T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI TÜRK DİLİ BİLİM DALI

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI TÜRK DİLİ BİLİM DALI"

Transkript

1 T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI TÜRK DİLİ BİLİM DALI ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SORU CÜMLELERİNİN EDİMBİLİMSEL İŞLEVLERİ YÜKSEK LİSANS TEZİ Hazırlayan Suzan HELVACI Danışman Yrd. Doç. Dr. Gülcan ÇOLAK BOSTANCI Ankara-2013

2

3 T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI TÜRK DİLİ BİLİM DALI ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE SORU CÜMLELERİNİN EDİMBİLİMSEL İŞLEVLERİ YÜKSEK LİSANS TEZİ Hazırlayan Suzan HELVACI Danışman Yrd. Doç. Dr. Gülcan ÇOLAK BOSTANCI Ankara-2013

4 i

5 i ÖZET HELVACI, Suzan. Eski Anadolu Türkçesinde Soru Cümlelerinin Edimbilimsel İşlevleri, Yüksek Lisans Tezi, Ankara, Çalışmanın birinci bölümünde Eski Anadolu Türkçesinin dönem özellikleri, dil özellikleri ve önemli eserleri hakkında bilgi verildikten sonra, edimbilime ve önemli kuramlarına değinilmiştir. Söz edimleri kuramı detaylı biçimde ele alınmıştır. Ardından soru kategorisi ve soru cümlelerinin çeşitli kaynaklarda yapılan tasnifleri verilerek çalışmanın ikinci bölümünde kullanılacak olan formu ortaya konmuştur. Çalışmanın ikinci bölümünde, Eski Anadolu Türkçesinde soru cümleleri söz edimleri kuramına göre incelenmiştir. Dönemin hem kültürel hem de dil çalışmaları açısından önem taşıyan eserlerinden Süheyl ü Nevbahâr, Yûsuf u Zelîhâ, Dede Korkut Hikâyeleri, Yunus Emre Divanı, Kıssa-i Yûsuf, Risâletü n-nushiyye ve Har-Nâme taranarak elde edilen soru cümleleri gerçek sorular ve retorik sorular olarak iki temel başlığa ayrılmıştır. Konuşucunun dinleyiciden bilgi istediği sorular gerçek sorular; soru cümlesi formunda olan ancak bir bildirim cümlesinin görevini yerine getiren soru cümleleri ise retorik sorular olarak sınıflandırılmıştır. Retorik sorular, Searle ün söz edimleri kuramına dayanarak birer bildirim cümlesi olarak değerlendirilmiştir. Yerine getirdikleri edimlere göre 13 ü ana başlık olmak üzere toplamda 18 başlık altında toplanmıştır. Her edimin, Searle ün edimsöz türlerinden hangisine daha yakın olabileceğine değinilmiştir. Çalışmada, her beyitin/satırın geçtiği sayfa numarası ve ardından beyit/satır numarası verilmiştir. Soru cümlesinin yerine getirdiği edimi daha açık biçimde anlayabilmek için, cümle sonlarında bağlam kısaca açıklanmıştır. Çalışmanın sonuç bölümünde, elde edilen sayısal veriler sıralanmıştır. Sayısal verilerden hareketle kullanım sıklığı da ortaya çıkmış, edimlerin eserlerde kullanım sıklığıyla ilgili kısa bir değerlendirme yapılmıştır. Anahtar Sözcükler 1. Eski Anadolu Türkçesi 2. Edimbilim 3. Söz Edimleri Kuramı 4. Retorik Sorular 5. Soru

6 ii ABSTRACT HELVACI, Suzan. Pragmatic Function of Questions in the Old Anatolian Turkish, Master Thesis, Ankara, In the first chapter of the research, researcher talks about the significance of Old Anatolian Turkish period, language features and valuable works of literature. Pragmatics is explained through its worthy hypothesis and Speech Act is exclusively studied. After that, definitions of question categories are lined up, explanations of questions taken from variable resources are given to provide the form to be used in the second chapter of the work. In the second chapter, the questions in Old Anatolian Turkish are investigated according to Speech Act. This questions are acquired through the works of that period Süheyl ü Nevbahâr, Yûsuf u Zelîhâ, Dede Korkut Hikâyeleri, Yunus Emre Divanı, Kıssa-i Yûsuf, Risâletü n-nushiyye ve Har- Nâme which have both cultural and literary importance. These questions are divided into two basic heading as Actual Questions and Rhetorical Questions. The questions to which awaits information from a hearer are actual questions; the questions that are asked to promote thinking are rhetorical questions. Rhetorical questions evaluated as directive sentences taking Searle s speech act as a base. Considering the acts they achieve, 18 acts are identified 13 of which are main titles. Researcher mentions which act is more related to Searle a illocution act. As a research method each couplet/line is showed clearly as a means of their page numbers in the works. In order to clarity the acts that questions accomplish, context is explained briefly in the end of each sentence. In the resulting chapter of the research quantitative data is revealed. Frequency of the acts is surfaced with the help of quantitative data; a brief evolution is related to frequency of the acts in the works that are used. Key Words 1. Pragmatics 2. Old Anatolian Turkish 3. Speech Act 4. Question 5. Rhetorical Questions

7 iii ÖNSÖZ Tarihî metinlerin neşri ve Bugünkü Türkiye Türkçesine aktarımı, Türkoloji çalışmalarının temelini teşkil etmektedir. Türkçenin ses bilgisi, dil bilgisi, cümle bilgisi gibi alanları bu neşirler sayesinde gelişmiş ve bilimsel olarak incelenebilmiştir. Daha önce yapılan çalışmalara fayda sağlaması ve farklı bir bakış açısı getirmesi amacı taşıyan bu çalışmada, edimbilim açısından Eski Anadolu Türkçesinin soru cümleleri ele alınmıştır. Ne yazık ki edimbilim kuramlarının, dil bilgisi kuralları kadar net ve değişmez olması mümkün değildir. Anlam ile uğraşan her disiplinin yaşadığı başlıca sorun olan görecelik ya da kolay değişebilirlik, alanda çalışmayı az da olsa zorlaştırabilmektedir. Çalışma süresince soru cümlelerinin edimbilimsel işlevleri tespit edilirken, bir kurala sıkı sıkıya bağlı olmamak, genelgeçer doğrulardan uzak olmak kimi yerde duraksamaya neden olmuştur. Bu noktada, yol gösterici olması ve sınırlarının çizilmesi adına edimbilimin en önemli kuramlarından olan söz edimleri kuramı, işlevlerin tasnifi için esas alınmıştır. İki disiplini birleştirerek yapılan çalışmalar, Türkoloji dünyasında son dönemlerde sıkça karşımıza çıkmaktadır. Yapılan her yeni çalışma, bir sonra yapılacak çalışmanın yolunu aydınlatmakta ve rehber görevi görmektedir. Öncekilerden farklı, yeni bir soluk taşıyan çalışmalara destek verilmesi de ayrı bir önem taşımaktadır. Bana bu yolda en büyük desteği veren, hiçbir zaman beni yalnız bırakmayan, her türlü bilgisini ve tecrübesini benimle paylaşan değerli hocam Yrd. Doç. Dr. Gülcan Çolak Bostancı ya, yine bu zorlu süreçte desteğini benden esirgemeyen aileme ve arkadaşlarıma da sonsuz teşekkürlerimi sunuyorum. Suzan HELVACI Haziran, 2013

8 iv İÇİNDEKİLER ÖZET... İ ABSTRACT... İİ ÖNSÖZ... İİİ İÇİNDEKİLER... İV SİMGELER VE KISALTMALAR DİZİNİ... Vİ GİRİŞ... 1 BİRİNCİ BÖLÜM KURAMSAL ARTALAN 1.1. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ VE DÖNEMLERİ ESKİ ANADOLU TÜRKEÇİSİNİN DİL ÖZELLİKLERİ EDİMBİLİM NEDİR? Edimbilimin Tanımı Edimbilimin Kısa Tarihçesi ve Gelişimi Edimbilimin Temel Kavramları Edimbilim Kuramları EDİMBİLİM-ANLAMBİLİM İLİŞKİSİ Anlambilim Nedir? Anlambilimin Diğer Bilim Dallarıyla ve Edimbilimle İlişkisi TÜRKÇE DE SORU KATEGORİSİ Soru Nedir? Söz Edimleri Kuramına Göre Soru SORU CÜMLELERİ Soru Cümlelerinin Sınıflandırılması İKİNCİ BÖLÜM ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE GERÇEK SORULAR 2.1.ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE GERÇEK SORULAR Soru Sözcükleriyle Kurulan Sorular Evet/Hayır Soruları

9 v 2.2. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNDE RETORİK SORULAR Onaylatma-Hak Verdirme-Doğrulatma Söz Edimi Tehdit Söz Edimi Merak Uyandırma Söz Edimi Küçümseme Söz Edimi Meydan Okuma Söz Edimi Endişe-Kaygı Söz Edimi İkna Söz Edimi Geri Çağırma-Arama Söz Edimi Reddetme-Önerme Söz Edimi Yakınma Söz Edimi Hesap Sorma Söz Edimi Minnet Duyma Söz Edimi İsyan Etme Söz Edimi SONUÇ KAYNAKÇA EKLER EK 1. HİKÂYE ÖZETLERİ Dede Korkut Hikâyeleri Süheyl ü Nevbahâr Yûsuf u Zelîhâ / Kıssa-i Yûsuf Har-Nâme

10 vi SİMGELER VE KISALTMALAR DİZİNİ DK : Dede Korkut KY : Kıssa-i Yûsuf RN : Risâletü n-nushiyye SN : Süheyl ü Nevbahâr YED : Yunus Emre Divanı YZ : Yûsuf u Zelîha

11 GİRİŞ Konu Çalışmanın konusunu, Eski Anadolu Türkçesinden seçilen eserlerden taranan soru cümlelerinin edimbilimsel işlevleri oluşturmaktadır. Eski Anadolu Türkçesi, Oğuz ağzının Orta Asya yazı dili geleneğinden uzaklaşarak müstakil bir dil olarak ortaya çıktığı dönemin adıdır yüzyıl arasında Anadolu sahasında verilen eserler arasından seçilen Süheyl ü Nevbahâr, Yûsuf u Zelîhâ, Kıssa-i Yûsuf, Dede Korkut Hikâyeleri, Har-Nâme, Risâletü n- Nushiyye ve Yunus Emre Divânı ndan taranan soru cümleleri, söz edimleri kuramına göre yerine getirdikleri edimler göz önüne alınarak sınıflandırılmıştır. Soru cümlelerinin bilgi istemek işlevi dışında hangi edimleri yerine getirdiği üzerinde durulmuştur. Eldeki malzeme, en geniş iyle gerçek soru cümleleri ve retorik soru cümleleri olarak iki ana başlık altında toplanmıştır. Çalışmanın Amacı Dildeki her birimin gramerlerde tanımlanan temel görevleri bulunmaktadır. Çalışmanın konusu olan soru cümleleri için, konuşucu tarafından sahip olunmayan bir bilgiyi dinleyiciden istemek şeklinde genelgeçer bir tanım yapılmaktadır. Ancak, dilin anlam boyutu söz konusu olduğunda kesin ve net yargılara varmak oldukça güçtür. Soru cümleleri için yalnızca bilgi istemek görevinde kullanılan bir isim ve fiil çekim kategorisidir demek bazı noktalarda yetersiz kalabilmektedir. Bilgi isteyen gerçek sorular dışında, bir bildirim cümlesinin taşıdığı önerme içeriğine sahip, amacın kesinlikle konuşucunun kendi bilgi açığını doldurması olmadığı retorik soru cümleleri ni belirlemek amaçlanmıştır. Retorik sorular, hem edimbilim çalışmaları içinde hem de ondan ayrı biçimde ele alınan bir konudur. Söyleyişte, konuşucunun soru yoluyla bir bildirimde bulunması, dinleyiciden cevap beklememesi ve konuşucunun aslında bildiği cevaba adanmışlığı gibi özellikleri bulunan retorik sorularla ilgili

12 2 yapılan çalışmalarda genelde ikna edimi öne çıkmıştır. Ancak, bu çalışmada retorik sorular tarafından ikna edimi dışında da birçok edimin yerine getirebileceğinin ortaya konması amaçlanmıştır. Çalışmadan beklenen, Eski Anadolu Türkçesinde soru cümlelerinin kullanıldıkları işlevleri ortaya koymasıdır. İlerde daha fazla eser taranarak genişletilebilecek bir çalışmaya zemin hazırlanması amaçlanmıştır. Yapıları bakımından ve anlamsal işlevleri bakımında ele alınan soru cümlelerinin söz edimleri kuramı bakımından incelenmesinin, Eski Anadolu Türkçesinin soru cümlelerine yeni bir bakış açısı kazandıracağı düşünülmektedir. Çalışmanın Yöntemi Çalışmada incelenmek üzere Eski Anadolu Türkçesi içinden yedi eser seçilmiştir. Bu yedi eser; içeriklerine göre belirlenmiştir. Diyalogların ağırlıkta olduğu ya da yazarın karşısında dinleyici varmış gibi bir üslupla yazılmış eserler tercih edilmiştir. Özellikle, dönemin önemli isimlerinden ve dil özelliklerini en iyi şekilde yansıtacak eserlerden malzemeler toplanılmasına özen gösterilmiştir. Çalışma, iki ana bölümden oluşmaktadır. Birinci bölüm, Eski Anadolu Türkçesi, edimbilim, edimbilimle anlambilim arasındaki ilişki, edimbilim için önemli kuramlar özellikle Söz Edimleri Kuramı, soru ve soru tasnifleri hakkında kuramsal bilgiler içerir. İkinci bölüm ise taranan malzemenin, yerine getirdikleri edimlere göre ayrıştırılmasından ve bu edimlerin hangi ölçütlere göre belirlendiğinin açıklanmasından oluşmaktadır. Süheyl ü Nevbahâr, Yûsuf u Zelîhâ, Kıssa-i Yûsuf, Dede Korkut Hikâyeleri, Har-Nâme, Risâletü n-nushiyye ve Yunus Emre Divânı taranmıştır. Bugünkü Türkiye Türkçesine aktarılmış metinlerde, aktarmalardan yararlanılmıştır. Türkiye Türkçesine aktarılmamış metinler de ise edimin anlaşılabilmesi için kısaca bağlam açıklanmıştır. Soru cümlesi olduğuna karar verilen her cümle sayfa ve beyit numaralarıyla fişlenmiştir.

13 3 Dede Korkut Hikâyelerinde ise sayfa ve satır numarasıyla fişleme yapılmıştır. Satır numarası sayfanın başından sonuna doğru 1 den başlayarak verilmiştir. Soru cümlelerini seçerken, aktarıldığında, Sen nereye gittin biliyorum., Bundan sonra ne yapılacak kestiremiyorum. gibi yüklemi bildirme formunda olan cümleler değerlendirmeye tabi tutulmamıştır. Dikkat edilen temel koşullar, cümlenin herhangi bir ögesinin fiil soylu/isim soylu olması fark etmez- soru çekiminde olması ya da soru sözcükleriyle cümleye soru anlamı katılmış olmasıdır. Soru sözcüklerinin, cümleye soru anlamı katmadığı durumlar dikkate alınmamıştır. Cümle, Bugünkü Türkiye Türkçesine aktarıldığında mutlaka soru cümlesi olmalıdır. Soru cümlelerinin başka bir dinleyiciye aktarılması durumları da dikkate alınmamıştır. Aşağıdaki örnekte olduğu gibi, cümlenin fiili bildirme çekiminde ise ve soru yalnızca dolaylı anlatımla dinleyiciye iletiliyorsa değerlendirme dışında bırakılmıştır. Yûnus a sorarısan bu sözleri kanda alur Meger ol dîvân-ı ışkun defterinden yâd ider (67:9) (Yunus a sorarsan eğer, bu sözleri nereden alır diye, görürsün ki o Allah aşkının divanını yad eder, hatırlar, oradan söyler.) (YED, 2008). Cümle taraması esnasında, soru olduğu tespit edilen cümlenin, metin içinde hangi bağlamda geçtiği cümlenin hemen sonunda, sayfa ve beyit/satır numarasının ardından ayraç içinde açıklanmıştır. Cümlenin yerine getirdiği edimin ya da gerçek bir soruysa neden gerçek soru olduğunun aydınlatılması adına böyle bir yol tercih edilmiştir. Çalışmada, her edimin başlığı altında; o edim hakkında kısa bir açıklama yapılmış, açıklama metinlerden örneklerle desteklenmiş hemen altına da söz konusu edimin yerine getirildiği cümleler sıralanmıştır. Cümleler sıralanırken; her eser kendi içinde ayrı ayrı ele alınmıştır. Böylece, retorik

14 4 sorular yerine getirilen edimlerin Eski Anadolu Türkçesi içindeki kullanım sıklığı ile ilgili de bir bilgi sahibi olunması hedeflenmiştir. Ancak, unutulmamalıdır ki, kullanım sıklığının kesin sonuçlara ulaşması için daha fazla eser taranmalı, daha fazla malzeme incelenmelidir. Burada, ortaya konan yalnızca bir başlangıç olarak kabul edilebilir. Taranan metinlerin, transkripsiyonlarından yalnızca (ñ) ve (â) sesleri gösterilmiş, diğerlerinde bugünkü alfabedeki karşılıkları tercih edilmiştir. Çalışmanın sonunda, malzemenin derlendiği hikâyelerin kısa birer özeti verilmiştir; böylece cümle sonunda bağlamın yetersiz kalabileceği durumlarda özetten yararlanılabilecektir. Gerek edimlerin açıklanmasında kullanılan örnekler gerekse edimin yerine getirildiği cümlelerin tamamı sayfa numaralarına göre sıralanmıştır. Edimleri açıklarken ayraç içinde sayıyla numaralandırılan cümlelerin sayfa ve beyit/satır numarası, bağlamı verildikten sonra yayınlayanın soyadı ve yayının yılı verilmiştir. Böylece eserin adı altında değil edimin açıklandığı kısmın örnek cümlelerinde hangi esere ait olduğu anlaşılabilecektir.

15 BİRİNCİ BÖLÜM KURAMSAL ARTALAN 1.1. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ VE DÖNEMLERİ Eski Anadolu Türkçesi, bugüne kadar farklı araştırmacılar tarafından ele alınırken çeşitli adlandırmalar ve tasniflere tabi tutulmuştur. Bununla beraber, araştırmacılar dönemin tarihsel süreçteki yeri hususunda genel olarak aynı fikirdedir. Eski Anadolu Türkçesi veya Eski Türkiye Türkçesi, Anadolu Selçuklu Devleti nin kuruluşunun ardından XIII. - XV. yüzyıllar arasında Oğuz-Türkmen ağzının dil özellikleri üzerine temellenen ve gelişen Türk yazı dilinin dönemindeki adıdır. Söz konusu yazı dilinin yayılma alanı; Anadolu yla sınırlı kalmamış, Kuzey ve Güney Azerbaycan ile Irak ve Suriye ye kadar yayılmıştır. Coğrafya bakımından sınırların çizilmesi, döneme ad verilmesi bakımından da önem teşkil etmektedir. Eski Anadolu Türkçesi adının Anadolu dışında kalan Osmanlı şehirlerini içine almadığı düşünülerek, Tarihi Türkiye Türkçesi teriminin daha uygun olduğunu ileri sürülmüştür. Eski Anadolu Türkçesi, tarihî seyir itibariyle Osmanlı Devleti nin kuruluşundan önce Selçukluların son dönemine denk geldiği için bir dönem de Almanca Altosmanische kelimesinin karşılığı olan Eski Osmanlıca olarak adlandırılması da doğru bulunmamıştır. Kaynaklarda Eski Oğuz Türkçesi terimi kullanılsa da günümüz çalışmalarında yaygın olarak Eski Anadolu Türkçesi adlandırması tercih edilmektedir (Şahin, 2003:13; Korkmaz, 2005:471; Özkan, 2009:40, Ercilasun, 2004: 442, Köktekin, 2008: 1-3, Timurtaş, 1983 :319). Eski Anadolu Türkçesi, Türkiye Türkçesinin yazı dili tarihinin ilk dönemdir. Eski Anadolu Türkçesinin asıl önemi ise, bahsedilen yüzyıla kadar

16 6 Oğuzların diliyle ilgili yazılı hiçbir eser olmayışıdır. Oğuzlar, siyasi ve sosyal alanlarda Orta Asya Türk devletlerinin tamamında önemli bir unsur olarak yer almalarına rağmen, konuştukları lehçeden günümüze kalan bağımsız bir eser yoktur. Ancak, Oğuz ağzının etkilerinin Orta Asya Türk devletlerinden kalan metinlerde de tespit edilebilmiş ve buna dayanarak tasnifler yapılmıştır. Eski Anadolu Türkçesi kendi içinde dönemlerine ayrılırken, yapılan tasniflerin bir kısmı yalnızca Anadolu sahası eserlerini kapsarken, bazıları da Oğuz lehçesinin ilk göstergelerinden hareketle tasnifi Orta Asya Türk yazı dili geleneği ürünlerine dayandırmaktadır. Yazı dilinin temelinin bu kadar eskilere götürülebilmesinde yararlanılan kaynaklar, Türk dilinin ilk yazılı metinleridir. Oğuzlar; Köktürk, Uygur ve Karahanlı Devletleri bünyesinde siyasi ve sosyal varlıklarını korudukları bilgisi tarihî ve coğrafi kaynaklardan edinilebilmektedir. Ayrıca X.yüzyılda Sir Derya boylarında ve Aral Gölü kıyılarında bir Yabgu Devleti kurdukları da bilinmektedir. Kaşgarlı Mahmut da Divanü Lûgati t- Türk te Oğuzlara ve Oğuz lehçesinin söyleyiş özelliklerine sık sık değinmiştir. Karahanlı döneminde, Oğuzcanın ağız farklılıklarını belirten bu özelliklere ait bir metin bulunmadığından, yalnızca konuşma dili olarak varlığını sürdürdüğü söylemek yerinde olacaktır. Bütün bu bilgiler ışığında aşağıdaki şekliyle bir tasnif ortaya çıkmaktadır (Korkmaz, 2005: , Yelten, 2009: 23-26, Şahin, 2003: 13-14). Oğuz lehçesinin Eski Anadolu Türkçesinden önceki dönemi, Korkmaz (2005) aşağıdaki gibi verilmiştir. - VI.-XI. yüzyıllar arasındaki dönem - XI.-XIII. yüzyıllar arasındaki dönem Oğuz lehçesinin XI.-XIII. yüzyıllar arasındaki durumuyla ilgili görüşler çeşitlidir. Henüz yazı dili olarak bağımsız bir varlık göstermeyen Oğuzca, Karahanlı Türkçesi içinde yazılan metinlerde, kendini hissettirmiş ve Orta Asya yazı dilini az da olsa etkilemiştir. Özellikle XII. yüzyıl itibariyle olga-bolga denilen karışık dilli eserler ortaya konmuştur. Yazı dili geleneği olarak Orta

17 7 Asya Türk yazı dilinden kopmayan ancak Oğuz lehçesinin konuşma dili özelliklerini barındıran metinler dikkat çeker. Bunlarda ilki, Karahanlı Türkçesiyle yazılan 1914 yılında Zeki Velidî Togan tarafından bulunan Anonim Kur an Tefsiridir. Metin, esasen Karahanlı Türkçesi özellikleri göstermesine rağmen Oğuzcanın etkisi az da olsa hissedilmektedir. Bu dönemin karışık dilliliği kimi araştırmacılar tarafından Oğuzcanın yazı dili olma yolunda ilerlediği basamaklar olarak değerlendirilirken, kimi araştırmacılar bu durumun kişilerin ağız özelliklerinden kaynaklandığını düşünmektedir. Söz konusu dönem (XI.-XIII. yüzyıllar) bazı kaynaklarda Eski Doğu Oğuzcası ya da Selçuklu Oğuzcası olarak adlandırılır. XI.-XIII. yüzyıllar arasındaki Selçuklular evresi ile Orta Asya nın Karahanlı-Oğuz, Harezm-Oğuz doğrultusunda gelişen karışık dilli evresi paralellik göstermektedir (Yelten, 2009: 27-29, Korkmaz, 2005: ). Büyük Selçuklu Devleti ni Horasan da, Anadolu Selçuklu Devleti ni de Anadolu da, bilim ve devlet dili olarak Arapça ve Farsça kullanmıştır. Arapça ve Farsça nın yoğun etkisi sebebiyle Türkçe eserlerin oldukça kısıtlı olması ve çok az sayıda eserin elimize ulaşmış olması, dönemin dil özelliklerinin tam olarak aydınlatılmasına olanak vermemektedir. Bu dönemden elimize ulaşan eserlerin ilki Behçetü l-hadâ ik fi Mev izeti l-hâlayık tır. Eser, karışık dilli eserlerin en karakteristik temsilcisi olarak değerlendirilir. Eserin, Oğuzcanın Eski Türkçe geleneğinden kopmadığı göz önüne alınarak XII. yüzyıl sonları- XIII. yüzyıl başlarında yazıldığı düşünülmektedir. Selçuklu Dönemi içinde verilen bütün eserlerde Eski Türkçe etkisi hissedilmeye devam etmektedir. Bu döneme ait karışık dilli diğer eserler şu şekilde sıralanabilir: Kıssa-i Yûsuf ( Ali tarafından yazılmış olan), Kudûrî Tercümesi, Ferâiz Kitabı, Kitab-ı Gunya. Söz konusu eserler dışında varlıklarını tarihî kaynaklardan öğrendiğimiz ancak elimizde bulunmayan eserlerde vardır. Şeyh San an Hikâyesi, Salsalnâme gibi eserler bunlara örnektir. Ayrıca ilk yazılış şekilleriyle elimizde bulunmayan ancak daha sonraki yüzyıllarda kısmen yenileşmiş şekilleriyle elimizde bulunan Dânişmend-Nâme ve Battalnâme gibi

18 8 eserlerden de bahsetmek gerekmektedir. Selçuklu Dönemi ne ait bilinen ve günümüze ulaşanlar; Mevlânâ Celâleddin Rumî nin Türkçe beyitleri ve Ahmed Fakih, Sultan Veled, Şeyyad Hamza, Hoca Dehhanî ve Yunus Emre ye eserlerdir (Şahin, 2003: 15-17, Köktekin, 2008: 7-12, Özkan, 2009: 59-68). Beylikler Dönemi nde, Oğuz Türkçesi artık eski yazı dilinin etkisinden kurtulmuş; müstakil bir dil ine gelmiştir. Selçuklu Dönemi nde sosyal alanda Arapça ve Farsça nın yoğun etkisine rağmen Beylikler Dönemi nde Türkçe ye sahip çıkılmış ve ön planda tutulmuştur. Beylikler, merkezi otoriteyi sağlamak ve kendi şehirlerini bilim ve kültür merkezi hâline getirmek için, Türkçe ye, bilim adamlarına ve şairlere önem vermişlerdir. Selçuklu döneminde görülen eser azlığının aksine Beylikler Dönemi nde eser sayısı oldukça artış göstermiştir. Kur an tercümeleri, peygamler hikâyeleri, evliya menkıbeleri, tıbba, baytarlığa, avcılığa dair eserler, edebî alanda manzum-düz yazı eserler, divanlar, mesnevilerle dolu bir külliyat oluşmuştur. Değerinin oldukça arttığı bu dönemde Türkçe, Selçuklularda olduğu gibi yalnızca halka hitap eden eserlerde kullanılmamış, müstakil bir yazı dili olma yolunda hızlı şekilde ilerlemiştir. Bu açıdan Beylikler Dönemi, Eski Anadolu Türkçesi için oldukça önemli bir dönemdir. Gülşehri, Âşık Paşa, Hoca Mes ud, Erzurumlu Darir gibi isimler bu dönemde eser vermişlerdir. Osmanlıcaya Geçiş ya da Osmanlılar Dönemi olarak adlandırılan bu dönemde, dilin yapısı Beylikler Dönemi ndekinden büyük farklılıklar göstermez. Ancak XV. yüzyılın ortalarına doğru büyük bir imparatorluğun yazı dili olmaya başlayan Türkçe eski sadeliğini de kaybetmeye başlamıştır. Sade ve açık ifadeler yerini karmâşık bir ifade tarzına bırakmış ve bu özellikleriyle bir geçiş dönemi hüviyetine bürünmüştür. Bu süreçte Şeyhî, Süleyman Çelebi, Ahmed-i Dâ i gibi isimler eser vermişlerdir (Şahin, 2003: 21-32, Özkan: 2009, 68-85, Köktekin, 2008:12-17, Korkmaz, 1995a: ).

19 9 Eski Anadolu Türkçesinin en büyük ismi yılları arasında yaşamış olan Yunus Emre dir. Hacı Bektaş-ı Veli Velâyetnamesinden menkıbevî hayatı öğrenilebilmektedir, ancak gerçek yaşamı hakkındaki bilgiler kısıtlıdır. Şiirlerini hem hece hem de aruzla yazan Yunus, duyguyu ve heyecanlarını çok sade ve akıcı bir dille anlatmaktadır. Yunus un şiirlerini; Burhan Toprak, Abdülbaki Gölpınarlı, Faruk Kadri Timurtaş, Mustafa Tatçı gibi isimler yayımlamışlardır. Yunus üzerine yapılan son çalışmayı hazırlayan Mustafa Tatçı, Yunus a ait kabul edilen 415 şiiri Yunus Emre Divanı I-II (İnceleme-Tenkitli Metin) adıyla yayımlamıştır. Yunus un ayrıca yılında yazdığı didaktik mesnevi tarzında 573 beyitlik Risâletü n-nushiyye adlı bir eseri de bulunmaktadır. Yine 13. yüzyıla ait bir başka şair de Şeyyad Hamza dır beyitlik Yusûf u Zelîhâ adlı aşk mesnevisi şairin en büyük eseridir. Bir başka Yûsuf hikâyesi ise Erzurumlu Kadı Darir e aittir. Ancak bu eser, 14. yüzyılın ikinci yarısına aittir. 14. yüzyılın önemli eserlerinden biri de Süheyl ü Nevbahâr, Farsça dan çevrilmiş 5568 beyitlik bir aşk mesnevisidir. Eseri yazmaya Hoca Mes ud bin Ahmed başlamış ancak onun yeğeni İzzeddin Ahmed tarafından tamamlanmıştır. 15. yüzyıl şairlerinden Şeyhî nin Hüsrev ü Şirin i ve Har-Nâme si, Eski Anadolu Türkçesi nin önemli eserlerindendir. Ancak bütün bu eserler içinde gerek Eski Anadolu Türkçesi gerekse Türk Dili Tarihi açısından büyük önem taşıyan Dede Korkut Hikâyeleri, Oğuzname den kopup Anadolu ve Azerbaycan bölgelerinde sözlü olarak yaşarken yüzyıllarda elimizde bulunan şekline gelerek 16. yüzyılın ilk yarısında yazıya geçirilmiştir. Eser yazıya 12 boy hâlinde geçirilmiştir (Ercilasun, 2004: ) 1.2. ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNİN DİL ÖZELLİKLERİ Siyasi olarak Anadolu Selçukluları, Beylikler, Karakoyunlu ve Akkoyunlu dönemleriyle Osmanlı Devleti nin ilk zamanlarını içine alan Eski Anadolu Türkçesi, Oğuz Türkleri nin kendi lehçelerini yazı dili olarak ilk kez

20 10 kullandığı dönemdir. XI. yüzyılda Anadolu ya girerek Türk siyasi tarihi ve Türk dil tarihi açısından yeni bir süreç başlatan Oğuzlar, Bugünkü Türkiye Türkçesi ne temel teşkil edecek önemli gelişmelere imza atmışlardır (Ercilasun, 2004: 442, Korkmaz, 2009: 61). Anadolu da bir süre Arapça ve Farsça nın resmî dil olması halkın konuşma dilini olumsuz yönde etkilememiştir ancak, tekke ve medreselerde kullanılan, dinî ve edebî metinlerde geçen yabancı ögeler halkın konuşma diline de sirayet etmiştir. Bunun örneklerini, dilinin sadeliği, duruluğu tartışılmayan ve döneminin halk dilinin en güzel örneklerini vermiş olan Yunus Emre de görmek mümkündür. Yunus Emre nin dilinin %13 lük kısmını oluşturan Arapça ve Farsça ögelerin yanında aynı ögelerin Türkçe karşılıklarına da rastlamak mümkündür. Mevlânâ Celâleddin Rûmî nin oğlu Sultan Veled in Türkçe dizelerinde de günün konuşma dilini görmek mümkündür. XIII. yüzyıla ait olup, uyak kaygısıyla yabancı sözcük oranının %28 e ulaştığı Ahmet Fakih in Çarhnâme si dönemin dilini aydınlatması bakımından önemli bir eserdir. Selçuklular ve Beylikler Dönemi nde dil daha sade kalmakla beraber, Osmanlıya Geçiş Döneminde kültürlü zümre edebiyatında yabancı ögeler nüfuzunu artırmaya başlamıştır (Aksan, 2007: 45-54, Aksan, 2008: 46). Eski Anadolu Türkçesi, Oğuzların konuşma dilinin yok olmaktan kurtarak bir yazı dili ine getirmiş, Osmanlı Türkçesi ve Türkiye Türkçesi için temel teşkil etmiştir. Bunun yanında yazı dilinin baskısından korunup Rumeli ve Anadolu nun zengin ağız özelliklerine de zemin hazırlamıştır. Dönemin ortak dil özellikleri dışında yer yer eserlerin dilinde farklılıklar dikkati çekmektedir. Bunun sebebi, Oğuzları meydana getiren 24 boy olması ve ağız farklılıkların temelde boy farklılığından meydana gelmiş olmasıdır. Dilin standartlaşması açısından olumsuz bir durum olsa da ağızların korunması açısından önemlidir (Korkmaz, 2009-II:69, Korkmaz, 2011: 45).

21 EDİMBİLİM NEDİR? Edimbilimin Tanımı Edimbilim, dil felsefesi ve genel dilbilim çalışmaları temelinde şekillenen, kişinin dil tercihlerini ve bu tercihlerin dinleyici üzerindeki etkisini belirleyen etkenleri ortaya koymayı amaçlayan, yani dili sosyal bir davranış biçimi olarak algılayıp, bu şekliyle gözlemleyen ve yorumlayan disiplindir. İletişim esnasında dili nasıl kullandığımız, edimbilimin cevap aradığı temel sorudur. Bir bağlam içerisinde, bir kişi tarafından sözceleme işlemi gerçekleştirildikten sonra, bağlamsal durumlarla dilbilimsel etkenlerin girdiği etkileşimin incelenmesi konu alanını oluşturur. Sözcenin edimselliği bakımından doğru olan bir durum; sesbilimsel, söz dizimsel ve anlambilimsel olarak doğru olmayabilir. Bu yapılar sözcenin dil bilgisel boyutuyla ilgili olup, sözcenin soyut varlığını meydana getirmektedir. Sözce, ancak belirli bir bağlamda, belirli bir kişi tarafından kullanıldığında somut varlık ine gelir. Buradan hareketle, dille ilgili durumları ele alırken yapıyı meydana getiren bileşenlerle işlevi birbirinden koparmanın doğru olmayacağı sonucuna varılabilir. Edim bilimde etkileşim sırasında oluşan anlamın, dilin yapısını meydana getiren unsurlarla ilişkisi ve bu ilişkinin yorumlanması esastır. Dilbağlam ilişkisi dilin genel yapısının anlaşılması için de büyük önem taşımaktadır. Anlamla ilgilenmesi sebebiyle edimbilimin kapsamıyla ilgili görüş ayrılıkları mevcuttur. Bazıları dilin yapısında bulunan biçimsel farklılıkları edimbilimin tanımını ve kapsamını belirlemede kullanırken; diğer bir görüş edimbilimin kapsamını anlambilimin başka bir bakış açısıyla incelenmesi olarak belirler. İkinci görüşte, tümcenin yapısal içeriği göz ardı edilmekte, anlam bütün yönleriyle incelenmektedir. Bir başka görüş de, bütün dilsel etkileşimlerin prensiplerini, uygulamalarını, ifadelerin uygunluğunu ve anlama durumlarını inceleyen bir dilbilim dalı olduğu yönündedir. Edimbilim sözcelerin; neyin, ne zaman, kime, hangi amaçla, hangi koşullarda sözcelendiğiyle ilgilenir. Bunu, kimi araştırmacılar sözcenin biçimsel

22 12 verilerinden yola çıkarak incelerken, kimi araştırmacılar da tamamen sözcenin işlevselliğini dilsel etkileşimlerin ilkeleri ışığında inceler. Geoffrey Leech, pragmatiği anlamadan dilin doğasını anlayamayacağımızı söyler (Neslihan Kansu-Yetkiner, 2009:1, Crystal, 2010: 120, Erkman-Akerson, 2000: 54, 55, Leech, 1983:1-5). şekildedir: Neslihan Kansu-Yetkiner (2009) e göre edimbilimin konu kapsamı şu - Sözcelerin kullanımlarının ve yorumlanmasının gerçek dünya bilgisine nasıl bağlı olduğu, - Konuşmacıların sözeylemleri nasıl kullanıp anladıkları, - Konuşmacı ve dinleyici arasındaki ilişkiden tümce yapısının nasıl etkilendiği (s.: 2). Leech (1982), edimbilimi gramerle karşılaştırarak, edimbilimin tanımına yardımcı olacak esaslar belirlemiştir: - Bir tümcenin anlambilimsel bir simgelemesi (ya da mantıksal şekli), tümcenin edimsel yorumlamasından ayrıdır. - Anlambilim kurala dayalıyken (gramatikaldir), genel edimbilim esaslarla kontrol edilir (yani sözbilimseldir). - Gramer kuralları esasen gelenekseldir, genel edilbilim esasları ise esasen geleneksel olmayıp, konuşmanın amacına göre şekillenir.

23 13 - Genel edimbilim sözcenin anlamıyla (ya da gramatikal anlamıyla) onun edimsel gücü (ya da edimsöz edimi) arasında ilgi kurar. Bu ilişki nispeten dolaysız ya da dolaylı olabilir. - Gramatikal uygunluk haritalandırma (çakıştırma) ile tanımlanabilir; edimsel uygunluk ise problemler ve onların çözümleriyle tanımlanabilir. - Gramatikal anlamlandırma esasen şekilseldir; edimsel anlamlandırma ise esasen fonksiyoneldir, yani kullanıma bağlıdır. - Gramer düşünseldir yani bir anlamda zihne aittir, edimbilim ise kişilerarası ve metinseldir. - Genel olarak, gramer ayrı ve kesin kategoriler ile ilgili olarak tanımlanabilir; edimbilim ise sürekli ve kesinleşmemiş değerlerle ilgili olarak tanımlanabilir (s.:5) Edimbilimin Kısa Tarihçesi ve Gelişimi Edimbilimin tarihi, dilbilimin tarihsel gelişimiyle açıklandığında daha tatmin edici bir sonuç ortaya çıkacaktır. Dilbilimin bir bilim dalı olarak ortaya çıkışının ardından alanda yapılan çalışmalar bütünlükten uzak, derli toplu olmayan fikirlerden oluşmaktadır. Bir süre dilbilimin çalışma alanı ses bilim ve morfonoloji dışına çıkmamış, söz dizimi oldukça yüzeysel biçimde ele alınmıştır. Başlangıçta Saussure ün yapısalcı yaklaşımından kopmayan, ancak daha sonra kendinden öncekilerden farklı olarak söz dizimi merkezli bir kuram ortaya koyan Noam Chomsky, dilbilim adına son derece önemli gelişmelere imza atmıştır. Dilbilim çalışmalarının da hız kazandığı 1960 lı yılların başında anlamın artık yapısal dilbilim çalışmalarına dâhil edilme

24 14 çabaları da sonuç vermeye başlar. Katz ve Fodor la (1963) başlayan çalışmalar, Lakoff un (1971) söz diziminin dil kullanımından ayrılamaması gerektiği görüşüyle hız kazanır. Bu noktada edimbilim kendini söz diziminden ayırmaya başlar. Edimbilim bu noktada, söz ün yapısal verilerini incelemekten ayrılıp; şekil, anlam ve bağlamı kapsayan bir disiplin hâlini alır. Bu gelişmeler, edimbilimin Amerikan Okulu bünyesinde geçirdiği aşamaları kapsamaktadır. Dönemin dilbilim çalışmalarında kendini hissettiren Amerikan Okulu ve dilbilim alanının öncülerinin yanında dil felsefecileri de edimbilim çalışmalarında çok büyük rol oynamıştır. Bu noktada edimbilime gerçek anlamda ivme kazandıran isimler; İngiliz Felsefe Okulu temsilcileri olmuştur. Başta J.L. Austin olmak üzere, John R. Searle ve Paul Grice bu temsilcilerin en önemlileridir (Leech, 1983: 1-2). Edimbilim çalışmaları başlangıçtan günümüze kadar çeşitli bakış açılarıyla ele alınmıştır. Bunlardan ilki felsefi bakış açısıdır; edimbilim terimini ilk kullanan Amerikan Okulu temsilcisi Ch. Morris, konuşucunun yorumlama yönüne de dikkat çekmekte ve dilde öznellik temelinde bir görüş ortaya koymaktadır. Felsefi bakış açısıyla ama başka bir çizgide karşımıza Wittgenstein, dil kullanımındaki anlama değinirken, İngiliz Felsefe Okulu nda Austin Söz Eylem Kuramı nı ortaya atmış, Searle kuramı geliştirme yoluna gitmiştir. Grice ise sözcelerin bir tümce anlamı ve konuşucu anlamı olduğunun üzerinde durmuştur. Bu görüşün temelini teşkil eden İş Birliği Kuramı nı ortaya koyar. Grice ile beraber felsefî bakış açısı yerini bilişseledimbilimsel bakış açısına bırakır. Wilson-Sperber ise iletişimi zihinsel süreçlerle bağdaştırarak Bağıntı Kuramı nı geliştirir. Kuram, konuşucunun, zihninde oluşturduğu bağıntılar sonucunda iletişim kurduğunu savunmaktadır. Austin tarafından tamamen görmezden gelinen, öğrencisi Searle tarafından kısmen ele alınan, Grice tarafından ise son derece idealize edilmiş hâlde değinilen dilin sosyalliği, bakış açısı itibariyle kendinden önceki iki akımdan ayrılır. Bu noktada artık idealize edilmiş, homojen bir dil anlayışı eleştirilerek

25 15 söylem-bağlam ilişkisinin etkileşime açık oluşu kabul edilmektedir (Kansu- Yetkiner, 2009 : 1-10). Toplumsal bakış açısında dilin idealize edilme çabasının karşısında bir tutum sergilenmektedir. Dili anlama-konuşma ve dili üretme-tüketme koşulları toplumdaki üretim ve tüketim koşullarından ayrılmamalıdır. Bakış açısına göre, edimbilim hareketleri tanımlar. Tanımladığı hareketler esasen insan hareketleridir, çünkü dille ilgili her hareket temelde insan davranışlarına dayanır. Yani, insan davranışlarını tanımlamak bir anlamda dili tanımlamak olacaktır. Bir söylem, bir metin bazen tek bir cümle bile bu işi yapmaya yeterli görülmektedir. Konuşucunun niyeti, dinleyicinin de kabulü üretim ve tüketimi oluşturmaktadır. Dil bilgisel olarak hatasız kurulan bir cümle, hatasız bir edimsel bağlam dilsel iletişim için yeterli görülmemekte, konuşucu ve dinleyicinin sosyal etkileşimine büyük önem verilmektedir. Anlamı bu etkileşimin yarattığını ve doğruluğun ya da uygunluğun durgun (stabil) değil hareketli (dynamic) bir bağlamla sağlanabileceğini savunur (Mey, 1979: 10-12) Edimbilimin Temel Kavramları Sözcelem Sözcelem, konuşucunun sözceyi bir bağlam ve durum içinde üretmesidir. Sözcenin yapısal bir dizge olması dışında, dinleyicide etki bırakan dilsel etkinliğin uygulamaya konmasıdır. Sözcelem, konuşma ediminin kendisidir. Tümce içindeki görevli sözcükler, sözcelemle anlam kazanır (Kıran, 2002: 222; Vardar, 2007: 181).

26 Söylem Söylem; tümcelerden oluşan, tümcelerin birbirleriyle ilişkisi bakımından ele alınan, sözcelem ediminin ortaya koyduğu üründür. Konuşucunun kullanımıdır, yazılı ya da sözlü olabilir (Kıran, 2002:222; Vardar, 2007:179) Sözce Sözce, tümcenin bir bağlam içindeki kullanımı olup (Erkman-Akerson, 2007:118), tümcenin dilsel bir çözümlemeye tabi tutulmadan önceki bütünüdür. Farklı dilbilim kuramlarında sözce için çeşitli tanımlar yapılırken, genel anlamıyla tartışılan nokta sözceyle tümcenin ilişkisi olmuştur. Tümceyle sözceyi aynı kabul eden görüşlerin yanında, birbirine karşıt iki kavram olarak ele alındığı durumlar da vardır (Vardar, 2007:181). En genel tanımıyla, sözce tümcenin belirli bir kişi tarafından belirli bir durumda, belirli bir yer ve zamanda sözcelenmesi ediminin somut bir sonucudur (Kıran, 2002:222) Söz Edimi ya da Dil Edimi Dil edimi ya da söz edimi, konuşucunun belli bir durumda, belli bir yer ya da zamanda sözce üretmesidir. Sözce, bu kullanımın ürünüyken, söz edimi kullanımın kendisidir (Kıran, 2002:223; Vardar, 2007:182) Tümce Tümce, edimbilim çalışmalarında tanımına yer verilen bir kavram değildir. Çünkü tümce; dilbilgisel, konuşucudan ve bağlamdan bağımsız olmasıyla sözceden ayrılmaktadır. Sözce, bağlam içinde var olan,

27 17 konuşucunun somut bir ürünüyken; tümce tüm bunlardan ayrışabilen biçimsel soyut bir olgudur. Bu nedenle edimbilimin inceleme alanına girmemektedir. Biçimsel olarak tam, anlam açısından da eksiksiz olmak tümce için yeterliyken, sözce olmak için bunlara artı olarak bir bağlam ve bir konuşucu gerekmektedir (Kıran, 2002: 223, Erkman-Akerson, 2007: 118, Vardar, 2007: 197) Konuşma Ortamı (Speech Situation) Konuşma ortamının bir edimbilim kavramı olarak değerlendirilmesinin nedeni Leech (1982: 5) in konuşma ortamını, kendisini oluşturan unsurlarla beraber ele almasıdır - Gönderen ve alıcı (addresser and addresse) - Bağlam (context) - Amaçlar/hedefler (goals) - Edimsöz edimi (illocutionary act) - Sözce (utterance) Bütün bu unsurları ve belki de zaman ve sözcenin sözcelendiği mekân gibi diğer unsurları da kapsayan unsurlarla bir konuşma ortamı kavramı meydana getirebiliriz. Edimbilim, konuşma ortamıyla ilgili olan anlamla ilgilenmesi yönüyle anlambilimden ayrılır Edimbilim Kuramları Söz Edimleri Kuramı: L.J. Austin Söz Edimleri Kuramı, İngiliz dil felsefecisi Austin in 1955 yılında William James Seminerlerleri kapsamında Oxford da verdiği on iki derslik bir

28 18 dizi için hazırladığı notlara ek olarak derslere katılan öğrencilerin de tuttuğu notlar eklenerek son şekli verilen How To Do Things With Words Söylemek ve Yapmak (1962) kitabında ortaya atılmıştır. Bir şey söylemek, bir şey yapmaktır görüşünden yola çıkılan kuramda, dönemin mantıkçı yaklaşımına karşı çıkılmaktadır. Austin kuramda, mantıkçı yaklaşımın yalnızca bildirimde bulunmak, betimlemeler yapmak gibi işlevlerinin göz önünde bulundurup, değerlendirilmesini eleştirmektedir. Dilin bu işlevlerini de kabul ederek, kuramın odak noktası olan edimselleri onlardan ayırır. Austin e kadar sözü edilmemiş olan da zaten bu edimsellerdir. Austin, çağdaşlarının aksine gündelik konuşma dilini çözümlemeye başlamıştır (Austin, 2009: 12-19). Austin, ilk derse bir ayrım yaparak başlar. Bu ayrım, kendi deyimiyle edimseller ve saptayıcılardır. Saptayıcılar, doğru ya da yanlış olabiliyorken, edimseller sadece isabetli ya da isabetsiz olabilmektedirler. Bunun nedeni, edimsellerin söylendikleri anda bir eylemi de gerçekleştirmiş olmalıdır. Yani, Oğlumun adını Efe koyuyorum. dediğimde, bu tümcenin doğru ya da yanlış olamayacağını, isabeti ya da isabetsiz olabileceğini söylemektedir. Eğer bir oğlum yoksa, bir erkek çocuğa hamile değilsem ya da oğlumun zaten bir adı varsa, ona ad koyamam. Bu durumda edimsel de isabetsiz olur. Austin, bu edimsellerin yerindelik koşullarını belirleyen üç ana başlık ve altı kural oluşturmuştur. Bu altı kuraldan ilk dördü isabetsizlikler içinde karavana (yani, edim yerine getirilmek istenmiştir ancak yine de hükümsüz sayılmaktadır), son iki madde ise suistimal olarak adlandırılır. Suistimaller dördüncü derste ele alınmıştır. Suistimal maddelerinde edim gerçekleşir ancak gerçekleşmesinde bir düzenbazlık söz konusudur. Austin in edimsellerin yerindeliğini sağlayan isabetsizlik ve suistimal ilkeleri aşağıdaki gibidir (Searle, 2000: 15 sunuş-, Austin, 2009: 49-59). A.1. Ortada, belli bir uylaşımsal etkisi olan, kabul görmüş belli bir uylaşımsal işlem olmalıdır. (İşlem, belli koşullarda belli kişilerce belli sözlerin söylenmesi işlemidir.)

29 19 A.2. Koşullar ile kişiler, işlem için uygun koşullar ve kişiler olmalıdır. B.1. İşlemin tarafları, işlemin doğru bir biçimde yerine getirmelidir. B.2. İşlemin tarafları, işlemi eksiksiz bir biçimde yerine getirmelidir. C.1. İşlemin tarafları, işlemin belirttiği duygulara düşüncelere, yönelimlere sahip olmalıdır. C.2. İşlemin tarafları, sonunda, yöneliminde oldukları şeyi gerçekten yapmalıdır. Edimsel, bu altı kuraldan birine uymuyorsa yerinde değildir. Şimdi bu maddeleri örneklendirelim; A.1. Önceden noter huzurunda imzalanarak belirlenmiş bir vasiyetnamesi bulunan kişinin, vasiyetname doğrultusunda kızına Evimi sana bırakıyorum. tümcesi, yerinde değildir. Çünkü, noter onaylı bir vasiyetname varken, sarfedilen bu cümle geçerli değildir. Bu tümceyle evini kızına bırakmak isteyen bir ebeveyn önceden bunun aksi bir sözleşme imzalamamış olmalıdır. Bu tümce, bu şartlarda, üzerine uylaşılmış değildir. A.2. Evli bir kadınla bekâr bir erkeğin nikahlarının kıyılması ve nikah memurunun Sizi karı koca ilan ediyorum. tümcesi yerinde değildir. Çünkü, evli bir kadınla bekâr bir erkeğin nikahının kıyılmasının yani evlendirilmesinin sözcelenmesi yerinde değildir. Bu uylaşımsal bir işlem değildir. Nikah kıyma işleminde iki tarafında bekâr olması gerekmektedir. B.1. Nikah memurunun, nikahını kıydığı çifte, sizi evli bir kadın ve evli bir adam ilan ediyorum tümcesi, yerinde değildir. Bu tümcenin sizi karı koca ilan ediyorum olarak sözcelenmesi gerekmektedir. Ancak o zaman edimsel yerini bulacaktır. Burada bir kusur söz konusudur.

30 20 B.2. Kişinin, karşısındakinin iddiaya girmeyi isteyip istemediğini ya da kendisinin fikrinin aksini düşünüp düşünmediğini sormadan bahse girerim ki yarınki maçı bizimkiler kazanacak tümcesi, yerinde değildir. Bu tümcenin sözcelenmiş olması tarafların iddiaya girmesi için yeterli değildir. İki tarafın da aynı derecede istekli olmasıyla ancak edimsel yerini bulacaktır. C.1. Konuşucunun, dinleyiciyle cumartesi akşamı yemeğe çıkma isteği olmadığı hâlde Söz veriyorum, cumartesi akşamı yemeğe çıkacağız. tümcesi, yerinde değildir. Çünkü bu tümcenin sözcelenmesinde bir içtensizlik söz konusudur. İçtensizlik, Austin in kuramında suistimal isabetsizlikleri kapsamında değerlendirilir ve edimselin yerinde olmamasının nedenlerinden biridir. Yukarıda, bu tip isabetsizlikler düzenbazlık olarak adlandırılmıştı. C.2. Cumartesi akşamı yemeğe çıkmaya söz veren kişinin, gerçekten bu niyette olmasına karşın yemeğe gitmeyen kişinin sözcelediği Söz veriyorum, cumartesi akşamı yemeğe çıkacağız. tümcesi, yerinde değildir. Çünkü, bu tümcenin sözcelenmesi sonucunda verilmiş olan sözün tutulması gerekmektedir. Ancak bu edimsel gerçekleşmemiştir. Bütün bu başarısızlık durumlarının yanında bir de yanılgı lardan söz edilebilir. Burada söz edilen yanılgı, suçsuzken hüküm giyilmesi, haksız yere penaltı verilmesi gibi örneklerle açıklanır. Verilen hüküm yerine getirilir, ancak haksız yere verilmiştir (Austin, 2009: sunuş-). Austin, belirtik ve örtük edimsellerden bahseder. Burada kastedilen, edimsöz gücünü taşıyan, dilbilgisel belirticilerin varlığıdır. Yani, Mutlaka gel lütfen! tümcesini aslında konuşucu, Mutlaka gelmen konusunda ısrar ediyoruz. şeklinde de kurmuş olabilirdi. Temelde iki tümcenin de önerme içeriği aynı olabilecekken ikinci tümcenin bir edimsöz fiili taşıması, onu belirtik bir edimsel hâline getirir. Örtük edimseller, edimsel fiil

31 21 içermeyenlerdir. Austin, notların bir sonraki bölümünde belirtik edimsel fiilleri ele alır. Austin e göre isabet kurallarına uyarak sözcelenen tümce ile bir hareketi gerçekleştirdiysek söz ediminde bulunmuş oluruz. Bu söz edimiyle beraber şu üç edimi yerine getiririz; düzsöz edimi, edimsöz edimi, etkisöz edimi Düzsöz Edimi Düzsöz edimi, üç katmandan meydana gelmektedir. Bunlar; seslendirme, dillendirme ve anlamlandırma dır. Seslendirme edimi, belli sesler çıkarmaktır. Dillendirme edimi ise, sözcük üretme, bir dilin söz varlığında yer alan kelimeleri seslendirme işlemidir. Dillendirme ediminde, konuşucu dillendirdiği kelimenin ait olduğu dilin dilbilgisi kurallarını ihmal etmeden, olması gerektiği gibi dillendirme edimini gerçekleştirmelidir. Yoksa dilendirme edimi yerine getirilmiş sayılmaz. Austin in özellikle belirttiği nokta şudur ki, dillendirme edimi seslendirme ediminin bir alt başlığı değildir. Anlamlandırma ediminde ise, üretilen sözceyi belirli bir durumda kullanma söz konusudur. Anlamlandırma yapmadan, dillendirme yapabiliriz ancak dillendirme olmadan anlamlandırmadan söz edemeyiz. Austin e göre dillendirme ediminde bulunan kişi seslendirme ediminde de bulunur. Yani, dillendirme edimi, seslendirme edimini zorunlu kılar. Ancak seslendirm ediminde dillendirme zorunlu değildir. Bir anlamlandırma edimi amacı taşımadan dillendirme edimi gerçekleştirilebilir. Yabancı bir dilde duyduğumuz cümlenin aynısı tekrarlamak bu duruma örnektir. Bu durumunda tersi olanıksızdır. Yani dillendirme edimi gerçekleşmeden, anlamlandırma edimi gerçekleşmez. Dillendirim (tümce) dile ait bir birimidir; hatalı bir dillendirime saçma, anlamsız denir.

32 22 Anlamlandırım ise bir iletişim birimidir; hatalı bir anlamlandırıma bulanıktır, boştur (Austin, 2009: ) Edimsöz Edimi Edimsöz edimi, konuşucunun bir şey söylerken, bir şey yapması olarak açıklanabilir. Yerine getirilen edime edimsöz edimi adını verir. Austin burada, kendinden önceki dil felsefecilerinin anlamı düzsöz boyutunda ele aldığını, bağlamın önemi artsa dahi bu konudaki eğilimin yalnızca sözcüğün anlamını ele alarak, sözcüğün ya da tümcenin gücünün göz ardı edilmesinden yana sergilenen tutumdan şikâyet etmektedir. Austin in amacı, sözcenin gücüyle, anlamını birbirinden ayırmaktır. Kurama göre, edimsöz gücü işte sözcenin sözlüksel anlamından ayrı olarak sahip olduğu güç tür (Austin, 2009: ) ) : Austin, bu edimsöz edimlerini beş başlık altında toplar (Austin, 2009: Hüküm-belirticiler : Bu başlık altında incelenen edimsözler, karar verme yetkisine sahip kişilerin hakemler, hakimler, jüri üyeleri gibisözcelerinin taşıdığı edimsöz güçleridir. Kesin bir yargı aramadan sadece karar verilmiş olması yeterlidir. Erk-belirticiler: Kişinin sahip olduğu bir gücü, bir hakkı kullanırken sözcelenen tümcelerin taşıdığı edimsöz gücüdür. Atama, emretme, oyunu belirtme, uyarma, önerme vs. Sorumluluk-yükleyiciler: Austin, bu seçenekte değerlendirilecek tümcelerin edimsöz güçlerinin, hüküm-belirticiler ve erk-belirticilerle yakın bağları olduğunu belirtir. Söz verme edimsöz gücü, sorumluluk-yükleyiciler

33 23 içinde en emin olduğudur.bunun dışında birinin tarafını tutmak gibi belirsiz durumları da Austin bu maddede değerlendirir. Davranış-belirticiler: Austin bu edimsöz gücünü betimlerken, net sınırlar çizememiştir. Ancak, davranışların ve tutumların sahip olduğu edimsöz güçlerini kapsadığını belirtir. Bunların içine taziyede bulunma, kutlama, özür dileme, saygı duyma, beddua etme gibi davranışlar ve tutumlar girmektedir. Serimleyiciler: Austin, bu edimsöz güçlerini de tanımlamakta zorluk çekmektedir. Tanımlamayı kısaca şöyle özetleyebiliriz; iletişim sırasında tümcelerimizi nasıl kullandığımızı gösteren bir güce sahiptir. Yani; yanıtlama, kabul etme, varsayma vs Etkisöz Edimi Austin in söz edimlerinin sonuncusu olan etkisöz edimi için yaptığı tanımdan bizim çıkaracağımız sonuç şöyledir; düzsöz ediminin sahip olduğu edimsöz gücüyle dinleyici de yarattığı etkidir. Yani, Ev çok sıcak. tümcesini sözcelediğim anda yerine getirdiğim söz edimi, düzsöz edimidir. Eğer ki, tümceyi sözcelerken uygun dilbilgisel kurallarla sözcelemişsem düzsöz edimini yerine getirmişim demektir. Bu düzsöz edimin sahip olduğu edimsöz gücü; evin gerçekten sıcak olduğu bilgisini dinleyiciye vermek istiyor olmam, dinleyicinin kaloriferi kapamasını istemem, terlediğimi ve pencereyi açmayı istediğimi sezdirme amacında oluyor olmam, olabilir. Bu edimsöz güçleri daha da çoğaltılabilir. Dinleyicinin ise benim sözcelememin üzerine Pencereyi açayım demesi ya da açması ise etkisöz edimidir; ayrıca, Austin in söz edimleri kuramının da son basamağıdır. Austin, etkisöz edimlerinin gücünü de ikiye ayırır. Bunlar, etkisözel hedefe ulaşmak ve etkisözel bir davranışa yol açmak tır. Hava yarın kar yağışlı olacak.

34 24 tümcesiyle dinleyiciyi yalnızca bilgilendirirsek, hedeflerin birincisine; dinleyiciyi harekete geçirip arabasının lastiklerini değiştirmeye yönlendirirsek de hedeflerden ikincisine ulaşmış oluruz. Dinleyiciye yalnızca bir durumu haber vermek amacıyla sözcelememiş aynı zamanda, bir davranış sergilemesini de sağlamış oluruz. Yani, hem edimsözün devamındaki davranışta gerçekleşmiş olur, hem de etkisöz hedefine ulaşmış olur. Austin, bu iki hedef birbiri için mutlaka ardışık gelmesi gereken durumlar değildir. Bazen etkisözel hedefe ulaşılmasa etkisöz davranışı yerine getirilebilir. Dinleyiciye yalnızca bir durumu haber vermek amacıyla sözcelememiş aynı zamanda, bir davranış sergilemesini de sağlamış oluruz (Austin, 2009: 136, Searle, 2000: 25 sunuş-) Söz Edimleri Kuramı: John R. Searle Austin in öğrencisi olan Searle, Söz Edimleri Kuramı nda birtakım değişiklikler yapmıştır. Austin in kuramını şu noktalarda yeniden ele alır: Düzsöz-edimsöz ayırımı, edimsöz edimlerinin başarı koşulları, edimsöz edimi türleri. Searle, düzsöz-edimsöz ayrımında Austin in gözünden kaçan üç nokta belirler. Söz Edimleri kitabında bu üç noktayı detaylı biçimde açıklar. Austin in seslendirme-dillendirme ve anlamlandırma olarak katmanlaştırdığı düzsöz edimini Searle, yeni şekli dillendirme ve anlamlandırma olmak üzere yeniden düzenler. Searle, dillendirmeyi, tümcenin dolaysız sözcelenmesi, anlamlandırmayı da dolaylı sözcelenmesi olarak ele almaktadır. Austin de ise dolaylı anlatım, edimsöz edimi olarak sınıflandırılmaktadır. Bu durumda Searle, Austin in bu ayrımının bu noktada geçersiz olduğunu, dolaylı anlatımın aslında düzsöz ediminin anlamlandırma basamağında olduğunu, hâliyle düzsöz ediminin kendi içinde bir edimsöz gücü taşıdığını vurgulamaktadır. Searle, Austin in, dolaylı anlatım fiillerinin en az edimsöz edimi fiilleri kadar edimsöz gücü taşıdığını göremediğinin altını çizer. Searle, Austin in düzsöz-edimsöz ayrımını yeniden düzenlerken, bu ayrımın temelini

35 25 teşkil eden üç önemli ayrıma da değinmektedir. Bunlar, yalnızca bir edimsöz edimi sözcelemeye çalışmak ile bir edimsöz ediminde bulunmayı başarmak ayrımı; ikincisi, bir tümcenin tek başına (iletişim ortamından bağımsız olarak) anlattığı şey ile o tümceyi sözcelerken konuşam kişinin anlatmış olduğu şey ya da şeyler ayrımı; üçüncüsü ise önerme ile edimsöz ayrımıdır. Searle e göre, ilk iki ayrım kesinlikle Austin in aklında olan ayrımlardır. Ancak üçüncü hakkında Searle de emin olamamaktadır. Bu ayrım, bir edimsöz ediminin içeriği ile yerine getirilen edimin türü arasındaki ayrımdır. Edimsöz edimini önerme ediminden (edimsöz gücü bakımından yansız olan söz takımını dile getirme ediminden) ayırmak gerekmektedir. Searle ün Austin e hak verdiği önemli bir nokta şudur; betimleyici sözcelemlerin, dikkati önerme boyutunda topladığı, edimsöz ediminde ise dikkatin önerme boyutundan çok sözcelemin edimsöz gücünde yoğunlaştığıdır (Searle, 2000: (-sunuş-). Yukarıda anlatılanlara örnek vermek gerekirse, hava durumu spikeri Bugün hava Ankara da 5 derecedir. dediğinde, dinleyici bu sözcelemin edimsöz gücünden çok doğruluğunu ve yanlışlığını düşünür. Bu önerme gücünden kaynaklanan bir durumdur. Ancak ben, Yarın akşam orada olacağım. dediğimde ise dinleyiciyi uyarıyor, tehdit ediyor, haberdar ediyor ya da bir işi yapması konusunda harekete geçiriyor olabilirim. İşte Searle, edimsöz gücüyle önerme edimi arasında Austin tarafından çizilen bu sınırda Austin ile aynı fikirdedir Söz Edimi Searle, What Is a Speech Act? (1965) adlı yazısında söz edimlerinin dilsel iletişimin temelinde yer aldığını belirtir. Bir simge, bir sözcük ya da bir cümlenin dilsel iletişimdeki rolünün ürün olduğunu belirtir. Searle e göre, sözcükler ya da tümceler dilsel iletişimin temel parçalarıdır. Bu temel parçanın belli koşullar altında ortaya konması ise söz edimidir. Söz edimi,

10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ EKİM AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 EDEBİYAT TARİHİ / TÜRK EDEBİYATININ DÖNEMLERE AYRILMASINDAKİ ÖLÇÜTLER 1.Edebiyat tarihinin uygarlık tarihi içindeki yerini.edebiyat tarihinin

Detaylı

Düzsöz, etkisöz ve edimsöz eylemleri

Düzsöz, etkisöz ve edimsöz eylemleri Sözeylemler Düzsöz, etkisöz ve edimsöz eylemleri! Yalın önermeler herhangi bir şey iletmez. İletişim için önermelerin bir «güç» ile ifade edilmesi gerek. İletişim; belirtmek, söz vermek, uyarmak vs. gibi

Detaylı

Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri

Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri 1. Yıl - Güz 1. Yarıyıl Ders Planı SOSYAL BİLİMLERDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ TDE729 1 3 + 0 6 Sosyal bilimlerle ilişkili

Detaylı

İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler

İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler OLAY ÇEVRESINDE GELIŞEN EDEBI METINLER Oğuz Türkçesinin Anadolu daki ilk ürünleri Anadolu Selçuklu Devleti

Detaylı

AKAR, Ali (2018). Oğuzların Dili Eski Anadolu Türkçesine Giriş, İstanbul: Ötüken Yayınları, ISBN , 335 Sayfa Mustafa KARATAŞ

AKAR, Ali (2018). Oğuzların Dili Eski Anadolu Türkçesine Giriş, İstanbul: Ötüken Yayınları, ISBN , 335 Sayfa Mustafa KARATAŞ Karadeniz Araştırmaları XV/59 - Güz 2018 - s.312-319 Makale gönderim tarihi: 11.09.2018 Yayına kabul tarihi: 11.09.2018 AKAR, Ali (2018). Oğuzların Dili Eski Anadolu Türkçesine Giriş, İstanbul: Ötüken

Detaylı

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 2 EDEBİ BİLGİLER (ŞİİR BİLGİSİ) 1. İncelediği şiirden hareketle metnin oluşmasına imkân sağlayan zihniyeti 2. Şiirin yapısını çözümler. 3. Şiirin

Detaylı

Öğretmenlik Meslek Etiği. Sunu-2

Öğretmenlik Meslek Etiği. Sunu-2 Öğretmenlik Meslek Etiği Sunu-2 Tanım: Etik Etik; İnsanların kurduğu bireysel ve toplumsal ilişkilerin temelini oluşturan değerleri, normları, kuralları, doğru-yanlış ya da iyi-kötü gibi ahlaksal açıdan

Detaylı

Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım

Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım İLETİŞİM, DİL VE KÜLTÜR 1. İletişim 2. İnsan, İletişim ve Dil 3. Dil Kültür İlişkisi DİLLERİN SINIFLANDIRILMASI VE TÜRKÇENİN DÜNYA DİLLERİ ARASINDAKİ YERİ 1. Dillerin Sınıflandırılması

Detaylı

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi...

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi... İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...7 KISALTMALAR...11 GİRİŞ İran ve Türk Edebiyatlarında Husrev ü Şirin Hikâyesi...13 BİRİNCİ BÖLÜM Âzerî nin Biyografisi...27 5 İKİNCİ BÖLÜM Husrev ü Şirin Mesnevisinin İncelenmesi...57

Detaylı

İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN

İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN İSLÂMİYET ETKİSİNDE GELİŞEN TÜRK EDEBİYATI İSLÂMİ İLK ESERLER SORU PROĞRAMI AHMET ARSLAN 1) XI. Yüzyıl dil ürünlerinden olan bu eserin değeri, yalnızca Türk dilinin sözcüklerini toplamak, kurallarını ve

Detaylı

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 10. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 10. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR 1. Edebiyat tarihinin incelediği konuları açıklar. 2. Edebî eserlerin yazıldığı dönemi temsil eden belge olma niteliğini sorgular 3. Uygarlık tarihiyle edebiyat

Detaylı

Divan Edebiyatının Önemli Şair ve Yazarları. HOCA DEHHANİ: 13. yüzyılda yaşamıştır. Din dışı konularda şiir yazan ilk divan şairidir. Divanı vardır.

Divan Edebiyatının Önemli Şair ve Yazarları. HOCA DEHHANİ: 13. yüzyılda yaşamıştır. Din dışı konularda şiir yazan ilk divan şairidir. Divanı vardır. Edebiyatı Sanatçıları Edebiyatının Önemli Şair ve Yazarları HOCA DEHHANİ: 13. yüzyılda yaşamıştır. Din dışı konularda şiir yazan ilk divan şairidir. ı vardır. MEVLANA: XIII.yüzyılda yaşamıştır. Birkaç

Detaylı

Tezkire-i Şeyh Safî (İnceleme-Metin-Dizin) Cilt I

Tezkire-i Şeyh Safî (İnceleme-Metin-Dizin) Cilt I Tezkire-i Şeyh Safî (İnceleme-Metin-Dizin) Cilt I Yazar Feyza Tokat ISBN: Takım Numarası: 978-605-9247-50-4 (Tk) Cilt I: 978-605-9247-51-1 (1.c) 1. Baskı Nisan, 2017 / Ankara 100 Adet Yayınları Yayın No:

Detaylı

ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI

ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI ZORUNLU DERSLER BİRİNCİ YIL BİRİNCİ YARIYIL 1 YDİ 101

Detaylı

Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Ortak Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri

Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Ortak Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Ortak Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri 1. Yıl Ders Planı Türkiye Türkçesi ETO703 1 2 + 1 8 Türk dilinin kaynağı, gelişimi; Türkiye Türkçesinin diğer dil ve lehçelerle

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ...

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ... İÇİNDEKİLER Birinci Bölüm... 7 ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ... 8 Türk Dillerinin Sınıflandırılması... 14 Türk Dillerinin Ses Denklikleri Bakımından Sınıflandırılması... 16 Altay Dilleri Teorisini Kabul

Detaylı

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2 İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ÖNSÖZ DİL NEDİR? / İsmet EMRE 1.Dil Nedir?... 1 2.Dilin Özellikleri.... 4 3.Günlük Dil ile Edebî Dil Arasındaki Benzerlik ve Farklılıklar... 5 3.1. Benzerlikler... 5 3.2. Farklılıklar...

Detaylı

Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri

Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans Programı Ders İçerikleri 1. Yıl Ders Planı 1. Yarıyıl Türkçe Öğretiminde Çağdaş Yaklaşımlar ETO701 1 2 + 1 7 Türkçe öğretiminde geleneksel uygulamalardan

Detaylı

Türk Dili I El Kitabı

Türk Dili I El Kitabı Türk Dili I El Kitabı Editörler Osman Gündüz Osman Mert Yazarlar Sıddık Bakır Yasin Mahmut Yakar Osman Mert Kürşad Çağrı Bozkırlı Erhan Durukan Nurşat Biçer Oğuzhan Yılmaz M. Abdullah Arslan Osman Gündüz

Detaylı

ZORUNLU GÖÇLER, SÜRGÜNLER VE YOL HİKAYELERİ: ULUPAMİR KIRGIZLARI ÖRNEĞİ ZORUNLU GÖÇLER, SÜRGÜNLER VE YOL HİKAYELERİ: ULUPAMİR KIRGIZLARI ÖRNEĞİ

ZORUNLU GÖÇLER, SÜRGÜNLER VE YOL HİKAYELERİ: ULUPAMİR KIRGIZLARI ÖRNEĞİ ZORUNLU GÖÇLER, SÜRGÜNLER VE YOL HİKAYELERİ: ULUPAMİR KIRGIZLARI ÖRNEĞİ ZORUNLU GÖÇLER, SÜRGÜNLER VE YOL HİKAYELERİ: ULUPAMİR KIRGIZLARI ÖRNEĞİ Yazar: Dr.Adem Sağır Yayınevi: Nobel Yer/yıl: Ankara/2012 Sayfa Sayısı: 272 Göç insanlık tarihi kadar eski bir olgudur. Bütün dönemler

Detaylı

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI EKİM 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI Ay Hafta Ders Saati Konu Adı YENİLEŞME DÖNEMİ TÜRK EDEBİYATI Kazanımlar Osmanlı

Detaylı

T.C. NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ. Fen Edebiyat Fakültesi Dekanlığı İLGİLİ MAKAMA

T.C. NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ. Fen Edebiyat Fakültesi Dekanlığı İLGİLİ MAKAMA Sayı : 10476336-100-E.531 29/01/2019 Konu : Ders İçerikleri-Çağdaş Türk Lehçerleri ve Edebiyatları Bölümü İLGİLİ MAKAMA Bu belge 5070 Elektronik İmza Kanununa uygun olarak imzalanmış olup, Fakültemiz Çağdaş

Detaylı

PROJEYİ OLUŞTURAN ÖĞELER PROJE RAPORU YAZMA

PROJEYİ OLUŞTURAN ÖĞELER PROJE RAPORU YAZMA PROJE NEDİR? Öğrencilerin grup hâlinde veya bireysel olarak, istedikleri bir alanda/konuda inceleme, araştırma ve yorum yapma, görüş geliştirme, yeni bilgilere ulaşma, özgün düşünce üretme ve çıkarımlarda

Detaylı

DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti

DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ X 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti 2011-2012 DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" YENİ DERS PLANI** 1.YARIYIL 1.YARIYIL Birleşti ATA 101 ATATÜRK İLKELERİ VE İNKILÂP TARİHİ I Z 2+0 2 X X X X ATA 101 ile ATA 102

Detaylı

DİL VE İLETİŞİM. Prof. Dr. V. Doğan GÜNAY

DİL VE İLETİŞİM. Prof. Dr. V. Doğan GÜNAY DİL VE İLETİŞİM Prof. Dr. V. Doğan GÜNAY DİL VE İLETİŞİM Prof. Dr. V. Doğan GÜNAY PAPATYA YAYINCILIK EĞİTİM Bilgisayar Sis. San. ve Tic. A.Ş. Ankara Caddesi, Prof. Fahreddin Kerim Gökay Vakfı İşhanı Girişi,

Detaylı

Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak

Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak Hanlığı ve Kazakistan konulu bu toplantıda Kısaca Kazak

Detaylı

Prof. Dr. Mirjana Teodosiyeviç, Turski Jezik u Svakodnevnoj Komunikatsiji, Beograd, 2004, 327 s. Günlük Konuşmada Türkçe

Prof. Dr. Mirjana Teodosiyeviç, Turski Jezik u Svakodnevnoj Komunikatsiji, Beograd, 2004, 327 s. Günlük Konuşmada Türkçe 1 Prof. Dr. Mirjana Teodosiyeviç, Turski Jezik u Svakodnevnoj Komunikatsiji, Beograd, 2004, 327 s. Günlük Konuşmada Türkçe Yurt dışındaki Üniversitelerin Türk Dili ve Edebiyatı bölümlerinde son yıllarda

Detaylı

HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1

HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1 HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1 Sözlü Kompozisyon Teorisi DR. SÜHEYLA SARITAŞ 2 KONULAR Sözlü Kompozisyon Teorisi Teorinin ortaya çıkışı ve kavramsal yapının oluşumu Milman Parry ve Sözlü Kompozisyon

Detaylı

ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ. Yüksek Lisans Bilimsel Hazırlık Sınıfı Dersleri. Dersin Türü. Kodu

ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ. Yüksek Lisans Bilimsel Hazırlık Sınıfı Dersleri. Dersin Türü. Kodu ABANT İET BAYAL ÜNİVERİTEİ OYAL BİLİMLER ENTİTÜÜ Yüksek Lisans Bilimsel Hazırlık ınıfı Dersleri ANABİLİM DALI :Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı : Türk Dili Birinci Yarıyıl/First emester Dersi Adı T U

Detaylı

7. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ

7. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ 7. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ ATATÜRKÇÜLÜK (5 EYLÜL-27 EKİM) - Konuşmacının sözünü kesmeden sabır ve saygıyla dinler. - Başkalarını rahatsız etmeden dinler/izler. - Dinlenenle ilgili soru sormak, görüş

Detaylı

Türkiye de Gazetecilik Mesleği

Türkiye de Gazetecilik Mesleği ÖN SÖZ Gazetecilik, siyasal gelişmelere bağlı olarak özgürlük ve sorumluluklar bakımından mesleki bir sorunla karşı karşıyadır. Türkiye de gazetecilik alanında, hem bu işi yapanlar açısından hem de görev

Detaylı

Fen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

Fen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü http://ogr.kocaeli.edu.tr/koubs/bologna/genel/listesi_prn.cfm?ed... 1 / 7 22.05.2018 15:55 Fen - Edebiyat Fakültesi Türk ve Edebiyatı Bölümü Adı 2017/2018 Listesi 1. YARIYIL TLU Atatürk İlkeleri ve İnkılap

Detaylı

ORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME. ТУРКИЙ ТAФСИР (XII-XII acp) *

ORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME. ТУРКИЙ ТAФСИР (XII-XII acp) * - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, p.981-986, TURKEY ORTA ASYA (ANONİM) KURAN TERCÜMESİ ÜZERİNDE ÖZBEKİSTAN DA YAPILMIŞ BİR İNCELEME ТУРКИЙ ТAФСИР

Detaylı

ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 13.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ. Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî Yunus Emre Hacı Bektaş-ı Velî Sultan Veled

ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 13.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ. Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî Yunus Emre Hacı Bektaş-ı Velî Sultan Veled ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 13.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî Yunus Emre Hacı Bektaş-ı Velî Sultan Veled ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- Mevlânâ Celâleddîn-i Rûmî/ Eserleri Mesnevi Dîvân-ı Kebir

Detaylı

BEP Plan Hazırla T.C Ceyhan Kaymakamlığı ALTI OCAK MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ Müdürlüğü Edebiyat Dersi Bireyselleştirilmiş Eğitim Planı

BEP Plan Hazırla T.C Ceyhan Kaymakamlığı ALTI OCAK MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ Müdürlüğü Edebiyat Dersi Bireyselleştirilmiş Eğitim Planı BEP Plan Hazırla T.C Ceyhan Kaymakamlığı ALTI OCAK MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ Müdürlüğü Edebiyat Dersi Bireyselleştirilmiş Eğitim Planı Öğrenci : MEHMET ERKAN Eğitsel Performans Olay Çevresinde Oluşan

Detaylı

İnci. Hoca GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER)

İnci. Hoca GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER) İnci GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER) Hoca ESERLERİN ORTAK ÖZELİKLERİ Hem İslâmiyet öncesi kültürü hem de İslâmî kültür iç içedir. Aruzla hece, beyitler dörtlük birlikte kullanılmıştır. Eserler

Detaylı

Başkent Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. Doç. Dr. S. EKER

Başkent Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. Doç. Dr. S. EKER TÜRK DİLİ ÜZERİNE BİRKAÇ NOT Başkent Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Doç. Dr. S. EKER 1 Millî his ile dil arasındaki bağ çok kuvvetlidir Dilin millî ve zengin olması millî

Detaylı

SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME

SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME T.C. FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME Khalid Khater Mohemed Ali 130101036 TEZ DANIŞMANI Prof.

Detaylı

GÜMÜŞHANE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ Felsefe Bölümü DERS İÇERİKLERİ

GÜMÜŞHANE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ Felsefe Bölümü DERS İÇERİKLERİ GÜMÜŞHANE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ Felsefe Bölümü DERS İÇERİKLERİ I.SINIF I.YARIYIL FL 101 FELSEFEYE GİRİŞ I Etik, varlık, insan, sanat, bilgi ve değer gibi felsefenin başlıca alanlarının incelenmesi

Detaylı

Prof.Dr. Ali AKAR, OĞUZLARIN DİLİ ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNE GİRİŞ, Yayın Nu: 1333, Ötüken Neşriyat, İstanbul 2018, 336 s., ISNB:

Prof.Dr. Ali AKAR, OĞUZLARIN DİLİ ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİNE GİRİŞ, Yayın Nu: 1333, Ötüken Neşriyat, İstanbul 2018, 336 s., ISNB: Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi 2018, Yıl:6, Sayı:15 Geliş Tarihi: 13.09.2018 Kabul Tarihi: 10.10.2018 Sayfa: 371-375 ISSN: 2147-8872 Prof.Dr. Ali AKAR, OĞUZLARIN DİLİ ESKİ

Detaylı

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 9. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 9. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI KASIM EKİM 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 9. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI Ay Hafta Ders Saati Konu Adı Kazanımlar Test No Test Adı 1 2

Detaylı

Anlambilim ve Edimbilim. Giriş Konuları

Anlambilim ve Edimbilim. Giriş Konuları Anlambilim ve Edimbilim Giriş Konuları İletişim Anlamın en «anlamlı» olduğu yer iletişim Basit bir iletişim modeli kanal (mesaj) gönderen kodlama gönderilen sinyal gürültü artıklık alınan sinyal kod açma

Detaylı

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü

T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü *BEL5BEH3M* Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı Sayı :70677404/105.04/E.80966 13/09/2017 Konu :2017-2018 Güz Dönemi

Detaylı

11.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

11.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ EKİM AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI YENİLEŞME DÖNEMİ TÜRK EDEBİYATI TANZİMAT DÖNEMİ EDEBİYATININ OLUŞUMU KAZANIMLAR.Osmanlı Devleti ni güçlü kılan sosyal, siyasi düzenin bozulma nedenlerini.batı düşüncesine,

Detaylı

Yrd. Doç. Dr. Hüseyin Odabaş

Yrd. Doç. Dr. Hüseyin Odabaş Yrd. Doç. Dr. Hüseyin Odabaş Bütün araştırmalar kendilerinden önce yapılan araştırmalara, bir başka deyişle, var olan bilgi birikimine dayanırlar. Bir araştırmaya başlarken yapılacak ilk iş, daha önce

Detaylı

TÜRKÇE ANABİLİM DALI TÜRKÇE EĞİTİMİ BİLİM DALI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI 2011 2012 EĞİTİM ÖĞRETİM PLANI

TÜRKÇE ANABİLİM DALI TÜRKÇE EĞİTİMİ BİLİM DALI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI 2011 2012 EĞİTİM ÖĞRETİM PLANI TÜRKÇE ANABİLİM DALI TÜRKÇE EĞİTİMİ BİLİM DALI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI 2011 2012 EĞİTİM ÖĞRETİM PLANI GÜZ YARIYILI DERSLERİ Dersin Kodu Dersin Adı T U K Dersin Türü TEA 500* Seminer 020 Zorunlu TEA 501

Detaylı

6. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ

6. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ 6. SINIF TÜRKÇE DERS BİLGİLERİ OKUMA KÜLTÜRÜ (5 EYLÜL - 21 EKİM) - Konuşmacının sözünü kesmeden sabır ve saygıyla dinler. - Başkalarını rahatsız etmeden dinler/izler. - Dinleme/izleme yöntem ve tekniklerini

Detaylı

Selahittin Tolkun, Özbekçede Fiilimsiler, Dijital Sanat Yayıncılık, Kadıköy, İstanbul, 2009, s. 269.

Selahittin Tolkun, Özbekçede Fiilimsiler, Dijital Sanat Yayıncılık, Kadıköy, İstanbul, 2009, s. 269. Selahittin Tolkun, Özbekçede Fiilimsiler, Dijital Sanat Yayıncılık, Kadıköy, İstanbul, 2009, s. 269. Birçok dilde olduğu gibi Türkçede de kelimeler isim ve fiil olarak iki temel gruba ayrılır. Diğer kelime

Detaylı

YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KARATAŞ IN TÜRK DİLİNDE YANIŞ (MOTİF) ADLARI -ANADOLU SAHASI- ADLI ESERİ ÜZERİNE

YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KARATAŞ IN TÜRK DİLİNDE YANIŞ (MOTİF) ADLARI -ANADOLU SAHASI- ADLI ESERİ ÜZERİNE YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KARATAŞ IN TÜRK DİLİNDE YANIŞ (MOTİF) ADLARI -ANADOLU SAHASI- ADLI ESERİ ÜZERİNE Ceyhun SARI 1. Yrd. Doç. Dr. Mustafa Karataş ın Öz Geçmişi: 16.08.1977 tarihinde Rize nin Çamlıhemşin

Detaylı

» Ben işlerimi zamanında yaparım. cümlesinde yapmak sözcüğü, bir yargı taşıdığı için yüklemdir.

» Ben işlerimi zamanında yaparım. cümlesinde yapmak sözcüğü, bir yargı taşıdığı için yüklemdir. CÜMLENİN ÖĞELERİ TEMEL ÖĞELER Yüklem (Fiil, Eylem) Cümledeki işi, hareketi, yargıyı bildiren çekimli unsura yüklem denir. Yükleme, cümlede yargı bildiren çekimli öge de diyebiliriz. Yüklem, yukarıda belirttiğimiz

Detaylı

DERSLER VE AKTS KREDİLERİ

DERSLER VE AKTS KREDİLERİ DERSLER VE AKTS KREDİLERİ 1. Yarıyıl Ders Listesi TDP-101 TOPLUMSAL DUYARLILIK PROJESİ I Zorunlu 1+0 1 1 YDBI-101 İNGİLİZCE Zorunlu 2+0 2 2 TDE-155 KLASİK TÜRK EDEBİYATI TEMEL BİLGİLER-I Zorunlu 2+0 2

Detaylı

Öğretim Üyesinin Adı: Yrd. Doç. Dr. Milena Yordanova

Öğretim Üyesinin Adı: Yrd. Doç. Dr. Milena Yordanova Öğretim Üyesinin Adı: Yrd. Doç. Dr. Milena Yordanova AKTS: 13+8* Dersin Adı: Uygulamalı Türk Dili 1 yordanova_milena@yahoo.com Dersin Yılı: 1 Dersin Yarıyılı: 1 (kış dönemi) En az Orta seviyede (Avrupa

Detaylı

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI DOKTORA PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI DOKTORA PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI DOKTORA PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI GÜZ DÖNEMİ DERSLERİ Kodu Dersin Adı Statüsü T P K AKTS TAE 700 Özel Konular Z 5 0 0 30 TAE 701 Kültür Kuramları ve Türkiyat Araştırmaları

Detaylı

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI I. SINIF / I. YARIYIL YDİ101 YDF101 Temel Yabancı Dil (İngilizce) Temel Yabancı Dil (Fransızca YDA101 Temel Yabancı Dil (Almanca) 4 0 4 4 1 ATA101 Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi 2 0 2 2 1 TDİ101 Türk

Detaylı

ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? IS IT PARENT LANGUAGE OR OR MOTHER TONGUE?

ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? IS IT PARENT LANGUAGE OR OR MOTHER TONGUE? ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? Prof. Dr. Mukim SAĞIR ÖZET Bu makalede ana dil ve ana dili terimlerinin kullanımları üzerinde durulacaktır. Aralarında nüans olan bu iki terimin Türkçe ve Türk Dili öğretiminde

Detaylı

Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984. Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi 1992-1993

Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984. Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi 1992-1993 1. Adı Soyadı: H. İbrahim DELİCE 2. Doğum Tarihi: 01 Nisan 1964 3. Unvanı: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984 Y. Lisans

Detaylı

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI 8. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ DERS SAATİ

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI 8. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ DERS SAATİ AY HAFTA 016-017 EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI 8. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE DERS SAATİ KONU ADI 1 FİİLİMSİLER SÖZCÜKTE ANLAM KAZANIMLAR Fiilimsiyle, fiil ve isim soylu kelimeler arasındaki farkları kavrar.

Detaylı

OSMANLICA öğrenmek isteyenlere kaynaklar

OSMANLICA öğrenmek isteyenlere kaynaklar OSMANLICA öğrenmek isteyenlere kaynaklar Eda Yeşilpınar Hemen her bölümün kuşkusuz zorlayıcı bir dersi vardır. Öğrencilerin genellikle bu derse karşı tepkileri olumlu olmaz. Bu olumsuz tepkilerin nedeni;

Detaylı

Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI

Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı TDE 601 Divan Şiiri

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Çeviri Ekibi /5 Çeviri Önsözü / 6 Şekiller Listesi / 8 Tablolar listesi / 9 Ayrıntılı İçerik / 10

İÇİNDEKİLER. Çeviri Ekibi /5 Çeviri Önsözü / 6 Şekiller Listesi / 8 Tablolar listesi / 9 Ayrıntılı İçerik / 10 İÇİNDEKİLER Çeviri Ekibi /5 Çeviri Önsözü / 6 Şekiller Listesi / 8 Tablolar listesi / 9 Ayrıntılı İçerik / 10 1. Bölüm: Karma Yöntem Araştırmalarının Doğası / 1 2. Bölüm: Karma Yöntem Araştırmalarının

Detaylı

TEDU EPE. B. Yazma 25% C. Dil Kullanımı 25%

TEDU EPE. B. Yazma 25% C. Dil Kullanımı 25% TEDU İNGİLİZCE YETERLİLİK SINAVI İÇERİK ŞEMASI VE TABLOLAR TEDU EPE 1. Oturum 10.00-12.00 2. Oturum 14.00-16.00 A. Dinleme 25% B. Yazma 25% C. Dil Kullanımı 25% D. Okuma 25% Dinlerken Cevaplama Kompozisyon

Detaylı

RUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR PROGRAMI

RUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR PROGRAMI ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ 1. YIL 2.YARIYIL 3 1 2 TDİ102 ATA102 YDİ102 YDA102 YDF102 Türk Dili II (Turkish Language II) Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi (History of the Republic of Turkey)

Detaylı

İÇİNDEKİLER BÖLÜM-I. Doç. Dr. Günseli GİRGİN

İÇİNDEKİLER BÖLÜM-I. Doç. Dr. Günseli GİRGİN İÇİNDEKİLER BÖLÜM-I Doç. Dr. Günseli GİRGİN ÇAĞDAŞ EĞİTİM SİSTEMLERİNDE ÖĞRENCİ KİŞİLİK HİZMETLERİ VE REHBERLİK... 1 Giriş... 2 Çağdaş Eğitimde Öğrenci Kişilik Hizmetlerinin Yeri... 2 Psikolojik Danışma

Detaylı

RİSÂLE-İ MÛZE-DÛZLUK ÜZERİNE

RİSÂLE-İ MÛZE-DÛZLUK ÜZERİNE A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 51, ERZURUM 2014, 471-475 RİSÂLE-İ MÛZE-DÛZLUK ÜZERİNE ABOUT RİSÂLE-İ MÛZE-DÛZLUK Ahmet DEMİRTAŞ * Resim 1: Kitaba ait kapak görüntüsü Çizmecilik /

Detaylı

ANKARA ÜNİVERSİTESİ A ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI

ANKARA ÜNİVERSİTESİ A ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI ANKARA ÜNİVERSİTESİ A EĞİTİMÖĞRETİM YILI: 018019 FAKÜLTE/YÜKSEKOKUL ADI : DİL VE TARİHCOĞRAFYA FAKÜLTESİ PROGRAM ADI : TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI 1. SINIF / 1. YARIYIL* ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ

Detaylı

Avrupalı liderler baskıcı, Türk liderler ise dostane

Avrupalı liderler baskıcı, Türk liderler ise dostane Avrupalı liderler baskıcı, Türk liderler ise dostane Dünyada yaşanan ekonomik kriz liderlik stillerinde de değişikliğe yol açtı. Hay Group'un liderlik stilleri üzerine yaptığı araştırmaya göre, özellikle

Detaylı

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II

TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II 01.Yarıyıl Dersleri 02.Yarıyıl Dersleri Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I 3 0 3 5 TDE 102 Türkiye Türkçesi

Detaylı

Karahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında

Karahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında Akademik İncelemeler Cilt:3 Sayı:1 Yıl:2008 Karahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında Emek Üşenmez 1 fahemek@gmail.com ÖZET Karahanlı Türkçesi Türk dilinin önemli devrelerinden birisini oluşturmaktadır.

Detaylı

HALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP

HALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP HALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP Türk halk şiirinde kullanılan dilin, yalın veya sadece olduğu yönünde yaygın bir kanaat vardır. Divan Şiiri'nde kaleme alınmış şiirler göz önüne alındığında bu

Detaylı

Tasarım ve İletişim (MMR 512) Ders Detayları

Tasarım ve İletişim (MMR 512) Ders Detayları Tasarım ve İletişim (MMR 512) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Tasarım ve İletişim MMR 512 Her İkisi 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili

Detaylı

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 7. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 7. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ KASIM EKİM 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 7. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ Ay Hafta Ders Saati Konu Adı Kazanımlar Test No Test Adı FİİLLER (Anlam-Kip-Kişi- Anlam

Detaylı

T.C. İSTANBUL SABAHATTİN ZAİM ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ YÜKSEK LİSANS PROJESİ HAZIRLAMA KILAVUZU

T.C. İSTANBUL SABAHATTİN ZAİM ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ YÜKSEK LİSANS PROJESİ HAZIRLAMA KILAVUZU T.C. YÜKSEK LİSANS PROJESİ HAZIRLAMA KILAVUZU Tezsiz Yüksek Lisans Programı öğrencileri, yüksek lisans projesinin alındığı yarıyılda proje dersine kayıt yaptırmak ve yarıyıl sonunda yazılı bir rapor vermek

Detaylı

T.C. UFUK ÜNİVERSİTESİ

T.C. UFUK ÜNİVERSİTESİ T.C. UFUK ÜNİVERSİTESİ FAKÜLTE: BÖLÜM: ANABİLİM DALI: PROGRAM: Eğitim Fakültesi Yabancı Diller Eğitimi Bölümü İngiliz Dili Eğitimi Lisans PROGRAM DERSLERİ VE ÇIKTILARI BAĞLANTI MATRİKSİ PROGRAM DERSLERİ

Detaylı

ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ

ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ ESKİ TÜRK EDEBİYATI TARİHİ- 14.YÜZYIL TEMSİLCİLERİ a. 14.Yüzyıl Orta Asya Sahası Türk Edebiyatı ( Harezm Sahası ve Kıpçak Sahası ) b. 14.Yüzyılda Doğu Türkçesi ile Yazılmış Yazarı Bilinmeyen Eserler c.

Detaylı

DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI ESERĠ ÜZERİNE

DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI ESERĠ ÜZERİNE POLATCAN, F. (2017). Dr. Nurşat Biçer in Türkçe Öğretimi Tarihi Adlı Eseri Üzerine. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(4), 2890-2894. DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI

Detaylı

ÇÖZÜMLÜ ÖRNEK 3.5 ÇÖZÜM

ÇÖZÜMLÜ ÖRNEK 3.5 ÇÖZÜM Biçimselleştirme Burada sunulan haliyle bu sembolik gösterim diline önermeler mantığı dili denir. Şimdi günlük dilden çeşitli cümlelerin sembolik biçimler şeklinde nasıl ifadelendirilebileceğini (yani

Detaylı

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI [EK-1] TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI TEZLİ YÜKEK LİAN DERLERİNE AİT BİLGİLER ıra Ders Kodu Dersin Adı /Z Öğretim Üyesi AKT T U K 1 TDE1D501 Danışmanlık 0 1 0 2 TDE1M502 eminer M 7,5 0 2 0 3 TDE1U503

Detaylı

MİTOLOJİ İLE İLGİLİ TEMEL KAVRAMLAR

MİTOLOJİ İLE İLGİLİ TEMEL KAVRAMLAR MİTOLOJİ İLE İLGİLİ TEMEL KAVRAMLAR Mit, Mitoloji, Ritüel DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1 Kelime olarak Mit Yunanca myth, epos, logos Osmanlı Türkçesi esâtir, ustûre Türkiye Türkçesi: söylence DR. SÜHEYLA SARITAŞ

Detaylı

SEYYİT MAHMUT HAYRANİ ANADOLU LİSESİ 2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 9. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK PLANI

SEYYİT MAHMUT HAYRANİ ANADOLU LİSESİ 2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 9. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK PLANI SEYYİT MAHMUT HAYRANİ ANADOLU LİSESİ 015 016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 9. SINIF DİL VE ANLATIM İ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK PLANI EYLÜL ÜNİTE I İLETİŞİM, DİL VE KÜLTÜR ÜNİTE 1 İLETİŞİM, DİL VE KÜLTÜR HAFTA 1 Ders

Detaylı

RUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ KATALOĞU

RUS DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ KATALOĞU ANABİLİM DALI 201-2015 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI BAHAR DÖNEMİ KATALOĞU ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ I.SINIF/II.YARIYIL in ön koşulu var mı? *** in önceki eğitim programında eşdeğer bir dersi var mı?

Detaylı

GÜZ YARIYILI YÜKSEK LİSANS DERSLERİ

GÜZ YARIYILI YÜKSEK LİSANS DERSLERİ GÜZ YARIYILI YÜKEK LİAN DERLERİ DER KODU ZORUNLU/ EÇMELİ DERİN ADI KREDİİ ELIT 709 Z Edebiyat Teorisi ve Eleştirisi ELIT 711 Araştırma Yöntemleri ELIT 735 Uygulamalı Dilbilim: Yabancı Dil Öğretimi ve Öğrenimi

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Gelişim Kuramları 22 Eylem Kuramı ve Toplumsal Yapılandırmacılık 28

İÇİNDEKİLER. Gelişim Kuramları 22 Eylem Kuramı ve Toplumsal Yapılandırmacılık 28 İÇİNDEKİLER Önsöz/ Ahmet Yıldız 5 Giriş 11 Psikoloji kökenli modeller 15 Davranışçılık 15 Bilişselcilik 17 Bilişsel Yapılandırmacılık 20 Gelişim Kuramları 22 Eylem Kuramı ve Toplumsal Yapılandırmacılık

Detaylı

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 12. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 12. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ EKİM 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 12. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ Ay Hafta Ders Saati Konu Adı Kazanımlar Test No Test Adı ÖZELLİKLERİ ÖZELLİKLERİ

Detaylı

HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1

HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1 HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1 DR. SÜHEYLA SARITAŞ 2 KONULAR Performans Teori Teorinin ortaya çıkışı ve tarihçesi Alan Dundes ve Üçlü Araştırma Modeli Performans Teori nin İcra Olayı Tahlil

Detaylı

Projenin Adı:Pascal-Fermat Olasılık Mektupları

Projenin Adı:Pascal-Fermat Olasılık Mektupları Projenin Adı:Pascal-Fermat Olasılık Mektupları Projenin Amacı:Çalışmamızda öncelikle Pascal ve Fermat la tarihsel empati kurmakla birlikte bilginin yolunu bulabilmesi için farklı bakış açılarına ihtiyaç

Detaylı

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 6. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 6. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ KASIM EKİM 2017-2018 EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 6. SINIF TÜRKÇE DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ Ay Hafta Ders Saati Konu Adı Kazanımlar Test No Test Adı BİÇİM BİLGİSİ (Kök, Ek ve

Detaylı

Yrd. Doç. Dr. Yakup Yılmaz, Türkçede Dil Yanlışları, Özel Kitaplar Yayınevi, İstanbul 2010, 320 s. (Tanıtma)

Yrd. Doç. Dr. Yakup Yılmaz, Türkçede Dil Yanlışları, Özel Kitaplar Yayınevi, İstanbul 2010, 320 s. (Tanıtma) Yrd. Doç. Dr. Yakup Yılmaz, Türkçede Dil Yanlışları, Özel Kitaplar Yayınevi, İstanbul 2010, 320 s. (Tanıtma) Oğuz SAMUK Dil denilen olgu insanlık tarihinin gidebildiği kadar eskiye dayanmaktadır. Kökleri

Detaylı

İLKÖĞRETİM İKİNCİ KADEME ÖĞRETMENLERİNİN YAZILI SINAVLARINDA NOKTALAMA KURALLARINA UYMA DÜZEYLERİ: ERDEMLİ İLÇESİ ÖRNEKLEMİ

İLKÖĞRETİM İKİNCİ KADEME ÖĞRETMENLERİNİN YAZILI SINAVLARINDA NOKTALAMA KURALLARINA UYMA DÜZEYLERİ: ERDEMLİ İLÇESİ ÖRNEKLEMİ İLKÖĞRETİM İKİNCİ KADEME ÖĞRETMENLERİNİN YAZILI SINAVLARINDA NOKTALAMA KURALLARINA UYMA DÜZEYLERİ: ERDEMLİ İLÇESİ ÖRNEKLEMİ Özet İsmail Yavuz ÖZTÜRK* Yazıda anlatıma açıklık getirmek, cümlelerin yapısını

Detaylı

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI

TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI GÜZ DÖNEMİ DERSLERİ Kodu Dersin Adı Statüsü T P K AKTS TAE 600 Özel Konular Z 4 0 0 30 TAE 601 Türkiyat Araştırmalarına Giriş I Z

Detaylı

T.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI.

T.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI. T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI Ersin KABAKCI Yüksek Lisans Tezi Çorum 2013 W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY

Detaylı

ZfWT Vol 10, No. 2 (2018) 281-

ZfWT Vol 10, No. 2 (2018) 281- YAYIN DEĞERLENDİRME: ASLAN, C. (2017). Örnek Eğitim Durumlarıyla Türkçe-Türk Dili ve Edebiyatı Öğretimi. Ankara: Anı Yayıncılık. Book Reviews: ASLAN, C. (2017). Örnek Eğitim Durumlarıyla Türkçe-Türk Dili

Detaylı

T.C. MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ

T.C. MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ T.C. MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ TEZ ÖNERİSİ HAZIRLAMA KILAVUZU MART, 2017 MUĞLA T.C. MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ.... ANABİLİM DALI.... BİLİM

Detaylı

ÜNİTE PSİKOLOJİ İÇİNDEKİLER HEDEFLER GELİŞİM PSİKOLOJİSİ I

ÜNİTE PSİKOLOJİ İÇİNDEKİLER HEDEFLER GELİŞİM PSİKOLOJİSİ I HEDEFLER İÇİNDEKİLER GELİŞİM PSİKOLOJİSİ I Gelişim Psikolojisinin Alanı Gelişim Psikolojisinin Temel Kavramları Gelişimi Etkileyen Faktörler Gelişimin Temel İlkeleri Fiziksel Gelişim Alanı PSİKOLOJİ Bu

Detaylı

Oğuzların Dili. Eski Anadolu Türkçesine Giriş. Prof. Dr. Ali Akar

Oğuzların Dili. Eski Anadolu Türkçesine Giriş. Prof. Dr. Ali Akar Oğuzların Dili Eski Anadolu Türkçesine Giriş Prof. Dr. Ali Akar PROF. DR. ALİ AKAR; 1965 yılında Sivas ta doğdu. 1988 de KTÜ Fatih Eğitim Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden mezun oldu. Kısa bir

Detaylı

(Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ

(Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ (Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ Hazırlayan Adı Soyadı Danışman Unvan Adı Soyadı Niğde Ay, Yıl

Detaylı

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ 26.12.2015 CUMARTESİ

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ 26.12.2015 CUMARTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ 26.12.2015 CUMARTESİ Sınıf Saat Dersin Kodu ve Adı: L U Öğretim Üyesi/Elemanı 1 09:00-10:00 YDL185 - Yabancı Dil (İngilizce) (N.Ö.) 58 - Okt.

Detaylı

11. HAFTA 2.ARAŞTIRMA İNCELEME YAZILARI

11. HAFTA 2.ARAŞTIRMA İNCELEME YAZILARI 11. HAFTA 2.ARAŞTIRMA İNCELEME YAZILARI A. RAPOR: Herhangi bir konuyu, olayı veya incelenmekle görevlendirilen kişi veya kişilerin, yaptıkları araştırmanın sonuçlarını ilgili yere bildirmek üzere yazdıkları

Detaylı

BİÇİMBİRİMLER. Türetim ve İşletim Ardıllarının Sözlü Dildeki Kullanım Sıklığı. İslam YILDIZ Funda Uzdu YILDIZ V. Doğan GÜNAY

BİÇİMBİRİMLER. Türetim ve İşletim Ardıllarının Sözlü Dildeki Kullanım Sıklığı. İslam YILDIZ Funda Uzdu YILDIZ V. Doğan GÜNAY BİÇİMBİRİMLER Türetim ve İşletim Ardıllarının Sözlü Dildeki Kullanım Sıklığı İslam YILDIZ Funda Uzdu YILDIZ V. Doğan GÜNAY BİÇİMBİRİMLER Türetim ve İşletim Ardıllarının Sözlü Dildeki Kullanım Sıklığı

Detaylı

İÇİNDEKİLER ÖN SÖZ...9

İÇİNDEKİLER ÖN SÖZ...9 İÇİNDEKİLER ÖN SÖZ...9 ŞİİR VE GÖRSELLİK Şiir, Fotoğraf ve Gerçeklik...15 Şiir, Fotoğraf ve Görme...25 Şiirin ve Fotoğrafın İşlevleri...29 Şiir, Fotoğraf ve İmge...32 Çoklu Okuma...38 Çözümleme Kılavuzu...50

Detaylı

Temel Kavramlar Bilgi :

Temel Kavramlar Bilgi : Temel Kavramlar Bilim, bilgi, bilmek, öğrenmek sadece insana özgü kavramlardır. Bilgi : 1- Bilgi, bilim sürecinin sonunda elde edilen bir üründür. Kişilerin öğrenme, araştırma veya gözlem yolu ile çaba

Detaylı