ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC"
  • Emre Oz
  • 7 yıl önce
  • İzleme sayısı:

Transkript

1 TTIX 30 H / M / PC / XC TTIX 50 H / M / PC / XC Operating Instructions

2 TTIX H/M Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý alanlar ve çalýþma metotlarý 6 Çalýþmadan sonra 7 Bakým 8 rýzalarýn giderilmesi 9 Diðerleri Kullaným amacý Cihazın montajı ksesuarın ambalajından çıkartılması Emme borusu tutma tertibatının emme borusuna takılması Ýþletmeye almadan önce Filtre torbasının takılması Filtre torbasının takılması Baðlantýlar Emme hortumunun baðlanmasý Elektrik baðlantýsý Cihazın çalıştırılması I şalteri auto-0-i şalteri Emme gücü ayarı uto-on/off işletmesi Şalter konumu auto Filtre elemanýnýn temizlenmesi Filtre elemanýnýn " Push & Clean " (TTIX 30- / 50-xx PC) Debi kontrolü denetimi Sesli ikaz sinyali Filtre elemanýnýn temizlenmesi " XtremeClean " (TTIX 30- / 50-xx XC) Çalýþma teknikleri Kuru maddelerin emilerek temizlenmesi Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi Süpürgenin kapatýlmasý ve muhafaza edilmesi Bakým planý Bakým çalýþmalarý Pislik kabýnýn boþaltýlmasý Emniyet filtre torbasýnýn deðiþtirilmesi Filtre torbasýnýn deðiþtirilmesi Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (H) (Push & Clean System) Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (H)(XtremeClean System) Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (M)(Push & Clean System) Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (M)(XtremeClean System) Makinenin yeniden iþlemeye verilmesi Garanti Kontroller B - Uygunluk beyaný Teknik özellikler ksesuarlar

3 TTIX H/M 1 Önemli güvenlik uyarýlarý Uyarý iþaretleri Cihazı çalıştırmadan önce bu dokümanı mutlaka okuyunuz ve kolay erişilebilecek bir yerde muhafaza ediniz. TEHLİKE Doğrudan ağır ve iyileşmeyen yaralanmalara veya ölüme neden olan tehlike. İKZ ğır yaralanmalara veya ölüme neden olabilen tehlike. DİKKT Hafif yaralanmalara veya mal hasarlarına neden olabilen tehlike. Cihaz sadece kullanýmý kendilerini gösterilmiþ olan ve kesin olarak kumandasý ile görevlendirilmiþ kiþiler tarafýndan sadece gözetim altýnda çalýþtýrýlabilir ve çocuklar tarafýndan kullanýlmasý uygun deðildir Cihazý kullanacak personel çalýþmadan önce aþaðýdaki hususlarda bilgilendirilmelidir: cihazýn nasýl kullanýldýðý emilen malzemeden kaynaklanan tehlikeler emilen malzemenin emniyetli bir þekilde yok edilmesi 1. Güvenlik açýsýndan kuþkulu olan her türlü çalýþma þeklinden kaçýnýlmasý gerekmektedir. 2. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz. 3. şağıdaki durumlarda cihazı kapatınız ve elektrik fişin çekiniz: - temizlik ve bakım işlerinden önce - parçaları değiştirmeden önce - cihazda donanım değişikliği yapmadan önce - köpük oluşumu veya sıvı taştığında Cihazýn iþletilmesi geçerli olan ulusal hükümlere tabidir. Ýþletme kýlavuzunun ve kullanýldýðý ülkede kazalarýn önlenilmesine iliþkin geçerli olan baðlayýcý düzenlemelerin yaný sýra güvenli ve usulüne uygun çalýþma hususundaki kabul edilmiþ uzman teknik kurallara da dikkat edilmesi gerekmektedir. Cihazýn kullaným amacý 1997 yılından bu yana sağlığa zararlı tozlar ve bunlar için kullanılan emme cihazları için yeni bir düzenleme mevcut. Düzenleme IEC (dünya çapında) ve EN (vrupa çapında) sayılı standartlarda belirlenmiştir. Toz sınıfı H (yüksek). Bu toz sınıfına Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri (MK) olan tozlar, tüm kanserojen tozlar ve üzerinde hastalık mikropları olan tozlar dahildir. Bu toz sınıfındaki emme cihazları genel cihaz olarak kontrol edilmektedirler. Maksimum geçirgenlik derecesi %0,005 olup, imhası toz oluşturmayacak şekilde gerçekleşmelidir. 2

4 TTIX H/M Toz sınıfı M (orta). Bu toz sınıfına Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri (MK) > 0,1 mg/m³ olan tozlar ve ağaç tozları dahildir. Bu toz sınıfındaki emme cihazları genel cihaz olarak kontrol edilmektedirler. Maksimum geçirgenlik derecesi %0,1 olup, imhası toz oluşturmayacak şekilde gerçekleşmelidir. Tüm emniyet emmici cihazlar, V min = 20 m/s lik bir minimum hava hızının sağlanması için bir hacim akımı kontrol sistemine sahip olmalıdırlar. Cihazları, kuru ve yanmayan tozların, yanıcı olmayan sıvıların, ağaç tozlarının ve Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan sağlığa zararlı tozların, kanserojen tozların ve üzerinde hastalık mikropları bulunan tozların emilmesi/çekilmesi için uygundur. TTIX 30-XH ve 50 XH emme cihazları ayrıca asbest sıhhileştirmesi için ruhsatlıdır (TRGS 519). Cihaz ticari kullanım için uygundur, örn. şu yerlerde gibi: Oteller, Okullar, Hastaneler, Fabrikalar, Mağazalar, Ofisler, Kiralanan mağazalar Bunun dýþýndaki her türlü kullaným, amacýna uygun olmayan kullaným olarak sayýlmaktadýr. Bundan dolayý oluþan hasarlar için imalatçýsý sorumluluk üstlenmez. macýna uygun kullanýmýna imalatçýsý tarafýndan öngörülen iþletme, bakým ve tamir koþullarýna uyulmasý da dahildir. Taşınması 1. Taşımadan önce pislik kabının bütün kapaklarını kapatınız. 2. Pislik kabı içinde sıvı bulunduğunda, cihazı ters çevirmeyiniz veya yanının üzerine yatırmayınız. 3. Cihazı vinç halkasıyla yukarı kaldırmayınız. Muhafaza edilmesi 1. Cihazı kuru ve dondan korunmuş bir yerde muhafaza ediniz. Elektrik bağlantısı Cihazýn bir yanlýþ akýma karþý koruma þalteri üzerinden elektriðe baðlanmasý tavsiye edilir. Þebeke baðlantý ve uzatma kablolarýnýn fiþ ve baðlantýlarýnýn sudan korunmuþ olmalarý gerekmektedir. Uzatma kabloları Bakým, temizlik ve onarým 1. Uzatma kablosu olarak sadece üretici tarafından belirtilmiş veya daha kaliteli modelleri kullanınız. 2. Bir uzatma kablosunun kullanýlmasý halinde, kablonun asgari kesitine dikkat edilmelidir: Kablo uzunluðum Kesit < 16 < ye kadar 1,5 mm 2 2,5 mm arasý 2,5 mm 2 4,0 mm 2 þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. DÝKKT! sbest giderilmesinde ek olarak bir kez kullanýlýp atýlan giysi giyiniz. Sadece iþletme kýlavuzunda tarif edilen bakým çalýþmalarý uygulanmalýdýr. Süpürgeyi temizleme ve bakýma tabi tutma iþleminden önce, genel olarak þebeke fiþi çekilip prizden çýkarýlmalýdýr. 3

5 TTIX H/M Bakým ve temizlik için cihaz, bakým personeli ve baþka kiþiler için tehlikeler oluþturmayacak þekilde iþleme tabi tutulmalýdýr. Bakým alanýnda 1. filtreli cebri havalandýrmalar kullanýlmalýdýr 2. koruyucu giysi giyilmelidir 3. bakým alanýný, çevreye tehlikeli maddeler ulaþmayacak þekilde temizleyiniz. Cihaz, tehlikeli madde yüklü alandan çýkartýlmadan önce 1. cihazýn dýþýný emdirerek temizleyiniz, temiz olacak þekilde siliniz veya cihazý sýzdýrmaz þekilde ambalajlayýnýz 2. bu sýrada üzerine çökmüþ olan tehlikeli tozun daðýlmasýný önleyiniz Bakým ve tamir iþlerinde, memnun edici þekilde temizlenemeyen bütün parçalarýn 1. sýzma yapmayan poþetler içine ambalajlanmasý 2. yok edilmeleriyle ilgili geçerli hükümlere uygun olarak imha edilmeleri gerekmektedir Yýlda en az bir kez Nilfisk-lto servisi veya eðitim görmüþ bir eleman tarafýndan toz tekniði açýsýndan bir denetimin yapýlmasý gerekmektedir, örn. filtrenin hasarlý olup olmadýðý, cihazýn hava sýzdýrmazlýðý ve kontrol tertibatlarýnýn iþlevi yönünden. Garanti Kontroller Garanti ve güvenceler için bizim genel iþlem þartlarýmýz geçerlidir. Cihazda izin verilmeyen değişikliklerin yapılması, yanlış yedek parçalar ve aksesuarlar kullanılmasından ve amacına uygun olmayan kullanımdan dolayı kaynaklanan zararlarda üretici sorumluluk üstlenmez. Elektro teknik testler, kaza önleme yönetmeliklerine (BGV 3) ve DIN VDE 0701 Bölüm 1 ve Bölüm 3 standartlarýna göre yapýlmalýdýr. Bu testler, DIN VDE 0702 standartýn göre, muntazam aralýklar ile ve onarým çalýþmalarý veya deðiþiklik yapýlmasý sonrasýnda gereklidir. 4

6 TTIX H/M Tehlike kaynaklarý Elektrik TEHLİKE Emicinin üst kısmında akım geçiren parçalar. kım geçiren parçalara dokunulması ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. 1. Emicinin üst kısmı üzerine asla su püskürtmeyiniz. TEHLİKE rızalı elektrik kablosundan dolayı elektrik çarpması. rızalı bir elektrik kablosuna dokunulması ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. 1. Elektrik þebekesi baðlantý hattýna zarar vermeyiniz (örneðin her hangi bir taþýtla üzerinden geçerek, çekerek, sýkýþtýrarak). 2. Sadece elektrik kablo kusursuz olan yüksek basýnçlý temizlik cihazlarýný çalýþtýrýnýz. 3. rızalı elektrik kablosunu kullanmaya devam etmeden önce Nilfisk-lto Servisi veya bir elektrik uzmanı tarafından değiştirilmesini sağlayınız. DİKKT Cihaz prizi. Cihaz prizi sadece işletme kılavuzunda belirtilen amaçlar için öngörülmüştür. Başka cihazların bağlanması mal hasarlarına neden olabilir. 1. Bir cihazı bağlamadan önce emiciyi ve bağlanacak olan cihazı kapatınız. 2. Bağlanacak cihazın işletme kılavuzunu okuyunuz ve içindeki güvenlik uyarılarına uyunuz. DİKKT Uygun olmayan şebeke geriliminden dolayı hasar. Uygun olmayan bir şebeke gerilimine bağlandığında cihaz hasar görebilir. 1. Cihazýn tip levhasý üzerinde bildirilen iþletme gerilimi ile, cihazýn baðlandýðý elektrik þebekesinin geriliminin ayný olmasýna dikkat ediniz. Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi DİKKT Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi Yanýcý sývý maddeler bu süpürge ile emilmemelidir. 1. Sývýlarýn emilmesinden önce prensip itibarýyla filtre torbasýnýn/imha torbasýnýn çýkartýlmasý ve þamandýranýn iþlevinin veya dolum seviyesi sýnýrlandýrma tertibatýnýn kontrol edilmesi gerekmektedir. 2. yrý bir filtre elemanýnýn veya filtre süzeðinin kullanýlmasý tavsiye edilir. 3. Köpük oluþmasý halinde, iþlem derhal sona erdirilmeli ve kap boþaltýlmalýdýr. 5

7 TTIX H/M Tehlikeli maddeler İKZ Tehlikeli maddeler. Tehlikeli maddelerin emilmesi ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. 1. þaðýdaki malzemelerin emdirilmesi uygun deðildir: - sýcak malzemeler (yanan izmaritler, sýcak kül vs.) - yanabilir, patlayabilir, aþýndýrýcý sývýlar (örn. benzin, solventler, asitler, lavgalar vs.) - yanabilir, patlayabilir tozlar (örn. magnezyum, alüminyum tozu vs.) sbest giderilme iþlerinde kullanýlmasýnda Yedek parçalar ve aksesuarlar İKZ sbest veya asbest içeren emilecek maddenin emilmesi için: 1. TTIX 30-XH ve TTIX 50-XH emme cihazlarını kullanınız. 2. Hortum çapı ve emme hortumu çapı ayarının birbirine uygun olması gerekmektedir. Cihazýn ve kontamine olan parçalarýn (hortum, el borusu, enjektörler vs.) kapatýlabilir plastik torbayla toz oluþturmadan taþýnmasýný saðlayýnýz. TRGS 519 (Tehlikeli Maddeler için Teknik Kurallar) anlamýnda korunmuþ alan içinde kullanýlmasýndan sonra asbest cihazý tekrar beyaz alan denilen temizlenmiþ bölge içinde kullanýlamaz. Ýstisnalara sadece asbest cihazý önceden bir uzman kiþi tarafýndan TRGS 519 No. 2.7 kuralýna göre tamamýyla (yani sadece dýþ kaplamalarý deðil, ayný zamanda örn. soðutucu hava bölmesi, elektrikli iþletme maddeleri için montaj boþluklarý, iþletme maddelerinin kendisi vs.) dekontamine edildikten sonra mümkündür. Bunun uzman kiþi tarafýndan yazýlý olarak tespit edilerek imzalanmasý gerekmektedir. Toz gidericilerinde, cihazdan çýkan hava tekrar mekanýn içine verildiðinde, mekan içinde yeterli bir havalandýrma oranýnýn olmasý gerekmektedir (lütfen bu hususta geçerli olan ulusal hükümlere dikkat ediniz). Egzoz hava toplayıcı kullanılıyorsa en fazla 4m uzunluğunda ve en fazla 50 mm nominal çapında bir hortum kullanın. DİKKT Yedek ve aksesuar parçaları. Orijinal olmayan yedek ve aksesuar parçalarının kullanılması cihazın güvenliğini etkileyebilir. 1. Sadece Nilfisk-lto yedek ve aksesuar parçaları kullanınız. 2. Sadece cihazla birlikte gönderilen veya iþletme kýlavuzunda tespit edilmiþ olan fýrçalarý kullanýnýz. Pislik kabýnýn boþaltýlmasý DİKKT Çevreye zarar veren emici maddeler. Emilen maddeler çevre için bir tehlike teşkil edebilirler. 1. Pisliði yasal yönetmeliklere uygun olarak imha ediniz. 6

8 TTIX H/M 2 Cihazýn tarifi 2.1 Kullaným amacý 1 Elektrik kablosunu sarmak için kılavuzlu el kulpu 2 Emme borusu tutma tertibatı için sabitleme noktası 3 Kilitleme klipsi 4 Döner teker 5 Pislik kabı 6 Giriş bağlantı parçası 7 Þalteri 8 Cihaz prizi 9 Filtre temizleme düğmesi TTIX TTIX 50 7

9 TTIX H/M 2.2 Kumanda alanı TTIX 30- / auto TTIX 30- /

10 TTIX H/M 3 Ýþletmeye almadan önce 3.1 Cihazın montajı ksesuarın ambalajından çıkartılması 1. Cihazı ve aksesuarı ambalajından çıkartınız. 2. Elektrik fişi henüz prize takılı olmamalıdır. 3. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. 4. Pislik kabı ve ambalaj içindeki aksesuar parçalarını çıkartınız Emme borusu tutma tertibatının emme borusuna takılması Emme borusu tutma tertibatını emme borusuna takınız Ýþletmeye almadan önce Emilecek tozlarýn tehlike sýnýfýna göre süpürgenin ilgili filtrelerle donatýlmasý gerekmektedir: Toz türü Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan kanserojen olmayan tozlar (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Kanserojen tozlar Patojenik maddeler içeren tozlar. Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan kanserojen olmayan tozlar (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Kanserojen tozlar Patojenik maddeler içeren tozlar. Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan kanserojen olmayan tozlar (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Kanserojen tozlar Patojenik maddeler içeren tozlar. Filtre torbası/imha torbası/ Filtre elemanı Emniyet fi ltre torbası H Sipariş no TTIX 30-XH: TTIX 50-XH: Filtre torbası TTIX 30-XH: Sipariş no TTIX 50-XH: Sipariş no Filtre elemanı H Sipariş no Filtre elemanı H Sipariş no

11 TTIX H/M Toz türü Tehlikesiz tozlar Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri > 0,1 mg/m³ olan kanserojen olmayan tozlar (ulusal ek hükümlere dikkat ediniz) Filtre torbası/imha torbası/ Filtre elemanı İmha torbası (5 adet) Sipariş no Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan tüm tozlar ğaç tozu Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan tüm tozlar ğaç tozu Filtre torbası TTIX 30-XM: Sipariş no TTIX 50-XM: Sipariş no Filtre elemanı M PC: Sipariş no Filtre elemanı M XC: Sipariş no Filtre torbasının takılması Maksimum İşyeri Konsantrasyon değerleri olan tozların emilmesi/ çekilmesinden önce: 1. Bütün filtrelerin mevcut ve doğru yerleştirilmiş olmalarını kontrol ediniz. 2. Hortum çapı ve emme hortumu çapı ayarının birbirine uygun olması gerekmektedir. 3. Motor çalışırken emme hortumunu kapatınız. Emme hortumu içindeki hava hızı 20 m/s altına düştüğünde, emniyetle ilgili nedenlerden dolayı sesli bir ikaz sinyali duyulur. B 1. Elektrik fişi henüz prize takılı olmamalıdır. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. C D 3. Emniyet filtre torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. 4. Güvenlik filtresi torbası bağlantısını, giriş bağlantısına sıkıca takın 5. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 6. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. B Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 10

12 TTIX H/M 3.3 Filtre torbasının takılması Elektrik fişi henüz prize takılı olmamalıdır. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. 3. Emniyet filtre torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. 4. Güvenlik filtresi torbası bağlantısını, giriş bağlantısına sıkıca takın 5. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 6. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 11

13 TTIX H/M 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 4.1 Baðlantýlar Emme hortumunun baðlanmasý 1. Emme baðlayýnýz. hortumunu Elektrik baðlantýsý Tip levhasý üzerinde bildirilen iþletme gerilimi, þebeke hattýndaki gerilim ile ayný olmalýdýr. 1. Süpürgenin kapatýlmýþ olmasýna dikkat ediniz. 2. Baðlantý kablosunun fiþini, yönetmeliklere uygun monte edilmiþ, toprak hattýna sahip bir prize takýnýz. 4.2 Cihazın çalıştırılması I şalteri Hortum ø ø27 ø32 ø36 ø38 Hortum çapý ayarý ø27 ø32 ø36 ø38 Şalter Fonksiyon konumu 0 Kapalı I çık auto-0-i şalteri auto Şalter Fonksiyon konumu 0 Kapalı Hortum ø ø27 ø32 ø36 ø38 Hortum çapý ayarý ø27 ø32 ø36 ø38 auto I uto On/Off çık / manuel işletme 12

14 TTIX H/M Emme gücü ayarı Şalter konumu auto Fonksiyon Emme gücü ayarı, emme gücünün farklı emme görevlerine tam uygun şekilde ayarlanmasını sağlamaktadır uto-on/off işletmesi Şalter konumu auto Süpürgeyi kapatınız. Elektrikli cihazı kapatınız. Süpürge bağlı elektrikli cihazla birlikte çalıştırılır ve kapatılır. Kir hemen toz kaynağından emilir. Yönetmeliklere göre, sadece toz tekniði açýsýndan kontrol edilmiþ toz oluþturan cihazlar baðlanabilir. Baðlanacak elektronik cihazýn azami güç alýmý: bakýnýz bölüm 9.4 Teknik özellikler. Þalter auto konumuna çevrilmeden önce, baðlý olan elektronik cihazýn kapalý olmasýna dikkat ediniz. 3. Elektrikli cihazı ve süpürgeyi emme hortumuyla birbirine bağlayınız. 4. Elektrikli cihazın fişini süpürgenin kumanda panosundaki cihaz prizine takınız. auto 5. Süpürgeyi çalıştırınız, şalter konumu "auto". 6. Elektrikli cihazı çalıştırınız. Emme motoru bağlı olan elektrikli cihazın çalıştırılmasıyla birlikte çalışmaya başlar. Elektronik cihaz kapatýldýktan sonra, süpürge kýsa bir süre daha çalýþmaya devam eder ve henüz emme hortumu içindeki tozun da filtre torbasýna sevk edilmesini saðlar. 13

15 TTIX H/M 4.3 Filtre elemanýnýn temizlenmesi Filtre elemanýnýn " Push & Clean " (TTIX 30- / 50-xx PC) Filter Cleaning System Sadece filtre torbası ve filtre bezi olmadan emildiğinde. Emme gücü azaldýðýnda: 1. Şalteri "I" konumuna (maksimum emme gücü) getiriniz. 2. Elinizle enjektör veya emme hortumu aðzýný kapatýnýz. 3. Filtre temizleme düðmesine üç kez basýnýz. Böylece oluþan hava akýmýndan dolayý filtre elemanýnýn lamelleri üzerine birikmiþ olan tozlar temizlenmektedir Debi kontrolü denetimi 1. Bütün filtrelerin mevcut olup olmadýðýný ve doðru takýlmýþ olup olmadýklarýný kontrol Ýþyerindeki Maksimum Konsantrasyon Deðerleri olan tozlarýn emilme- ediniz. 2. Motor çalýþýr vaziyetteyken sinden önce: emme hortumunun ucunu kapatýnýz, yakl. 1 saniye sonra sesli bir ikaz sinyali duyulacaktýr Sesli ikaz sinyali Emme hortumundaki hava hýzý 20 m/s altýna düþtüðünde, emniyetle ilgili nedenlerden dolayý sesli bir ikaz sinyali duyulacaktýr, bakýnýz rýzalarýn giderilmesi bölümü Filtre elemanýnýn temizlenmesi " XtremeClean " (TTIX 30- / 50-xx XC) Sadece filtre torbası ve filtre bezi olmadan emildiğinde. 10 sec. 14 yný düzeyde yüksek bir emme gücünün saðlanmasý için filtre elemaný iþletme sýrasýnda otomatik olarak temizlenmektedir. Filtre elemanýnýn aþýrý kirlenmesi halinde tam bir temizlik tavsiye etmekteyiz: 1. Süpürgeyi kapatýnýz. 2. Elinizle enjektör veya emme hortumu aðzýný kapatýnýz. 3. Cihaz þalterini I konumuna getiriniz ve süpürgeyi yakl. 10 saniye süreyle emme hortumunun aðzýný kapatmak suretiyle çalýþtýrýnýz.

16 TTIX H/M 5 Kullanýldýðý alanlar ve çalýþma metotlarý 5.1 Çalýþma teknikleri Ek aksesuarlar, emme enjektörleri ve emme hortumlarý, doðru kullanýldýklarýnda, temizleme etkisini güçlendirir ve temizleme iþlemi için sarf edilen çabayý azaltabilirler. Bazý yönetmeliklere dikkat edilerek, özel alanlarda kendi tecrübeleriniz de dikkate alýnarak, daha etkili temizleme saðlanýr. Burada bazý genel bilgiler bulacaksýnýz Kuru maddelerin emilerek temizlenmesi DÝKKT! Yanýcý maddeler bu süpürge ile emilmemelidir. Ýþyerindeki Maksimum Konsantrasyon Deðerleri olan kuru ve yanýcý olmayan tozlarýn emilmesi için emme hortumu çapýnýn cihaz þalteri konumuna uygun olmasý gerekmektedir. Kuru tozlar bu süpürge ile emilmeden önce, kabýn içine daima bir imha torbasý koyulmalýdýr (sipariþ no. için bkz. bölüm ksesuarlar ). Emilen maddeler ardýndan basit ve hijyenik bir þekilde giderilmelidir. Sývý emilmesinden sonra, filtre elemaný nemlidir. Nemli bir filtre elemaný, kuru maddeler emilip temizlendiði zaman çok çabuk týkanýr. Bu nedenle, kuru madde emme iþleminden önce filtre elemaný yýkanýp temizlenmeli ve kurutulmalýdýr veya yerine kuru bir filtre elemaný takýlmalýdýr Sývý maddelerin emilerek temizlenmesi DÝKKT! Yanýcý sývý maddeler bu süpürge ile emilmemelidir. Sývýlarýn emilmesinden önce prensip itibarýyla filtre torbasýnýn/imha torbasýnýn çýkartýlmasý ve þamandýranýn iþlevinin veya dolum seviyesi sýnýrlandýrma tertibatýnýn kontrol edilmesi gerekmektedir (bakýnýz bölüm veya Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi ). yrý bir filtre elemanýnýn veya filtre süzeðinin kullanýlmasý tavsiye edilir. Köpük oluþmasý halinde, iþlem derhal sona erdirilmeli ve kap boþaltýlmalýdýr. Daha az köpük oluþmasýný saðlamak için, Schaumkiller (köpük öldürücü) Nilfisk-lto Foam Stop kullanýlmalýdýr (Sipariþ no. su için bakýnýz bölüm ksesuarlar ).). 15

17 TTIX H/M 6 Çalýþmadan sonra 6.1 Süpürgenin kapatýlmasý ve muhafaza edilmesi C B E 1. Saðlýða zararlý tozlar emildikten sonra süpürge dýþýndan emme ile temizlenmelidir. 2. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 3. Emme hortumunu cihazdan çýkartýnýz ve giriþ aðzýný () tapayla (B) kapatýnýz. 4. Elektrik kablosunu el kulpu (C) kısmına sarınız. Elektrik kablosunun dolanmaması için sarma işlemine cihazdan başlayınız, fiş ucundan değil. 5. Pislik kabını boşaltınız, süpürgeyi temizleyiniz. 6. Sıvıların emilmesinden sonra: Filtre elemanının kuruyabilmesi için süpürge üst kısmını ayrı olarak bir kenara koyunuz. 7. Zemin enjektörlü emme borusunu (D) tutma tertibatına asınız ve aksesuarı (E) yerine kaldırınız. 8. Süpürge, iþi olmayanlarýn kullanmasýna karþý korunmuþ olarak kuru bir yere konulmalýdýr. D 16

18 TTIX H/M 7 Bakým 7.1 Bakým planý Çalýþmadan sonra Gerektiðinde Pislik kabýnýn boþaltýlmasý Emniyet filtre torbasýnýn deðiþtirilmesi Filtre torbasýnýn deðiþtirilmesi Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (H) (Push&Clean) Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (H) (XtremeClean) Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (M) (Push&Clean) Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (M) (XtremeClean) 7.2 Bakým çalýþmalarý Pislik kabýnýn boþaltýlmasý Boşalttıktan sonra: Bunları tekrar takmadan önce ara halka ve emici üst parçasındaki kap kenarını ve contaları temizleyiniz. 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. Conta veya oluk kirli veya hasarlı olduğunda emme gücü düşmektedir. Emme hortumu tekrar takılmadan önce: Giriş bağlantı parçasını ve hortum manşonunu temizleyiniz. 3. Emilmiş malzemeyi dökünüz. 4. Emilmiş malzemeyi yasal hükümlere uygun olarak imha ediniz. 5. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 6. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 17

19 TTIX H/M Emniyet filtre torbasýnýn deðiþtirilmesi 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. DÝKKT! sbest giderilmesinde ek olarak bir kez kullanýlýp atýlan giysi giyiniz. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! B Filtre torbasının çıkartılması: 3. Filtre torbası manşonunu (B) dikkatlice giriş bağlantı parçasından (C) çekiniz. 4. Sürgülü filtre torbası manşonunu (D) kapatınız. 5. Filtre torbasını yasal hükümlere göre imha ediniz. D Filtre torbasının takılması: 6. Pislik kabını temizleyiniz. 7. Filtre torbasını (B) pislik kabı içine yerleştiriniz. 8. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 9. İmha torbasının üst kenarını pislik kabı kenarına geçiriniz. 10. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 11. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 18

20 TTIX H/M Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. B C İmha torbasının çıkartılması: 3. İmha torbasının ağzını kordonla (B) kapatınız. 4. İmha torbası manşonunu dikkatlice giriş bağlantı parçasından (C) çekiniz. 5. İmha torbası manşonunu (D) sürgüyle kapatınız. 6. İmha torbasını yasal hükümlere göre imha ediniz. D Filtre torbasının takılması: 7. Pislik kabını temizleyiniz. 8. Yeni imha torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. İmha torbasının havalandırma deliklerinin (E) pislik kabının içinde olmasına dikkat ediniz. 9. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 10. İmha torbasının üst kenarını pislik kabı kenarına geçiriniz. 11. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 12. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 19

21 TTIX H/M Ýmha torbasýnýn deðiþtirilmesi 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. C B D İmha torbasının çıkartılması: 3. İmha torbasının ağzını kordonla (B) kapatınız. 4. İmha torbası manşonunu dikkatlice giriş bağlantı parçasından (C) çekiniz. 5. İmha torbası manşonunu (D) sürgüyle kapatınız. 6. İmha torbasını yasal hükümlere göre imha ediniz. E Filtre torbasının takılması: 7. Pislik kabını temizleyiniz. 8. Yeni imha torbasını pislik kabı içine yerleştiriniz. İmha torbasının havalandırma deliklerinin (E) pislik kabının içinde olmasına dikkat ediniz. 9. Filtre torbası manşonunu iyice giriş bağlantı parçası üzerine bastırınız. 10. İmha torbasının üst kenarını pislik kabı kenarına geçiriniz. 11. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 12. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 20

22 TTIX H/M Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (H) (Push & Clean System) 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. þaðýdaki çalýþmalarda gereksiz yere toz kalkmamasýna dikkat ediniz. P2 koruyucu aðýz maskesi takýnýz. DÝKKT! sbest giderilmesinde ek olarak bir kez kullanýlýp atýlan giysi giyiniz. sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! D B C Filtre elemanının çıkartılması: 3. Birlikte verilen aracı (C) kullanarak, filtre tutucuyu (D) saat yönünün tersine döndürün ve çıkartın. 4. Filtre elemanını dikkatlice çıkartınız. 5. Filtre contasını (B) temizleyiniz, hasarlar yönünden kontrol ediniz, gerektiğinde değiştiriniz. Filtre elemanının takılması: 6. Yeni filtre elamanını takınız. 7. Filtre gerdirme levhasını takınız ve saat ibresi yönünde çevirerek sıkıca kilitleyiniz. 8. Kullanılmış filtre elemanını yasal hükümlere göre imha ediniz. 9. Birlikte verilen aracı kullanarak, filtre tutucuyu tutun ve saat yönünde döndürerek kilitleyin. 10. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 11. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 21

23 TTIX H/M Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (H) (XtremeClean System) sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. Filtre elemanlarının çıkartılması: 3. Vidayı sökün ve filtre gergi parçasını (B) açın 4. İçinde filtre elemanları olan iki kaseti dikkatlice çıkartınız. B B 5. Filtre koruyucu poþeti filtre elemaný üzerine geçiriniz. 6. Filtre elemanýný dikkatli bir þekilde çekerek çýkartýnýz ve filtre koruyucu poþeti düðümleyerek kapatýnýz. 7. Kullanılmış filtre elemanını yasal hükümlere göre imha ediniz. C D Filtre elemanlarının takılması: 5. Yeni filtre elemanlarını (C) kasetler (D) içine yerleştiriniz. 6. Kasetleri filtre elamanlarıyla birlikte süpürgenin üst kısmına yerleştiriniz. 7. Filtre gerdiricisini (B) kilitleyiniz. 8. Kullanılmış filtre elemanlarını yasal hükümlere göre imha ediniz. B 22

24 TTIX H/M 9. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 10. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (M)(Push & Clean System) sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. B Filtre elemanının çıkartılması: 3. Filtre gerdirme levhasını saat ibresinin tersi yönünde çeviriniz ve çıkartınız. 4. Filtre elemanını dikkatlice çıkartınız. 5. Filtre contasını (B) temizleyiniz, hasarlar yönünden kontrol ediniz, gerektiğinde değiştiriniz. Filtre elemanının takılması: 6. Yeni filtre elamanını takınız. 7. Filtre gerdirme levhasını takınız ve saat ibresi yönünde çevirerek sıkıca kilitleyiniz. 8. Kullanılmış filtre elemanını yasal hükümlere göre imha ediniz. 9. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 10. Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 23

25 TTIX H/M Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi (M) (XtremeClean System) sla filtresiz emme iþlemi yapmayýnýz! 1. Cihazı kapatınız ve elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Kilit mandalları () açınız ve süpürge üst kısmını çıkartınız. Filtre elemanlarının çıkartılması: 3. Filtre gerdiricisini (B) açınız. 4. İçinde filtre elemanları olan iki kaseti dikkatlice çıkartınız. B B Filtre elemanlarının takılması: 5. Yeni filtre elemanlarını (C) kasetler (D) içine yerleştiriniz. 6. Kasetleri filtre elamanlarıyla birlikte süpürgenin üst kısmına yerleştiriniz. 7. Filtre gerdiricisini (B) kilitleyiniz. 8. Kullanılmış filtre elemanlarını yasal hükümlere göre imha ediniz. C D B 9. Süpürge üst kısmını yerleştiriniz. 10.Kilit mandalları () kapatınız. Kilit mandalların doğru oturmasına dikkat ediniz. 24

26 TTIX H/M 8 rýzalarýn giderilmesi rýza Sebep Giderilmesi Motor çalýþmýyor > Baðlantý prizinin sigortasý attý, yani devreye girdi. > Fazla yüklenmeye karþý koruma sistemi devreye girdi. Motor otomatik iþletme modunda çalýþmýyor Sigorta açýlmalý, yani çalýþtýrýlmalýdýr. Süpürge kapatýlmalý ve yakl. 5 dakika soðumasý beklenmelidir. rdýndan süpürge yeniden çalýþtýrýlamýyorsa, Nilfisk-lto yetkili servisine baþvurulmalýdýr. > Motor arızalı Motorun Nilfisk-lto servisi tarafından değiştirilmesini sağlayınız. > Elektronik cihaz bozuk veya doðru takýlmamýþ. > Elektronik cihazýn güç alýmý düþük Düþük emme gücü > Emme kuvveti ayarlamasý çok düþük emme gücüne ayarlanmýþ. Islak emme esnasýnda emme gücü yok (TTIX > > Emme hortumu/enjektörü týkanmýþ > Kap, imha torbası veya filtre torbası dolu Elektronik aletin fonksiyonu kontrol edilmeli veya fiþ prize iyice takýlmalýdýr. P > 40 W lýk asgari güç alýmýna dikkat ediniz. Emme kuvveti, Emme kuvveti ayarlamasý bölümüne göre ayarlanmalýdýr. Emme hortumunu/enjektörü temizleyiniz. "Kabın boşaltılması" veya "İmha torbasının, filtre torbasının değiştirilmesi" kısımlarına bakınız > Filtre elemaný kirlenmiþ Filtre elemanýnýn temizlenmesi veya Filtre elemanýnýn deðiþtirilmesi bölümüne bakýnýz. > Kap ile süpürge üst kısmı Contayı yenileyiniz arasındaki conta hasarlı veya eksik > Temizleme mekanizması arızalı Nilfisk-lto servisine haber veriniz > Kap dolmuþ Cihazý kapatýnýz. Kabý boþaltýnýz. Gerilim oynamalarý. > Gerilim beslemesinde çok yüksek empedans söz konusu. Cihazý, sigorta kutusuna daha yakýn olan baþka bir prize baðlayýnýz. Eðer devir noktasýndaki empedans 0.15 Ω ise, % 7 deðerinden daha fazla gerilim oynamalarý olmayacaktýr. 25

27 TTIX H/M 9 Diðerleri 9.1 Makinenin yeniden iþlemeye verilmesi rtýk kullanýlmayan cihazý derhal kullanýlmaz hale getiriniz. Elektrik fiþini çekiniz ve elektrik kablosunu kesiniz. Elektrikli cihazlarý ev çöpüne atmayýnýz! Elektrikli ve Elektrikli Kullanýlmýþ Cihazlara iliþkin 2002/96/ EC sayýlý vrupa Direktifine göre kullanýlmýþ elektrikli cihazlarýn ayrý olarak biriktirilmesi ve çevreye uygun bir tekrar deðerlendirme iþlemine tabi tutulmalarý gerekmektedir. 9.2 Garanti Garanti ve güvenceler için bizim genel iþlem þartlarýmýz geçerlidir. Cihazda izin verilmeyen değişikliklerin yapılması, yanlış yedek parçalar ve aksesuarlar kullanılmasından ve amacına uygun olmayan kullanımdan dolayı kaynaklanan zararlarda üretici sorumluluk üstlenmez. 9.3 Kontroller Elektro teknik testler, kaza önleme yönetmeliklerine (BGV 3) ve DIN VDE 0701 Bölüm 1 ve Bölüm 3 standartlarýna göre yapýlmalýdýr. Bu testler, DIN VDE 0702 standartýn göre, muntazam aralýklar ile ve onarým çalýþmalarý veya deðiþiklik yapýlmasý sonrasýnda gereklidir. 9.4 B - Uygunluk beyaný Bu süpürgenin kullanýmýna IEC/ EN standardýna göre müsaade verilmiþtir. B - Uygunluk beyaný Nilfi sk-dvance /S Industrivej 1 DK-9560 Hadsund Ürün: Tip: Cihazýn tarifi: Cihazýn yapýsý, aþaðýdaki alýþýlagelmiþ yönetmeliklere uygundur: Kullanýlmýþ olan uygunlaþtýrýlmýþ standartlar: Uygulanmýþ olan ulusal standartlar ve teknik özellikler: Islak ve kuru kullaným için süpürge TTIX 30 -/50 -/0H/0M/PC/XC TTIX 30 -/50 -/2H/2M/PC/XC 110/ V 50Hz B - Makine direktifi 98/37/EC B - Düþük gerilim direktifi 73/23/EC B - Elektromanyetik uygunluk direktifi 89/336/EC EN ISO , EN ISO EN EN , EN , EN DIN EN DIN EN Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp Tests and approvals Hadsund,

28 TTIX H/M 9.5 Teknik özellikler TTIX Safety EU GB 230/240 V GB 110 V Gerilim V / Þebeke frekansý Hz 50 Þebeke sigortasý ldýðý güç max W Cihaz prizi için baðlantý deðeri Toplam baðlantý deðeri Hava debisi (max.) Vakum (max.) EN standardýna göre 1 m mesafede ölçme yüzeyi ses basýnç seviyesi 9.6 ksesuarlar 30-0H PC/XC 30-0M PC/XC 50 0H PC/XC 50-0M PC/XC 30-2H PC/XC 30-2M PC/XC W 2400 (EU) 1750 (GB 230/240) 1400 (GB 110V) W 1200 (EU, GB 230/240) 1000 (GB 110V) m 3 /h l/min 222 (EU, GB 230/240) / 192 (GB 110V) 3700 (EU, GB 230/240) / 3200 (GB 110V) hpa 250 (EU, GB 230/240) 230 (GB 110V) db() 62 Çalýþma sesi db() 59 Þebeke baðlantý kablosu: 7,5 Uzunluðu Þebeke baðlantý kablosu: Tipi 2) (GB 110 V) 4) (EU) 5) (GB 230/240) (EU) 2) (GB 110 V) 5) (GB 230/240) 3600 (EU) 2950 (GB 230/240) 2400 (GB 110V) (EU) 3) (GB110V) 5) (GB 230/ H PC/XC 50-2M PC/XC Koruma sýnýfý II I Koruma türü IP X4 Parazit giderme derecesi EN Kap hacmi l Geniþlik mm 380 Derinlik mm 450 Yükseklik mm ðýrlýk kg (PC) 12 (XC) = H05RR-F 3G1,5 2) = H05BQ-F 3G1,0 3) = H07BQ-F 3G2,5 Taným DİKKT! Yalnızca belirtilen kabloları kullanın 11 (PC) 12 (XC) 4) = H07RN-F 3G1,5 5) = H05RR-F 3G1,5 Sipariþ no. Emniyet fi ltre torbası H TTIX 30 (5 adet) Emniyet fi ltre torbası H TTIX 50 (5 adet) Fleece filtre torbaları TTIX 30 (5 adet) Fleece filtre torbaları TTIX 50 (5 adet) Yuvarlak filtre PC (H) Yuvarlak filtre PC (M) Yassı filtre XC (2 adet) (H) Yassı filtre XC (2 adet) (M) Motor soğutma fi ltresi Üfl eme adaptörü Ýçine yerleþtirilen bez filtre TTIX 30, Nilfi sk-lto-foam-stop (6x1l)

29 HED QURTER DENMRK Nilfi sk-dvance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: Fax: sk-advance.dk SLES COMPNIES USTRLI Nilfi sk-lto 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W Tel.: Fax: USTRI Nilfi sk-dvance GmbH Nilfi sk-lto Metzgerstrasse Bergheim/Salzburg Tel.: Fax: info@nilfi sk-alto.at sk-alto.at BELGIUM Nilfi sk-lto Division of Nilfi sk-dvance n.v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: Fax: info.be@nilfi sk-alto.com CND Clarke Canada Part of the Nilfi sk-dvance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: Fax: CHIN Nilfi sk-dvance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone Shenzhen Tel.: Fax: CZECH REPUBLIC LTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých Praha 4 Tel.: Fax: info@alto-cz.com DENMRK Nilfi sk-dvance /S Industrivej Hadsund Tel.: Fax: salg@nilfi sk-alto.dk service@nilfi sk-alto.dk sk-alto.dk Nilfi sk-lto Food division Division of Nilfi sk-dvance /S Blytækkervej alborg Tel.: Fax: scanio.technology@nilfi sk-alto.dk FINLND Nilfi sk-dvance Oy b Piispantilankuja Espoo Tel.: Fax: jukka.lehtonen@nilfi sk-alto.com sk-advance.fi FRNCE Nilfi sk-lto LTO France SS éroparc 1 19 rue Icare Entzheim Tel.: Fax: info@nilfi sk-alto.fr sk-alto.com GERMNY Nilfi sk-lto Division of Nilfi sk-dvance G Guido-Oberdorfer-Strasse Bellenberg Tel.: Fax: info@nilfi sk-alto.de sk-alto.de GREECE Nilfi sk-dvance S 8, Thoukididou str rgiroupolis Tel.: Fax: nilfi sk-advance@clean.gr HOLLND Nilfi sk-lto Division of Nilfi sk-dvance BV Camerastraat BB lmere Tel.: Fax: info.nl@nilfi sk-alto.nl sk-alto.nl HONG KONG Nilfi sk-dvance Ltd HK Worsted Mills Ind l Bldg Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: Fax: HUNGRY Nilfi sk-dvance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: Fax: info@nilfi sk-advance.hu sk-advance.hu ITLY Nilfi sk-lto Divisione di Nilfi sk-dvance /S Località Novella Terza Guardamiglio (LO) d.puglia@nilfi sk-advance.it JPN Nilfi sk-dvance Inc Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, Tel.: Fax: MLYSI Nillfi sk-dvance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara Kuala Lumpur Tel.: Fax: MEXICO Nilfi sk-dvance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-2 Col. Paseo de las Lomas Mexico, D.F. Tel: (switchboard) Fax: ext info@advance-mx.com sk-advance.com.mx NEW ZELND Nilfi sk-lto, Division of Nilfi sk-dvance NZ Private Bag Rockridge venue Penrose, uckland Tel: Fax: NORWY Nilfi sk-dvance S Bjørnerudveien Oslo Tel.: Fax: info@nilfi sk-alto.no sk-alto.no POLND Nilfi sk-dvance Sp. Z.O.O Pruszków ul. 3-go MJ 8 Tel.: Fax: info@nilfi sk-alto.pl sk-alto.pl PORTUGL Nilfi sk-lto Division of Nilfi sk-dvance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da brunheira Edifi cio 1, 1 P Sintra Tel.: Fax: mkt@nilfi sk-advance.es RUSSI Nilfi sk-dvance LLC Vyatskaya str. 27, bld Moskow Tel.: Fax: info@nilfi sk-advance.ru SINGPORE Nilfi sk-dvance Pte. Ltd. Nilfi sk-lto Division 40 Loyang Drive Singapore Tel.: Fax: sales@nilfi sk-advance.com.sg SPIN Nilfi sk-lto Division of Nilfi sk-dvance S.. Torre D ra Paseo del Rengle, 5 Pl Mataró Tel.: Fax: mkt@nilfi sk-advance.es SWEDEN LTO Sverige B Member of Nilfi sk-dvance Group minogatan 18, Box Mölndal Tel.: Fax: info@nilfi sk-alto.se sk-alto.se TIWN Nilfi sk-dvance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: Fax: THILND Nilfi sk-dvance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok Tel.: Fax: TURKEY Nilfi sk-dvance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. /S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: info.tr@nilfi sk-advance.com www. nilfi sk-advance.com.tr UNITED KINGDOM Nilfi sk-lto Division of Nilfi sk-dvance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria C11 9BQ Tel.: Fax: sales@nilfi sk-alto.co.uk sk-alto.co.uk US Nilfi sk-dvance Inc st venue North Plymouth, MN Tel.: Fax: info@advance-us.com VIETNM Nilfi sk-dvance Representative Offi ce No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: Fax: nilfi sk@vnn.vn

IVB 961-0L IVB 965-0L SD XC

IVB 961-0L IVB 965-0L SD XC IV 961-0L IV 965-0L SD XC Operating Instructions 107400434 IV 9 L Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý alanlar ve çalýþma

Detaylı

ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC

ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC TTIX 30 H / M / PC / XC TTIX 50 H / M / PC / XC Ýþletme kýlavuzu 107401206 TTIX 30/50 H/M Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý

Detaylı

ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX PC EC. Quick Start Guide D

ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX PC EC. Quick Start Guide D ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX 50-21 PC EC Quick Start Guide 302003204 D A 2. * 4.* 5.* 6.* 2 A 2. 4. 5. 6. 6. 3 B 2. ATTIX 30- / 40- / 50-01 ATTIX 30- / 40- / 50-11 ATTIX

Detaylı

IVB 963-2M ED XC IVB 965-2H/M SD XC

IVB 963-2M ED XC IVB 965-2H/M SD XC 7 0 5 6 auto auto IVB 96-M ED XC IVB 965-H/M SD XC QuickStartGuide 00057 B Printed in Hungary 7 0 5 6 auto IVB 9 H/M A..* *) Option / Optional accessories IVB 9 H/M A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 961-01 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3471139

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 961-01 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3471139 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type QuickStartGuide 00059 B Printed in Hungary 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories IVB 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option

Detaylı

ATTIX 40-0M PC TYPE 22 Quick Start Guide

ATTIX 40-0M PC TYPE 22 Quick Start Guide Quick Start Guide 107400334 E A 2. 3.* 2 *) Option / Optional accessories A 2. 3. 4. 5. 5. 3 A 2. 3. 4. 5. 6. 6. 4 B 2. 3. ø27 ø32 ø36 ø38 ø27 ø32 ø36 ø38 4. 0 = I = 5 B Filter Cleaning System 6 C 2. 3.

Detaylı

IVB 963-2M ED XC IVB 965-2H/M SD XC

IVB 963-2M ED XC IVB 965-2H/M SD XC 7 2 ø ø 3 2 0 5 ø 6 ø 3 auto ø ø 3 ø ø auto IV 963-2M ED XC IV 965-2H/M SD XC Operating Instructions etriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks ruksanvisning

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 30 H http://tr.yourpdfguides.com/dref/3609176

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 30 H http://tr.yourpdfguides.com/dref/3609176 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 50 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3470540

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 50 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3470540 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

ATTIX 40-0M PC TYPE 22

ATTIX 40-0M PC TYPE 22 TTIX 40-0M PC TYPE 22 Ýþletme kýlavuzu 107400339 tr TTIX 40-0M PC TYPE 22 Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý alanlar

Detaylı

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22. Ýþletme kýlavuzu. um_attix9-type22_2008-08-01_tr. auto. 2 ø

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22. Ýþletme kýlavuzu. um_attix9-type22_2008-08-01_tr. auto. 2 ø 7 0 5 6 auto ATTIX 995-0H/M SD XC Type Ýþletme kýlavuzu um_attix9-type_008-08-01_tr ATTIX 995-0H/M SD XC Type Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri Cihazýn tarifi Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý

Detaylı

IVB 7-M B1 302002028 B. Printed in Hungary. auto auto

IVB 7-M B1 302002028 B. Printed in Hungary. auto auto auto auto IVB 7-M B 8 B Printed in Hungary auto auto 4 5 6 7 6 8 7 9 Ýçindekiler Önemli güvenlik bilgileri Cihazýn tarifi Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý alanlar ve çalýþma

Detaylı

ATTIX 550-0H ATTIX 550-2H ATTIX 560-2HXC ATTIX 751-0H

ATTIX 550-0H ATTIX 550-2H ATTIX 560-2HXC ATTIX 751-0H ATTIX -H ATTIX 6-H ATTIX 6-H ATTIX -H ATTIX -H ATTIX 6-HXC Operating Instructions...1-16 Betriebsanleitung...17- Notice d utilisation...-48 Gebruiksaanwijzing...49-64 Istruzioni sull uso...6-8 Driftsinstruks...81-96

Detaylı

ATTIX 961-01 ATTIX 963-21 ED XC ATTIX 965-21 SD XC. Operating Instructions 1074001235 A. auto

ATTIX 961-01 ATTIX 963-21 ED XC ATTIX 965-21 SD XC. Operating Instructions 1074001235 A. auto auto TTIX 961-01 TTIX 963-21 ED X TTIX 965-21 SD X Operating Instructions 1074001235 Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 ihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý

Detaylı

IVB 3-M/5-M/7-M. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning

IVB 3-M/5-M/7-M. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning auto auto auto auto auto IVB -M/-M/7-M Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Käyttöohje Navodilo

Detaylı

ATTIX 791-2M/B1. Operating Instructions...1-13. Betriebsanleitung...14-26. Notice d utilisation...27-39. Gebruiksaanwijzing...

ATTIX 791-2M/B1. Operating Instructions...1-13. Betriebsanleitung...14-26. Notice d utilisation...27-39. Gebruiksaanwijzing... Operating Instructions...- Betriebsanleitung...4-6 Notice d utilisation...7-9 Gebruiksaanwijzing...4-5 Istruzioni sull uso...5-65 Driftsinstruks...66-78 Bruksanvisning...79-9 Driftsvejledning...9-4 Käyttöohje...5-7

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 40-0M TYPE 22 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603545

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 40-0M TYPE 22 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603545 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Operating Instructions 107401242 B. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Operating Instructions 107401242 B. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC Operating Instructions 107401242 B Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn tarifi 3 Ýþletmeye

Detaylı

IVB 961-0L / 965-0L SD XC 107400434 E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USE

IVB 961-0L / 965-0L SD XC 107400434 E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USE auto 107400434 E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINL INSTRUCTION) RUGSNVISNING ETRIESNLEITUNG MODE D EMPLOI IV 961-0L / 965-0L SD XC INSTRUCCIONES DE USE IV 9 L Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn

Detaylı

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün

Detaylı

Printed in China Copyright 2008 Nilfisk-ALTO

Printed in China Copyright 2008 Nilfisk-ALTO POSEIDON 1-20 XT Operating Instructions...3-13 Betriebsanleitung...14-26 Notice d utilisation...27-39 Gebruiksaanwijzing...40-51 Istruzioni sull uso...52-62 Driftsinstruks...63-73 Bruksanvisning...74-84

Detaylı

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-advance.com. 302002328 a

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-advance.com. 302002328 a www.nilfisk-advance.com AERO 20 AERO 25 302002328 a TÜRKÇE - Ýþletme kýlavuzu Önemli güvenlik bilgileri Süpürgeyi çalýþtýrmadan önce iþletme kýlavuzunu mutlaka okuyunuz ve çabuk eriþebileceðiniz bir yerde

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK POSEIDON 7-66 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3604429

Kullanım kılavuzunuz NILFISK POSEIDON 7-66 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3604429 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NILFISK POSEIDON 7-66 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NILFISK POSEIDON 7-66 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma,

Detaylı

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type QuickStartGuide 00059 C Printed in Hungary 7 0 5 6 IVB 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories IVB 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option

Detaylı

ATTIX ATTIX ED XC ATTIX SD XC E

ATTIX ATTIX ED XC ATTIX SD XC E Operating instructions TTIX 961-01 TTIX 963-21 ED X TTIX 965-21 SD X 107401235 E Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 ihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý / Ýþletme 5 Kullanýldýðý

Detaylı

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22

ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 7 0 5 6 ATTIX 995-0H/M SD XC Type Quick Start Guide 00056 C 7 0 5 6 ATTIX 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories ATTIX 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option / Optional

Detaylı

IVB 995-0H/M SD XC Type 22

IVB 995-0H/M SD XC Type 22 ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto IVB 995-0H/M SD XC Type 22 Operating Instructions 107400432 A Printed in Hungary Ýçindekiler 1 Önemli güvenlik bilgileri 2 Cihazýn tarifi 3 Ýþletmeye almadan önce 4 Kullanýlmasý

Detaylı

GD 910 Operating Instructions

GD 910 Operating Instructions GD 910 Operating Instructions 107402565 A 2 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português... 28 Eλληνικά...

Detaylı

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Quick Start Guide 302003355 C. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Quick Start Guide 302003355 C. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø 7 0 5 6 auto 7 0 5 6 auto ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-H/M SD XC Quick Start Guide 00055 C 7 0 5 6 auto A..* *) Option / Optional accessories A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option / Optional accessories

Detaylı

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-advance.com 302002328 C

AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-advance.com 302002328 C www.nilfisk-advance.com AERO 20 AERO 25 302002328 C TÜRKÇE - Ýþletme kýlavuzu Önemli güvenlik bilgileri Süpürgeyi çalýþtýrmadan önce iþletme kýlavuzunu mutlaka okuyunuz ve çabuk eriþebileceðiniz bir yerde

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 965-0H-M SD XC http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603848

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 965-0H-M SD XC http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603848 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 791-2M B1 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603565

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 791-2M B1 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603565 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

545 KULLANMA KILAVUZU

545 KULLANMA KILAVUZU 545 KULLANMA KILAVUZU Giriş Bu kullanma kılavuzu size makinenizi tanımanızda ve doğru kullanmanızda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi çalıştırmadan önce uyarılarımızı okuyunuz. Teknik değişiklik hakkı

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Kullanım Kılavuzu GV25 GV35 GV702. Company information: Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu GV25 GV35 GV702. Company information:  Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu GV25 GV35 GV702 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com GV12066 (1) 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ... 4

Detaylı

Kullanım Kılavuzu SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu SD 18 GVD 10 DV 10 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VA61415 (1) 2010-09-01 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H english Operating Instructions...1-11 deutsch Betriebsanleitung...12-22 français Notice d utilisation...23-33 nederlands Gebruiksaanwijzing...34-44 italiano Istruzioni sull uso...45-55 norsk Driftsinstruks...56-66

Detaylı

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide 107140333 psi bar 2 A B C Max. 50 C OFF 3 psi bar psi bar OFF 0 C 4 Bu doküman Bu doküman cihaz için önemli güvenlik bilgilerini ve kısa bir kullanma kılavuzunu kapsamaktadır.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 995-0H-M SD XC TYPE 22 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603903

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 995-0H-M SD XC TYPE 22 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3603903 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Operating instructions

Operating instructions Operating instructions ATTIX 3, ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON 302001673 C 3 11 9 auto ATTIX 3 10 1 3 4 5 8 6 ATTIX 5 10 7 9 4 auto 2 3 13 12 1 8 5 6 10 ATTIX 7 2 7 3 9 auto 4 13 8 5 14

Detaylı

POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52

POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52 POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52 Betriebsanleitung... 3 Operating Instructions...23 Notice d'utilisation...43 Gebruiksaanwijzing... 63 Istruzioni sull'uso... 83 Driftsinstruks... 103 Bruksanvisning... 123 Driftsvejledning...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON

ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 2 GALLON ATTIX 9 GALLON english Operating Instructions...-3 deutsch Betriebsanleitung...4-26 français Notice d utilisation...27-39 nederlands Gebruiksaanwijzing...40-52 italiano

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

ATTIX ATTIX MOBIL ATTIX ATTIX ATTIX 12 GALLON ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E

ATTIX ATTIX MOBIL ATTIX ATTIX ATTIX 12 GALLON ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E ATTIX 550-01 ATTIX 550-11 MOBIL ATTIX 550-21 ATTIX 590-21 ATTIX 12 GALLON ATTIX 12 GALLON RDF Bedienungsanleitung...3 Operating Instructions...14 Notice d'utilisation...25 Gebruiksaanwijzing...36 Istruzioni

Detaylı

NEPTUNE

NEPTUNE Operating Instructions...1-15 Betriebsanleitung...16-30 Notice d utilisation...31-45 Gebruiksaanwijzing...46-60 Istruzioni sull uso...61-75 Driftsinstruks...76-90 Bruksanvisning...91-105 Driftsvejledning...106-120

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Torbasız Siklonik Elektrikli Süpürge BVC356_8. Bu kılavuzu lütfen gerektiğinde başvurmak üzere saklayın

Kullanım Kılavuzu. Torbasız Siklonik Elektrikli Süpürge BVC356_8. Bu kılavuzu lütfen gerektiğinde başvurmak üzere saklayın Kullanım Kılavuzu Torbasız Siklonik Elektrikli Süpürge BVC356_8 Bu kılavuzu lütfen gerektiğinde başvurmak üzere saklayın ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Kullanmadan önce kılavuzun tamamını okuyun ve gerektiğinde

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

Operating instructions

Operating instructions Operating instructions ATTIX 3, ATTIX 5, ATTIX 7 ATTIX 2 GALLON ATTIX 9 GALLON 30200673 C 3 9 auto ATTIX 3 0 3 4 5 8 6 ATTIX 5 7 9 4 auto 8 0 ATTIX 7 2 3 9 auto 4 3 8 5 4 5 6 4 5 Önemli güvenlik bilgileri

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NILFISK POSEIDON 5

Kullanım kılavuzunuz NILFISK POSEIDON 5 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

TE DRS 4-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE DRS 4-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 TE DRS 4-A Türkçe 1 Dokümantasyon verileri 1.1 Bu doküman için Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan

Detaylı

POSEIDON 8. Οδηγίες λειτουργίας... 337-352 Ýþletme kýlavuzu... 353-368 301002670-2007-12-06

POSEIDON 8. Οδηγίες λειτουργίας... 337-352 Ýþletme kýlavuzu... 353-368 301002670-2007-12-06 Operating Instructions... 1-16 Betriebsanleitung... 17-32 Notice d utilisation... 33-48 Gebruiksaanwijzing... 49-64 Istruzioni sull uso... 65-80 Driftsinstruks... 81-96 Bruksanvisning... 97-112 Driftsvejledning...

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON

ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 2 GALLON ATTIX 9 GALLON ATTIX 350-0 ATTIX 360- ATTIX 360-2 ATTIX 550-0 ATTIX 550- MOBIL ATTIX 550-2 ATTIX 590-2 ATTIX 560-2 ATTIX 560-3 ATTIX 75-0 ATTIX 75- ATTIX 75-2 ATTIX

Detaylı

POSEIDON CC 6500. Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

POSEIDON CC 6500. Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU POSEIDON CC 6500 Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș POSEIDON CC 6500 Su Filtreli Halı Yıkama

Detaylı

HAMARAT P 1500. Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

HAMARAT P 1500. Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU HAMARAT P 1500 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș HAMARAT P 1500 Kuru Tip Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz

Detaylı

4 ÇEKER DC 4300. Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU

4 ÇEKER DC 4300. Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU 4 ÇEKER DC 4300 Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș 4 ÇEKER DC 4300 Toz Torbalı Elektrikli Süpürge

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB PCB içermez 3-4 5-8 9 10 13 Rev. 05.02.08 Davlumbazýnýzýn Davlumbazýnýzýn davlumbazýnýzý davlumbazýnýzý Davlumbazýnýz Davlumbazýnýzýn bükülme Davlumbazýnýzý

Detaylı

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU SESSİZ SS 2400 Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SESSİZ SS 2400 Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI MODEL RTM378 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 5 2 8 1 3 7 6 4 TEKNİK VERİLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ HIZ KESME DERİNLİĞİ BİLEZİK GENİŞLİĞİ 230V - 50Hz 2000W 23000r/min 0-65mm 12mm CİHAZIN

Detaylı

IV 100/40 M B1. Manüel filtre temizleme. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Güvenli elektrikli süpürge sistemleri. Güvenlik

IV 100/40 M B1. Manüel filtre temizleme. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Güvenli elektrikli süpürge sistemleri. Güvenlik IV 100/40 M B1, farklı hedef grupların ihtiyaçlarını karşılayan çok dayanıklı bir endüstriyel elektrikli süpürgedir. Bu elektrikli süpürge, özellikle Bölge 2 ST 1, ST 2 ve ST 3 toz patlama sınıflarında

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz! HAZAN ISI VE

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Kullanım Talimatı. Ozonizatör CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Kullanım Talimatı Ozonizatör CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine

Detaylı

IV 100/55 M B1. Dirençli ve çok yönlü alanı. Aksesuarlar için makinenin şasisinde kullanışlı saklama. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

IV 100/55 M B1. Dirençli ve çok yönlü alanı. Aksesuarlar için makinenin şasisinde kullanışlı saklama. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri IV 100/55 M B1, farklı hedef grupların ihtiyaçlarını karşılayan çok dayanıklı bir endüstriyel elektrik süpürgesidir. Özellikle 2 ST 1, ST 2 ve ST 3 patlama sınıflarında bulunan tozlar için geliştirilmiştir.

Detaylı

OCEAN WF 5000-5100. Su Filtreli Elektrik Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

OCEAN WF 5000-5100. Su Filtreli Elektrik Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU OCEAN WF 5000-5100 Su Filtreli Elektrik Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș OCEAN WF 5000-5100 Su Filtreli Elektrik

Detaylı

NEPTUNE 1 NEPTUNE 2 107145404-2009-05

NEPTUNE 1 NEPTUNE 2 107145404-2009-05 NEPTUNE 1 NEPTUNE 2 Quick Start Guide... 5-7 Kurzanleitung... 8-1 Brève notice...11-13 Korte gebruiksaanwijzing...14-16 Guida rapida...17-19 Kort veiledning...2-22 Kortfattad bruksanvisning...23-25 Kort

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

IV 100/75. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

IV 100/75. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri IV 100/75, çok sağlam bir endüstriyel elektrikli süpürgedir. Çeşitli hedef gruplarda çok yönlü kullanılabilir. Son derece uzun ömürlü bir yan kanal üfleyici ile sürülmektedir. Güçlü motoru nedeniyle sürekli

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. Kullanım Kılavuzu

KULLANIM KILAVUZU. Kullanım Kılavuzu KULLANIM KILAVUZU Kullanım Kılavuzu aletler iki hız aletler kablo açma/kapama kablo açma/kapama AÇ dışarı doğru çek KAPAT dışarı doğru çek Kullanım talimatı Elektrik süpürgesini kullanmadan önce, süpürgenin

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2018/1 017 SX 2017/1 017

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2018/1 017 SX 2017/1 017 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2017/1 017 SX 2018/1 017 1. Açma / kapama anahtarı 2. Motor bölümü 3. Bypass soğutma havası giriş 4. Kazan kilitleme mandalı 5. Kazan 6. Kazan emiş ağzı

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler,

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

IV 100 / 40. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

IV 100 / 40. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri IV 100/40, farklı hedef grupların ihtiyaçlarını karşılayan çok dayanıklı bir endüstriyel elektrikli süpürgedir. Elektrikli süpürge düz yüzeylerde bir kişi tarafından, hiç yormadan kullanılabilir. Dayanıklı

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı