Döner hareketli pompa. Multi Eco. Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top. İşletim ve montaj talimatı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Döner hareketli pompa. Multi Eco. Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top. İşletim ve montaj talimatı"

Transkript

1 Döner hareketli pompa Multi Eco Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top İşletim ve montaj talimatı

2 Baskı İşletim ve montaj talimatı Multi Eco Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara verilemez. Genel olarak şu husus geçerlidir: Teknik değişiklikler yapma hakkı saklıdır. KSB Aktiengesellschaft, Frankenthal

3 Dizin Dizin Sözlük Genel Prensipler Tamamlanmamış makinelerin montajı Hedef kitle Diğer geçerli belgeler Sembolizm Güvenlik Uyarı bilgilerinin tanımlanması Genel Öngörülen kullanım Personelin eğitim durumu ve kurslar Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları Bakım, kontrol ve montaj çalışmaları için güvenlik uyarıları Müsaade edilmeyen işletim şekilleri Taşıma/geçici depolama/tasfiye Teslimat konumu kontrolü Cihazın taşınması Depolama/saklama Geri gönderme Tasfiye Pompa/pompa agregası açıklaması Genel açıklama Adlandırma Tip Levhası Yapı Tasarımı Kurulum ve etki şekli Teslimat kapsamı Ölçümler ve ağırlıklar Ses değerleri Kurulum/montaj Güvenlik yönetmelikleri Kurulumdan önce yapılan kontrol Pompa ünitesinin kurulması Boru hatları Koruma düzenekleri Multi Eco 3 / 56

4 Dizin 5.6 Elektrik Dönme yönünün kontrol edilmesi İşletime alma/devre dışı bırakma İşletime alma İşletim aralığının sınırları Devre dışı bırakma/saklama/depolama Tekrar işletime alma Bakım/koruyucu bakım Güvenlik yönetmelikleri Boşaltma/temizleme Kontrol çalışmaları Pompa agregasının sökülmesi Pompa agregasının monte edilmesi Yedek parça stoğu Arıza: Nedeni ve giderilmesi İlgili belgeler Tekli parça dizinli montaj çizimi Montaj boşluğu Ölçüler AB uygunluk beyanı Sakıncasız kullanım açıklaması...53 Dizin / 56 Multi Eco

5 Sözlük Sözlük Blok yapı şekli Motor bir flanş veya fener üzerinden veya doğrudan pompaya sabitlenmiştir Emme hattı/besleme hattı Emme manşonunda bağlı olan hat Kendiliğinden hazırlanma yeteneği Doldurulmuş olan pompanın bir emme hattını boşaltma yeteneğinin olması, yani emme hattı dolu değil iken kendiliğinden emiş yapması. Pompa agregası Komple bir pompa ünitesi bir pompadan, tahrik biriminden, bileşenlerden ve aksesuarlardan oluşur Sakıncasız kullanım açıklaması Sakıncasız kullanım açıklaması, üreticiye geri gönderme durumunda, ürünün nizami biçimde boşaltıldığını ve böylece nakil maddesi ile temas eden parçaların çevre ve insan sağlığı için tehlike teşkil etmediğini gösteren bir müşteri açıklamasıdır. Pompa Tahrik, bileşen veya aksesuara sahip olmayan makine Multi Eco 5 / 56

6 1 Genel 1 Genel 1.1 Prensipler Kullanım kılavuzu, kapak sayfasında adı geçen yapı serileri ve modellerin bir parçasıdır. Kullanım kılavuzu, tüm işletim aşamalarında geçerli, olması gereken ve güvenli kullanım hakkında bilgi verir. Tip levhasında yapı serisini ve büyüklüğünü, en önemli işletim verilerini, sipariş numarasını ve sipariş konumu numarasını bulabilirsiniz. Sipariş numarası ve sipariş konumu numarası pompayı/pompa agregasını açık bir şekilde tanımlar ve tüm diğer iş süreçlerinde bunların tanımlanmasını sağlar. Bir hasar olması durumunda garanti hakkının ortadan kalkmaması için vakit kaybetmeden en yakın KSB servisini durumdan haberdar edin. Beklenen gürültü değeri ( Bölüm 4.8 Sayfa 18) 1.2 Tamamlanmamış makinelerin montajı KSB tarafından tamamlanmamış olarak teslim edilen makinelerin montajı için bakıma ilişkin bölümün ilgili alt bölümlerini dikkate alın. 1.3 Hedef kitle Bu kullanım kılavuzunun hedef kitlesi teknik eğitim almış olan uzman personeldir. ( Bölüm 2.4 Sayfa 9) 1.4 Diğer geçerli belgeler Tablo 1: Diğer geçerli belgelere genel bakış Belge Veri sayfası Kurulum şeması/ölçüleri belirten sayfa Hidrolik karakteristik eğrisi Komple resim 1) Tedarikçinin sağladığı dokümantasyon 1) Yedek parça listeleri 1) Boru hattı şeması 1) Tekli parça dizini 1) İçindekiler Pompanın/pompa agregasının teknik verilerinin açıklaması Pompanın/pompa agregasının bağlantı ve kurulum ölçülerinin açıklaması, ağırlıklar Nakil yüksekliği, ENPY ger., etki derecesi ve güç ihtiyacı ile ilgili karakteristik eğriler Pompanın kesit çizimi içinde açıklaması Aksesuar ve entegre makine parçalarına ilişkin kullanım kılavuzu ve ilave dokümantasyon Yedek parçaların açıklaması Yardımcı boru hatlarına ait açıklamalar Tüm pompa yapı parçalarının açıklaması Aksesuar ve/veya entegre makine parçalarına ait ilgili üreticinin dokümantasyonu dikkate alınmalıdır. 1.5 Sembolizm Tablo 2: Kullanılan Semboller Sembol Anlamı İşlem talimatı için yerine getirilmesi gereken koşul Güvenlik bilgilerinde yapılması gereken işlemler Yapılan işlemin sonucu Çapraz referanslar 1) Teslimat kapsamı dahilinde kararlaştırılmış olması halinde. 6 / 56 Multi Eco

7 1 Genel Sembol Anlamı Birkaç aşamadan oluşan işlem talimatı Bilgi ürünün nasıl kullanılacağına dair tavsiye ve önemli bilgiler verir Multi Eco 7 / 56

8 2 Güvenlik! TEHLİKE 2 Güvenlik Bu bölümde verilen bilgilerin tümü yüksek risk derecesine sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. 2.1 Uyarı bilgilerinin tanımlanması Tablo 3: Uyarı bilgilerinin özellikleri Sembol Tanımı! TEHLİKE TEHLİKE Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açan ve yüksek derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar.! UYARI UYARI Bu sinyal kelimesi, önlenilmediği takdirde ölüm veya ağır bir yaralanmaya yol açabilen ve orta derecede bir riske sahip olan bir tehlikeyi tanımlar. DİKKAT DİKKAT Bu sinyal kelimesi, dikkate alınmadığı takdirde makine ve makine fonksiyonlarını tehdit edebilecek bir tehlikeyi tanımlar. Patlama koruması Bu sembol, AB yönetmeliği 94/9/EG (ATEX) uyarınca patlama riski bulunan alanlarda bir patlamanın meydana gelmesine karşı koruma ile ilgili bilgiler verir. Genel bir tehlike bölgesi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde ölüm veya yaralanmaya yol açabilecek tehlikeleri tanımlar. Tehlikeli elektrik gerilimi Bu sembol, bir sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde elektrik gerilimi ile ilgili tehlikeleri tanımlar ve elektrik gerilimi koruması ile ilgili bilgiler verir. Makine hasarı Bu sembol, DİKKAT sinyal kelimesi ile bir araya geldiğinde makine ve makine fonksiyonlarına dair tehlikeleri tanımlar. 2.2 Genel Kullanım kılavuzu, dikkate alındığı takdirde pompanın güvenli kullanımını sağlaması ve kişilerin zarar görmesi ve maddi hasarın oluşmasını önlemesi öngörülen cihazın kurulumu, işletimi ve bakımı ile ilgili temel bilgiler içermektedir. Tüm bölümlerde yer alan emniyet talimatları dikkate alınmalıdır. Uzman personel veya operatörün cihazı monte etmeden ve işletime almadan önce bu kullanım kılavuzunu okuması ve tamamen anlaması gerekir. Kullanım kılavuzunun içeriği uzman personel için her an ulaşılabilir olmalıdır. Doğrudan pompa üzerinde yer alan bilgiler dikkate alınmalı ve tamamen okunur bir halde olması sağlanmalıdır. Bu durum örneğin aşağıdakiler için geçerlidir: Döndürme yönü oku Bağlantılar için olan işaretler Tip plakası Kullanım kılavuzunda dikkate alınmamış olan yerel uygulamalara riayet edilmesinden operatör sorumludur. 2.3 Öngörülen kullanım Pompa/pompa agregası sadece diğer geçerli belgelerde tarif edilen kullanım alanlarında işletime alınabilir. Pompa/pompa agregası sadece teknik açıdan kusursuz bir durumdayken işletime alınabilir. 8 / 56 Multi Eco

9 2 Güvenlik Pompa/pompa agregasını kısmen monte edilmiş bir durumdayken işletime almayın. Pompa, sadece veri sayfasında veya ilgili modelin dokümantasyonunda tarif edilen maddeleri nakledebilir. Nakil maddesi olmadan pompayı asla işletime almayın. Veri sayfası veya dokümantasyonda asgari nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (aşırı ısınma sonucu meydana gelen hasarların, yatak hasarlarının vs. önlenmesi). Veri sayfası veya dokümantasyonda maksimum nakil miktarlarına ilişkin bilgileri dikkate alın (örneğin aşırı ısınmanın, kayar halka contası, kavitasyon ve yatak hasarlarının meydana gelmesinin önlenmesi). Pompayı emme tarafından daraltmayın (böylece kavitasyon hasarları önlenir). Başka işletim şekilleri konusunda veri sayfası veya dokümantasyonda bahsedilmediği takdirde üreticiyle irtibata geçin. Önceden kestirilebilir yanlış kullanımların önlenmesi Basınç tarafındaki kapama organlarını asla izin verilenden fazla açmayın. Veri sayfasında veya dokümantasyonda belirtilen azami nakil miktarlarının aşılması Kavitasyon hasarları olasılığı mevcuttur Veri sayfası veya dokümantasyonda basınç veya ısıya ilişkin izin verilen kullanım sınırlarını asla aşmayın. Bu kullanım kılavuzundaki işlem talimatlarının yanı sıra tüm güvenlik uyarılarını dikkate alın. 2.4 Personelin eğitim durumu ve kurslar Personelin cihazın taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayenesi için gerekli uygun niteliklere sahip olması gerekir. Personelin sorumluluk alanı, yetkisi ve denetlenmesi operatör tarafından taşıma, montaj, kullanım, bakım ve muayene esnasında tam olarak düzenlenmiş olmalıdır. Personelin bilgi açığı olması takdirde bu eksiklik yeterli derecede eğitime sahip olan uzman personel tarafından kurs ve eğitim yoluyla kapatılmalıdır. Gerekirse kurslar üretici veya tedarikçinin isteği üzerine operatör tarafından da verilebilir. Pompa/pompa agregası ile ilgili kurslar sadece uzman teknik personelin kontrolü altında verilmelidir. 2.5 Talimatın dikkate alınmamasının yol açabileceği sonuç ve tehlikeler Bu işletim talimatının dikkate alınmaması garanti ve hasarın ödenmesi hakkınının ortadan kalkmasına neden olur. İşletim talimatının dikkate alınmamasının beraberinde getireceği bazı tehlikeler: Kişilerin elektriksel, termik, mekanik ve kimyasal etkiler sonucunda tehlikeye maruz kalması ve patlamalar Ürünün bazı önemli fonksiyonlarının devre dışı kalması Bakım için öngörülen yöntemlerin arıza göstermesi Tehlikeli maddelerin sızıntı yapması sonucunda çevre kirliliği 2.6 Güvenlik talimatlarına uyarak çalışma Bu talimatta yer alan güvenlik bilgileri ve öngörülen kullanımın dışında aşağıdaki güvenlik kuralları geçerlidir: Kaza önlemeye yönelik talimatlar, güvenlik ve işletim uygulamaları Patlama korumasına yönelik talimatlar Tehlikeli maddelerin kullanımına yönelik güvenlik uygulamaları Geçerli olan norm ve kanunlar Multi Eco 9 / 56

10 2 Güvenlik 2.7 Operatör/kullanıcı için güvenlik uyarıları Tesiste sıcak, soğuk ve hareket eden parçalar için dokunma koruması takılmalı ve bunların fonksiyonu kontrol edilmelidir. İşletimi esnasında dokunma korumasını çıkarmayın. Personel için koruyucu ekipman temin edin ve kullanın. Sızıntılar ( örn. mil contasında) tehlikeli maddelerin ( örn. patlayıcı, zehirli, sıcak): İnsanlar ve çevre için risk olmayacak şekilde sistemden dışarı atın. Bunun için öngörülen yasal uygulamalara riayet edin. Elektrik enerjisinden dolayı bir tehlikenin meydana gelmesini önleyin (konu ile ilgili ayrıntılar için bulunduğunuz ülkede geçerli olan uygulamalar ve/veya yerel enerji besleme şirketlerine bakın). Pompanın kapatılmasıyla tehlike potansiyelinin artması söz konusu değilse, pompa ünitesinin kurulumu esnasında pompanın/pompa ünitesinin yakınına bir ACİL DURDURMA cihazı yerleştirin. 2.8 Bakım, kontrol ve montaj çalışmaları için güvenlik uyarıları Pompanın yapısı ancak üreticinin onayı ile değiştirilebilir. Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından izin verilen parçaları kullanın. Başka parçaların kullanılmasından kaynaklanan sonuçlar için üretici sorumluluk almayabilir. Operatör tüm bakım, muayene ve montaj çalışmalarının kullanım kılavuzuna hakim olan yetkili ve kalifiye uzman personel tarafından yapılmasını sağlamalıdır. Pompa/pompa agregasındaki çalışmaları sadece cihaz durduğunda gerçekleştirin. Pompa gövdesi ortam sıcaklığına adapte olmuş olmalıdır. Pompa gövdesinde herhangi bir basınç olmamalı ve gövde boşaltılmış olmalıdır. Kullanım kılavuzunda pompa agregasının devre dışı bırakılması ile ilgili yapılması gerekenleri mutlaka dikkate alın. Sağlığa zararlı maddeler nakleden pompaları bu maddelerden arındırın. Yapılan çalışmalar biter bitmez güvenlik ve koruma tesisatlarını tekrar takın veya işlevine devam etmesini sağlayın. Sistemi tekrar işletime almadan önce işletime almaya ilişkin verilen bilgileri dikkate alın. ( Bölüm 6.1 Sayfa 27) 2.9 Müsaade edilmeyen işletim şekilleri Pompayı/pompa agregasını asla veri sayfasında ve kullanım kılavuzunda belirtilen sınır değerlerini aşacak şekilde çalıştırmayın. Pompanın/pompa agregasının işletim güvenliği sadece öngörülen kullanım durumunda sağlanılır. ( Bölüm 2.3 Sayfa 8) 10 / 56 Multi Eco

11 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 3.1 Teslimat konumu kontrolü 1. Ürün teslimatında her ambalaj hasarlar açısından kontrol edilmelidir. 2. Taşıma hasarında, hasarı kesin olarak belirleyin, tutanak yazın ve derhal yazılı olarak KSB'ye ya da tedarik eden satıcı ve sigortacıya bildirin. 3.2 Cihazın taşınması TEHLİKE Pompanın/pompa agregasının asılı olduğu yerden kayması Düşen parçalar hayati tehlikeye yol açabilir! Pompayı/pompa agregasını sadece öngörülen konumda taşıyınız. Pompayı/pompa agregasını asla boş mil ucuna veya motorun halka kancasına asmayınız. Ağırlık bilgisini ve ağırlık noktasını dikkate alınız. Geçerli olan yerel kaza önleme yönetmeliklerine riayet edin. Uygun ve müsaade edilen yük tespit elemanını kullanınız, örneğin kendinden gergili kaldırma penseleri. DİKKAT Pompanın yanlış taşınması Pompa hasar görebilir! Pompayı/pompa agregasını asla elektrik bağlantı hattından kaldırıp taşımayınız. Pompayı/pompa agregasını asla itmeyiniz ve düşürmeyiniz. Pompayı/pompa agregasını resimde gösterildiği şekilde sapanlayın ve taşıyın. Multi Eco Multi Eco-Pro Multi Eco-Top 3.3 Depolama/saklama Pompa, teslimat tarihinden uzun bir süre sonra işletime alınacak ise pompanın/ pompa agregasının depolamasına yönelik aşağıdaki önlemleri tavsiye ederiz: Pompa agregası monte edilmiş şekilde kalır 1. Pompa agregasını düzgün şekilde işletmeden alın. DİKKAT Depolama sırasında, don, nem, kir, UV ışınları ya da haşarat nedeniyle hasar meydana gelebilir Pompada korozyon/kirlenme görülebilir! Pompayı/pompa ünitesini kuru, karanlık, güneş ışınlarından ve dondan korunaklı bir odada, mümkünse sabit nem koşulları altında depolayınız. Multi Eco 11 / 56

12 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 2. Pompa agregasının üstünü düzgün şekilde örtün. Pompa agregası sökülüyor 1. Pompa agregasını düzgün şekilde işletmeden alın. 2. Emme ve basınç hattını pompadan çözün. UYARI Sağlığa zararlı maddeler Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir! Yıkama sıvısını ve varsa eğer kalıntı sıvıları bir hazneye toplayınız ve tasfiye ediniz. Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanınız. Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal uygulamaları dikkate alınız. 3. Pompayı uygun şekilde boşaltın. 4. Bağlantı hatlarını bükmeyin. 5. Açık bağlantılara parafin yağı sıkın. 12 / 56 Multi Eco

13 3 Taşıma/geçici depolama/tasfiye 6. Pompayı/pompa agregasını kuru, karanlık, güneş ışınlarından ve dondan korunaklı bir odada, mümkünse sabit nem koşulları altında depolayın. 3.4 Geri gönderme 1. Pompayı uygun şekilde boşaltın. ( Bölüm 7.2 Sayfa 34) 2. Özellikle de zararlı, patlayıcı, sıcak veya başka risk teşkil eden nakil maddeleri söz konusu olduğunda pompayı temel olarak yıkayın ve temizleyin. 3. Kalıntıları havadaki nem ile birlikte korozyon hasarlarına yol açabilecek veya oksijen ile temas ettiğinde alev alabilecek nakil maddelerinin taşınması durumunda pompa agregasının ayrıca nötr hale getirilmesi ve kuruması için su içermeyen etkisiz gaz kullanılmalıdır. 4. Pompa/pompa agregası ile birlikte daima tamamen doldurulmuş bir uygunluk beyanı verilmelidir. Uygulanan güvenlik ve arındırma önlemlerini mutlaka belirtin. ( Bölüm 11 Sayfa 53) BİLGİ Kullanımda sakınca olmadığını gösteren bir açıklamanın gerekmesi durumunda bu belgeyi aşağıdaki internet sitesinden indirebilirsiniz: certificate_of_decontamination 3.5 Tasfiye UYARI Sağlığa zararlı ve/veya sıcak nakil maddeleri, yardımcı ve işletim maddeleri Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir! Yıkama maddelerini ve varsa kalıntı maddelerini bir hazneye toplayınız ve tasfiye ediniz. Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanınız. Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal düzenlemeleri dikkate alınız. 1. Pompa/pompa agregasını sökünüz. Sökme işlemi sırasında gres ve yağlama sıvılarını bir hazneye toplayınız. 2. Pompa malzemelerini örneğin - metal -plastik -elektronik hurda - gres ve yağlama sıvılarına göre ayırınız. 3. Yerel uygulamalara göre tasfiye ediniz veya düzenlenmiş bir tasfiye şirketine bırakınız. Multi Eco 13 / 56

14 4 Pompa/pompa agregası açıklaması 4 Pompa/pompa agregası açıklaması 4.1 Genel açıklama Döner hareketli pompa Kendinden emmeli Çok kademeli Temiz ve hafif bulanık suyu (aşındırıcı ve katı parçalar içermeyen) nakletmek için pompa. 4.2 Adlandırma Örnek: Multi Eco-Top 35 E / 50 Tablo 4: Adlandırmaya yönelik açıklama Kısaltma Anlamı Multi Eco-Top Yapı serisi 35 Yapı büyüklüğü E Tek fazlı alternatif akım 50 Litre cinsinden kap hacmi 4.3 Tip Levhası Multi Eco 35.6 P 2014w V~ 3.7 A 50 Hz Classe F 800 W C=12 µf / 450 V IP44 Hmax = 45 m LWA 59 db MADE IN FRANCE KSB SAS F Sequedin Şek. 1: Tip Levhası 1 Yapı serisi, yapı büyüklüğü 2 Voltaj 3 Nominal frekans 4 Çalışma gücü 5 Kondansatör kapasitesi 6 Koruma türü 7 Seri numarası 8 Nominal akım 9 Sıcaklık sınıfı 10 Maksimum nakil yüksekliği 11 Gürültü seviyesi [db] Multi Eco 4.4 Yapı Tasarımı Yapı türü Pompa Döner hareketli pompa Blok yapı şekli Çok kademeli Kendinden emmeli Tahrik Tek fazlı alternatif akım motoru V / 50 Hz, termik yükleme korumalı Alternatif akım motoru V / 50 Hz 14 / 56 Multi Eco

15 4 Pompa/pompa agregası açıklaması Motor IP44 İzolasyon sınıfı F Multi Eco-Pro Multi Eco-Top Yatak Oyuk bilyeli rulman Ömürlük gres Multi Eco pompası Controlmatic E.2 devre otomatiği: Güçlendirilmiş poliamitten yapılmış gövde, entegre manometre, pompa ve elektrik bağlantısı için hatlar Multi Eco pompası Diyaframlı basınç tüpü, fabrikada preslenmiş Pompa ile hazne arasında metal kafesli hortum Otomatik mod düğmesi, fabrikada ayarlanmıştır Model Conta 4.5 Kurulum ve etki şekli Çok kademeli, kendinden emen blok tipi pompa; aksiyel akış girişi ve dikey akış çıkışı. Hidrolik, ortak bir yatakta taşınır ve bir mil ile motora bağlanmıştır. Pompa, bir norm kayar halka contası ile contalanmıştır. Sızıntı durumunda bir püskürtme halkası yatağı ve motoru korur. Multi Eco Şek. 2: Multi Eco kesiti 1 Emme manşonu 2 Basınç manşonu 3 Mil 4 Mil contası 5 Dişliler 6 Rotorlar 7 Basınç kapağı Multi Eco 15 / 56

16 4 Pompa/pompa agregası açıklaması Etki şekli Multi Eco Nakil maddesi emiş boğazından (1) pompaya girer ve dönen pervaneler (5) tarafından dışarıdaki bir akıma doğru hızlandırılır. Rotorların (6) ve pompa gövdesinin akım konturunda nakil maddesinin hız enerjisi basınç enerjisine dönüştürülür ve nakil maddesi basınç manşonuna (2) iletilir. Buradan geçip pompadan dışarı çıkar. Pervanenin arka tarafında mil (3) basınç kapağından (7) geçer. Mil geçişi, bir mil contasıyla (4) sızdırmaz hale getirilir. Mil, silindir yataklarında bulunur. Multi Eco-Pro 2 1 Etki şekli Multi Eco-Pro Şek. 3: Multi Eco-Pro kesiti 1 Pompa 2 Manometre Controlmatic E.2 devre otomatiği, tüketiciler açıldığında ve kapatıldığında pompaların (1) otomatik çalıştırılması ve kapatılmasını kumanda eder. Basınç bir manometreyle (2) gösterilir. 1. Aşama: Tüketici kapalı, pompa kapalı. Controlmatic E.2'nin yeşil lambası (çalışmaya hazır) yanar. 2. Aşama: Tüketici açılır açılmaz, sistemdeki su basıncı düşer. Pompa çalışır. 3. Aşama: Pompa basmaya başlar, sarı lamba yanar. 4. Aşama: Tüketici kapatıldıktan sonra nakil akımı yoksa pompa 10 saniye sonra kapanır. Pompa aynı zamanda basınç ve nakil miktarı denetlenerek kuru çalışmaya karşı korunur. Su eksikliğinde Controlmatic E.2, pompayı kapatır ve kırmızı lamba yanar. 16 / 56 Multi Eco

17 4 Pompa/pompa agregası açıklaması Multi Eco-Top Etki şekli Multi Eco-Top Şek. 4: Multi Eco-Top kesiti 1 Pompa 2 Diyaframlı basınç haznesi 3 Manometre Sistemde basınç düştüğünde pompa (1), basınç şalteri (3) üzerinden otomatik açılır. Gerekli basınca ulaşıldığında pompa otomatik olarak kapanır. Diyaframlı basınç tüpü (2) pompaların devreye girme sıklığını, tüpte bulunan suyun bir kısmını dışa vererek sınırlar. 4.6 Teslimat kapsamı Modele bağlı olarak aşağıdakiler de teslimat kapsamına dahil olabilir: Pompa Tahrik Multi Eco E ve D Multi Eco pompası Elektrik bağlantı hattı yok (bağlantı, motorun terminal çıtasına yapılır) Multi Eco P Multi Eco pompası Elektrik bağlantı kablosu (uzunluk 1,5 m) ve Euro fiş (2 faz + koruyucu iletken) Taşıma kolu Multi Eco-Pro Multi Eco pompası Elektrik bağlantı kablosu (uzunluk 1,5 m) ve Euro fiş (2 faz + koruyucu iletken) Controlmatic E.2 devre otomatiği: Güçlendirilmiş poliamitten yapılmış gövde, entegre manometre, pompa ve elektrik bağlantısı için hatlar Multi Eco-Top Multi Eco pompası Tek fazlı alternatif akım tipinde (alternatif akım tipinde de 36 ve 65 boyu mevcut) Multi Eco 17 / 56

18 4 Pompa/pompa agregası açıklaması Diyaframlı basınç tüpü, fabrikada preslenmiş Otomatik mod düğmesi, fabrikada ayarlanmıştır Ölçüler Ağırlıklar 4.7 Ölçümler ve ağırlıklar Pompa ünitesinin ebatları hakkında bilgiler ( Bölüm 9.3 Sayfa 50). Tablo 5: Ağırlıklar Multi Eco D Yapı büyüklüğü Ağırlık [kg] Multi Eco 33 D 11 Multi Eco 34 D 11 Multi Eco 35 D 11 Multi Eco 36 D 12 Multi Eco 65 D 12 Tablo 6: Ağırlıklar Multi Eco E; P Yapı büyüklüğü Ağırlık [kg] Multi Eco 33 E; P 11 Multi Eco 34 E; P 11 Multi Eco 35 E; P 11 Multi Eco 36 E; P 14 Multi Eco 65 E; P 14 Tablo 7: Ağırlıklar Multi Eco-Pro Yapı büyüklüğü Ağırlık [kg] Multi Eco-Pro Multi Eco-Pro Multi Eco-Pro Multi Eco-Pro Tablo 8: Ağırlıklar Multi Eco-Top Yapı büyüklüğü Ağırlık [kg] Multi Eco-Top 34 E Multi Eco-Top 35 E Multi Eco-Top 35 E Multi Eco-Top 36 E Multi Eco-Top 65 E Multi Eco-Top 36 D Multi Eco-Top 65 D Ses değerleri Tablo 9: Ölçüm yüzeyi akustik basınç seviyesi L wa Yapı büyüklüğü Beklenen gürültü değeri [db] Multi Eco Multi Eco Multi Eco Multi Eco Multi Eco / 56 Multi Eco

19 5 Kurulum/montaj 5 Kurulum/montaj 5.1 Güvenlik yönetmelikleri TEHLİKE Yetersiz elektrik sistemi Hayati tehlike! Elektrik sistemi, VDE 0100 ve IEC (yani topraklama ucu olan fişler) yapım yönetmeliklerine uygundur. Elektrik şebekesi, maks. 30 ma değerine kadar bir kaçak akım koruma tertibatına sahiptir. Şüpheli durumlarda elektrik tedarikçinizle irtibata geçin. TEHLİKE Dış mekanda kullanım Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir! Pompa ünitesi, nakil maddesine en az 3 metre mesafeyle kurulmuş olmalıdır. Elektrik bağlantılarını neme maruz bırakmayınız. Uzatma kabloları, kalite bakımından birlikte yollanmış olan kablolara uygun olmalıdır. Contaların pompadaki terminal kutusuna doğru şekilde takıldığını kontrol ediniz. TEHLİKE Pompa ünitesindeki çalışmaların kalifiye olmayan personel tarafından yapılması Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir! Elektrik bağlantısı, sadece bir elektrik uzmanı tarafından yapılmalıdır. IEC (DIN VDE 0100) yönetmeliklerini dikkate alınız. TEHLİKE Hasarlı elektrik kablolarının kullanımı Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir! Hasarlı elektrik kablolarını asla bağlamayınız. Elektrik kablosunu bağlamadan önce gözle kontrol ediniz. Hasarlı elektrik kablosunu değiştiriniz. TEHLİKE Hasarlı terminal kutusu Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir! Pompayı asla hasarlı terminal kutusuyla çalıştırmayınız. UYARI Çok yüksek çalışma basıncı Parçaların çatlaması sonucu dışarı sıçrayan sıvılar ve savrulan parçalar! Basınçlı bir boru sistemine takarken, pompanın önüne bir basınç düşürücüsü takınız. Multi Eco 19 / 56

20 5 Kurulum/montaj 5.2 Kurulumdan önce yapılan kontrol Kurulum yeri UYARI Sabitlendirilmemiş ve taşımayan bir kurulum yüzeyi üzerine yapılan kurulum Kişiler zarar görebilir ve maddi hasar meydana gelebilir! EN uyarınca XC1 ekspozisyon sınıfında betonun C12/15 sınıfı doğrultusunda yeteli basınç mukavemetine sahip olmasını dikkate alınız. Kurulum yüzeyi bağımsız, düz ve yatay olmalıdır. Ağırlık bilgilerini dikkate alınız. 1. Yapının biçimini kontrol edin. Yapının biçimi ölçü sayfaları/kurulum şemasındaki ölçülere göre hazırlanmış olmalıdır. 5.3 Pompa ünitesinin kurulması UYARI Öngörülmeyen şekilde yapılan kurulum sonucunda aşırı sıcaklık değerleri Sıcak yüzeylere dokunma sonucu yanıklar! Pompa ünitesinin hasarı! Pompa ünitesini kuru, iyi havalandırılmış ve su basması riski bulunmayan bir mekana duvara en az 30 mm mesafeyle kurunuz. Kurulum yeri düzgün şekilde hazırlanmış. ( Bölüm 5.2 Sayfa 20) 1. Pompa ünitesini yatay biçimde kurunuz. 2. Pompa ünitesini veya diyaframlı basınçlı tüpü (Multi Eco-Top modelinde) ayakların üzerine takınız. (taşınabilir tipte Multi Eco modeli hariç) 5.4 Boru hatları Boru hattının bağlanması UYARI Pompa manşonları için izin verilen yükün aşılması Nakil maddesiyle temastan dolayı yanıklar! Pompa ünitesinin hasarı! Pompayı boru hatları için sabit nokta olarak kullanmayınız. Boruları pompadan hemen önce pompa gövdesinin yakınında toplayınız. Pompa manşonlarında izin verilen kuvvet ve torku dikkate alınız. Eme hattının bağlanması Nominal genişliği, en az pompaya ait emme manşonu nominal genişliğine eşit olan özel bir eme hattı kullanın. 20 / 56 Multi Eco

21 5 Kurulum/montaj Bir kum filtresi, eme hattına bağlıdır. (Emme süzgeci 2 mm'den büyük bir ilmek genişliğine sahip olmalıdır. Kumlu nakil maddelerinde (maks. 50 g/m³) emme süzgeci 1 mm'den küçük ilmek genişliğine sahip olmalıdır!) BİLGİ KSB, pompanın emme tarafına monte etmek için G1" ve G1 1 / 4 " tipinde kum filtreleri sunar. Bunları piyasadan temin edebilirsiniz. Pompaya giden emme hattı/besleme hattı yükselen şekilde, bir tepe noktası olmaksızın döşenmiştir. Boru hatları pompadan hemen önce toplanmalı ve gergin olmayacak şekilde bağlanmalıdır; böylece emme manşonuna izin verilmeyen yükler etkide bulunmaz. 1. Çekvalfi boru hattına monte edin (Multi Eco Top/Pro: mutlaka gereklidir; Multi Eco Pro: tavsiye edilir). Çekvalf teslimat kapsamında değildir. Multi Eco 21 / 56

22 5 Kurulum/montaj 2. Gerekirse boru hattına filtre yerleştirin. BİLGİ Korozyona dayanıklı maddeden yapılmış ve tel çapı 0,5 mm ve 0,25 mm olan tel örgü ağı ile kaplanan filtre kullanınız. Filtreyi, boru hattının üç katı enine kesiti ile yerleştiriniz. En çok kullanılan filtre şapka şeklinde olan filtredir. 3. Emme hattının bağlantısını teflon bantla sızdırmaz hale getirin. 4. Bağlantı elemanını pompaya vidalayın. (Plastik bağlantıyı elle vidalayın.) (Metal bağlantıyı bir anahtarla (sıkma torku 100 Nm) sıkın.) 22 / 56 Multi Eco

23 5 Kurulum/montaj 5. Emme hattını bağlantıya geçirin ve kelepçeyle sabitleyin. Basınç hattının bağlanması Basınç hattının nominal genişliği, en azından pompaya ait basınç manşonunun nominal genişliği kadar olmalıdır. 1. Basınç hattının bağlantısını teflon bantla sızdırmaz hale getirin. Multi Eco 23 / 56

24 5 Kurulum/montaj 2. Bağlantı elemanını pompaya vidalayın. (Plastik bağlantıyı elle vidalayın.) (Metal bağlantıyı bir anahtarla (sıkma torku 100 Nm) sıkın.) 3. Basınç hattını bağlantıya geçirin ve kelepçeyle sabitleyin. 5.5 Koruma düzenekleri Aşırı yük koruması düzeneği DİKKAT Motorda aşırı yüklenme Motor hasar görebilir! Motoru IEC 947 ve yerel olarak geçerli olan yönetmelikler uyarınca termik olarak geciktirmeli bir aşırı yükleme sistemi ile koruyunuz. 1. Aşırı yük koruma düzeneğini, motorun çalışma akımına ayarlayınız. ( Bölüm 4.3 Sayfa 14) 24 / 56 Multi Eco

25 5 Kurulum/montaj Aşırı ısınma koruması UYARI Kötü havalandırma nedeni ile motorun aşırı ısınması Sıcak yüzeylere dokunma sonucu yanıklar! Pompa ünitesinin hasarı! Asla havalandırma deliğini kapatınız. Pompa ünitesini kuru, iyi havalandırılmış ve bir mekana duvara en az 30 mm mesafeyle kurunuz. Tek fazlı Multi Eco pompa ünitelerinin motorları, otomatik tekrar çalıştırma özelliği olan termik korumaya sahiptir. Üç fazlı Multi Eco pompa ünitelerinin termik koruması yoktur. BİLGİ KSB, termik korumaya sahip olmayan pompa ünitelerini bir termik koruma şalteri üzerinden bağlamanızı öneriyor 5.6 Elektrik Elektrik bağlantısının kurulması TEHLİKE Pompa ünitesindeki çalışmaların kalifiye olmayan personel tarafından yapılması Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir! Elektrik bağlantısı, sadece bir elektrik uzmanı tarafından yapılmalıdır. IEC (DIN VDE 0100) yönetmeliklerini dikkate alınız. UYARI Yanlış elektrik bağlantısı Şebeke hasar görebilir, kısa devre! Bulunduğunuz yerdeki enerji besleme şirketinin teknik bağlantı şartlarını dikkate alınız. 1. Mevcut olan şebeke voltajını veri sayfasındaki bilgiler ile karşılaştırınız. 2. Uygun devreyi seçiniz. 3. Terminal kutusu kapağını çıkarınız. 4. Pompa ünitesinin bağlantı şemasına göre terminal kutusu kapağına bağlayınız. Multi Eco 25 / 56

26 5 Kurulum/montaj 5. Terminal kutusu contasının düzgün şekilde monte edilmiş olmasını kontrol ediniz. 6. Terminal kutusu kapağını kapatınız. BİLGİ Bir motor koruma tesisatı monte etmenizi tavsiye ederiz. 5.7 Dönme yönünün kontrol edilmesi UYARI Dönen parçalar sonucunda sıcaklık artışı Yaralanma meydana gelebilir ve pompa agregası hasar görebilir! Dönme yönünü asla pompa kuruyken kontrol etmeyiniz. UYARI Pompa gövdesine ellerin sokulması Yaralanma tehlikesi. Pompa hasar görebilir! Pompa ünitesinin elektrik bağlantısı çıkarılmadığı ve yeniden başlatılmaya karşı korunmadığı sürece pompanın içine elinizi veya yabancı maddeleri sokmayınız. DİKKAT Tahrik ve pompanın farklı dönme yönü Pompa hasar görebilir! Pompanın tip plakasındaki dönme yönü okunu dikkate alınız. Dönme yönünü kontrol ediniz. Gerekirse elektrik bağlantısını kontrol ediniz ve dönme yönünü düzeltiniz. 1. Motoru devreye alarak ve ardından hemen devre dışı bırakarak biraz dönmesini sağlayınız ve motorun dönme yönünü tespit ediniz. 2. Dönme yönünü kontrol ediniz. Motorun dönme yönü pompanın tip plakasındaki dönme yönü oku ile aynı olmalıdır. 3. Dönme yönü hatalıysa, motorun elektrik bağlantısını ve gerekirse kumanda sistemini kontrol ediniz. 26 / 56 Multi Eco

27 6 İşletime alma/devre dışı bırakma 6 İşletime alma/devre dışı bırakma 6.1 İşletime alma İşletime alma için yerine getirilmesi gereken koşullar Pompa ünitesini işletime almadan önce aşağıdaki koşulların yerine getirilmiş olması gerekir: Pompa ünitesinin tüm koruma tesisatları ile elektrik bağlantısı, yönetmeliklere uygun olarak gerçekleştirilmiştir. Pompaya nakil maddesi doldurulmuştur. Dönme yönü kontrol edilmiştir. Tüm ek bağlantılar yapılmıştır ve çalışır durumdadır. Pompanın/pompa ünitesinin uzun süre kullanılmaması durumunda ( Bölüm 6.4 Sayfa 32) bölümünde anlatılan önlemler alınmıştır Pompanın doldurulması 1. Dolum cıvatasını çıkarınız. 2. Nakil maddesini doldurunuz. min. 1,8 l) 3. Dolum cıvatasını asgari 10 Nm ile sıkınız. Multi Eco 27 / 56

28 6 İşletime alma/devre dışı bırakma Tüketicinin açılması 1. Tüketiciyi açınız Açma ve kapama basıncını ayarlayın (sadece Multi Eco Top'ta) 1. P1 açma basıncını ayarlayın. Şek. 5: P1 açma basıncının ayarlanması 2. P fark basıncını ayarlayın. Şek. 6: Basınç ayarı P1 Pompanın açma basıncı P2 Pompanın kapanma basıncı ΔP Diferansiyel basınç 28 / 56 Multi Eco

29 6 İşletime alma/devre dışı bırakma Devreye alma TEHLİKE Emme ve basınç hattının kapalı olması sonucunda izin verilen basınç ve sıcaklık değerlerinin aşılması Sıcak ve zehirli nakil maddeleri dışarı akabilir! Emme ve/veya basınç hattındaki kapama organları kapalı iken asla pompayı çalıştırmayınız. Pompa ünitesini sadece hafifçe veya tamamen açılmış olan basınç sürgüsüne doğru hareket ettiriniz. DİKKAT Kuru hareket veya nakil maddesindeki çok yüksek gaz miktarı sonucunda yüksek sıcaklık Pompa agregası hasar görebilir! Pompa agregasını asla boşken çalıştırmayın. Pompayı olması gerektiği gibi doldurun. Pompayı sadece izin verilen işletim aralığında çalıştırın. DİKKAT Normal olmayan ses, titreşim, sıcaklık veya sızıntı Pompa hasar görebilir! Pompayı/pompa agregasını derhal kapatınız. Pompa agregasını ancak arıza sebebini ortadan kaldırdıktan sonra tekrar işletime alınız. 1. Soketi prize sokunuz. 2. Pompa ünitesini çalıştırınız. (Multi Eco P) Multi Eco 29 / 56

30 6 İşletime alma/devre dışı bırakma Kapatma 1. Pompa agregasını kapatın. 2. Fişi prizden çekin. 6.2 İşletim aralığının sınırları Ortam sıcaklığı DİKKAT İzin verilen çevre sıcaklığının dışındaki kullanımı Pompa/pompa agregası hasar görebilir! İzin verilen çevre sıcaklıkları için belirtilen sınır değerleri dikkate alınız. İşletim sırasında aşağıdaki parametre ve değerleri dikkate alın: Tablo 10: İzin verilen çevre sıcaklıkları izin verilen çevre sıcaklığı Değer azami 50 C asgari bkz. veri sayfası Azami işletim basıncı DİKKAT İzin verilen işletim basıncının aşılması Bağlantı noktalarının, contaların, bağlantıların hasar görmesi! Bilgi belgesinde yer alan işletim basıncı bilgilerini aşmayın. Tablo 11: Azami işletim basıncı Yapı büyüklüğü Multi Eco 33, 34 Multi Eco 35, 36, 65 Azami işletim basıncı 6 bar 10 bar 30 / 56 Multi Eco

31 6 İşletime alma/devre dışı bırakma Nakil maddesi Nakil maddesi sıcaklığı DİKKAT Nakil maddesinin hatalı sıcaklığı Pompa/pompa ünitesi hasar görebilir! Pompayı/pompa ünitesini yalnızca sıcaklık sınırları içinde çalıştırınız. Pompayı 50 C'den yüksek sıcaklıklarda çalıştırmayınız Nakil maddesinin asgari / azami mesafesi DİKKAT Nakil maddesinin minimum seviyesinin altına düşülmesi Kavitasyon sonucu pompa agregası hasar görebilir! Asla nakil maddesinin minimum seviyesinin altına düşmeyiniz. 6.3 Devre dışı bırakma/saklama/depolama TEHLİKE Elektrik bağlantısındaki çalışmaların kalifiye olmayan personel tarafından yapılması Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir! Elektrik bağlantısı sadece bir elektrik uzmanı tarafından yapılmalıdır. IEC (DIN VDE 0100) yönetmeliklerini dikkate alın. TEHLİKE Akım beslemesi kesik değil Hayati tehlike! Elektrik fişini veya elektrik kablolarını çıkarın ve istenmeden çalıştırmaya karşı emniyete alın. Pompa/pompa agregası monte edilmiş olarak kalır Pompanın işlevini yerine getirebilmesi için yeterli miktarda sıvı beslemesi sağlanır. 1. Uzun süreli devre dışı bırakılması durumunda pompa agregası her ay veya üç ayda bir devreye alınmalı ve yaklaşık 5 dakikalığına çalıştırılmalıdır. Böylece pompanın iç kısmında ve pompanın besleme kısmında kalıntıların meydana gelmesi önlenmiş olur. Pompa/pompa agregası sökülür ve depolanır Pompa, olması gerektiği gibi boşaltıldı ve pompanın sökülmesine yönelik güvenlik yönetmelikleri dikkate alındı. 1. Pompa gövdesinin iç kısmına özellikle dişli aralığının bulunduğu yere koruma maddesi uygulayın. 2. Koruma maddesini emme ve basınç manşonundan püskürtün. Manşonların kapatılması önerilir (örn. plastik kapaklar ile vb.). 3. Korozyona karşı koruma sağlamak için pompanın açıkta bulunan tüm parçalarını yağlayın veya gresleyin (yağ veya silikonsuz gres ile gerekirse yiyeceklere uygun yağ ile). Ek bilgiler hakkındaki bilgileri dikkate alın. Geçici depolama durumunda, sadece sıvı ile temas eden düşük alaşımlı malzemeden oluşan yapı parçalarını koruyunuz. Bunun için piyasada bulunan koruma maddelerini (gıdalarla uyumlu) kullanabilirsiniz. Bu maddelerin uygulamasında üretici tarafından verilen bilgileri dikkate alınız. Multi Eco 31 / 56

32 6 İşletime alma/devre dışı bırakma Ek uyarı ve bilgilere de riayet ediniz. ( Bölüm 3 Sayfa 11) 6.4 Tekrar işletime alma Tekrar işletime alma için işletime alma ( Bölüm 6.1 Sayfa 27) ve işletim alanı sınırları hakkındaki bilgileri dikkate alın. Pompayı/pompa agregasını tekrar işletime almadan önce bakım/koruyucu bakım ile ilgili ek önlemler alın. ( Bölüm 7 Sayfa 33) UYARI Koruma tesisatlarının olmaması Hareket eden parçalar ve dışarı akan nakil maddesi sonucunda yaralanma tehlikesi! BİLGİ Yapılan çalışmalar biter bitmez güvenlik ve koruma tesisatlarını tekrar olması gerektiği gibi takınız veya işlevine devam etmesini sağlayınız. Pompanın bir seneden fazla devre dışı bırakılması durumunda elastomerler yenilenmelidir. 32 / 56 Multi Eco

33 7 Bakım/koruyucu bakım 7 Bakım/koruyucu bakım 7.1 Güvenlik yönetmelikleri BİLGİ Her türlü bakım ve montaj çalışmaları için KSB servisine ya da yetkili tamirhaneye başvurabilirsiniz. İrtibat adresleri için bkz. ekte verilen irtibat adresi defteri: "Addresses" veya internette " Operatör, tüm bakım, kontrol ve montaj çalışmalarının kullanım kılavuzuna hakim olan yetkili ve kalifiye uzman personel tarafından yapılmasını sağlamalıdır. TEHLİKE Elektrik bağlantısındaki çalışmaların kalifiye olmayan personel tarafından yapılması Elektrik çarpması sonucunda hayati tehlike meydana gelebilir! Elektrik işleri sadece bir elektrik uzmanı tarafından yapılmalıdır. IEC (DIN VDE 0100) ve HD 637 S1 (DIN VDE 0101) talimatlarını dikkate alın. UYARI Pompa/pompa agregasındaki çalışmaların kalifiye olmayan personel tarafından yapılması Yaranlama tehlikesi! Onarım ve bakım çalışmalarının sadece özel eğitim almış olan personel tarafından yapılmasını sağlayınız. TEHLİKE Yeterli hazırlık olmaksızın pompa/pompa agregasında yapılan çalışmalar Yaralanma tehlikesi! Pompa agregasını olması gerektiği gibi devreden çıkarınız. Emme ve basınç hattındaki kapama organlarını kapatınız. Pompayı boşaltınız ve basıncını tahliye ediniz. Olası ek bağlantıları kapatınız. Pompa agregasının çevre sıcaklığına ulaşana kadar soğumasını sağlayınız. UYARI Pompa agregasının istemeden çalıştırılması Hareket eden parçalar yaralanma tehlikesine yol açabilir! Pompa agregasını istemeden işletime almaya karşı emniyete alınız. Sadece elektrik bağlantılarının sökülmüş olması durumunda pompa agregasında herhangi bir çalışma yapınız. UYARI Yetersiz duruş emniyeti El ve ayaklar sıkışarak ezilebilir! Montaj/sökme işlemi esnasında pompayı/pompa agregasını/pompa parçalarını devrilmeye veya düşmeye karşı emniyete alın. Bir bakım planının hazırlanması ile bakım zahmeti en aza indirilebildiği gibi masraflı onarım çalışmaları da önlenebilir. Böylece pompanın, pompa agregasının ve pompa parçalarının arızasız ve güvenilir bir şekilde çalışması sağlanır. Multi Eco 33 / 56

34 7 Bakım/koruyucu bakım 7.2 Boşaltma/temizleme UYARI Sağlığa zararlı ve/veya sıcak nakil maddeleri, yardımcı ve işletim maddeleri Kişiler ve çevre için tehlikeli olabilir! Yıkama maddelerini ve varsa kalıntı maddelerini bir hazneye toplayınız ve tasfiye ediniz. Gerekirse koruyucu giysi ve maske kullanınız. Sağlığa zararlı maddelerin tasfiyesine ilişkin yasal düzenlemeleri dikkate alınız. 1. Nakil maddesini boşaltmak için pompa bağlantılarını veya varsa boşaltma valfini kullanınız. 2. Zararlı, patlayıcı, sıcak veya başka bir risk teşkil eden nakil maddeleri söz konusu olduğunda pompayı yıkayınız. Pompayı servise götürmeden önce iyice yıkayıp temizleyiniz. Ayrıca pompaya bir temizlik sertifikası da temin ediniz. 7.3 Kontrol çalışmaları Emme sepetini temizleme Emme sepetinin düzenli aralıklara temizlenmesi önerilir. 1. Akım beslemesini kesin (örneğin motor bağlantısını keserek). 2. Boru hattı şebekesinde basıncı azaltmak için pompa basınç tarafında bir alıcıyı açın. 3. Mevcut ek bağlantıları sökün. 4. Filtreyi çıkarın ve temizleyin. 5. Filtreyi tekrar boru hattına yerleştirin Haznenin ön pres basıncını kontrol edin (sadece Multi Eco Top'ta) Haznedeki ön basıncı yılda bir kez kontrol edin. Önerilen basınç: Pompanın açma basıncının 0,3 bar altında. Fabrika taraflı ön presleme: Hazne, fabrikada havayla ön preslenmiştir. Ön pres basıncı 1,2 bardır. 1. Akım beslemesini kesin (örneğin motor bağlantısını keserek). 2. Boru hattı şebekesinde basıncı azaltmak için pompa basınç tarafında bir alıcıyı açın. 3. Haznedeki valfin koruma kapağını sökün ve lastik basıncı denetleyicisiyle ön pres basıncını kontrol edin. 4. Gerekliyse ilave edin Otomatik çalıştırma ve kapatma düzeneklerini kontrol edin BİLGİ Olası tehlikeleri önlemek için KSB, otomatik çalıştırma ve kapatma düzeneklerini düzenli olarak kontrol etmenizi öneriyor. 34 / 56 Multi Eco

35 7 Bakım/koruyucu bakım 7.4 Pompa agregasının sökülmesi Genel uyarılar/güvenlik yönetmelikleri Daima güvenlik talimatları ve uyarılarını dikkate alınız. ( Bölüm 7.1 Sayfa 33) Motorda yapılan çalışmalarda ilgili motor üreticisinin talimatlarına riayet ediniz. Sökme ve takma işlemlerinde patlak resim veya toplu resmi dikkate alınız. Pompa ünitesinin sökme ve takma işlemlerinde kaba kuvvet kullanmayınız. UYARI Sıcak yüzeyler Yaranlama tehlikesi! Pompa agregasının çevre sıcaklığına ulaşana kadar soğumasını sağlayınız. UYARI Ağır yapı gruplarının veya yapı parçalarının kurallara uygun olmayan kaldırılması/ hareketi Kişiler zarar görebilir ve maddi hasar meydana gelebilir! BİLGİ Ağır yapı grupları veya yapı parçalarının taşınmasında uygun taşıma, kaldırma ve bağlama araçları kullanınız. Uzun bir işletim süresinden sonra parçalar milden kolayca ayrılmayabilir. Bu durumda bilinen bir pas sökücü madde veya mümkün olduğunca uygun ayırma tertibatları kullanılmalıdır Pompa ünitesinin hazırlanması UYARI Tüpte aşırı basınç Tüpten sıcak halde dışarı sıçrayan sıvı! Tüpü açmadan basınçsız hale getiriniz. 1. Enerji gelişini kesiniz ve tekrar açılmaya karşı emniyete alınız. 2. Bir tüketiciyi açarak boru şebekesindeki basıncı düşürünüz. 3. Mevcut olan ek bağlantıları sökünüz Ünitenin tamamını sökülmesi 1. Basınç hattını basınç boğazından çözünüz. 2. Emiş hattını emiş boğazından çözünüz. 3. Destek ayaklarını motor ayağına sabitleyen cıvataları çözünüz Kademeli gövdenin sökülmesi Pompa ünitesi elektrik beslemesinden ayrılmıştır. Pompa ünitesi sökülmüş. Multi Eco 35 / 56

36 7 Bakım/koruyucu bakım 1. Pompa gövdesindeki cıvataları çıkarınız. 2. Pompa gövdesini çıkarınız. 3. Pompa mantosunu ve O ringi çıkarınız ve O ringi imha ediniz. 4. Fan kapağını ve O ringi çıkarınız. O ringi imha ediniz. 5. Fan çarkını 831 çıkarınız. 36 / 56 Multi Eco

37 7 Bakım/koruyucu bakım 6. Mil somunu çözünüz ve pulu çıkarınız ve imha ediniz. 7. Komple kademeli gövdeyi milden çekiniz. 8. Pervaneleri 230, rotorları 171 ve kademeli gövdenin contasını sökünüz. O-ringi çıkarınız ve tasfiye ediniz. 9. Emniyet segmanını (contayı tutan) çıkarınız ve imha ediniz Contayı ve rulmanı sökünüz Kademeli gövde sökülmüş. ( Bölüm Sayfa 35) Multi Eco 37 / 56

38 7 Bakım/koruyucu bakım 1. Contanın 45-4 destek halkasını çıkarınız ve imha ediniz. 2. Contanın dönen kısmını 433 çıkarınız ve imha ediniz. 3. Baskı kapağından sabitleme cıvatalarını çıkarınız. 4. Baskı kapağını çıkarınız. 5. Contanın sabit kısmını 433 ve püskürtme halkasını 270 çıkarın ve püskürtme halkasını 270 imha ediniz. 38 / 56 Multi Eco

39 7 Bakım/koruyucu bakım 6. Rotoru çıkarınız. 7. Esnek pulu 931 çıkarınız ve imha ediniz. 8. Rulmanları ve çıkarınız ve imha ediniz. 9. Emniyet segmanlarını ve çıkarınız ve imha ediniz. 7.5 Pompa agregasının monte edilmesi Genel uyarılar/güvenlik yönetmelikleri UYARI Ağır yapı gruplarının veya yapı parçalarının kurallara uygun olmayan kaldırılması/ hareketi Kişiler zarar görebilir ve maddi hasar meydana gelebilir! Ağır yapı grupları veya yapı parçalarının taşınmasında uygun taşıma, kaldırma ve bağlama araçları kullanınız. Multi Eco 39 / 56

40 7 Bakım/koruyucu bakım DİKKAT Uygun olmayan montaj Pompa hasar görebilir! Pompayı/pompa agregasını makine mühendisliğinde geçerli olan kurallara göre monte edin. Daima orijinal yedek parça kullanın. Sıra Contalar Montaj yardımı Sıkma torkları Pompanın montajını sadece ilgili genel görünümü ya da kesit çizimini kullanarak uygulayınız. Her zaman yeni O ringler ve emniyet segmanları kullanınız. Metre hesabı ile satılan malzemeden birbirine eklenmiş o-ringler kullanılmamalıdır. Sadece yeni düz contalar kullanınız. Conta kalınlığının eski contaların kalınlıkları ile tamamen aynı olmasına özen gösteriniz. Asbestsiz malzeme veya grafitten oluşan düz contaları genelde yağlama maddeleri (örn. bakır gresi, grafit macunu) kullanmaksızın monte ediniz. Mümkün olduğunca montaj yardımı kullanmayınız. Yağlayıcıyı nakil maddesine göre uyarlayınız ( örn. gıda sektöründe su). Montaj sırasında tüm cıvataları talimatlara göre sıkınız. Somunların sıkma torku: 10 Nm Rulmanların ve contanın takılması Rulmanların ve contanın takılması için asla yağ kullanmayınız! 1. Montajdan önce parçaları iyice temizleyiniz. 2. Yeni emniyet segmanlarını ve rotora monte ediniz. 40 / 56 Multi Eco

41 7 Bakım/koruyucu bakım 3. Yeni bilyaları ve rotora geçiriniz. 4. Yeni esnek pulu 931 motor gövdesindeki rulmanın yuvasına yerleştiriniz. 5. Rotoru motor gövdesine yerleştiriniz. Bu esnada üst rulmanın esnek pula dayanmasına dikkat ediniz. 6. Contanın sabit kısmını 433 monte ediniz ve doğru oturmasına bakınız. Multi Eco 41 / 56

42 7 Bakım/koruyucu bakım 7. Yeni püskürtme halkasını 270 mile monte ediniz. 8. Baskı kapağını motora monte ediniz. 9. Motor gövdesinde baskı kapağının sabitleme cıvatalarını sıkınız. 10. Contanın döner kısmının 433 montajını kolaylaştırmak için mile sabunlu su sürünüz. 11. Contanın dönen kısmını 433 geçiriniz. 42 / 56 Multi Eco

43 7 Bakım/koruyucu bakım 12. Contanın yeni destek halkasını 45.4 monte ediniz. 13. Contan emniyet segmanını mile monte ediniz Kademeli gövdenin takılması Rulman ve conta takılmış. ( Bölüm Sayfa 40) 1. Pulu baskı kapağına monte ediniz. Doğru oturmasına dikkat ediniz! 2. Her kademe için sırasıyla rotoru 171, pervaneyi 230 ve kademe gövdesini 109 monte ediniz. Kademe gövdesinin ve rotorun hizasına dikkat ediniz! Multi Eco 43 / 56

44 7 Bakım/koruyucu bakım 3. Keçeyi son kademe gövdesine koyunuz. 4. Pul koyunuz, iki somun 921 takınız ve sıkınız. Sıkma torku: 10Nm! 5. Fan çarkını 831 motor miline geçiriniz. 6. Fan kapağını 832 motor gövdesine monte ediniz. 7. Yeni O ringi baskı kapağına koyunuz. 44 / 56 Multi Eco

45 7 Bakım/koruyucu bakım 8. Pompa mantosunu baskı kapağına monte ediniz. Doğru oturmasına dikkat ediniz! 9. Yeni O ringi pompa gövdesine koyunuz. 10. Pompa gövdesini monte ediniz. 11. Sabitleme cıvatalarını pompa gövdesine yerleştiriniz ve sıkınız. Sıkma torku: 10 Nm! 7.6 Yedek parça stoğu Yedek parça siparişi Rezerve ve yedek parça siparişi için aşağıdaki bilgiler gereklidir: Sipariş numarası Sipariş kalemi numarası Seri numarası Yapı serisi Yapı büyüklüğü Malzeme modeli Conta kodu Multi Eco 45 / 56

46 7 Bakım/koruyucu bakım Üretim yılı Tüm bilgileri tip levhasından alabilirsiniz. Ayrıca şu bilgilere de ihtiyaç vardır: Parça no ve adlandırması Yedek parça adedi Teslimat adresi Sevkiyat türü (kargo, posta, ekspres, havayolu kargo) DIN uyarınca iki yıllık işletim için tavsiye edilen yedek parça stoğu Tablo 12: Tavsiye edilen yedek parça stoğu için yedek parça sayısı Parça no. Parça adı Pompa sayısı (yedek pompalar dahil) ve daha fazla 321 Silindir yatağı % Kayar halka contası %20 46 / 56 Multi Eco

47 8 Arıza: Nedeni ve giderilmesi Tablo 13: Arıza giderme yardımı A B C D 8 Arıza: Nedeni ve giderilmesi UYARI Arıza giderme için nizami olmayan çalışmalar Yaralanma tehlikesi! Arıza giderme için yapılan tüm çalışmalarda bu kullanım kılavuzundaki veya aksesuarların üretici dokümantasyonundaki ilgili notlara dikkat edin. Aşağıdaki tabloda açıklanmayan problemler ortaya çıktığında, KSB müşteri hizmetleri ile irtibat kurunuz. Pompa çalışıyor, ama emmiyor Pompa çalışıyor ama gücü az ya da. basıncı az Motor çalışmıyor veya çalışma esnasında tekliyor ve tekrar çalışıyor Çalıştırma ve kapatma basınçları değişmiş (sadece Multi Eco-Top modelinde) A B C D Muhtemel nedeni Giderilmesi 2) Pompa suyla doldurulmamış Çalıştırmadan önce pompayı doldurun. - - Emme yüksekliği çok fazla Emme yüksekliğini düşürün Emme hattı sızdırıyor veya hasarlı Bağlantıları sızdırmaz hale getirin veya hatlarda hasar olup olmadığını kontrol edin Emme hattı yeterli eğimle döşenmemiş ve bir Emme hattının eğimini kontrol edin. hava cebi oluşturuyor Emme sepeti eğri duruyor, kapak sızdırıyor Emme sepetini dikey konuma getirin ve gerekirse üzerine ağırlık koyun Basma tarafı kapalı olduğu için hava çıkamaz. Basma tarafını açın. - - Dönüş yönü yanlış Elektrik bağlantısını kontrol edin Emme sepeti hava emiyor Emme sepetinin yeterince dalmış olduğunu ve su haznesinin yeterli olduğunu kontrol edin Emme sepeti ve kum filtresi tamamen veya kısmen Emme sepetinin konumunu kontrol edin. tıkanmış Emme sepetini veya kum filtresini temizleyin Hatlarda aşırı basınç kaybı Hat çapının küçük olup olmadığını veya hatların tıkanmış olup olmadığını kontrol edin Elektrik kesintisi veya elektrik eksikliği Sigortaları ve kabloları kontrol edin Motora takılmış olan termik şalter devreye giriyor Şebeke gerilimiyle motor levhasında belirtilen gerilimin aynı olup olmadığını kontrol edin. Havalandırmanın yeterli olup olmadığını kontrol edin. Motordaki havalandırma deliklerini açık tutun Sistem basıncı, ayarlanan basınçtan yüksek olduğu için basınç şalteri devreye girer Alt devre noktasının altında kalındığı için basınç şalteri devreye girmedi. Devre noktalarını değiştirerek pompanın çalışıp çalışmadığını kontrol edin. (Basınç şalteri ayarına bakın) Haznedeki tahliye basıncı değişti. Ön basıncı, bir otomobil hava pompasıyla yeniden presleyin. Dikkat! Yanıcı gazlar doldurmayın! 2) Her montajdan, sökmeden ve müdahaleden önce pompanın fişi şebekeden çekilmelidir. Basınç altında olan parçalardaki arızaları gidermek için pompanın basıncı alınmalıdır. Multi Eco 47 / 56

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı

Evsel su sistemi. Multi Eco-Top. Tip Kitapçığı Evsel su sistemi Multi Eco-Top Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco-Top KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Devre otomatiğine sahip ev su sistemi. Multi Eco-Pro. Tip Kitapçığı

Devre otomatiğine sahip ev su sistemi. Multi Eco-Pro. Tip Kitapçığı Devre otomatiğine sahip ev su sistemi Multi Eco-Pro Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco-Pro KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Yüzme havuzu filtre sistemleri için sirkülasyon pompası. Filtra N. İşletim ve montaj talimatı

Yüzme havuzu filtre sistemleri için sirkülasyon pompası. Filtra N. İşletim ve montaj talimatı Yüzme havuzu filtre sistemleri için sirkülasyon pompası Filtra N İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Filtra N Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği

Detaylı

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Tip Kitapçığı

Döner hareketli pompa. Multi Eco. Tip Kitapçığı Döner hareketli pompa Multi Eco Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Multi Eco KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

Sıralı pompa. Etaline. İşletim ve montaj talimatı

Sıralı pompa. Etaline. İşletim ve montaj talimatı Sıralı pompa Etaline İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Etaline Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N. Rio N ile arası. İşletim ve montaj talimatı

Isıtma devridaim pompası. Rio N. Rio N ile arası. İşletim ve montaj talimatı Isıtma devridaim pompası Rio N Rio N 15-40 ile 30-60 arası İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Rio N Orijinal kullanım kılavuzu KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın

Detaylı

KWP-Bloc. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası: İş-Poz.-No.: Materyal numarası:

KWP-Bloc. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası: İş-Poz.-No.: Materyal numarası: KWP-Bloc İşletim ve montaj talimatı İş numarası: İş-Poz.-No.: Materyal numarası: Baskı İşletim ve montaj talimatı KWP-Bloc Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Rio N ile arası Rio Z N ile arası. İşletim ve montaj talimatı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Rio N ile arası Rio Z N ile arası. İşletim ve montaj talimatı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Rio N 25-70 ile 80-150 arası Rio Z N 30-40 ile 80-80 arası İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Rio N / Rio Z N Orijinal kullanım kılavuzu

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı İçme suyu pompası RioTherm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı RioTherm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya üçüncü şahıslara

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Proses pompası RPH. İşletim ve montaj talimatı

Proses pompası RPH. İşletim ve montaj talimatı Proses pompası RPH İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı RPH Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı Kimya norm pompası MegaCPK İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı MegaCPK Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı

Kimya norm pompası. MegaCPK. İşletim ve montaj talimatı Kimya norm pompası MegaCPK İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı MegaCPK Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Standart su pompası. Etaseco/Etaseco I. Ayrılabilir boruya sahip Mil contası yok. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası:

Standart su pompası. Etaseco/Etaseco I. Ayrılabilir boruya sahip Mil contası yok. İşletim ve montaj talimatı. İş numarası: Standart su pompası Etaseco/Etaseco I Ayrılabilir boruya sahip Mil contası yok İşletim ve montaj talimatı İş numarası: Baskı İşletim ve montaj talimatı Etaseco/Etaseco I Orijinal işletim talimatı KSB Aktiengesellschaft

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Denetim sistemi Direnç termometresi PT100 CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Direnç termometresi PT100 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Etanorm-R. Sürece dayalı yapı tarzında helezon gövdeli pompa. İşletim ve montaj talimatı

Etanorm-R. Sürece dayalı yapı tarzında helezon gövdeli pompa. İşletim ve montaj talimatı Etanorm-R Sürece dayalı yapı tarzında helezon gövdeli pompa İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Etanorm-R Orijinal kullanım kılavuzu KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Isı taşıyıcı- /sıcak su pompası HPK-L. Ürün kuşağı B. İşletim ve montaj talimatı

Isı taşıyıcı- /sıcak su pompası HPK-L. Ürün kuşağı B. İşletim ve montaj talimatı Isı taşıyıcı- /sıcak su pompası HPK-L Ürün kuşağı B İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı HPK-L Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Isı taşıyıcı yağ pompası/sıcak su pompası HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY. P02as'den P08s'ye kadar olan yataklar. İşletim ve montaj talimatı

Isı taşıyıcı yağ pompası/sıcak su pompası HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY. P02as'den P08s'ye kadar olan yataklar. İşletim ve montaj talimatı Isı taşıyıcı yağ pompası/sıcak su pompası HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY P02as'den P08s'ye kadar olan yataklar İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı HPK-E/EX/EY/E4/S/SX/SY Orijinal işletim

Detaylı

Rio-Eco N / Rio-Eco Z N / Rio- Eco Therm N. İşletim ve montaj talimatı. Yüksek verimli ısıtıcı / içme suyu pompası

Rio-Eco N / Rio-Eco Z N / Rio- Eco Therm N. İşletim ve montaj talimatı. Yüksek verimli ısıtıcı / içme suyu pompası Yüksek verimli ısıtıcı / içme suyu pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N / Rio- Eco Therm N Rio-Eco N 25-100, 30-100 ila 80-120 Rio-Eco Z N Rio-Eco Therm N 30-100 ila 65-120 İşletim ve montaj talimatı Baskı

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Su püskürtme pompası CPKN-SX. İşletim ve montaj talimatı. Tanımlama numarası:

Su püskürtme pompası CPKN-SX. İşletim ve montaj talimatı. Tanımlama numarası: Su püskürtme pompası CPKN-SX İşletim ve montaj talimatı Tanımlama numarası: 01325395 Baskı İşletim ve montaj talimatı CPKN-SX Orijinal işletim talimatı KSB Aktiengesellschaft Pegnitz Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Sorunların Giderilmesi THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER süpürgeniz, beklenenin aksine sizi tatmin edecek şekilde çalışmayacak olursa, Müşteri Hizmetleri Departmanı ile temasa geçmeden önce, söz konusu arızanın

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Sewatec. İşletim ve montaj talimatı. Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Yatak taşıyıcısı S01, S02, S03, S04. 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC motorlar

Sewatec. İşletim ve montaj talimatı. Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa. Yatak taşıyıcısı S01, S02, S03, S04. 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC motorlar Kuru ortama kurulan spiral gövdeli pompa Sewatec Yatak taşıyıcısı S01, S02, S03, S04 50 Hz / 60 Hz DIN / IEC motorlar İşletim ve montaj talimatı Materyal numarası: 01354899 Baskı İşletim ve montaj talimatı

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Standart su pompası. Etanorm. İşletim ve montaj talimatı

Standart su pompası. Etanorm. İşletim ve montaj talimatı Standart su pompası Etanorm İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Etanorm Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz,

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

545 KULLANMA KILAVUZU

545 KULLANMA KILAVUZU 545 KULLANMA KILAVUZU Giriş Bu kullanma kılavuzu size makinenizi tanımanızda ve doğru kullanmanızda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi çalıştırmadan önce uyarılarımızı okuyunuz. Teknik değişiklik hakkı

Detaylı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. ATEX-Modeli. İşletim ve montaj talimatı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. ATEX-Modeli. İşletim ve montaj talimatı Yüksek basınçlı Inline pompa Movitec ATEX-Modeli İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Movitec Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Manyetik kaplinli pompa. Magnochem. İşletim ve montaj talimatı

Manyetik kaplinli pompa. Magnochem. İşletim ve montaj talimatı Manyetik kaplinli pompa Magnochem İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Magnochem Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz,

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Mirage 200 Mirage 600 Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE

Detaylı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. İşletim ve montaj talimatı

Yüksek basınçlı Inline pompa. Movitec. İşletim ve montaj talimatı Yüksek basınçlı Inline pompa Movitec İşletim ve montaj talimatı Baskı İşletim ve montaj talimatı Movitec Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz,

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V H/m 280 240 200 Wilo-Helix V 2.. - V 52.. 50 Hz 160 120 80 40 Helix V 2.. Helix V 4.. Helix V 6.. Helix V 10.. Helix V 16.. Helix V 22.. Helix V 36.. Helix V 52..

Detaylı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI 1) POMPA KİMLİK KARTI VE ANLAMLARI: A) FİRMA ADI VE ADRESİ B) SERİ NUMARASI BARKODU C) MODELİ D) SERİ NUMARASI E) MAKSİMUM ÇIKIŞ DEBİSİ (L/DK) F)

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, fasılalı işletim için atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Şok darbe ölçümü. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH Ek işletim talimatı Baskı Ek işletim talimatı Şok darbe ölçümü Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 TM 32/8 4 2 TMR 32/8 TMW 32/8 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Yapı türü Bodrum tahliye pompası, su soğutmalı

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ 1 3 4 5 7 6 2 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ MANDRENİ 2. İLAVE SAP 3. DERİNLİK MESNEDİ SIKIŞTIRMA VİDASI 4. DARBELİ / DARBESİZ SEÇİM ANAHTARI

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector 7 711 Alev dedektörü QRA4 Gaz ve sıvı yakıt alevlerinin denetimine ilişkin Siemens brülör kontrolleri için UV alev dedektörü. QRA4 ve bu veri föyü, ürünlerinde QRA4'e yer veren OEM firmalarına yöneliktir.

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

CleanArc M100E Seyyar Duman Emme Ünitesi Kullanım Kılavuzu.

CleanArc M100E Seyyar Duman Emme Ünitesi Kullanım Kılavuzu. CleanArc M100E Seyyar Duman Emme Ünitesi Kullanım Kılavuzu CE Deklerasyonu 3 Semboller ve Anlamları 3 Kullanım Alanları Teslimat Kontrolü Ürün Tasarımı ve Özellikleri Ölçüler Teknik Bilgiler Kol Kurulumu

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI MODEL RTM378 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 5 2 8 1 3 7 6 4 TEKNİK VERİLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ HIZ KESME DERİNLİĞİ BİLEZİK GENİŞLİĞİ 230V - 50Hz 2000W 23000r/min 0-65mm 12mm CİHAZIN

Detaylı

Vana kontrol sistemi VDK 200 A S02

Vana kontrol sistemi VDK 200 A S02 Vana kontrol sistemi 8.11 Printed in Germany Edition 02.10 Nr. 250 081 1 6 Teknik otomatik kapatma vanaları için EN 1643 normuna uygun kompakt bir vana denetim sistemidir: - Cihaz giriş basıncından bağımsız

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

Araç için USB şarj cihazı

Araç için USB şarj cihazı Araç için USB şarj cihazı Çakmak yuvası USB şarj cihazı USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73702AB3X2IV 2013-11 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon)

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon) Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU (standart versiyon) Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için, soğutma sistemsiz atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı