Türkiye Cumhuriyeti ile Arnavutluk Cumhuriyeti arasında münakit şehbenderlik mukavelenamesinin tasdikma dair kanun



Benzer belgeler
Hükümetimizle Almanya Hükümeti arasında akit ve imza edilmiş olan konsolosluk mukavelesinin tasdiki hakkında kanun

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ALMANYA DEVLETİ ARASINDA HUKUKİ VE TİCARİ MEVADDI ADLİYEYE MÜTEALLİK MÜNESABATI MÜTKABİLEYE DAİR MUKAVELENAME

İşbu protokol ikamat mukevelesinin mütemmim cüzüdür. Bu mukavele ile beraber tasdik edilecek ve onunla ayni günde mer iyet mevkiine girecektir.

AVUKATLIK ÜCRET TARİFESİ 1941

(Resmî Gazete ile ilâm : 18. III Sayı: 7460)

MÜKERRER SİGORTA MURAKABE YÖNETMELİĞİ

Kanun No: Hukuk Usulü Muhakemeleri Kanunu. Kabul Tarihi: R.G. Tarihi: R.G. No:

(Resmî Ceride ile neşir ve ilâm : 20. IV Sayı : 95)

- 354 İstatistik umum müdürlüğü teşkilâtı hakkında kanun

HER NEVİ MADEN OCAKLARINDA YERALTI İŞLERİNDE KADINLARIN ÇALIŞTIRILMAMASI HAKKINDA SÖZLEŞME

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ÎLE FEDERAL ALMANYA CUMHURİYETİ ARASINDA 16 ŞU BAT 1952 TARİHÎNDE ANKARA'DA AKDEDİLMİŞ OLAN TİCARET ANLAŞMASINA EK PROTOKOL

643 Türkiye Cumhuriyeti ile Yugoslavya Hükümeti arasında imzalanan Afyon anlaşmasının

İçindekiler KIYMETLİ EVRAK. Yirmi Dördüncü Bölüm ESASLAR :

(Resmî Gazete ile neşir ve ilâm : 15/VII/ Sayı : 3960)

897 Mersin limanının Devlet demiryolları ve limanlan işletme umum müdürlüğünce işletilmesi hakkında kanun

-807- Türkiye Cürahuriyetile İngiltere Hükümeti arasında münakit müzahereti adliye mukavelenamesinin tasdiki hakkında kanun

626 Türkiye Cumhuriyeti ile Federal Almanya Cumhuriyeti arasında imzalanan Kültür Anlaşmasının tasdiki hakkında Kanun

ECZA TİCARETHANELERİYLE SANAT VE ZİRAAT İŞLERİNDE KULLANILAN ZEHİRLİ VE MÜESSİR KİMYEVİ MADDELERİN SATILDIĞI DÜKKANLARA MAHSUS KANUN

Tel: Fax: ey.com Ticaret Sicil No : Mersis No: (1) SAYILI TARİFE

İ4Ğ Karadeniz Boğazı Tahlisiye İdaresinin 1928 senesi İnıiee kaıiünüüa ıniizeyyel kanun

İçindekiler GENEL PRENSİPLER. Birinci B ö l ü m : HUKUK NİZAMI :

1155 Ecnebilerin Türkiyede ikamet ve seyahatleri hakkında kanun. (Resmî Gazete ile neşir ve ilâm : 16/VII/ Sayı : 3961)

BUĞDAY İHRACATININ MURAKABESİNE DAİR NİZAMNAME

YURT DIŞINA GÖNDERİLEN KAMU PERSONELİNE MAHSUS YÜKLENME SENEDİ VE MUTEBER İMZALI MÜTESELSİL KEFALET SENEDİ

izmir rıhtım şirketi muvakkat idaresine ait katî hesabın tasdiki hakkında kanun lâyihası ve Divanı muhasebat encümeni mazbatası (1/348)

Mevduatı koruma kanunu. (Resmî Gazete ile neşir ve ilânı : t/v1/ Sayı : 2419)

SULAR HAKKINDA KANUN (1)

NAFAKA ALACAKLARININ YABANCI ÜLKELERDE TAHSİLİNE İLİŞKİN 1956 TARİHLİ BİRLEŞMİŞ MİLLETLER SÖZLEŞMESİ. (1956 tarihli New York Sözleşmesi)

TÜRKİYE HÜKÜMETİ İLE MİLLETLER ARASI ÇALIŞMA TEŞKİLATI

GİDER VERGİLERİ KANUNU 1, 2

TÜRKİYE SURİYE DOSTLUK VE İYİ KOMŞULUK MUKAVELENAMESİ

Türkiye ve Polonya Hükümetleri arasında Ankarada imzalanan ticaret ve seyrisefain mukavelenamesinin tasdikma dair kanun

2015 Yılı Yargı Harçları

VERGİ USUL KANUNU NUN BİLİNEN ADRESLERİ VE TEBLİGAT YÖNTEMLERİ KONULARINDA DEĞIŞİKLİKLER YAPILDI

MADEN TETKĠK VE ARAMA GENEL MÜDÜRLÜĞÜ KANUNU

34 NOLU SÖZLEŞME ÜCRETLİ İŞ BULMA BÜROLARININ KAPATILMASI HAKKINDA SÖZLEŞME

İLK İTİRAZ, CEVAP, TEMYİZ VE KARAR DÜZELTME SÜRELERİ

KÖY İÇME SULARI HAKKINDA KANUN

TEŞKİLATLANMA VE KOLLEKTİF MÜZAKERE HAKKI PRENSİPLERİNİN UYGULANMASINA MÜTEALLİK SÖZLEŞME

Türkiye ile Yunanistan arasında 11 mart 1940 tarihinde aktedilen Ticaret ve tediye anlaşmasının tasdikma dair kanun

MADDE 4. Bu kanun hükümlerini Dışişleri ve Ulaştırana Bakanları yürütür.

MALİ MÜŞAVİRLERİN İŞ TAKİP SÖZLEŞMELERİNİN DAMGA VERGİSİ KANUNU AÇISINDAN DEĞERLENDİRİLMESİ

BAKIŞ MEVZUAT. KONU: Limited Şirket Pay Devirlerinde Damga Vergisi Ve Harç Uygulaması Değişikliği

ECNEBİ MEMLEKETLERE GÖNDERİLECEK TALEBE HAKKINDA KANUN

: Sermaye Piyasası Kurulu'nun Seri VIII, No.54 Sayılı Tebliği uyarınca yapılan açıklamadır.

797 - İngiltere ile 3 şubat 1940 tarihinde Londrada imza edilen Ticaret ve tediye Anlaşmasile melfuflarının tasdiki hakkında kanun

(Resmî Gazete ile ilânı : 28. V Sayı: 7218) Kabul tarihi 5394 < 24. V. 1949

TASARRUF SANDIKLARI NİZAMNAMESİ

RE SEN TAAHÜTNAME VE KEFALETNAME

Sirküler Tarihi : Sirküler No : 2017/098

İLK İTİRAZ, CEVAP, TEMYİZ VE KARAR DÜZELTME SÜRELERİ

T.C. Resmî Gazete. Tesis tarihi : 7 Teşrinievvel MART 1931 PAZAR KANUN

KUVEYT TÜRK KATILIM BANKASI A.Ş. YÖNETİM KURULU BAŞKANLIĞI NDAN OLAĞAN GENEL KURUL TOPLANTISI NA DAVET

Vergi incelemesinden maksat, ödenmesi gereken vergilerin doğruluğunu araştırmak, tespit etmek ve sağlamaktır.

28 ~~ Maarif vekâleti merkez teşkilâtı ve vazifeleri hakkında kanun. (Resmî Gazete ile neşir ve ilâm : 22/Yl / Sayı : 2434)

AKTAY TURİZM YATIRIMLARI VE İŞLETMELERİ A.Ş. ANASÖZLEŞME TADİL TASARISI

U M U M Î F İ H R İ S T

ARPA İHRACATININ MURAKABESİNE DAİR NİZAMNAME

BORUSAN MANNESMANN BORU SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ ESAS MUKAVELE TADİL METNİ YENİ ŞEKİL

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2012/182 Ref: 4/182

842 İstanbul Yüksek mühendis okulu ile Teknik okulunun Maarif vekilliğine devri hakkında kanun

- Ticaret sicili müdürlükleri söz konusu tasdik işlemlerine ilişkin olarak;

Anonim Şirket ve Yönetim Kurulu Üyelerinin Sorumluluk Durumları

1019 îzmir rıhtım şirketinin imtiyazı ile tesisatının satın alınmasına dair kanun. (Resmî Gazete ile neşir ve ilâaı : 2^/Yi/ Sayı : 2436)

Madde 1 - Köylerin içme ve kullanma suyu ihtiyacı, DSİ Umum Müdürlüğü tarafından temin ve tedarik olunur.

SİRKÜLER RAPOR 2015 YILINDA TUTULACAK DEFTERLER VE TASDİK ZAMANI

T.C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Personel Daire Başkanlığı İŞLETME FAKÜLTESİ DEKANLIĞINA


1. Ticaret sicili müdürlüklerince Vergi Usul Kanunu bakımından tasdik edilmesi zorunlu olan defterler

1116 numaralı mektep pansiyonları kanunu lâyihası ve Ma arif ve Bütçe Encümenleri mazbataları

İZOCAM TİCARET VE SANAYİ A.Ş. / IZOCM [] :55:33 Özel Durum Açıklaması (Güncelleme) Telefon ve Faks No. :

(Resmî Gazete ile ilâm : 10. III Sayı : 8654)

RESMÎ GAZETE T.C. B.M.M Kararı

VERGÝ USUL KANUNU Cumartesi, 07 Mart 2009

221 Türkiye ile Danimarka arasında imzalanan Ticaret ve Ödeme Anlaşmalariyle eklerinin onanması hakkında Kanun

YALOVA TERMAL KAPLICALARININ ĠDARESĠ VE ĠġLETĠLMESĠ HAKKINDA KANUN (1)(2)

HUKUKUNA İLİŞKİN ANLAŞMALAR

nezdinde yeminli mali müşavirlerce yapılacak tespitlere ilişkin açıklamalar

485 SIRA NO.LU VERGİ USUL KANUNU GENEL TEBLİĞİ 2017 / 111

EREĞLĠ KÖMÜR HAVZASINDAKĠ OCAKLARIN DEVLETÇE ĠġLETTĠRĠLMESĠ HAKKINDA KANUN (1)

YENİ METİN Yönetim Kurulu Madde 8:

6183 SAYILI AMME ALACAKLARININ TAHSİL USULÜ HAKKINDA KANUNUNDA YAPILAN DEĞİŞİKLİKLER YÜRÜRLÜĞE GİRMİŞTİR

ÜÇÜNCÜ BÖLÜM ŞİRKETİN YÖNETİMİ

ASKİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ HUKUK MÜŞAVİRLİĞİ KURULUŞ GÖREV VE YETKİ YÖNETMELİĞİ

İstanbul Darülfünununun 1928 senei maliyesi bütçe kanunu. ( Resmî Gazete ile neşir ve ilâm: 16 mayıs Sayı : 890 )

A N K A R A Ü N İ V E R S İ T E S İ H U K U K F A K Ü L T E S İ PROF. NİHAT ERİM

871 Türkiye Sanayi kredi bankası teşkili hakkında kanun. ( Resmî Gazete ile neşir ve ilânı: 14/V11/ Sayı: 2150 )

TÜRKİYE İLE SURİYE ARASINDA ARAZİ MESAİLİNİN KAT'İ SURETTE HALLİNİ MUTAZAMMIN ANLAŞMA

ERTÜRK YEMİNLİ MALİ MÜŞAVİRLİK VE BAĞIMSIZ DENETİM A.Ş. 2017/80

2013 KONSOLOSLUK HARÇLARI TÜZÜĞÜ

SıraNg 122. Ankara: 8 - III Yüksek Reisliğe

BURSA SU VE KANALİZASYON İDARESİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 1.NCİ HUKUK MÜŞAVİRLİĞİ KURULUŞ-GÖREV VE YETKİ YÖNETMELİĞİ

1- GENEL OLARAK 2- MUHAKEMAT BİRİMLERİ

GÖRÜŞ BİLDİRME FORMU

1- GENEL OLARAK 2- MUHAKEMAT BİRİMLERİ

İSPENÇİYARİ VE TIBBİ MÜSTAHZARLAR KANUNU 1 D

SELANİK BAŞKONSOLOSUMUZUN KAÇIRILMASI

İSPENÇİYARİ VE TIBBİ MÜSTAHZARLAR KANUNU Çarşamba, 12 Ocak :24 - Son Güncelleme Çarşamba, 12 Ocak :24

İSPENÇİYARİ VE TIBBİ MÜSTAHZARLAR KANUNU İSPENÇİYARİ VE TIBBİ MÜSTAHZARLAR KANUNU

Tasarruf bonoları ihracına dair kanun lâyihası ve Maliye ve Bütçe encümenleri mazbataları (1/593)

Transkript:

Türkiye Cumhuriyeti ile Arnavutluk Cumhuriyeti arasında münakit şehbenderlik mukavelenamesinin tasdikma dair kanun No. 1227 ( Resmî Gazete ile nesir ve ilânı: 6 mayıs 1928 - Sayı : 881 ) BİRİNCİ MADDE Türkiye Cumhuriyeti ile Arnavutluk Cumhuriyeti arasında 1927 senesi temmuzunun on birinci günü Tiranda akit ve imza olunan şehbenderlik mukavelenamesi kabul ve tasdik edilmiştir. İKİNCİ MADDE İşbu kanun neşri tarihinden itibaren meriyülicradır. ÜÇÜNCÜ MADDE İşbu kanunun icrayı ahkâmına İcra Vekilleri memurdur. 1 mayıs 1928 TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ARNAVUTLUK CUMHURİYETİ ARASİNDA MÜNAKİT ŞEH BENDERLİK MUKAVELENAMESİ Türkiye Cumhuriyeti ile Arnavutluk Cumhuriyeti kendi ülkelerine mütekabilen memurini şehbenderi kabulü hususunu tanzim ve baş şehbenderlerin, şehbenderlerin ve şehbender vekillerinin mütekabil hukuk, imtiyazat ve muafiyatıııı tesbit ve kezalik bunların salâhiyetlerini tayin etmek arzusunda bulunduklarından bir şehbenderlik mukavelesi aktine karar vermişler ve Türkiye Reisicumhuru, Türkiye Cumhuriyetinin «Tiran» fevkalâde murahhas ve orta elçisi Tahir Lûtfi Beyi. Arnavutluk Reisicumhuru, Arnavutluk Cumhuriyeti Hariciye nazırı İlyas Bey ve Riyoniyi, Bu hususta murahhasları olmak üzere tayin etmişler \ e müşarileyhima usulüne muvafık bulunan salâlıiyetnamelerini yekdiğerine badettebliğ atideki ahkâmı kararlaştırmışlardır: Memurini şehbenderinin habulü Birinci madde Âli Âkit Taraflardan her biri diğerinin ülkesinde baş şehbenderlikler, şehbenderlikler ve şehbender vekillikleri tesis etmek salâhiyetini haiz olacaktır. Şu kadar ki istisna diğer bilcümle Devletlere de ayni!e tatbik olunmak üzere, tarafeyn lüzum görecekleri mevakii müstesna tutmak hakkını muhafaza ederler. Memurini şehbenderi meslekten ve kendilerini nasbeden Devletin tebaasından yahut fahrî ve tarafeynden biri veya diğerinin tebaasından olabilir. Fahrî memurini şehbendenye a el ince, bunların tayinlerinden evvel, memuren bulunacakları devlet hükümetinin siyasî tariki ile muvafakati istihsal 'edilmek lâzımgelir. İkinci madde Aşağıda bu mukavelenamenin her neresinde şehbender tabiri kullanılırsa bu tabirden baş şehben-

derler, şehbenderler ve şehbender vekilleri maksud olacak ve kezalik şehbenderlik tabirinden de baş şehbenderlikler, şehbenderlikler, ve şehbender vekillikleri kastedilecektir. Üçüncü madde Şehbenderler, tayin beratlarının İbrazı üzerine memuren bulundukları memlekette müesses kavait ve eşkâle tevfikan, kabul ve tasdik edileceklerdir. Mezkûr şehbenderlerin serbestçe ifayi vazifeleri için muktazi ekzekuvatör kendilerine bilâ teahhur ve bilâ harç iti olunacak ve bu ekzekuvatörun iraesi üzerine vazaifi memuriyetlerini ifa edebilmeleri ve memuriyetlerine ait muafiyet ve istisnaiyattan istifade ettirilmeleri için, havzei memuriyetlerinin salâhiyettar makamları derhal tedabiri lâzimeyi ittihaz edeceklerdir. Dördüncü madde Şehbenderliklerin resi idaresinde bulunan zevatın mazeret, ve gaybubet ve yahut vefatları halinde, âli âkit taraflardan her birinin nizamatile muayyen sıra dahilinde^ diğer memurini şehbenderi vazaifi şehbenderiyi vekâleten ifaya bihakkın salâhiyettar olacaklardır. Fahrî şehbenderliklerin resi idaresinde bulunan zevatın mazeret, gaybubet ve yahut vefatları halinde siyasî mümessiller veya meslekten olan şehbenderler, mazereti, gaybubeti yahut vefatı vuku bulan memuru muvakkaten istihlâf etmek üzere bir zat irae edebileceklerdir. Eğer bu zat sıfatı resmiyeleri memuren bulundukları devletin hükümetine evvelce bildirilmiş mesleke mensup memurini şehbenderi meyanmdan intihap edilmemiş ise, bu hususta mezkûr hükümetin muvafakati istihsal edilecektir. Memurini şehbenderinin imtiyazat ve muafiyetti Beşinci madde Mesleke mensup ve kendilerini nasbeden devlet tebaasından olan şehbenderlik rüesa ve memurini (şehbenderler, şehbender vekilleri ve kançdarlar) istimval, mükellefiyeti bedeniye ve ibatei askeriye, kezalik âkit devletlerin, her hangi bir makamı tarafından matruh, şahsî vergi mahiyetini haiz bilâ vasıta menkulât tekâlifi muafiyetinden müs-tefit olacaklardır. Şu kadar ki, memurini mezkûre emvali gayri menkuleye tasarruf ederler, teşebbüsatı sınaiye veya ticariyeye vazedilmiş sermayeye malik olurlar, ticaret veya her hangi bir sınaat veya meslek icra ederlerse bu muhtelif hususattan dolayı hiç bir imtiyaz iddia edemiyecekler ve ayni şerait altında bulunan sair eşhası hususiye misillû rüsum, vergi ve tekâlife tabi kalacaklardır. _ ' Altıncı madde Fahrî şehbenderliklerin resi idaresinde bulunan zevat kendi kançılarlık kalemile evraklarına muhassas mahaller için istimvallerden ve ibatei askeriyeden müstesna olacaklar ve bu zevat memuren bulundukları memleketin tebaasında olsalar bile mezkûr muafiyetten istifade edeceklerdir. Yedinci madde Beşinci maddede tadat olunan şehbenderlik rüesa ve memurini bu mukavelename ile kendilerine tanınan salâhiyetler hududu dahilinde ifa eyledikleri vazifelerine ait efalden dolayı memuren bulundukları memleket mehakiminin hakkı kazasına tabi olmıyacaklardır. Bunlar kavanini mahalliyeye göre ekalli üç sene hapis cezasını istilzam eden cürümler müstesna olmak üzere, derdest veya kablelhüküm tevkif edilemiyeceklerdir; tevkif veya takibatı adliye halinde memuren bulundukları devlet hükümeti bunların mensup oldukları siyasî mümessili sürati mümkine ile keyfiyetten haberdar edecektir. Mumaileyhim, gerek mevadı hukukiyeden gerek (bir poliçenin imzası veya cirosu gibi) münferit

_ 114- muamelâtı ticariyeden dolayı, deyn için hapisten müstesna olacaklardır. Birinci fıkrada mezkûr rüesa ve memurinin kâffesi şahit sıfatile hazır bulunmak üzere, memuren bulundukları memleketler mehakimi tarafından kendilerine vaki olacak davetlere icabet etmeğe mecburdurlar. Mesleke mahsus şehbenderlik rüesası indeliktiza istimal arının muahhar fakat yakın bir tarihe taliki için vazaifi resmiyenin âcil icaplarından mütevellit manilerini esbabı meşrua olarak dermeyan edebileceklerdir. Birinci fıkrada mezkûr rüesa ve memurinin kâffesi vezaifi memurelerinin ifasına müteallik bilcümle vakayi hakkında ifade vermekten ve yetlerinde bulunan evrak ve vesaik ve defatiri ibraz ve bunları tevdiden imtina edebileceklerdir. Yukarıda zikrolunan imtiyazat ve muafiyat müstesna olmak üzere, şehbenderlik rüesa ve memurini gerek mevadı hukukiye gerek mevadı cezaiyede memuren bulundukları devlet mehakiminin hakkı kazasına^ tebaai mahalliye gibi, ayni şerait dahilinde, tabi olacaklardır. Sekisinci madde Âli âkit taraflar şehbenderliklerinin resi idaresinde bulunan zevat şehbenderhanenin haricî kapısı üzerine milletlerinin armasını havi levha ile baş şehbenderliği, şehbenderliği veya şehbender vekilliği kitabesini vazedebileceklerdir. Mumaileyhim eyyamı resmiyede kezalik diğer mutat ahvalde şehbenderhane üzerine memleketlerinin sancağını keşide edebileceklehidir. Ancak şurası mukarrerdir ki, işbu alâmatı hariciye, hiç bir vakit bir melce hakkı tesis eder mahiyette telâkki ediiemiyecektir. Dokuzuncu madde Şehbenderhane mahzen evrakı her zaman taarruzdan masun olacak ve memurini mahalliye mezkûr mahzen evrakı muhteviyatından olan evrak ve vesaik ve defatiri hiç bir bahane ile muayene ve müsadere edemiyeceklerdir. işbu evrak, vesaik ve defatir, daima şahsî mahiyette olan veya tarafeyn memurini şehbenderisinin icra edebileceği ticaret veya sınaata müteallik bulunan defatir, evrak ve vesaikten tamamen ayrı bulundurulacaktır. Mahallî makamatı adliye veya idariyesi canibinden işbu mahzeni evraka dahil evrak, vesaik veya defatirin tevdi veya ibrazı hakkında bir talep muvacehesinde bulunan âli âkit taraflar şehbenderlik rüesa ve memurininden birisi bu talebi yerine getirmekte imtina ederse adlî veya idarî makam mumaileyhe karşı hiç bir tedbiri cebriye müracaat edemiyecek ve bu mahiyetteki bütün müşkülâtı siyasî tarikle hallolunacaktır. Ommcu madde Beşinci maddede tadat olunan şehbenderlik rüesa ve memurini memuriyetlerine ilk defa hini muvasalatlarında veya müteakip altı ay zarfında kendilerine veya ailelerine ait mefruşat, melbusat, eşya ve isası beytiyeyi, muayene ettirmek şartile, gümrük resmi tediye etmeksizin ithale mezun olacaklardır. Bu istisna mevadı istihlâkiyeye şamil değildir. Ihtiyacatı resmiye için şehbenderlikler namlarına gönderilen defterler, başlıklı kâğıtlar, koçanlı defterler, pasaportlar, pasavanlar, şehadetnamcler, pullar ve diğer vesaiki resmiye kezalik arma, sancak, mühür ve her türlü kalem levazımı resmiyesi dahi gümrük rüsumundan muaf olacaktır. Memurini şehbenderinin vazaifi On birinci madde Şehbenderler kendilerini tayin eden devletin mucibince, tebaai mezkûrenin bilûmum hukuk ve tebaasını himaye ve beynelmilel hukuk ve tcamülât menafimi müdafaa ederler.

- 115 - Bu maksatla, mumaileyhim, memleketeyn beyninde mevcut muahcdat ve mukavelât ahkâmına muhalif ve tebaalarının hukukunu muhil her husustan dolayı itirazda bulunmak üzere havzai memuriyetleri dahilindeki makamatı idariyeye müracaat edebileceklerdir. İtirazları makamatı mezkûrece mesmu olmazsa, memuren bulundukları memleket hükümetine, ancak kendi memleketlerinin mümessili siyasisi mevcut olmadığı takdirde, doğrudan doğruya müracaata salâhiyettar olacaklardır. Şehbenderler, vazaifi memurelerinin ifası hususunda memuren bulundukları memleketin makamatı aidesi nezdinde en vasi muaveneti ve en hayirhah müzahereti göreceklerdir. On ikinci madde Şehbenderler kendilerini tayin eden devlelin kavanini mucibince mezun oldukları takdirde, kendi tebaalarının tevellüdat ve vefiyatına müteallik beyanatı kabul ve bunların nikâhlarını, zevceynin ikisi de şehbenderin mensup* olduğudevlet tebaasmdan iseler, aktedebileceklerdir. Şurası mukarrerdir ki işbu madde ahkâmı alâkadar eşhası mezkûr sicilli nüfus vukuatını şehbenderin memuren bulunduğu memleketin makamatı aidesinde tescil ettirmek vazifesinden vareste kılmaz. On üçüncü madde Şehbenderler, kendilerini tayin eden devletin kavanini mucibince mezun oldukları takdirde, atideki hakları haiz olacaklardır: 1 - Gerek kançılâryada gerek alâkadaranın ikametgâhlarında veyahut kendi milletlerine mensup gemilerde kendilerini tayin eden devlet tebaasından olan tüccar veya sair efradın ve sefaini mezkûre mürettebatının veya yolcularının yapmağa lüzum gördükleri beyanatı ahzetmek. 2 - Kendi tebaasına pasaport veya diğer şahsî vesaik ita ve bilcümle pasaportları \e diğer vesaiki vize etmek. On dördüncü madde Şehbenderler, kednilerini tayin eden devletin kavanini mucibinue mezun oldukları takdirde atideki hakları haiz olacaklardır: 1 - kendilerini tayin eden devlet ülkesinde kâin emvale, bu ülkede rüyet olunacak mesaliha veya dermeyan edilecek bilûmum hukuka müteallik olmak şartile, bilcümle ukudu, tarafeyn hangi tabiiyette bulunursa bulunsun, kâtibi adil sıfatile kabul etmek. 2 - Kendilerini tayin eden devlet tebaasının vaziyetlerini, evlenme mukavelâtmı kâtibi adil sıfatile kabul etmek. 3 - Kendilerini tayin eden devlet tebaasının imzalarını tasdik etmek. 4 - Kendilerini tayin eden devlet makamat ve memurininden «adır olan her nevi evrak ve vesaikin imzalarını tasdik ve bunları tercüme etmek. Şehbender tarafından tanzim veya tasdik olunan ve şehbenderlik mühürile mahtum bulunan yukarıda mezkûr senedat ve vesaikle tercümeler, suretler ve müstahreç fıkralar, şehbenderin memuren bulunduğu memleket dahilinde, mevsuk veya mevsukiyeti musaddak vesaik, suretler, müstahreç fıkralar veya tercümeler misillu tanınacak ve şehbender in memuren bulunduğu memleketin salâhiyettar memurini tarafından tanzim, tasdik veya tercüme edilmiş gibi ayni kıymeti hukukiyeyi ve ayni kuvvei müsbiteyi haiz olacaktır. ' Şurası mukarrerdir ki, salifüzzikir senedatın kıymeti ve kuvvei sebutiyesi şehbenderin memuren bulunduğu memleketin kâtibi adillerinden veya diğer memurini mümasilesinden sudur eden evrak mümasilesi gibi yalnız şekil noktai nazarından olup senedat veya vesaikin esası ve kabiliyeti icraiyesi noktai nazarından değildir. İşbu senedat veya sair vesaik şehbenderin memuren bulunduğu memlekette icra olunacak işlere taallûk ediyorsa mezkûr memleket kavanini mucibince lâzım gelen damga resmi ile sair harç ve resimlere ve kezalik bu memlekette maddenin usulen tabi olduğu bilûmum muamelâta tabi olacaklardır.

Tarafeyni şehbenderlikleri kançılâryalarında tescil edilmiş evrakın mevsukiyet ve tanzimi veya salifüzzikir suret, fıkrai müstahrece veya tercümelerin mevsukiyet ve aslına mutabakatı hakkında bir şüphe tahaddüs ettiği takdirde bunların asıllarile mukabelesini talep edecek olan alâkadarın bu talebi reddedilmiyecek ve mumaileyh lüzum görürse esnayi mukabelede hazır bulunulabilecektir. On beşinci madde Âkit devletlerden birinin tebaasından bir şahsın diğerinin ülkesinde vefatı halinde salâhiyettar me murini mahalliye havzei memuriyet dahilinde vefat vuka bulan şehbenderi derhal keyfiyetten haberdar edecek ve müteveffanın vefat ilmühaberinin bir sureti musaddakasını en kısa bir müddet zarfında şehbendere bilâ harç gönderecektir. On altıncı madde Tereke mesaili ahkâmı atiyeye tevfikan tanzim edilecektir: Âli Âkit taraflardan birinin tebaasından bir şahsın vefat ile diğerinin ülkesinde bırakılan menkul bir mirasın açılması halinde memurini mahalliye müteveffanın tabi bulunduğu devlet şehbenderine bilâ teahhür keyfiyeti ihbara mecbur olacak ve ayni zamanda varisler ile bunların bulundukları mahalleri ve bir vasiyet mevcut olup olmadığı hakkında mümkün olduğu kadar elde edilmiş olan malûmatı ve kezalik terekenin muhafazası zımnında kendi taraflarından ittihaz edilmiş olan tedabirı şehbendere bildirecektir. Şayet mirasın açılmasından şehbender daha evvel ruılûmattar olursa keyfiyeti ayni suretle memurini mahalliyeye işar edecektir. Şehbenderler ve memurini mahalliye terekeyi mühürlemek, defter tanzim etmek ve kezalik mühürleri fekketmek muamelelerini müştereken yapmakla mükelleftirler. Şu kadar ki, teahhur tereke için bir tehlike tevlit edebilecek ise şehbender veya memurini mahalliye, bilâhare iştirakini temin için diğerini bilâ tehir haberdar etmekle beraber, salifüzzikir muamelâtı yalnız olarak ifa etmek hakkına malik olacaktır. Gayri menkul terekelere gelince, bunlar münhasıran memurini mahalliyenin salâhiyetine dahildir. Memurini mumaileyhim işbu terekelerin mevcudiyetinden alâkadar şebenderleri haberdar edecektir. 2 Hakkı verasete, mirasın taksimine ve tasfiyesine, varislerle musi lehler arasında yapılacak hesabata müteallik her dava, miras menkul olduğu takdirde, murisin hini vefatında tebaasında bulunduğu devletin mehakiminde, miras gayri menkul olduğu takdirde, bu mirasın ülkesinde kâin bulunduğu devletin mehakiminde ikame edilecektir. Tereke hakkında veraset veya vasiyetten başka bir diğer ciheti hukukiyeye müpteni olarak şehbenderin memuren bulunduğu memleketin veya bir devleti salisenin tebaası tarafından müddeiyat veya mutalebat dermeyanı halinde bu hususta karar itası daima şehbenderin bulunduğu memleket mehakimine veya diğer alâkadar makamata ait olacaktı». 3 Tereke mesailinin rüyetine fıkrai sabıka mucibince, müverrisin mehakimi milliyesi salâhiyettar olduğu halde makamatı mahalliye terekenin muhafazası için tedabiri lâzime ittihaz edecek ve işbu maddenin birinci fıkrasına tevfikan müverrisin tebeasından bulunduğu Devlet şehbenderini bilâtehir keyfiyetten haberdar eyliyecektir.

- 117- Evvelki bent mucibince memurini mahalliye tarafından ittihaz olunan tedabir, şehbenderin talebi halinde, refolunacaktır. _ 4 _ Şehbender, menkul mirasın eşhası hususiye veya makamatı mahalliye yedinde bulunabilecek olan kâffei aksam ve eczasını, müteveffa bunların teslimlerini hangi şerait dahilinde talep edebilir idi ise, o şerait tahtında tesellüm hakkına malik olacaktır. Bu takdirde şehbender mirasın menafimi bizzat tedvir veya mirası mehakim nezdinde ve mehakim haricinde temsil etmek için bir vekil nasbederek menkul mirasın hüsnü idaresini te min ile mükellef olacaktır. Şurası mukarrerdir ki, şayet şehbenderin bulunduğu memleket veya üçüncü bir devlet tebeası mirasta alâkadar bulunursa şehbender veya anın tarafından tevkil edilmiş olan şahıs mirasın idaresi hakkında ittihazı lâam gelen her hangi muamele için memurini mahalliye ile mutabık kalarak hareket etmeğe mecbur olacaktır. 5 Şehbender menkul mirasın tesellüm eylediği bilcümle aksam ve eczasını müverrisin yevmi vefatından itibaren dört ay müddetle emaneten muhafaza edecektir. Şu kadar ki, şehbender, mahkeme masarifini, şehbenderlik harçlarını, memurini mahalliyenin masarifini, kezalik, müteveffanın son hastalığı ve cenaze masraflarını, hizmetçi ücretlerini, son altı aylık icar bedelâtını ve indeliktiza, efradı ailesinnin infak ve iaşesi masarifini tediye için muktazi mebaliği tereke mevcudundan hemen ifraz edebilecektir. Şehbender, miras vergilerinin ve kendisine arzedilecek müddeiyatın tesviye ve tatmin veya usulü veçhile temininden evvel tereke adadına dahil bulunan eşyayı ne memaliki ecnebiyeye göndermek ne de varislere veya tenfizi vasiyete memur kimselere teslim etmek hakkını haiz olmıyacaktır. Şayet şehbender işbu müddeiyatın varisler tarafından kabul edilmiş veya bir mahkeme kararile tasvip veyahut salâhiyettar makamı adliye usulü dairesinde arzedilmiş olduğu hakkında müteakip altı ay zarfında haberdar olmazsa bu mecburiyet sakıt olur. Rüsumu maliye hususunda, Âli Âkit taraflardan birisinin tebeasının diğer taraf ülkesinde bıraktıkları miraslar tebeai mahalliyeye ait olanlarla müsavi derecede mükellef tutulacaktır. ' 6 Devleteynden birinin tebaasının tarafı diğer ülkesinde bulunan terekelerinin açdması, idaresi ve tasfiyesi hususlarından mütevellit kâffei mesailde şehbenderler kendi milletlerine mensup olup gaip mahcur, gayri ehil yahut sağir olan varisleri, bunlar başkaca vekiller nasbetmemiş oldukları takdirde, bilûmum makamatı mahalliye nezdinde temsil etmeğe bihakkın mezun olacaklar ve bu suretle sıfatı vekâletlerini hususî bir vekâletname ile isbata mecbur tutulmaksızın resmen mezkûr varislerin mümessillikleri gibi tanınacaklardır. Şehbender, varislerin mümessili olmak itibarile makamatı mahalliye huzurunda terekeye müteallik her hangi bir davaya şahsan dahil edilemez. 7 Yukarıda geçen hükümler, Âli Âkit taraflardan birinin ülkesinde bulunan ve işbu ülke haricinde vefat etmiş olan tarafı diğer tebaasından birinin terekesine ait emvali menkule ve gayri menkule hakkında da kıyas tarikile tatbik olunur. 8 Âli Âkit taraflardan birinin gaip bulunan veya temsil edilmemiş olan tebaası tarafı diğer ülke-

- 118- isinde kuşat edilen bir terekede alâkadar olduğu takdirde müverrisin tabiiyeti ne olursa olsun, şehbenderler, hususî bir vekâletname ibrazına muhtaç olmaksızın, bu varakanın mümessili sıfatile hareket edebileceklerdir. Fakat şehbenderin mü-dahalesi, kendi tabiiyetine mensup hak sahiplerinin hazır oldukları veya temsil edildikleri andan itibaren kabul edilmiyecektir: Şu kadar ki: bu hüküm, müteveffanın tebeasmdan bulunduğu Devletin memurini şehbenderisine muahedat ile tanınmış olan hukuka halel iras edemiyecektir. 9 Âli Âkit taraflardan birinin tebaasından olan ve tarafı diğer ülkesinde gerek bir sefinede gerek karada vefat eden tayfa ve yolcuların veya diğer seyyahların terekesi vukuunda terekenin defterlerini tanzim etmek ve terekenin muhafaza ve tasfiyesi için muktazi sair muamelâtı resmiyeyi ifa eylemek hususunda münhasıran müteveffanın memleketi şehbenderleri salâhiyettar olacaklardır. Âli Âkit taraflardan birinin tebaasından olup tarafı diğere mensup bir sefine derununda vefat eden taifeye ve yolculara ait ücretler, maaşat, kıymetli evrak ve eşya muvasalat limanında bunların mensup oldukları milletin şehbenderine teslim edilecektir. On yedinci madde Âli Âkit tarafların şehbenderleri kendi sağir, mahsur ve gayri ehil tebaaları için vesayet veya kayımlik tesisi lüzumunu memur bulundukları Devletin makamı aidine işar edebileceklerdir. Şukadar ki, Bu makam ittihazı kararda serbest kalacaktır. On sekizinci madde Seyrisefaine müteallik mevadda Âli Âkit taraflar şehbenderlerinin vezaifi ahkâmı atiye dairesinde cereyan edecektir: 1 Şehbenderler, liman nizamlarına tevfikı hareket etmek üzere mensup oldukları memleket sefaininin duhul ve şevkini teshil ve havzai memuriyetleri dahilindeki sularda tevakufları müddetince mezkûr sefaine müzaheret edebileceklerdir. Bu maksatla kendi milletlerine mensup sefaine, bunların serbest pratika almalarını müteakip, bizzat azimet veya vekiller izam, kaptanı ve mürettebatı isticvap ve evrakı sefineyi tetkik ve seferlerine, mahalli azimetlerine ve seferler vukuatına dair beyanatı kabul ve manifestolar tanzim edebileceklerdir. Şurası mukarrerdir ki, bu maddede mezkûr (mürettebat) tabiri zabitanı, gemicileri, ateşçileri ve sefinede müstahdem diğer bilûmum eşhası ihtiva eder. 2 Şehbenderler, mensup oldukları memleketin sefaini ticariyesinde intizamı dahilinin muhafazası ile münhasıran mükellef olacaklardır. Şehbenderler sefaini mezkûrenin kaptanları, zabitleri ve taifesi arasında zuhur edecek her nevi ihtilâfları ve bilhassa ücrete ve mütekabilen münakit taahhüdatın ifasına müteallik olanları bizzat hal ve tesviye edeceklerdir. Memurini mahalliye gemide hadis olan karga şalıklara ) karada veya limanda asayişi umumiyi muhil bir mahiyette olmadıkça ve yahut şehbenderin memuren bulunduğu memlekete mensup veya mürettebattan olmıyan bir şahıs bu kargaşalıklara karışmış bulunmadıkça müdahale edemiyecektir. Diğer bilcümle ahvalde, memurini mezkûre, şehbenderlere, talepleri vukuunda, vazifelerinin ifasını teshil için müzaherette bulunmakla iktifa edeceklerdir.

_ 119 _ 3 Şehbenderler, mensup oldukları memleketin sefaini harbiye ve ticariyesi mürettebatından olup âli âkit taraflardan birinin ülkesine firar etmiş olan eşhası derdest ve bunları gerek sefineye ve gerek vatanlarına iade ettirebileceklerdir. Bu maksatla şehbenderler salâhiyettar makamatı mahalliyeye tahriren müracaat edecekler veya sefinenin defterlerini ve taife listesini yahut bu vesaikin musaddak bir fıkrai müstahrecesini ibraz ederek talep edilen eşhasın hakikaten mürettebattan olduğunu ispat eyliyeceklerdir. Bu suretle tevsik edilen talebi mezkûr üzerine firarilerin tesliminden imtina edilemiyecektir. Bundan başka mezkûr firarilerin taharrisi ve derdestleri için memurini şehbenderiye her gûna muavenet ve müzaheret ibraz edilecek ve mezkûr firariler, şehbenderin talebi taharrisi üzerine ve masarifi şehbendere ait olmak üzere memleketin hapishanelerine sevkedileeekler ve sefineye iadeleri zamanına veya memleketlerine gönderilmeleri için bir fırsat zuhuruna kadar orada mevkuf tutulacaklardır. Şu kadar ki firarilerin, derdest olundukları günden itibaren iki ay zarfında bu fırsat zuhur etmez veya mevkufiyet masarifi muntazaman tesviye edilmezse üç gün evvel şehbendere ihbar şartile mezkûr firariler ayni sebepten dolayı yeniden tevkif olunamamak üzere serbest bırakılacaklardır. Şayet firariler karada her hangi bir cürüm işlemişler ise mahkeme hükmünü ita ve bu hüküm tamamen ve kamilen icra olununcıya kadar memurini mahalliye emri teslimi tehir edebilecektir. Âli âkit taraflarca şurası mukarrerdir ki mütettebat adedine dahil olup firar eyledikleri memleketin tebaasından bulunan eşhas bu madde hükmünden müstesna olacaklardır. 4 - İki memleket sefaininin denizde duçar olacakları haşarata müteallik hususat, sefain mücehhizlerh hamule sahipleri ve sigortacılar arasında hilâfına ahkâm mevcut olmadıkça sefaini mezkûre mütekabil limanlara ister bilihtiyar, siter bilmecburiye dahil olsunlar, mensup oldukları millet şehbenderleri tarafından hal ve tesviye edilecektir. Şayet şehbenderin memuren bulunduğu memleket veya bir devleti salise tebaası işbu haşaratta alâkadar bulunursa hususatı mezkûre bilcümle alâkadaran arasında birriza tesviye edilemediği takdirde, makamatı mahalliyece halledilecektir. 5 İki memleketten birinin hükümetine veya tebaasına ait bir sefine tarafı diğer sevahilinde garkolacak veya karaya düşecek olursa memurini mahalliye alâkadar şehbenderi keyfiyetten bilâ tehir haberdar edecektir. Şu kadar ki, iki memleketten birine mensup olup diğerinin kara sularında garkolacak veya karaya düşecek olan sefainin tahlisine müteallik ameliyat kendi şehbenderleri tarafından idare edilecektir. İki memlekette memurini mahalliyenin müdahalesi ancak mezkûr şehbenderlere muavenet, intizamı muhafaza, mürettebat haricinde olan tahlisiyecilerin menafimi siyanet ve emtianın duhul ve hurucunda riayet edilmesi lâzım olan ahkâmın icrasını temin maksadile vaki olacaktır. Mezkûr şehbenderlerin veya murahhaslarının gaybubetinde ve bunların muvasalatlarına kadar memurini mahalliye kazadan tahlis edilen eşhasın himayesi ve eşyanın muhafazası zımnında muktazi bilcümle tedabiri ittihaz edeceklerdir. Bu muhtelif ahvalde memurini mahalliyenin müdahalesi, tahlisiye ameliyatının ve kurtarılan eşyanın emri muhafazasının istilzam edeceği ve mümasil ahvalde sefaini milliyenin veya en ziyade mazharı müsaade millet sefaininin tabi olabileceği»harçlar müstesna olmak üzere, hiç bir suretle masraf istifasına mahal vermiyecektir. Garkolan sefainin tabiiyeti hakkında şüphe hudusu halinde bu maddede mezkûr vazaifin ifasına münhasıran makamatı mahalliye salâhiyettar olacaktır. Kurtarılan emtia ve eşya, istihlâkâtı mahalliyeye dahil edilmedikçe, hiç bir gümrük resmi tediyesine tabi değildir.

- 120-6 Şehbenderlerin geçen fıkralarda zikredilen seyrisefaine müteallik mevaddaki vazaifi hasır ve tahsis mahiyetini haiz olup efal ve muamelâtı saireye hiç bir suretle teşmil edilemiyecektir. Binaenaleyh^ şurası mukarrerdir ki, indeliktiza memurini malıalliye memleketlerinin limanlarında tarafı diğer sefaini ticariyesi derununda istintak ve isticvap, taharri, haciz, derdest, kablelhüküm tevkif, şulmt istimaı, bir hükmün veya resmî icbarı tazammun eder bir muamelenin icrası hususlarını doğrudan doğruya icra edebilecektir. Ahkâmı umumiye On dokuzuncu madde Bu mukavelenamenin şehbenderlerin vazaifme müteallik bilcümle ahkâmı, vazaifi şehbenderiyi ifaya mezun oldukları takdirde, âli âkit tarafların siyasî memurları hakkında dahi meridir. Yirminci madde Bundan başka şurası mukarrerdir ki, âli âkit taraflardan birinin şehbenderlik rüesa ve memurini diğer taraf ülkesinde, en ziyade mazharı müsaade milletin ayni sınıftaki memurinine bahşedilmiş veya edilecek olan bilcümle imtiyazat ve muafiyata mütekabiliyet şartile mazhar olacaklardır. Binaenaleyh şurası da mukarredir ki, âli âkit taraflardan hiç biri kendisi tarafından diğer taraf memurini şehbenderisine bahşedilenlerden başka imtiyazat ve muafiyatı kendi memurini şehbenderisi lehine talep için yukarıda muharrer en ziyade mazharı müsaade millet kay dinden istifade etmek iddiasında bulunamıyacaktır. Yirmi birinci madde Bu mukavelename tasdik edilecek, tasdiknamelerin teatisinden bir ay sonra iktisabı meriyet eyliyecek ve âli âkit taraflardan biri veya diğeri tarafında feshedildiğinin tebliğinden itibaren altı aylık bir mühletin inkizasmda hükümden sakıt olacaktır. Tasdikan lilmakal bu hususta alelûsul salâhiyettar olan zirde vazieynülimza işbu mukavelenameyi imza ve mühürlerile tahtim etmişlerdir. Tiranda 11 temmuz 1927 tarihinde iki nüsha olarak tanzim edilmiştir. Tahir Lûtfi tlyas ve Riyoni Cumhuriyet Riyasetine tebliği Berayi neşir ve ilân kanunun Başvekâlete tebliğ edildiğini müş'ir Cumhuriyet Riyasetinden mevrut tezkerenin tarih ve numarası Müzakeratı ihtiva eden zabıt ceridelerinin cilt ve sayfası İşbu kanunun alâkadar olduğu diğer kanunların numarası 26-4 -1928 tarih ve 1/134 numaralı tezkere ile 1-5-1928 ve 4/180 Cilt Sayfa 3 44,124:125,137,348,3? 3,376:378