LIFE-BASE light Taşıma sistemi. Kullanma talimatı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "LIFE-BASE light Taşıma sistemi. Kullanma talimatı"

Transkript

1 LIFE-BASE light Taşıma sistemi Kullanma talimatı

2 İçindekiler İçindekiler Deutsch 1 Giriş 3 2 Güvenlik 4 3 Cihazın tarifi 6 4 Kullanım 8 5 Hijyenik hazırlama işlemleri 13 6 İşlev kontrolü 14 7 Bakım 16 8 Giderilmesi ya da imha edilmesi 16 9 Ek 16 2 TR LIFE-BASE light

3 Giriş 1 Giriş 1.1 Amacına uygun kullanım Taşıma sistemi LIFE-BASE light, acil durum ve transport solutma cihazlarının ve aynı zamanda ek WEINMANN Emergency modüllerinin taşınması için kullanılır. Bu taşıma sistemi LIFE-BASE light, üzerine monte edilmiş cihazlar ve ayrı bir oksijen besleme donanımı ile kullanıcıya respiratörik rahatsızlıkların tedavisi için mobil bir ünite sunulmaktadır. 1.2 İşlev açıklamaları Cihazlar cıvatalar ile taşıma sistemi üzerine sabit monte edilmiştir. Bu sayede taşıma ve kullanım kolaylaşır. Seçmeli olarak bir aksesuar çantasını taşıma sistemine cırt -cırt donanımı ile sabitleyebilirsiniz. Montaj setlerinin yardımıyla taşıma sistemini hem hastanede, hem de araç içinde cihaz raylarına veya çubuklara sabitleyebilirsiniz. Seçmeli alabileceğiniz bir koruma çantası taşıma sistemini ve cihazları pislenmeye ve neme karşı korur (MEDUMAT Transport ile kullanılması durumu için geçerli değildir). 1.3 Kullanıcının niteliği Taşıma sistemini sadece tıbbi eğitim aldıysanız ve solutma tekniği konusunda yeterli bilgiye sahipseniz kullanınız. Taşıma sisteminin kullanımı konusunda kendinizi geliştirip sistemi tanıyınız. LIFE-BASE light TR 3

4 Güvenlik 2 Güvenlik 2.1 Bu dokümandaki ikaz bilgileri İkaz bilgileri, emniyet açısından önemli bir bilgiyi vurgulamaktadır. İkaz bilgileri, insanlar veya eşyalar için tehlikeye yol açabilecek bir işlem adımından önceki işlem akışları içerisinde bulunmaktadır. Güvenlik bilgileri, aşağıda belirtilenlerden oluşmaktadır: İkaz sembolü (piktogram) Tehlike seviyesini belirten bir işaret sözcüğü Tehlikeye ilişkin bilgiler Tehlikenin önlenmesine ilişkin talimatlar İkaz bilgileri, tehlike derecesine bağlı olarak üç farklı tehlike kademesine göre gösterilir: Olağan üstü büyük bir tehlikeli duruma işaret eder. Bu uyarıyı dikkate almazsanız, tedavi edilmesi mümkün olmayan ağır yaralanmalar veya ölüm meydana gelir. Olağan üstü büyük bir tehlikeli duruma işaret eder. Bu uyarıyı dikkate almazsanız, tedavi edilmesi mümkün olmayan ağır veya ölümcül yaralanmalar meydana gelebilir. Tehlikeli bir duruma işaret eder. Bu uyarıyı dikkate almazsanız, hafif veya orta derecede yaralanmalar meydana gelebilir. Eşyalar için tehlikelere işaret eder. Bu uyarıyı dikkate almazsanız, maddi hasarlar meydana gelebilir. 2.2 Güvenlik bilgi ve uyarıları İşbu kullanma talimatını dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma talimatı taşıma sisteminin bir parçası olup, her zaman kullanıma hazır bulundurulmalıdır. Monte edilmiş cihazların kullanma talimatlarını da dikkate alınız. Taşıma sistemini sadece amacına uygun şekilde kullanınız (bakınız 1.1 Amacına uygun kullanım, Sayfa 3). Hem kendi güvenliğiniz, hem de hastalarınızın güvenliği için ve 93/42/ EEC yönetmeliğinin gereklilikleri uyarınca, aşağıdaki güvenlik uyarılarını dikkate alınız. 4 TR LIFE-BASE light

5 Güvenlik Kullanım koşulları Yeterince sabitlenmemiş taşıma sisteminden dolayı yaralanma tehlikesi! Eğer taşıma sistemi doğru sabitlenmezse, aşağı düşebilir veya aracın içinde etrafa savrulabilir ve insanların yaralanmasına neden olabilir. Taşıma sistemini daima bir cihaz rayına sabitleyiniz. Taşıma sistemini sadece asgari 6 kg ağırlık için öngörülmüş cihaz raylarına sabitleyiniz. Taşıma sistemine ek ağırlık (örn. vücudunuzu üzerine dayayarak) yüklemeyiniz. Cihaz rayı adaptörlerinin kilit düzenini kontrol ediniz. Çubuk tutma düzeneğini sadece hastane ortamında kullanınız. Çubuk tutma düzeneği kullanılması halinde: Sadece 19 mm - 40 mm çapında çubuklar kullanınız Genel bilgiler Olası bir enfeksiyonu veya bakteriyolojik kontaminasyonu önlemek için, Hijyenik hazırlama bölümünü dikkate alınız (bakınız 5 Hijyenik hazırlama işlemleri, Sayfa 13). Başka üreticilere ait ürünlerin kullanılması işlev bozukluklarına ve kullanılabilirliğin sınırlı olmasına yol açabilir. Ayrıca biyolojik uyumluluk ile ilgili gereklilikler yerine getirilemeyebilir. Eğer hem kullanma talimatında önerilen aksesuarlar, hem de orijinal yedek parçalar kullanılmazsa, bu durumlar ile ilgili hiçbir garanti hakkından ve sorumluluk hükümlerinden yararlanılamayacağını dikkate alınız. Denetim ve onarım çalışmalarının sadece üretici firma WEINMANN Emergency veya yetkili uzman personel tarafından yapılmasını sağlayınız. LIFE-BASE light TR 5

6 Cihazın tarifi 3 Cihazın tarifi 3.1 Genel bakış No. Tanım Açıklama 1 Taşıma kulpu Taşıma sisteminin kaldırılmasına yarar. 2 Sabitleme yarıkları Bir taşıma kayışının sabitlenmesine yarar. 3 Delikler Cihazların taşıma sistemi üzerine monte edilmesine yarar. Hangi delikleri kullanacağınız, cihaz kombinasyonuna ve seçimine bağlıdır. 4 Çıtçıtlı cırt-cırt bant Hortum sisteminin sabitlenmesine yarar. 6 TR LIFE-BASE light

7 Cihazın tarifi 3.2 Aksesuarlar No. Tanım Açıklama 5 Koruyucu çanta Taşıma sistemini ve üzerine monte edilmiş cihazları korur. Eğer taşıma sistemini MEDUMAT Transport ile kullanırsanız, koruyucu çantayı kullanamazsınız. 6 Aksesuar çantası Gerekli aksesuarların (örn. hortum sistemi ve maske) muhafaza edilmesi için kullanılır. 7 Cihaz rayı adaptörleri Taşıma sistemini bir cihaz rayına sabitler. 8 Çubuk tutma düzeneği Taşıma sistemini bir çubuğa sabitler. 9 Taşıma kayışı Taşıma kayışıyla, taşıma sistemini omuzunuzda taşıyabilirsiniz. 3.3 Cihaz levhası üzerindeki tanım işaretleri Sembol Anlamı Üretim yılı SN Taşıma sisteminin seri numarası CE işareti (ürünün geçerli olan Avrupa Birliği yönetmeliklerine uygun olduğunu onaylar) LIFE-BASE light TR 7

8 Kullanım 4 Kullanım 4.1 Taşıma sisteminin sabitlenmesi Taşıma sisteminin cihaz rayına sabitlenmesi Ön koşul Seçmeli alınabilen cihaz rayı adaptörleri taşıma sistemine monte edilmiş olmalıdır. 1. Taşıma sistemini cihaz rayı adaptörleri ile birlikte cihaz rayına takıp asınız. Yeterince sabitlenmemiş taşıma sisteminden dolayı yaralanma tehlikesi! Eğer taşıma sistemi doğru sabitlenmezse, aşağı düşebilir veya aracın içinde etrafa savrulabilir ve insanların yaralanmasına neden olabilir. Kilit düzeninin hissedilir şekilde yerine oturmasını sağlayınız. 2. Sabitleme kollarını, kilit düzeni hissedilir şekilde yerine oturuncaya kadar dışarıya doğru bastırınız. Sonuç Taşıma sistemi cihaz rayına sabitlenmiştir. Sabitleme kolları cihaz rayına paralel konumdadır Taşıma sisteminin çubuğa sabitlenmesi Ön koşul Seçmeli alınabilen çubuk tutma düzeneği taşıma sistemine monte edilmiş olmalıdır 1. Taşıma sistemini çubuk tutma düzeneği ile birlikte çubuğa takıp asınız. 8 TR LIFE-BASE light

9 Kullanım Yeterince sabitlenmemiş taşıma sisteminden dolayı yaralanma tehlikesi! Eğer taşıma sistemi doğru sabitlenmezse, aşağı düşebilir ve insanların yaralanmasına neden olabilir. Sabitleme cıvatasını öyle sıkınız ki, taşıma sistemi çubukta artık hareket ettirilemesin. Sadece 19 mm - 40 mm çapında çubuklar kullanınız. 2. Sabitleme cıvatasını, taşıma sistemi çubukta artık hareket ettirilemeyinceye kadar sıkınız. Sonuç Taşıma sistemi çubuğa sabitlenmiştir. 4.2 Taşıma sisteminin çıkartılması Taşıma sisteminin cihaz rayından alınması 1. Kilit düzeni açılıncaya kadar sabitleme kollarını aşağıya doğru bastırınız. Sonuç 2. Taşıma sistemini raydan kaldırınız. Taşıma sistemi artık cihaz rayından çözülmüştür ve kullanılabilir. LIFE-BASE light TR 9

10 Kullanım Taşıma sisteminin çubuktan alınması 1. Taşıma sistemini bir elle sıkı tutunuz. 2. Sabitleme cıvatasını yavaşça çözünüz. 3. Taşıma sistemini alınız. Sonuç Taşıma sistemi artık çubuktan çözülmüştür ve kullanılabilir. 4.3 Koruyucu çantanın kullanılması Koruyucu çantanın sabitlenmesi 1. Koruyucu çantayı düz ve sağlam bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz. 2. Taşıma sistemini arka taraftan koruyucu çantanın zeminine oturtunuz. Bu esnada O 2 beslemesini yandan dışarı çıkarınız. 3. Koruyucu çantayı taşıma sisteminin üzerine geçiriniz. 4. Koruyucu çantanın arka yüzündeki cırt-cırt donanımı kapatınız. 10 TR LIFE-BASE light

11 Kullanım 5. Gerekli olması halinde: Öndeki hasta hortum sistemini koruyucu çantanın deliğinden geçiriniz. 6. Koruyucu çantanın ön yüzündeki cırt-cırt donanımları kapatınız. Sonuç Koruyucu çanta taşıma sistemine sabitlenmiştir Koruyucu çantanın çıkarılması 1. Koruyucu çantayı düz ve sağlam bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz. 2. Koruyucu çantanın ön yüzündeki cırt-cırt donanımları açınız. 3. Arka yüzdeki cırt-cırt donanımı açınız. 4. Taşıma sistemini koruyucu çantadan çıkarınız. Sonuç Koruyucu çanta çıkarılıp alınmıştır. LIFE-BASE light TR 11

12 Kullanım 4.4 Aksesuar çantasının kullanılması Cırt-cırt donanımının taşıma sistemine sabitlenmesi 1. Taşıma sistemini yağdan arındırınız. 10mm 10mm 60mm 2. Cırt-cırt donanımının kanca bantlarını taşıma sistemi üzerine yapıştırınız ve bastırınız (Ebatlar: Çizime bakınız) Aksesuar çantasının sabitlenmesi ve çıkarılması 1. Sabitlenmesi: Aksesuar çantasını tiftikli bantlar ile taşıma çantası üzerindeki kancalı bantlar üzerine bastırınız. 2. Çözülüp alınması: Aksesuar çantasını taşıma sisteminden çekip çıkarınız. 12 TR LIFE-BASE light

13 5 Hijyenik hazırlama işlemleri 5.1 Genel bilgiler Hijyenik hazırlama işlemleri Monte edilmiş cihazların ilgili kullanma talimatlarındaki hijyenik hazırlama işlemlerine ilişkin bilgileri dikkate alınız. Kullanılan dezenfeksiyon maddesinin kullanma talimatını dikkate alınız. Dezenfeksiyon işleminde uygun eldivenler kullanınız (örn. ev işlerinde kullanılan veya tek kullanımlık eldivenler). Öneri: Silme dezenfeksiyonu için terralin protect. 5.2 Zaman aralıkları Taşıma sistemini ve monte edilmiş cihazları her kullanımdan sonra temizleyiniz. 5.3 Taşıma sisteminin hijyenik hazırlanması 1. Taşıma sistemini aşağıdaki tabloda belirtilen şekilde hijyenik hazırlama işlemlerine tabi tutunuz: Parça Temizlik Dezenfeksiyon Sterilizasyon Taşıma sistemi Koruyucu çanta Aksesuar çantası Monte edilmiş cihazlar Nemli bir bezle siliniz. Nemli bez ile siliniz veya çamaşır makinesinde azami 30 C sıcaklıkta sıkma işlemi yapmadan yıkayınız.* Silerek dezenfeksiyon Silerek dezenfeksiyon Silerek dezenfeksiyon Müsaade edilmez Müsaade edilmez Müsaade edilmez İlgili cihaza ait kullanma talimatını dikkate alınız * Öneri: Deterjan tozu artıkları oluşmasını önlemek için sıvı deterjan kullanınız. 2. Bir işlev kontrolü yapınız. Monte edilmiş cihazları hijyenik hazırlama işlemi için normal alet ve takımlar ile taşıma sisteminden söküp çıkarabilirsiniz. LIFE-BASE light TR 13

14 İşlev kontrolü 6 İşlev kontrolü 6.1 Zaman aralıkları Şu aralıklar ile bir işlev kontrolü yapınız: Her kullanımdan önce Her demontaj işleminden sonra Her hijyenik hazırlama işleminden sonra 6.2 Taşıma sisteminin kontrol edilmesi 1. Görsel kontrolden geçiriniz. Dikkate almanız gereken husus: Taşıma sisteminde herhangi bir hasar olmamalıdır, bu hasarlardan dolayı herhangi bir parça çözülmemelidir, bu hasarlar ve olası çözülebilecek parçalar işlevi kötü etkilememelidir, yaralanmalara da sebep olmamalıdır. 2. Eğer hasarlı parçalar varsa: Taşıma sisteminin onarılmasını veya değiştirilmesini sağlayınız. Sonuç Taşıma sisteminde herhangi bir görünür hasar yoktur. 6.3 Kilit düzeninin kontrol edilmesi Cihaz rayı adaptörleri 1. Taşıma sistemini bir cihaz rayına takıp asınız. 2. Sabitleme kollarını, kilit düzeni hissedilir şekilde yerine oturuncaya kadar dışarıya doğru bastırınız. 14 TR LIFE-BASE light

15 İşlev kontrolü Taşıma sistemi cihaz rayında hareket ettirilememelidir. Sabitleme kolları cihaz rayına paralel konumda olmalıdır. 3. Kilit düzeni açılıncaya kadar sabitleme kollarını aşağıya doğru bastırınız. Sabitleme kolları kolayca hareket ettirilebilmelidir. 4. Eğer sabitleme kolları kusursuz çalışmıyorsa: Cihaz rayı adaptörlerini değiştiriniz. Sonuç Kilit düzeni kusursuz çalışıyor Çubuk tutma düzeneği 1. Taşıma sistemini bir çubuğa takıp asınız. 2. Çubuk tutma düzeneğinin sabitleme cıvatalarını sıkınız. Taşıma sistemi çubuk üzerinde hareket ettirilememelidir. 3. Sabitleme cıvatalarını çözünüz. Vida dişleri rahat hareket ediyor olmalıdır. 4. Eğer çubuk tutucular kusursuz çalışmıyorsa: Çubuk tutucuları değiştiriniz. Sonuç Kilit düzeni kusursuz çalışıyor. 6.4 Çantaların kontrol edilmesi 1. Cırt-cırt donanımını açınız. Cırt-cırt donanımının iç yüzleri temiz olmalıdır. Tiftikli bant aşınmamış olmalıdır. LIFE-BASE light TR 15

16 Bakım 2. Eğer cırt-cırt donanımı kusursuz çalışmıyorsa: Çantaları değiştiriniz. Sonuç Çantalar kusursuz çalışıyor. 7 Bakım Taşıma sistemi bakım gerektirmez. Fakat monte edilmiş cihazların ilgili kullanma talimatlarındaki bakım aralıklarını dikkate alınız. 8 Giderilmesi ya da imha edilmesi Taşıma sistemini evsel atıklar üzerinden imha etmeyiniz. Taşıma sisteminin kurallara uygun olarak imha edilmesi için, lütfen yetkili ve sertifikalı bir giderme işletmesine başvurunuz. Bu işletmelerin adresini, bağlı bulunduğunuz belediyenin ilgili çevre koruma yetkililerinden öğrenebilirsiniz. 9 Ek 9.1 Teknik veriler 93/42/EEC uyarınca cihaz sınıfı Sınıf I Uygulanmış standartlar EN 1789 Ebatlar (G x Y x D) 345 mm x 225 mm x 190 mm Boş ve koruma çantasız taşıma sistemi: 1,0 kg Ağırlık Monte edilmiş cihazlar ile birlikte azami ağırlık: 5,0 kg Isı derecesi aralığı - Kullanılırken -18 C ila +50 C - Depolanırken -30 C ila +70 C. Yapısal değişiklik yapma hakkı saklıdır 16 TR LIFE-BASE light

17 Ek 9.2 Teslimat kapsamı Standart teslimat kapsamı LIFE-BASE light ve MEDUMAT Transport (WM / 28340) Parçalar WM Sipariş no. LIFE-BASE light WM MEDUMAT Transport, CO 2 ölçümü dâhil WM Parçalar WM Sipariş no. LIFE-BASE light WM MEDUMAT Transport, CO 2 ölçümsüz WM LIFE-BASE light ve MEDUMAT Easy CPR (WM 28230) Parçalar WM Sipariş no. LIFE-BASE light WM MEDUMAT Easy CPR WM Cırt-cırt donanımlı aksesuar çantası WM 8022 Dirsek rakorlu ve DIN soketli basınç hortumu 3 m WM LIFE-BASE light TR 17

18 Ek LIFE-BASE light ve MODUL CPAP (WM 28240) Parçalar WM Sipariş no. LIFE-BASE light WM MODUL CPAP ve CPAP tedavisi için küçük başlangıç seti WM Cırt-cırt donanımlı aksesuar çantası WM 8022 Dirsek rakorlu ve DIN soketli basınç hortumu 3 m WM LIFE-BASE light artı MEDUMAT Easy CPR ve MODUL CPAP (WM 28235) Parçalar WM Sipariş no. LIFE-BASE light WM MEDUMAT Easy CPR WM MODUL CPAP ve CPAP tedavisi için küçük başlangıç seti WM LIFE-BASE light için koruyucu çanta (resimsiz) WM 8023 Dirsek rakorlu ve DIN soketli basınç hortumu 3 m WM TR LIFE-BASE light

19 Ek LIFE-BASE light ve MEDUMAT Standard a (WM 28245) Parçalar WM Sipariş no. LIFE-BASE light WM MEDUMAT Standard a WM LIFE-BASE light için koruyucu çanta (resimsiz) WM 8023 Hasta valfi için tutucu WM 8119 Dirsek rakorlu ve DIN soketli basınç hortumu 3 m WM Aksesuarlar İhtiyaç duymanız halinde aksesuar parçalarını ayrı olarak sipariş edebilirsiniz. Güncel bir aksesuar parçaları listesini İnternet adresinden veya yetkili satıcınızdan temin edebilirsiniz Yedek parçalar İhtiyaç duymanız halinde yedek parçaları ayrı olarak sipariş edebilirsiniz. Güncel yedek parça listesini, İnternet adresinden veya yetkili satıcıdan temin edebilirsiniz. 9.3 Garanti WEINMANN Emergency, yeni bir orijinal WEINMANN Emergency ürünü sahibi ve WEINMANN Emergency tarafından monte edilmiş bir yedek parça sahibi müşterilerine, ilgili ürün için geçerli garanti koşulları ve aşağıda bildirilen ve satın alma tarihinden itibaren geçerli olan garanti süreleri için sınırlı bir üretici garantisi vermektedir. Garanti koşullarını İnternet adresinden temin edebilirsiniz. Talep etmeniz halinde garanti koşullarını size postayla da gönderebiliriz. LIFE-BASE light TR 19

20 Ek Bir garanti durumu söz konusu olduğunda yetkili satıcınıza başvurunuz. Ürün Tıbbi oksijen uygulamasına ve acil tıbbi uygulamalara ait aksesuarlar dahil WEINMANN Emergency cihazları (istisna: maskeler) Maskeler dahil aksesuarlar, aküler, bataryalar (teknik belgelerde faklı şekilde belirtilmedikçe), sensörler, hortum sistemleri Tek kullanımlık ürünler Garanti süreleri 2 yıl 6 ay Yok 9.4 Uygunluk beyanı İşbu yazı ile WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG firması, ürünün tıbbi ürünlere ilişkin 93/42/EEC sayılı direktifinin geçerli hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanı nın tam metnini bulabileceğiniz İnternet adresi: 20 TR LIFE-BASE light

21

22

23

24 Manufacturer WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Frohbösestraße Hamburg GERMANY T: E: customerservice@weinmann-emt.de Center for Production, Logistics, Service WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Siebenstücken Henstedt-Ulzburg GERMANY TR Simply Professional Made in Germany WEINMANN-Emergency.com

LIFE-BASE 1 NG LIFE-BASE 1 NG XL LIFE-BASE 1 NG XS Taşıma sistemi. Cihazın tarifi ve kullanma talimatı

LIFE-BASE 1 NG LIFE-BASE 1 NG XL LIFE-BASE 1 NG XS Taşıma sistemi. Cihazın tarifi ve kullanma talimatı LIFE-BASE 1 NG LIFE-BASE 1 NG XL LIFE-BASE 1 NG XS Taşıma sistemi Cihazın tarifi ve kullanma talimatı Içindekiler 1. Genel bakış................... 3 1.1 LIFE-BASE 1 NG/ LIFE-BASE 1 NG XL.............

Detaylı

Acil Yardım Çantası Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu

Acil Yardım Çantası Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu RESCUE-PACK I RESCUE-PACK Acil Yardım Çantası Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu İçindekiler 1. Ürün Açıklamaları............................3 1.1 Parçalar................................ 3 1.2 Kullanım

Detaylı

Taşıma Sistemleri. LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG. Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu

Taşıma Sistemleri. LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG. Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu Taşıma Sistemleri LIFE-BASE II LIFE-BASE Mini II LIFE-BASE III LIFE-BASE 3 NG Ürün Açıklamaları ve Kullanma Kılavuzu Içindekiler 1. Genel Bakış................................ 3 2. Ürün Açıklamaları..........................

Detaylı

Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu

Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu MEDUMAT Transport Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu Bu kısa kullanma kılavuzunda, MEDUMAT Transport cihazının kullanımı ile ilgili en önemli hususlar özet şeklinde sunulmuştır. Güvenlik uyarıları

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Araç için USB şarj cihazı

Araç için USB şarj cihazı Araç için USB şarj cihazı Çakmak yuvası USB şarj cihazı USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73702AB3X2IV 2013-11 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg Kullanım Kılavuzu ECE R44/04 Çocuk araba koltuğu grubu 1+2+3 Vücut ağırlığı 9-36kg DİKKAT Lütfen bu kılavuzu saklayın ve koltuğun kullanımından önce iyice okuyun. Kılavuz size çocuk koltuğunu doğru kurmanız/monte

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 2 kanallı mini el vericisi 4034 630 338 0 10.05.2017 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı (prize takılmış olarak) MP3 Cihaz çıkarılabilir kablo düzenleyici USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II tr Montaj ve İşletme Talimatı El vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. Tüm uyarıları dikkatlice okuyup, daha sonraki kullanımlar için kullanma kılavuzunu iyi bir yerde muhafaza ediniz. 3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU Ambalaj üzerindeki görsel ile gerçek ürün arasında

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Centronic VarioControl VC581-II

Centronic VarioControl VC581-II Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Burun ve kulak kılı kesme makinesi Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı

Detaylı

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon TR OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR Opsiyon, fabrika çıkışlı: MIG/MAG güç kaynakları için arttırılmış sensör gerilimi Genel Bilgiler UYARI

Detaylı

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI LED ışıklı fayans tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83639AB0X2VI 2015-07 Değerli Müşterimiz! Dört duvarınıza hoş bir ışık saçın: Yeni ışıklı fayanslarınız ile hoş, sıcak beyaz ışığın tadını

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Elektrikli şarap açacağı

Elektrikli şarap açacağı Elektrikli şarap açacağı tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir ve mantarı

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kullanım kılavuzunu dikkate alın! Cırt cırt kemerli. soğuk/sıcak kompresi. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 93629AB6X6VII

Kullanım kılavuzunu dikkate alın! Cırt cırt kemerli. soğuk/sıcak kompresi. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 93629AB6X6VII Kullanım kılavuzunu dikkate alın! Cırt cırt kemerli soğuk/sıcak kompresi tr Kullanım talimatı Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93629AB6X6VII 2017-08 Güvenlik uyarıları Kullanım amacı Sıcak veya soğuk kullanım

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Batarya Paketi >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

LED Noel ağacı mumları

LED Noel ağacı mumları OFF ON OFF ON LED Noel ağacı mumları tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

LED kol bandı. tr Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/

LED kol bandı. tr Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/ LED kol bandı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 785 Güvenlik uyarıları LED kol bandı karanlıkta ya da görüş mesafesinin düşük olduğu durumlar için (örn. siste) ön

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Hafıza fonksiyonlu el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Kalça koroyuculu pantolon

Kalça koroyuculu pantolon Kalça koroyuculu pantolon tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81972AB5X6V 2015-05 Değerli Müşterimiz! Kayak ve Snowboard için kullanabileceğiniz yeni pantolonunuz hafif, anatomik şekilli kalça

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

TE DRS 4-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE DRS 4-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 TE DRS 4-A Türkçe 1 Dokümantasyon verileri 1.1 Bu doküman için Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan

Detaylı

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği. Süt köpürtücü Pil yuvası Açma/kapama şalteri Sap Köpürtücü spiral için kilit açma işareti Maks. daldırma derinliği Köpürtücü spiral tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06

Detaylı

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 TR PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) TR Bu kullanım kılavuzu EC sertifikalarının izniyle Kategori III Kişisel

Detaylı

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli Şarap kapağı Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

İyon fonksiyonlu saç fırçası

İyon fonksiyonlu saç fırçası İyon fonksiyonlu saç fırçası Ürün bilgisi Değerli Müşterimiz! Yeni iyon fonksiyonlu saç fırçanızla saçlarınızı hafifçe tarayabilir ve oluşan düğümleri etkili bir şekilde açabilirsiniz. Saçlarınız, istendiğinde

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Jel kompresi. tr Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Jel kompresi. tr Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI Jel kompresi tr Kullanım talimatı Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Değerli Müşterimiz! Ürünü kullanırken dikkate almanız gereken birkaç önemli bilgiyi burada bulabilirsiniz. Bunları lütfen

Detaylı

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1 Kullanım kılavuzu eki Fabrika teslimi opsiyon OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1 Ek sistem belgelerini dikkate alın! Genel Bilgiler DİKKAT Kullanım kılavuzunu okuyun! Kullanım kılavuzu ürünlerin güvenli

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2 Installation instructions, accessories Talimat No 31454380 Sürüm 1.2 Parça No. 31454379 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-391075 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31454380 - V1.2

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504 İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr

Detaylı

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII LED kozmetik ayna tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Değerli Müşterimiz! Yeni kozmetik aynanız 10 kat büyütebilen, çıkarılabilir detay aynaya sahiptir. 16

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 kanallı el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

El işi aleti seti. Ürün Bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 71001FV05XIII05NB

El işi aleti seti. Ürün Bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 71001FV05XIII05NB El işi aleti seti 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 cm Ürün Bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71001FV05XIII05NB - 296 807 Güvenlik uyarıları Yaralanma UYARISI Biz, makas ve bıçaklar çok sivridir. Bıçaklar

Detaylı

Dijital şarap termometresi

Dijital şarap termometresi Dijital şarap termometresi tr Kılavuz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Hamak. Kullanım ve Güvenlik. Tchibo GmbH D Hamburg 79899HB32XV

Hamak. Kullanım ve Güvenlik. Tchibo GmbH D Hamburg 79899HB32XV Hamak tr Kullanım ve Güvenlik Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 79899HB32XV 2014-10 Değerli Müşterimiz! Yeni hamağınız keyifli anlar için sizi davet ediyor. Gözlerinizi kapatıp yumuşak sallanma hareketleri ile

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas

Detaylı

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top Kedi oyuncağı Yuvarlanan top tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Değerli Müşterimiz! Kedi oyuncağı her kedi için vazgeçilmez bir eğlencedir! Kedinizin yakalama ve oyun

Detaylı

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

Önsöz. Sayın Kullanıcımız, Önsöz Sayın Kullanıcımız, Elektronik tartı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Tutma Kolu Tente Taşıma Kulpu Kilitleme Mandalı Ön bar Ayaklık Fren Mandalı Ön tekerlek sabitleme mandalı KURULUM VE KULLANMA TALİMATLARI A: Emniyet kilidini

Detaylı

LED gece lambası Aslan

LED gece lambası Aslan LED gece lambası Aslan tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Değerli Müşterimiz! Çocuğunuza tatlı rüyalar: Aslanın üst kısmından LED gece lambası aydınlanır ve çocuğunuzun

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D Oluşturma Tarihi: 25/01/2017 Versiyon 1.1 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teslimat İçeriği;... 3 3 Güvenlik... 3 4 Uyarılar... 3 5 Teknik Özellikler... 4 6 Cihaz Tanıtımı... 4 6.1

Detaylı

Meyve ve sebze kesicisi

Meyve ve sebze kesicisi Meyve ve sebze kesicisi tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Değerli Müşterimiz! Meyve ve sebze kesicinizle çok çeşitli meyve ve sebzeleri çabucak ve kolayca

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Sırt koruyucu yelek. Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D Hamburg 76547AB5X6IV

Sırt koruyucu yelek. Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D Hamburg 76547AB5X6IV Sırt koruyucu yelek tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 76547AB5X6IV 2014-05 Değerli Müşterimiz! Yüksek kalitede Memory-Foam dan üretilmiş yeni sırt koruyucu yeleğiniz hafif, esnek ve anatomik

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31359287 Sürüm 1.0 Parça No. 31373326 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design- 31359287

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543 Montaj kılavuzu Anten kapakları VEGAPULS 68 Document ID: 33543 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3

Detaylı

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII Çalışma büyüteci tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Değerli Müşterimiz! Yeni çalışma büyüteciniz, ince dikiş ve el işleri için çok kullanışlıdır. Büyüteci bağımsız

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı