VH-410. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ



Benzer belgeler
Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-15

VR-370/D-785. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VR-370

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SH-50

SZ-15/DZ-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

TG-630. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

SP-720UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VH-520. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VG-165/D-765 VG-180/D-770

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SP-820UZ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

SP-820UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

VG-110/D-700. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

SH-60. Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-630

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-16

T-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SZ-17. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-2

SH-50. Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-11

FE Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-830

TG-835. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

TG-2. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

TG-820 TG-620. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-1. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

SH-25MR. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

FE-48/X-44. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-850. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SH-1. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

SZ-10/SZ-20. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Ek: Bellenim Güncellemesiyle Eklenen Özellikler (II-1)

TG-320. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve. Kullanım Kılavuzu

SP-100EE. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu)

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VG-110

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Canon Log Talimat Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-860. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Hızlı başlangıç kılavuzu

STYLUS-550WP /m-550wp

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

SH-2. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

HIZLI BAşVURU KILAVUZU

FE-4000/X-925/X-920. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN.

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın

FE-26/X-21. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

Wi-Fi Ayarlama Rehberi

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

1. Başlarken. 1.1 Güvenlik Önlemleri. 1.2 Sistem Gereksinimleri. 1.3 Paket İçeriği

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

Hızlı başlangıç kılavuzu

SP-800UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Kurulum (Windows)...3

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

MapCodeX MapLand Kullanım Kılavuzu

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

FE-4040/FE-4020/X-940

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

STYLUS TOUGH-8010 /µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020 /µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000 /µ TOUGH Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DIGITAL CAMERA

Transkript:

DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ VH-410 Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu Bu Olympus dijital fotoğraf makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Yeni fotoğraf makinenizi kullanmaya başlamadan önce, optimum performans ve daha uzun kullanım ömrü için, lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın. Önemli fotoğrafl ar çekmeden önce, fotoğraf makinenize alışmak için test çekimleri yapmanızı tavsiye ederiz. Sürekli gelişen ürünler doğrultusunda, Olympus bu kılavuzda bulunan bilgileri güncelleme veya değiştirme hakkını saklı tutar. Olympus tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus.eu/register-product adresine kayıt ettiriniz.

Kutunun içindekilerin kontrol edilmesi veya Dijital fotoğraf makinesi Kayış Ekran kalemi Lityum Pil (LI-50B) Gösterilmeyen diğer aksesuarlar: Garanti belgesi Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir. USB-AC adaptörü (F-2AC) USB kablosu (CB-USB7) OLYMPUS Kurulum CD-ROM'u Parçaların adları 1 2 6 3 4 5 7 8 9 10 1 Konektör kapağı 2 Kayış kopçası 3 Çoklu konektör 4 Flaş 5 Zamanlayıcı lambası/af aydınlatıcı 6 Lens 7 Mikrofon 8 Pil/kart kapağı 9 Hoparlör 10 Tripod yuvası 2 TR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 n düğmesi 2 Deklanşör 3 Monitör 4 Zoom düğmesi 5 Video kayıt düğmesi 6 Gösterge lambası 7 A düğmesi (Tamam) 8 Ok düğmeleri INFO (bilgi ekranını değiştirme) D (silme) 9 m düğmesi 10 q düğmesi (çekim ve görüntüleme arasında geçiş) Ok düğmeleri F (yukarı) Fotoğraf makinesi kayışının takılması H (sol) I (sağ) Kayışın gevşememesi için sıkıca çekin. G (aşağı) FGHI simgeleri yukarı/aşağı/sol/sağ ok düğmelerine basılmasını ifade eder. TR 3

Pilin ve kartın takılması ve çıkartılması 3 Kartı, klik sesi vererek yerine oturana kadar doğrudan sokun. 1 Pil/kart kapağını açmak için 1 ve 2 Adımlarını takip edin. Yazmaya karşı koruma anahtarı 2 1 Pil/kart kapağı Pil/kart kapağını açmadan önce fotoğraf makinesini kapatın. 2 Pil kilitleme düğmesini ok yönünde kaydırarak pili takın. Bu fotoğraf makinesiyle her zaman SD/SDHC/SDXC kartlarını veya Eye-Fi kartını kullanın. Başka tipte bir bellek kartı takmayın. «Kartın kullanımı» (S. 55) Kartın metalik parçalarına doğrudan dokunmayın. Kartı çıkartmak için 1 2 Karta, klik sesi duyuluncaya ve hafi fçe dışarı çıkıncaya kadar bastırın ve kartı çıkartın. 4 Pil/kart kapağını kapatmak için 1 ve 2 Adımlarını takip edin. 1 Pil kilitleme düğmesi Pili, şekilde gösterildiği gibi C işareti, pil kilit düğmesine bakacak şekilde yerleştirin. Pilin dışında meydana gelen hasarlar (çizikler, vb.) ısınma ya da patlamaya yol açabilir. Kilidi açmak için pil kilidi düğmesini ok yönünde kaydırın ve ardından pili çıkartın. 2 Fotoğraf makinesini kullanmadan önce pil/kart kapağını kapattığınızdan emin olun. 4 TR

Pilin şarj edilmesi USB kablosunu ve USB-AC adaptörünü fotoğraf makinesine bağlayın ve pili şarj edin. Sevkiyatta pil tam olarak şarj edilmemiştir. Kullanmadan önce, göstergesi lambası sönünceye kadar pili mutlaka şarj edin (4 saate kadar). Gösterge lambası Gösterge lambası Açık: Şarj oluyor Kapalı: Şarj Oldu Fotoğraf makinesinin bağlanması Çoklu konektör Pillerin şarj edilmesi gerektiği zaman Aşağıda gösterilen hata mesajı göründüğünde pili şarj edin. Hata mesajı Konektör kapağı AC çıkışı Battery Empty veya USB kablosu (birlikte verilir) Kırmızı renkte yanıp söner Ürünle verilen F-2AC USB-AC adaptörü (bundan sonra USB-AC adaptörü olarak bahsedilecektir) fotoğraf makinesini satın aldığınız bölgeye göre değişiklik gösterir. Fişli bir USB-AC adaptörü verilmişse, bu adaptörü doğrudan AC prizine takın. TR 5

Ürünle verilen USB-AC adaptörü yalnızca şarj ve oynatma işlemi için kullanılmak üzere tasarlanmıştır. USB-AC adaptörü fotoğraf makinesine bağlıyken fotoğraf çekmeyin. Şarj işlemi bittiğinde veya oynatma sona erdiğinde, USB-AC adaptörün fi şini prizden çıkardığınızdan emin olun. Pil hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «Pil Kullanma Önlemleri» (S. 59). USB-AC adaptörü hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «USB-AC adaptörü» (S. 60). Gösterge lambası yanmıyorsa, USB kablosu ve USB-AC adaptörü bağlantılarını kontrol edin. Pil, fotoğraf makinesi bir bilgisayara USB üzerinden bağlıyken şarj edilebilir. Şarj süresi bilgisayarın performansına bağlı olarak değişebilir. (Bazı durumlarda yaklaşık 10 saat sürebilir.) 6 TR

Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması Fotoğraf makinenizi ilk defa açık konuma getirdiğinizde, ekranda görüntülenen menüler ve mesajlar ve tarih ve saat için dili ayarlamanıza izin veren bir ekran açılır. 1 Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın, ok tuş takımının FGHI düğmelerini kullanarak istediğiniz dili seçin ve ardından A düğmesine basın. 2 [Y] için yılı seçmek üzere ok tuş takımı üzerindeki FG düğmelerini kullanın. X Back MENU 4 2. ve 3. Adımda olduğu gibi, ok tuş takımı üzerindeki FGHI düğmelerini kullanarak [M] (ay), [D] (gün), [Time] (saat ve dakika) ve [Y/M/D] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından A düğmesine basın. Saati tam olarak ayarlamak için, saat sinyali 00 saniyede olduğunda A düğmesine basın. 5 [x] saat dilimini seçmek için ok tuş takımı üzerindeki HI düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Yaz saati uygulamasını ([Summer]) açmak/ kapatmak için FG düğmesini kullanın. 12.10.26 12:30 Back MENU Y M D Time 2012. --.-- -- :-- Y/M/D Summer Tarih ve saat ayarlama ekranı 3 [Y] ayarını kaydetmek için ok tuş takımı üzerindeki I düğmesine basın. X Back MENU Y M D Time 2012. --.-- -- :-- Y/M/D TR 7

Fotoğraf makinesinin kullanımının öğrenilmesi Fotoğraf makinesini açmak ve bekleme moduna girmek için n düğmesine basın. (Fotoğraf makinesini kapatmak için, n düğmesine tekrar basın.) Çekim modunu seçin ve bir fotoğraf çekmek için deklanşöre basın. Video çekmek için, n düğmesine basın. Çekim işlevlerini işlev menüsünü veya kurulum menüsünü kullanarak ayarlayın. Görüntüleri görmek için, oynatma moduna geçmek üzere q düğmesine basın. Oynatma işlevlerini kurulum menüsünü kullanarak ayarlayın. Bekleme moduna dönmek için, q düğmesine basın veya deklanşöre yarım basarak, hemen ardından parmağınızı çekin. Fotoğraf makinesini kapalı konumdayken oynatma modunda başlatmak için q düğmesine basın ve bir süre basılı tutun. Bu durumda, q düğmesine tekrar basılırsa fotoğraf makinesi bekleme moduna ayarlanır. Dokunmatik Panelin Kullanımı Dokunmatik paneli, ekrana parmağınızla dokunarak çalıştırın. Dokunmatik panel bu kılavuzda işaretini taşıyan işlemler için kullanılabilir. Ekran koruyucusu veya eldiven kullanıldığında dokunmatik işlemlerin gerçekleştirilmesi zorlaşabilir. Parmağınızla çalıştırmakta zorlanıyorsanız, ekran kalemini (ürünle verilir) kullanın. Çekim modu için kullanımı Ekrana dokunarak, odaklanacak konu ayarlanabilir veya fotoğraf çekilebilir. düğmesine her basıldığında, işlem değişir. : Dokunulan konuya odaklanılarak, otomatik olarak fotoğraf çekilir. : Dokunulan konuya AF kilidi uygulanır. Fotoğraf çekmek için deklanşöre basın. AF kilidini kaldırmak için düğmesine basın. Odaklama kilidi, deklanşöre basıldığında kaldırılır. 16M 4 NORM 0:00:34 8 TR

Oynatma modu için kullanımı Oynatılan görüntü değiştirilebilir veya büyütülebilir. Kare kare ileri veya geri alma: Bir kare ilerlemek için ekranı sola doğru ve bir kare geri gitmek için sağa doğru kaydırın. 4/30 12/10/26 12:30 Zoom Görüntüyü büyütmek için düğmesine basın. Büyütülen görüntü sürüklenirse, görüntülenen görüntü de hareket eder. Dizin: İndeks gösterimdeki bir fotoğrafı seçmek için düğmesine basın. Fotoğrafı tekli fotoğraf gösterimde görüntülemek için fotoğrafa basın. 12/10/26 00:00 Oynatma (video, görüntüyle birlikte kaydedilmiş sesler): düğmesine basın. Gruplandırılan görüntüleri genişletmek için düğmesine basın. TR 9

Fotoğraf çekme 1 Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın. 2 Çekim modunu seçin. (S. 12) 3 Fotoğraf makinesini tutun ve çekimi oluşturun. 5 Fotoğraf çekmek için, makineyi sarsmamaya dikkat ederek deklanşöre yavaş bir şekilde tamamen basın. Yarım basın Zoomun kullanılması Zoom düğmesi, çekim aralığını belirler. Tam basın W tarafı T tarafı Fotoğraf makinesini tutarken fl aşı, mikrofonu ve diğer önemli parçaları parmağınızla vb. kapatmamaya dikkat edin. 4 Odaklanmak için deklanşöre yarım basın. AF hedef işareti P 16M Diğer Görüntü boyutu Optik zoom Zoom çubuğu *1 Yarım basın 1/400 Enstantane hızı F2.8 Diyafram değeri *1 Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer. Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir. [a Super Macro] (S. 20) seçildiğinde zoom konumu kilitlenir. AF hedefi işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi odaklanamaz. Odaklama yapmayı tekrar deneyin. 10 TR

Çekim ekranları 23 22 21 20 4 NORM Date 1/100 z F2.8 0:00:34 19 18 17 16 1514 13 12 11 26 25 24 1 P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M Deklanşöre yarım basıldığında 2 3 4 5 6 7 8 910 No. Adı Normal Ayrıntılı Bilgi yok 1 Çekim modu R R 2 Flaş R R 3 Makro R R 4 Zamanlayıcı R R R 5 Pozlama telafi si R R 6 Beyaz dengesi R R 7 ISO duyarlılığı R R 8 Arka arkaya çekim R R 9 Görüntü boyutu (fotoğrafl ar) R R 10 Sesli kayıt R R 11 Görüntü boyutu (videolar) R R 12 Video kayıt uzunluğu R R 13 Video kayıt simgesi R R 14 Dünya saati R 15 Görüntü sabitleme R 16 Tarih mührü R R 17 Sıkıştırma R R 18 Kaydedilebilir fotoğraf sayısı R R 19 Geçerli bellek R R 20 Pil kontrolü R R 21 Dokunmatik deklanşör R R R 22 AF hedef işareti R R R 23 Izgara Kılavuzu R 24 Diyafram değeri R R R 25 Enstantane hızı R R R 26 Fotoğraf makinesi sarsıntı uyarısı R R R Ekranların değiştirilmesi Ekranların değiştirilmesi Ekranlar, F (INFO) düğmesine her basıldığında Normal Ayrıntılı Bilgi yok sırasıyla değişir. TR 11

Çekim modunun seçimi Fonksiyonun varsayılan ayarları Çekim modu şeklinde vurgulanır. Alt mod P (P modu) M (M modu) Q (Q modu) Önerilen/Ayar 1/Ayar 2/Ayar 3 s (s modu) B Portrait/F Landscape/G Night Scene/M Night+Portrait/C Sport/N Indoor/W Candle/ R Self Portrait/S Sunset/X Fireworks/V Cuisine/d Documents/q Beach & Snow/ Pet P (P modu) Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/Drawing/Soft Focus/Punk/Sparkle/Watercolor/Refl ection/miniature/ Fragmented/Dramatic p (Panorama modu) «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 50), «s ayarları listesi» (S. 51), «P ayarları listesi» (S. 53) 1 Bekleme modu ekranındayken çekim modunu seçmek için, ok tuş takımı üzerindeki HI düğmelerini kullanın. Q, s ve P alt modlarını seçmek için, öncelikle alt modları G düğmesini kullanarak görüntüleyin. Ardından, HI düğmelerini kullanarak istediğiniz alt modu seçin ve A düğmesine basın. Bir alt mod seçmek için Portrait 16M Scene Mode MENU 16M MENU 16M 4 NORM 0:00:34 Ayarlanmış olan alt modu gösteren simge 12 TR

Çekim modları hakkında bilgi edinme Beauty Fix 1 FGHI düğmelerini kullanarak bir rötuş öğesi seçin ve ardından Q düğmesine basın. P (P modu) Fotoğraf makinesi, konu için uygun diyafram değerini ve enstantane hızını seçer. Değişiklikler ayrıca gerektiğinde pozlama telafi si vb. gibi çeşitli çekim ayarları için de geçerli olabilir. Eye Color Off Back MENU M (M modu) Fotoğraf makinesi sahne için en uygun çekim modunu otomatik olarak seçer. Çekim koşulları, fotoğraf makinesi tarafından belirlenir ve bazı fonksiyonlar dışında hiçbir ayar değiştirilemez. 2 Rötuş etkilerini gözden geçirme ekranından kontrol edin ve ardından rötuş işlemini başlatmak ve kaydetmek için Q düğmesine basın. Güzellik Düzeltme ayarları kaydedilebilir. Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. Q (Q modu) Güzellik Ayarı efektleriyle çekim yapabilirsiniz. 1 Fotoğraf makinesini konuya çevirin. Fotoğraf makinesi tarafından algılanan yüzün etrafındaki çerçeveyi kontrol edin ve ardından deklanşöre basarak fotoğrafı çekin. 2 Görüntüyü kaydetmek için, gözden geçirme ekranında [OK] düğmesine ve ardından Q düğmesine basın. Görüntüyü ilave olarak rötuşlamak için, [Beauty Fix] seçimini yapın. OK Beauty Fix Back MENU TR 13

s (s modu) Konu ve çekim sahnesi için en iyi modla çekim yapabilirsiniz. Çeşitli sahneler için en iyi çekim ayarları, alt modlar olarak önceden programlanmıştır. Bazı modlarda işlevlerin sınırlı olabileceğine dikkat edin. Alt mod seçim ekranında görüntülenen açıklamalara bakın ve istediğiniz alt modu seçin. P (P modu) Özel efektlerle çekim yapabilirsiniz. Alt mod seçim ekranında görüntülenen örnek görüntülere bakın ve istediğiniz alt modu seçin. Her bir efekt için en iyi çekim ayarları önceden programlanmıştır, bu nedenle bazı işlev ayarları değiştirilemez. Bazı efektlerin videolara uygulanamayacağına dikkat edin. p (Panorama modu) Daha geniş görüş açısına sahip bir görüntü (panoramik görüntü) oluşturmak üzere birden fazla fotoğraf çekebilir ve bunları birleştirebilirsiniz. 1 Bir sonraki fotoğrafın bağlanacağı kenarı belirtmek için FGHI düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Kare birleştirme yönü 2 İlk kareyi çekmek için deklanşöre basın. İlk karenin kenarı ekranda hafi f soluk bir şekilde görüntülenir. 3 Bir sonraki çekimi, ekranda soluk şekilde görüntülenen ilk karenin kenarı ikinci karenin konusu üzerine gelecek şekilde kadrajlayın ve deklanşöre basın. 4 İstenilen kare sayısı çekilinceye kadar 3 adımını tekrarlayın ve işlem tamamlandığında A veya m düğmesine basın. Panorama çekim en çok 10 kareye kadar yapılabilir. Çekilen kareler, PC yazılımı kullanılarak tek bir panoramik fotoğraf olarak birleştirilir. PC yazılımının kurulumu hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. (S. 38). Ayrıca, panoramik fotoğraf oluşturulması hakkında ayrıntılı bilgi için PC yazılımının yardım kılavuzuna da bakın. 14 TR

Fotoğrafların görüntülenmesi 1 Zoom düğmesine basın. 1 q düğmesine basın. Kare sayısı/ Toplam görüntü sayısı 4/30 Tek fotoğraf gösterim Yakın gösterim W 4/30 4/30 12/10/26 12:30 Fotoğraf görüntüleme Q modu kullanılarak çekilen fotoğrafl ar, grup halinde görüntülenir. Gruptaki görüntüleri oynatmak için, zoom düğmesini T tarafına çevirin. 2 HI düğmelerini kullanarak bir görüntü seçin. 12/10/26 12:30 W T İndeks gösterim T 1x 12/10/26 12:30 Önceki fotoğrafı görüntüler Sonraki fotoğraf görüntüler Hızlı ileri almak için I düğmesini, hızlı geri almak için H düğmesini basılı tutun. Çekim moduna geri dönmek için q düğmesine tekrar basın. İndeks görünüm ve yakın plan görünüm İndeks gösterim, istenen resmin hızlı olarak seçilmesini sağlar. Yakın gösterim (en fazla 10 büyütme) fotoğraf ayrıntılarının kontrol edilmesini sağlar. 12/10/26 00:00 İndeks gösterimdeki bir fotoğrafı seçmek için Bir fotoğraf seçmek için FGHI düğmelerini kullanın ve seçilen fotoğrafı tek fotoğraf gösteriminde görüntülemek için A düğmesine basın. Yakın gösterimdeki bir fotoğraf üzerinde gezinmek için Gösterim alanını kaydırmak için FGHI düğmelerini kullanın. TR 15

Görüntüleme modu ekranı Normal 2 3 4 5 6 19 Ayrıntılı 10 4/30 12/10/26 12:30 7 8 19 21 20 19 Fotoğraf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Bilgi yok 10 MAGIC 1/1000 1 16M ISO 100 NORM 100-0004 F2.8 WB AUTO 12/10/26 12:30 4/30 2.0 21 20 19 18 19 MAGIC 1/1000 F2.8 1 16M ISO 100 NORM 100-0004 WB AUTO 2.0 14 15 16 17 No. Adı Normal Ayrıntılı Bilgi yok 1 Pil kontrolü R 2 Eye-Fi transfer kartı R R 3 Koruma R R 4 Ses ekleme R R 5 Yükleme sırası R R 6 Baskı rezervasyonu/ R R baskı sayısı 7 Geçerli bellek R R 8 Kare sayısı/ toplam görüntü R R sayısı 9 P modu R 10 Enstantane hızı R 11 Çekim modu R 12 ISO duyarlılığı R 13 Diyafram değeri R 14 Pozlama telafi si R 15 Beyaz dengesi R 16 Sıkıştırma R 17 Dosya adı R 18 Görüntü boyutu R 19 Dokunmatik ekran modu R R R 20 Kayıt tarihi ve saati R R 21 Gruplandırılan görüntüler R R R 21 Ekranların değiştirilmesi Ekranların değiştirilmesi Ekranlar, F (INFO) düğmesine her basıldığında Normal Ayrıntılı Bilgi yok sırasıyla değişir. 16 TR

Fotoğrafların görüntüleme sırasında silinmesi (Tek fotoğraf silme) 1 Silmek istediğiniz görüntüyü açın ve G (D) düğmesine basın. Erase Back MENU 4/30 Erase Cancel 2 FG düğmelerini kullanarak [Erase] öğesini seçin ve A düğmesine basın. Gruplandırılan görüntüler grup halinde silinir. Aynı anda birden fazla görüntü veya tüm görüntüler silinebilir (S. 30). TR 17

Video çekimi 1 Kaydı başlatmak için n düğmesine basın. Kaydederken kırmızı yanar REC 0:00 REC 0:00 0:00:34 0:00:34 Oynatmayı duraklatma ve yeniden başlatma Hızlı ileri alma Hızlı geri alma Ses düzeyinin ayarlanması Oynatmayı duraklatmak için A düğmesine basın. Duraklatma, hızlı ileri alma veya hızlı geri alma sırasında, oynatmayı yeniden başlatmak için A düğmesine basın. Hızlı ileri almak için I düğmesine basın. Hızlı ileri alma hızını artırmak için I düğmesine tekrar basın. Hızlı geri almak için H düğmesine basın. Geri alma hızını arttırmak için H düğmesine tekrar basın. Ses düzeyini ayarlamak için FG düğmelerini kullanın. Oynatma duraklatıldığındaki işlemler Kayıt süresi Kayıt uzunluğu (S. 57) Video, ayarlanan çekim modunda çekilir. Çekim modu efektlerinin bazı çekim modlarında elde edilemeyebileceğine dikkat edin. Sesler de kaydedilir. 2 Kaydı durdurmak için n düğmesine tekrar basın. Videoların oynatılması Bir video seçin ve A düğmesine basın. 4/30 Geçen süre/ Toplam çekim süresi Atlama Kare kare ileri veya geri alma 00:14/00:34 Duraklama sırasında İlk kareyi görüntülemek için F düğmesini ve son kareyi görüntülemek için G düğmesini kullanın. Her seferinde bir kare ileri veya geri almak için I veya H düğmesine basın. Sürekli ileri veya geri almak için I veya H düğmesine basılı tutun. Oynatmaya Oynatmaya kalınan yerden devam kalınan yerden etmek için A düğmesine basın. devam etme 18 TR Movie Play OK 12/10/2612:3012:30 Video 00:12/00:34 Görüntüleme sırasında Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için m düğmesine basın. Videoları bilgisayarda oynatmak için, ürünle verilen PC yazılımının kullanılması önerilir. PC yazılımını ilk kez kullanırken, kamerayı bilgisayara bağlayın, ardından yazılımı başlatın. (S. 37)

Menü ayarları Bazı çekim menüsü işlevleri bazı çekim modlarında ayarlanamayabilir. Ayrıntılı bilgi için, bkz. «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S. 50). Fonksiyon menüsü Ayarlar menüsü Program Auto P 1 2 3 0.0 4 WB AUTO 5 ISO AUTO 6 7 8 16M MENU 9 0 a b c d e Camera Menu 1 Reset Compression Touch Shutter AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Back MENU Normal Off Face/iESP Off On On İşlev menüsü (S. 20) 1 Flaş 3 Zamanlayıcı 5 Beyaz dengesi 7 Arka arkaya çekim 2 Makro 4 Pozlama telafi si 6 ISO duyarlılığı 8 Fotoğraf Boyutu Ayarlar menüsü 9 Fotoğraf Makinesi S. 24 Menüsü 1 Reset Sıkıştırma Dokunmatik Deklanşör AF Modu Dijital Zoom Görüntü Sabitleyici (Fotoğrafl ar) AF Aydınlatıcı 0 Fotoğraf Makinesi S. 26 Menüsü 2 Simge Kılavuzu Tarih Mührü a Video Menüsü S. 27 Fotoğraf Boyutu Kare Hızı IS Video Modu R (Video sesi kaydetme) b Oynatma Menüsü S. 27 Slayt gösterisi Düzenleme Silme Baskı Sırası R (Koruma) Yükleme Sırası c Ayarlar Menüsü 1 S. 31 Bellek Formatı/Format Yedekleme Eye-Fi USB Bağlantısı q Makinenin Açılması AyarlarınzKorunması Ses Ayarları d Ayarlar Menüsü 2 S. 33 Piksel Eşleme s (Ekran) NTSC/PAL Güç Tasarrufu l (Dil) X (Tarih/saat) Dünya Saati e Ayarlar Menüsü 3 S. 36 Güzellik Ayarları Dokunmatik Kalibrasyonu TR 19

İşlev menüsünün kullanımı 1 Ok tuş takımındaki H düğmesini kullanarak işlev menüsünü görüntüleyin. 2 Ok tuş takımındaki FG düğmelerini kullanarak ayarlanacak işlevi seçin. 3 Ok tuş takımındaki HI düğmelerini kullanarak ayar değerini seçin ve ardından ayarı girmek için A düğmesine basın. Örnek: Zamanlayıcı Y Off P 12 2 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU Flaş *1, 2 Flaş patlama yöntemini ayarlar. _ Flash Auto Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar.! Redeye Fotoğrafl arınızdaki kırmızı göz oluşumunu azaltmak için ön fl aşlar gönderilir. # Fill In Flaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar. $ Flash Off Flaş patlamaz. Makro Yakın mesafelerdeki konuların çekilmesi için kullanılan işlevi ayarlar. ` Kapalı Makro modu devre dışı bırakılmıştır. & Makro 20 cm (W) ila 60 cm (T) aralığındaki görüntüler çekilebilir. a Süper Makro Bu özellik, 5 cm kadar yakın konuların çekilmesini sağlar. Zamanlayıcı Deklanşöre basıldıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar geçen süreyi ayarlar. b Y Kapalı Zamanlayıcı devre dışı bırakılır. c Y 12 san. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söner ve bundan sonra fotoğraf çekilir. d Y 2 san. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 2 saniye yanıp söner, ardından fotoğraf çekilir. 20 TR

Pozlama telafisi Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan parlaklığı (uygun pozlamayı) ayarlar. ila Değer Daha büyük bir negatif ( ) değer ayarlanırsa daha koyu, daha büyük bir pozitif (+) değer ayarlanırsa daha açık olur. Beyaz dengesi Çekim sahnesinin ışığına göre uygun bir renk grubu ayarlar. e WB Auto Fotoğraf makinesi beyaz dengesini otomatik olarak ayarlar. f Sunny Açık bir havada dış çekim için uygundur. g Cloudy Bulutlu bir havada dış çekim için uygundur. h Incandescent Tungsten ışığında çekim için uygundur. Fluorescent Beyaz fl üoresan ışığında çekim için uygundur. Tek Dokunuş 1 Beyaz dengesinin çekim sırasındaki ışığa göre manüel olarak ayarlanması içindir. Fotoğraf Tek Dokunuş 2 makinesinin önüne tüm ekranı kaplayacak şekilde beyaz bir kağıt veya benzeri bir nesne yerleştirin ve ardından beyaz dengesini ayarlamak üzere m düğmesine basın. ISO duyarlılığı *3 ISO duyarlılığını ayarlar. l ISO Auto Fotoğraf makinesi, duyarlılığı görüntü kalitesine öncelik vererek otomatik olarak ayarlar. m High ISO Auto Fotoğraf makinesi, duyarlılığı hareket eden konu veya fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle meydana gelen bulanıklığı en aza indirmeye öncelik vererek otomatik olarak ayarlar. ila Değer Görüntüdeki greni düşürmek için daha küçük bir değere, bulanıklığı düşürmek için daha yüksek bir değere ayarlayın. Arka arkaya çekim Seri çekim işlevini ayarlar. o Single Deklanşöre her basıldığında bir kare çekilir. j Sequential Deklanşör basılı tutulduğu sürece 200 kareye kadar arka arkaya fotoğraf çekilir. c High-Speed1 Fotoğraf makinesi, yaklaşık 1,5 kare/san. hızında ardışık çekimler yapar. d High-Speed2 Fotoğraf makinesi, yaklaşık 15 kare/san. hızında ardışık çekimler yapar. TR 21

Görüntü boyutu *4 Kaydedilen piksel sayısını ayarlar. 4608 3456 A3 boyutundan büyük fotoğrafl arın basılması için uygundur. 4 3264 2448 A3 boyutuna kadar büyük fotoğrafl arın basılması için uygundur. n 2560 1920 A3 boyutuna kadar büyük fotoğrafl arın basılması için uygundur. 3 2048 1536 A4 boyutuna kadar olan fotoğrafl arın basılması için uygundur. 2 1600 1200 A5 boyutundaki fotoğrafl arın basılması için uygundur. 1 1280 960 Kartpostal boyutundaki fotoğrafl arın basılması için uygundur. 7 640 480 E-postalarda kullanılacak fotoğrafl ar için uygundur. 0 1920 1080 Fotoğrafl arın televizyonda (geniş ekran televizyonda) görüntülenmesi ve A5 boyutunda kağıda basılması için uygundur. *1 Makro seçeneği [a Super Macro] konumuna ayarlanırsa flaş seçeneği, [$ Flash Off] ile sınırlıdır. *2 Flaş seçeneği, arka arkaya çekim seçeneği [j Sequential] konumuna ayarlanmışsa [_ Flash Auto], [# Fill In] ve [$ Flash Off] veya arka arkaya çekim seçeneği [c High-Speed1] veya [d High-Speed2] konumuna ayarlanmışsa [$ Flash Off] ile sınırlıdır. *3 Arka arkaya çekim seçeneği [c High-Speed1] veya [d High-Speed2] konumuna ayarlanmışsa ISO duyarlılığı, [l ISO Auto] ile sınırlıdır. *4 Arka arkaya çekim seçeneği [c High-Speed1] veya [d High-Speed2] konumuna ayarlanmışsa [Image Size] seçeneği [3] veya daha düşük bir değerle sınırlıdır. Tek dokunuşla beyaz dengesinin kaydedilmesi [ One Touch 1] veya [ One Touch 2] seçimini yapın, fotoğraf makinesini beyaz bir kağıt parçasına veya beyaz bir nesneye çevirin ve m düğmesine basın. Fotoğraf makinesi, otomatik olarak deklanşöre basar ve beyaz dengesi kaydedilir. Beyaz dengesi daha önce kaydedilmişse, kaydedilen veriler güncellenir. Kaydedilen beyaz dengesi verileri, güç kapalı konuma getirildiğinde silinmez. Bu prosedürü fotoğrafın çekilmek istendiği ışık koşullarında uygulayın. Fotoğraf makinesi ayarları değiştiğinde, beyaz dengesi mutlaka tekrar kaydedilmelidir. Beyaz dengesi kaydedilemiyorsa, beyaz kağıdın tüm ekranı kapladığını kontrol edin ve prosedürü tekrar deneyin. 22 TR

Kurulum menüsünün kullanımı Çekim veya oynatma sırasında ayarlar menüsünü görüntülemek için m düğmesine basın. Kurulum menüsü çekim ve oynatma işlevleri, tarih ve saat ayarları ve ekran seçenekleri de dahil çok sayıda fotoğraf makinesi ayarlarına erişim sağlar. 1 m düğmesine basın. Ayarlar menüsü görüntülenir. Camera Menu 1 Reset Compression Touch Shutter AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Back MENU Normal Off Face/iESP Off 2 Sayfa sekmelerini seçmek için H düğmesine basın. İstenen sekmeyi seçmek için FG düğmesi kullanın ve I düğmesine basın. Sayfa sekmesi Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back MENU NTSC Off English X 12/10/26 12:30 Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Alt menü 1 Back On On MENU NTSC Off English X 12/10/26 12:30 3 FG düğmelerini kullanarak istenilen alt menü 1'i seçin ve ardından A düğmesine basın. Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save World Time Back MENU NTSC Off English X 12/10/26 12:30 Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save X World Time Alt menü 2 Back 4 FG düğmelerini kullanarak istenilen alt menü 2'i seçin ve ardından A düğmesine basın. Bir ayar seçildiği zaman görüntü Alt menü 1'e geri döner. İlave işlemler olabilir. Settings Menu 2 Pixel Mapping Off On Back MENU MENU NTSC/PAL Power Save World Time NTSC On English X 12/10/26 12:30 5 Ayarı tamamlamak için m düğmesine basın. TR 23

Fonksiyonun varsayılan ayarları vurgulanır. şeklinde Çalıştırma yöntemi için, bkz. «Kurulum menüsünün kullanımı» (S. 23). z Fotoğraf Makinesi Menüsü 1 Çekim işlevlerinin varsayılan ayarlara sıfırlanması z [Reset] Yes No Alt menü 2 Uygulama Aşağıdaki menü fonksiyonlarını varsayılan ayarlarına geri getirir. Çekim modu Flaş Makro Zamanlayıcı Pozlama telafi si Beyaz dengesi ISO duyarlılığı Arka arkaya çekim Görüntü Boyutu (fotoğrafl ar) Fotoğraf Makinesi Menüsü 1, Fotoğraf Makinesi Menüsü 2 ve Video Menüsü İşlevleri Ayarlar değiştirilmez. Fotoğraflar için görüntü kalitesinin seçilmesi z [Compression] Alt menü 2 Fine Normal Uygulama Yüksek kalitede çekim. Normal kalitede çekim. Dokunmatik Deklanşör işlevinin ayarlanması z [Touch Shutter] Alt menü 2 On Kapalı Uygulama Dokunulan konuya odaklanılarak, otomatik olarak fotoğraf çekilir. Dokunulan konuya AF kilidi uygulanır. (Deklanşöre basın.) Bu ayar ayrıca panele dokunularak da değiştirilebilir. «Çekim modu için kullanımı» (S. 8) Odaklama alanının seçilmesi z [AF Mode] Alt menü 2 Face/iESP Spot Uygulama Fotoğraf makinesi otomatik olarak odaklar. (Bir yüz algılandığında, beyaz bir çerçeveyle gösterilir *1 ; deklanşöre basıldığında ve fotoğraf makinesi odaklama yaptığında çerçeve yeşile dönüşür *2. Bir yüz algılanmazsa, fotoğraf makinesi karedeki bir nesneyi seçer ve buna otomatik olarak odaklama yapar.) Makine, AF hedefi işareti içerisine yerleştirilen nesne üzerine odaklanır. Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli AF Takibi olarak odaklamak için nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder. *1 Bazı nesneler için, çerçeve görünmeyebilir ya da görünmesi biraz zaman alabilir. *2 Çerçeve kırmızı renkte yanıp sönerse, fotoğraf makinesi odaklama yapamaz. Nesnenin üzerine tekrar odaklamayı deneyin. «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf sayısı/kayıt uzunluğu (videolar)» (S. 56, 57 ) 24 TR

«Hareketli bir nesneye sürekli olarak odaklama (AF Takip Etme)» 1 Fotoğraf makinesini AF hedefi işareti, konuyla hizalanacak şekilde tutun ve ardından A düğmesine basın. 2 Fotoğraf makinesi nesneyi algıladığında AF hedef işareti, nesneye sürekli odaklamak için otomatik olarak nesnenin hareketini takip eder. 3 Takip etmeyi iptal etmek için A düğmesine basın. Nesnelere ve çekim koşullarına bağlı olarak, fotoğraf makinesi odaklamayı kilitleyemeyebilir veya nesnenin hareketini takip edemeyebilir. Fotoğraf makinesi nesnenin hareketini takip edemezse, AF hedef işareti kırmızıya değişir. Optik zoom seçeneğinden daha yüksek büyütme oranlarında çekim z [Digital Zoom] Kapalı On Alt menü 2 Uygulama Dijital zoom devre dışı bırakılır. Dijital zoom etkinleştirilir. [Digital Zoom] öğesi [On] konumundaysa: Görüntü boyutu 16M Diğer Zoom çubuğu Dijital zoom aralığı Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir. *1 Dijital zoom aralığı *1 Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer. Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir. Zoom çubuğu kırmızı görüntülenirken çekilen fotoğrafl ar «grenli» çıkabilir. [Digital Zoom] seçeneği [a Super Macro] (S. 20) seçimi yapılmamışsa kullanılamaz. TR 25

Çekim sırasında fotoğraf makinesinin sarsılmasından kaynaklanan bulanıklığın azaltılması z [Image Stabilizer] Kapalı On Alt menü 2 Uygulama Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği zaman çekim için önerilmektedir. Görüntü sabitleyicisi etkinleştirilir. z Fotoğraf Makinesi Menüsü 2 Simge kılavuzlarının görüntülenmesi z [Icon Guide] Alt menü 2 Kapalı On Uygulama Hiçbir simge kılavuzu görüntülenmez. Bir çekim modu veya fonksiyon menü simgesi seçildiğinde, seçilen simgenin açıklaması görüntülenir (açıklamanın görüntülenmesi için imleci simgenin üzerine getirin). [Image Stabilizer] öğesi [On] olarak ayarlanmışsa, deklanşöre basıldığında fotoğraf makinesinin içinden sesler gelebilir. Program Auto P Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğrafl ar sabitlenmeyebilir. Gece fotoğraf çekerken olduğu gibi, deklanşör hızı çok yavaşken [Image Stabilizer] öğesi aynı şekilde etkili olmayabilir. Simge kılavuzu Functions can be changed manually. 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU Karanlık bir konunun çekimi için yardımcı lambanın kullanımı z [AF Illuminat.] Alt menü 2 Kapalı On Uygulama AF aydınlatıcısı kullanılmaz. Deklanşöre yarım basıldığında, AF aydınlatıcısı odaklamaya yardımcı olmak için etkinleşir. Kayıt tarihinin yazdırılması z [Date Stamp] Kapalı On Alt menü 2 Uygulama Tarih yazdırılmaz. Yeni fotoğrafl ara kayıt tarihi yazdırılır. Tarih ve saat ayarlanmamışsa, [Date Stamp] öğesi ayarlanamaz. «Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması» (S. 7) Tarih mührü silinemez. Arka arkaya çekim ayarları [o] dışında bir konuma getirilmişse, [Date Stamp] ayarlanamaz. AF aydınlatıcısı 26 TR

A Video Menüsü Videolar için görüntü boyutunun seçilmesi A [Image Size/Frame Rate] Alt menü 1 Alt menü 2 Uygulama Fotoğraf Boyutu Kare Hızı 720P (1280 720)/ VGA (640 480)/ QVGA (320 240) 30fps *1 / 15fps *1 *1 saniyede geçen kare sayısı Görüntü boyutuna ve kare oranına göre görüntü kalitesini seçin. Kare oranı arttıkça video görüntüleri daha düzgün olur. «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf sayısı/kayıt uzunluğu (videolar)» (S. 56, 57) Çekim sırasında fotoğraf makinesinin sarsılmasından kaynaklanan bulanıklığın azaltılması A [IS Movie Mode] Kapalı On Alt menü 2 Uygulama Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği zaman çekim için önerilmektedir. Görüntü sabitleyicisi etkinleştirilir. Video çekimi sırasında ses kaydı A [R] Alt menü 2 Kapalı On Ses kaydedilmez. Ses kaydedilir. Uygulama [On] seçeneğine ayarlandığında video kaydı sırasında yalnızca dijital zoom kullanılabilir. Videoyu optik zoom kullanarak kaydetmek için, [R] (videolar) ayarını [Off] seçeneğine getirin. q Oynatma Menüsü Fotoğrafların otomatik olarak oynatılması q [Slideshow] Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama Kapalı Arkaplan müziği çalmaz. BGM On Arkaplan müziği çalar. Tip Normal/ Fader/ Zoom Slaytlar arasında kullanılacak geçiş efektini seçer. Start Slayt gösterisini başlatır. Bir slayt gösterisi sırasında, bir kare ilerletmek için I düğmesine veya bir kare geriye almak için H düğmesine basın. Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğrafl ar sabitlenmeyebilir. TR 27

Görüntü boyutunun değiştirilmesi q [Q] Bu seçenek yüksek çözünürlüklü bir fotoğrafı, e-posta eki ve diğer uygulamalar için daha küçük boyutlu ayarı bir fotoğraf olarak kaydeder. Alt menü 1 Alt menü 2 Alt menü 3 Düzenleme Q 640 480 320 240 1 HI düğmelerini kullanarak bir görüntü seçin. 2 FG düğmelerini kullanarak bir görüntü boyutu seçin ve A düğmesine basın. Yeniden boyutlandırılan fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. Fotoğrafın kırpılması q [P] Alt menü 1 Alt menü 2 Düzenleme P 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. 2 Kırpma çerçevesinin boyutunu seçmek için zoom düğmesini kullanın ve çerçeveyi hareket ettirmek için FGHI düğmelerini kullanın. Kırpma çerçevesi Fotoğrafa ses ekleme q [R] Alt menü 1 Alt menü 2 Düzenleme R 1 HI düğmelerini kullanarak bir görüntü seçin. 2 Mikrofonu ses kaynağına hedefl eyin. Mikrofon 3 A düğmesine basın. Kayıt işlemi başlar. Fotoğrafı oynatırken fotoğraf makinesi yaklaşık 4 saniyelik ses ekler (kaydeder). Fotoğraflarda yüz rötuşu q [Beauty Fix] Alt menü 1 Alt menü 2 Düzenleme Beauty Fix Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve Q düğmesine basın. 2 FG düğmelerini kullanarak bir rötuş öğesi seçin ve ardından Q düğmesine basın. Back MENU 3 Kırpılacak alanı seçtikten sonra A düğmesine basın. Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. 28 TR

3 Görüntüyü kaydetmek için, gözden geçirme ekranında [OK] düğmesine ve ardından Q düğmesine basın. Görüntüyü ilave olarak rötuşlamak için, [Beauty Fix] seçimini yapın. Rötuşlanan fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilecektir. Back MENU OK Beauty Fix Rötuşlanan görüntünün [Image Size] ayarı, [n] veya daha düşük bir değerle sınırlıdır. Beauty Fix 1 Bir rötuş seçimi yapın ve ardından Q düğmesine basın. Arkadan gelen ışık veya diğer sebeplerden dolayı karalık olan alanları aydınlatma q [Shadow Adj] Alt menü 1 Alt menü 2 Düzenleme Gölge Ayarı 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir. Flaşla çekimde kırmızı gözleri rötuşlama q [Redeye Fix] Eye Color Back MENU Alt menü 1 Alt menü 2 Düzenleme Redeye Fix 2 Gözden geçirme ekranından Q düğmesine basın. Off 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir. TR 29

Fotoğrafların döndürülmesi q [y] Alt menü 1 Alt menü 2 Düzenleme y 1 HI düğmelerini kullanarak bir görüntü seçin. 2 Bir fotoğrafı döndürmek için A düğmesine basın. 3 Gerekli olursa, diğer fotoğrafl ar için ayar yapmak üzere 1 ve 2 Adımını tekrarlayın ve m düğmesine basın. Yeni fotoğraf yönleri, güç kapatıldıktan sonra bile kaydedilecektir. Fotoğrafların silinmesi q [Erase] Alt menü 2 All Erase Sel. Image Silme Uygulama Dahili bellekteki ya da karttaki tüm fotoğrafl ar silinecektir. Fotoğrafl ar ayrı ayrı seçilir ve silinir. Görüntülenen fotoğrafı siler. Dahili bellekteki fotoğrafl arı silerken kartı fotoğraf makinesine takmayın. Korunmuş fotoğrafl ar silinemez. Fotoğrafları ayrı ayrı seçip silmek için q [Sel. Image] 1 FG düğmelerini kullanarak [Sel. Image] seçimini yapın ve ardından A düğmesine basın. 2 FGHI düğmelerini kullanarak silinecek fotoğrafı seçin ve fotoğrafa bir R işareti eklemek için A düğmesine basın. R işareti Sel. Image (1) Erase/Cancel OK 4/30 3 Silinecek fotoğrafl arı seçmek için 2 Adımını tekrarlayın ve ardından seçilen fotoğrafl arı silmek için m düğmesine basın. 4 [Yes] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. R işareti bulunan fotoğraflar silinir. Tüm fotoğrafları silmek için [All Erase] 1 FG düğmelerini kullanarak [All Erase] seçimini yapın ve ardından A düğmesine basın. 2 [Yes] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Baskı ayarlarının fotoğraf verilerine kaydedilmesi q [Print Order] «Baskı Rezervasyonları» (S. 43) Baskı rezervasyonu yalnızca kartta kayıtlı olan fotoğrafl ar için ayarlanabilir. MENU 30 TR

Görüntülerin korunması q [R] Korunan görüntüler [Erase] (S. 17, 30), [Sel. Image] (S. 30) veya [All Erase] (S. 30) ile silinmez, ancak fotoğrafl arın tümü [Memory Format]/[Format] (S. 31) seçimiyle silinebilir. 1 HI düğmelerini kullanarak bir görüntü seçin. Bir indeks gösterimini görüntülemek için zoom düğmesini W tarafına çevirin. FGHI düğmeleri kullanılarak fotoğrafl ar hızlıca seçilebilir. Tek kare görünümüne geri dönmek için T tarafına çevirin. 2 A düğmesine basın. Ayarları iptal etmek için A düğmesine tekrar basın. 3 Gerekli olursa, diğer görüntüleri de korumak üzere 1 ve 2 Adımını tekrarlayın ve m düğmesine basın. OLYMPUS Viewer 2 kullanılarak internet üzerinden yüklenecek görüntülerin ayarlanması q [Upload Order] 1 HI düğmelerini kullanarak bir görüntü seçin. Bir indeks gösterimini görüntülemek için zoom düğmesini W tarafına çevirin. FGHI düğmeleri kullanılarak fotoğrafl ar hızlıca seçilebilir. Tek kare görünümüne geri dönmek için T tarafına çevirin. 2 A düğmesine basın. Ayarları iptal etmek için A düğmesine tekrar basın. 3 Gerekli olursa, diğer fotoğrafl ar için ayar yapmak üzere 1 ve 2 Adımını tekrarlayın ve m düğmesine basın. Yalnızca JPEG dosyaları sıralanabilir. OLYMPUS Viewer 2 hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «PC yazılımının kurulması ve kullanıcının kaydedilmesi» (S. 38). Görüntülerin yüklenmesiyle ilgili ayrıntılı bilgi için, bkz. OLYMPUS Viewer 2 «Yardım». d Ayarlar Menüsü 1 Tüm verilerin silinmesi d [Memory Format]/ d [Format] Yes No Formatlamadan önce, dahili bellekte ya da kartta önemli verilerin kalıp kalmadığını kontrol edin. İlk kullanımdan önce veya başka fotoğraf makineleri veya bilgisayarlarda kullanıldıktan sonra, bellek kartları bu fotoğraf makinesiyle formatlanmalıdır. Dahili belleği formatlamadan önce kartı çıkardığınızdan emin olunuz. Alt menü 2 Uygulama Dahili bellekteki ya da karttaki fotoğraf verilerini tamamen siler (korunan fotoğraflar dahil). Formatlama işlemini iptal eder. Dahili bellekteki fotoğrafların karta kopyalanması d [Backup] Alt menü 2 Yes No Uygulama Dahili bellekteki görüntü verilerini karta yedekler. Yedeklemeyi iptal eder. TR 31

Eye-Fi kartının kullanımı d [Eye-Fi] Alt menü 2 All Sel. Image Kapalı Uygulama Tüm görüntüleri aktarır. Yalnızca seçilen görüntüleri aktarır. Eye-Fi iletimi devre dışı bırakılır. Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, Eye-Fi kartı kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve talimatlara uyun. Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkede geçerli olan kanun ve yönetmeliklere uygun olarak kullanın. Eye-Fi iletiminin yasak olduğu uçak vs. gibi yerlerde Eye-Fi kartını fotoğraf makinenizden çıkartın veya [Eye-Fi] öğesini [Off] konumuna getirin. Bu fotoğraf makinesi Eye-Fi kartın Sonsuz modunu desteklememektedir. Fotoğraf makinesini diğer cihazlara bağlamak için bir yöntemin seçilmesi d [USB Connection] Auto Alt menü 2 Saklama MTP Baskı Uygulama Fotoğraf makinesi başka bir aygıta her bağlandığında bağlantı yönteminin seçilmesi için ayarlanır. Bir kart okuyucu olarak bağlanır. Windows Vista veya Windows7 yüklü bir bilgisayara taşınabilir cihaz olarak bağlanır. Bir PictBridge uyumlu yazıcıya bağlarken seçin. Fotoğraf makinesinin q düğmesiyle açılması d [q Power On] No Yes Alt menü 2 Uygulama Fotoğraf makinesi açık değil. Fotoğraf makinesini açmak için, n düğmesine basın. Fotoğraf makinesini oynatma modunda açmak için q düğmesine basın ve bir süre basılı tutun. Fotoğraf makinesi kapandığında ayarların kaydedilmesi d [KeepzSettings] Yes On Alt menü 2 Uygulama Fotoğraf makinesi kapatıldığında ve çekim modu kaydedilir ve fotoğraf makinesi açıldığında yeniden etkinleştirilir. Fotoğraf makinesi açıldığında çekim modu P moduna getirilir. Ürünle verilen yazılımı kullanmak için [Storage] seçimini yapın. Bilgisayarla bağlantı yöntemi için, bkz. «Bilgisayarla bağlantı» (S. 37). 32 TR

Fotoğraf makinesi sesinin ve ses seviyesinin seçilmesi d [Sound Settings] Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama Sound Type 1/2/3 Volume 0/1/2/3/4/5 q Volume 0/1/2/3/4/5 Fotoğraf makinesi seslerini (çalışma sesleri ve deklanşör sesi) seçer. Fotoğraf makinesi düğmelerinin çalışma sesi düzeyini seçer. Görüntüleme sesinin düzeyini seçer. Monitör parlaklığının ayarlanması d [s] Monitör parlaklığını ayarlamak için 1 Ekranı görüntülerken parlaklığı ayarlamak için FG düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. s Back MENU d Fotoğraf Makinesi Menüsü 2 Görüntü işleme fonksiyonunun ayarlanması d [Pixel Mapping] Bu fonksiyon fabrika çıkışında ayarlanmıştır ve makinenin satın alınmasından sonra bir ayarlama yapılmasına gerek yoktur. Yaklaşık yılda bir kez çalıştırılması tavsiye edilir. En iyi sonuçları elde etmek için, fotoğrafl arı çektikten ya da görüntüledikten sonra piksel eşleme işlemini gerçekleştirmeden önce en az bir dakika bekleyin. Piksel eşleme sırasında makine kapanırsa, işlemi tekrar yapmayı unutmayın. Görüntü işleme fonksiyonunu ayarlamak için [Start] (Alt menü 2) görüntülendiğinde A düğmesine basın. Görüntü işleme fonksiyonu kontrol ve ayar işlemi başlar. TR 33

Fotoğrafların bir televizyonda görüntülenmesi d [NTSC/PAL] TV video sinyal sistemi, ülkelere ve bölgelere göre değişir. Fotoğraf makinesi görüntülerini TV'nizde görüntülemeden önce, TV'nizin video sinyal türüne göre video çıkışını seçin. Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama NTSC/PAL NTSC PAL Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Kuzey Amerika, Tayvan, Kore, Japonya ve diğer ülkelerde bağlanması. Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Avrupa ülkeleri, Çin ve diğer ülkelerde bağlanması. Varsayılan fabrika ayarları, fotoğraf makinesinin satıldığı bölgeye göre farklılık gösterir. Fotoğraf makinesi görüntülerini bir TV'de oynatmak için AV kablosuyla bağlantı 1 Bağlantı yapılan TV'deki video sinyalinin ([NTSC]/[PAL]) aynısını seçmek için fotoğraf makinesini kullanın. 2 TV ve fotoğraf makinesinin bağlantısını yapın. 3 TV'yi açın ve «INPUT» seçeneğini «VIDEO (fotoğraf makinesine takılı bir giriş jakı)» olarak değiştirin. 4 Fotoğraf makinesini açın ve görüntülemek üzere için fotoğraf seçmek için FGHI düğmelerini kullanın. Çoklu konektör AV kablosu (ayrı olarak satılır: CB-AVC5) TV'ye video giriş jakını (sarı) ve ses giriş jakını (beyaz) takın. TV'nin giriş kaynağının değiştirilmesiyle ilgili ayrıntılı bilgi için, TV'nin kullanım kılavuzuna bakın. TV'nin ayarlarına bağlı olarak, görüntülenen fotoğrafl ar ve bilgiler kırpılmış olabilir. 34 TR

Çekimler arasında pilden tasarruf edilmesi d [Power Save] Kapalı On Alt menü 2 Uygulama [Power Save] fonksiyonunu iptal eder. Fotoğraf makinesi yaklaşık 10 saniye boyunca kullanılmadığı zaman, monitör pilden tasarruf etmek için otomatik olarak kapanır. Bekleme modunu yeniden başlatmak için Herhangi bir düğmeye basın. Ekran dilinin değiştirilmesi d [l] Diller Alt menü 2 Uygulama Monitörde görüntülenen menü ve hata mesajları için kullanılan dil seçilir. Tarih ve saatin ayarlanması d [X] 1 [Y] için yılı seçmek üzere ok tuş takımı üzerindeki FG düğmelerini kullanın. 2 [Y] ayarını kaydetmek için ok tuş takımı üzerindeki I düğmesine basın. 3 2 ve 3 Adımında olduğu gibi, ok tuş takımı üzerindeki FGHI düğmelerini kullanarak [M] (ay), [D] (gün), [Time] (saat ve dakika) ve [Y/M/D] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından A düğmesine basın. Saati tam olarak ayarlamak için, saat sinyali 00 saniyede olduğunda A düğmesine basın. Bulunulan konum için ve alternatif konumlar için saat dilimlerinin seçilmesi d [World Time] Fotoğraf makinesinin saati önce [X] kullanılarak ayarlanmamışsa, [World Time] öğesini kullanarak bir saat dilimini seçemezsiniz. Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama Home/ Alternate x z x *1 z *1, 2 Bulunulan yerin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de x için seçilen saat dilimi). Seyahat hedefinin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de z için seçilen saat dilimi). Bulunulan yerdeki (x) saat dilimini seçin. Seyahat hedefinin saat dilimini (z) seçin. *1 Yaz saatinin uygulandığı yerlerde, yaz saati uygulamasını ([Summer]) devreye sokmak için FG düğmelerini kullanın. *2 Bir saat dilimi seçildiğinde, seyahat hedefi nin saat dilimindeki (z) saati görüntülemek üzere fotoğraf makinesi, otomatik olarak seçilen saat dilimiyle bulunulan yerin saat dilimi (x) arasındaki saat farkını hesaplar. TR 35

d Ayarlar Menüsü 3 Güzellik düzeltme ayarlarının kaydedilmesi d [Beauty Settings] Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. 1 FG düğmelerini kullanarak bir rötuş ayarı seçin ve ardından Q düğmesine basın. 2 Deklanşöre basarak bir portre fotoğrafı çekin. Dokunmatik panelin kalibrasyonu d [Touch Calibration.] Ekranda verilen talimatları takip ederek panele dokunun. Take a portrait picture. Görüntü kaydedilmez. 3 Bir rötuş seçimi yapın ve ardından Q düğmesine basın. Eye Color Back MENU Off 4 Görüntüyü kaydetmek için, gözden geçirme ekranında Q düğmesine basın. Kayıt tamamlanır. 36 TR

Bilgisayarla bağlantı Fotoğraf makinesinin kurulum menüsünden [USB Connection] ayarını önceden yapın. (S. 32) Fotoğraf makinesinin bağlanması Çoklu konektör Konektör kapağı USB kablosu (birlikte verilir) [USB Connection] öğesi [Auto] konumuna ayarlandıktan sonra fotoğraf makinesi ve bilgisayarı bağlayın, bağlantı yöntemi seçim ekranından [Storage] veya [MTP] seçimini yapın ve ardından A düğmesine basın. Sistem gereksinimleri Windows : Windows XP Home Edition/ Professional (SP1 ve üzeri)/ Windows Vista/Windows 7 Macintosh : Mac OS X v10.3 ya da üstü Windows XP (SP2 ve üzeri)/windows Vista/ Windows 7 dışında başka bir sistem kullanılıyorsa, [Storage] konumuna ayarlayın. Bir bilgisayarda USB portları bulunsa bile, aşağıdaki durumlarda düzgün kullanım garanti edilmektedir: Genişletme kartı, v.b. kullanılarak kurulan USB portlarına sahip bilgisayarlar. İşletim sistemi fabrikada kurulmamış olan bilgisayarlar ve toplama bilgisayarlar Bilgisayar SDXC kartlarını desteklemiyorsa, dahili belleğin veya kartın biçimlendirilmesi gerektiğini bildiren bir mesaj görüntülenir. (Biçimlendirme sonucu tüm görüntüler silinir, bu nedenle biçimlendirme yapmayın.) TR 37

PC yazılımının kurulması ve kullanıcının kaydedilmesi Windows 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. Windows XP Bir «Kurulum» penceresi açılacaktır. Windows Vista/Windows 7 Bir otomatik çalıştırma penceresi açılacaktır. «Kurulum» penceresini açmak için «OLYMPUS Setup» simgesine tıklayın. «Kurulum» penceresi açılmazsa, başlat menüsünden «Bilgisayarım» (Windows XP) veya «Bilgisayar» (Windows Vista/Windows 7) seçimini yapın. «OLYMPUS Kurulum» penceresini açmak için CD-ROM (OLYMPUS Setup) simgesine çift tıklayın ve ardından «Launcher.exe» dosyasına çift tıklayın. Bir «Kullanıcı Hesabı Kontrolü» penceresi açılırsa, «Evet» veya «Devam» düğmesine tıklayın. 2 Olympus ürününüzü kaydettirin. «Kayıt» düğmesine tıklayın ve ekranda verilen talimatları takip edin. Kayıt için, fotoğraf makinesinin mutlaka bilgisayara bağlı olması gerekir. «Fotoğraf makinesinin bağlanması» (S. 37) Fotoğraf makinesi bilgisayara bağlandıktan sonra fotoğraf makinesinin ekranında herhangi bir şey görüntülenmezse, pil boşalmış olabilir. Pili şarj edin ve ardından fotoğraf makinesini tekrar bağlayın. 3 OLYMPUS Viewer 2 yazılımını kurun. Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin. «OLYMPUS Viewer 2» düğmesine tıklayın ve yazılımı kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin. OLYMPUS Viewer 2 İşletim Sistemi İşlemci RAM Boş Sabit Disk Alanı Ekran Ayarları Windows XP (Service Pack 2 ve üzeri)/ Windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz ve üzeri önerilir (Videolar için Core 2 Duo 2,13 GHz ve üzeri önerilir) 1 GB ve üzeri (2 GB ve üzeri önerilir) 1 GB ve üzeri 1024 768 piksel ve üzeri Minimum 65.536 renk (16.770.000 renk önerilir) Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için online yardıma bakın. 4 Fotoğraf makinesi kılavuzunu yükleyin. «Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine tıklayın ve ekranda verilen talimatları takip edin. 38 TR

Macintosh 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. Masaüstündeki CD (OLYMPUS Setup) simgesine çift tıklayın. «Kurulum» penceresini açmak için «Kurulum» simgesine tıklayın. 2 OLYMPUS Viewer 2 yazılımını kurun. Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin. «OLYMPUS Viewer 2» düğmesine tıklayın ve yazılımı kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin. OLYMPUS Viewer 2 «Yardım» altındaki «Kayıt» alanından kayıt yaptırabilirsiniz. OLYMPUS Viewer 2 İşletim Sistemi Mac OS X v10.4.11 v10.7 İşlemci Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ve üzeri RAM 1 GB ve üzeri (2 GB ve üzeri önerilir) Boş Sabit Disk Alanı 1 GB ve üzeri Ekran Ayarları 1024 768 piksel ve üzeri Minimum 32.000 renk (16.770.000 renk önerilir) Diğer diller dil seçim kutusundan seçilebilir. Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için online yardıma bakın. 3 Fotoğraf makinesi kılavuzunu kopyalayın. Fotoğraf makinesi kılavuzlarını içeren klasörü açmak için «Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine tıklayın. İstediğiniz dildeki kılavuzu bilgisayarınıza kopyalayın. TR 39

Doğrudan baskı (PictBridge) Fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlayarak, fotoğrafl arı bir bilgisayar kullanmadan doğrudan bastırabilirsiniz. Yazıcınızın PictBridge standardını destekleyip desteklemediğini öğrenmek için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakın. Fotoğraf makinesiyle ayarlanabilen baskı modları, kağıt boyutları ve diğer parametreler kullanılan yazıcıya göre farklılık gösterir. Ayrıntılı bilgi için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakın. Kullanılabilen kağıt tipleri, kağıtların yüklenmesi ve mürekkep kutularının takılması ile ilgili ayrıntılar için yazıcının kullanım kılavuzuna bakın. [Setup] menüsünde, [USB Connection] öğesini [Print] olarak ayarlayın. [USB Connection] (S. 32) Fotoğrafların yazıcının standart ayarlarında bastırılması [Easy Print] 1 Bastırılacak fotoğrafı monitörde görüntüleyin. «Fotoğrafl arın görüntülenmesi» (S. 15) 2 Yazıcıyı açın ve ardından yazıcı ve fotoğraf makinesini birbirine bağlayın. Çoklu konektör I (sağ) Konektör kapağı USB kablosu (birlikte verilir) 3 Baskı işlemine başlamak için I düğmesine basın. 4 Başka bir fotoğraf bastırmak istediğinizde fotoğrafı seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Baskı işleminden çıkmak için Baskı işleminden çıkmak için Seçilen bir fotoğraf ekranda görüntülendikten sonra, USB kablosunu fotoğraf makinesinden ve yazıcıdan çıkarın. 40 TR