NH4D sc Amonyum Sensörü

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "NH4D sc Amonyum Sensörü"

Transkript

1 DOC NH4D sc Amonyum Sensörü KULLANIM KILAVUZU Haziran 2008, 2. Baskı Hach Lange GmbH, Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmı tır.

2 2

3 çindekiler Bölüm 1 Teknik Özellikler Boyutlar... 6 Bölüm 2 Genel Bilgiler Güvenlik bilgileri Tehlikeyle ilgili bilgilerin kullanımı Uyarı amaçlı etiketler Genel sensör bilgileri Çalı ma kuramı... 9 Bölüm 3 Montaj Sensörün ambalajının açılması Sensör kartu unun ambalajının açılması Sensörün monte edilmesi Temizleme ünitesinin takılması (iste e ba lı) Sensörün numune akı ı içinde kullanılacak ekilde monte edilmesi Sensörün, hızlı ba lantı fitingleriyle sc kontrol ünitesine (tehlikesiz yerler) ba lanması Bölüm 4 Çalı tırma Bir sc-kontrol ünitesinin kullanılması Sensör ayarı Sensör verilerinin kütü e kaydedilmesi Sensör diyagnostik menüsü Sensör ayarları menüsü Kalibrasyon Sensör kodu kalibrasyonu Matris düzeltmesine genel bakı Matris düzeltmesi MATX1 düzeltmesi (bir nokta matris düzeltmesi) MATX1 K+ düzeltmesi MATX2 düzeltmesi (2. nokta matris düzeltmesi) MATX2 K+ düzeltmesi De er düzeltimi Bölüm 5 Bakım Bakım çizelgesi Sensörün temizlenmesi Sensör kartu unun de i tirilmesi Sensör ve Sensör Kartu u Saklaması Bölüm 6 Sorun Giderme Hata kodları Uyarı kodları Sorun giderme Çalı ma sırasında sorun giderme Kalibrasyon sırasında sorun giderme Bölüm 7 Yedek Parçalar ve Aksesuarlar Yedek parçalar Aksesuarlar Do rulama aksesuarları lgili belgeler Bölüm 8 rtibat Bilgileri Bölüm 9 Garanti ve Yükümlülükler

4 çindekiler Bölüm 10 Belgelendirme...41 Ek A Modbus...43 ndeks

5 Bölüm 1 Teknik Özellikler Özellikler önceden bildirilmeden de i tirilebilir. Genel Bilgiler Ölçme yöntemi Ölçüm aralı ı En dü ük algılama limiti Amonyum ve potasyum için iyon seçici elektrotlar, phd referans elektrotu ve sıcaklık sensörü 0, mg/l [NH 4 N] 0,2 mg/l [NH 4 N] Hassasiyet Ölçülen de erin %5'i + 0,2 mg/l 1 Tekrarlanabilirlik Tepki süresi (%90) Ölçüm yapma aralı ı Ölçülen de erin %5'i + 0,2 mg/l1 < 2 dakika Sürekli ph aralı ı ph 5-pH 9 Kalibrasyon yöntemleri Güç tüketimi Güç kayna ı Veri transferi Sensör kartu u için kullanılan sensör kodu 1 ve 2 noktalı matris düzeltmesi 1 Watt sc-kontrol ünitesi aracılı ıyla (sc100 ve sc1000) sc-kontrol ünitesi aracılı ıyla (sc100 ve sc1000) Ortamla ilgili veriler Standart ortam Saklama (depolama) sıcaklı ı Çalı ma sıcaklı ı Numune sıcaklı ı Maks. akı hızı Maks. sensör daldırma derinli i/basıncı Temizleme ünitesi seçene i için maks. hava basıncı Belediyelerin atık su uygulamaları Sensör: 20 ila 60 C ( 4 ila 140 F) Sensör kartu u: 5 ila 40 C (41 ila 104 F) Hava: 20 ila 45 C ( 4 ila 113 F) +2 ila 40 C (35 ila 104 F) < 4 m/s 0,3 ila 3,0 m'ye daldırılabilir/maks basınç: 0,3 hpa (4,4 psi). 3,10 bar (45 psi) Genel sensör bilgileri Sensör boyutları Sensör kablosu uzunlu u Sensörün a ırlı ı Islak kısımlar 360,9 x 48,3 mm (14,21 x 1,9 inç) (B x Ø) Bkz. ekil 1 sayfa 6. Standart: 10 m A a ıdaki tiplerde iste e ba lı olarak sa lanan uzatma kabloları mevcuttur: 5, 10, 15, 20, 30, 50 m Toplam Maksimum uzunluk: 100 m Yakla ık 1326 g (46,77 oz) Montaj açısı Akı yönünde dikey olarak 45 +/ 15 Sadece daldırmalı montaj için: Uçları Ryton PPS 2 'ten yapılmı, paslanmaz çelik 316'dan imal edilen sensör gövdesi. 1 standart solüsyonlarla 2 Ryton, Phillips 66 Co. nun tescilli bir ticari markasıdır. 5

6 Teknik Özellikler 1.1 Boyutlar ekil 1 Paslanmaz çelik sensör boyutları 6

7 Bölüm 2 Genel Bilgiler 2.1 Güvenlik bilgileri Bu cihazı paketinden çıkarmadan, kurmadan ve çalı tırmadan önce bu el kitabını mutlaka dikkatli bir ekilde okuyunuz. Tehlikeler ve uyarılarla ilgili tüm ifadeleri dikkate alın. Aksi halde, operatörün ciddi ekilde yaralanması ya da ekipmanın hasar görmesi söz konusu olabilir. Bu ekipmanın sa layaca ı koruyuculuk özelli inin hasar görmedi inden emin olmak için, bu ekipmanı bu kılavuzda belirtilen yöntemlerin dı ında kullanmayın ya da monte etmeyin Tehlikeyle ilgili bilgilerin kullanımı Uyarı amaçlı etiketler TEHL KE Olması muhtemel ya da kaçınılmaz olan ve önlenmedi i takdirde ölümle ya da ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilecek tehlikeli bir duruma i aret eder. D KKAT kincil öneme sahip ya da orta düzeyde yaralanmalarla sonuçlanabilecek olası bir tehlikeli duruma i aret eder. Önemli Not: Özel olarak vurgulanması gereken bilgiler. Not: Ana metindeki hususları destekleyen bilgiler. Cihaza yapı tırılmı olan tüm etiketleri ve uyarı notlarını okuyun. Burada belirtilenlere uyulmadı ı takdirde ki isel yaralanmalar ortaya çıkabilir ya da cihaz hasar görebilir. Bu simge, cihaz üzerinde verildi inde bu el kitabındaki tehlike veya dikkat uyarılarına atıfta bulunur. Bu simge, cihazın üzerinde belirtildi i takdirde, çalı tırma ve/veya güvenlik bilgileri için kullanım kılavuzuna referansta bulunur. Bu simgeyi ta ıyan elektrikli cihazlar, 12 A ustos 2005 tarihinden sonra Avrupa evsel ya da kamu atık toplama sistemlerine atılamaz. Yerel ve ulusal yasal düzenlemelere (AB direktifi 2002/96/EC) uygunluk çerçevesinde, üretici eski cihazların ücretsiz olarak imha edilmesi sorumlulu unu üzerine almaktadır. Not: Geri dönü türmek üzere iade etmek amacıyla, kullanım ömrü dolan ekipmanın ve üretici tarafından sa lanan elektrikli aksesuarların iadesi ve tüm yardımcı nesnelerin uygun ekilde atılmasıyla ilgili talimatlar için ekipman üreticisi ya da tedarikçisiyle lütfen temas kurun. 7

8 Genel Bilgiler 2.2 Genel sensör bilgileri Sensör, belediyelerin atık su uygulamalarında kullanım için geli tirilmi tir. NH4D sc sensörü (bkz. ekil 2) iyon seçici elektrotla (ISE sensörü) birlikte, tanktaki amonyumun direkt olarak ölçülmesi için kullanılan sürekli çalı an tipte bir proses sensörüdür. Reaktif olmadan çalı ır ve numuneyle ilgili ba ka i leme adımına ihtiyaç duymaz. Amonyum iyonları, bir iyon seçici elektrot kullanılarak ölçülür. Eskiyen tek parça sensör kartu udur (Bkz. ekil 3). Bu parça, amonyum ve potasyum için kullanılan iyon seçici elektrotlar (kompanzasyon elektrodu), referans sistemi olarak kullanılan bir phd elektrotu ve sıcaklık kompanzasyonu için kullanılan bir sıcaklık sensörünü içermektedir. Sensör kartulundaki zarları otomatik olarak temizlemek için, iste e ba lı bir temizleme ünitesi tasarlanmı tır ve bu ünite ayrı olarak sipari edilebilir. Temizleme ünitesiyle birlikte verilen talimat belgesine bakınız. Üretici, basınçlı hava kayna ı için Yüksek Çıkı lı Hava Üfleme Sistemi'nin kullanılmasını tavsiye etmektedir; bu, hava ko ullarına dayanıklı plastik bir muhafazaya yerle tirilmi bir kompresördür. ekil 2 NH4D sc sensörü 1 Sensör kartu u 3 Sensör adaptörü 2 Sıkma halkası 4 Sensör gövdesi ekil 3 Sensör kartu u 1 Tuz köprüsü 2 Amonyum ve potasyum zarları 3 Sıcaklık sensörü 8

9 Genel Bilgiler 2.3 Çalı ma kuramı NH4D sc sensörü, atık su numunelerindeki amonyum iyonlarının (NH 4 + ) ölçümü için iyon seçici elektrot teknolojisinden faydalanmaktadır. Sıcaklık ve potasyumla ilgili bilinen karı ma durumları, uygun gömülü sensörler kullanılarak kompanze (telafi) edilmektedir. Referans elektrotu, diferansiyel ph teknolojisine sahiptir ve prosesle do rudan temas halinde de ildir, dolayısıyla ölçüm sapması durumuna kar ı özellikle stabil davranı göstermektedir. yon seçici elektrotlar, üzerine sadece belirli tipte iyonların tutunabilece i özel bir zara sahiptir. Sonuç olarak zar yüzeyinde iyona özel bir potansiyel olu maktadır. Potansiyel farkı ölçebilmek için ölçülen örnekten etkilenmeyen bir referans elektrod gerekmektedir. CARTRICAL teknolojisi, sadece her bir elektrotu tek tek önceden kalibre ederek de il, aynı zamanda 3 elektrotun hepsini birbirine göre ön kalibre ederek çapraz duyarlılıkları azaltır. Amonyum ölçümü sırasında ph de eri: Suda, amonyum (NH 4 + ) ve amonyak (NH 3 ) dengesi sa lanır. Bu denge ph de erine ba lıdır. NH OH <--> NH 3 + H 2 O Amonya ın ph de eri ço u durumda 8'in üstünde oldu undan, amonyak, bir ISE elektrodu tarafından do rudan ölçülmez. 9

10 Genel Bilgiler 10

11 Bölüm 3 Montaj 3.1 Sensörün ambalajının açılması Önemli Not: Kullanım kılavuzunun bu bölümünde açıklanan görevler ancak yetkili personel tarafından gerçekle tirilmelidir. Sensörü sevkıyat kutusundan çıkartınız ve herhangi bir hasarı olup olmadı ını kontrol ediniz. ekil 4 te listelenen tüm parçaların mevcut olup olmadı ını kontrol ediniz. E er herhangi bir parça eksikse veya hasar görmü se üreticiyi ya da distribütörle ileti im kurunuz. ekil 4 Ürünle sa lanan ö eler 1 Sensör kablosu 4 Sıkma halkası 2 NH4D sc sensörü 5 Sensör kartu u (bir saklama kabında teslim edilir) 3 Opak conta 6 Temizleme fırçası 3.2 Sensör kartu unun ambalajının açılması Önemli Not: Sensör kartu unun üzerindeki zara dokunmaktan kaçınınız, aksi takdirde sensör hasar görebilir. 1. Sensör kartu u saklama kabının dı ındaki ve sertifikadaki, kurulum için son tarihe dikkat edin. Bu son kullanma tarihi de ildir ancak sensör kartu unun ömrünün en uzun olması için kartu un en uygun kullanıma alınma tarihidir. 2. Saklama kabının kapa ını çıkarın (bkz. ekil 6 sayfa 12). 3. Sensör kartu unu saklama kabından dı arı çıkartın ve siyah contayı sökün. Montaj için siyah conta gerekli de ildir ve sensör kartu unun saklama kabında saklanması sırasında sızdırmazlık sa laması açısından kullanı lıdır. Not: Sensör kartu unun 30 dakikadan daha uzun bir süre havaya maruz kalmamasına dikkat ediniz. Önemli Not: Sensörü, sensör adaptörüne takmadan önce zarın altında olu abilecek hava baloncuklarını yok etmek için, zarlar düz a a ı dönük olacak ekilde sensör kartu unu tutun ve iki kez a a ıya do ru sallayın. 4. Sensör kartu unu sensöre ba layın (Bkz. 3.3 Sensörün monte edilmesi sayfa 13). 11

12 Montaj Önemli Not: Sensör kartu u, sensör adaptörüne sadece tek bir pozisyonda do ru ekilde takılır. Sensör kartu unun ve sensör adaptörünün üzerindeki i aretlere dikkat edin (bkz. ekil 8 sayfa 14). ekil 5 Saklama kabının ambalajı 1 Opak conta 3 Seri numaraları 2 Sipari numarası ekil 6 Sensör kartu unun saklama kabı 1 1 Saklama kabı 3 Sensör kartu u 2 Siyah conta (montajdan önce çıkarın) 4 Kapak 1 Sensörü saklamak için 1, 2 ve 4 numaralı parçaları muhafaza ediniz. 12

13 Montaj 3.3 Sensörün monte edilmesi Önemli Not: Sensör kartu unun üzerindeki zarlara dokunmaktan kaçınınız, aksi takdirde sensör hasar görebilir. 1. Siyah contayı çıkartın. 2. Opak contanın, sensör adaptöründeki yerinde oldu undan emin olun. Opak conta, sensör ile sensör kartu u arasında olacaktır. Bir yedek opak conta, sensör kartu unun bulundu u kutuda yer almaktadır. Sensör kartu unu her de i tirdi inizde opak contayı de i tirin. Önemli Not: Opak conta olmadan, sensör hasarı meydana gelecektir. 3. Sensör kartu unun üzerindeki i areti/i aretleri sensör adaptörünün üzerindeki i aretle/i aretlerle hizalayın (Bkz. ekil 8 sayfa 14) ve sensör kartu unu sensör adaptörüne takın. 4. Sıkma halkasını sensör kafasının üzerine takın ve elinizle sıkın. Not: Saklama kabının kapa ını, sıkma halkası ( ekil 9 sayfa 14) için bir alet/sıkma yardımcısı olarak kullanın. UYARI Sensör kartu unu 30 dakikadan daha uzun süreler suyun dı ında bırakmayın. ekil 7 Sensör kartu u 1 Bu ucun ıslak kaldı ından emin olun 2 Bu uçtaki kontakların kuru kaldı ından emin olun 13

14 Montaj ekil 8 Sensörün monte edilmesi 1 Sıkma halkası 4 Sensör adaptörü 2 Sensör kartu u 5 Sensör gövdesi 3 Hizalama okları 6 Opak conta ekil 9 Sıkma halkası için bir alet/sıkma yardımcısı olarak kullanılacak saklama kabı kapa ı 1 Kapak 2 Sıkma halkası 3.4 Temizleme ünitesinin takılması (iste e ba lı) Temizleme ünitesini sensöre takmak için temizleme ünitesi takma talimatlarına bakın (bölüm 7.4 sayfa 35). Temizleme aralı ı, sc kontrol cihazının rölesi kullanılarak ayarlanabilir. Sinyal kayna ı olarak RTC'yi (Gerçek Zamanlı Saat) seçin. 14

15 3.5 Sensörün numune akı ı içinde kullanılacak ekilde monte edilmesi Montaj Pek çok ihtiyaca kar ılık vermek üzere, bir temizleme ünitesi ile birlikte/hariç sensörün montajı için faydalanabilece iniz montaj kitleri kullanıma sunulmaktadır. Montajdan önce u kurallara her zaman dikkat edilmelidir: Sensörü, sensörle temas edecek olan numunenin tüm prosesi temsil edebilece i ekilde monte ediniz. Sensörü, tank duvarıyla arasında en az 200 mm (7,87 inç) ve alt taraftan 100 mm (3,94 inç) bırakarak yerle tirin. Zincirli ba lantı kullandı ınızda, hareket etti inde sensörün tank duvarına çarpmayaca ından emin olun. Sensörü, zarların altında hava kabarcıkları kalmayacak ekilde, akı yönüne göre yakla ık 45 +/ 15 açıyla daldırın. Sensörün tümüyle daldırıldı ından emin olun. Temizleme ünitesini kullanırken üniteyle birlikte verilen Talimat Belgesine bakın. Ayrıntılı montaj bilgileri için iste e ba lı montaj aksesuarlarıyla birlikte verilen talimatlara bakın. (Bkz. ekil 10). ekil 10 Raylı Montaj Kiti ile sensör montajı örne i 15

16 Montaj 3.6 Sensörün, hızlı ba lantı fitingleriyle sc kontrol ünitesine (tehlikesiz yerler) ba lanması Sensör kablosu, kontrol ünitesine kolayca ba lanabilmesi için bir kilitli hızlı ba lantı fitingiyle birlikte verilmektedir (Bkz ekil 11). Sensörün çıkartılması gerekliyse, konektör açıklı ını kapatmak için konektör kapakçı ını geri çekin. Sensör kablosunu uzatmak için iste e ba lı olarak satın alınabilen uzatma kablolarını kullanabilirsiniz. 1. Kontrol ünitesindeki sokete ait koruyucu kapa ın vidalarını çıkarın. 2. Konektörü sokete sokun ve kavrama somununu elinizle sıkın. Not: Bir sc1000 kontrol ünitesi kullanırken sensörlerin orta ba lantısını kullanmayın, çünkü bu ba lantı ekran modülü için ayrılmı tır. ekil 11 Bir hızlı ba lantı fitingi kullanarak sensörü sc kontrol ünitesine ba layın 16

17 Bölüm 4 Çalı tırma 4.1 Bir sc-kontrol ünitesinin kullanılması 4.2 Sensör ayarı Sensörü bir sc-kontrol ünitesiyle birlikte kullanmadan önce yol gösterici bilgiler için kontrol ünitesinin kullanım kılavuzuna bakın. Bir sensör ilk kuruldu unda, sensörün seri numarası sensör adı olarak gösterilecektir. Sensör adı u ekilde de i tirilebilir: 1. MAIN MENU'yu seçin. 4.3 Sensör verilerinin kütü e kaydedilmesi 4.4 Sensör diyagnostik menüsü SELECT SENSOR 2. Ana menüden SENSOR SETUP'ı seçin ve onaylayın. 3. Birden fazla sensör takılı ise, uygun sensörü seçiniz ve onaylayınız. 4. CONFIGURE seçene ini seçin ve onaylayın. 5. EDIT NAME seçene ini seçin ve adı düzenleyin. Sensör kurulumu menüsüne geri dönmek için i lemi onaylayın veya iptal edin. sc-kontrol ünitesi her sensör için bir veri kütü ü ve bir olay kütü ü sa lamaktadır. Veri kütü ü, ölçülen verileri seçilen aralıklarla kaydeder. Olay kütü ü, konfigürasyon de i iklikleri, alarmlar, uyarılar, vs. gibi cihazlarda meydana gelen çok sayıda olayı içerir. Veri kütü ü ve olay kütü ü CSV formatında aktarılabilir. Kütüklerin indirilmesiyle ilgili bilgi için, sc-kontrol ünitesi kullanım kılavuzuna bakın. ERROR LIST WARNING LIST Tüm geçerli hata kodlarını görüntüler. Güncel tüm uyarıları görüntüler. 4.5 Sensör ayarları menüsü SELECT SENSOR (birden fazla sensör mevcutsa) CALIBRATE CAL.CONFIG. CAL.CONFIG.>SENSOR CODE DATE SENSOR CODE -veya- -veya- Not: Bir kalibrasyon yöntemi seçildikten sonra kayıtlar, Calibrate menüsünün ilk alt menüsünde gösterilir. SENSOR CODE, MATX1, MATX1 K+, MATX2, MATX2 K+, VALUE CORR, PREVIOUS CAL ya da FACTORY CAL seçin Sensör kartu u ilk çalı masının tarihini gösterir Sensör kodunu gösterir ve giri imkanı sa lar CAL.CONFIG.>MATX1 1 noktalı matris düzeltimi (bkz. bölüm sayfa 21) DATE CONC MEAS 1 Geçerli düzeltmenin tarihini görüntüler O sırada ölçülen de eri kaydeder 17

18 Çalı tırma 4.5 Sensör ayarları menüsü (devamý) SET NH4 N CONC NH 4 N referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi CAL.CONFIG.>MATX1 K+ Potasyumlu 1 noktalı matris düzeltimi (bkz. bölüm sayfa 22) DATE CONC MEAS 1 SET K+ CONC SET NH4 N CONC Geçerli düzeltmenin tarihini görüntüler O sırada ölçülen de eri kaydeder K+ referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi NH 4 N referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi CAL.CONFIG.>MATX2 2 noktalı matris düzeltimi (bkz. bölüm sayfa 22) CONC MEAS 1 DATE SET NH4 N CON CONC MEAS 2 DATE SET NH4 N CONC CAL.CONFIG.>MATX2 K+ CONC MEAS 1 DATE SET K+ CONC SET NH4 N CONC CONC MEAS 2 DATE SET K+ CONC SET NH4 N CONC CALIBRATE (devam) CAL.CONFIG.> VALUE CORR CAL.CONFIG.> PREVIOUS CAL -veya- -veya- -veya- -veya- -veya- CAL.CONFIG.> FACTORY CAL O sırada ölçülen de eri kaydeder Geçerli düzeltmenin tarihini görüntüler NH 4 N referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi kinci ölçülen de eri kaydeder Geçerli düzeltmenin tarihini görüntüler NH 4 N referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi Potasyumlu 2 noktalı matris düzeltimi (bkz. bölüm sayfa 23) Not: Matris düzeltimini yalnızca örnek matrise standart ekleme ile gerçekle tirin. O sırada ölçülen de eri kaydeder Geçerli düzeltmenin tarihini görüntüler K+ referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi NH 4 N referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi kinci ölçülen de eri kaydeder Geçerli düzeltmenin tarihini görüntüler K+ referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi NH 4 N referans de erinin (lab de eri) giri i ve görüntülenmesi De er düzeltimi (bkz. bölüm sayfa 25) De er düzeltimi tamamlandıktan sonra, düzeltme verileri MATX2 biçiminde gösterilir 1st NH4 N NH4DSC 1st K+ NH4DSC 1st NH4 N LABOR 2nd NH4 N NH4DSC 2nd K+ NH4DSC 2nd NH4 N LABOR 1. noktanın NH 4 N konsantrasyonunu (NH4D sc) girin 1. noktanın K+ konsantrasyonunu (NH4D sc) girin 1. noktanın NH 4 N konsantrasyonunu (lab) girin kinci noktanın NH 4 N konsantrasyonunu (NH4D sc) girin kinci noktanın K+ konsantrasyonunu (NH4D sc) girin kinci noktanın NH 4 N konsantrasyonunu (lab) girin Son dört matrisin birinin seçilmesi ve de er düzeltiminin gerçekle tirilmesi Ön ayar sensör kodunun seçimi 18

19 Çalı tırma 4.5 Sensör ayarları menüsü (devamý) DATE SENSOR CODE CONFIGURE EDIT NAME MEAS UNITS SET PARAMETER TEMP UNITS TEMP CORR RESPONSE TIME LOG SETUP Son kalibrasyon tarihi Sensör kodunu girin sim giri i ya da düzenlenmesi. 10 harf ve sayıya kadar. Ölçüm birimi olarak mg/l ya da ppm'in seçilmesi NH 4 N ya da NH 4 'ün seçilmesi Sıcaklık birimi olarak C ya da F seçilmesi. Sıcaklık düzeltiminin girilmesi ( 1,5 - +1,5 C ya da 2,7 - +2,7 F) Tepki süresinin girilmesi ( san. arası) Veri kütü üne kayıt için zaman aralı ını seçer (devre dı ı, 1, 2, 5, 10, 15, 30 dak, 1, 2, 6 saat). K+ COMPENSATE. Potasyum kompanzasyonunun seçimi: Açık ya da kapalı SET DEFAULTS DIAG/TEST PROBE INFO CAL DATA SIGNALS COUNTERS Yapılandırmayı fabrika ayarlarına getirir. Ba lı sensör hakkında bilgiler EDIT NAME SERIAL NUMBER SOFTWARE VERS Seçilen MATRIX ba lantısının verisi Ayrı ölçüm kanallarının sinyalleri ve ölçümleri AMMONIUM POTASSIUM TEMP Ba lı sensörün adı Ba lı sensörün seri numarası Yazılım sürümü Sinyalleri ve ölçüm sonuçlarını gösterir Sinyalleri ve ölçüm sonuçlarını gösterir Sıcaklı ı gösterir Sensör kodu (sensör kodunun girili zamanı genellikle kartu un ya ını gösterir) ve kalibrasyon için gün sayısı SERVICE TEST KARTU U kullanarak bir sensör kontrolü yapar (bkz. 7.2 sayfa 35) 4.6 Kalibrasyon yon seçici elektrotlarda kullanılan zarlar, ölçümü etkileyebilen di er maddeler yüzünden %100 seçici de ildir. Di er iyonların amonyum ISE elektrodu üzerindeki etkilerini telafi edecek bir matris düzeltimi gerçekle tirin. Potasyum, amonyum zarı üzerinde en büyük karı ma etkisine sahiptir. Bu sorun, NH4D sc sensöründe entegre potasyum elektrotu kullanılarak telafi edilmektedir. CARTRICAL, fabrikada birbirlerine göre mükemmel ekilde kalibre edilen 3 elektrotlu kompakt bir sensör kartu udur. Amonyum ve potasyum arasındaki çapraz duyarlılıklar otomatik olarak giderilir. Ölçüm i lemine katılar karı maz. Matris etkileri dolayısıyla standart çözeltilerde kalibrasyon ve test sonucunu do rulama i lemleri gerçekle tirilemez. Matris düzeltmesi i lemi her zaman hızlı bir ekilde gerçekle tirilebilir. 19

20 Çalı tırma Önemli Not: Sensör 12 saatten daha uzun süre proseste kullanılana kadar matris düzeltimi gerçekle tirmeyin. 12 saat ISE zarlarının atık su matrisine uymaları için en dü ük süredir. Sensör kartu unun prosese uygun hale gelmesine izin vermek için 12 saat gerekmektedir Sensör kodu kalibrasyonu Yeni bir sensör kartu unu aktif hale getirirken veya ilk kalibrasyon sırasında, sensör kodunun girilmesi gerekir. Varsayılan sensör kodu FYM7N725PGK7I0FF'dir. Bu kodla sensör çalı maya hazırdır. Yayımlanan teknik özellikleri kar ılamak için ilgili CARTRICAL kartu una özel ayrı sensör kodunu girin. CARTRICAL kalibrasyonunu kabul etmek için sensör kartu unun sensör kodunu girin. Sensör kodu, 16 karakterden (harfler ve rakamlar) olu an bir koddur ve sensör kartu unun belgesiyle birlikte verilir. Kod, sensör kartu u için kullanılacak fabrika kalibrasyon özelliklerini içerir; yani bir "çok noktalı" amonyum ve potasyum kalibrasyonu ile potasyumun amonyum üzerindeki çapraz duyarlılı ı veya tersi. Kod girildi inde sensör tümüyle kalibre edilir. Belirli bir matristeki kartu u düzeltmek için bir matris düzeltimi yapılması önerilmektedir Matris düzeltmesine genel bakı Sensör kodunu de i tirmek için: 1. SENSOR SETUP>NH4D SC> CALIBRATE>CAL.CONFIG.>SENSORCODE KOMUTUNU seçin karakterden olu an sensör kodunu girin. 3. Sensör kodunu onaylamak ve etkinle tirmek için ENTER'a basın. Gün ölçeri sıfıra ayarlanır. Sensör koduyla tanımlanan yeni kalibrasyon verileri tüm eski kalibrasyon verilerinin üzerine yazılır. Sensör kodu verileri sistem tarafından kontrol edilir. E er bir hata oldu u belirtilirse sensör kodunu kontrol edin ve e er gerekiyorsa sensör kodunu girme i lemini tekrarlayın. NH4D sc sensörüyle, ölçülen de eri laboratuar referans de erleriyle düzeltmek için bir çok seçenek (Tablo 1) bulunmaktadır. Laboratuar referans de eri için laboratuar analizi için bir örnek alınır ve o sıradaki bir ölçüm de eri kaydedilir. Belirlenen parametreye ba lı olarak su numunesinin laboratuar referans de eri amonyum nitrojen (NH 4 N) ya da amonyum (NH 4 ) olarak kaydedilir. Bu laboratuar referans de eri, sensörle ölçülen önceki de erin yerine geçer. 20

21 Çalı tırma Tablo 1 NH4D sc sensörü için düzeltme seçenekleri Düzeltme Seçene i MATX1 MATX1 K+ MATX2 MATX2 K+ VALUE CORR PREVIOUS CAL FACTORY CAL Uygulama En sık kullanılan Matris düzeltimidir. Amonyum (bölüm ) için 1 noktalı matris düzeltimi (ofset ayarlaması) gerçekle tirir. MATX1 K+ ile amonyum de eri, MATX1 ile oldu u gibi düzeltilir ve buna ek olarak potasyum de eri düzeltilebilir. Bu, Potasyum de eri, amonyum ölçümünü etkileyece inden daha yüksek hassasiyetle amonyum de eri gerekti inde kullanılır ( sayfa 22). Büyük amonyum dalgalanmasına sahip dinamik bir proses oldu unda (en dü ük ve en yüksek konsantrasyon arasında en az be kat fark varsa) 1, MATX2'nin gerçekle tirilmesi önerilmektedir ( sayfa 22). Büyük amonyum dalgalanmasına sahip dinamik bir proses oldu unda (en dü ük ve en yüksek konsantrasyon arasında en az be kat fark varsa) 1 ve potasyum de erinin düzeltilmesi gerekti inde, MATX2 K+'nın gerçekle tirilmesi önerilmektedir ( sayfa 23). ki nokta için amonyum ve potasyum gösterim de eri ve amonyum laboratuar de eri girilebilir. Bu bir MATX2 Düzeltmesi yapmanın farklı bir yoludur. Burada, giri ekranıyla, iki nokta için gösterilen amonyum ve potasyum de erleri ve amonyum laboratuar de erleri girilir. Son 4 matrisin biri etkinle tirilir ve de er düzeltimleri gerçekle tirilir. Geçerli sensör kodu artık kullanılamaz durumda oldu unda, FACTORY CAL kullanılarak sensör için ortalama veriler etkinle tirilebilir. 1 Be kart fark örne i: Amonyum nitrojen konsantrasyonu 1 ile 5 mg NH 4 N ya da 5 ile 25 mg/l NH 4 N arasında hareket eder Matris düzeltmesi MATX1 düzeltmesi (bir nokta matris düzeltmesi) MATX1'i gerçekle tirmek için a a ıdaki i lemleri yapın: CALIBRATE CAL. CONFIG. DATE CONC MEAS 1 SET NH4 N CONC 1. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE> CAL CONFIG'i seçin. 2. Seçin penceresinde MATX1'i seçin ve ENTER'a basın. 3. CONC MEAS 1'i seçin. READING STABLE? NH4 N: DRIFT K+ DRIFT O sırada ölçülen amonyum ve potasyum de erleri görüntülenir. Drift alanı, ölçülen de erin stabil olup olmadı ını gösterir. 4. Ölçülen de er stabil hale gelene kadar bekleyin ve ENTER'a basarak onaylayın (Drift < 0,03 mg/l olmalıdır). Amonyum ve potasyum de erleri kaydedilir. 5. Kaydettikten hemen sonra, sensöre mümkün oldu unca yakın bir yerden laboratuar analizi için su numunesi alın. 6. Amonyum içeri i çok hızlı de i ebilece inden numuneyi, aldıktan en kısa süre sonra analiz edin. Laboratuar referans de erini belirledikten sonra u i lemleri yapın: 7. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE> SET NH4 N CONC'ı seçin. 8. NH 4 N için laboratuar de erini (referans de er) girin ve onaylamak için ENTER'a basın. Girilen laboratuar de erinin onayı, matris düzeltmesini etkinle tirir. 21

22 Çalı tırma MATX1 K+ düzeltmesi MATX1 K+'yı gerçekle tirmek için a a ıdaki i lemleri yapın: CALIBRATE CAL. CONFIG. DATE CONC MEAS 1 SET K+ CONC SET NH4 N CONC 1. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE> CAL CONFIG'i seçin. 2. Seçim penceresinde MATX1K+'yı seçin ve ENTER'a basın. 3. CONC MEAS 1'i seçin. READING STABLE? NH4 N: DRIFT K+ DRIFT O sırada ölçülen amonyum ve potasyum de erleri görüntülenir. Drift alanı, ölçülen de erin stabil olup olmadı ını gösterir. 4. Ölçülen de er stabil hale gelene kadar bekleyin ve ENTER'a basarak onaylayın (Drift < 0,03 mg/l olmalıdır). Amonyum ve potasyum de erleri kaydedilir. 5. Kaydettikten hemen sonra, sensöre mümkün oldu unca yakın bir yerden laboratuar analizi için su numunesi alın. 6. Amonyum içeri i çok hızlı de i ebilece inden numuneyi, aldıktan en kısa süre sonra analiz edin. Potasyum ve amonyum için laboratuar referans de erlerini belirledikten sonra a a ıdaki i lemleri yapın: MATX2 düzeltmesi (2. nokta matris düzeltmesi) 7. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE> SET NH4 N CONC'ı seçin. 8. NH4 N için laboratuar referans de erini girin ve onaylamak için ENTER'a basın. 9. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE>SET K+ CONC'ı seçin. 10. Potasyum için laboratuar referans de erini girin ve onaylamak için ENTER'a basın. Girilen laboratuar de erinin onayı, matris düzeltmesini etkinle tirir. MATX2'yi gerçekle tirmek için a a ıdaki i lemleri yapın: CALIBRATE CAL. CONFIG. CONC MEAS 1 DATE SET NH4 N CONC CONC MEAS 2 DATE SET NH4 N CONC 1. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE> CAL CONFIG'i seçin. 2. Seçim penceresinde MATX2'i seçin ve ENTER'a basın. 3. CONC MEAS 1'i seçin. 22

23 Çalı tırma READING STABLE? NH4 N: DRIFT K+ DRIFT O sırada ölçülen amonyum ve potasyum de erleri görüntülenir. Drift alanı, ölçülen de erin stabil olup olmadı ını gösterir. 4. Ölçülen de er stabil olana kadar bekleyin (Drift < 0,03 mg/l olmalıdır) ve onaylamak için ENTER'a basın. Amonyum de eri kaydedilir. 5. Ölçtükten hemen sonra, sensöre mümkün oldu unca yakın bir yerden laboratuar analizi için su numunesi alın. 6. Amonyum içeri i çok hızlı de i ebilece inden numuneyi, aldıktan en kısa süre sonra analiz edin. Laboratuar referans de erini belirledikten sonra u i lemleri yapın: 7. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE> SET NH4 N CONC'ı seçin. 8. NH 4 N için laboratuar de erini (referans de er) girin ve onaylamak için ENTER'a basın. 9. MEAS CONC 2'yi seçin ve en az be katlık bir konsantrasyon de i iminden sonra ikinci de er için 4-8. noktaları tekrarlayın. 10. kinci laboratuar de erini onayladıktan sonra Matrix2 düzeltmesi etkinle tirilir MATX2 K+ düzeltmesi ki farklı noktada amonyum ve potasyum sensörlerini aynı anda kalibre etmek için MATX2 K+'yı seçin. Kalibrasyon, numune matrisine standart ekleme ile gerçekle tirilir. MATX2 K+'yı gerçekle tirmek için a a ıdaki i lemleri yapın: litrelik bir kovaya, sensörün daldırılmı oldu u numune akı ından 3-5 litre arası numune doldurun. 2. Daha sonra probu, numunenin bulundu u kovaya yerle tirin. CALIBRATE CAL. CONFIG. CONC MEAS 1 DATE SET K+ CONC SET NH4 N CONC CONC MEAS 2 DATE SET K+ CONC SET NH4 N CONC 3. SENSOR SETUP>NH4D SC>CALIBRATE> CAL CONFIG'i seçin. 4. Seçim penceresinde MATX2K+'yı seçin ve ENTER'a basın. 5. CONC MEAS 1'i seçin ve NH 4 N ve K de erleri stabil olana (drift < 0,03 mg/l olmalıdır) kadar bekleyin. Çe itli numune konsantrasyonları için ek adımlar: Numune konsantrasyonu 1: 10 mg/l NH 4 N ve 60 mg/l K 6. ENTER tu una basın. 7. Filtrelenmi ya da çökeltilmi numuneyi kullanarak amonyum küvet/tüp testini (LCK 305 ve LCK 303) ve LCK 228 potasyum küvet testini aynı anda gerçekle tirin. 8. Her iki küvet/tüp testinin reaksiyon a amasında, LCW892 karı ımından 8 ml alın ve standardı kovadaki numuneyle karı tırın. 9. Probu kullanarak numuneyi kovada karı tırın ve 3 dakika bekleyin. 23

24 Çalı tırma 10. CONC MEAS 2'i seçin ve NH 4 N ve K de erleri stabil olana (drift < 0,03 mg/l olmalıdır) kadar bekleyin. 11. ENTER tu una basın. 12. Küvet/tüp testleri için numuneyi 1:3 oranında seyreltin. 13. Filtrelenmi ya da çökeltilmi numuneyi kullanarak LCK 303 amonyum küvet/tüp testini ve LCK 228 potasyum küvet testini aynı anda gerçekle tirin. 14. Tüm küvet/tüp testlerinin sonuçlarını alırken, SET K+ ve SET NH4 N altına her iki ölçüm noktasındaki amonyum ve potasyum konsantrasyonlarını girin. 15. Kalibrasyon ba arılı oldu unda CAL. COMPLETED OK mesajı görüntülenir. Numune konsantrasyonu 2: mg/l NH 4 N ve 60 mg/l K 6. ENTER tu una basın. 7. Filtrelenmi ya da çökeltilmi numuneyi kullanarak (gerekiyorsa numuneyi uygun biçimde seyreltin) LCK 303 amonyum küvet/tüp testini ve LCK 228 potasyum küvet testini aynı anda gerçekle tirin. 8. Her iki küvet/tüp testinin reaksiyon a amasında, LCW892 karı ım standardından 40 ml'yi kovadaki numuneyle karı tırın. 9. Probu kullanarak numuneyi kovada bir kez karı tırın ve 3 dakika bekleyin. 10. CONC MEAS 2'i seçin ve NH 4 N ve K de erleri stabil olana (drift < 0,03 mg/l olmalıdır) kadar bekleyin. 11. ENTER tu una basın. 12. Amonyum küvet/tüp testi numunesini 1:5, potasyum testi numunesini 1:10 seyreltin. 13. Filtrelenmi ya da çökeltilmi numuneyi kullanarak LCK 303 amonyum küvet/tüp testini ve LCK 228 potasyum küvet testini aynı anda gerçekle tirin. 14. Tüm küvet/tüp testlerinin sonuçlarını alırken, SET K+ CONC ve SET NH4 N CONC altına her iki ölçüm noktasındaki amonyum ve potasyum konsantrasyonlarını girin. 15. Kalibrasyon ba arılı oldu unda CAL. COMPLETED OK mesajı görüntülenir. Numune konsantrasyonu 3: 60 mg/l K (atık suda çok yüksek potasyum konsantrasyonları) 6. ENTER tu una basın. 7. Filtrelenmi ya da çökeltilmi numuneyi kullanarak (numuneyi uygun biçimde seyreltin) LCK 303 amonyum küvet/tüp testini ve LCK 228 potasyum küvet testini aynı anda gerçekle tirin. 8. Her iki küvet/tüp testinin reaksiyon a amasında, LCW892 karı ım standardından 80 ml'yi kovadaki numuneyle karı tırın. 9. Probu kullanarak numuneyi kovada bir kez karı tırın ve 3 dakika bekleyin. 24

25 Çalı tırma 10. CONC MEAS 2'i seçin ve NH 4 N ve K de erleri stabil olana (drift < 0,03 mg/l olmalıdır) kadar bekleyin. 11. ENTER tu una basın. 12. Amonyum küvet/tüp testi numunesini 1:10, potasyum testi numunesini 1:25 seyreltin. 13. Filtrelenmi ya da çökeltilmi numuneyi kullanarak LCK 303 amonyum küvet/tüp testini ve LCK 228 potasyum küvet testini aynı anda gerçekle tirin. 14. Tüm küvet/tüp testlerinin sonuçlarını alırken, SET K+ CONC ve SET NH4 N CONC altına her iki ölçüm noktasındaki amonyum ve potasyum konsantrasyonlarını girin. 15. Kalibrasyon ba arılı oldu unda CAL. COMPLETED OK mesajı görüntülenir. Not: Ölçüm aralı ını a an numuneleri ölçerken, numunenin uygun biçimde seyreltilmesi gerekmektedir De er düzeltimi Düzeltme de eri, bir matrisin iki farklı konsantrasyonda daha sonra düzeltilmesi seçene i sunmaktadır. Farklı konsantrasyonlarla çe itli günlerde çok sayıda numune alın ve laboratuarda numunelerin analizini yapın. Not: Konsantrasyonlar, en az be kat farklı konsantrasyon aralı ında olmalıdır. 1. Amonyum ve potasyum için numune alma sırasında sensör tarafından ölçülen, iki gösterilen de eri not alın. 2. Daha sonra ölçülen amonyum laboratuar referans de erini not alın. 3 de er birlikte bir düzeltme noktası olu turur. 3. Kaydedilen de erlerden, amonyum konsantrasyonları mümkün oldu unca ayrı olacak ekilde iki düzeltme noktası seçin. 4. Menüden CAL CONFIG.> CALIBRATE>VALUE CORR'ı seçin ve onaylamak için ENTER'a basın. Not alınan 3 de eri girin: NH4 N NH4D sc: 1. düzeltme noktası için gösterilen NH 4 N de erini girin. Onaylamak için ENTER tu una basın K+ NH4D sc: 1. düzeltme noktası için gösterilen K+ de erini girin. Onaylamak için ENTER tu una basın NH4 N lab: 1. düzeltme noktası için laboratuarda ölçülen NH 4 N de erini girin. Onaylamak için ENTER tu una basın NH4 N NH4D sc: 2. düzeltme noktası için gösterilen NH 4 N de erini girin. Onaylamak için ENTER tu una basın K+ NH4D sc: 2. düzeltme noktası için gösterilen K+ de erini girin. Onaylamak için ENTER tu una basın NH4 N lab: 2. düzeltme noktası için laboratuarda ölçülen NH 4 N de erini girin. Onaylamak için ENTER tu una basın. De er düzeltimi etkinle tirilir ve MATX2 olarak gösterilir. 25

26 Çalı tırma 26

27 Bölüm 5 Bakım Önemli Not: Kullanım kılavuzunun bu bölümünde açıklanan görevler ancak yetkili personel tarafından gerçekle tirilmelidir. 5.1 Bakım çizelgesi Bakım çalı maları 30 gün 1 12 ay Sensörün temizlenmesi 2 Sensör kartu unun de i tirilmesi 3, 4 Sensörde hasar olup olmadı ını kontrol edin Ölçülen de eri, laboratuar referans analizi ile kontrol edin ve gerekiyorsa de erleri matris düzeltimi ile düzeltin 3 1 Öneri: cihazın ilk çalı tırıldı ı ay her hafta x x x x 2 Temizleme sıklı ı uygulama ekline ba lıdır. Bazı uygulamalarda az ya da çok belirli bir sıklıkla temizlik i lemi uygulamak gerekebilir. 3 Standart çalı tırma ko ullarında, belirli uygulamalara ve yerel ko ullara ba lı olarak bunu farklı bir aralıkla gerçekle tirmek gerekebilir. 4 Sensör kartu ları eskiyen parçalardır ve cihazın garanti kapsamına girmezler. Önemli Not: Normal standart solüsyonların iyon kuvveti yeterli olmadı ından sensörü sıradan NH 4 N solüsyonlarıyla kontrol etmeyin. Bu nedenle, suni iyon matrisine sahip kalibrasyon solüsyonlarının, makul ölçümler yapılmasını sa ladı ı kabul edilebilir (ör. LCW 892). 5.2 Sensörün temizlenmesi Önemli Not: Zarlara parmaklarınızla dokunmayın. Sensör kartu unu, çizik olu turabilecek sivri nesnelerle temizlemeyin ve hiçbir kimyasal temizlik maddesi kullanmayın. 5.3 Sensör kartu unun de i tirilmesi 1. Sensör kartu unu, cihazla birlikte verilen yumu ak fırçayla temizleyin. 2. Sensör gövdesini (kartu u de il) bir sünger ya da fırça ile temizleyin. 3. Sensörü temiz, ılık musluk suyuyla durulayın. Not: Distile su kullanmayın. Sensör kartu u a a ıda ve ekil 12 sayfa 28'de anlatıldı ı ekilde de i tirilir. 1. Sensörü temizleyin ve sensör kartu u ile sensör adaptörünü iyice kurulayın. 2. Sıkma halkasını çevirerek açın ve çıkarın. Önemli Not: Sensör kartu u, sensör adaptörüne su girmeyecek ekilde a a ı dönük olmalıdır. Sensör ve sensör kartu u arasındaki kontakların kuru kalması gerekmektedir. 3. Sensör kartu unu ve opak contayı, sensör adaptörünün içinden çekip çıkarın ve eski sensör kartu unu mevcut düzenlemelere uygun ekilde tasfiye edin. 27

28 Bakım 4. Her kartu de i tirme i lemi sırasında yeni opak contanın takıldı ından emin olun. 5. Yeni sensör kartu unu sensör adaptörüne yerle tirin. Kartu ve sensör üzerindeki üçgen i aretlere dikkat edin. Önemli Not: Sensör kartu u, sensör adaptörüne sadece tek bir pozisyonda do ru ekilde takılır. Sensör kartu unun ve sensör adaptörünün üzerindeki i aretlere dikkat edin. 6. Sıkma halkasını sensör kafasının üzerine takın ve elinizle sıkın. Not: Saklama kabının kapa ını, sıkma halkası için bir alet/sıkma yardımcısı olarak kullanın. 7. Yeni sensör kodunu girin (sertifikaya bakın). ekil 12 Sensör kartu unun de i tirilmesi 1 Sıkma halkası 4 Sensör adaptörü 2 Sensör kartu u 5 Sensör gövdesi 3 aretler 6 Opak conta 5.4 Sensör ve Sensör Kartu u Saklaması Sensörü numune akı ortamından çıkarın ve iyice temizleyin. Kısa süreli saklama Zarları ve tuz köprüsünü nemli tutun (D ST LE SU YA DA DE YON ZE SU KULLANMAYIN). Bunu yaptı ınızda, sensörü yeniden numune akı ına yerle tirince tepki sürelerinin uzun olması önlenecektir. Aksi takdirde, artık sensörün do ru çalı ması garanti edilemez. 28

29 Bakım Uzun süreli saklama Önemli Not: Uzun süreli saklama için ürünle birlikte verilen saklama kabını kullanın. Kabı içme suyuyla doldurun (D ST LE SUYLA DE L) ve sensör kartu unun ıslak kaldı ından emin olun. Zarları kontrol edin ve ortam ko ullarına ba lı olarak her 2 4 haftada bir zarların hala nemli oldu undan emin olun. Not: Sensör kartu unu nemli tutmak için bir saklama kabı verilmektedir. Kısa ve uzun süreli saklama dönemleri boyunca sensör kartu unu saklama kabının içinde kapa ı kapalı olarak tutun. Saklama sıcaklıkları için, bkz. Bölüm 1 Teknik Özellikler sayfa 5. Not: Sızdırmazlık sa lamak için siyah conta kullanmak gerekmektedir. Bkz. ekil 6 sayfa 12. Sensör ve sensör kartu u Not: Sensör ve sensör kartu u arasındaki kontak kısımlarına dikkat edin. Kontakların kuru olması gerekmektedir. Kuru bir yerde saklayın. 29

30 Bakım 30

31 Bölüm 6 Sorun Giderme 6.1 Hata kodları Sensör bir hata durumuyla kar ıla tı ında, ölçüm ekranındaki sensör okuma de eri yanıp söner ve bu sensörle ili kilendirilen röleler ve analog çıkı lar tutulur. Hatalar Tablo 2 bölümünde tanımlanmaktadır. Tablo 2 Hata kodları Gösterilen hatalar Tanımı Çözümü NH4 mv RANGE! 6.2 Uyarı kodları Amonyum mv de eri ölçüm aralı ı dı ında K+ mv RANGE! Potasyum mv de eri ölçüm aralı ı dı ında phd RANGE! TEMP RANGE phd referans de eri ölçüm aralı ı dı ında Sıcaklık de eri ölçüm aralı ı dı ında Bkz Çalı ma sırasında sorun giderme sayfa 32. NO CARTRIDGE Hiçbir sensör kartu u ba lı de il Sensör kartu unu takın, bkz. bölüm 3.3 sayfa 13. SENSOR CODE Sensör kodu kalibrasyonu ba arısız Bkz Kalibrasyon sırasında sorun giderme CALIBRATING Yazılım 1.3x'ten veri transferi ba arısız oldu sayfa 34. Sensör uyarısı tüm menüler, röleler ve çıkı ların normal ekilde çalı masını önlemeyecek ancak bir uyarı simgesinin yanıp sönmesine neden olacaktır. Uyarılar bir röleyi tetiklemek için kullanılabilir ve kullanıcılar, uyarının ciddiyet derecesini tanımlamak için uyarı düzeyleri belirleyebilirler. Uyarılar Tablo 3 bölümünde tanımlanmaktadır. Tablo 3 Uyarı kodları Gösterilen uyarı Tanımı Çözünürlük NH4 mv RANGE! Amonyum mv de eri, ölçüm aralı ı limitine yakın K+ mv RANGE! Potasyum mv de eri, ölçüm aralı ı limitine yakın phd RANGE! TEMPERATURE phd referans de eri sınıra yakın Sıcaklık de eri sınıra yakın Bkz Çalı ma sırasında sorun giderme sayfa 32. CARTRIDGE OLD Sensör kartu u 1 yıldan daha eski Sensör kartu unun de i tirilmesi AMMONIUM OFFSET SLOPE POTASSIUM OFFSET SLOPE Amonyum ofset de eri ölçüm aralı ı dı ında Amonyum e im de eri ölçüm aralı ı dı ında Potasyum ofset de eri ölçüm aralı ı dı ında Potasyum e im de eri ölçüm aralı ı dı ında Bkz Kalibrasyon sırasında sorun giderme sayfa

32 Sorun Giderme 6.3 Sorun giderme Çalı ma sırasında sorun giderme Belirti Olası neden Düzeltici i lemler Ölçüm de erleri yanlı Kalibrasyon çok eski; kalibrasyon bu durum için uygun de il; atık su matrisinde büyük de i im ph 8'in üzerinde çok de i ken ph de erleri, bkz. bölüm 2.3 sayfa 9. Zarlar ve/veya referans elektrotlar çok kirlenmi. Sensör zarı hasarlı Referans elemanı hasarlı NH4 mv RANGE! (Amonyum mv de eri ölçüm aralı ı dı ında) K+ mv RANGE! (Potasyum mv de eri ölçüm aralı ı dı ında) phd RANGE! (phd referans de eri aralık dı ında) TEMPERATURE (sıcaklık de eri aralık dı ında) CARTRIDGE OLD (kartu 1yıldan eski) Sensör kartu unun kontaklarında nem var Uygun kalibrasyon gerçekle tirin Harici ph kompansazyonu gerçekle tirin. Servis bölümümüzle görü ün. Sensör kartu unu bir fırça ile temizleyin ve/veya sensör kartu unu temiz suyla (temizlik maddesi kullanmadan) yıkayın ve sensör kartu unu yumu ak, temiz bir bezle silin. Tüm parçaları (zarlar/referans elektrodu/sıcaklık sensörü) temizleyin. Temizleme ünitesini takın Temizleme aralı ını artırın Sensör montajını kontrol edin/sensör kartu unu de i tirin Sensör montajını kontrol edin/sensör kartu unu de i tirin Sensör kartu unu de i tirin Sensör kartu unu de i tirin Sensör kartu unu de i tirin Sensör kartu unu de i tirin/atık su sıcaklı ını kontrol edin Sensör kartu unu de i tirin Kontakları bezle, ka ıtla ya da saç kurutma makinesiyle kurutun. Opak contanın sa lam oldu unu ve do ru konumda bulundu unu kontrol edin. Sıkma halkasını takın. Not: Saklama kabının kapa ını, sıkma halkası ( ekil 9 sayfa 14) için bir alet/sıkma yardımcısı olarak kullanın. 32

33 Sorun Giderme Çalı ma sırasında sorun giderme (devamý) Belirti Olası neden Düzeltici i lemler Ölçme probunda nem/arızalı sensör elektronik bile enleri Test kartu unu kullanarak sensörün elektronik bile enlerini kontrol edin (bölüm 7.2 sayfa 35). 1 SENSOR-SETUP>DIAG/TEST>SERVICE> TEST CARTRIDGE>Test cartridge Ready?'yi seçin ENTER tu una basın 2 Görüntülenen de erleri kılavuz de erleriyle kar ıla tırınız. Görüntülenen de erler a a ıdaki kılavuz de erleriyle aynı aralıkta olmalıdır. ENTER'a basmadan önce stabilizasyon de erlerini bekleyin: Ölçüm de erleri yanlı Stabil olmayan ölçüm de erleri AMMONIUM: SIGNAL 237,0<( 226,2 mv)< 217,0 MEAS 2263,6<(2274,4 mv)<2283,6 REF 2450,6<(2500,6 mv)<2550,6 ENTER POTASSIUM: SIGNAL 10,0<( 2,9 mv)<10,0 MEAS 2490,6<(2497,7 mv)<2510,6 REF 2450,6<(2500,6 mv)<2550,6 ENTER TEMPERATURE VALUES: TEMP 24,5<(24,8 ºC)<25,5/ 76,1<(76,6 ºF)<77,9 ENTER 3 Test kartu u verileri aralık içinde olursa, sensör elektroni i i levseldir: Test kartu u OK ENTER Potasyum konsantrasyonları çok yüksek (>700 mg/l; küçük amonyum konsantrasyonlarıyla) Hava kabarcıkları, daldırma derinli i Sensör kartu unun kontaklarında nem var Sensör zarı hasarlı Referans elemanı hasarlı Test kartu u, bu aralık içinde de ilse ya da test kartu u kontrolü ba arısızsa, servis bölümümüzle görü ün. Potasyum kompanzasyonunu kapatın Montajı kontrol edin Temizleme ünitesinin yapılandırmasını kontrol edin Kontakları bezle, ka ıtla ya da saç kurutma makinesiyle kurutun. Opak contanın sa lam oldu unu ve do ru konumda bulundu unu kontrol edin. Sıkma halkasını takın. Not: Saklama kabının kapa ını, sıkma halkası için bir alet/sıkma yardımcısı olarak kullanın. Montajı kontrol edin/sensör kartu unu de i tirin Montajı kontrol edin/sensör kartu unu de i tirin 33

34 Sorun Giderme Kalibrasyon sırasında sorun giderme Belirti Olası neden Düzeltici i lemler SENSOR CODE CALIBRATING AMMONIUM OFFSET SLOPE POTASSIUM OFFSET SLOPE Sensör kodu yanlı girilmi Yazılım 1.3x'ten veri transferi ba arısız oldu Son amonyum kalibrasyonunda hata, sensör kartu u çok eski, kirli, arızalı Son amonyum kalibrasyonunda hata, sensör kartu u çok eski, kirli, arızalı Son potasyum kalibrasyonunda hata, sensör kartu u çok eski, kirli, arızalı Son potasyum kalibrasyonunda hata, sensör kartu u çok eski, kirli, arızalı Sertifikayı kullanarak sensör kodunun do ru girilip girilmedi ini kontrol edin Sertifika yoksa "Fabrika Kalibrasyonu" (Factory cal) i lemini gerçekle tirin. Tamamen yeni bir kalibrasyon gerçekle tirin: a) sensör kodu ya da fabrika kalibrasyonu, b) uygun matris düzeltimi Kalibrasyonu tekrarlayın. Önceki kalibrasyonu kullanın. Sensör kartu unu temizleyin ya da de i tirin. Kalibrasyonu tekrarlayın. Önceki kalibrasyonu kullanın. Sensör kartu unu temizleyin ya da de i tirin. Kalibrasyonu tekrarlayın. Önceki kalibrasyonu kullanın. Sensör kartu unu temizleyin ya da de i tirin. Kalibrasyonu tekrarlayın. Önceki kalibrasyonu kullanın. Sensör kartu unu temizleyin ya da de i tirin. 34

35 Bölüm 7 Yedek Parçalar ve Aksesuarlar 7.1 Yedek parçalar Açıklama NH4D sc (10 m'lik (32,8 ft. ) entegre kablosuyla birlikte sensör ve kalibrasyonu önceden yapılmı bir Sensör Kartu u) Kalibre Edilmi Sensör Kartu u 1 Temizleme fırçası 1 Sensör kartu ları eskiyen parçalardır ve cihazın garantisi kapsamına girmezler. Katalog Numarası LXV LZY589 Sıkma halkası kiti Opak conta HZD Aksesuarlar Açıklama Katalog Numarası Temizleme Ünitesi LZY Ray Montajlı Kit Zincirli Montaj Kiti LZX Paslanmaz Çelik Hazne Kenarına Montaj LZX Yüksek Çıkı lı Hava Püskürtme kompresörü 115 V/50 Hz Yüksek Çıkı lı Hava Püskürtme kompresörü 230 V/50 Hz Test kartu u Do rulama aksesuarları Açıklama Katalog Numarası Amonyum Küvet Testi (Ölçüm aralı ı: 2 47 mg/lnh 4 N/2,5 60,0 mg/l NH 4 ) LCK 303 Amonyum Küvet Testi (Ölçüm aralı ı: 1 12 mg/l NH 4 N/1,3 15,0 mg/l NH 4 ) LCK 305 Potasyum Küvet Testi (Ölçüm aralı ı: 5 50 mg/l K) LCK 228 Amonyum/Potasyum standardı (5000 mg/l NH 4 N, mg/l Potasyum) LCW 892 Not: Fotometre olarak uygun cihazlar: Pocket Colorimeter II ve DR Serisi Spektrofotometre. 7.4 lgili belgeler Açıklama Temizleme Ünitesi talimat belgesi Ray Montajı talimat belgesi Zincirli Montaj talimat belgesi Manuel HOAB kompresörü sc100 kullanım kılavuzu Katalog Numarası DOC DOC DOC DOC DOC

36 Yedek Parçalar ve Aksesuarlar 36

37 Bölüm 8 rtibat Bilgileri HACH Company World Headquarters P.O. Box 389 Loveland, Colorado U.S.A. Tel (800) 227-HACH (800) (U.S.A. only) Fax (970) orders@hach.com Repair Service in the United States: HACH Company Ames Service 100 Dayton Avenue Ames, Iowa Tel (800) (U.S.A. only) Fax (515) Repair Service in Canada: Hach Sales & Service Canada Ltd Border Street, Unit 34 Winnipeg, Manitoba R3H 0X4 Tel (800) (Canada only) Tel (204) Fax (204) canada@hach.com Repair Service in Latin America, the Caribbean, the Far East, Indian Subcontinent, Africa, Europe, or the Middle East: Hach Company World Headquarters, P.O. Box 389 Loveland, Colorado, U.S.A. Tel +001 (970) Fax +001 (970) intl@hach.com HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D Düsseldorf Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@hach-lange.de HACH LANGE LTD Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0) Fax +44 (0) info@hach-lange.co.uk HACH LANGE LTD Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel. +353(0) Fax +353(0) info@hach-lange.ie HACH LANGE GMBH Hütteldorferstr. 299/Top 6 A-1140 Wien Tel. +43 (0) Fax +43 (0) info@hach-lange.at DR. BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tel. +41(0) Fax +41(0) info@hach-lange.ch HACH LANGE FRANCE S.A.S. 33, Rue du Ballon F Noisy Le Grand Tél. +33 (0) Fax +33 (0) info@hach-lange.fr HACH LANGE SA Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tél. +32 (0) Fax +32 (0) info@hach-lange.be DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0) Fax +31(0) info@hach-lange.nl HACH LANGE APS Åkandevej 21 DK-2700 Brønshøj Tel Fax info@hach-lange.dk HACH LANGE AB Vinthundsvägen 159A SE Sköndal Tel. +46 (0) Fax +46 (0) info@hach-lange.se HACH LANGE S.R.L. Via Riccione, 14 I Milano Tel Fax info@hach-lange.it HACH LANGE S.L.U. Edif. Arteaga Centrum C/Larrauri, 1C- 2ª Pl. E Derio/Vizcaya Tel Fax info@hach-lange.es HACH LANGE LDA Av. do Forte nº8 Fracção M P Carnaxide Tel Fax info@hach-lange.pt HACH LANGE SP.ZO.O. ul. Opolska 143 a PL Wroc aw Tel. +48 (0) Fax +48 (0) info@hach-lange.pl HACH LANGE S.R.O. Lešanská 2a/1176 CZ Praha 4 Tel Fax info@hach-lange.cz HACH LANGE S.R.O. Ro nícka 21 SK Bratislava Vajnory Tel (0) Fax +421 (0) info@hach-lange.sk HACH LANGE KFT. Hegyalja út H-1016 Budapest Tel. +36 (06) Fax +36 (06) info@hach-lange.hu HACH LANGE S.R.L. Str. C minului nr. 3 Sector 2 RO Bucure ti Tel. +40 (0) Fax +40 (0) info@hach-lange.ro HACH LANGE 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia Tel (0) Fax +359 (0) info@hach-lange.bg HACH LANGE SU ANAL Z S STEMLER LTD. T. Hilal Mah. 75. Sokak Arman Plaza No: 9/A TR Çankaya/ANKARA Tel. +90 (0) Fax +90 (0) bilgi@hach-lange.com.tr HACH LANGE D.O.O. Fajfarjeva 15 SI-1230 Domžale Tel (0) Fax +386 (0) info@hach-lange.si CH LANGE E GR Fax info@hach-lange.gr HACH LANGE E.P.E. 27, Avlidos str GR Athens Tel Fax info@hach-lange.gr 37

38 rtibat Bilgileri 38

39 Bölüm 9 Garanti ve Yükümlülükler Üretici, tedarik edilen üründe herhangi bir malzeme ve imalat bozuklu u bulunmadı ını garanti eder ve her türlü hatalı parçayı hiçbir ücret almadan onarmayı ya da de i tirmeyi taahhüt eder. Cihazlar için garanti süresi 24 aydır. Satın almadan sonraki 6 ay içerisinde bir Servis Sözle mesi yapılacak olursa, garanti süresi 60 aya uzar. Daha ba ka talepler hariç olmak üzere, tedarikçi, a a ıdaki hatalardan ve özelliklerin bulunmamasından sorumludur: riskin devredildi i günden itibaren hesaplanan garanti süresi içinde, risk devrinden önce mevcut olan bir durum nedeniyle, özellikle yanlı tasarım, zayıf malzeme ya da uygun olmayan finisaj yüzünden kullanılamaz hale geldi i veya sadece sınırlı bir ekilde kullanılabildi i gösterilebilen tüm parçalar tedarikçinin tasarrufunda olmak üzere düzeltilecek veya de i tirilecektir. Söz konusu hatalar, arıza ortaya çıktıktan sonra en fazla 7 gün içinde tedarikçiye yazılı olarak ve vakit geçirmeksizin bildirilmelidir. Mü teri tedarikçiye haber vermezse, ürün, hatasına ra men onaylanmı kabul edilecektir. Ba kaca do rudan veya dolaylı hasarlar için yükümlülük kabul edilmez. Tedarikçi tarafından tanımlanan cihaza özel bakım ve servis i leri, garanti süresi içinde mü teri tarafından (bakım) ve tedarikçi tarafından (servis) yapılacaksa ve bunlar yerine getirilmemi se, bu gerekliliklerin yerine getirilmemesi nedeniyle ortaya çıkan arızalardan kaynaklanan talepler geçersiz olur. Di er ekillerdeki taleplerde, özellikle bu nedenlerden dolayı ortaya çıkacak taleplerde bulunulamaz. Do ru biçimde kurulum yapılmaması, hatalı montaj veya yanlı kullanımdan kaynaklanan israf maddeleri ve hasarlar bu düzenlemenin kapsamına dahil de ildir. Üretici proses cihazlarının güvenilirli i birçok uygulamada ispatlanmı oldu undan, ilgili i lemleri mümkün olan en ekonomik ekilde yerine getirmek üzere genellikle otomatik kontrol çevrimlerinde kullanılır. Bu nedenle, hasarla sonuçlanacak durumlardan kaçınmak ya da bunları sınırlandırmak için kumanda çevrimini, cihazda meydana gelen herhangi bir arızanın yedekleme kontrol sistemi üzerinden otomatikman de i ecek ekilde tasarlanması tavsiye edilir; çevre ve proses için en emin çalı tırma yolu budur. 39

Talimatlar NITRATAX sc için akış aksesuarlarının kurulumu

Talimatlar NITRATAX sc için akış aksesuarlarının kurulumu Talimatlar NITRATAX sc için akış aksesuarlarının kurulumu DOC273.94.90001 Güvenlik Bilgileri Bu cihazı paketinden çıkarmadan, kurmadan veya çalıştırmadan önce lütfen bu belgenin tümünü okuyun. Tüm tehlike

Detaylı

Zincirli Montaj Kiti LZX

Zincirli Montaj Kiti LZX DOC273.94.00147 Zincirli Montaj Kiti LZX914.99.12400 Talimat Belgesi HACH LANGE GmbH, 2007. Her hakkı saklıdır. Almanya da basılmıştır. Talimat Belgesi Zincirli Montaj Kiti LZX914.99.12400 DOC273.94.00147

Detaylı

Önemli Not: Özel olarak vurgulanması gereken bilgiler.

Önemli Not: Özel olarak vurgulanması gereken bilgiler. Talimat Belgesi Temizleme Ünitesi DOC307.94.00747 Güvenlik Önlemleri Cihazın ambalajını açmadan, montajını yapmadan ve cihazı çalıştırmadan önce lütfen bu belgeyi dikkatle okuyunuz. Belirtilen tüm tehlike

Detaylı

Talimatlar Sipper modül

Talimatlar Sipper modül Talimatlar Sipper modül DOC272.94.90004 Güvenlik bilgisi Bu cihazı paketinden çıkarmadan, kurmadan veya çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzun tümünü okuyun. Tüm tehlike, uyarı ve dikkat ifadelerine özellikle

Detaylı

sc analizörleri için güç bağlantı kutusu

sc analizörleri için güç bağlantı kutusu DOC273.94.00161.Jul07 sc analizörleri için güç bağlantı kutusu Talimatlar 2. Baskı 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH, 2007. Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmıştır. Talimatlar sc analizörleri için güç

Detaylı

Talimatlar Pour-Thru Hücre Kiti

Talimatlar Pour-Thru Hücre Kiti Talimatlar Pour-Thru Hücre Kiti DOC272.94.90090 Güvenlik bilgisi Bu cihazı paketinden çıkarmadan, kurmadan veya çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzun tümünü okuyun. Tüm tehlike, uyarı ve dikkat ifadelerine

Detaylı

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22 PCE-PH 22 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Özellikler... 3 2 Genel açıklama / Teknik Özellikler... 3 3 Fonksiyonlar... 4 4 Kalibrasyon... 4 5 Ölçüm Yöntemi... 5 5.1 ph Ölçümü... 5 5.2 Data-Hold...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ph Metre PCE-PH20S

Kullanım Kılavuzu ph Metre PCE-PH20S ph Metre PCE-PH20S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Özellikler... 3 2 Genel Açıklama / Teknik Özellikler... 3 2.1 ph Ölçümü... 4 2.2 Sıcaklık... 4 3 Fonksiyonlar... 4 4 Kalibrasyon...

Detaylı

SAYIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-C LCD SERISI

SAYIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-C LCD SERISI SAYIM ND KATÖRÜ Kullanım Kılavuzu l NLD-C LCD SERISI 1 Ç NDEK LER I. Özellikler...3 II. letim...3 III. A ırlık Kalibrasyonu...4 IV. Sorun Giderme...4 V. Nakliye ve Saklama...4 VI. Aksesuarlar...5 VII.

Detaylı

TECH 700 DA. How true pro s measure. Kullanma Kılavuzu.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Kullanma Kılavuzu. TECH 700 DA How true pro s measure Kullanma Kılavuzu www.stabila.com İçindekiler Dizini Bölüm Sayfa 1. Amacına uygun kullanım 3 2. Cihaz elemanları 3 3. Pillerin takılması / Pil değişimi 4 4. Çalıştırma

Detaylı

- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 1. Ürün Açıklaması Testo 417 Testo 416 Pervane Prob Ekran Kontrol tuşları Pil kompartmanı Servis kompartmanı Cihazı açma /

Detaylı

AN-ISE sc prob AISE sc prob NISE sc prob

AN-ISE sc prob AISE sc prob NISE sc prob DOC023.94.90137 AN-ISE sc prob AISE sc prob NISE sc prob KULLANIM KILAVUZU 10/2012, 4. BaskıA HACH-LANGE GmbH, 2010, 2011, 2012. Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmıştır İçindekiler Bölüm 1 Teknik

Detaylı

Portatif ph Metre. www.novatekanalitik.com. Teknik Özellikler. Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran

Portatif ph Metre. www.novatekanalitik.com. Teknik Özellikler. Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran Portatif ph Metre Teknik Özellikler Ekran Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran Tuş Takımı 6 tuşlu membran tuş takımı Ölçüm aralıkları ph ñ2.00 to 19.99 mv ± 1400 Sıcaklık ñ20.0 to 150.0 C (ñ4.0 to

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

Yeni sensörler otomatik olarak tanınır. 2 sensöre kadar SC 100 Kontrol ünitesi.

Yeni sensörler otomatik olarak tanınır. 2 sensöre kadar SC 100 Kontrol ünitesi. Yeni sensörler otomatik olarak tanınır. 2 sensöre kadar SC 100 Kontrol ünitesi. Verimli sensörlerle birlikte proses masraflarının optimizasyonu SC 1000 Kontrol ünitesi aynı anda sekiz sensör ile birlikte

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa S71 E 1217512 S7 A B C D E F C US Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Stok no. S71 E 1217512 1217512 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/s7

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Online teknik sayfa MCS100FT-C SEOS ÇÖZÜMLERI

Online teknik sayfa MCS100FT-C SEOS ÇÖZÜMLERI Online teknik sayfa A B C D E F Ayrıntılı teknik bilgiler sistemi Sipariş bilgileri Tip Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa S710 E S700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa S71 E 1217513 S7 A B C D E F C US Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Stok no. S71 E 1217513 1217513 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/s7

Detaylı

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa FW102 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa FW102 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip FW102 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Toprak PH Metre Ölçer

Kullanım Kılavuzu Toprak PH Metre Ölçer Toprak PH Metre Ölçer PH- 220S 17.02.2016 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri...3 3 Özellikler...3 4 Sistem Açıklaması...3 5 Geri Dönüşüm...3 6 İletişim...3 2 1 Önsöz PCE Teknik Cihazları ndan

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D Oluşturma Tarihi: 25/01/2017 Versiyon 1.1 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teslimat İçeriği;... 3 3 Güvenlik... 3 4 Uyarılar... 3 5 Teknik Özellikler... 4 6 Cihaz Tanıtımı... 4 6.1

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER DistanceMaster One 52 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Kullanım kılavuzunu ve ekte bulunan Garanti Bilgileri

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Ürünün Takılması 50 cm 50 100m = x4 50 cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100 m Sert yüzeylere (strüktürel duvar veya kiriş) monte edin 18 50m = x1

Detaylı

DOC Apr05 LDO. Kullanım Kılavuzu

DOC Apr05 LDO. Kullanım Kılavuzu DOC023.94.03212.Apr05 LDO Kullanım Kılavuzu HACH LANGE GmbH, 2005. Her hakkı saklıdır. Almanya da basılmıştır. DOC023.94.03212.Apr05 LDO Kullanım Kılavuzu HACH LANGE GmbH, 2005. Her hakkı saklıdır. Almanya

Detaylı

Online teknik sayfa MCS100E HW-C SEOS ÇÖZÜMLERI

Online teknik sayfa MCS100E HW-C SEOS ÇÖZÜMLERI Online teknik sayfa A B C D E F Ayrıntılı teknik bilgiler Sistem Sipariş bilgileri Tip Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve spesifikasyonları

Detaylı

TARTIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-W SER S

TARTIM ND KATÖRÜ. Kullanım Kılavuzu. l NLD-W SER S TARTIM ND KATÖRÜ Kullanım Kılavuzu l NLD-W SER S Ç NDEK LER I. Özellikler:. Tu takımı komutları:... letim:.. IV. Alarm belirtileri:. I. Özellikler: l Dahili arj edilebilir akü, arj i lemi sırasında teraziyi

Detaylı

Akış armatürleri. Kısa açıklama Serisi. Veri Sayfası Sayfa 1/6. Bizim aralığımızda ilave armatürler

Akış armatürleri. Kısa açıklama Serisi. Veri Sayfası Sayfa 1/6. Bizim aralığımızda ilave armatürler JUMO GmbH & Co. KG JUMO Ölçü Sistemleri ve Otomasyon San. ve Tic. Ltd. Şti. Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Adres: Yenişehir Mah. Ataşehir TEM Yanyol, JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 511 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 511 testo kısa kullanım kılavuzu 511 1. Koruma kapağı:

Detaylı

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1 KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ A) "Kontrol Invikta" ph ve REDOKS ölçüm & kontrol cihazı B) Emiş Hortumu (2 m) PVC Kristal 4x6 C) Basma Hortumu (3 m) Polietilen D) Bağlantı vidası ( =6 mm) E) Emiş filtresi

Detaylı

- TESTO Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 625 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 - INDEX 1. GENEL BİLGİ... 3 2. BAKIM, ONARIM VE KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR... 3 3. TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA

Detaylı

MODEL 1000 Tek Kanallı Çözünmüş Oksijen Ölçüm Sistemi

MODEL 1000 Tek Kanallı Çözünmüş Oksijen Ölçüm Sistemi MODEL 1000 Tek Kanallı Çözünmüş Oksijen Ölçüm Sistemi Optik ve Dijital Kalibrasyon Yok Değişen Optik Kapak Yok Sarf Malzeme Yok 5 Yıl Sensör Garantisi Anoksik Bölgelerde Mükemmel Hassasiyet Sıfır Akışlı

Detaylı

Çıkış sinyali aktif sıcaklık DC V, DC V DC V, DC V 22DTH-11MM - DC V, DC V

Çıkış sinyali aktif sıcaklık DC V, DC V DC V, DC V 22DTH-11MM - DC V, DC V Kanal Sensörü Nem / Sıcaklık Kanal uygulamalarında bağıl veya mutlak nemin ölçülmesi için aktif sensör (). Nem sinyali yerine, çıkış sinyali olarak entalpi veya çiğ noktası seçilebilir. NEMA 4X / IP65

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa SIDOR E 1217524 SIDOR A B C D E F 15267 14181 certified certified Ayrıntılı teknik bilgiler SIDOR E 1217524 Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Ölçülen

Detaylı

MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi

MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi Optik ve Dijital Sıfıra Yakın Sensör Sapması Sarf Malzeme Yok Hareketli Parça Yok MLSS (Aktif Çamur), RAS (Geri Devir), WAS (Atık Aktif Çamur) Ölçümleri

Detaylı

ph ve Redox için 1200-S sc dijital kombine elektrot

ph ve Redox için 1200-S sc dijital kombine elektrot DOC023.94.03253 ph ve Redox için 1200-S sc dijital kombine elektrot Kullanım Kılavuzu 02/2013 Basım 2A HACH LANGE GmbH, 2005, 2013. Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmıştır. İçindekiler Bölüm 1 Teknik

Detaylı

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 826 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Kızılötesi Sensör Kızılötesi Sensör Ekran Açma tuşu, Ekran dondur Ekran Açma tuşu, Ekran dondur Kızılötesi sıcaklık ölçümü Kapama tuşu Kızılötesi

Detaylı

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa SIDOR E SIDOR EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa SIDOR E 1217526 SIDOR A B C D E F 15267 14181 certified certified Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Ölçülen

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,

Detaylı

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması (1) Prob soket(ler)i Ekran Testo 720 Kontrol butonları Pil bölmesi TUŞ FONKSİYONLARI Cihazı Açma Cihazı Kapama (Basılı tutunuz) Cihaz ışığı

Detaylı

DOC Transmitters si628 C. Kullanım Kılavuzu. 05/2010, Basım 1. HACH LANGE GmbH, 2010, All rights reserved.

DOC Transmitters si628 C. Kullanım Kılavuzu. 05/2010, Basım 1. HACH LANGE GmbH, 2010, All rights reserved. DOC023.94.90242 Transmitters si628 C Kullanım Kılavuzu 05/2010, Basım 1 HACH LANGE GmbH, 2010, All rights reserved. Printed in Spain si628 C_HACH LANGE_Ed. 0510_tr.indd IND:1 14/12/10 12:21:38 si628 C_HACH

Detaylı

Online teknik sayfa DUSTHUNTER SB30 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa DUSTHUNTER SB30 SAÇILAN IŞIK-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa DUSTHUNTER SB30 DUSTHUNTER SB30 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip DUSTHUNTER SB30 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon 1.1 08.07.2015 İçindekiler

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik DS-TRD-0.4 X XDS-TRD-0 testregistrierung Sensör sistemleri DS-TRD-0 Tipi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik lardan emiş hava akışının isteğe göre değişken ne yönelik sürgülü kapak mesafe sensörü

Detaylı

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E TR DUALSHOCK 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E Önlemler Bu ürünü kullanmadan önce bu el kitabını dikkatle okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere saklayın. Ayrıca PlayStation 3 sistemi için

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/05/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Teknik Özellikler...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Termo Higrometre PCE-THB 38

Kullanım Kılavuzu Termo Higrometre PCE-THB 38 Termo Higrometre PCE-THB 38 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 ÖZELLİKLER... 3 2 TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 3 FONKSİYONLAR... 4 4 ÖLÇÜM YÖNTEMİ... 4 4.1 Mod Seçimi (fonksiyonlar)... 4 4.2 Birim Ayarı...

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

TSS sc TSS W sc TSS HT sc TSS VARI sc TSS XL sc TSS TITANIUM2 sc TSS TITANIUM7 sc

TSS sc TSS W sc TSS HT sc TSS VARI sc TSS XL sc TSS TITANIUM2 sc TSS TITANIUM7 sc DOC023.94.90154 TSS sc TSS W sc TSS HT sc TSS VARI sc TSS XL sc TSS TITANIUM2 sc TSS TITANIUM7 sc Kullanıcı kılavuzu 5/2012, 2. BaskıA HACH-LANGE GmbH, 2009, 2012. Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmıştır

Detaylı

Online teknik sayfa VICOTEC450 TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VICOTEC450 TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VICOTEC450 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VICOTEC450 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız. 2. Ürün Tanımı Ekran

Detaylı

Online teknik sayfa TBS-1DSGT2506NE TBS SICAKLIK SENSÖRLERI

Online teknik sayfa TBS-1DSGT2506NE TBS SICAKLIK SENSÖRLERI Online teknik sayfa TBS-1DSGT2506NE TBS A B C D E F Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Özellikler Sipariş bilgileri Tip Stok no. TBS-1DSGT2506NE 6048684 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC50SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VISIC50SF Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Online teknik sayfa DUSTHUNTER T200 TRANSMISYON-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI

Online teknik sayfa DUSTHUNTER T200 TRANSMISYON-TOZ ÖLÇÜM CIHAZLARI Online teknik sayfa DUSTHUNTER T200 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 15267 14181 certified certified Sipariş bilgileri Tip DUSTHUNTER T200 Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

Kullanım Kılavuzu İletkenlik Ölçüm Cihazı PCE-CM 41

Kullanım Kılavuzu İletkenlik Ölçüm Cihazı PCE-CM 41 İletkenlik Ölçüm Cihazı PCE-CM 41 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 ÖZELLİKLER... 3 2 TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 3 FONKSİYONLAR... 4 4 ÖLÇÜM YÖNTEMİ... 5 4.1 İLETKENLİK ÖLÇÜMÜ... 5 4.2

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat ÖZELLİKLER ÜRÜN SPEFİKASYONU UYGULAMA T8400C, T8401C standart termostatları ile 24V AC ısıtma-soğutma sistemlerinin tek-kademe kontrolu sağlanır. Isıtma-soğutma

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

Online teknik sayfa TBS-1ASGT1506NM TBS SICAKLIK SENSÖRLERI

Online teknik sayfa TBS-1ASGT1506NM TBS SICAKLIK SENSÖRLERI Online teknik sayfa TBS-1ASGT1506NM TBS A B C D E F Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Özellikler Sipariş bilgileri Tip Stok no. TBS-1ASGT1506NM 6048667 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar

Detaylı

Hava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri

Hava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri Statik fark basınç transdüserleri.2 X XStatik fark basınç transdüserleri testregistrierung Hava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri Statik tip fark basınç transdüserleri Statik efektif

Detaylı

DOC Transmitters si628 P. Kullanım Kılavuzu. 05/2010, Basım 1. HACH LANGE GmbH, 2010, All rights reserved.

DOC Transmitters si628 P. Kullanım Kılavuzu. 05/2010, Basım 1. HACH LANGE GmbH, 2010, All rights reserved. DOC023.94.90239 Transmitters si628 P Kullanım Kılavuzu 05/2010, Basım 1 HACH LANGE GmbH, 2010, All rights reserved. Printed in Spain si628 P_HACH_LANGE_Ed.0510_tr.indd IND:1 10/12/10 09:43:05 si628 P_HACH_LANGE_Ed.0510_tr.indd

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri... 3 3 Teknik Özellikler... 3 3.1 Teslimat İçeriği... 4 4 Sistem Açıklaması... 4 5 Ölçüm... 5 6 Otomatik Kapanma... 5 7

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0 Termik higrometre Kullanma kılavuzu - Türkçe Versiyon 1.0 İçindekiler 1. İlk kullanımdan önce okuyun.......... A - 02 2. Ekran............................ A - 03 3. Kullanım.......................... A

Detaylı

DOC Jan06. SOLITAX sc. Kullanım Kılavuzu

DOC Jan06. SOLITAX sc. Kullanım Kılavuzu DOC023.94.03232.Jan06 SOLITAX sc Kullanım Kılavuzu HACH LANGE GmbH, 2006. Tüm hakları saklıdır. Almanya da basılmıştır. Içindekiler Bölüm 1 SOLITAX sc teknik verileri...3 Bölüm 2 Genel bilgiler...5 2.1

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Sıcaklık Kalibratörü PCE-IC 1

Kullanım Kılavuzu Sıcaklık Kalibratörü PCE-IC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Sıcaklık

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420

Kullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420 Kupalı Anemometre PCE-A 420 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

Nem / Sıcaklık Ölçer TES ÖZELLİKLER KULLANIM KILAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP.

Nem / Sıcaklık Ölçer TES ÖZELLİKLER KULLANIM KILAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP. Nem / Sıcaklık Ölçer TES-1364 KULLANIM KILAVUZU 1. ÖZELLİKLER U.S. Pat. No. Des. 446,135 EKRAN : LCD çiftli ekran ve Analog ölçek ekran Ölçüm Sınırı : Nem 10% 95% RH Sıcaklık -20 +60 / - 4 +140 Çözünürlük

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

Önsöz. Sayın Kullanıcımız, Önsöz Sayın Kullanıcımız, Elektronik tartı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

TSS EX1 sc. Kullanıcı Kılavuzu. 07/2014, Sayı 6A

TSS EX1 sc. Kullanıcı Kılavuzu. 07/2014, Sayı 6A DOC023.94.90171 TSS EX1 sc Kullanıcı Kılavuzu 07/2014, Sayı 6A Bulanıklık ve Katı madde sensörü TSS EX1 sc II 2G Ex d IIC T6 Gb Ta = 10 ila 50 C II 2D Ex tb IIIC T 80 C Db Ta = 10 ila 50 C 0035 IBExU09

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC100SF-1300 VISIC100SF A B C D E F Ayrıntılı teknik bilgiler Teknik bilgiler Açıklama Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Stok no. VISIC100SF-1300 1069478 www.sick.com/visic100sf

Detaylı

DOC SONATAX sc. Kullanıcı kılavuzu. 04/2012, Basım 3A. HACH-LANGE GmbH, 2006, 2010, Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmıştır

DOC SONATAX sc. Kullanıcı kılavuzu. 04/2012, Basım 3A. HACH-LANGE GmbH, 2006, 2010, Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmıştır DOC023.94.00117 SONATAX sc Kullanıcı kılavuzu 04/2012, Basım 3A HACH-LANGE GmbH, 2006, 2010, 2012. Tüm hakları saklıdır. Almanya'da basılmıştır İçindekiler Bölüm 1 Teknik veriler... 5 Bölüm 2 Genel bilgiler...

Detaylı

SonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre

SonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre Montaj ve Kullanma Kılavuzu SonoMeter 31 Isıtma ve soğutma uygulamaları için ultrasonik kalorimetre www.danfoss.com 2 Danfoss DHS-SRMT / PL 2017.02 VI.SH.O1.42 1. Montaj 1.1. Hazırlama Kalorimetre montajı,

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler,

Detaylı

SOLARCOOL PANELİ İKLİMLENDİRME SİSTEMİ

SOLARCOOL PANELİ İKLİMLENDİRME SİSTEMİ SOLARCOOL PANELİ İKLİMLENDİRME SİSTEMİ Sedna Aire, sizlere SolarCool İklimlendirme Sistemini sunmaktan gurur duymaktadır. İki aşamalı bir split ya da paket iklimlendirme sistemine entegre edilmiş, tescilli

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu

Detaylı

Online teknik sayfa MCS300P HW PROSES ÇÖZÜMLERI

Online teknik sayfa MCS300P HW PROSES ÇÖZÜMLERI Online teknik sayfa MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip MCS300P HW Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 13/02/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik notları... 3 3 Özellikler... 4 3.1 Teslimat İçeriği... 4 3.2 Opsiyonel aksesuarlar...

Detaylı