor. Kıbrıs Ağzı Üzerine İncelemeler. Yay. Haz. Rıdvan Öztürk. İstanbul: Kesit: 109-122. 2002. Ağız Terimi Üzerine, Türkbilig 4, 105-116. 2002. Geschichte der Sondersprachenforschung in der Türkei. Klaus Siewert (Hg.). Aspekte und Ergebnisse der Sondersprachenforschung II. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. 115-124. 2002 Türkiye de Özel Diller. Yeni Türkiye 43, Türkoloji ve Türk Tarihi Araştırmaları Özel Sayısı I, 422-428. 2002. (Çeviri) Güneybatı Türkçesinde çokluk eki şekilleri. Türkbilig 3, 174-187. 2002. [Emine Yılmaz ile birlikte] Ural-Altay Dilleri. Türkler. C. 1. Editörler: Hasan Celâl Güzel, Kemal Çiçek, Salim Koca. Ankara. 393-401. 2002. [Emine Yılmaz ile birlikte] Osmanlı Türkçesi Türkler c. 11. Editörler: Hasan Celâl Güzel, Kemal Çiçek, Salim Koca. Ankara. 475-488. 2002 [Emine Yılmaz ile birlikte] Ottoman Turkish. The Turks, Part 3, 853-867. 2002. [Emine Yılmaz ile birlikte]. Çuvaşça Bir Öykü. Saltak Arımi. Türkbilig, Türkoloji Araştırmaları 2002/4, 29-47. 2002. (Tanıtma): Lars Johanson (2001). Discoveries on the Turkic linguistic map. Stockholm. Bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 2002/21, 145-148. 2002. (Tanıtma) Granes, Alf / Hauge, Kjetil Rå / Süleymanoğlu, Hayriye 2002. A dictionary of Turkisms in Bulgarian. Oslo: Novus Forlag. Bilig 22, 196-199. 2002 Altay Dilleri. Türk Dünyası Edebiyat Kavramları ve Terimleri Ansiklopedik Sözlüğü, c. 1. Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yayınıları. Ankara. 142-150. 2002. Batı Türkçesi Türk Dünyası Edebiyat Kavramları ve Terimleri Ansiklopedik Sözlüğü, c. 1. Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yayınıları. Ankara. 350-354. 2003. [Emine Yılmaz ile birlikte] Türk Dili El Kitabı. Ankara: Grafiker. 2003. Mainz Üniversitesi Türkoloji Bölümü.Türk Dili 622, 456-462. 2003. On imiş in Cypriot Turkish, Turkic Languages 7 (2003) 2, 268-274 2003 Kıbrıs Ağzı Üzerine Çeşitlemeler. Türk Dili 614/Şubat 2003, 203-208. [Yeni baskı: 2009. Kıbrıs Konuşuyor. Kıbrıs Konuşuyor. Kıbrıs Ağzı Üzerine İncelemeler. Yay. Haz. Rıdvan Öztürk. İstanbul: Kesit: 9-15.

7 2003. Popüler Dil Tartışmalarına Dil İlişkileri Açısından Bakış. Cumhuriyetimizin 80. Yılında Türkçemiz. (= Ankara Ticaret Odası-Anadolu Çağdaş Eğitim Vakfı.) Ankara. 37-44. 2003 [Emine Yılmaz ile birlikte yayıma haz.] Talat Tekin. Makaleler 1. Altayistik. Ankara. 2003 (Tanıtma) Pax Ottomana. Studies in Memoriam Prof. Dr. Nejat Göyünç. Edited by Kemal Çiçek. Haarlem Ankara. 2002. Bilig 26, 181-186. 2004. (contributor) Euromosaic III. Preference of Regional and Minority Language Groups in the New Member States 2004. Brussel. 2004. (Çeviri) Tınçlıh canına! Aleksander Dubinski nin Anısına (1924-2002). Türk Dili 628, 369-372. 2004. (Çeviri) Johannes Benzing ve Karşılaştırmalı Türkoloji. Türk Dili 627. 253-258. 2004. (Tanıtma) Hamdi Mert, Yeniden Doğan Kıpçak. Istvan Mandoky Kongur. Kıpçak/Türk Asıllı Macar Türkolog. Ankara 2004. Bilig 29, 223-225. 2004. Güneş Dil Teorisi. Türk Dünyası Edebiyat Kavramları ve Terimleri Ansiklopedik Sözlüğü, c. 3. Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yayınları. Ankara. 117-119. 2004. (Editörlük, Emine Yılmaz ile birlikte). Talat Tekin, Irk Bitig Eski Uygurca Bir Fal Kitabı. Türk Dili Tarihinin Temel Sorunları 1. Ankara: Öncü Kitap. 2004. (Editörlük, Emine Yılmaz ile birlikte). Talat Tekin, Makaleler II. Türk Dili Tarihinin Temel Sorunları 2. Ankara: Öncü Kitap. 2005. -CI/-ICI Ekleriyle Türemiş Kelimelere Katkılar. Studia Turcologica Croviensia 10. Turks and Non-Turks. Studies on the History of Liguistic and Cultural Contacts. Krakau. Polonya. S. 75-84. 2005. E. Yılmaz, N. Demir "Bir Sa'lebi Çevirisi: Kısas-ı Enbiya", International Journal of Central Asian Studies, Volume 10:1, Mustafa Canpolat Armağanı, Seoul 2005: 1-8. 2005. 1691 Yılında Yazılmış Bir Şifalı Bitkiler Kitabı, İlmi Araştırmalar 19, 59-66. 2005. Kıbrıs Ağızlarında İstek Eki Almış Cümleler. V. Uluslararası Türk Dil Kurultayı I. 725-729. 2005. Talat Tekin ve Dil, Lehçe, Şive Tartışmaları, Talat Tekin, Makaleler 3, Çağdaş Türk Dilleri. Ankara. 25-30. 2005. E. Yılmaz, N. Demir (Haz.), Talat Tekin, Makaleler III, Çağdaş Türk Dilleri, (Türk Dili Tarihinin Temel Sorunları 4), Ankara: Grafiker. 2005. "Bilimsel Dergilerde Yayın Dili Sorunu", Sosyal Bilimlerde Süreli Yayınlar ve Bilgi Teknolojileri Sempozyumu, Bildiriler, Ankara: Yeni Avrasya Yayınları. 191-208 2005. Nurettin Demir Sema Aslan, Diller, Türk Dili ve Türk Edebiyatının Tarihi Gelişimine Kısa Bir Bakış. Üniversiteler İçin Türk Dili Ders Kitabı. Başkent Üniversitesi. Ankara. S. 1-16, 58-87, 89-105 2005. Dilinden kim utanıyor? Radikal2. 13.11.2005 2006. Türkiye de Dil-Lehçe-Şive-Ağız Tartışmaları, Türkiye de Dil Tartışmaları, Derleyenler: Astrid Menz Christoph Schroeder, İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yayınları. 119-146. 2006. [Lars Johanson ile birlikte], Dialect contact in Northern Cyprus. International Journal of the Sociology of Language 181, 1-9. 2006. [Editör, Talat Halman ve diğerleriyle] Türk Edebiyatı Tarihi. Ankara. Kültür Bakanlığı.

2006. Batı Türk Yazı Dilinin Oluşumu, Türk Edebiyatı Tarihi, I. c. Ed. Talat Halman vd. Ankara. 290-300 2006. Edip Ahmet Yüknekî, Atebetü l-hakayık, Türk Edebiyatı Tarihi, I. c. Ed. Talat Halman vd. Ankara. 198-203. 2006. [Emine Yılmaz ile] Uygur Edebiyatı. Nesir. Türk Edebiyatı Tarihi. Ed. Talat Halman vd. Ankara.146-168. 2006. (Çeviri) Johanson, Lars Türk Dili [ Turkic ] Türk Edebiyatı Tarihi I. c.. Ed. Talat Halman vd. Ankara. 62-80. 2006. (Çeviri) Kleinmichel, Siegrid Ali Şir Nevayi ve Osmanlı Şairleri. [Ali Şir Nevai und Osmanischen Dichter.], Türk Edebiyatı Tarihi I. c. Ed. Talat Halman vd. Ankara. 683-691. 2006. (Çeviri) Bérta, Árpád, Runik Harfli Eski Türkçe Yazıtlar. [Alttürkische Runinschrift.], Türk Edebiyatı Tarihi I. C.. Ed. Talat Halman vd. Ankara. 113-121. 2007. [Ed. Laszlo Karoly, Emine Yılmaz ile] Turcology in Turkey. Szeged: University Press. 2007. (Çeviri). Türkçe Dil İlişkilerinde Yapısal Etkenler. Ankara: Türk Dil Kurumu. 2007. Sprachkontakt in Nordzypern? Bemerkungen zu gebundenen Sätzen. Materialien der 5. Deutsche Turkologenkonferenz, Universitetät Mainz. Hgg. Von Hedrik Boeshocten und Heidi Stein. Wiesbaden: Harrassowitz. 160-171. 2007. Anadolu Ağızlarında Kullanılan Geçmiş Zaman Eki -(y)xk., Dil ve Edebiyat Yazıları. Mustafa İsen e Armağan. Ankara: Grafiker. 133-148. 2007. Ağız Araştırmalarında Yöntem Sorunu, II. Kayseri ve Yöresi Kültür, Sanat ve Edebiyat Bilgi Şöleni, Bildiriler, Kayseri: Erciyes Üniversitesi Yayınları, 63-72. 2007. TBMM Türkçe Komisyonu, Radikal İki, 2 Nisan 2007, s. 8. 2007. (L. Johanson dan çeviri) Türk dilleri. Bir aile portresi. Edebiyat ve dil yazıları. 319-326. 2008. Kıbrıs ta Türkçe. Suya Düşen Sancak. Kıbrıs Türk Kültürü Üzerine İncelemeler. İstanbul. 47 Numara Yayıncılık. 60-79. 2009. Ağız Dokümantasyonu Niçin Gereklidir? Türkiye Türkçesi Ağızları Çalıştayı Bildirileri. 25-30 Mart 2008. Ankara: TDK. 183-192. 2009. [Ed. Emine Yılmaz ile birlikte] Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel. 2009. Edebi Metinlerde Ağız Kullanımı Hakkında Bir Ön Çalışma. Turcological Letters to Bernt Brendemoen. Edited by Éva Á. Csató vd. (The Institute fo Comparative Research in Human Culture.). Oslo: Novus forlag. 97-108. 2009. Örnek Metinler. Kıbrıs Konuşuyor. Kıbrıs Ağzı Üzerine İncelemeler. Yay. Haz. Rıdvan Öztürk. İstanbul: Kesit: 249-264. 2009. Fuzuli Örneğinde Osmanlı Yazı Dili Aktarımı. I. Uluslararası Türk Dünyası Şair ve Yazarları Sempozyumu. Fuzûlî nin Türk Kültür ve Sanat Dünyasındaki Yeri. Bildiriler Kitabı 28-31 Mayıs 2008. Lefkoşa: Yakın Doğu Üniversitesi. 75-83. 2009. Her Dille Bilim Yapılabilir. Türk Dili, Dil ve Edebiyat Dergisi 693, Söyleşi Özel Sayısı. 352-360. 2009. Árpád Berta (1951-2008), Dil Araştırmaları, Sayı 4, Bahar 2009, 194-205. 2009. Dil ve Varyasyon. Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ed. Nurettin Demir, Emine Yılmaz. Ankara: Nobel: 15-24.

9 2009. Dil ve İşlevleri. Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ed. Nurettin Demir, Emine Yılmaz. Ankara: Nobel: 25-34. 2009. [ed. Emine Yılmaz ile birlikte] Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel. 2009. [E. Yılmaz ile birlikte] Türk Dili, Temel Kavramlar. Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ed. Nurettin Demir, Emine Yılmaz. Ankara: Nobel: 3-14. 2009. [Emine Yılmaz ile birlikte]. Türkçenin Tarihi Dönemleri. Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ed. Nurettin Demir, Emine Yılmaz. Ankara: Nobel: 43-50. 2009. [Emine Yılmaz, Ferhat Karabulut ile birlikte]. Söz Dizimi II. Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ed. Nurettin Demir, Emine Yılmaz. Ankara: Nobel:119-136. 2009. [Sema Aslan ile birlikte]. Anlam bilim. Türk Dili Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ed. Nurettin Demir, Emine Yılmaz. Ankara: Nobel:119-136. 2009. [Ed. Süer Eker ve Emine Yılmaz ile birlikte] Articles on Turcology. Festschrift to commemorate the 80th Anniversary of Prof. Dr. Talat Tekin s Birth. IJCAS, vol. 13. Seoul. 2009. [E. Yılmaz ile birlikte] Kısas-ı Enbiyā dan Eski Anadolu Türkçesinin Söz Varlığına Katkılar I, Articles on Turcology. Festschrift to commemorate the 80th Anniversary of Prof. Dr. Talat Tekin s Birth. IJCAS, vol. 13, 495-517. 2009. [E. Yılmaz ile birlikte] Ses Bilgisi, Türkçe Ses ve Biçim Bilgisi, Eskişehir: Anadolu Üniversites: 2-23. 2009. [E. Yılmaz ile birlikte] Ses Olayları, Türkçe Ses ve Biçim Bilgisi, Eskişehir: Anadolu Üniversites: 24-51. 2009. [E. Yılmaz ile birlikte] Biçim Bilgisine Giriş, Türkçe Ses ve Biçim Bilgisi, Eskişehir: Anadolu Üniversites: 52-69. 2009. [Tanıtma, E. Yılmaz ile birlikte] Özer, Şerife (2008). Die nominale Wortbildung im Altosmanischen. Am Beispiel der Übersetzung von Ta labīs Qisas al-anbiyā aus dem 14. Jahrhundert. bilig 49. 231-240. 2009. [Emine Yılmaz ile birlikte] Salebi nin Kitabu Ara isi l-mecalis fi Kısasi l-enbiya sının Anadolu Sahasında yapılmış Çevirileri. Journal of Turkish Studies. Vol. 33/II. Festschrift in Honor of Cem Dilçin. Goest ed. Zehra Toska. Harvard University. 357-370. 2009. [Çeviri] Türk dillerinde odaksıl şimdiki zaman işaretleyicisi ve Kıbrıs Ağızlarında Eksikliği. bilig 49, 93-100. 2010. 1923-1938 Arasında Türk Dili. Cumhuriyet Dönemi Türk Kültürü, Atatürk Dönemi. 1920-1938. Ed. Osman Horata vd. Cilt 2. Ankara: AKM: 871-896. 2010. Zum fokalen Präsens in zyperntürkischen Dialekten. Turcolgy in Mainz. Ed. By Hendrik Boeschoten & Julian Rentzsch. Wiesbaden: Harrassowitz: 123-134. 2010. Türk Dili Dergisi ve Söz Dizimi Yazıları. Türk Dili 700, 453-472. 2010. Goca gorpu ya da Gökte Ararken Yerde Bulmak. Türk Dili 669, 235-239. 2010. Taube, Erika (2009), Tuwinische Folkloretexte aus dem Altai (Cengel/Westmongolei). Kleine Formen. Wiesbaden 2008: Harrassowitz. Turcologica 71. Millî Folklor 86, 197-201. 2010. Yerel Sözvarlığının Belgelenmesi: Ankara Örneği. Türkiye de ve Dünya da Sözlük Yazımı ve Araştırmaları Uluslar Arası Sempozyumu Bildirileri. İstanbul: Kubbealtı. 416 424. 2010. [Emine Yılmaz, Nurettin Demir] Ḳıṣaṣ-ı Enbiyādan Eski Anadolu Turkcesinin Sözvarlığına Katkılar II. Mańczak-Wohlfeld E. / Podolak B. (eds.): Studies on the Turkic World. A Festschrift

for Professor Stanisław Stachowski on the Occasion of His 80th Birthday, Kraków (Jagiellonian University Press). 199-210. 2010. Eski Anadolu Türkçesinde Bağımlı Cümleler Hakkında Notlar. Türkçenin Yükseliş Çağında Bursa da Dil-Kültür ve Edebiyat Bilgi Şöleni. 4-5 Haziran 2010. Ed. Hatice Şahin. Bursa: Büyükşehir Belediyesi. 183-187. 2010. Yabancı Kelimeler ve Yazım Sorunları. Tarihi Dönemler ve Günümüzdeki Durum Hakkında Gözlemler. Türk Dil Kurumu 75. Dil Bayramı. Ankara: TDK. 218-228. 2010. [Sema Aslan ile] Sıklık Kopyası Örneği Olarak İstek Eki (y)a. Turkish Studies 5/4, 2010. 276-290. 2011. [H. Ş. Akalın vb. ile]. Türkçe Sözlük. 11. Baskı. Ankara: TDK. 2011. [Emine Yılmaz ile] Türkçe Ses Bilgisi. Eskişehir. Anadolu Üniversitesi. 2011. Türkçede Varyasyon Üzerine, Türkoloji Dergisi 17/2 (2010), 93-106. 2011. Kaç Kelimeyle Konuşuruz. Türk Dili, Dil ve Edebiyat Dergisi 717, Eylül 2011, s. 195-198. 2011. Dil Kültürü. Türkçe Sözlü Anlatım. Ed. Şerife Dilek Belet. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi. 1-23. 2011. Anlambilim. Türkçe Sözlü Anlatım. Ed. Şerife Dilek Belet. Eskişehir: Anadolu Üniversitesi. 85-108. 2011. Ağızlar Nerelerde Kullanılır. 38. ICANAS, 10-15 Eylül 2007- Ankara/Türkiye. Bildiriler: Dil Bilimi, Dil Bilgisi, Dil Eğitimi. Ankara: AKDTYK. 2204-2211. 2012. Türkçede Evidensiyel. bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 62: 97-117. (SSCI) 2012. Türkçe Ağız Araştırmalarında Bazı Yöntem Sorunları. Diyalektolog 4, Yaz 2012: 1-8. [http://www.diyalektolog.com/makaleler/1949363011_1-8.pdf] 2012. En Güçlü Çağında Türk Dili: Genel Değerlendirme ve Beklentiler. 21. Yüzyılda Sosyal Bilimler 1: 175-198. 2012. Ankara Ağızlarının Dokümantasyonu Üzerine. Uluslararası Türk Dili Kurultayı Bildirileri. 20-25 Ekim 2008. Ankara: TDK. 1197-1205. 2012. [H. Ş. Akalın vb. ile]. Yazım Kılavuzu. Ankara: TDK. 2012. [Süer Eker ile] Ankara Ağızları Örneğinde Ağız Sözlükçülüğü Hakkında Bazı Tespitler. TDAY- BELLETEN 2010/2, 90-100. 2013. Ankara Örneğinde Ağızların Belgelenmesi. Ankara: TDK. 2013. [Emine Yılmaz, Murat Küçük ile]. Kısas-ı Enbiya. Ankara: TDK. 2013. [L. Burcu Dündar ile] Türkçe 4. Okuma Yazma Öğreniyorum. Köln: Önel Verlag. 2013. [L. Burcu Dündar ile]. Türkçe 4. Çalışma Defteri. Köln: Önel Verlag. 2013. [Emine Yılmaz ile], Ḳıṣaṣ-ı Enbiyā dan Eski Anadolu Türkçesinin Sözvarlığına Katkılar III. Türkoloji Dergisi 19-1. (2012), 157-166. 2013. [Emine Yılmaz ile]. 14. Yüzyılda Eski Anadolu Türkçesine Çevrilmiş Bir Kısas-ı Enbiya Metninde Nuh Peygamber Öyküsü. Nuh Kitabı. Ed. Emine Gürsoy Naskali. İstanbul. Kitabevi: 145-162. 2013. [İ. Baran Uslu, H. Gökhan İlk, A. Egemen Yılmaz ile] Bilgisayar Bir Metni Vurgulu Okuyabilir mi? bilig 65. 165-176. (SSCI)

11 2013. Diyalektoloji ve Masallar: Kıbrıs, Anadolu ve Azerbaycan Masallarının Dili Hakkında, Ortak Türk Geçmişinden Ortak Türk Geleceğine, Haz. Necdet Osam, Vügar Sultanzade. Gazimağusa: Emupress. 64-79. 2013. Kip Ekleriyle Kurulan Birleşik Fiiller. Prof. Dr. Leylâ Karahan Armağanı. Ankara: Akçağ. 389-398. 2013. Tuerqiyu de chuanju fanchou [Evidentiality in Turkish], Evidentiality in Altaic Languages, Ed. by Abdurishid Yakup, Litip Tohti and Zhang Dingjing,China MINZU University press: 153-169. 2013. Tekin, Talat. Irk Bitig, Yay. Haz.: Emine Yılmaz, Nurettin Demir, Ankara: TDK. 2013. Tekin, Talat (2013). Makaler 1: Altayistik, Yay. Haz.: Emine Yılmaz, Nurettin Demir, Ankara: TDK. 2013. Tekin, Talat (2013), Makaler 2: Tarihi Türk Yazı Dilleri, Yay. Haz.: Emine Yılmaz, Nurettin Demir, Ankara: TDK. 2013. Tekin, Talat (2013), Makaler 3: Çağdaş Türk Dilleri, Yay. Haz.: Emine Yılmaz, Nurettin Demir, Ankara: TDK. 2014. Güncel Alfabe Tartışmaları Hakkında, Yeni Türkiye 55, Türkçe Özel Sayısı. 1002-1006. 2014. [Birsel Karakoç, Astrid Menz ile] (ed.). Turcology and Lingauistics, Éva Ágnes Csató Festschrift. Ankara: Hacettepe Üniversitesi Yayınları. 2014. [Emine Yılmaz ile] Bitmeyen Öykü: Alfabe Tartışmaları. Ankara: SDE ve Ahmet Yesevi Üniversitesi. 2014. [Melike Üzüm ile]. Çankırı Poşaları, Prof. Dr. Mehmet Özmen Armağanı, Ed. Nurettin Demir- Faruk Yıldırım, Adana: Çukurova Ün. Yay., 2014, 137-152. 2014. [Faruk Yıldırım ile] (ed.), Mehmet Özmen Armağanı, Adana: Çukurova Ün. Yay., 2014. 2014. (Ed.) Geleneksel Türk Sanatında ve Edebiyatımızda Su. Suyun İzinde. Anadolu da Su Medeniyeti Serisi -5-. Ankara: Aski Genel Müdürlüğü Yayınları. 2014. Türkçenin Çeşitliliği. Japonya-Türkiye Arasındaki Bağlar ve Karşılıklı Etkileşimin Geleceği. Yay. Haz. Ayşe Nur Tekmen, Sawako Kanai. Ankara: Orsam. 47-55. 2015. [Emine Yılmaz İle]. Aykırı Bir Metin: Kısas-ı Enbiya. Oğuzlar. Dilleri, Tarihleri ve Kültürleri. 5. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu Bildirileri. Ed. Tufan Gündüz, Mikail Cengiz. Ankara. Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları. 471-476. Hazırlanmakta Olanlar: Ankara Ağzı Metinleri Türkçe Biçim Bilgisi, Anadolu Üniversitesi Açıköğretim Fakütlesi için ders kitabı. Lars Johanson, Makaleler, (Almanca ve İngilizceden çeviri). Lars Johanson. Türkçede Aspekt (Almancadan çeviri) Kervan (Roman, Almancadan çeviri) Bir Tuva Öyküsü (Öyküler, Almancadan çeviri). Türkçe Söz Dizimi (Üniversiteler için ders kitabı)

Sempozyum, Konferans vb. 1990. 33rd Meeting of the Permanent International Altaistic Conference. Budapest.-Ungarn. 24-29.6.1990. 1992. Uluslararası Türk Dili Kongresi, 26.9-1.10.1992, Ankara. 1993. II. Sürekli Türk Dili Kurultayı, 26.-28. September 1993, Ankara. 1994. [Organizator] III. Deutsche Turkologenkonferenz, 4.-7. Oktober 1994, Leipzig. 1994. Akdeniz Bölgesi Toplulukları sosyo-kültürel yapısı "Yörükler". 25.-27. April 1994, Antalya. 1994. IV. Alanya Tarih ve Kültür Sempozyumu, 20.-22. November 1994, Alanya. 1994. The Seventh Internatonal Conference on Turkish Linguistics, 3-9 August 1994, Mainz. 1995. II. Symposium der Linguistischen Turkologie. Geschichte der Türksprachen, 3.-7. September 1995, Szeged-Ungarn 1996. "Sibirya". Marmara Üniversitesi, Türkoloji Araştırma ve Uygulama Merkezi. 2.-4. April 1996, Istanbul. [Sibirien] 1996. 3. Uluslararası Türk Dili Kurultayı, 23.-27. September. Ankara. 1996. The 39th Meeting of the Permanent International Altaistic Conference (P.I.A.C.)16-21 Juni 1996, Szeged-Ungarn. 1996. The Eigth Internatonal Conference on Turkish Linguistics. 6-9 August 1996, Ankara. 1997. Ağız Araştırmaları Bilgi Şöleni, 9. Mai 1997, Türk Dil Kurumu, Ankara. 1997. Contact + Confli(c)t, International Symposium, Research Centre on Multilingualism Brussel. 28-31.5.1997, Brüssel. 1997. Osman Gazi ve Bursa araştırmaları Uluslararası kongresi. 16.-18. Juni 1997, Bursa, Universität Uludağ. 1997. Turkologisches Kolloquium 5. Februar 1997, Mainz. 1997. Types of evidentiality in Turkic, Iranian and neighbouring languages, Colloquium at the Swedisch Research Institute, 9-12 April 1997. Istanbul. 1998. Historical and Linguistic Aspects of Turco-Iranian Contacts in the South Anatolian and West Iranian Area, 4-5 Aralık 1998, Johannes Gutenberg University Mainz, Mainz. 1998. Türkçenin Ağızları Çalıştayı. 12-14 Ekim 1998. Boğaziçi Üniversitesi, İstanbul. 1999. [Organizator] Uluslararası Sözlük Bilimi Sempozyumu, 19-23 Mayıs 1999, Doğu Akdeniz Üniversitesi, Gazimağusa. 1999. 4. Deutsche Turkologen-Konferenz, 15-18 Mart 1999, Hamburg. 1999. III. Internationale Sympsoion Sondersprachenforschung. 17-20 Mart 1999. Rothenberge.

13 2002. The Linguistic Hertage of the Seljuks. Mainz, January 25-27.2002. Mainz Üniversitesi, Türkoloji Bölümü. 2002. Türkçede Vurgu. Türk Gramerinin Sorunları: Türkçede Vurgu. 22 Mart 2002. TDK. Ankara 2002. 5. Deutsche Turkologenkonferenz, 3-7 Ekim 2002, Mainz 2005. Kısas-ı Enbiya Übersetzung aus dem 14. Jahrhundert, 5. Deutsche Turkologen-Konferenz, Frankfurt Üniversitesi, Türkoloji Bölümü, 23-26.7.2005. Frankfurt. 2006. Türkische Dialektologie: Tradition und Perspektive, Die Turkologie in Mainz: Traditionen und Perspektive, Mainz Üniversitesi, Türkoloji Bölümü, 9-11.6.2006, Mainz. 2008. Atatürk ve Harf Devrimi. Kastamonu Üniversitesi, 25.11.2008. 2008. Kaşgarlıdan 1000 Yıl Sonra Türk Dili Dünyası. Diyarbakır Valiliği ve Atatürk Araştırma Merkezi, 18.11.2008. Panel konuşması. 2008. Ankara Ağızlarının Dokümantasyonu. Ankara Dilbilimciler Çevresi 13.11.2008, OTDÜ. Konferans. 2008. Noterlerbirliği İlköğretim Okulunda Öğretmenlere Türk Dili Hakkında konferans. 6 Kasım 2008: 2008. Süreli Yayınlar Sempozyumu. TÜBİTAK-Hacettepe Üniversitesi, 21-22.11.2008. Ankara. 2009. Türk Dilinin Gelişimi ve Türk Dünyasında Dil ve Kültür İlişkileri. Türkçe Öğretimi, Türk Kütürünü ve Millî Eğitim Sistemini Tanıtma Semineri Programı, Milli Eğitim Bakanlığı, Hizmetiçi Eğitim Dairesi Başkanlığı, İstanbul, Ataşehir 20-24.07.2009. 2009. Türkçenin Yükseliş Çağında Bursa da Dil-Kültür ve Edebiyat Bilgi Şöleni. Bursa Büyükşehir Belediyesi. 4-5.2009. 2009. Türk Dili Araştırmaları Açısından Türk Alman İlişkileri. Uluslararası Tarihi ve Kültürel Yönleriyle Türk-Alman İlişkileri Sempozyumu. 8-10.10.2009, Konya. [Selçuk Üniversitesi] 2009. Türkiye de Türk Dili Araştırmaları. Uluslararası Türk Dili Araştırmalarında Yeni Arayışlar: Yurt Dışındaki Enstitü ve Bölüm Başkanları Çalıştayı, 26 27 Eylül 2009. Ankara. TDK. 2009. bilig. Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi. Uluslararası Türkoloji Kongresi. 16.-22.05.2009. Türkistan, Kazakistan: Ahmet Yesevi Üniversitesi. 2009. Standart Dil Olarak İstanbul Türkçesi. 7. Uluslararası Türk Kültürü Kongresi, 5-10.10.2009. Ankara. [AKM]. 2010. Dünü Anlamak İçin Bugünü Araştırmak. Günümüz Dil Durumundan Eski Anadolu Türkçesi Dönemine Ait Neler Öğrenebiliriz? Uluslararası Eski Anadolu Türkçesi Çalıştayı, İstanbul Üniversitesi, TDE Bölümü. 1-2 Aralık 2010. 2010. TUDOK 2010. Uluslaraarası Türk Dili ve Edebiyatı Öğrenci Kongresi. Bilim Kurulu Üyesi ve Davetli Katılımcı. İstanbul Kültür Üniversitesi, İstanbul 20-22.9.2010. 2010. Kültürün Belgelenmesi Olarak Ağız Araştırmaları. II. Uluslararası Türk Dünyası Kültür Kongresi, 19-25.04.2010, Çeşme. 2010. Ağız Atlasının Temeli: Soru Kitapçığı. III. Uluslararası Türkiye Türkçesi Ağızları Çalıştayı 30.09.2010-01.10.2010, Sakarya.

2010. Yerel Sözvarlığının Belgelenmesi: Ankara Örneği. Türkiye de ve Dünya da Sözlük Yazımı ve Araştırmaları Uluslararası Sempozyumu, 04-06.11.2010, İstanbul, Bahçeşehir Üniversitesi. 2010. Dünü Anlamak İçin Bugünü Araştırmak. Günümüz Dil Durumundan Eski Anadolu Türkçesi Dönemine Ait Neler Öğrenebiliriz? Uluslararası Eski Anadolu Türkçesi Çalıştayı, 01/12/2010-02.12.2010. İstanbul Üniversitesi, TDE Bölümü. 2011. Akademik Çalışmalarda Biçim ve Dil, I. Uluslararası Türk Dili ve Edebiyatı Öğrencileri Sempozyumu açış konuşması. 21-23 Nisan 2011, Mersin.[Ayrıca Başkent Üniversitesi, Ticari Bilimler Fakültesi. 29.03.2011] 2011. 1. Uluslararası Türkçe Konuşan Öğrenciler Kongresi. 12-14 Mayıs 2011. Karamanoğlu Mehmet Bey Üniversitesi, Karaman. 2011. Sözlükbirimlerin Belirlenmesinde Kullanılabilecek Ölçütler. IV. Uluslararası Türkiye Türkçesi Ağızları Çalıştayı. 27-27 Ekim 2011. Trakya Üniversitesi, Edirne. 2011. Ağız Araştırmaları ve Masallar: Kıbrıs, Anadolu ve Azerbaycan Masallarının Dili Hakkında. 7. Uluslar arası Ortak Türk Geçmişinden Ortak Türk Geleceğine Sempozyumu. 1-3 Aralık 2011, DAÜ, KKTC. (Davetli Konuşmacı) 2011. Türkoloji Araştırmalarında Sorunlar. IV. Dünya Dili Türkçe Sempozyumu. 21-24 Aralık 2011, Muğla. 2012. Dil Ölümü ve Dillerin Belgelenmesi. Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi, 30.03.2012. [Konferans] 2012 Türkolojinin Güncel Sorunları, Gaziantep Üniversitesi, Türkçe Topluluğu, 27.04.2012. 2012. Ağız Dokümantasyonu Niçin Gereklidir?, Minzu University of China, 07.052012 2012. Ankara Ağızlarının Dokümantasyonu Üzerine, Minzu University of China, 08.05.2012. 2012. Kıbrıs'ta Türkçe, Minzu University of China, 09.05.2012. 2012. Türkçede Evidensiyel, Minzu University of China, 10.05.2012. 2012. Türkçede Varyasyon Üzerine, Minzu University of China, 11.05.2012. 2012. [Melike Üzüm İle] Ankara ve Çankırı da Diyalekt Dokümantasyonu Çalışmaları. 16th International Conference on Turkish Linguistics. 18-20.09.2012. Metu. Ankara. 2013. (Melike Üzüm ile] An Endangered Gypsy Language: Poshas. Endangered Languages in Europe, 17.10.2013-19.10.2013, Alcanena/Minde, Portekiz. 2013. Hakemli Dergilerde Süreç ve Problemler: bilig Örneği, 2. Türk Dilinin ve Edebiyatının Sorunları ve Çözümleri Uluslararası Sempozyumu, 30.5-1.6.2013, Yıldız Teknik Üniversitesi. 2013. Kısas-ı Enbiya Çevirilerinden Hareketle Nesir Dili Hakkında Notlar, Osmanlı Nesir Dili, 21-23.5.2013, TOBB, ETU Üniversitesi. 2013. Dilde Çeşitlenme ve Eski Anadolu Türkçesi, Âşık Paşa ve Anadolu da Türk Yazı Dilinin Oluşumu Sempozyumu, 1-2.11.2013. Ahi Evran Üniversitesi. 2013. Diller Karşı Karşıya Gelince Ne Olur?, 11 Nisan 2013, Niğde Üniversitesi, Eğitim Fakültesi. 2013. Türkolojinin Güncel Sorunları ve Alfabe Tartışmaları, 2.12.2013, TOBB Ekonomi ve Teknoloji Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. 2014. Türkiye Türkçesinin Ağız Atlası Nasıl Olmalıdır? 19-21.06.2014. TDK. 2014. Kıbrıs Ağızları Hakkında Araştırmalar: Durum Tespiti. Kıbrıs Türk Kültür ve Edebiyatı Araştırma Sonuçları Sempozyumu. 15-16.5.2014. Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi.

15 2014. [Emine Yılmaz ile] Aykırı Bir Metin: Sa lebi nin Kısas-ı Enbiyası. 5. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu. Oğuzlar, Dilleri, Tarihleri ve Kültürleri. 21-23.05.2014. Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Enstitüsü. 2014. Türkçenin Ağızlarında Soru, 17th International Conference on Turkish Linguistics, September 3-5, 2014 Rouen, France. 2014. Türkçede Çeşitlilik. Japon_Türkiye Ortak Sempozyumu Japonya ve Türkiye Nereden Geldik, Nereye Gidiyoruz. Japonya ve Türkiye Arasındaki Diplomatik İlişkilerin 90. Yıldönümü Etkinlikleri. 22-23.09.2014. Ankara. 2 Projeler 2006. Türk Dili Yazıları Editörü. Türk Edebiyatı Tarihi dil yazıları sorumlusu, Kültür Bakanlığı. 2008-2010. Yürütücü. Ankara Ağızlarının Dokümantasyonu (ANADOK). TÜBİTAK, SOBAG. 2012-2013. Yürütücü. Çankırı Poşaları: Dil ve Kültür Araştırması. TÜBİTAK, Hızlı Destek Projesi. 2014- Yardımcı Araştırmacı. Dilbilim Terimleri Veritabanı. Yürütücü: Emine Yılmaz. Hacettepe Üniversitesi BAB. 2014. Araştırmacı. Moğolistan Tuvalarının Dil ve Kültür Birikimlerini Derleme Projesi (MOTUV- DER). 7-27.7.2014-. Yürütücü: İ. Ahmet Aydemir. 2014- Araştırmacı. Türkiye Türkçesine Fiilimsiler. TÜBİTAK 1001-Projesi. Yürütücü: Doç. Dr. Bülent Özkan. Tübitak Projesi [Yürütücü: Bülent Özkan] Türkiye Türkçesi Söz Varlığında Fiillerin Derlem Denetimi ve Derlem Tabanlı Sözlüğü. Editörlükler, Hakemlikler 2003- --- bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi Yayın Kurulu Üyesi. 2007-2011 Erdem dergisi Yayın Kurulu Üyesi. 2007- --- bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi editörü. (2008 den bu yana SSCI indeksli) 2011-2012. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı-Belleten, Yayın Kurulu Üyesi Milli Folklor, hakem Türk Dil Kurumu yayınlarında makale ve kitap hakemliği. Selçuk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları dergisi ÇU, Sosyal Bilimler Dergisi, hakem Dilbilim Araştırmaları Dergisi, hakem, Turkish Studies, online dergi, hakem Turkic Languages, (Almanya), hakem Dil Araştırmaları Dergisi, hakem Diğer Mesleki Etkinlikler 1992. Rusya Bilimler Akademisi Moskova Dilbilim Enstitüsü Davetli Araştırmacı, 2.3-4.5.1992.

1995. Yunanistan daki Türkler Arasında AB Adına Azınlık Dilleri Alan Araştırması (Euromosaic), 5.- 11.7.1995. 1994. Organizatör [Erika Taube ile], 3. Alman Türkologlar Konferansı, 4.-7.10.1994, Leipzig, Almanya. 1999. Organizatör,[Metin Akar ile], Uluslar arası Sözlük Bilimi Sempozyumu. 19-23.05.1999, Gazimagusa, TRNC. 1999. Organizatör, Türkçenin Ağız Atlasını Hazırlama Komisyonunun Toplantısı 22-26.5.1999, Gazimagusa, KKTC. 2006. Eğitmen, 2006-2007 de 16 farklı şehirde Dil Bilimi ve Türk Dilbilgisi, Türk Dili ve Edebiyatı Semineri, Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenleri İçin Hizmetiçi Eğitim Programı, Milli Eğitim Bakanlığı, Hizmetiçi Eğitim Dairesi Başkanlığı. 2010. Eğitmen, Dil ve İşlevleri, Dilde Çeşitlenme. KKTC, Eğitim Ortak Hizmetler Dairesi, Hizmetiçi Eğitim Şubesi Tarafından Milli Eğitim Gençlik ve Spor Bakanlığı Dairesi, Seminer, Lefkoşa, 26.11.2010. 2010. Proje Yürütücüsü. Ankara Ağızlarının Dokümantasyonu Belgeseli Gösterimi, Hacettepe Üniversitesi, Başkent Üniversitesi ve Sakarya Üniversitesi 2010 Konuşmacı TRT, TSR nda Gün Akşam Oldu programında her Salı Türk dili hakkında konuşma. 2012. Eğitmen, Karay Dili Yaz Okulu (Yurt Dışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı nın temsilen) 09-23.7.2012, Trakay, Litvanya. 2013 Koordinatör: Türkolojide Araştırma Projesi Hazırlama Eğitimi, 1-5 Temmuz 2013, Hacettepe. Koordinatör: Prof. Dr. Nurettin Demir. Etkinlik TÜBİTAK 2237-Proje Etkinliklerini Destekleme Programı çerçevesinde desteklenmiştir. 2013 Koordinatör: Türkolojide Araştırma Projesi Hazırlama Eğitimi, 10-12 Ekim 2013, Niğde Üniversitesi, Prof. Dr. Nurettin Demir. Etkinlik TÜBİTAK 2237-Proje Etkinliklerini Destekleme Programı çerçevesinde desteklenmiştir. 2013 Koordinatör: Türk Dilbiliminde Tanımlama ve Belgeleme, Lisansüstü Öğrenciler İçin Uluslararası Yaz Okulu, 13-23 Ağustos 2013. Hacettepe Üniversitesi. Sponsorlar: TUBİTAK, Hacettepe Üniversitesi, Yunus Emre Enstitüsü. 2013 Danışman: Demir, Nurettin Genç Sosyal Bilimciler Bilimsel Proje Yazma ve Çalışma Eğitimi nde, 10-11.06.2013, Başkent Üniversitesi. 2013 Proje Yazma Eğitmeni: Sosyal Bilimlerde Araştırma Projesi Hazırlama Eğitimi, 16.12.2013. Karamanoğlu Mehmet Bey Üniversitesi. 2013. [Semih Bilgiç ile] Kırklareli Üniversitesi, Niğde Üniversitesi, Uşak Üniversitesi, Afyon Üniversitesi ve Kütahya Üniversitesinde TÜBİTAK Sosyal ve Beşeri Bilimler Alanında Akademik Ar-Ge Destekleri konulu tanıtım sunumları. (5 etkinlik) 2013. [Semih Bilgiç ile] Sosyal ve Beşeri Bilimler Alanlarında TÜBİTAK-ARDEP Destekleri Hakkında Bilgilendirme Sunumu. VI. Dünya Dili Türkçe Sempozyumu. 4.12.2013. Uludağ Üniversitesi, Bursa. 2014 Danışman: Demir, Nurettin Genç Sosyal Bilimciler Bilimsel Proje Yazma ve Çalışma Eğitimi nde, 20-22.01.2014, Başkent Üniversitesi. 2014. Organizasyon Komitesi Üyesi. Televizyonun ve Radyonun Türkçesi. 12.02.2014. TRT. Ankara.

17 2014. Eğitmen. İngilizce Akademik Yayın Hazırlama Eğitimi nde Beşeri Bilimler Grubu. 14.03.2014. TÜBİTAK-ARDEB. Ankara 2014. Eğitmen. Tübitak Projesi Hazırlama Eğitimi. 21.4.2014. TÜBİTAK. Ankara. 2014 Koordinatör: Türkolojide Araştırma Projesi Hazırlama Eğitimi. 10-12 Nisan 2014 tarihleri arasında Uşak Üniversitesi. 2014. Eğitmen-Danışman. Sosyal Bilimler Alanında Araştırma Projesi Hazırlama Eğitimi. 18-20 Nisan 2014. İzmir'de Katip Çelebi Üniversitesi. 2014 Koordinatör: Türkolojide Araştırma Projesi Hazırlama Eğitimi, 30- Mayıs 1 Haziran 2014. Mersin Üniversitesi. 2014. Eğitmen. İngilizce Akademik Yayın Hazırlama Eğitimi, TÜBİTAK-ARDEB tarafından 14 Mart 2014 tarihinde düzenlenen eğitimde Beşeri Bilimler Grubu sorumlusu olarak ders. 2014. Koordinatör ve eğitmen. Türk Dilbiliminde Tanımlama ve Belgeleme, Genç Araştırmacılar ve Lisansüstü Öğrenciler İçin Yaz Okulu. 18-24 Ağustos 2014. Hacettepe Üniversitesi. 2014. Eğitmen ve Danışman. Türkoloji'de Araştırma Projesi Hazırlama Eğitimi. 27-29 Ağustos 2014. Osmangazi Üniversitesi. Eskişehir. 2014. Eğitmen ve Danışman. 1 TÜBİTAK BİDEB 2237 Sosyal Bilimlerde Proje Hazırlama Eğitimi 8-20.12.2014, Mersin Üniversitesi. 2015: 21-28 Temmuz, Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı ve HÜ BAB tarafından desteklenmekte olan Çuvaş, Tatar, Başkurt ve Güney Sibirya Bölgelerinde Konuşulan Çuvaşçanın Genel Amaçlı Derlemi (Yürütücü: Prof. Dr. Emine Yılmaz) başlıklı proje kapsamında, Tataristan/Rusya Federasyonunda alan araştırması Verdiği Dersler: Başkent: Türk Dil Bilgisi, Eski Anadolu Türkçesi, Ağız Araştırmaları, Biçim Bilgisi, Söz Dizimi, Çağdaş Türk Lehçeleri, Eski Türkçe, Dil Sosyolojisi Hacettepe, Sosyal Bilimler Enstitüsü: Yüksek Lisans: Ağız Araştırmaları, Doktora: Tuvaca. Gazi, Türk Halk Bilimi Bölümü: Ağız Araştırmaları 2013-2014 Öğretim Yılı Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü: Yüksek Lisans: Ağız Araştırmaları, Türkoloji Araştırmaları Tarihi, Dil Dokümantasyonu, Anlambilim Hacettepe Üniversitesi, Türkiyat Enstitüsü Doktora: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminin Kültürel Temelleri, Ardahan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü) Yüksek Lisans: Türk Dilinin Fonolojisi

Doktora: Eski Anadolu Türkçesi Yesevi Üniversitesi Türtep (Uzaktan Eğitim) Türk Dili ve Lehçeleri I 2014-215 Öğretim Yılı Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü: Yüksek Lisans: Ağız Araştırmaları, Karşılaştırmalı Ses Bilgisi, Toplumsal Dilbilim, Tarihi Türk Lehçeleri II Hacettepe Üniversitesi, Türkiyat Enstitüsü Yüksek Lisans : Dil ve Kültür Eğitimi Doktora: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminin Kültürel Temelleri, Tehlikedeki Türk Dilleri Yabancı Diller Almanca (mükemmel) İngilizce (iyi) Farsça (orta) Fransızca (mesleki yayınları takip edebilir) Rusça (mesleki yayınları takip edebilir)