Türkiye Türkçesi Derleminin Geliştirilmesi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Türkiye Türkçesi Derleminin Geliştirilmesi"

Transkript

1 Türkiye Türkçesi Derleminin Geliştirilmesi E. Adalı C. Tantuğ İstanbul Teknik Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliği Bölümü Özetçe Bir dilin yapısal ve istatistiksel olarak işlenebilmesi için öncelikle o dilin bütün söz varlığının bir araya getirilmesi gerekmektedir. Ancak bu işlemin tam olarak gerçeklenemeyeceği açıktır. Bunun yerine, dili temsil edecek büyüklük ve nitelikte tümcelerden oluşan bir dağarcık oluşturulur. Bir dilin türlü kullanım alanlarından derlenmiş örneklerinin bilgisayar tarafından okunabilecek biçimde bir araya getirilmiş dağarcığa derlem adı verilmektedir. Geliştirilecek derlem sayesinde, dildeki gelişmeler değerlendirilecek; sözlük hazırlanabilecek; dil bilgisi ve kuramsal dil bilimi inceleme ve araştırmaları yapılabilecek; yazım yanlışları düzeltilebilecek; konuşma tanıma ve konuşma üretme için altyapı oluşturacak; konuşmayı yazıya, yazıyı sese çevirme çalışmalarına destek verilebilecek; tümcelerin anlamları çıkarılabilecek; metinlerin konusunu belirleme ve özetini çıkarma çalışmalarına olanak sağlayacak; soru yanıtlama konusunda destek verecek; diller arası çeviri yapılabilecek ve diğer Türk dilleri için bir altyapı oluşturulacaktır. Diller zaman içinde değişime uğramaktadır. Derlem, belli zaman kesitleri içinde dildeki gelişmelerin izlenmesi için önemli katkı sağlamaktadır. Hazırlanacak derlem, Türkçedeki gelişmeleri zamana bağlı olarak değerlendirme olanağı sağlayacaktır. Giriş Doğal dillerin özelliklerinin ortaya çıkarılması amacıyla farklı araştırmacılar tarafından 1940 lardan beri çalışmalar yapıldığı bilinmektedir. Yakın geçmişte, bilgisayar teknolojisindeki gelişmeler geniş ölçekli veri toplanmasına ve bu verilerin işlenmesine olanak sağladığından doğal dil özelliklerinin belirlenmesi konusunda önemli gelişmeler yaşanmıştır. Bir doğal dilin özelliklerinin ortaya çıkarılması; dil eğitimi, sözlükler hazırlama, dil çözümleme, anlam çıkarma, konuşma tanıma, diller arası çeviri, verileri şifreleme ve çözme, heceleme, görme ve duyma engellilere yardımcı olma gibi konularda temel yapıyı oluşturmaktadır. Bir dilin yapısal ve istatistiksel olarak işlenebilmesi için öncelikle o dilin bütün söz varlığının bir araya getirilmesi gerekmektedir. Ancak tüm söz varlığının bir araya getirilmesi olanaklı değildir. Bunun yerine, dili temsil edecek büyüklük ve nitelikte tümcelerden oluşan bir dağarcık oluşturulabilir. Bir dilin türlü kullanım alanlarından derlenmiş örneklerinin bilgisayar tarafından okunabilecek biçimde bir araya getirilmiş kümesine derlem adı verilmektedir. Bu çalışmanın amacı, Türkçe üzerine çalışmalar için TDK da kurulacak olan merkeze öncelikli kaynakların oluşturulmasıdır. Bu amaca yönelik olarak gerçekleştirilecek işlem, öncelikle Türkiye Türkçesine ilişkin söz varlığının bir araya getirilmesi ve sözcüklerin niteliklerine göre etiketlenerek kullanım amaçlarına göre temel derlem, büyük derlem, dengeli derlem ve tümce derlemi oluşturulmasıdır. Ayrıca, bu çalışmalara koşut olarak sayısal kitaplık oluşturulacaktır. Oluşturulacak derlemler, gerek akademik çalışmalar gerek güncel hayatta kullanılabilir durumda olacak, aşağıda sıralanan alanlarda katkı sağlayacaktır: Dildeki gelişmeler değerlendirilecek, Sözlük hazırlanabilecek, Dil bilgisi ve kuramsal dil bilimi inceleme ve araştırmaları yapılabilecek, Yazım yanlışları düzeltilebilecek, Konuşma tanıma ve konuşma üretme için altyapı oluşturacak, Konuşmayı yazıya, yazıyı sese çevirme çalışmalarına destek verilebilecek, Tümcelerin anlamları çıkarılabilecek, Metinlerin konusunu belirleme, özetini çıkarma çalışmalarına olanak sağlayacak, Soru yanıtlama konusunda destek verecek,

2 Diller arası çeviri yapılabilecek, Diğer Türk dilleri için bir altyapı oluşturacaktır. Yaygın kullanılan diller için amaca uygun derlem çalışmaları yapılmış (Brown Corpus) olmasına karşın Türkçe için gerçek anlamda bir derlem bulunmamaktadır. Türkçe için oluşturulacak bir derlem, Türkçenin altyapı ve yazım birliği konusunda eksiklerini kapatacaktır. Ayrıca Türkiye Cumhuriyeti nin diğer Türk Cumhuriyetlerine öncü olmasını sağlayacaktır. Diller zaman içinde değişime uğramaktadır. Derlem, belli zaman kesitleri içinde dildeki gelişmelerin izlenmesi için önemli katkı sağlamaktadır. Dil devrimi ile başlayan yenileşme çalışmaları sonucunda Türkçede önemli değişimlerin olduğu bilinmektedir. Hazırlanacak derlem, Türkçedeki gelişmeleri zamana bağlı olarak değerlendirme olanağı sağlayacaktır. Derlemin içinde yer alan sözler kullanılarak hazırlanacak bir sözlük; hem içerdiği söz sayısı bakımından hem de yine derlem kullanılarak alınacak tanımları destekleyen örnek tümceler açısından zengin bir sözlük olacaktır. Derlem içinde yer alan örnek sözcük ve tümceler değerlendirilerek dil bilgisi ve kuramsal dil bilimi inceleme ve araştırmaları daha sağlıklı yapılabilecektir. Türkçe yazım kuralları açısından son derece kurallı ve düzgün bir dildir. Bu açıdan değerlendirdiğimizde yazım yanlışları konusunda derlemin katkısının, diğer dillere oranla fazla olması beklenmemelidir. Ancak derlem kullanılarak yazım yanlışlarının düzeltilmesi sağlanacaktır. Konuşmayı yazıya ve yazıyı sese çevirme işlemleri, çok değişik alanlarda kullanılmaktadır. Bu alanlar içinde, sesli yanıt dizgeleri, görme engellilere yardım çözümleri anılabilir. Sözcüklerin okunuş kurallarını gösteren bir alt derlemin hazırlanması ile yazıyı sese ve sesi yazıya çevirme işlemlerinde önemli bir yol alınacaktır. Bu alanlarda çalışacak bilim adamları ve mühendisler için önemli bir kaynak oluşturulmuş olacaktır. Tümcelerin anlamlarının çıkarılması, bilişim çağında önemli bir konu olarak karşımıza çıkmaktadır. Bir tümcenin anlamının çıkarılmasıyla bu anlamı eyleme dönüştürme olanağı kazanılmaktadır. Yazılı veya sözlü ifadeler, bilgisayar veya bilgisayara bağlı aygıtlar tarafından eyleme dönüştürülebilecektir. Geliştirilecek derlem, anlam çıkarma konusunda önemli katkılar sağlayacaktır. Savunma ve ticari alanda önemli yeri olan şifreleme konusunda, Türkçenin özelliklerine bağlı çözümler kurulabilecektir. Bunun sonucu olarak bu iki alanda katkı sağlayacaktır. Diller arası çeviri, üzerinde yoğun çalışılan konular arasındadır. Derlem, çeviri konusunda olmazsa olmaz temel bileşenlerden biridir. Proje kapsamında, öncelikle Türk lehçeleri arasında koşut tümcelerden oluşan derlemlerin oluşturulması ile lehçeler arasında çeviri yapma işlemine önemli katkılar sağlanacaktır. Derlem Çalışmaları Doğal dillerin özellikleri, genel olarak yapısal ve istatistiksel olmak üzere iki açıdan incelenmektedir (Shannon, 1951). Yapısal incelemeler; sözcük türleri (eylem, ad, ilgeç, sıfat gibi), kök, gövde ve ekler üzerinde yapılmaktadır. İstatistiksel incelemeler ise harf ve sözcükler üzerinde iki ayrı şekilde sürdürülmektedir: Harf incelemelerinde; harflerin n-li (n=1,2,3...) ardalanma sıklıkları, bir harfin diğerine göre durumu gibi harfler arasındaki ilişkiler, ünlü ve ünsüz harfler, sözcük incelemesinde ise bir sözcükteki harf sayısı, sözcükteki harflerin ardalanma durumları, sözcüklerin n-li ardalanma sıklıkları, tümcedeki sözcük dizilimleri incelenmektedir (Jurafsky ve Martin, 2000). Derlem, bir dilin türlü kullanım alanlarından derlenmiş örneklerinin bilgisayar tarafından okunabilecek biçimde bir araya getirilmiş kümesidir. Derlem farklı bilim adamları tarafından farklı şekillerde tanımlanmaktadır: Derlem, bir dil hakkında varsayım oluşturmak veya dilin dil birimsel tanımına başlamak için kullanılan yazılı metin veya kayıtlı konuşmalardan oluşabilen dil birimsel bilgi topluluğudur. (Crystal, 1991). Bir ülkenin karakteristik özelliğini ve dilin çeşitliliğini göstermesi için seçilen, doğal olarak oluşan metin dağarcığıdır. (Sinclair, 1991). Derlem, Doğal Dil İşleme (DDİ) alanında kullanılabilen ve sözcükler üzerinde işlemlerin hızlı ve doğru şekilde yapılmasını sağlayabilen metinlerden oluşan özel bir sözcük dağarcığı olarak da tanımlanabilmektedir. Derlem Türleri Yetkin bir derlem olabildiğince büyük olmalı (çok fazla sayıda sözcük içermeli) ve dilin tüm özelliklerini taşımalıdır. Derlem üç türlü oluşturulabilmektedir:

3 Temel Derlem: Dilin özelliklerini gösteren bir derlemdir ve dildeki metinlerden örnekler içermektedir. Büyük Derlem: Doğal dil işleme alanında kullanılabilmek üzere daha fazla metin içermektedir. Tümce Derlemi : Tümce içindeki sözcükler arasındaki bağlılıkları gösteren ağaç yapılı bir derlemdir. Ayrıca derlem Dengelenmiş ve Dengelenmemiş olmak üzere ikiye ayrılabilmektedir. Dengelenmemiş derlem genelde büyük derlemdir. İçinde çok sayıda metin bulunur ve bu metinlerin türü ve miktarı önemli değildir. Dengelenmiş derlem ise, o dildeki tüm alanlardan, kullanım oranlarına göre ağırlaştırılmış miktarda ancak eşit boylarda metin alınarak oluşturulmaktadır. Hazırlanması zor ancak gerekli olan bir derlem biçimidir. Dengelenmemiş derlem, daha fazla metin içerdiği için daha değişik alanlarda kullanılabilir. Amaç harf analizi yapmak ise küçük boyutta bir derlem yeterlidir (Dalkılıç, 2001); ancak sözcük analizi yapılacak ise çok büyük boyutta derlem gereklidir. Ayrıca bazı sıra dışı sözcükler için dengesiz derlemler daha kullanışlıdır. Oluşturulan derlem, güncel yazılı dilin bir örneği olabildiği gibi eski kitap veya belgelerden veya sözlü dili temsil eden konuşmalardan da oluşabilir (Church ve Mercer, 1993). Bir dilde, sözlü anlatımda kullanılan sözcük sayısı, yazılı anlatımda kullanılan sözcük sayısından daha az olmakta, ayrıca sözlü anlatımdaki sözcük yapısı, lehçe farklılıkları veya başka nedenlerle yazılı anlatımlara göre değişiklikler gösterebilmektedir (Jurafsky, Martin, 2000). Yazılı derlemden farklı olarak sözlü derlem, çoğunlukla noktalama işaretleri içermemekle beraber, sözcük olarak işlenip işlenmeyeceği belirsiz olan sözcükler de içerebilmektedir. Sözcükler yarım kalabilmekte, yazılı derlemde olmayan sözlü (hı, hım gibi) ve sözsüz (sessizlik) duraksama ifadeleri bulunabilmektedir. Ayrıca bu ifadelerin her birinin kendisine özgü bir anlamı da bulunmaktadır. Bu anlamların da araştırılması ve bu sözcüklerin o dile özgü ve derlemde yer alabilecek sözcükler olup olmadıkları belirlenmelidir. Derlemin oluşturulması sırasında bileşik sözcükler, çoğul sözcükler gibi aynı kökten türeyen ancak farklı anlamlar içerebilen sözcüklerin de ne şekilde değerlendirileceği belirlenmelidir. Bileşik sözcüklerin veya çoğul sözcüklerin derlem içinde ayrı sözcükler olarak değerlendirilmesi, derlemi oluşturan sözcük sayısını etkileyecek, çözümleme algoritmalarının çeşitli değişikliklere uğramasını veya tüm olasılıkları da dikkate alan algoritmaların geliştirilmesini de beraberinde getirecektir. Dağıtım Merkezleri Bu çalışma sonunda kurulması planlanan ve dil bilimciler ve bilgisayarla doğal dil işleme alanında çalışan araştırmacılara kaynak sağlayacak dağıtım merkezinin dünyada benzerleri bulunmaktadır. Bunlardan en çok bilineni ABD de kurulmuş olan ve ağırlığı İngilizce olmakla beraber, Çince, Arapça gibi başka diller için de kaynak dağıtım görevini üstlenen Linguistic Data Consortium (LDC) kuruluşudur. ABD de Pennsylvania Üniversitesi bünyesinde faaliyetlerini sürdürmektedir ( Linguistic Data Consortium, dil ile ilgili eğitim, araştırma ve teknoloji geliştirme çalışmalarını desteklemek amacıyla elektronik ortamda veri kaynaklarının, araçların ve standartların oluşturulması ve dağıtılması doğrultusunda çalışmaktadır. LCD nin organizasyon yapısı şöyledir: Üniversiteler, firmalar ve kamu araştırma kuruluşları tarafından oluşturulan bir konsorsiyumdur. Merkez yapılanması Pennsylvania Üniversitesi bünyesindedir de Advanced Research Projects Agency (ARPA) ve National Science Foundation (NSF) tarafından tahsis edilen kaynaklarla kurulmuştur. Program analistleri, yazılım geliştiriciler, araştırıcılar, işaretleyiciler, pazarlama/iletişim uzmanları gibi çeşitli görevlerde 40 tam zamanlı çalışanı bulunmaktadır. Hazırlanacak Derlemler için Temel İlkeler Derlemlerin hazırlanması sürecinde, dil, temsil ve zaman kesiti olarak uyulacak temel ilkeler aşağıda verilmektedir: a) Tek dil: Hazırlanacak olan derlem sadece Türkiye Türkçesini içerecektir. Ancak, derlemin altyapısı diğer Türk lehçeleri için de kullanılabilir olacaktır. b) Yetkin temsil: Türkiye Türkçesi Derlemi, Türkiye Türkçesini temsil edecek metinlerden oluşacaktır.

4 c) Zaman kesiti: Dillerin zaman içinde değişime uğradığı bir gerçektir. Hazırlanacak olan derlem yeni Türk harflerinin kabul tarihi olan 1 Kasım 1928 den günümüze kadar Danışma Kurulu tarafından seçilmiş olan metinleri içerecektir. Zaman kesitleri Danışma Kurulu tarafından ayrıca belirlenecektir. Çalışmanın Aşamaları 1. Temel derlem oluşturulması 2. Büyük derlem oluşturulması 3. Tümce derleminin oluşturulması 4. Dengeli derlemin oluşturulması 5. Sayısal kitaplığın oluşturulması 6. Kaynak dağıtım merkezinin kurulması Çalışma aşamalarının tanıtımına geçmeden önce derlem konusunda bazı ön çalışmalar yapılması gerekir. Bu çalışmalar temel ve destekleyici aşamalar olarak adlandırılmış ve kısaca aşağıda anlatılmıştır: Temel Aşamalar a. Kullanılacak sözcük kaynaklarının ve bu kaynakların kendi içinde kullanım yoğunluklarının belirlenmesi. Metinlerin derleme dâhil edilmesi aşamasında farklı ölçütler kullanılmaktadır. Bu ölçütlerden başlıcaları: i. Metnin içeriği: Bilgilendirme amaçlı basılan yayınlardır. Bilimsel makale, herhangi bir seviyeye uygun, değişik bilim dalları, sanat, edebiyat, olaylar, düşünceler veya inançlar üzerine yazılan kitap veya metinleri içerir. ii. Metnin oluşturulma aralığı: Bir konu üzerine yazılan kitap veya süreli olarak basılan gazete bu ölçüt için örnektir. iii. Metnin diğer özellikleri: Derleme dâhil edilen metinlerin sınıflandırılması için metin büyüklüğü, başlangıç ve bitiş noktaları, yazar özellikleri (isim, yaş vs.), metnin anlaşılabilirlik açısından seviyesi (teknik veya edebî terimlerle dolu olması), yazının hedef kitlesi (yaş, cinsiyet vs.) gibi ölçütler kullanılmaktadır. b. Temel olarak alınıp kullanılabilecek projeleri değerlendirebilmek amacıyla proje elemanlarının bilgilendirilmesi. Bilgilendirme konuları: i. Dünya çapında daha önceden yapılmış ve bu alanda başarıya ulaşmış projeler ii. Türkiye çapında daha önceden yapılmış projeler iii. Çalışmanın yürütüleceği kurum dâhilinde yapılmış projeler c. Çalışmanın ana bölümlerini oluşturacak alt görevlerin, bu görevlerin süreçlerinin belirlenmesi ve çalışanlarının atanması. Projenin ana hatlarını oluşturan bu bölümler: i. Veri tabanı düzenleyicisi ii. Kaynak olarak kullanılacak metinleri işleyen düzenleyici iii. Proje sonunda oluşturulacak derlemi kullanıcılar için hazırlayan düzenleyici iv. Gereksinimler doğrultusunda oluşturulacak diğer yazılımlar olmak üzere sınıflandırılabilmektedir. Destekleyici Aşamalar Çalışmanın konusu olmayan ancak projenin geliştirileceği ortamın sağlanması amacıyla gerçekleştirilmesi gereken işlemlerdir. Bunlar: a. Gerekli teknolojinin sağlanması ve çalışma ortamının kurulumu b. Etiketleme kurallarının (standartlarının) belirlenmesi: Geliştirilecek etiket yapısının standart hâle getirilmesi; zaman, maliyet, çalışan etkenleri ve projenin tamamlanması sonrası geliştirme ve bakımı ile ilgili konulara olumlu etki edecektir.

5 Dengeli Derlem Oluşturulması Dengeli bir derlem oluşturulması aşağıda sıralanan çalışmaları kapsamaktadır: Metin Seçimi Derlem içinde yer alacak metinlerin seçimi, dil konusunda uzman bir kurul tarafından yapılmalıdır. Bu proje kapsamında Danışma Kurulu bu görevi üstlenecektir. Diğer diller için gerçekleştirilmiş derlem çalışmalarında, metin seçiminde kullanılan ölçütler, bilgilendirmek amacıyla Tablo-1 de verilmiştir. Metin türlerinin dildeki etkinlikleri oransal olarak belirlenmelidir. Örneğin, güncel basında yer alan metinlerin dile olan katkısı, doğal olarak iki kişi arasında yazılmış olan özel mektupların etkisinden çok fazladır. Tablo-1: Derlem İçinde Bulunması Önerilen Metin Türleri ve Etki Oranları Metin türü Toplam etki oranı ( % ) Alt Başlık Basında yer alan yazılar 17 Gazete yazıları Dergi yazıları Eğitsel yayınlar 36 Bilimsel yayınlar Dinî yayınlar Beceri ve uğraşı üzerine yayınlar Güncel bilgi yayınları 7 Bilgilendirme yayınları Meclis tutanakları Kurumsal (resmî ve özel) duyurular Üniversite tezleri Kurmaca yazılar 27 Roman Hikâye Polisiye Bilim kurgu Macera Gerçek yazılar 6 Hatıra Gezi yazıları Özel mektup Deneme Mizah 3 T o p l a m m e t i n s a y ı s ı Metin türleri kendi içinde de dağıtılmalıdır. Örneğin, basında yer alan yazılar, haber, yorum, köşe yazısı gibi kümelere ayrılabileceği gibi siyasi, toplumsal ve spor yazıları olarak da kümelenebilmektedir. Derlem içeriğinde, her türden yazıya, dile etkileri oranında yer vermek gerektiği gerçeğinden hareket edildiğinde Tablo-2 de verilen sonuçlar elde edilmektedir. Aynı tabloda derlem içinde yer alması öngörülen metinlerin sayılarına da yer verilmektedir. Derlem içinde yer alması öngörülen metinlerin boyları, derlemde yer alması düşünülen sözcük sayısına bağlı olarak hesaplanmaktadır. Örneğin, yaklaşık sözcükten oluşması hedeflenen Dengeli Derlem için metin boyu ortalama 2500 sözcük olmalıdır.

6 Tablo-2 Metin türlerinin derleme önerilen katkı oranları (ayrıntılı) Metin türü Etki oranı ( % ) Metin sayısı Toplam etki oranı ( % ) Basında yer alan yazılar Haberler 360 o Siyasi o Spor 2 80 o Toplumsal o Günlük 1 60 o Mali / Ekonomi 1 40 o Kültürel 1 40 Köşe yazıları 160 o Köşe yazıları 2 80 o Günlük yorumlar 1 40 o Başyazı 1 40 Yorumlar 160 o Tiyatro 1 40 o Kitap 1 40 o Müzik 1 40 o Sanat 1 40 Eğitsel yayınlar Bilimsel yayınlar 1160 o Fen bilimleri o Matematik 2 80 o Teknik ve mühendislik o Sosyal bilimler o Tıp 2 80 o Siyasal bilimler, hukuk o Eğitim Dinî yayınlar Beceri ve uğraşı üzerine yayınlar Güncel bilgi yayınları Bilgilendirme yayınları 2 80 Meclis tutanakları 2 80 Kurumsal (resmî ve özel) duyurular 2 80 Üniversite tezleri 1 40 Kurmaca yazılar Roman Hikâye Polisiye Bilim kurgu Macera Gerçek yazılar Hatıra 2 80 Gezi yazıları 2 80 Özel mektup 1 40 Deneme 1 40 Mizah T o p l a m m e t i n s a y ı s ı 4000 Türlere Ait Metin Seçim Yönteminin Belirlenmesi Temel derlem, daha çok sözcüklerin belirsizliklerinin giderilmesi amacıyla gerçekleştirilecektir. Bu derlemin dengeli olmasına gerek yoktur. Ancak olabildiğince dengeli kurmaya gayret edilmesinde de yarar vardır. Büyük derlemin dengeli bir derlem olarak oluşturulması şu nedenlerle zordur: Gerekli metinlerin elektronik ortamda bulunabilmeleri çok zordur. Basılı kaynaklardan yararlanılması, çok ciddi iş gücü dolayısıyla ve bunun sonucu olarak büyük bir bütçe gerektirecektir.

7 Gerekli metinlerin önemli bir kısmı için telif ödemesi gerekecektir. Bu da önemli bir bütçe gerektirecektir. Yukarıda açıklanan iki nedenle, Büyük derlemin oluşturulmasında, dengeli olmasına olabildiğince özen gösterilecektir. Dengeli derlem için kullanılacak öneri ilkeler şöyledir: Danışma Kurulu tarafından, belirlenen metin türüne uygun olarak yazarlar belirlenecek, bu kişilere ait ve Danışma Kurulu tarafından öngörülen sayıda eser, derleme aktarılmak üzere seçilecektir. Seçilen metin parçası, paragraf başından başlayıp paragraf sonunda tamamlanacaktır. Örnek metin içindeki sözcük sayısı yaklaşık olarak 2500 sözcük biçiminde belirlenmiştir. Seçilen eserin büyüklüğü 2500 sözcüğü aşıyor ise metin içinde rastgele 2500 sözcüklük bir bölüm alınacaktır. Yazarın yazısının boyu 2500 sözcükten az olduğu durumlarda aynı yazarın birden fazla yazısı birleştirilebilir. Dengeli derlemin toplam sözcük sayısı yaklaşık olarak olacaktır. Metinlerin Sağlanması ve Telif İşlemleri Türkçe derlemin hazırlanması sırasında, 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu uyarınca, seçilen metinlerin yazarlarından izinlerin alınması gerekmektedir. Bu izinlerin alınması için gerekli girişimler, Danışma Kurulu tarafından yapılacak; yasal düzenlemeler için de girişimlerde bulunulacaktır. İzinler yazılı olarak alınacak böylece ileride doğabilecek sıkıntılar önlenmiş olunacaktır. Dengeli derlemin hazırlanması sırasında, TDK, Millî Eğitim Bakanlığı ve Kültür ve Turizm Bakanlıklarının yayınlarından yararlanılması, telif ödemelerini en aza indirecektir. Metinlerin Bilgisayar Ortamına Aktarılması Derlemde yer alacak metinlerin belli bir kısmı elektronik ortamda bulunabileceği gibi belli bir kısmı basılı eserlerden derlenecektir. Derlemde yer alacak metinler, elektronik ortamda bulunabiliyor ise, bu metin doğrudan derleme aktarılacaktır. Derlemde yer alacak metinler elektronik ortamda değil ise bu metin optik okuyucu aracılığı ile taranarak bilgisayar ortamına aktarılacak ve karakter tanıma işleminden geçirilecektir. Bu tarama ve çevirme işlemlerinin sonunda bazı karakterlerin yanlış çevrileceği bilinen bir gerçektir. Basılı metinlerin taranarak elektronik ortama aktarılması işlemi hem emek yoğun hem de teknik güçlüklerle dolu bir çalışma gerektirmektedir. Bu nedenle, metinler olabildiğince elektronik ortamdan sağlanmalıdır. Metin bulunabilecek elektronik ortamlardan bazı örnekler aşağıda sıralanmıştır: Basılmış kitapların elektronik kopyaları Web ortamı Resmî gazete Meclis tutanakları Internet te yayımlanan gazete ve dergiler Elektronik kitaplar Metinler nasıl sağlanırsa sağlansın, metnin değişik amaçlara yönelik kullanımı sırasında yararlanılmak üzere örnek metne ilişkin aşağıdaki asgari bilgiler de metinle birlikte kayıt altına alınacaktır: Metin yazarının adı Eserin veya yazının adı Eser veya yazının türü Yayın tarihi Yayın yeri Hedeflediği kitle Taranmış Metinlerin Düzeltilmesi Taranmış ve karaktere çevrilmiş metindeki, çevirme yanlışları insan tarafından düzeltilecektir. Bu amaçla hazır olan bazı yazılımlar da kullanılacaktır.

8 Metinlerin Ölçünlü Biçime Dönüştürülmesi Elektronik ortamdan ya da taranarak elde edilmiş metinler üzerinde çalışmak ve ölçünlü bir kalıba dönüştürmek gerekir. Bu çalışma genellikle doğal dil üzerinde çalışan bilişimciler için gereklidir. Metin içinde bulunan noktalama işaretleri, kısaltmalar belli kurallara uyularak aynı biçime bir başka deyişle ölçünlü biçime dönüştürülmelidir. Metinleri ölçünlü biçime dönüştürme insan emeği ile yapılabilecek bir çalışma değildir. Ancak insan katkısız da yapılamaz. Temel derlem çalışması sırasında, metin dağarcığının belli bir kısmı elle ölçünlü biçime dönüştürülecektir. Bu çalışmaya koşut olarak geliştirilecek yazılım, insanın yaptığı düzeltmelerden öğrenerek diğer kısımları otomatik olarak ölçünlü biçime çevirecektir. Etiketleme Kurallarının Belirlenmesi Derlemde bulunacak sözcüklerin çözümleme sonuçlarını gösterebilmek için bir standart oluşturulmasında yarar vardır. Böyle bir standardın Türkçe için olmadığı bilinmektedir. Standart etiketleme kurallarının oluşturulmasının daha sonraki çalışmalar için çok önemli olacağı açıktır. Biçim Birimsel Çözümleyici Yazılımı Sözcüklerin biçim birimsel çözümlemelerinin yapılabilmesi için bir yazılım gerekmektedir. Bu konuda, bazı araştırmacıların başarılı ürünleri bulunmaktadır. Mevcut biçim birimsel çözümleyicilerden biri bu çalışma kapsamında kullanılacaktır. Metinlerin Etiketlenmesi On milyon sözcükten oluşan temel derlemdeki sözcüklerin etiketlenmesinde aşağıda açıklanan yöntem kullanılacaktır: sözcükten oluşan bir dağarcık hazırlanacaktır. Bu dağarcıkta yer alacak metinler olabildiğince dengeli seçilecektir. Projenin süresini kısaltmak açısından, metinlerin tümü elektronik ortamdan sağlanacaktır sözcükten oluşan dağarcık ölçünlü biçime dönüştürülecektir sözcüklük bir parça bu dağarcıktan alınacak ve elle etiketlenmeye başlanacaktır. Sözcükleri etiketleme işlemi aslında, biçim birimsel çözümleyicinin ürettiği sonuçlar içinde doğru olanın insan tarafından işaretlenmesi sürecidir. Bir başka deyişle biçim birimsel belirsizliklerin giderilmesi çalışmasıdır. Elle etiketleme işlemi için bir program geliştirilecektir. Şekil-2 de durum gösterilmiştir. Tümce girişi Biçimbirimsel Çözümleyici Çözümler Etiketleme yazılımı Şekil-2: Sözcüklerin elle etiketlenmesi süreci Etiketlenmiş sözcük 4. Elle işaretlenmiş sözcüklü derlemi öğrenme kümesi olarak kullanan bir yazılım ile sözcüklük kümenin etiketlenmesine geçilecektir sözcük içeren derlemin etiketlenmesi sırasında, otomatik etiketleme yazılımının yetenekleri sınanacak, eksiklikleri giderilecek ve daha yetkin hâle getirilecektir sözcük üzerinde otomatik etiketleme yazılı ve insan destekli çalışmalar tamamlandığında sözcüklük küme üzerinde aynı işlemler yapılacak ve yazılımın iyileştirilmesine devam edilecektir. Yukarıda anlatılan yöntem ile sözcük içeren temel derlemin etiketlenmesi tamamlanmış olacaktır.

9 Otomatik Etiketleme Yazılımı Metinlerin elle etiketlenmesi sırasında, bu işi kendiliğinden yapacak bir yazılım çalışma kapsamında hazırlanacaktır. Büyük Derlemin Oluşturulması 100 milyon sözcükten oluşacak olan büyük derlemin oluşturulması aşağıda sıralanan çalışmaları kapsamaktadır: Metin Seçimi Derlem içinde yer alacak metinler olabildiğince dengeli biçimde seçilecektir. Büyük derlem için sözcük sayısı olarak hedeflenmektedir. Bu sayıya erişmek için metin sayısı ve bir metindeki sözcük sayısının arttırılması gerekir. Metin sayıları 10 kat arttırıldığında, büyük derlemin sözcük sayısı kolayca a ulaşacaktır. Metinlerin Sağlanması ve Telif İşlemleri Büyük derlemin hazırlanması sırasında, gerekli izinler alınmaya çalışılacaktır. Büyük derlemin hazırlanması sırasında, öncelikle TDK, Milli Eğitim Bakanlığı ve Kültür ve Turizm Bakanlıklarının yayınlarından yararlanılması düşünülmekte ve olabildiğince telif ödemelerinin azaltılmasına çalışılacaktır. Metinlerin Bilgisayar Ortamına Aktarılması Büyük derlemde yer alacak metinlerin bir kısmı elektronik ortamda bulunabileceği gibi belli bir kısmı basılı eserlerden derlenecektir. Projenin giderlerini azaltmak amacıyla, elektronik ortamda bulunan metinlerin oranı yüksek tutulacaktır. Derlemde yer alacak metinler, elektronik ortamda bulunabiliyor ise bu metin doğrudan derleme aktarılacaktır. Derlemde yer alacak metinler elektronik ortamda değil ise bu metin optik okuyucu aracılığı ile taranarak bilgisayar ortamına aktarılacak ve karakter tanıma işleminden geçirilecektir. Bu tarama ve çevirme işlemlerinin sonunda bazı karakterlerin yanlış çevrileceği bilinen bir gerçektir. Metnin değişik amaçlara yönelik kullanımı sırasında yararlanılmak üzere örnek metne ilişkin aşağıdaki asgari bilgiler de metinle birlikte kayıt altına alınacaktır: Metin yazarının adı Eserin veya yazının adı Eser veya yazının türü Yayın tarihi Yayın yeri Hedeflediği kitle Metinlerin Yazılım Aracılığı ile Düzeltilmesi Taranmış tüm metinlerdeki tarama yanlışları, mevcut yazılımlar kullanılarak düzeltilecektir. Metinlerin Ölçünlü Biçime Dönüştürülmesi Elektronik ortamdan ya da taranarak elde edilmiş metinler üzerinde çalışmak ve ölçünlü bir kalıba dönüştürmek gerekir. Bu çalışma genellikle doğal dil üzerinde çalışan bilişimciler için gereklidir. Metin içinde bulunan noktalama işaretleri, kısaltmalar belli kurallara uyularak aynı biçime bir başka deyişle ölçünlü biçime dönüştürülmelidir. Metinleri ölçünlü biçime dönüştürme insan emeği ile yapılabilecek bir çalışma değildir. Ancak insan katkısız da yapılamaz. Temel derlem çalışması sırasında, metin dağarcığının belli bir kısmı elle ölçünlü biçime dönüştürülecektir. Bu çalışmaya koşut olarak geliştirilecek yazılım, insanın yaptığı düzeltmelerden öğrenerek diğer kısımları otomatik olarak ölçünlü biçime çevirecektir. Metinlerin Etiketlenmesi Temel derlem çalışmaları sırasında geliştirilen otomatik etiketleme yazılımı kullanılarak sözcük içeren büyük derlemdeki sözcükler etiketlenecektir.

10 Tümce Derleminin Oluşturulması tümceden oluşan ağaç yapılı tümce derleminin oluşturulması çalışması aşağıda sıralanan kısımlardan oluşmaktadır: Etiketleme Kurallarının Belirlenmesi Tümce temelli derlem için yapılması gereken ilk çalışma, tümcenin bileşenlerinin nasıl etiketleneceğinin belirlenmesi işlemidir. Bu kurallar Danışma Kurulu tarafından belirlenecektir. Örnek Metinlerin Elle Etiketlenmesi Tümce derlemindeki tüm tümceler, uzman kişiler tarafından işaretlenecektir. İşaretleme sürecinde bilgisayar desteğinden yararlanılacaktır. Etiketleme Yazılımı Hazırlanması Tümce bileşenlerinin işaretlenmesi amacıyla bir yazılım hazırlanacaktır. Tümce Derlemi için Etiketleme Çalışması Büyük derlemde yer alan tümcelerin etiketlenmesi amacıyla bir yazılım geliştirilecektir. Bu yazılım kullanılarak tümcelik derlem oluşturulacaktır. Sayısal Kitaplığın Oluşturulması sayfa metinden oluşan sayısal kitaplığın oluşturulması çalışması aşağıda sıralanan kısımlardan oluşmaktadır: Metin Seçimi Sayısal kitaplık içinde yer alacak metinlerin seçimi Danışma Kurulu tarafından yapılacaktır. Sayısal kitaplık içinde yer alacak sayfa sayısı olarak hedeflenmektedir. Bu yaklaşık kitap ya da sözcüğe karşılık gelmektedir. Metinlerin Sağlanması ve Telif İşlemleri Gerekli izinler alınacaktır. Sayısal kitaplığın hazırlanması sırasında, öncelikle TDK, Millî Eğitim Bakanlığı ve Kültür ve Turizm Bakanlıklarının yayınlarından yararlanılması düşünülmektedir. Metinlerin Bilgisayar Ortamına Aktarılması Sayısal kitaplıkta yer alacak metinlerin belli bir kısmı elektronik ortamda bulunabileceği gibi belli bir kısmı basılı eserlerden derlenecektir. Basılı metinlerin taranarak elektronik ortama aktarılmasının yüksek maliyet getireceği bilindiğinden olabildiğince elektronik ortamda bulunan metinlerden yararlanılacaktır Sayısal kitaplıkta yer alacak metinler, elektronik ortamda bulunabiliyor ise bu metin doğrudan derleme aktarılacaktır. Sayısal kitaplıkta yer alacak metinler elektronik ortamda değil ise bu metin optik okuyucu aracılığı ile taranarak bilgisayar ortamına aktarılacak ve karakter tanıma işleminden geçirilecektir. Bu tarama ve çevirme işlemlerinin sonunda bazı karakterlerin yanlış çevrileceği bilinen bir gerçektir. Metnin değişik amaçlara yönelik kullanımı sırasında yararlanılmak üzere örnek metne ilişkin aşağıdaki asgari bilgiler de metinle birlikte kayıt altına alınacaktır: Metin yazarının adı Eserin veya yazının adı Eser veya yazının türü Yayın tarihi Yayın yeri Hedeflediği kitle Metinlerin Yazılım Aracılığı ile Düzeltilmesi Taranmış tüm metinlerdeki tarama yanlışları, mevcut yazılımlar aracılığı ile düzeltilecektir.

11 Metinlerin Sorgulanması Değişik dil bilim çalışmaları için gerekli olan temel sorgulama yazılımları hazırlanacaktır. Bu çalışma sonunda elde edilen sorgulama yazılımı, araştırmacıların kullanımına sunulacaktır. Sonuç Bu çalışma kapsamında aşağıdaki hedeflere ulaşılmak istenmektedir: 1. Türk dili için bir kaynak ve araç oluşturulması: Bu bağlamda, ilk aşamada şu üç derlemin oluşturulması a. Temel Derlem b. Büyük Derlem c. Tümce Derlemi 2. Bu çalışmaya koşut olarak a. Sayısal kitaplığın hazırlanması ve 3. Hazırlanan kaynak ve araçları TDK bünyesinde kurulacak ve işletilecek olan dağıtım merkezine vasıtasıyla araştırmacıların kullanımına sunmaktır. Kaynaklar [1] BNC: What is BNC. (2005) [2] Burnard, L. TGCW27, BNC acceptance procedures - Draft OUCS proposals. BNC Working Paper. March [3] Burnard, L,. TGCW30, Corpus Document Interchange Format, version 1.2, BNC working paper. September 1992 [4] Choi, S.W. Some Statistical Properties and Zipf s Law in Korean Text Corpus. Journal of Quantitative Linguistics, 7:1, pp (2000). [5] Church, K. & Gale, W. Probability Scoring for Spelling Correction. Statistics and Computing, pp (1991). [6] Church, K. & Mercer, R. Introduction to the Special Issue on Computational Linguistics Using Large Corpora. Computational Linguistics, 19:1, pp (1993). [7] Crystal,D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics, Blackwell, 3rd Edition. (1991). Çebi, Y., Dalkılıç, G. Turkish Word N-gram Analyzing Algorithms for a Large Scale Turkish Corpus-Turco, Proc. of the International Conference on Information Technology: Coding and Computing (ITCC 04), IEEE, Las Vegas, Vol 2, pp , April (2004). [8] Goldfarb, Charles. The SGML handbook, Oxford University Press [9] Griswold, R. E., Griswold, M. T. The Icon Programming Language. Prentice Hall, second edition, 1990 [10] Jurafsky, D. & Martin, J.H. Speech and Language Processing, Prentice Hall, pp (2000). [11] Kukich K. Technique for automatically correcting words in text. Periodical Issue Article of ACM Press, pp (1992). [12] Nadas, A. Estimation of probabilities in the language model of the IBM speech recognition system. IEEE Transactions on Acoustics, Speech, and Signal Processing, 32:4, pp , (1984). [13] Shannon C.E.: A Mathematical Theory of Communication, The Bell System Technical Journal, 27: , pp. (1948) [14] Shannon, C.E. Prediction and Entropy of Printed English.The Bell System Technical Journal, 30:1,pp (1951). [15] Sinclair,J. Corpus Concordance, Collocation. OUP. (1991). [16] Sperberg-McQueen, C.M., Burnard, L (eds.). TEI P2, Recommendations of the Text Encoding Initiative. Chicago & Oxford

Türkçe için Verimli bir Cümle Sonu Belirleme Yöntemi

Türkçe için Verimli bir Cümle Sonu Belirleme Yöntemi Türkçe için Verimli bir Cümle Sonu Belirleme Yöntemi Özlem AKTAŞ Dokuz Eylül Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliği Bölümü ozlem@cs.deu.edu.tr ÖZET Doğal Dil İşleme (DDİ) çok farklı amaçlarda kullanılan

Detaylı

<abbrevations> <abbr> </abbr>

<abbrevations> <abbr> </abbr> Türkçe için Verimli bir Cümle Sonu Belirleme Yöntemi Özlem AKTAŞ Dokuz Eylül Üniversitesi Bilgisayar Mühendisliği Bölümü ozlem@cs.deu.edu.tr ÖZET Doğal Dil İşleme (DDİ) çok farklı amaçlarda kullanılan

Detaylı

STRATEJİK PLAN, AMAÇ, HEDEF VE FAALİYET TABLOSU

STRATEJİK PLAN, AMAÇ, HEDEF VE FAALİYET TABLOSU FAKÜLTE/BÖLÜM ADI: STRATEJİK PLAN, AMAÇ, HEDEF VE FAALİYET TABLOSU Stj. Amaç No Hedef No Faaliyet No Performans no Stratejik Amaç / Hedef / Faaliyet Tanımı 2008 mevcut durum 2009 2010 2011 2012 2013 Faaliyet

Detaylı

Araştırma Yöntem ve Teknikleri

Araştırma Yöntem ve Teknikleri Araştırma Yöntem ve Teknikleri Araştırma Raporunun Hazırlanması - 2 2.1.4. Önem Metin / Ana Bölüm Konu üzerinde araştırmaya yapmaya neden ihtiyaç duyulduğu, bu araştırmanın araştırmacılara ve bilime sağlayacağı

Detaylı

Açıköğretim Uygulamaları ve Araştırmaları Dergisi AUAd

Açıköğretim Uygulamaları ve Araştırmaları Dergisi AUAd Açıköğretim Uygulamaları ve Araştırmaları Dergisi AUAd auad.anadolu.edu.tr Başlarken AUAd Yazım Kuralları sayfasından size uygun olan şablonu seçiniz. Microsoft Word 2010 ortamı ya da üstü sürümü kullanınız.

Detaylı

BİTİRME ÖDEVİ VE TASARIM PROJESİ ARA RAPOR YAZIM KILAVUZU

BİTİRME ÖDEVİ VE TASARIM PROJESİ ARA RAPOR YAZIM KILAVUZU BİTİRME ÖDEVİ VE TASARIM PROJESİ ARA RAPOR YAZIM KILAVUZU 1. Başlık ve Kapak Sayfası Başlık sayfası formatı için bölüm web sayfasında bulunan rapor_kapak.docx başlıklı MS Office Word dokümanı kullanılacaktır.

Detaylı

BİTİRME ÇALIŞMASI ARA RAPOR YAZIM KILAVUZU

BİTİRME ÇALIŞMASI ARA RAPOR YAZIM KILAVUZU BİTİRME ÇALIŞMASI ARA RAPOR YAZIM KILAVUZU 1. Başlık ve Kapak Sayfası Başlık sayfası formatı için bölüm web sayfasında bulunan rapor_kapak.docx başlıklı MS Office Word dokümanı kullanılacaktır. Düzenlenmesi

Detaylı

MARMARA ÜNİVERSİTESİ MAR-AHEK EĞİTİM UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ

MARMARA ÜNİVERSİTESİ MAR-AHEK EĞİTİM UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ MARMARA ÜNİVERSİTESİ MAR-AHEK EĞİTİM UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ KURULUŞ AMACI Marmara Aile Hekimliği Eğitim Uygulama ve Araştırma Merkezi (MAR-AHEK- EAU Merkezi) kurulma amacı, Tıp Fakültesi öğrencilerinin,

Detaylı

T.C. AKSARAY ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AKADEMİK YABANCI DİL DESTEK (AYDD) BİRİMİ ÇALIŞMA ESASLARI

T.C. AKSARAY ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AKADEMİK YABANCI DİL DESTEK (AYDD) BİRİMİ ÇALIŞMA ESASLARI T.C. AKSARAY ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AKADEMİK YABANCI DİL DESTEK (AYDD) BİRİMİ ÇALIŞMA ESASLARI AKADEMİK YABANCI DİL DESTEK BİRİM TANIMI: Aksaray Üniversitesi Rektörlüğü Akademik Yabancı Dil Destek (AYDD)

Detaylı

BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ AÇIK ERİŞİM POLİTİKASI

BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ AÇIK ERİŞİM POLİTİKASI BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ AÇIK ERİŞİM POLİTİKASI POLİTİKA BAŞLIĞI: Bingöl Üniversitesi (BÜ) bünyesinde yapılan akademik çalışmalar için açık erişim, kurumsal arşivleme, uzun dönemli derleme ve dijital koruma.

Detaylı

İÇ KONTROL STANDARTLARI UYUM EYLEM PLANI GERÇEKLEŞME SONUÇLARI RAPORU 2016 ARALIK BİLECİK ŞEYH EDEBALİ ÜNİVERSİTESİ

İÇ KONTROL STANDARTLARI UYUM EYLEM PLANI GERÇEKLEŞME SONUÇLARI RAPORU 2016 ARALIK BİLECİK ŞEYH EDEBALİ ÜNİVERSİTESİ İÇ KONTROL STANDARTLARI UYUM EYLEM PLANI GERÇEKLEŞME SONUÇLARI RAPORU 2016 ARALIK BİLECİK ŞEYH EDEBALİ ÜNİVERSİTESİ 1 İÇİNDEKİLER TANIMLAR...3 KISALTMALAR...3 GİRİŞ...4 DEVAM EDEN EYLEMLER...5 GERÇEKLEŞTİRİLECEK

Detaylı

SANAL EĞİTİM BİLİMLERİ KÜTÜPHANESİ

SANAL EĞİTİM BİLİMLERİ KÜTÜPHANESİ IX.ULUSAL EĞİTİM BİLİMLERİ KONGRESİ Atatürk Üniversitesi Kazım Karabekir Eğitim Fakültesi 27-30 Eylül 2000 ERZURUM SANAL EĞİTİM BİLİMLERİ KÜTÜPHANESİ Prof.Dr. Mustafa ERGÜN Konunun önemi Araştırmalarda

Detaylı

Türk dünyası, bilişim alanında ortak terimler kullanmalı

Türk dünyası, bilişim alanında ortak terimler kullanmalı TBD Türk Dünyası Ortak Bilişim Terimleri Çalışma Grubu Başkan Yardımcısı Belgin Tezcan Aksu: Türk dünyası, bilişim alanında ortak terimler kullanmalı TBD Türk Dünyası Ortak Bilişim Terimleri Çalışma Grubu,

Detaylı

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS Teknik İngilizce II EEE112 2 3+0 3 4 Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü İngilizce Lisans Zorunlu / Yüz Yüze Dersin

Detaylı

ULUSAL PNÖMOKONYOZ ÖNLEME EYLEM PLANI

ULUSAL PNÖMOKONYOZ ÖNLEME EYLEM PLANI ULUSAL PNÖMOKONYOZ ÖNLEME EYLEM PLANI 1. Sorunun öneminin saptanması Pnömokonyoz ülkemizde en sık görülen mesleki akciğer hastalıklarından biri olup, önlenebilir meslek hastalıklarının başında gelmektedir.

Detaylı

Kurumsal bilgiye hızlı ve kolay erişim Bütünleşik Belge Yönetimi ve İş Akış Sistemi içinde belgeler, Türkçe ve İngilizce metin arama desteği ile içeri

Kurumsal bilgiye hızlı ve kolay erişim Bütünleşik Belge Yönetimi ve İş Akış Sistemi içinde belgeler, Türkçe ve İngilizce metin arama desteği ile içeri İş süreçleri ve belgelerin bilgisayar ortamında izlenmesi Bütünleşik Belge Yönetimi ve İş Akış Sistemi Kurumların belge ve içerik yönetim işlemleriyle iş süreçlerinin tanımlanması ve denetlenmesi ve bu

Detaylı

ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ 2012-2016 İzlem Tasarımı, Amaçlar, Hedefler, Proje ve Faaliyetler

ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ 2012-2016 İzlem Tasarımı, Amaçlar, Hedefler, Proje ve Faaliyetler EKLER 58 ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ 2012-2016 İzlem Tasarımı, Amaçlar, Hedefler, Proje ve Faaliyetler No. Bitiş AMAÇ 1. TÜRK KÜLTÜRÜ ÜZERİNDE BİLİMSEL ARAŞTIRMALAR YAPMAK VE YAPILMASINI SAĞLAMAK Hedef 1.1.

Detaylı

PERFORMANS PROGRAMI HAZIRLIK DANIŞMANLIĞI

PERFORMANS PROGRAMI HAZIRLIK DANIŞMANLIĞI PERFORMANS PROGRAMI HAZIRLIK DANIŞMANLIĞI Performans programları, idare bütçelerinin stratejik planlarda belirlenmiş amaç ve hedefler doğrultusunda hazırlanmasına yardımcı olmak üzere hazırlanan temel

Detaylı

Yeşim AKSAN, Selma Ayşe ÖZEL, Yasin BEKTAŞ, Mustafa AKSAN, Umut Ufuk DEMİRHAN, Ümit MERSİNLİ, Hakan YILMAZER. Sunan : Yasin BEKTAŞ.

Yeşim AKSAN, Selma Ayşe ÖZEL, Yasin BEKTAŞ, Mustafa AKSAN, Umut Ufuk DEMİRHAN, Ümit MERSİNLİ, Hakan YILMAZER. Sunan : Yasin BEKTAŞ. Yeşim AKSAN, Selma Ayşe ÖZEL, Yasin BEKTAŞ, Mustafa AKSAN, Umut Ufuk DEMİRHAN, Ümit MERSİNLİ, Hakan YILMAZER Sunan : Yasin BEKTAŞ 5 Şubat 2014 1. Giriş 2. Alanyazın 3. Açık Kaynak / Ücretsiz Yazılımlarla

Detaylı

PROJE TEKLİF FORMU FİZİBİLİTE RAPORU HAZIRLANMASI GEREKMEYEN KAMU YATIRIM PROJESİ TEKLİFLERİ İÇİN

PROJE TEKLİF FORMU FİZİBİLİTE RAPORU HAZIRLANMASI GEREKMEYEN KAMU YATIRIM PROJESİ TEKLİFLERİ İÇİN FİZİBİLİTE RAPORU HAZIRLANMASI GEREKMEYEN KAMU YATIRIM PROJESİ TEKLİFLERİ İÇİN PROJE TEKLİF FORMU 1. PROJE TANIMLAMA BİLGİLERİ Adı: Türkiye Deniz Araştırma Alt Yapısının Analizi Etüt Projesi Yeri: Seyir,

Detaylı

BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR ÖĞRETMENLİĞİ BÖLÜMÜ ARAŞTIRMA PROJESİ DERSİ UYGULAMA KURALLARI

BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR ÖĞRETMENLİĞİ BÖLÜMÜ ARAŞTIRMA PROJESİ DERSİ UYGULAMA KURALLARI BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR ÖĞRETMENLİĞİ BÖLÜMÜ ARAŞTIRMA PROJESİ DERSİ UYGULAMA KURALLARI 1. Bu uygulama kurallarının amacı, Beden Eğitimi ve Spor Yüksekokulu Beden Eğitimi ve Spor Eğitimi bölümü 8. Yarıyılda

Detaylı

T.C. KÜLTÜR VE TURİZM BAKANLIĞI

T.C. KÜLTÜR VE TURİZM BAKANLIĞI T.C. KÜLTÜR VE TURİZM BAKANLIĞI TELİF HAKLARI GENEL MÜDÜRLÜĞÜ İSTATİSTİKSEL BİLGİLENDİRME RAPORU (BANDROL) Hazırlayan: İrfan Taylan ÇOKYAMAN OCAK 2014 ANKARA 1.1. AYLARA GÖRE SATILAN BANDROL ADETLERİ 2013

Detaylı

DERS BİLGİLERİ TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM TRD 101 1 2 + 0 2 2

DERS BİLGİLERİ TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM TRD 101 1 2 + 0 2 2 DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM TRD 101 1 2 + 0 2 2 Ön Koşul Dersleri Yok Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin

Detaylı

BİLİM KURULLARI İLE ÜNİVERSİTE-SANAYİ İŞBİRLİĞİ ÇEŞİTLENDİRİLEREK SÜRDÜRÜLEBİLİR HALE GETİRİLMESİ

BİLİM KURULLARI İLE ÜNİVERSİTE-SANAYİ İŞBİRLİĞİ ÇEŞİTLENDİRİLEREK SÜRDÜRÜLEBİLİR HALE GETİRİLMESİ II. AR-GE MERKEZLERİ İYİ UYGULAMA ÖRNEKLERİ ZİRVESİ KAMU-ÜNİVERSİTE -SANAYİ İŞBİRLİĞİ BİLİM KURULLARI İLE ÜNİVERSİTE-SANAYİ İŞBİRLİĞİ ÇEŞİTLENDİRİLEREK SÜRDÜRÜLEBİLİR HALE GETİRİLMESİ VOLKAN İTFAİYE ARAÇLARI

Detaylı

Üniversite Birinci Sınıf Öğrencilerinin Kütüphane Hizmetlerine Yönelik Tutumu ve Kütüphane Kullanım Alışkanlığı Balıkesir Üniversitesi Örneği

Üniversite Birinci Sınıf Öğrencilerinin Kütüphane Hizmetlerine Yönelik Tutumu ve Kütüphane Kullanım Alışkanlığı Balıkesir Üniversitesi Örneği Üniversite Birinci Sınıf Öğrencilerinin Kütüphane Hizmetlerine Yönelik Tutumu ve Kütüphane Kullanım Alışkanlığı Balıkesir Üniversitesi Örneği Öğr.Gör. Okan KOÇ Giriş Araştırmamızda, üniversite birinci

Detaylı

Türk Dili I (TURK 101) Ders Detayları

Türk Dili I (TURK 101) Ders Detayları Türk Dili I (TURK 101) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Türk Dili I TURK 101 Güz 2 0 0 2 2 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin

Detaylı

BASIN VE HALKLA İLİŞKİLER MÜŞAVİRLİĞİ İŞLEYİŞ PROSEDÜRÜ

BASIN VE HALKLA İLİŞKİLER MÜŞAVİRLİĞİ İŞLEYİŞ PROSEDÜRÜ Sayfa 1/5 1. AMAÇ Bu prosedürün amacı, Ahi Evran Üniversitesi bünyesinde yürütülen basın ve halkla ilişkiler faaliyetlerinin yürütülmesi ile ilgili esasları belirlemektir. 2. KAPSAM Bu prosedür, Ahi Evran

Detaylı

Selçuk Üniversitesi Merkez Kütüphanesi ve Modern Kütüphanecilik Uygulamaları

Selçuk Üniversitesi Merkez Kütüphanesi ve Modern Kütüphanecilik Uygulamaları LOGO SELÇUK ÜNİVERSİTESİ Add your company slogan Selçuk Üniversitesi Merkez Kütüphanesi ve Modern Kütüphanecilik Uygulamaları BUGÜN Bilginin hızla üretildiği ve aynı hızla teknolojik buluşlara/icatlara

Detaylı

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS Matlab Programlama BIL449 7 3+0 3 5 Ön Koşul Dersleri Yok Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Türkçe Lisans Seçmeli / Yüz Yüze Dersin

Detaylı

FASIL 3 İŞ KURMA HAKKI VE HİZMET SUNUMU SERBESTİSİ

FASIL 3 İŞ KURMA HAKKI VE HİZMET SUNUMU SERBESTİSİ FASIL 3 İŞ KURMA HAKKI VE HİZMET SUNUMU SERBESTİSİ Öncelik 3.1 Bu fasıl kapsamındaki müktesebata uyum sağlanabilmesi için, kurumsal kapasite ve mevzuat uyumu açısından gerekli tüm adımlarla ilgili takvimi

Detaylı

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci; Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TÜRKÇE I: YAZILI ANLATIM Ders No : 0310340004 Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 3 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili

Detaylı

Olasılık ve İstatistik II (IE 202) Ders Detayları

Olasılık ve İstatistik II (IE 202) Ders Detayları Olasılık ve İstatistik II (IE 202) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Olasılık ve İstatistik II IE 202 Bahar 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Olasılık

Detaylı

KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ AÇIK ERİŞİM VE KURUMSAL AKADEMİK ARŞİV POLİTİKASI

KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ AÇIK ERİŞİM VE KURUMSAL AKADEMİK ARŞİV POLİTİKASI KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ AÇIK ERİŞİM VE KURUMSAL AKADEMİK ARŞİV POLİTİKASI Amaç Madde 1- (1) Bu politika, Kocaeli Üniversitesi adresli bilimsel çalışmaların, Kocaeli Üniversitesi Açık Erişim Sistemi nde arşivlenerek

Detaylı

DYNAMIC BUSINESS ENGLISH

DYNAMIC BUSINESS ENGLISH PLACEMENT TEST Uzunluğu değişken, bilgisayar kontrollü olan bu Yerleştirme Sınavı kullanıcıları DynEd eğitim yazılımlarında düzeylerine uygun olan başlangıç noktasına yerleştirir. Bu sınav düzey olarak

Detaylı

TOBB tarafından yıl içinde açılan eğitim seminer vb. çalışmalar takip edilerek uygun olan eğitimlere azami düzeyde katılım sağlanacaktır.

TOBB tarafından yıl içinde açılan eğitim seminer vb. çalışmalar takip edilerek uygun olan eğitimlere azami düzeyde katılım sağlanacaktır. Faaliyet 1.1.1 TOBB vb. kuruluşlar tarafından düzenlenen eğitimlere katılım sağlanması TOBB tarafından yıl içinde açılan eğitim seminer vb. çalışmalar takip edilerek uygun olan eğitimlere azami düzeyde

Detaylı

Değerli Öğretim Üyeleri,

Değerli Öğretim Üyeleri, 29.12.2015 Değerli Öğretim Üyeleri, Bilimsel Araştırma Projeleri (BAP) Komisyonu nun, 02 Aralık 2015 tarih ve 2015/34 ile 23 Aralık 2015 tarih ve 2015/36 sayılı toplantılarında; 2016 yılı BAP İlkeleri

Detaylı

Çabuk Yazılandırma Kılavuzu (Rapid Transcription Guide) v0.4

Çabuk Yazılandırma Kılavuzu (Rapid Transcription Guide) v0.4 Çabuk Yazılandırma Kılavuzu (Rapid Transcription Guide) v0.4 Murat Saraçlar 1 Ekim 2006 Çabuk yazılandırma, Türkçe konuşma tanıma sistemleri için veri tabanı oluşturmayı amaçlamaktadır. Ana hedef konuşmanın

Detaylı

2013/101 (Y) BTYK nın 25. Toplantısı. Üstün Yetenekli Bireyler Stratejisi nin İzlenmesi [2013/101] KARAR

2013/101 (Y) BTYK nın 25. Toplantısı. Üstün Yetenekli Bireyler Stratejisi nin İzlenmesi [2013/101] KARAR 2013/101 (Y) Üstün Yetenekli Bireyler Stratejisi nin İzlenmesi [2013/101] BTYK nın 2009/102 no.lu kararı kapsamında hazırlanan ve 25. toplantısında onaylanan Üstün Yetenekli Bireyler Stratejisi nin koordinasyonunun

Detaylı

HEDEF BELİRLEME YÖNTEMİ

HEDEF BELİRLEME YÖNTEMİ BİRİM ADI * 1 Lisansüstü programlara kayıtlı öğrenci sayısı arttırılacaktır. 2 Lisansüstü programlara kayıtlı öğrenci sayısı arttırılması amacıyla bilgilendirme toplantılaraı F BELİRLEME Geliştirmek SH-1

Detaylı

ERZİNCAN ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL ARAŞTIRMA PROJELERİ BİRİMİ KOORDİNATÖRLÜĞÜ

ERZİNCAN ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL ARAŞTIRMA PROJELERİ BİRİMİ KOORDİNATÖRLÜĞÜ ERZİNCAN ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL ARAŞTIRMA PROJELERİ BİRİMİ KOORDİNATÖRLÜĞÜ FAALİYET RAPORU (2009-2014) 0 İÇİNDEKİLER SUNUŞ.. 2 1-GENEL BİLGİLER.. 3 A-Misyon ve Vizyon.. 3 B-Yetki, Görev Ve Sorumluluklar.

Detaylı

İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi

İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi kapsamında, İhracatçı Birlikleri üyesi 100 şirkette, inovasyon yönetimi yetkinliğinin sürdürülebilir şekilde arttırılması ve uluslararası

Detaylı

Türkiye Klinik Kalite Programı

Türkiye Klinik Kalite Programı Türkiye Klinik Kalite Programı 3 Mayıs 2013 Dr. Hüseyin ÖZBAY Amaç: Türkiye de klinik kalitenin izlenmesi ve değerlendirilmesine yönelik mevcut durum tespitinin yapılması ve klinik kalite ölçme ve değerlendirme

Detaylı

FIRAT ÜNİVERSİTESİ KURUMSAL AÇIK ARŞİV YÖNERGESİ. derlenmesi ve Kurumsal Akademik Arşivlerde korunmasını sağlamak,

FIRAT ÜNİVERSİTESİ KURUMSAL AÇIK ARŞİV YÖNERGESİ. derlenmesi ve Kurumsal Akademik Arşivlerde korunmasını sağlamak, FIRAT ÜNİVERSİTESİ KURUMSAL AÇIK ARŞİV YÖNERGESİ Bu yönerge, Fırat Üniversitesi öğretim elemanları ve öğrencileri tarafından üretilen bilimsel çalışmaların kütüphane bünyesinde oluşturulan Kurumsal Arşive

Detaylı

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2 İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ÖNSÖZ DİL NEDİR? / İsmet EMRE 1.Dil Nedir?... 1 2.Dilin Özellikleri.... 4 3.Günlük Dil ile Edebî Dil Arasındaki Benzerlik ve Farklılıklar... 5 3.1. Benzerlikler... 5 3.2. Farklılıklar...

Detaylı

Tanımlar: MADDE: 4 Bu protokolde geçen; a. T.C. Devlet Bakanlığı : T.C. Gençlik ve Spordan Sorumlu Devlet Bakanlığı'nı;

Tanımlar: MADDE: 4 Bu protokolde geçen; a. T.C. Devlet Bakanlığı : T.C. Gençlik ve Spordan Sorumlu Devlet Bakanlığı'nı; T.C. DEVLET BAKANLIĞI, T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI, YÜKSEKÖĞRETİM KURULU BAŞKANLIĞI, HÜRRİYET GAZETECİLİK VE MATBAACILIK A.Ş. VE BİLİNÇLİ GENÇLER DERNEĞİ TÜRKİYE BİLİNÇLİ GENÇLİK PROJESİ İŞBİRLİĞİ PROTOKOLÜ

Detaylı

Türkiye Sosyoekonomik Statü Endeksi Geliştirme Projesi. Proje Yürütücüsü Yrd. Doç. Dr. Lütfi Sunar İstanbul Üniversitesi Sosyoloji Bölümü

Türkiye Sosyoekonomik Statü Endeksi Geliştirme Projesi. Proje Yürütücüsü Yrd. Doç. Dr. Lütfi Sunar İstanbul Üniversitesi Sosyoloji Bölümü Türkiye Sosyoekonomik Statü Endeksi Geliştirme Projesi Proje Yürütücüsü Yrd. Doç. Dr. Lütfi Sunar İstanbul Üniversitesi Sosyoloji Bölümü Projenin Konusu, Amacı ve Anahtar Kelimeler Projemizin Konusu: Türkiye

Detaylı

İnoSuit - İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi

İnoSuit - İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi İnoSuit - İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi Üniversite-sanayi işbirliğine dayanmakta olan İnoSuit - İnovasyon Odaklı Mentörlük Projesi kapsamında, İhracatçı Birlikleri üyesi şirketlerde inovasyon yönetimi

Detaylı

Rapor Hazırlama Kuralları

Rapor Hazırlama Kuralları Temel Bilgiler 1. Temel Bilgiler Rapor Hazırlama Kuralları Rapor hazırlamada, bu belge ile birlikte bulunan rapor örneği sitili kullanılabilir. Bu kalıp stil seçildiğinde, sayfa düzeni, paragraf yapıları

Detaylı

T. C. KAMU İHALE KURUMU

T. C. KAMU İHALE KURUMU T. C. KAMU İHALE KURUMU Elektronik İhale Dairesi KALİTE YÖNETİM SİSTEMİ BT Strateji Yönetimi BT Hizmet Yönetim Politikası Sürüm No: 6.0 Yayın Tarihi: 26.02.2015 444 0 545 2012 Kamu İhale Kurumu Tüm hakları

Detaylı

DYNAMIC BUSINESS ENGLISH

DYNAMIC BUSINESS ENGLISH PLACEMENT TEST Uzunluğu değişken, bilgisayar kontrollü olan bu Yerleştirme Sınavı kullanıcıları DynEd eğitim yazılımlarında düzeylerine uygun olan başlangıç noktasına yerleştirir. Bu sınav düzey olarak

Detaylı

3. HAFTA-Grup Çalışması

3. HAFTA-Grup Çalışması KAMU MALİYESİNDE KARAR ALMA VE PERFORMANS YÖNETİMİ PROJESİ PERFORMANS YÖNETİMİ VE PERFORMANS ESASLI BÜTÇELEME 3. HAFTA-Grup Çalışması ANKARA 27 Ocak 2011 PERFORMANS ANLAŞMASI DPT den sorumlu bakan ile

Detaylı

KAMU-ÜNİVERSİTE-SANAYİ İŞBİRLİĞİ (KÜSİ) FAALİYETLERİ

KAMU-ÜNİVERSİTE-SANAYİ İŞBİRLİĞİ (KÜSİ) FAALİYETLERİ BİLİM, SANAYİ VE TEKNOLOJİ BAKANLIĞI KAMU-ÜNİVERSİTE-SANAYİ İŞBİRLİĞİ (KÜSİ) FAALİYETLERİ Doç. Dr. Mustafa Türkmen ERÜ Mühendislik Fak. 20 Mayıs 2016 KAYSO Sunum Planı KÜSİ Çalışma Grubu KÜSİ İl Planlama

Detaylı

T Ü B İ T A K 1601 TÜBİTAK YENİLİK VE GİRİŞİMCİLİK ALANLARINDA KAPASİTE ARTIRILMASINA YÖNELİK DESTEK PROGRAMI

T Ü B İ T A K 1601 TÜBİTAK YENİLİK VE GİRİŞİMCİLİK ALANLARINDA KAPASİTE ARTIRILMASINA YÖNELİK DESTEK PROGRAMI T Ü B İ T A K 1601 TÜBİTAK YENİLİK VE GİRİŞİMCİLİK ALANLARINDA KAPASİTE ARTIRILMASINA YÖNELİK DESTEK PROGRAMI ÜNİVERSİTELERDE GİRİŞİMCİLİK SERTİFİKA PROGRAMI OLUŞTURULMASI VE YÜRÜTÜLMESİ ÇAĞRI DUYURUSU

Detaylı

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci; Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : TÜRKÇE 2 Ders No : 0010080034 : 2 Pratik : 0 Kredi : 0 ECTS : 2 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili Öğretim Tipi Ön Koşul

Detaylı

5.DERS PROJEDE YÜRÜTMENİN PLANLANMASI

5.DERS PROJEDE YÜRÜTMENİN PLANLANMASI 5.DERS PROJEDE YÜRÜTMENİN PLANLANMASI 1 1. PROJENİN PLANLANMASI? Proje planlaması yapılmadan iyi bir proje önerisi hazırlanması mümkün değildir. Bu nedenle planlama ile ilgili sorunları ortaya koymanın

Detaylı

C- Performans Hedef ve Göstergeleri ile Faaliyetler Üniversitemiz Stratejik Planında belirlenmiş olan amaç ve hedeflere ilişkin performans hedefleri belirlenmiştir. Performans hedeflerine ilişkin göstergeler

Detaylı

T.C. ANKARA ÜNİVERSİTESİ BELGE YÖNETİMİ VE ARŞİV SİSTEMİ STRATEJİSİ

T.C. ANKARA ÜNİVERSİTESİ BELGE YÖNETİMİ VE ARŞİV SİSTEMİ STRATEJİSİ T.C. ANKARA ÜNİVERSİTESİ BELGE YÖNETİMİ VE ARŞİV SİSTEMİ STRATEJİSİ (Doküman No: BEYAS-DK-02) Ankara Üniversitesi için aşağıda verilen temel bir Belge Yönetimi ve Arşiv Sistemi Stratejisi metni hazırlanmıştır.

Detaylı

Olasılık ve İstatistik (IE 220) Ders Detayları

Olasılık ve İstatistik (IE 220) Ders Detayları Olasılık ve İstatistik (IE 220) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Olasılık ve İstatistik IE 220 Her İkisi 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin

Detaylı

Akademik Bilişim Ekibinin Dikkatine;

Akademik Bilişim Ekibinin Dikkatine; 07.01.2012 Akademik Bilişim Ekibinin Dikkatine; Ege Üniversitesi - Bilgisayar Mühendisliği Anabilim Dalı Tezli Doktora Programı 1. sınıf öğrencisi olarak, Akademik Bilişim 2012 Konferansı nda tüm katılımcılara

Detaylı

İlkokuma Yazma Öğretimi

İlkokuma Yazma Öğretimi İlkokuma Yazma Öğretimi Günümüzün ve geleceğin öğrencilerinin yetiştirilmesinde, ilk okuma-yazma öğretiminin amacı; sadece okuma ve yazma gibi becerilerin kazandırılması değil, aynı zamanda düşünme, anlama,

Detaylı

Doç.Dr. M. Mengüç Öner Işık Üniversitesi Elektrik-Elektronik Mühendisliği Bölümü oner@isikun.edu.tr

Doç.Dr. M. Mengüç Öner Işık Üniversitesi Elektrik-Elektronik Mühendisliği Bölümü oner@isikun.edu.tr Doç.Dr. M. Mengüç Öner Işık Üniversitesi Elektrik-Elektronik Bölümü oner@isikun.edu.tr 1. Adı Soyadı : Mustafa Mengüç ÖNER 2. Doğum Tarihi : 01.02.1977 3. Unvanı : Doçent Dr. 4. Öğrenim Durumu : ÖĞRENİM

Detaylı

TS Corpus Türkçe Derlemi *

TS Corpus Türkçe Derlemi * TS Corpus Türkçe Derlemi * Taner Sezer Mersin Üniversitesi admin@tscorpus.com taner@tanersezer.com Özet: Derlem dilbilim son yıllarda dilbilimin giderek ilgisini artırdığı bir alandır. Bilgisayar teknolojilerinde

Detaylı

YALOVA ÜNİVERSİTESİ BİREYSEL İSTEK VE MEMNUNİYET SİSTEMİ PERFORMANS DEĞERLENDİRME RAPORU

YALOVA ÜNİVERSİTESİ BİREYSEL İSTEK VE MEMNUNİYET SİSTEMİ PERFORMANS DEĞERLENDİRME RAPORU 23/08/2013 YALOVA ÜNİVERSİTESİ BİREYSEL İSTEK VE MEMNUNİYET SİSTEMİ PERFORMANS DEĞERLENDİRME RAPORU Rektörlük makamının 03.01.2011 tarih ve 11 no lu Olur u ile oluşturulan Yalova Üniversitesi Bireysel

Detaylı

ÖNSÖZ ŞEKİL LİSTESİ TABLO LİSTESİ

ÖNSÖZ ŞEKİL LİSTESİ TABLO LİSTESİ İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ ii ŞEKİL LİSTESİ v TABLO LİSTESİ vii ÖZET viii SUMMARY ix BÖLÜM 1. GİRİŞ 1 1.1. YÜKLENİCİ FİRMALARDA İNŞAAT EKİPMANI YÖNETİMİ PROBLEMİNİN ÖNEMİ 1 1.2. PROBLEMİN TANIMLANMASI 3 1.3. YÜKLENİCİ

Detaylı

B.E.Ü. MÜCEVHER VE GELENEKSEL EL SANATLARI ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ MÜDÜRLÜĞÜ

B.E.Ü. MÜCEVHER VE GELENEKSEL EL SANATLARI ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ MÜDÜRLÜĞÜ B.E.Ü. MÜCEVHER VE GELENEKSEL EL SANATLARI ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ MÜDÜRLÜĞÜ Bülent Ecevit Üniversitesi Mücevher ve Geleneksel El Sanatları Araştırma ve Uygulama Merkezinin kurulmasında alt yapıyı

Detaylı

ELEKTRİK-ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ STAJ KLAVUZU

ELEKTRİK-ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ STAJ KLAVUZU ELEKTRİK-ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ STAJ KLAVUZU 1.Staj Süresi Elektrik-Elektronik Mühendisliği Bölümünde en az 40 (kırk) iş günü staj yapma zorunluluğu vardır. Staj, esas olarak eğitim öğretimin fiilen

Detaylı

T.C. BATMAN ÜNİVERSİTESİ BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU SPOR YÖNETİCİLİĞİ BÖLÜMÜ

T.C. BATMAN ÜNİVERSİTESİ BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU SPOR YÖNETİCİLİĞİ BÖLÜMÜ T.C. BATMAN ÜNİVERSİTESİ BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU SPOR YÖNETİCİLİĞİ BÖLÜMÜ ARAŞTIRMA PROJESİ I-II DERSİ HAZIRLAMA KILAVUZU EYLÜL-2017 1-GENEL BİLGİ BATMAN BU KILAVUZUN HER HAKKI SAKLIDIR Araştırma

Detaylı

14.1.1. 2008-2009 Dönemi Çalışma Programı. Mimarlar Odası İstanbul Büyükkent Şubesi. Yapı Malzemeleri Komitesi Çalışma Programı 2008-2009.

14.1.1. 2008-2009 Dönemi Çalışma Programı. Mimarlar Odası İstanbul Büyükkent Şubesi. Yapı Malzemeleri Komitesi Çalışma Programı 2008-2009. 14.1.1. 2008-2009 Dönemi Çalışma Programı Mimarlar Odası İstanbul Büyükkent Şubesi Yapı Malzemeleri Komitesi Çalışma Programı 2008-2009 Giriş 2008-2009 yılı çalışma programı yaklaşımımız, komitemizin bu

Detaylı

Antalya Üniversite Destekleme Vakfı Akdeniz Üniversitesi Öğrenci Topluluklarına Destek Yönergesi. Birinci Bölüm

Antalya Üniversite Destekleme Vakfı Akdeniz Üniversitesi Öğrenci Topluluklarına Destek Yönergesi. Birinci Bölüm Antalya Üniversite Destekleme Vakfı Akdeniz Üniversitesi Öğrenci Topluluklarına Destek Yönergesi Birinci Bölüm Amaç Madde 1. Bu yönerge Antalya Üniversite Destekleme Vakfının Akdeniz Üniversitesi bünyesinde

Detaylı

MURAT ÖZBAY SERİSİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME

MURAT ÖZBAY SERİSİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME DAŞÖZ, T. (2016). Murat Özbay Serisi Üzerine Bir Değerlendirme. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 5(1), 526-533. MURAT ÖZBAY SERİSİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME Tuğçe DAŞÖZ Geliş Tarihi:

Detaylı

T.C. KARABÜK ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ. Karabük Üniversitesi Mühendislik Fakültesi Tez Hazırlama Kılavuzudur

T.C. KARABÜK ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ. Karabük Üniversitesi Mühendislik Fakültesi Tez Hazırlama Kılavuzudur T.C. KARABÜK ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ Karabük Üniversitesi Mühendislik Fakültesi Tez Hazırlama Kılavuzudur Öğrencinin İsmi Öğrenci Numarası Tez Danışmanı Prof./Doç./Yrd. Doç.

Detaylı

DERS BİLGİLERİ Ders Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin Yardımcıları Dersin Amacı

DERS BİLGİLERİ Ders Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin Yardımcıları Dersin Amacı DERS BİLGİLERİ Ders Kodu Yarıyıl T+U Saat Kredi AKTS TÜRK DİLİ 2 TKL 202 4 2 + 0 2 2 Ön Koşul Dersleri - Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Türkçe Lisans Zorunlu Dersin Koordinatörü Dersi Verenler

Detaylı

Açık e-öğrenme. Açıköğretim Fakültesinde e-öğrenme Uygulamaları. M. Emin Mutlu. İnternet Haftası Etkinlikleri 2004 Anadolu Üniversitesi 20 Nisan 2004

Açık e-öğrenme. Açıköğretim Fakültesinde e-öğrenme Uygulamaları. M. Emin Mutlu. İnternet Haftası Etkinlikleri 2004 Anadolu Üniversitesi 20 Nisan 2004 Açık e-öğrenme Açıköğretim Fakültesinde e-öğrenme Uygulamaları M. Emin Mutlu İnternet Haftası Etkinlikleri 2004 Anadolu Üniversitesi 20 Nisan 2004 e-öğrenme Öğretimde elektronik teknolojilerin kullanıldığı

Detaylı

ATILIM ÜNİVERSİTESİ ARAŞTIRMA, GELİŞTİRME, TASARIM, UYGULAMA, DANIŞMANLIK VE TEKNOLOJİ TRANSFER OFİSİ (ARGEDA-TTO) YAPI VE İŞLEYİŞ YÖNERGESİ

ATILIM ÜNİVERSİTESİ ARAŞTIRMA, GELİŞTİRME, TASARIM, UYGULAMA, DANIŞMANLIK VE TEKNOLOJİ TRANSFER OFİSİ (ARGEDA-TTO) YAPI VE İŞLEYİŞ YÖNERGESİ (25.12.2018 gün ve 14 sayılı Senato Kararı) ATILIM ÜNİVERSİTESİ ARAŞTIRMA, GELİŞTİRME, TASARIM, UYGULAMA, DANIŞMANLIK VE TEKNOLOJİ TRANSFER OFİSİ (ARGEDA-TTO) YAPI VE İŞLEYİŞ YÖNERGESİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç-Kapsam-Dayanak-Tanımlar

Detaylı

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS Teknik İngilizce II BIL122 2. 3+0 3 3 Ön Koşul Dersleri BIL121 Teknik İngilizce I Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü İngilizce Lisans

Detaylı

T.C. MALİYE BAKANLIĞI Bütçe ve Mali Kontrol Genel Müdürlüğü SAYI: B.07.0.BMK / /02/2009 KONU: Kamu İç Kontrol Standartları

T.C. MALİYE BAKANLIĞI Bütçe ve Mali Kontrol Genel Müdürlüğü SAYI: B.07.0.BMK / /02/2009 KONU: Kamu İç Kontrol Standartları T.C. MALİYE BAKANLIĞI Bütçe ve Mali Kontrol Genel Müdürlüğü SAYI: B.07.0.BMK.0.24-150/4005-1205 04/02/2009 KONU: Kamu İç Kontrol Standartları BAŞBAKANLIĞA... BAKANLIĞINA... MÜSTEŞARLIĞINA... BAŞKANLIĞINA...

Detaylı

T.C. ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ (1902) KARİYER PROGRAMI PROJESİ BAŞVURU FORMU. Etik Kurul İzin Belgesi Var, ekte sunuldu Gerekli değil

T.C. ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ (1902) KARİYER PROGRAMI PROJESİ BAŞVURU FORMU. Etik Kurul İzin Belgesi Var, ekte sunuldu Gerekli değil T.C. ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ (1902) KARİYER PROGRAMI PROJESİ BAŞVURU FORMU Proje No: (Proje Yönetimi Ofisi tarafından verilir) Proje Başlığı Proje Alanı Sağlık Bilimleri Fen ve Mühendislik Bilimleri

Detaylı

CELAL BAYAR ÜNİVERSİTESİ KIRKAĞAÇ MESLEK YÜKSEKOKULU ARAŞTIRMA YÖNTEM VE TEKNİKLERİ DERSİNE AİT PROJE HAZIRLAMA VE YAZIM KILAVUZU

CELAL BAYAR ÜNİVERSİTESİ KIRKAĞAÇ MESLEK YÜKSEKOKULU ARAŞTIRMA YÖNTEM VE TEKNİKLERİ DERSİNE AİT PROJE HAZIRLAMA VE YAZIM KILAVUZU CELAL BAYAR ÜNİVERSİTESİ KIRKAĞAÇ MESLEK YÜKSEKOKULU ARAŞTIRMA YÖNTEM VE TEKNİKLERİ DERSİNE AİT PROJE HAZIRLAMA VE YAZIM KILAVUZU Bu kılavuz, Celal Bayar Üniversitesi Kırkağaç Meslek Yüksekokulu, Araştırma

Detaylı

3. SINIFLAR PYP VELİ BÜLTENİ (17 Aralık 2012 25 Ocak 2013) Sayın Velimiz, 17 Aralık 2012 25 Ocak 2013 tarihleri arasındaki temamıza ait bilgiler bu

3. SINIFLAR PYP VELİ BÜLTENİ (17 Aralık 2012 25 Ocak 2013) Sayın Velimiz, 17 Aralık 2012 25 Ocak 2013 tarihleri arasındaki temamıza ait bilgiler bu 3. SINIFLAR PYP VELİ BÜLTENİ (17 Aralık 2012 25 Ocak 2013) Sayın Velimiz, 17 Aralık 2012 25 Ocak 2013 tarihleri arasındaki temamıza ait bilgiler bu bültende yer almaktadır. Böylece temalara bağlı düzenlediğimiz

Detaylı

Kütüphaneye girebilmeniz için öğrenci kimlik kartınızın yanınızda olması gerekmektedir.

Kütüphaneye girebilmeniz için öğrenci kimlik kartınızın yanınızda olması gerekmektedir. Leman KOZAKCI Kütüphaneye girebilmeniz için öğrenci kimlik kartınızın yanınızda olması gerekmektedir. Kütüphanede bulunan ve dışarı çıkarılmasında bir mahsuru olmayan yayını ödünç almak için kütüphaneye

Detaylı

Dr.Öğr.Üyesi HALİL TANIL

Dr.Öğr.Üyesi HALİL TANIL Dr.Öğr.Üyesi HALİL TANIL ÖZGEÇMİŞ DOSYASI KİŞİSEL BİLGİLER Doğum Yılı : Doğum Yeri : Sabit Telefon : Faks : E-Posta Adresi : Web Adresi : Posta Adresi : 1974 ALAŞEHİR T: 23231117281728 F: halil.tanil@ege.edu.tr

Detaylı

AKADEMİK DÜZEYDE PROJE HAZIRLAMA EĞİTİMİ EĞİTİM PROGRAMI SAAT 1. GÜN SAAT 2. GÜN SAAT 3. GÜN 08:00-08:45 Ders Saati: 1. DERS ADI:Bilimsel 08:00

AKADEMİK DÜZEYDE PROJE HAZIRLAMA EĞİTİMİ EĞİTİM PROGRAMI SAAT 1. GÜN SAAT 2. GÜN SAAT 3. GÜN 08:00-08:45 Ders Saati: 1. DERS ADI:Bilimsel 08:00 AKADEMİK DÜZEYDE PROJE HAZIRLAMA EĞİTİMİ EĞİTİM PROGRAMI SAAT. GÜN SAAT 2. GÜN SAAT 3. GÜN 09:30 09:30 0:00 0:00 0:45 ADI: Bilgi, Bilim ve Bilimsel Araştırma: Kavramsal Bakış Katılımcıların Bilgi, Bilim

Detaylı

ALIŞTIRMA-UYGULAMA YAZILIMLARI

ALIŞTIRMA-UYGULAMA YAZILIMLARI ALIŞTIRMA-UYGULAMA YAZILIMLARI Öğretim Aşamaları Bilginin Sunulması Öğrencinin Yönlendirilmesi Öğretici Programlar Uygulama Alıştırma- Uygulama Yazılımları Değerlendirme 2 Alıştırma-Uygulama Yazılımları

Detaylı

Türk Dili I (TURK 101) Ders Detayları

Türk Dili I (TURK 101) Ders Detayları Türk Dili I (TURK 101) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Türk Dili I TURK 101 Güz 2 0 0 2 2 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin

Detaylı

ELEKTRİK-ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ DOKTORA YETERLİK SINAVI YÖNETMELİĞİ

ELEKTRİK-ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ DOKTORA YETERLİK SINAVI YÖNETMELİĞİ ELEKTRİK-ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ DOKTORA YETERLİK SINAVI YÖNETMELİĞİ Doktora Yeterlik Sınavı, başvurunun yapıldığı ve Doktora Yeterlik Komitesi nin başvuruyu onayladığı dönemdeki, dönem sonu sınavlarının

Detaylı

T.C. MALTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ-1 DERS PROGRAMI 2011-2012 AKADEMİK YILI

T.C. MALTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ-1 DERS PROGRAMI 2011-2012 AKADEMİK YILI T.C. MALTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ-1 DERS PROGRAMI 2011-2012 AKADEMİK YILI Dersin adı: TÜRK DİLİ-1 Dersin kodu: TRD 151 AKTS kredisi: 2 1. yıl 1. yarıyıl Lisans Zorunlu 2s/hafta Teorik:

Detaylı

Bilimsel Araştırma Yöntemleri. Doç. Dr. Recep KARA

Bilimsel Araştırma Yöntemleri. Doç. Dr. Recep KARA Bilimsel Araştırma Yöntemleri Doç. Dr. Recep KARA 3. Ders 1.Literatür Taraması - Literatür taraması nedir ve nasıl yapılır? - Literatür taramasında kütüphaneler 2. Süreli Yayın nedir? Süreli Yayınların

Detaylı

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS DERS BİLGİLERİ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS Türk Dili II TD 102 2. 2+0 2 2 Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Türkçe Lisans Zorunlu / Yüz Yüze Dersin Koordinatörü

Detaylı

ÇARŞAMBA TİCARET BORSASI 2016 YILI YILLIK İŞ PLANI

ÇARŞAMBA TİCARET BORSASI 2016 YILI YILLIK İŞ PLANI KONU Tahmini Maliyet (TL) Başlama Tarihi Bitiş Tarihi Sorumlu Kişi İşbirliği Yapılacak Kurumlar ve Kişiler Performans 1.1.1.1 2013 yılında istihdam edilmesi planlanan basın ve halkla ilişkiler personelinin

Detaylı

T.C. DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ METALURJİ VE MALZEME MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ

T.C. DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ METALURJİ VE MALZEME MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ BİTİRME PROJESİ HAZIRLIK (MMM 4709) ve BİTİRME PROJESİ (MMM 4098) DERSLERİ YÜRÜTME YÖNERGESİ 1. AMAÇ ve KAPSAM Madde 1: Bu yönerge (MMM4709) Bitirme Projesi Hazırlık ve (MMM 4098) Bitirme Projesi derslerinin

Detaylı

ÜNİVERSİTEMİZ İÇ KONTROL EYLEM PLANINDA ÖNGÖRÜLEN EYLEMLER İLE İLGİLİ

ÜNİVERSİTEMİZ İÇ KONTROL EYLEM PLANINDA ÖNGÖRÜLEN EYLEMLER İLE İLGİLİ PERSONEL DAİRESİ BAŞKANLIĞI EĞİTİM FAKÜLTESİ ÜNİVERSİTEMİZ İÇ KONTROL EYLEM PLANINDA ÖNGÖRÜLEN EYLEMLER İLE İLGİLİ Sorumlu Birim Eylem Kod No SORUMLU BİRİMLER VE TAMAMLANMA TARİHLERİ Tamamlanma Tarihi

Detaylı

Yazılım Mühendisliğinde Biçimsel Yöntemler (SE 562) Ders Detayları

Yazılım Mühendisliğinde Biçimsel Yöntemler (SE 562) Ders Detayları Yazılım Mühendisliğinde Biçimsel Yöntemler (SE 562) Ders Detayları Ders Adı Ders Dönemi Ders Kodu Saati Uygulama Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Yazılım Mühendisliğinde Biçimsel Yöntemler SE 562 Her

Detaylı

TMMOB FĠZĠK MÜHENDĠSLERĠ ODASI

TMMOB FĠZĠK MÜHENDĠSLERĠ ODASI TMMOB FĠZĠK MÜHENDĠSLERĠ ODASI 27. DÖNEM ÇALIġMA PROGRAMI (2010 2011) ANKARA MAYIS-2010 GĠRĠġ Dünyada ve ülkemizde yaşanan ekonomik, siyasal, sosyal ve kültürel gelişmelerin yaşam ve meslek alanlarımıza

Detaylı

BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI İÇ DENETİM SİSTEMİ

BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI İÇ DENETİM SİSTEMİ BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ SAĞLIK KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI İÇ DENETİM SİSTEMİ G İ R İ Ş 5018 sayılı Kamu Mali Yönetimi ve Kontrol Kanununun beşinci kısmında iç kontrol sistemi düzenlenmiştir. 26.12.2007

Detaylı

Öncelikli Dönüşüm Programları Eylem Planlarının Uygulama, İzleme ve Değerlendirmesine Dair Usul ve Esaslar

Öncelikli Dönüşüm Programları Eylem Planlarının Uygulama, İzleme ve Değerlendirmesine Dair Usul ve Esaslar Öncelikli Dönüşüm Programları Eylem Planlarının Uygulama, İzleme ve Değerlendirmesine Dair Usul ve Esaslar Amaç ve Kapsam Madde 1: Bu usul ve esasların amacı, Onuncu Kalkınma Planında yer verilen 25 adet

Detaylı

STRATEJİK AMAÇLAR STRATEJİK HEDEFLER STRATEJİLER

STRATEJİK AMAÇLAR STRATEJİK HEDEFLER STRATEJİLER STRATEJİK AMAÇLAR 1 BİLİMSEL GİRİŞİMCİ VE YENİLİKÇİ BİR ÜNİVERSİTE OLMAK STRATEJİK HEDEF 1.1 İnsan kaynağının akademik beceri, nitelik ve etkin araştırma yapabilme kapasitesinin arttırılması STRATEJİK

Detaylı

Algoritmalara Giriş Ekim 17, 2005 Massachusetts Institute of Technology Profesörler Erik D. Demaine ve Charles E. Leiserson Dağıtım 15.

Algoritmalara Giriş Ekim 17, 2005 Massachusetts Institute of Technology Profesörler Erik D. Demaine ve Charles E. Leiserson Dağıtım 15. Algoritmalara Giriş Ekim 17, 2005 Massachusetts Institute of Technology 6.046J/18.410J Profesörler Erik D. Demaine ve Charles E. Leiserson Dağıtım 15 Problem Seti 4 Okumalar: Bölüm 12 13 ve 18 Hem egzersizler

Detaylı

AR-GE ANKETİ ANALİZ RAPORU

AR-GE ANKETİ ANALİZ RAPORU AR-GE ANKETİ ANALİZ RAPORU Eylül 2006 İÇİNDEKİLER Önsöz...3 TÜBİTAK Ar-Ge Anketi Soruları Analizi...4 1. Genel Bilgiler İle İlgili Sorular...4 2. Proje Sunum ve Destekler İle İlgili Sorular...12 3. Üniversite

Detaylı

Gamze ALTINOKLU Mehtap ACAR ÜNAL Sefa YILDIZ UĞURLU İlkokul Müdür V. Ortaokul Müdürü Lise Müdür V.

Gamze ALTINOKLU Mehtap ACAR ÜNAL Sefa YILDIZ UĞURLU İlkokul Müdür V. Ortaokul Müdürü Lise Müdür V. Sayın Velimiz, Ankara Üniversitesi Geliştirme Vakfı Özel Okulları olarak 2018-2019 Eğitim ve Öğretim Yılının tüm ANKÜ ailesi için sağlıklı, mutlu ve başarılı geçmesini diliyoruz. Yeni eğitim ve öğretim

Detaylı

İstanbul İmam Hatip Liseliler Derneği

İstanbul İmam Hatip Liseliler Derneği BİRİ MATEMATİK Mİ DEDİ? BİZ KİMİZ? Yüce Rabbimiz dünya hayatını insanoğluna imtihan yeri kılmış, sırat-ı müstakim olarak göndermiş olduğu dinin yaşanabilmesi ve birbirlerine ulaştırılabilmesi için Müslümanları

Detaylı