Handycam El Kitabı DCR-SX45E/SX65E/SX85E

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Handycam El Kitabı DCR-SX45E/SX65E/SX85E"

Transkript

1 Tıklayın Handycam El Kitabı DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation (1)

2 Handycam El Kitabı kullanımı Bu Handycam El Kitabı nda kameranızın tam olarak kullanımıyla ilgili bilgileri bulacaksınız. Kullanma Kılavuzu na (ayrı bir cilt) ek olarak bu Handycam El Kitabı nı okuyun. Bilgisayara bağlı kameranızın kullanımı ile ilgili bilgileri Kullanma Kılavuzu nda ve ürünle verilen PMB (Picture Motion Browser) yazılımının Yardım bölümü olan PMB Help kısmında da bulabilirsiniz. Hızlı bilgi arama Her sayfanın sağ tarafındaki bir öğeyi tıklatın, böylece bu öğenin bulunduğu sayfaya atlarsınız. Burayı tıklatın. Bir öğeyi Adobe Reader kullanarak anahtar kelimeye göre arayabilirsiniz. Adobe Reader ın kullanımı ile ilgili ipuçları için Adobe Reader Yardım a başvurun. Handycam El Kitabı nın çıktısını yazıcıdan alabilirsiniz.

3 Önce bu bölümü okuyun Yerleşik USB Kablosu Ürünle verilen parçalar Parantez ( ) içerisinde belirtilen sayılar, ürünle verilen miktarları gösterir. AC Adaptörü (1) Güç kablosu (1) A/V bağlantı kablosu (1) USB bağlantı destek kablosu (1) Yerleşik USB Kablosu yeterince uzun değilse bunu Yerleşik USB Kablosu na bağlayın (s. 13). Şarj edilebilir pil paketi NP-FV30 (1) CD-ROM Handycam Application Software (1) PMB (yazılım, PMB Help dahil) Handycam El Kitabı (PDF) Kullanma Kılavuzu (1) PMB Portable yazılımı kameraya önceden yüklenmiştir (s. 47). Bu kamera ile kullanılabilecek bellek kartı için 18. sayfaya bakın. Kameranın kullanımı Kamerayı aşağıda gösterilen parçalarından ve soket kapaklarından tutmayın. LCD ekran Pil paketi Kamera toza, su damlamasına veya suya dayanıklı değildir. Bkz. Kameranızın taşınması hakkında (s. 90). Menü öğeleri, LCD panel ve lens Gri renkteki menü öğeleri, geçerli kayıt veya oynatma koşullarında kullanılmaz. LCD ekran son derece hassas bir teknolojiyle imal edildiği için, piksellerin %99,99 undan fazlası etkin bir şekilde kullanılır. Buna karşılık, LCD ekran üzerinde sabit küçük siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil) görülebilir. Bu noktalar, üretim sürecinin normal bir sonucudur ve kayıt işlemini hiçbir şekilde etkilemez. Siyah noktalar Beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil noktalar LCD ekranın veya lensin uzun süre doğrudan güneş ışınlarına maruz kalması arızalara yol açabilir. Kamerayı güneşe çevirmeyin. Aksi takdirde kameranız arızalanabilir. Güneş görüntülerini gün batımı gibi ışığın güçlü olmadığı saatlerde çekin. Dil ayarlarının değiştirilmesi Kullanım prosedürlerinin açıklanması için her dilde ekran görüntüleri kullanılmıştır. Gerektiğinde kamerayı kullanmaya başlamadan önce ekran dilini değiştirebilirsiniz (s. 16). Kayıt Bir kartı kameranız ile ilk kez kullanırken, uygun çalışma için bellek kartınızı kameranız ile biçimlendirmeniz önerilir (s. 71).

4 Bellek kartı biçimlendirildiğinde, kayıtlı tüm veriler silinir ve kurtarılamaz. Önemli bilgileri önceden bilgisayarınıza, vb. kaydedin. Kayıt yapmaya başlamadan önce, görüntü ve sesin herhangi bir problem yaşanmadan kaydedilebildiğinden emin olmak için kayıt fonksiyonunu test edin. Kameranın, kayıt ortamının vb. arızalanması nedeniyle kayıt veya oynatma fonksiyonunun çalışmaması durumunda kayıt içeriğinin kurtarılması mümkün değildir. Televizyon renk sistemleri ülkeye/bölgeye göre farklılıklar gösterir. Kayıtları televizyonda görüntülemek için PAL sistemi bulunan bir televizyon kullanmalısınız. Televizyon programları, filmler, video kasetleri ve diğer materyaller telif hakkıyla korunuyor olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz kaydedilmesi, telif hakkı kanunlarına aykırı olabilir. Oynatma ile ilgili not Kameraya kaydedilmiş görüntüler başka aygıtlarda düzgün oynatılamayabilir. Benzer şekilde diğer aygıtlara kaydedilmiş görüntülerde bu kamerada düzgün oynatılamayabilir. SD bellek kartlarına kaydedilmiş filmler diğer üreticilerin AV donanımlarında oynatılamaz. Çektiğiniz tüm görüntü verilerini kaydedin Görüntü verilerinizin kaybolmasını önlemek için çektiğiniz tüm görüntüleri düzenli olarak harici bir kayıt ortamına aktarın. Örneğin, bilgisayarınızdaki DVD-R sürücüsünü kullanarak görüntü verilerinizi bir diske yazabilirsiniz. Ayrıca, bir DVD/HDD kaydedici, bir VCR veya kullanarak da görüntü verilerinizi kaydedebilirsiniz (s. 52). Pil paketi/ac Adaptörü ile ilgili notlar Pil paketini veya AC Adaptörünü çıkarmadan önce, kameranın kapalı olduğundan emin olun. Kamerayı ve DC fişini sıkıca tutarak AC Adaptörünü kameradan çıkarın. Kamera/pil paketi sıcaklığıyla ilgili not Kamera veya pil paketi sıcaklığı çok yükseldiğinde veya düştüğünde kameranın koruma özellikleri etkinleştirildiği için kamerayla kayıt yapamayabilir veya görüntüleri oynatamayabilirsiniz. Bu durumda LCD ekranda bir gösterge görüntülenir (s. 81). Kamera bilgisayara veya aksesuarlara bağlıyken Kameranın kayıt ortamını bir bilgisayar kullanarak biçimlendirmeye çalışmayın. Aksi takdirde kameranız düzgün çalışmayabilir. Kamerayı bir kablo yardımıyla başka bir cihaza bağlarken konektör fişinin doğru yönde takıldığından emin olun. Fişin terminale zorlanarak takılması, terminale zarar verir ve kameranızın arızalanmasına yol açabilir. Kameranız açıkken ve USB ye bağlıyken LCD ekranı kapatmayın. Kayıtlı film veya fotoğraflar kaybedilebilir. Görüntü kaydedemiyor/ oynatamıyorsanız, [ORTM.BÇMLNDRM.] işlemini uygulayın Uzun süre görüntü kaydı/silme işlemini yinelerseniz, kayıt ortamında veri parçalanması meydana gelebilir. Görüntüler kaydedilemez veya yeni görüntüler çekilemez. Böyle bir durumda, önce görüntülerinizi harici bir ortama kaydedin ve ardından (MENU) [Tümünü göster] [ORTM.BÇMLNDRM.] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) istenen ortam (DCR-SX65E/SX85E) [EVET] [EVET] öğelerine dokunarak [ORTM. BÇMLNDRM.] gerçekleştirin. Carl Zeiss lens Kameranızda Alman Carl Zeiss firması ile Sony Corporation tarafından ortaklaşa geliştirilen bir Carl Zeiss lens mevcuttur ve bu sayede mükemmel görüntüler elde edilebilir. Video kameralar için MTF ölçme sistemini kullanır ve Carl Zeiss lensinin herkes tarafından bilinen kalitesini sunar. MTF=Modulation Transfer Function. Bu değer, nesneden lense gelen ışık miktarını gösterir. İsteğe bağlı aksesuarla ilgili notlar Orijinal Sony aksesuarları kullanmanızı öneririz. Bu ürünlerin bulunabilirliği ülkeye/bölgeye bağlıdır.

5 Bu kılavuzdaki resim, çizim ve ekran görünümleri hakkında Bu kılavuzda örnek olarak kullanılan resimler, dijital fotoğraf makinesi ile çekilmiştir ve bu nedenle kameranıza ait gerçek resimlerden ve ekran göstergelerinden farklı olabilir. Kameranızın resimleri ve ekran göstergesi, daha kolay anlaşılması için büyütülmüş veya sadeleştirilmiştir. Bu kılavuzda, kameranızın dahili belleği (DCR- SX65E/SX85E) ve bellek kartı kayıt ortamı olarak adlandırılacaktır. Kameranın ve aksesuarlarının tasarımı ve teknik özellikleri önceden herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. Kameranızın model adından emin olun Bir özellik modeller arasında farklı olduğu zaman, bu kılavuzda model adı belirtilir. Kameranızın altında yazılı olan model adından emin olun. Bu seriye ait özelliklerin temel farkları aşağıdaki gibidir. Kayıt ortamı Dahili kayıt ortamının kapasitesi DCR-SX45E Bellek kartı DCR-SX65E Dahili bellek 4 GB DCR-SX85E + bellek kartı 16 GB Kullanımla ilgili notlar Aşağıdakileri yapmayın, aksi takdirde, kayıt ortamı hasar görebilir, kaydedilen görüntülerin oynatılması mümkün olmayabilir veya kaybolabilir veya başka arızalar ortaya çıkabilir. Erişim lambası (s. 19) yanıkken veya yanıp sönerken bellek kartını çıkarmayın (Film)/ (Fotoğraf) lambaları (s. 15) ya da erişim lambası (s. 19) yanıkken veya yanıp sönerken pil paketi ya da AC Adaptörünü kameradan çıkarmayın veya kamerayı şok ya da titreşime maruz bırakmayın Omuz kayışı kullanırken (ayrı olarak satılır), kamerayı bir nesneye çarpmamaya dikkat edin.

6 Çalışma akışı Başlarken (s. 12) Güç kaynağını ve kayıt ortamını hazırlayın. Film ve fotoğraf kaydı (s. 20) Film kaydı s. 21 Kayıt modunun değiştirilmesi (s. 25) Yaklaşık kayıt süresi (ORTAM BİLGİSİ, s. 71) Fotoğraf çekimi s. 22 Film ve fotoğrafların oynatılması Kamerada oynatma s. 27 Görüntülerin televizyonda izlenmesi s. 33 Görüntülerin kaydedilmesi Film ve fotoğrafların bir bilgisayara kaydedilmesi Film ve fotoğrafların harici bir ortama kaydedilmesi s. 49 Görüntülerin bir DVD yazıcı/kaydedici ile kaydedilmesi s. 52 Filmlerin ve fotoğrafların silinmesi (s. 35) Bilgisayarınıza veya bir diske kaydedilen görüntü verilerini silerseniz, boş kayıt ortamına yeni görüntüler kaydedebilirsiniz.

7 Başarılı kayıt için tavsiye Kayıtta iyi sonuçlar elde etmek için Kameranızı sabit tutun Kamerayı tutarken vücudunuzun üst kısmını dik tutun ve kollarınızı gövdenize yakın tutun. SteadyShot fonksiyonu kamera sarsıntılarına karşı etkilidir, ancak yine de kameranın hareket ettirilmemesi oldukça önemlidir. Ani zumlardan kaçının Zum fonksiyonunu yavaş ve yumuşak bir şekilde kullanın. Ayrıca, çok fazla zum kullanmayın. Aşırı zum yapmak, çektiğiniz filmlerin izleyenleri yormasına neden olabilir. Geniş alan hissi uyandırın Kaydırma tekniğini kullanın. Sabit durun ve gövdenizin üst kısmını yavaşça döndürerek kamerayı yatay olarak hareket ettirin. Dönme hareketinizin sonuna geldiğinizde, etkiyi artırmak için bir süre hareket etmeden bekleyin. Filmleri anlatımla vurgulayın Filmlerinize ses kaydetmeye önem verin. Öyküleyerek çekim yapın veya çekim sırasında çekilenle konuşun. Kaydı yapan kişi, kameraya çekilen kişiden daha yakın olduğundan sesinizi dengeli şekilde kullanın. Aksesuarlar kullanın Kamera aksesuarlarından yararlanın. Örneğin, beklemeli görüntüler elde etmek veya ışığın loş olduğu havai fişek gösterilerinde veya gece partilerinde güzel çekimler yapmak için tripod kullanabilirsiniz. Her zaman yanınızda yedek piller bulundurun, böylece pilin azalmasından endişe etmeden çekime devam edebilirsiniz.

8 Yararlı kayıt teknikleri Zor ayarlar yapmadan güzel görüntüler yakalamak AKILLI OTOMATİK (24) Loş ışıklı ortamda kayıt VİDEO IŞIĞI (26) Yakın çekimde çiçekler PORE (62) TELE MAKRO (65) Golf vuruşunuzu kontrol edin SPOR (62) Havai fişekleri veya bir gün batımını tüm ihtişamıyla çekmek HAVAİ FİŞEK (62) GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ. (62) Ekranın sol tarafındaki çocuğa odaklanın SPOT ODAK (64) SPOT ME./ODAK (64)

9 İçindekiler Handycam El Kitabı kullanımı Hızlı bilgi arama Önce bu bölümü okuyun Kullanımla ilgili notlar Çalışma akışı Başarılı kayıt için tavsiye Başlarken 1. Adım: Pil paketinin şarj edilmesi Adım: Gücün açık konuma getirilmesi ve saat ve tarih ayarı Dil ayarlarının değiştirilmesi Adım: Kayıt ortamının hazırlanması Filmler için kayıt ortamının seçilmesi (DCR-SX65E/SX85E) Fotoğraflar için kayıt ortamının seçilmesi (DCR-SX65E/SX85E) Bellek kartını takma Kayıt/Oynatma Kayıt Film kaydı Fotoğraf çekimi Film ve fotoğraf çekimi için kullanılabilecek yararlı fonksiyonlar Zumlama Otomatik olarak daha iyi görüntü kaydı yapılması (AKILLI OTOMATİK) Kayıt modunun seçilmesi VİDEO IŞIĞI kullanımı Ayna modunda kayıt Kamerada oynatma Film ve fotoğrafların oynatılması için kullanılabilecek yararlı fonksiyonlar İstenilen görüntülerin tarihe göre aranması (Tarih Dizini) İstenilen sahnenin küçük sahne resimlerine göre aranması (Film Şeridi Dizini) İstenilen sahnenin yüzlere göre aranması (Yüz Dizini) Fotoğraflarda oynatma zumunun kullanılması Bir seri fotoğrafın oynatılması (Slayt gösterisi) Görüntülerin televizyonda izlenmesi

10 Kameranızın doğru şekilde kullanılması Filmlerin ve fotoğrafların silinmesi Kaydedilen filmlerin ve fotoğrafların korunması (Koruma) Bir filmin bölünmesi Filmden fotoğraf yakalama (DCR-SX65E/SX85E) Dahili kayıt ortamındaki filmlerin ve fotoğrafların çoğaltılması veya bellek kartına kopyalanması (DCR-SX65E/SX85E) Filmlerin çoğaltılması Fotoğrafların kopyalanması Filmlerin Oynatma Listesinin kullanımı Oynatma Listesinin oluşturulması Oynatma Listesinin oynatılması Film ve fotoğrafların bir bilgisayara kaydedilmesi Tek dokunuşla disk oluşturma (One Touch Disc Burn) Video ve fotoğrafların bir bilgisayara alınması Disk oluşturma Ortam hizmetine görüntü yükleme PMB Portable ı başlatma (Windows) PMB Portable ı başlatma (Macintosh) PMB Portable ile ilgili notlar Görüntülerin harici bir cihaza kaydedilmesi Görüntülerin harici bir ortama kaydedilmesi (DOĞRUDAN KOPYA) Bir DVD yazıcı/kaydedici ile disk oluşturma Ayrı DVD yazıcıyla bir disk oluşturma, DVDirect Express DVDirect Express, vb. dışındaki bir DVD yazıcı ile disk oluşturma Kayıt cihazıyla disk oluşturma, vb Kameranın özelleştirilmesi Menüleri kullanma Menülerle çalışma Kullanım MENÜM OPTION MENU öğesinin kullanımı Menü listeleri MANUEL AYARLAR (Sahne koşulunu ayarlama öğeleri) ÇEKİM AYRLR. (Özelleştirilmiş çekim öğeleri) KMR.FOTO.AYRLR. (Fotoğraf kaydı için kullanılan öğeler) OYNATMA (Oynatma ile ilgili öğeler) DÜZ. (Düzenleme ile ilgili öğeler) DİĞER (Diğer ayarlarla ilgili öğeler) ORTAMI YÖNET (Kayıt ortamı için kullanılan öğeler) GENEL AYARLAR (Diğer ayar öğeleri)

11 Ek bilgiler Sorun Giderme Otomatik tanı ekranı/uyarı göstergeleri Kalan film kayıt süresi/çekilebilecek fotoğraf sayısı Her pil paketi için tahmini kayıt ve oynatma süresi Yaklaşık film kayıt süresi Çekilebilecek tahmini fotoğraf sayısı Kameranın yurt dışında kullanımı Bakım ve önlemler Bellek kartı hakkında InfoLITHIUM pil paketi hakkında Kameranızın taşınması hakkında Hızlı referans Ekran göstergeleri Parçalar ve kontroller İndeks

12 Başlarken 1. Adım: Pil paketinin şarj edilmesi CHG (şarj) lambası Pil paketi InfoLITHIUM pil paketini (V serisi) ancak kameraya taktıktan sonra şarj edebilirsiniz. Notlar DC IN girişi V serisi dışında başka bir InfoLITHIUM pil paketini kameraya takamazsınız. 1 LCD ekranı kapatarak kameranızı kapatın. 2 Pil paketini yerine oturana kadar ok yönünde kaydırarak takın. 3 AC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranıza ve elektrik prizine takın. DC fişindeki işaretini DC IN jakıyla hizalayın. DC fişi AC Adaptörü Güç kablosu Elektrik prizine CHG (şarj) lambası yanacak ve şarj işlemi başlayacaktır. Pil paketi tamamen şarj edildiğinde CHG (şarj) lambası söner. 4 Pil şarj edildiğinde AC Adaptörünü kameranızın DC IN jakından çıkarın. 12

13 Bilgisayarla şarj etmek için Elinizde AC Adaptör yoksa bu işlev yararlıdır. Kameranızın gücünü kapatın ve sonra pili takın. Yerleşik USB Kablosu ile açılmış kameranızı bilgisayara bağlayın. Şarj işlemi sona erdiğinde kameranız ve bilgisayarınız arasındaki USB bağlantısını sonlandırın. Notlar Tüm bilgisayarlarla doğru şekilde çalışacağı garanti edilmemektedir. Pili şarj etme veya özel ya da elde toplanmış bilgisayarlarla bağlantı garanti edilmemektedir. Kullanılan USB aygıt türüne bağlı olarak şarj etme işlemi düzgün çalışmayabilir. Kamerayı AC güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara bağlarsanız dizüstü bilgisayarın pili hızla tükenebilir. Böyle bir durumda kameranızı uzun süre bağlı bırakmayın. İpuçları Kameranızı Yerleşik USB Kablosu kullanarak USB şarjlı adaptörüyle AC-U501AD/AC-U50AG AC (ayrı olarak satılır) elektrik prizinden şarj edebilirsiniz. Sony taşınabilir güç birimi CP-AH2R/CP-AL yi (ayrı olarak satılır) kullanamazsınız. USB şarjlı AC adaptörü bazı ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir. Pil zayıfken CHG (şarj) lambası yanmayabilir. Böyle durumlarda AC adaptörüyle şarj edin. Şarj süresi Şarjı tamamen boşalmış bir pil paketinin tamamen şarj edilmesi için gereken yaklaşık süre (dk.). Pil paketi NP-FV30 (ürünle verilir) Şarj süresi AC Adaptörü Yerleşik USB Kablosu* NP-FV NP-FV NP-FV Süreler kamera 25C de şarj edilirken ölçülmüştür. 10C ila 30C önerilir. * USB bağlantı destek kablosu kullanmadığınızda 13

14 İpuçları Kaydetme ve oynatma süreleri için 84. sayfaya bakın. Kameranız açıkken, kalan yaklaşık pil gücü miktarını LCD ekranın sol üst köşesindeki kalan pil göstergesinden kontrol edebilirsiniz. Pil paketini çıkarmak için LCD ekranı kapatın. BATT (pil) çıkarma kolunu kaydırın () ve pil paketini çıkarın (). Duvardaki prizi güç kaynağı olarak kullanmak için 1. Adım: Pil paketinin şarj edilmesi ile aynı bağlantıları yapın. Pil paketi kameraya takılı olsa bile pil paketinin şarjı azalmaz. Pil paketinin yurtdışında şarj edilmesi Kamera ile verilen AC Adaptörünü AC 100 V V, 50 Hz/60 Hz aralığında kullanarak pili istediğiniz ülkede/bölgede şarj edebilirsiniz. Notlar Bunun için elektronik voltaj transformatörü kullanmayın. Pil paketi ile ilgili notlar Pil paketini çıkarmadan veya AC Adaptörünün bağlantısını kesmeden önce, LCD ekranı kapatın ve (Film)/ (Fotoğraf) lambalarının (s. 15), erişim lambasının (s. 19) kapalı olduğundan emin olun. Aşağıdaki koşullarda şarj yapılırken CHG (şarj) lambası yanıp söner: Pil paketi doğru şekilde takılmamışsa. Pil paketi zarar görmüşse. Pil paketinin sıcaklığı düşükse Pil paketini kameranızdan çıkarın ve sıcak bir yere koyun. Pil paketinin sıcaklığı yüksekse Pil paketini kameranızdan çıkarın ve serin bir yere koyun. Varsayılan ayarlara göre, pil tasarrufu sağlanması için yaklaşık 5 dakika boyunca hiçbir işlem yapılmazsa kamera otomatik olarak kapalı konuma alınacaktır ([OTO.KAPANMA], s. 74). AC Adaptörü ile ilgili notlar AC Adaptörünü kullanırken yakındaki bir elektrik prizinden yararlanın. Kameranızı kullandığınız sırada herhangi bir arıza oluşursa, AC Adaptörünü hemen prizden çekin. AC Adaptörünü duvar ile mobilyalar arasındaki boşluklar gibi dar alanlarda kullanmayın. AC Adaptörünün DC fişini veya pil terminalini herhangi bir metal nesneyle kısa devre yaptırmayın. Bu durum arızaya neden olabilir. 14

15 2. Adım: Gücün açık konuma getirilmesi ve saat ve tarih ayarı 1 Kameranızın LCD ekranını açın. Kameranız açılır ve lens kapağı açılır. 2 İstediğiniz LCD ekran açıkken kameranızı açmak için POWER düğmesine basın. coğrafi bölgeyi / ile seçin ve ardından [İLERİ] düğmesine dokunun. LCD ekrandaki düğmeye dokunun. POWER düğmesi MODE lambası Tarihi ve saati tekrar ayarlamak için, (MENU) [Tümünü göster] [SAAT/ DİL AYR.] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [SAAT AYARI] öğesine dokunun. Öğe ekranda değilse, öğe görünene kadar / öğesine dokunun. 15

16 3 [YAZ SAATİ], tarih ve saat ayarını yapın ve ardından öğesine dokunun. Saat çalışmaya başlayacaktır. [YAZ SAATİ] seçeneğini [AÇIK] olarak ayarlarsanız, saat 1 saat ilerler. Notlar Kayıt sırasında tarih ve saat görüntülenmez, ancak otomatik olarak kayıt ortamına kaydedilir ve oynatma sırasında görüntülenebilir. Tarihi ve saati görüntülemek için (MENU) [Tümünü göster] [OYNATMA AYRLR.] ( [OYNATMA] kategorisi altında) [VERİ KODU] [TARİH/SAAT] öğesine dokunun. (MENU) [Tümünü göster] [SES/GRNT.AYRLR.] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [BİP] [KAPALI] öğesine dokunarak işlemler sırasında duyulan bip seslerini kapatabilirsiniz. Dokunduğunuz düğme doğru şekilde tepki vermezse, dokunmatik ekranı kalibre edin (s. 91). Gücün kapatılması LCD ekranı kapatın. (Film) lambası birkaç saniye yanıp söner ve güç kapatılır. İpuçları Kameranızı POWER düğmesine basarak da kapatabilirsiniz. [LCD DEN GÜCÜ AÇ] (s. 74) ayarı [KAPALI] olduğunda, kameranızı POWER düğmesine basarak kapatın. Dil ayarlarının değiştirilmesi Mesajların belirtilen dilde görüntülenmesi için ekran görünümlerini değiştirebilirsiniz. (MENU) [Tümünü göster] [SAAT/ DİL AYR.] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [ DİL AYARI] istediğiniz bir dil öğelerine dokunun. 16

17 3. Adım: Kayıt ortamının hazırlanması Kullanılabilecek kayıt ortamı kameranıza göre değişiklik gösterir. Aşağıdaki simgeler kameranızın ekranında görüntülenir. DCR-SX45E: DCR-SX65E/SX85E: Bellek kartı * Dahili bellek Bellek kartı * Varsayılan ayarda, hem filmler hem de fotoğraflar bu kayıt ortamına kaydedilir. Kayıt, oynatma ve düzenleme işlemlerini seçilen ortamda gerçekleştirebilirsiniz. İpuçları Film kayıt süresi için 84. sayfaya bakın. Çekilebilecek fotoğraf sayısı için 85. sayfaya bakın. Filmler için kayıt ortamının seçilmesi (DCR-SX65E/SX85E) (MENU) [Tümünü göster] [ORTAM AYARLARI] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) [FİLM ORTM.AYARI] öğesine dokunun. [FİLM ORTM.AYARI] ekranı görüntülenecektir. İstediğiniz kayıt ortamına dokunun. [EVET] öğesine dokunun. Kayıt ortamı değişecektir. Fotoğraflar için kayıt ortamının seçilmesi (DCR-SX65E/SX85E) (MENU) [Tümünü göster] [ORTAM AYARLARI] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) [FOTO.ORT.AYARI] öğesine dokunun. [FOTO.ORT.AYARI] ekranı görüntülenecektir. İstediğiniz kayıt ortamına dokunun. 17

18 [EVET] Kayıt ortamı değişecektir. öğesine dokunun. Kayıt ortamı ayarlarını kontrol etmek için Film veya fotoğraf çekim modunda kayıt yaparken, kayıt ortamı simgesi ekranın sağ üst köşesinde görüntülenir. LCD ekranda görüntülenen simge kullandığınız kameraya bağlı olarak farklılık gösterir. Bellek kartını takma Kayıt ortamı simgesi Notlar Filmleri ve/veya fotoğrafları bellek kartına (DCR-SX65E/SX85E) kaydetmek için kayıt ortamını [BELLEK KARTI] olarak değiştirin. Kameranız ile birlikte kullanılabilen bellek kartı tipleri Bu kamera ile yalnızca Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, SD bellek kartları (Sınıf 2 veya daha hızlı), SDHC bellek kartları (Sınıf 2 veya daha hızlı) ve SDXC bellek kartları (Sınıf 2 veya daha hızlı) kullanılabilir. Tüm bellek kartlarının çalışması garanti edilmez. 32 GB ye kadar Memory Stick PRO Duo ve 64 GB ye kadar SD bellek kartları test edilmiş ve kameranızla çalıştıkları kanıtlanmıştır. Filmlerin Memory Stick PRO Duo üzerine kaydedilmesi için, 512 MB veya daha büyük belleğe sahip bir Memory Stick PRO Duo kullanmanız önerilir. Bu kılavuzda, Memory Stick PRO Duo ve Memory Stick PRO-HG Duo ortamları Memory Stick PRO Duo olarak ve SD bellek kartları, SDHC bellek kartları ve SDXC bellek kartları da SD bellek kartları olarak ifade edilmiştir. Notlar MultiMediaCard kullanılamaz. SDXC bellek kartlarına kaydedilmiş görüntüler bu kameraya USB kablo ile bağlı exfat* uyumlu olmayan bilgisayarlarda, AV bileşenlerinde vb. oynatılamaz veya bu öğelere alınamaz. Bağlı aygıtların exfat uyumlu olduklarını önceden kontrol edin. exfat ile uyumlu olmayan bir aygıtı bağlarsanız, yeniden başlatma ekranı görünebilir. Yeniden başlatma işlemini asla gerçekleştirmeyin, aksi takdirde tüm kaydedilmiş içerikler kaybolacaktır. * exfat, SDXC bellek kartlarında kullanılan dosya sistemidir. Kameranız ile birlikte kullanılabilen bellek kartı boyutları Yalnızca standart Memory Stick boyutunun yaklaşık yarısı olan Memory Stick Duo ve standart boyutlu SD bellek kartları kullanılabilir. Bellek kartına veya bellek kartı adaptörüne etiket vb. yapıştırmayın. Aksi takdirde arıza meydana gelebilir. 18

19 Kapağı açın, bellek kartının çentikli köşesini çizimde gösterilen şekilde yönlendirin ve yerine oturana kadar bellek kartı yuvasına yerleştirin. Bellek kartını taktıktan sonra kapağını kapatın. Erişim lambası Çentikli köşenin yönüne dikkat edin. Yeni bir bellek kartı takarsanız, [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluştur.] ekranı görüntülenebilir. Bu durumda [EVET] öğesine dokunun. Bellek kartına yalnızca fotoğraf kaydediyorsanız, [HAYIR] öğesine dokunun. Bellek kartının yönünün doğru olduğunu doğrulayın. Bellek kartını zorlayarak yanlış yönde takarsanız, bellek kartı, bellek kartı yuvası veya görüntü verileri bozulabilir. Notlar [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluşturulamadı. Yeterli boş alan olmayabilir.] görüntülenirse, (MENU) [Tümünü göster] [ORTM.BÇMLNDRM.] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) [BELLEK KARTI] (DCR-SX65E/SX85E) [EVET] [EVET] öğelerine dokunarak bellek kartını başlatın. Bellek kartını çıkartmak için Kapağı açın ve bellek kartını tek seferde hafifçe itin. Kayıt sırasında kapağı açmayın. Bellek kartını takarken veya çıkartırken, bellek kartının fırlamaması ve düşmemesi için dikkatli olun. 19

20 Kayıt/Oynatma Kayıt Varsayılan ayarda, filmler aşağıdaki kayıt ortamlarına kaydedilir. DCR-SX45E: Bellek kartı DCR-SX65E/SX85E: Dahili bellek İpuçları Kayıt ortamının değiştirilmesi konusunda bkz. sayfa 17 (DCR-SX65E/SX85E). 1 El kayışını takın. 2 Kameranızın LCD ekranını açın. Kameranız açılır ve lens kapağı açılır. LCD ekran açıkken kameranızı açmak için POWER düğmesine basın (s. 15). Kayıt modlarını MODE düğmesine basarak değiştirebilirsiniz. İstediğiniz kayıt modu lambasını yakmak için MODE düğmesine basın. MODE düğmesi (Film): Bir film kaydı yaparken (Fotoğraf): Bir fotoğraf çekerken 20

21 Film kaydı Kaydı başlatmak için START/STOP öğesine basın. Kaydetmeyi LCD ekranın sol altındaki öğesine dokunarak da başlatabilirsiniz. START/STOP düğmesi Kaydı durdurmak için START/STOP öğesine tekrar basın. Kaydetmeyi LCD ekranın sol altındaki öğesine dokunarak da durdurabilirsiniz. Kameranızı açtığınızda veya kayıt (film/fotoğraf)/oynatma moduna geçtiğinizde LCD panelindeki simgeler ve göstergeler yaklaşık 3 saniye kadar görüntülenir, sonra kaybolur. Simge ve göstergelerin tekrar görünmesi için LCD deki kayıt ve zum düğmeleri hariç ekran üzerinde herhangi bir yere dokunun. yaklaşık 3 sn sonra [BEKL.] [KAYIT] LCD deki kayıt ve zum düğmeleri Notlar Film kaydederken LCD ekranı kapatırsanız, kamera kayıt yapmayı durdurur. Filmler sürekli olarak en fazla 13 saat boyunca kaydedilir. Bir film dosyasının boyutu 2 GB yi aştığında otomatik olarak başka bir film dosyası oluşturulur. Kamerayı çalıştırdıktan sonra kayıt yapmaya başlayabilmeniz için birkaç saniye geçmesi gerekir. Bu süre boyunca kameranızla işlem yapamazsınız. Kayıt bittikten sonra kayıt ortamına veri yazılmaya devam edip etmediği ile ilgili aşağıdaki durumlar gösterilir. Bu süre boyunca kamerayı darbe veya sarsıntıya maruz bırakmayın veya pil veya AC Adaptörü çıkarmayın. Erişim lambası (s. 19) yanar veya yanıp söner LCD ekranın sağ üstündeki ortam simgesi yanıp söner 21

22 İpuçları Kaydedilen videolardan fotoğraflar elde edebilirsiniz (s. 39). Kaydedilebilir film kayıt süresi için 84. sayfaya bakın. (MENU) [Tümünü göster] [ORTAM BİLGİSİ] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) öğesine dokunarak kayıt süresini ve kalan tahmini kapasiteyi vb. kontrol edebilirsiniz. Kameranızın LCD ekranı kaydedilen görüntüleri tüm ekranda görüntüleyebilir (tam piksel ekran). Ancak bu, tam piksel ekran için uygun olmayan bir TV de oynatılırken görüntülerin üst, alt, sağ ve sol kenarlarının hafifçe kırpılmasına neden olabilir. Bu durumda [REHBER ÇERÇ.] ayarını [AÇIK] olarak yapın (s. 66) ve ekranda görüntülenen dış çerçeveyi bir kılavuz gibi kullanarak görüntüleri kaydedin. [ STEADYSHOT] varsayılan ayarda [STANDART] olarak ayarlanır. LCD panelin açısını ayarlamak için önce LCD paneli kamera ile 90 derece yapacak şekilde açın () ve ardından açıyı ayarlayın (). Kayıt sırasında veri kaydı Kayıt tarihi, saati ve durumu otomatik olarak kayıt ortamına kaydedilir. Bu bilgiler kayıt sırasında görüntülenmez. Ancak, oynatma sırasında bu bilgileri [VERİ KODU] olarak kontrol edebilirsiniz. Bunları görüntülemek için, (MENU) [Tümünü göster] [OYNATMA AYRLR.] ( [OYNATMA] kategorisi altında) istediğiniz bir ayar öğesine dokunun. Fotoğraf çekimi 90 derece (maks.) 180 derece (maks.) Varsayılan ayarda, fotoğraflar aşağıdaki kayıt ortamına kaydedilir. DCR-SX45E: Bellek kartı DCR-SX65E/SX85E: Dahili bellek İpuçları Kayıt ortamının değiştirilmesi konusunda bkz. sayfa 17 (DCR-SX65E/SX85E). Kamera ile 90 derecelik açı (Fotoğraf) lambasını açmak için MODE düğmesine basın. LCD ekran fotoğraf kaydı moduna geçer ve ekran en boy oranı 4:3 olur. 22

23 Odaklamayı ayarlamak için PHOTO düğmesine hafifçe dokunun, ardından fotoğraf çekmek için aynı düğmeye normal şekilde basın. Fotoğrafları, LCD ekrandaki öğesine dokunarak da kaydedebilirsiniz. Yanıp söner Sabit yanar simgesinin kaybolması, fotoğrafın kaydedildiğini gösterir. İpuçları Çekilebilecek fotoğraf sayısı için bkz. sayfa 85. Görüntü boyunu değiştirmek için (MENU) [Tümünü göster] [ RESİM BOY.] ( [KMR. FOTO.AYRLR.] kategorisi altında) istediğiniz bir ayar öğesine dokunun. 23

24 Film ve fotoğraf çekimi için kullanılabilecek yararlı fonksiyonlar Zumlama Otomatik zum düğmesiyle, resimleri orijinal boyutun 70 katına kadar büyütebilirsiniz. Görüntüleri LCD ekrandaki / düğmesiyle de büyütebilirsiniz. Daha geniş görüş açısı (Geniş açı) Yakın açı (Telefoto) Zum işlemini daha yavaş yapmak için otomatik zum düğmesini hafifçe hareket ettirin. Daha hızlı zum yapmak için ise düğmeyi daha hızlı hareket ettirin. Notlar Otomatik zum düğmesi T (Telefoto) tarafına ayarlıyken, SteadyShot özelliği görüntünün bulanık olmasını istenen ölçüde azaltamayabilir. Parmağınızı otomatik zum düğmesinin üstünde tuttuğunuzdan emin olun. Parmağınızı otomatik zum düğmesinden çektiğiniz takdirde, otomatik zum düğmesinin çalışma sesi de kaydedilebilir. LCD ekrandaki / düğmesiyle zum hızını değiştiremezsiniz. Net odaklamanın sağlanması için kamera ile çekilen cisim arasındaki minimum mesafe geniş açıda yaklaşık 1 cm ve telefotoda yaklaşık 150 cm olmalıdır. [ STEADYSHOT], [AKTİF] olarak ayarlandığında görüntüleri optik olarak en fazla 60 kez büyütebilirsiniz. İpuçları Daha fazla zum yapmak isterseniz [ ZUM] (s. 67) ayarını yapabilirsiniz. DİJİTAL Otomatik olarak daha iyi görüntü kaydı yapılması (AKILLI OTOMATİK) düğmesine bastığınızda, AKILLI OTOMATİK fonksiyonunu kullanarak görüntüleri kaydedebilirsiniz. Kamerayı cisme yönlendirdiğinizde, kamera üç algılama modunun optimum birleşimiyle kayıt yapar: Yüz algılama, Sahne algılama ve Kamera sarsıntısı algılama. Kamera cismi algıladığı zaman, algılanan durumla ilgili simgeler görüntülenir. Yüz algılama (Portre) Kamera yüzleri algılar ve odaklama, renk ve pozlama ayarlarını yapar. Sahne algılama (Ters ışık), (Manzara), (Alaca karanlık), (Spot lambası), (Makro) Kamera sahneye bağlı olarak en verimli ayarı otomatik olarak seçer. Kamera sarsıntısı algılama (Tripod) Kamera, kamera sarsıntısının oluşmadığını algılar ve tripod için optimum ayarı yapar. 24

25 Not Kayıt koşullarına bağlı olarak kamera, istenen sahneyi veya cismi algılayamayabilir. Algılanan sahnelere bağlı olarak flaşı kullanamazsınız. AKILLI OTOMATİK ayarını iptal etmek için düğmesine basın. ya da algılama modu simgeleri kaybolur ve tercih edilen seçeneklerle kayıt yapabilirsiniz. Ayrıca aşağıdaki ayarları değiştirirseniz AKILLI OTOMATİK ayarı iptal edilir: [SAHNE SEÇİMİ] [BEYAZ DNG.] [SPOT ME./ODAK] [SPOT MEE] [SPOT ODAK] [POZLAMA] [ODAK] [TELE MAKRO] [ STEADYSHOT] [TERS IŞIK] [YÜZ ALGILAMA] Notlar AKILLI OTOMATİK, [AÇIK] olarak ayarlandığında [ STEADYSHOT], [AKTİF] olarak ayarlanır. Yukarıda listelenen diğer öğeler varsayılan değerlerine sıfırlanır. AKILLI OTOMATİK, [AÇIK] durumdan [KAPALI] duruma getirilse bile [ STEADYSHOT], [AKTİF] olarak ayarlı kalır. [ STEADYSHOT] işlevinin modunu MENU işlemiyle değiştirin (s. 66). Kayıt modunun seçilmesi Film kaydetmek için 3 düzey arasından bir kayıt modu seçebilirsiniz. Ortamın kayıt süresi, kayıt moduna göre değişiklik gösterebilir. Varsayılan ayarda, [ KAYIT MODU] özelliği [SP] olarak ayarlıdır. (MENU) [Tümünü göster] [ KAYIT MODU] ( [ÇEKİM AYRLR.] kategorisi altında) öğesine dokunun. İstediğiniz bir ayar düğmesine dokunun. Yüksek kaliteli görüntüler kaydetmek itiyorsanız, HQ modunu seçin ya da daha uzun süre film kaydetmek istiyorsanız LP modunu seçin. öğesine dokunun. Notlar Filmler MPEG-2 formatında kaydedilir. Aşağıdaki görüntü kalitelerini seçebilirsiniz. 9M gibi değerler ortalama bit hızıdır ve M ise Mbps anlamına gelir. [HQ] (9M (HQ)) [SP] (6M (SP)) (varsayılan ayar) [LP] (3M (LP)) LP modunda kayıt yapıyorsanız, filmlerin kalitesi bozulabilir ya da görüntüyü oynattığınızda hızlı hareketli sahnelerde blok halinde kumlanma görülebilir. İpuçları Her kayıt ortamı için ayrı [ KAYIT MODU] seçebilirsiniz (DCR-SX65E/SX85E). Uzun süreli kayıt Yüksek kaliteli kayıt 25

26 VİDEO IŞIĞI kullanımı VİDEO IŞIĞI ı kayıt koşullarına göre kullanabilirsiniz. VİDEO IŞIĞI özelliğini çekilen cisimden yaklaşık 30 cm ila 150 cm uzaklıkta kullanmanız önerilir. İpuçları Çekilen cisim, LCD ekranda ayna görüntüsü olarak görüntülenir, ancak normal biçimde kaydedilir. LED VİDEO IŞIĞI LIGHT düğmesine her bastığınızda, gösterge aşağıdaki şekilde değişir. Gösterge yok (Kapalı) (Otomatik) (Açık)... VİDEO IŞIĞI özelliğini iptal etmek için LIGHT düğmesine üst üste basın. Notlar VİDEO IŞIĞI güçlü ışık üretir. VİDEO IŞIĞI özelliğini kısa mesafede doğrudan gözlerin önünde kullanmayın. Pil paketini kullanabilme süreniz VİDEO IŞIĞI özelliğini kullandığınızda kısalır. VİDEO IŞIĞI işlevi şeklinde ayarlıyken film kaydettiğinizde, video ışığı açılıp kapanabilir. Bu durumda, LIGHT düğmesine üst üste basarak seçin. Ayna modunda kayıt LCD paneli kamerayla 90 derecelik açı yapacak şekilde açın () ve ardından lens tarafına doğru 180 derece döndürün (). 26

27 Kamerada oynatma Varsayılan ayarda, aşağıdaki kayıt ortamına kaydedilen filmler ve fotoğraflar oynatılır. DCR-SX45E: Bellek kartı DCR-SX65E/SX85E: Dahili bellek İpuçları Kayıt ortamının değiştirilmesi konusunda bkz. sayfa 17 (DCR-SX65E/SX85E). 1 Kameranızın LCD ekranını açın. Kameranız açılır. 2 (GÖRÜNTÜLERİ LCD ekran açıkken kameranızı açmak için POWER düğmesine basın (s. 15). GÖSTER) öğesine basın. Birkaç saniye içerisinde VISUAL INDEX ekranı görüntülenecektir. VISUAL INDEX ekranını, LCD ekrandaki (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine dokunarak da görüntüleyebilirsiniz. 3 Bir filmi oynatmak için (Film) () istediğiniz bir film () öğesine dokunun. Bir fotoğrafı görüntülemek için (Fotoğraf) () istediğiniz bir fotoğraf () öğesine dokunun. Filmler kayıt tarihine göre görüntülenir ve sıralanır. Kullanılan düğme ekranını değiştirir. MENU ekranına 27

28 Dizin türünü seçmek için ekranı görüntüler ([TARİH DİZİNİ]/[ FİLM ŞERİDİ]/ [ YÜZ]) (s. 30, 30, 31). / : Önceki/sonraki tarihte kaydedilmiş filmleri görüntüler.* / : Önceki/sonraki filmi görüntüler. Kayıt ekranına geri döner. * öğesine dokunduğunuzda görüntülenir., veya öğesine dokunup sürükleyerek ekranda kaydırma yapabilirsiniz., en son oynatılan veya kaydedilen film veya fotoğraf ile görüntülenir. ile filme veya fotoğrafa dokunduğunuzda, daha önceki kalan yerden oynatmaya devam edebilirsiniz. (Bellek kartına kaydedilen fotoğrafta görünür.) Filmlerin oynatılması Kameranız seçilen filmi oynatmaya başlayacaktır. Ses düzeyi ayarı Önceki Sonraki Durdurmak için OPTION Hızlı ileri sarmak için Hızlı geri sarmak için Durdurmak/oynatmak için İpuçları Seçilen filmden son filme kadar olan filmler oynatıldıktan sonra VISUAL INDEX ekranına geri dönülür. Oynatmayı durdurduğunuzda / düğmesine dokunarak filmlerin daha yavaş oynamasını sağlayabilirsiniz. Oynatma sırasında / öğesine dokunmaya devam ederseniz, filmler, orijinal oynatma hızının yaklaşık 5 katı yaklaşık 10 katı yaklaşık 30 katı yaklaşık 60 katı daha hızlı oynayacaktır. (MENU) [Tümünü göster] [VISUAL INDEX] ( [OYNATMA] kategorisi altında) öğelerine dokunarak VISUAL INDEX ekranını görüntüleyebilirsiniz. Çekim sırasında çekim tarihi, saati ve çekim koşulları otomatik olarak kaydedilir. Bu bilgiler kayıt sırasında görüntülenmez, ancak sırasıyla (MENU) [Tümünü göster] [OYNATMA AYRLR.] ( [OYNATMA] kategorisi altında) [VERİ KODU] istediğiniz bir ayar öğesine dokunarak oynatma sırasında görüntüleyebilirsiniz. Filmlerin ses seviyesini ayarlamak için Filmleri oynatırken, öğesine dokunun / ile ayarlayın. Ses düzeyini OPTION MENU altında / ile ayarlayabilirsiniz. 28

29 Fotoğrafların görüntülenmesi Kameranız seçtiğiniz fotoğrafı görüntüleyecektir. Önceki VISUAL INDEX ekranı açılır İpuçları Bellek kartında kayıtlı fotoğraflar görüntülenirken ekranda Slayt gösterisini başlatmak/durdurmak için Sonraki OPTION (oynatma klasörü) görünür. 29

30 Film ve fotoğrafların oynatılması için kullanılabilecek yararlı fonksiyonlar İstenilen görüntülerin tarihe göre aranması (Tarih Dizini) İstenilen görüntüleri tarihe göre etkin şekilde arayabilirsiniz. Notlar Bellek kartında kayıtlı fotoğraflar için Tarih Dizini fonksiyonu kullanılamaz. (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın. VISUAL INDEX ekranı görüntülenecektir. [TARİH DİZİNİ] öğesine dokunun. VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir İstediğiniz görüntü tarihini seçmek için / öğesine ve ardından öğesine dokunun. Seçilen tarihli görüntüler VISUAL INDEX ekranında görüntülenecektir. İpuçları Tarih dizinini (MENU) [Tümünü göster] [GÖRNTLR.GÖSTER] ( [OYNATMA] kategorisi altında) [TARİH DİZİNİ] seçeneğine dokunarak da görüntüleyebilirsiniz. [Film Şeridi Dizini]/[Yüz Dizini] ekranında, ekranın sağ üst tarafındaki tarihe dokunarak Tarih Dizinini görüntüleyebilirsiniz. İstenilen sahnenin küçük sahne resimlerine göre aranması (Film Şeridi Dizini) Filmler belirli bölümlere ayrılabilir ve her bölümün ilk sahnesi INDEX ekranında görüntülenir. Bir filmi seçtiğiniz sahneden başlayarak oynatabilirsiniz. (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın. VISUAL INDEX ekranı görüntülenecektir. [ FİLM ŞERİDİ] öğesine dokunun. VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir Filmdeki küçük sahne resimlerinin hangi aralıkla oluşturulacağını ayarlar. İstediğiniz filmi seçmek için / öğesine dokunun. 30

31 İstediğiniz sahneyi aramak için / öğesine dokunun ve ardından oynatmak istediğiniz sahneye basın. Oynatma seçilen sahneden başlar. İpuçları Film Şeridi Dizini öğesini (MENU) [Tümünü göster] [GÖRNTLR.GÖSTER] ( [OYNATMA] kategorisi altında) [ FİLM ŞERİDİ] öğesine dokunarak da görüntüleyebilirsiniz. İstenilen sahnenin yüzlere göre aranması (Yüz Dizini) Film kaydedilirken saptanan yüz görüntüleri INDEX ekranında görüntülenir. Filmi seçtiğiniz yüz görüntüsünden itibaren oynatabilirsiniz. (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine basın. VISUAL INDEX ekranı görüntülenecektir. [ YÜZ] öğesine dokunun. VISUAL INDEX ekranına geri dönülecektir İstediğiniz yüz görüntüsünü aramak için / öğesine dokunun ve ardından ilgili sahneyi görüntülemek için istediğiniz yüz görüntüsüne dokunun. Film, seçilen yüz görüntüsünün bulunduğu sahneden itibaren oynamaya başlar. Notlar Kayıt koşullarına bağlı olarak tüm yüzler algılanamayabilir. Örneğin: Gözlük veya şapka takmış kişilerin veya kameraya doğru bakmayan kişilerin yüzleri saptanamayabilir. Yüz Dizininde film aramak için, kayıttan önce [YÜZ ALGILAMA] ayarını [AÇIK] (s. 66) (varsayılan ayar) olarak ayarladığınızdan emin olun. İpuçları Yüz Dizini öğesini (MENU) [Tümünü göster] [GÖRNTLR.GÖSTER] ( [OYNATMA] kategorisi altında) [ YÜZ] öğesine dokunarak da görüntüleyebilirsiniz. Fotoğraflarda oynatma zumunun kullanılması Fotoğrafları orijinalinden yaklaşık 1,1-5 katı kadar büyütebilirsiniz. Otomatik zum düğmesi kullanılarak büyütme ayarlanabilir. İstediğiniz filmi seçmek için / öğesine dokunun. Büyütmek istediğiniz fotoğrafı görüntüleyin. 31

32 T (Telefoto) düğmesi ile fotoğrafı büyütün. Ekranda çerçeve oluşacaktır. Ekrandaki çerçevenin merkezinde görüntülenmesini istediğiniz noktaya dokunun. Ekranda dokunduğunuz nokta ekran çerçevesinin merkezine hareket ettirilir. Büyütmeyi W (Geniş açı)/t (Telefoto) düğmeleri ile ayarlayın. İptal etmek için öğesine dokunun. Bir seri fotoğrafın oynatılması (Slayt gösterisi) Fotoğraf görüntüleme ekranında öğesine dokunun. Slayt gösterisi, seçilen fotoğraftan başlayacaktır. Slayt gösterisini durdurmak için öğesine dokunun. Slayt gösterisini tekrar başlatmak için öğesine tekrar dokunun. İpuçları Fotoğraflar görüntülenirken (OPTION) sekmesi [SLAYT GÖS.AYARI] seçimlerini yaparak slayt gösterisinin kesintisiz şekilde oynatılmasını sağlayabilirsiniz. [AÇIK] (sürekli oynatma) varsayılan ayardır. Notlar Slayt gösterisi sırasında oynatma zumunu kullanamazsınız. 32

33 Görüntülerin televizyonda izlenmesi Kameranızı bir TV veya VRA a A/V bağlantı kablosunu veya bir A/V bağlantı kablosunu S VIDEO kullanarak bağlayabilirsiniz. Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). Ayrıca, bağlanacak ürünlerle birlikte verilen kullanım kılavuzlarına da bakın. A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir) Başka bir aygıta A/V Uzaktan Kumanda Konektörü ile bir A/V bağlantı kablosu kullanarak bağlantı. S VIDEO (ayrı olarak satılır) çıkışlı A/V bağlantı kablosu Başka bir aygıta S VIDEO girişinden bağlantı yapılırken S VIDEO kablosuna (ayrı olarak satılır) sahip bir A/V bağlantı kablosu kullanıldığında, tek başına A/V bağlantı kablosuna kıyasla daha yüksek kalitede görüntüler elde edilebilir. Beyaz ve kırmızı fişleri (sol/sağ ses) ve S VIDEO kablolu A/V bağlantı kablosunun S VIDEO fişini (S VIDEO kanalı) takın (ayrı olarak satılır). Sarı fişin bağlanmasına gerek yoktur. Yalnızca S VIDEO fişini takarsanız, ses çıkışı olmaz. IN S VIDEO A/V Uzaktan Kumanda Konektörü VIDEO (Sarı) (Beyaz) AUDIO (Kırmızı) (Sarı) TVler VCRlar Sinyal iletimi Televizyonun giriş seçicisini kameranın bağlanacağı giriş konumuna getirin. Ayrıntılar için, televizyonunla birlikte verilen kullanım kılavuzlarına bakın. 33

34 Kameranızı bir televizyona A/V bağlantı kablosunu kullanarak (, ürünle birlikte verilmektedir) veya bir A/V bağlantı kablosunu S VIDEO (, ayrı olarak satılır) kullanarak bağlayın. Kameranızı televizyonun giriş jakına bağlayın. Filmleri ve fotoğrafları kameranızda oynatın (s. 27). Kameranın bağlandığı televizyona göre en boy oranını ayarlamak için (16:9/4:3) (MENU) [Tümünü göster] [ÇIKTI AYARLARI] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [TV TİPİ] [16:9] veya [4:3] öğesine dokunun. TV/VCR ınızda 21 pinli adaptör bulunuyorsa (EUROCONNECTOR) Oynatılacak resimleri görmek için 21 pinli bir adaptör kullanın (ayrı olarak satılır). Notlar [TV TİPİ] seçeneğini [4:3] olarak ayarladığınızda, görüntü kalitesi bozulabilir. Ayrıca kaydedilen ortamın görüntüsünün en boy oranı 16:9 (geniş) ve 4:3 arasında değiştirildiğinde, görüntü titreyebilir. Bazı 4:3 televizyonlarda, 4:3 en boy oranında kaydedilen fotoğraflar tam ekran boyutunda görüntülenemeyebilir. Bu bir arıza değildir. TV/VCR 16:9 (geniş) en boy oranında kaydedilmiş bir görüntüyü 16:9 (geniş) sinyal ile uyumlu olmayan 4:3 bir televizyonda oynattığınız zaman, [TV TİPİ] değerini [4:3] olarak ayarlayın. İpuçları Monitör ekranındaki bilgileri (sayaç vb.) kontrol etmek için (MENU) [Tümünü göster] [ÇIKTI AYARLARI] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [GÖR.ÇIKIŞI] [V-ÇIK./PANEL] öğesine dokunun. 34

35 Kameranızın doğru şekilde kullanılması Filmlerin ve 3 Silinecek filmlere veya fotoğrafların silinmesi fotoğraflara dokunarak üzerlerinde işaretini Kayıt ortamından bazı filmleri ve görüntüleyin. fotoğrafları silerek kayıt ortamını boşaltabilirsiniz. Notlar Görüntüleri sildikten sonra geri yükleyemezsiniz. Önemli filmleri ve fotoğrafları önceden kaydedin. Görüntüleri silerken pil paketini veya AC Adaptörünü kameradan çıkarmayın. Aksi takdirde kayıt ortamı hasar görebilir. Bellek kartındaki görüntüleri silerken bellek kartını çıkartmayın. Korunan filmleri ve fotoğrafları silemezsiniz. Silmeyi denemeden önce, filmlerin ve fotoğrafların silinmeye karşı korunmalarını geri alın (s. 37). Oynatma Listesine eklenen bir filmin silinmesi durumunda (s. 42), ilgili film Oynatma Listesinden de silinir. İpuçları OPTION MENU ile oynatma ekranındaki bir görüntüyü silebilirsiniz. Kayıt ortamına kaydedilen tüm görüntüleri silmek ve kayıt ortamındaki tüm kayıt alanını boşaltmak için ortamı biçimlendirin (s. 71). Bir dizin ekranında aynı anda birçok görüntüyü görüntülemenize olanak sağlayan küçük boyutlu görüntüler küçük resim olarak adlandırılır. 1 (MENU) [Tümünü göster] [SİL] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. 2 Filmleri silmek için, [ SİL] [ SİL] seçimini yapın. Fotoğrafları silmek için, [ [ SİL] seçimini yapın. SİL] Onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. 4 [EVET] öğesine dokunun. Tüm filmleri/fotoğrafları bir seferde silmek için 2. adımda [ SİL] [ TÜMÜNÜ SİL] [EVET] [EVET] seçimini yapın. Tüm fotoğrafları bir seferde silmek için [ SİL] [ TÜMÜNÜ SİL] [EVET] [EVET] öğelerine dokunun. Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri/ fotoğrafları tek bir seferde silmek için Notlar Bellek kartında kayıtlı fotoğrafları kayıt tarihlerine göre silemezsiniz. 2. adımda, [ SİL] [ Tarihe göre SİL] öğesine dokunun. Aynı gün kaydedilmiş tüm fotoğrafları tek bir seferde silmek için [ SİL] [ Tarihe göre SİL] öğesine dokunun. 35

36 İstediğiniz filmlerin/fotoğrafların kayıt tarihini seçmek için önce / düğmesine, ardından düğmesine dokunun. Görüntüyü onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye dokunun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. [EVET] öğesine dokunun. 36

37 Kaydedilen filmlerin ve fotoğrafların korunması (Koruma) Yanlışlıkla silmemeniz için, filmleri ve fotoğrafları koruyun. İpuçları OPTION MENU ile oynatma ekranındaki filmleri ve fotoğrafları koruyabilirsiniz. 1 (MENU) [Tümünü göster] [KORUMA] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. 2 Filmleri korumak için, [ KORUMA] [ KORUMA] seçimini yapın. Fotoğrafları korumak için, [ KORUMA] [ KORUMA] seçimini yapın. 3 Korunacak filmlere ve fotoğraflara dokunun. Seçilen görüntülerin üzerinde görüntülenir. Onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. 4 [EVET] öğesine dokunun. Filmlerin ve fotoğrafların korunmasını geri almak için 3. adımda ile işaretlenen filme veya fotoğrafa dokunun. kaybolur. Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri/ fotoğrafları tek bir seferde korumak için Not Bellek kartında kayıtlı veriler için [ KRM.] seçemezsiniz. Tarih.göre 2. adımda, [ KORUMA] [ Tarih. göre KRM.] öğesine dokunun. Aynı gün kaydedilmiş tüm fotoğrafları tek bir seferde korumak için [ KORUMA] [ Tarih.göre KRM.] öğesine dokunun. İstediğiniz filmlerin/fotoğrafların kayıt tarihini seçmek için önce / düğmesine, ardından düğmesine dokunun. Görüntüyü onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye dokunun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. [KORUMA] öğesine dokunun. Aynı gün kaydedilmiş tüm filmlerin/ fotoğrafların korunmasını bir kerede geri almak için Yukarıda adımda, istediğiniz filmlerin/ fotoğrafların kayıt tarihi seçin, ardından [KORUMASIZ] öğesine dokunun. 37

38 Bir filmin bölünmesi 1 (MENU) [Tümünü göster] [ BÖL] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. 2 Bölünecek filme dokunun. Seçilen film oynamaya başlayacaktır. 3 Filmi sahnelere bölmek istediğiniz anda öğesine dokunun. Film duraklatılacaktır. düğmesine basıldıkça oynatma ve duraklatma arasında geçiş yapılır. Film bölme anını ile seçtikten sonra bölme noktasını daha hassas şekilde ayarlayın. Seçilen filmin başlangıcına geri dönülecektir 4 [EVET] öğesine dokunun. Notlar Filmleri böldükten sonra geri birleştiremezsiniz. Korunan filmi bölemezsiniz. Bölmek için korumayı kaldırın (s. 37). Filmi bölerken pil paketini veya AC Adaptörünü kameradan çıkarmayın. Aksi takdirde kayıt ortamı hasar görebilir. Ayrıca bellek kartındaki filmleri bölerken bellek kartını çıkartmayın. Kamera bölme noktasını yarım saniyelik aralıklarla seçtiğinden, öğesine dokunduğunuz nokta ile filmin bölündüğü nokta arasında çok küçük bir fark olabilir. Orijinal filmi bölerseniz, Oynatma Listesine eklenen film de bölünür. Kamerada yalnızca basit düzenlemeler yapılabilir. Gelişmiş düzenleme için ürünle verilen PMB yazılımını kullanın. İpuçları OPTION MENU ile oynatma ekranındaki bir filmi bölebilirsiniz. 38

39 Filmden fotoğraf yakalama (DCR-SX65E/ SX85E) Kameranızın dahili belleğine kaydedilmiş videolardan fotoğraflar yakalayabilirsiniz. [FİLM ORTM.AYARI] için önceden [DAHİLİ BELLEK] ayarını yapın (s. 17). 1 (MENU) [Tümünü göster] [FOTOĞRF.YAKALA] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. [FOTOĞRF.YAKALA] ekranı görüntülenecektir. 2 Fotoğrafın yakalanacağı filme dokunun. Seçilen film oynamaya başlayacaktır. 3 Fotoğraf yakalamak istediğiniz anda simgesine dokunun. Film duraklatılacaktır. düğmesine basıldıkça oynatma ve duraklatma arasında geçiş yapılır. Fotoğraf yakalama anını ile seçtikten sonra yakalama noktasını daha hassas şekilde ayarlayın. Seçilen filmin başlangıcına geri dönülecektir 4 öğesine dokunun. Yakalama işlemi sona erdiğinde ekran duraklama durumuna döner. Yakalanan fotoğraf [FOTO.ORT.AYARI] ile seçilen kayıt ortamına kaydedilir (DCR-SX65E/SX85E) (s. 17). Fotoğraf yakalama işlemine devam etmek için düğmesine dokunun ve işlemleri 3. adımdan başlayarak tekrarlayın. Başka bir filmden fotoğraf yakalamak için düğmesine dokunun ve ardından işlemleri 2. adımdan başlayarak tekrarlayın. 5 öğesine dokunun. Notlar Görüntü boyutu, filmin en boy oranına bağlı olarak sabitlenir: [ 0,2M] özelliğinde 16:9 (geniş) ayarı [VGA(0,3M)] özelliğinde 4:3 Fotoğrafları kaydetmek istediğiniz kayıt ortamında yeteri boş alan olmalıdır. Yakalanan fotoğrafların kayıt tarihi ve saati, filmin kayıt tarihi ve saatiyle aynıdır. Fotoğrafın yakalandığı filmde veri kodu yoksa fotoğrafın kayıt tarihi ve saati, fotoğrafın filmden alındığı tarih ve saat olarak ayarlanacaktır. 39

40 Dahili kayıt ortamındaki filmlerin ve fotoğrafların çoğaltılması veya bellek kartına kopyalanması (DCR-SX65E/SX85E) Filmlerin çoğaltılması Kameranızın dahili kayıt ortamına kaydedilmiş filmleri bellek kartı ortamına çoğaltabilirsiniz. İşleme başlamadan önce bellek kartını kameraya takın. Notlar Bellek kartına ilk kez film kaydederken, (MENU) [Tümünü göster] [RSM.VT.DS.ONAR] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) [BELLEK KARTI] öğesine dokunarak görüntü veritabanı dosyasını oluşturun. Çoğaltma işlemi sırasında pilin bitmesini önlemek için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kamerayı elektrik prizine takın. İpuçları Çoğaltma işleminden sonra orijinal film silinmez. Oynatma Listesindeki tüm görüntüler çoğaltılacaktır. Bu kamera ile çekilen ve kayıt ortamına kaydedilen görüntüler orijinal olarak adlandırılır. (MENU) [Tümünü göster] [FİLM ÇOĞALT] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. [FİLM ÇOĞALT] ekranı görüntülenecektir. Çoğaltma tipine dokunun. [Seçerek ÇOĞALT]: Filmleri seçer ve çoğaltır [Tarihe göre ÇOĞALT]: Belirtilen bir tarihteki tüm filmleri çoğaltır [ TÜMÜNÜ ÇĞLT.]: Oynatma Listesini çoğaltır Çoğaltma kaynağı olarak Oynatma Listesi seçildiğinde Oynatma Listesini çoğaltmak için ekrandaki talimatları takip edin. Çoğaltılacak filmi seçin. [Seçerek ÇOĞALT]: Çoğaltılacak filme dokunun, işareti belirecektir. Birden fazla film seçebilirsiniz. Bellek kartının kalan kapasitesi Onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. 40

41 [Tarihe göre ÇOĞALT]: Çoğaltılacak filmin kayıt tarihini seçin ve ardından düğmesine dokunun. Birden fazla tarih seçemezsiniz. Kopyalama tipine dokunun. [Seçerek KOPYALA]: Seçilen fotoğrafları kopyalar [Trh.göre KOPYALA]: Belirtilen bir tarihteki tüm fotoğrafları kopyalar [EVET] öğesine dokunun. İpuçları Çoğaltma işlemi sona erdikten sonra çoğaltılan filmleri kontrol etmek için, [FİLM ORTM. AYARI] menüsünden [BELLEK KARTI] seçimini yaptıktan sonra fotoğrafları görüntüleyin (s. 17). Fotoğrafların kopyalanması Kameranın dahili kayıt ortamındaki fotoğrafları bellek kartına kopyalayabilirsiniz. İşleme başlamadan önce bellek kartını kameraya takın. Notlar Kopyalama işlemi sırasında pilin bitmesini önlemek için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kamerayı elektrik prizine takın. (MENU) [Tümünü göster] [FOTOĞRAF KOPYL.] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. [FOTOĞRAF KOPYL.] ekranı görüntülenecektir. Kopyalanacak fotoğrafı seçin. [Seçerek KOPYALA]: Kopyalanacak fotoğrafa dokunun, işareti belirecektir. Birden fazla fotoğraf seçebilirsiniz. Onaylamak için ekrandaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. [Trh.göre KOPYALA]: Kopyalanacak fotoğrafın kayıt tarihini seçin ve ardından düğmesine dokunun. Birden fazla tarih seçemezsiniz. [EVET] öğesine dokunun. İpuçları Kopyalama işlemi sona erdikten sonra kopyalanan fotoğrafları kontrol etmek için, [FOTO.ORT.AYARI] menüsünden [BELLEK KARTI] seçimini yaptıktan sonra fotoğrafları görüntüleyin (s. 17). 41

42 Filmlerin Oynatma Listesinin kullanımı Oynatma listesi, seçtiğiniz filmlerin küçük resimlerini gösteren bir listedir. Oynatma Listesine eklenen filmleri düzenleseniz veya silseniz bile orijinal filmler değişmez. Oynatma Listesinin oluşturulması [ (MENU) [Tümünü göster] [OYNTM.LST.DÜZN.] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. EKLE] öğesine dokunun. Oynatma Listesine eklenecek filme dokunun. Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. [EVET] öğesine dokunun. Aynı gün kaydedilmiş tüm filmleri tek seferde eklemek için 2. adımda [ Tarihe göre EKLE] seçimini yapın. Filmlerin kayıt tarihleri ekranda görüntülenecektir. İstediğiniz filmin kayıt tarihini seçmek için / öğesine ve ardından öğesine dokunun. Görüntüyü onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye dokunun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. [EVET] öğesine dokunun. Notlar Oynatma Listesine film eklerken pil paketini veya AC Adaptörünü kameradan çıkarmayın. Aksi takdirde kayıt ortamı hasar görebilir. Ayrıca bellek kartındaki filmleri düzenlerken bellek kartını çıkartmayın. Oynatma Listesine fotoğraf ekleyemezsiniz. İpuçları Oynatma Listesine maksimum 99 film ekleyebilirsiniz. (OPTION) öğesine dokunarak Oynatma Listesine bir film ekleyebilirsiniz. 42

43 Oynatma Listesinin oynatılması (MENU) [Tümünü göster] [OYNATMA LİSTESİ] ( [OYNATMA] kategorisi altında) öğesine dokunun. Oynatma Listesine eklenen filmler görüntülenecektir. Oynatmak istediğiniz filme dokunun. Oynatma Listesi, seçilen filmden başlar ve son filme kadar devam eder, ardından Oynatma Listesi ekranına geri dönülür. İstenmeyen filmleri Oynatma Listesinden silmek için (MENU) [Tümünü göster] [OYNTM.LST.DÜZN.] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. [ SİL] öğesine dokunun. Tüm filmleri Oynatma Listesinden silmek için, [ TÜMÜNÜ SİL] [EVET] [EVET] seçimini yapın. Listeden silinecek filmi seçin. [EVET] öğesine dokunun. İpuçları Oynatma Listesinden bir filmi sildiğinizde orijinal film silinmez. Oynatma Listesindeki sırayı değiştirmek için (MENU) [Tümünü göster] [OYNTM.LST.DÜZN.] ( [DÜZ.] kategorisi altında) öğesine dokunun. [ TAŞI] öğesine dokunun. Taşınacak filmi seçin. Seçilen film ile işaretlenir. Görüntüyü onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye dokunun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. öğesine dokunun. / düğmeleri ile hedefi seçin. Hedef çubuğu [EVET] öğesine dokunun. İpuçları Birden fazla film seçildiğinde filmler, Oynatma Listesindeki sıralarına göre taşınır. Seçilen film ile işaretlenir. Onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. 43

44 Film ve fotoğrafların bir bilgisayara kaydedilmesi Tek dokunuşla disk oluşturma (One Touch Disc Burn) Notlar One Touch Disc Burn işlemini gerçekleştirdiğinizde video ve fotoğraflar bilgisayarınıza kaydedilmez. One Touch Disc Burn fonksiyonuyla henüz kameranıza kaydedilmemiş olan film ve fotoğraflar otomatik olarak diske kaydedilebilir. Önce PMB yi yükleyin ancak PMB yi başlatmayın. Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). Kameranızdaki One Touch Disc Burn fonksiyonuyla yalnızca dahili kayıt ortamına kaydedilmiş videoları ve fotoğrafları kaydedebilirsiniz (DCR-SX65E/SX85E). 1 Bilgisayarınızı açın ve DVD sürücüsüne kullanılmamış bir disk yerleştirin. PMB dışında başka bir yazılım başlatılırsa kapatın. 2 Kameranızı açın ardından Yerleşik USB Kablosu nu kullanarak bilgisayara bağlayın. 3 Kameranızda [DİSK YAZMA] düğmesine dokunun. 4 Bilgisayar ekranındaki talimatları izleyin. 44

45 Video ve fotoğrafların bir bilgisayara alınması 3 [Import] öğesini tıklatın. Kameranızda kayıtlı video ve fotoğraflar bir bilgisayara alınabilir. Önce bilgisayarı açın. Notlar Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). Ayrıntılar için bkz: PMB Help. 1 Kameranızı açın ardından Yerleşik USB Kablosu nu kullanarak bilgisayara bağlayın. Kamerada [USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenecektir. 2 Video kamerasının ekranında kaydetmek istediğiniz resimleri içeren kayıt ortamına dokunun. [ USB BAĞLANTISI]: Dahili bellek (DCR-SX65E/SX85E) [ USB BAĞLANTISI]: Bellek kartı Görüntülenen kayıt ortamı, modele göre değişir. [USB SEÇİMİ] ekranı görünmezse, (MENU) [Tümünü göster] [USB BAĞLANTISI] ( [DİĞER] kategorisi altında) öğesine dokunun. Bilgisayar ekranında [Import] penceresi görüntülenecektir. Video ve fotoğraflar bilgisayarınıza alınır. İşlem tamamlandığında PMB ekranı görüntülenir. 45

46 Disk oluşturma Önceden bilgisayarınıza alınmış videoları seçerek bir disk oluşturabilirsiniz (s. 45). 1 Bilgisayarınızı açın ve DVD sürücüsüne kullanılmamış bir disk yerleştirin. PMB dışında başka bir yazılım başlatılırsa kapatın. 2 PMB yi başlatın. 3 Pencerenin sol tarafındaki [Calendar] veya [Index] öğesini tıklatın ve klasör veya tarihi seçin ve sonra videoları seçin. Birden fazla video seçmek için Ctrl tuşunu basılı tutun ve küçük resimleri tıklatın. 4 Pencerenin üstünde [DVD- Video (STD) Creation] öğesini tıklatın. Videoları seçmek için kullanılan pencere görüntülenir. Videoları önceden seçilenlere eklemek için ana pencerede videoları seçin ve videoları seçmek için pencerenin üzerine sürükleyip bırakın. 5 Bir disk oluşturmak için ekrandaki talimatları izleyin. Disk oluşturmak uzun sürebilir. Disk kopyalama Video Disc Copier ı kullanarak kaydedilmiş bir diski başka bir diske kopyalayabilirsiniz. Yazılımı başlatmak için [Start] [All Programs] [PMB] [PMB Launcher] [Disc creation] [Video Disc Copier] öğelerini tıklatın. Kullanımla ilgili olarak Video Disc Copier yardımına bakın. Video düzenleme Bir videodaki yalnızca önemli parçaları kesip başka bir dosya olarak kaydedebilirsiniz. PMB de düzenlenecek videoyu çift tıklatın ardından [Trim Video] ekranının sağ tarafındaki [Show Edit Palette] öğesini tıklatın veya [Manipulate] menüsünü [Edit] [Trim Video] seçin. Ayrıntılar için bkz. PMB Help. Videodan fotoğraf yakalama Videonun bir karesini fotoğraf dosyası olarak kaydedebilirsiniz. PMB de düzenlenecek videoyu çift tıklatın, ardından [Save Frame] ekranının sağ tarafındaki [Show Edit Palette] öğesini tıklatın. Ayrıntılar için bkz. PMB Help. 46

47 Ortam hizmetine görüntü yükleme PMB Portable uygulaması bu kameraya önceden yüklenmiştir. PMB Portable kullanarak aşağıdakileri yapabilirsiniz: Görüntüleri bir web güncesine ya da diğer ortam hizmetine kolayca yükleyebilirsiniz. Evden ya da ofisten uzaktayken bile İnternet e bağlı bir bilgisayardan görüntüler yükleyebilirsiniz. Sık kullandığınız ortam hizmetlerini (örneğin web günceleri) kolayca kaydedebilirsiniz. PMB Portable uygulamasını başlattıktan sonra sağ üst köşedeki yardım düğmesini tıklattığınızda ayrıntılı kullanımı görebilirsiniz. PMB Portable ı başlatma (Windows) Kameranızı açın, ardından Yerleşik USB Kablosunu kullanarak bilgisayara bağlayın. Kameranızın LCD ekranında [USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenecektir. PMB Portable kullanmak istediğiniz kayıt ortamını seçmek için dokunun. [ USB BAĞLANTISI]: Dahili bellek (DCR-SX65E/SX85E) [ USB BAĞLANTISI]: Bellek kartı [USB SEÇİMİ] ekranı görünmezse, (MENU) [Tümünü göster] [USB BAĞLANTISI] ( [DİĞER] kategorisi altında) öğesine dokunun. PMB Portable öğesini tıklatın. Kullanıcı Sözleşmesi ekranı görüntülenecektir. İstediğiniz dili seçin ardından [OK] öğesini tıklatın. Bölge Seçimi ekranı görüntülenecektir. Uygun [Region] ve [Country/ Area] öğesini seçin ve ardından [OK] öğesini tıklatın. Kullanıcı Sözleşmesi ekranı görüntülenecektir. Sözleşmeyi dikkatlice okuyun. Sözleşme koşullarını kabul ederseniz [I Agree] düğmesini tıklatın. PMB Portable başlatılır. PMB Portable ı başlatma (Macintosh) Kameranızı açın, ardından Yerleşik USB Kablosunu kullanarak bilgisayara bağlayın. Kameranızın LCD ekranında [USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenecektir. PMB Portable kullanmak istediğiniz kayıt ortamını seçmek için dokunun. Kamera ile bilgisayar arasında bağlantı kurulduğunda [PMBPORTABLE] bilgisayarın masaüstünde görünür. 47

48 [PMBPORTABLE] klasöründe [PMBP_Mac] öğesini tıklatın. Bölge Seçimi ekranı görüntülenecektir. Uygun [Region] ve [Country/ Area] öğesini seçin ve ardından [OK] öğesini tıklatın. Kullanıcı Sözleşmesi ekranı görüntülenecektir. Sözleşmeyi dikkatlice okuyun. Sözleşme koşullarını kabul ederseniz [I Agree] düğmesini tıklatın. PMB Portable başlatılır. Notlar PMB Portable uygulamasını kullanırken daima bir ağa bağlanın. AutoPlay Sihirbazı nda [PMB Portable] görüntülenmezse, [Computer] [PMBPORTABLE] öğesini tıklatın daha sonra [PMBP_Win.exe] öğesini çift tıklatın. PMB Portable uygulamasında bir hata oluştuğunda ya da yanlışlıkla PMB Portable uygulamasını sildiğinizde web sitesinden yükleme dosyasını indirerek PMB Portable uygulamasını onarabilirsiniz. PMB Portable ile ilgili notlar PMB Portable Sony tarafından yönetilen bir sunucudan ( Sony sunucusu ) farklı web sitelerine ait URL leri yüklemeyi mümkün kılar. PMB Portable uygulamasını kullanarak bu ve diğer web sitelerinin sağladığı görüntü yükleme hizmetinden veya diğer hizmetlerden ( hizmetler ) yararlanmak için aşağıdakileri kabul etmelisiniz. Bazı web siteleri, hizmetlerini kullanmak için kayıt prosedürü ve/veya ücret gerektirir. Böyle hizmetleri kullanırken ilgili web sitelerinin hazırladığı hüküm ve koşullara uymanız gerekir Servisler web sitesi operatörlerinin isteğine bağlı olarak sonlandırılabilir veya değiştirilebilir. İlgili servislerin kullanımından kaynaklanan rahatsızlıklar dahil olmak üzere, bu gibi servislerin sonlandırılmasını (veya değiştirilmesini) de kapsayacak şekilde, kullanıcılarla üçüncü şahıslar arasında ortaya çıkabilecek sorunlardan Sony sorumlu tutulamaz. Sony sunucusu tarafından bir web sitesini görüntülemek üzere yeniden yönlendirileceksiniz. Sunucu bakımı vb. durumlardan dolayı belirli web sitelerine erişim mümkün olmayabilir. Sony sunucusunun sonlandırılması durumu, önceden Sony web sitesi vb. den bildirilecektir. Sony sunucusu tarafından yeniden yönlendirildiğiniz URL ler ve diğer bilgiler Sony nin gelecekteki ürünleri ve hizmetlerini geliştirmek amacıyla kaydedilebilir. Ancak, böyle durumlarda hiçbir kişisel veri kaydedilmez. 48

49 Görüntülerin harici bir cihaza kaydedilmesi Görüntülerin harici bir ortama kaydedilmesi (DOĞRUDAN KOPYA) Harici bir sabit disk sürücü gibi harici bir ortama (USB depolama aygıtı) film ve fotoğraflar kaydedebilirsiniz. Ayrıca kamera veya başka bir oynatma aygıtı üzerinde görüntüleri oynatabilirsiniz. Notlar Bu işlem için, USB Adaptör Kablosu VMC- UAM1 kullanmalısınız (ayrı olarak satılır). USB Adaptör Kablosu VMC-UAM1 bazı ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir. Aşağıdaki aygıtları harici ortam olarak kullanamazsınız. kapasitesi 2 TB den fazla olan ortamlar CD veya DVD sürücüsü gibi normal disk sürücüleri USB hub aygıtı ile bağlanmış ortamlar tümleşik USB hub aygıtına sahip ortamlar kart okuyucu Harici ortamları bir kod fonksiyonuyla kullanamayabilirsiniz. Kameranız için FAT dosya sistemi kullanılabilir. Harici ortam NTFS dosya sistemi, vb. şeklinde biçimlendirilmişse, kullanmadan önce kameranızdaki harici ortamı biçimlendirin. Kameranıza harici ortam bağlandığında, biçimlendirme ekranı görüntülenir. FAT dosya sistemini kullanan bir ortam olduğunda bile biçimlendirme ekranı görüntülenebilir. Bağlanabilen her aygıt ile çalışma garanti edilmez. Ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). Harici ortamla birlikte verilen kullanım kılavuzuna bakın. Kullanılabilen harici ortamla ilgili ayrıntılar için ülkenizin/bölgenizin Sony destek sayfasına bakın. İpuçları Harici ortama kaydedilmiş görüntüleri ürünle verilen PMB yazılımını kullanarak da alabilirsiniz. 1 AC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranızın DC IN jakına ve elektrik prizine takın. 2 Harici ortamın AC güç kablosu varsa, bunu elektrik prizine takın. 3 USB Adaptör Kablosunu harici ortama bağlayın. 4 USB Adaptör Kablosunu (USB) kameranızın jakına bağlayın. [Yeni Resim Veritabanı Dosyası oluştur.] ekranı görüntülendiğinde [EVET] öğesine dokunun. USB Adaptör Kablosu VMC-UAM1 (ayrı olarak satılır) Yerleşik USB Kablosu nu bağlayamazsınız. 5 Kamera ekranında [Kopyala.] düğmesine dokunun. DCR-SX65E/SX85E: Kameranın henüz harici bir ortama kaydedilmemiş olan dahili kayıt ortamındaki film ve fotoğraflar kaydedilebilir. 49

50 DCR-SX45E: Henüz harici bir ortama kaydedilmemiş olan film ve fotoğraflar kaydedilebilir. Bu ekran yalnızca yeni kaydedilen görüntüler olduğunda görüntülenecektir. 6 İşlem tamamlandıktan sonra kamera ekranında öğesine dokunun. Notlar Harici ortama kaydedebileceğiniz sahne sayısı aşağıdaki gibidir. Film: film Fotoğraflar: kare 899 klasör Kaydedilen görüntülerin tipine bağlı olarak kaydedilebilen sahne sayısı daha az olabilir. Harici ortam bağlanırken Harici ortama kaydedilen görüntüler LCD ekranda görüntülenir. VISUAL INDEX ekranındaki film gösterimi ve fotoğraf gösterimi düğmeleri aşağıdaki çizimlerdeki gibi değişir. Harici ortamın menü ayarlarını (görüntü silme gibi) yapabilirsiniz. VISUAL INDEX ekranında (MENU) [Tümünü göster] öğesine dokunun. İstediğiniz film ve fotoğrafların kaydedilmesi Bellek kartlarına kaydedilmiş görüntüleri de kaydedebilirsiniz. Notlar Bellek kartında kayıtlı fotoğrafları kayıt tarihlerine göre arayamaz veya kopyalayamazsınız. Yukarıdaki 5. adımda [Kopyalamadan oynat.] öğesine dokunun. Harici ortamın VISUAL INDEX ekranı görüntülenir. (MENU) [Tümünü göster] [FİLM ÇOĞALT](film seçerken)/ [FOTOĞRAF KOPYL.](fotoğrafları seçerken) öğesine dokunun. Kayıt ortamı (DCR-SX65E/SX85E) ve görüntü seçim yöntemlerini seçmek için ekrandaki talimatları izleyin. [Seçerek ÇOĞALT] seçtiğinizde, kaydedilecek görüntüye dokunun. görüntülenir. [Tarihe göre ÇOĞALT] seçtiğinizde, / ile çoğaltılacak görüntülerin tarihini seçin, sonra öğesine dokunun ve ardından. adıma gidin. Kalan harici ortam kapasitesi Onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. Tarihe dokunarak görüntüleri tarihe göre arayabilirsiniz. Kamera ekranında [EVET] düğmesine dokunun. Kameradaki harici ortama kayıtlı görüntülerin oynatılması Yukarıdaki 5. adımda [Kopyalamadan oynat.] öğesine dokunun. Harici ortamın VISUAL INDEX ekranı görüntülenir. Görüntünün oynatılması (s. 27). Görüntüleri ayrıca kameranıza bağlı televizyonda da görüntüleyebilirsiniz (s. 33). 50

51 Notlar Fotoğrafların Tarih Dizinini görüntülenemez. Kameranız harici ortamı tanımıyorsa, aşağıdaki işlemleri deneyin. USB Adaptör Kablosunu kameranıza yeniden bağlayın Harici ortamın AC güç kablosu varsa, bunu elektrik prizine takın Harici ortam bağlantısının bitirilmesi Harici ortamın VISUAL INDEX ekranında öğesine dokunun. USB Adaptör Kablosunu çıkarın. 51

52 Bir DVD yazıcı/ kaydedici ile disk oluşturma Ayrı DVD yazıcıyla bir disk oluşturma, DVDirect Express Ayrı DVD yazıcıyı kullanarak DVDirect Express (ayrı olarak satılır) bir disk oluşturulabilir veya daha önce oluşturulmuş bir disk üzerindeki görüntüleri oynatabilirsiniz. DVD ürünle birlikte verilen kullanım kılavuzuna da bakın. Notlar Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). Yalnızca aşağıdaki tip kullanılmamış diskler kullanılacaktır: 12cm DVD-R 12cm DVD+R Aygıt iki katmanlı diskleri desteklemez. DVDirect Express bu bölümde DVD yazıcı olarak adlandırılacaktır. AC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranızın DC IN jakına ve elektrik prizine takın (s. 14). Kameranızı açın ve DVD yazıcının USB kablosuyla DVD yazıcıyı kameranızın (USB) jakına bağlayın. Yerleşik USB Kablosu nu bağlayamazsınız. DVD yazıcıya kullanılmamış bir disk takın ve disk tepsisini kapatın. Kamerada [DİSK YAZMA] ekranı görüntülenecektir. DVD yazıcıda (DISC BURN) öğesine basın. Herhangi bir diske kaydedilmemiş olan, dahili kayıt ortamına kaydedilmiş filmler diske kaydedilecektir (DCR- SX65E/SX85E). Herhangi bir diske kaydedilmemiş filmler diske kaydedilir (DCR-SX45E). Yazdırılacak filmlerin toplam bellek boyutu diski aştığında 3. ve 4. adımları tekrarlayın. Kamera ekranında [SON] [DİSKİ ÇIKAR] öğesine dokunun. İşlem tamamlandıktan sonra diski çıkarın. öğesine dokunun ve ardından USB kablosunu çıkarın. DİSK YAZMA SÇNĞ. ile bir diski özelleştirmek için Aşağıdaki durumlarda bu işlemi gerçekleştirin: İstediğiniz görüntüyü çoğaltırken Aynı diskin birden fazla kopyasını oluştururken Bellek kartındaki görüntüleri çoğaltırken (DCR-SX65E/SX85E) 4. adımda [DİSK YAZMA SÇNĞ.] öğesine dokunun. 52

53 Kaydetmek istediğiniz filmleri içeren kayıt ortamını seçin (DCR-SX65E/SX85E). Diske yazdırmak istediğiniz filme dokunun. görüntülenir. Kalan Disk kapasitesi Onaylamak için LCD ekranındaki görüntüye basın ve basılı tutun. Bir önceki ekrana dönmek için öğesine dokunun. Tarihe dokunarak görüntüleri tarihe göre arayabilirsiniz. Kamera ekranında [EVET] düğmesine dokunun. Aynı içeriğe sahip başka bir disk oluşturmak için yeni bir disk takın ve [AYNI DİSKTEN OLUŞTUR] düğmesine dokunun. İşlem tamamlandıktan sonra, video kamerasının ekranında [ÇIK] [SON] öğesine dokunun. USB kablosunu kameranızdan çıkarın. DVD yazıcıdaki bir diski oynatmak için AC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranızın DC IN jakına ve elektrik prizine takın (s. 14). Kameranızı açın ve DVD yazıcının USB kablosuyla DVD yazıcıyı kameranızın (USB) jakına bağlayın. Kamerayı bir televizyona bağlayarak filmleri TV ekranında oynatabilirsiniz (s. 33). 53 DVD yazıcıya oluşturulan bir disk takın. Diskteki filmler kamera ekranında VISUAL INDEX olarak görüntülenir. DVD yazıcıdaki oynatma düğmesine basın. Kamera ekranıyla da çalıştırabilirsiniz. Kamera ekranındaki [SON] [DİSKİ ÇIKAR] öğesine dokunun ve işlem tamamlandıktan sonra diski çıkarın. öğesine dokunun ve USB kablosunu çıkarın. Notlar Disk oluştururken aşağıdakileri yapmayın. Kamerayı kapatmayın USB kablosunu ya da AC Adaptörünü çıkarmayın Kamerayı mekanik darbelere ve titreşime maruz bırakmayın Bellek kartını kameradan çıkartın Kameranızdaki filmleri silmeden önce çoğaltma işleminin doğru şekilde yapıldığından emin olmak için oluşturulan diski oynatın. Ekranda [Başarısız oldu.] veya [DİSK YAZMA işlemi gerçekleştirilemedi.] görüntülenirse DVD yazıcıya başka bir disk takın ve DISC BURN işlemini tekrar gerçekleştirin. İpuçları DISC BURN işlemiyle yazdırılacak filmlerin toplam bellek boyutu diski aştığında disk oluşturma işlemi sınıra ulaştığında durdurulur. Diskteki son film kesilmiş olabilir. Filmleri diskin sınırına kadar çoğaltmak için disk oluşturma süresi yaklaşık 20 dakika ile 60 dakika arasıdır. Kayıt moduna ya da sahne sayısına bağlı olarak daha uzun sürebilir. Oluşturulan diskleri hiçbir DVD oynatıcıda oynatamıyorsanız, kamerayı DVD yazıcıya bağlayın ve oynatın.

54 DVDirect Express, vb. dışındaki bir DVD yazıcı ile disk oluşturma Kameranızı USB kablosu ile DVDirect Express, vb. dışındaki bir Sony DVD yazıcı gibi disk oluşturma aygıtlarına bağlayarak filmleri diske kaydedebilirsiniz. Ayrıca, bağlanacak ürünlerle birlikte verilen kullanım kılavuzlarına da bakın. Notlar Sony DVD yazıcısı bazı ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir. Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). AC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranızın DC IN jakına ve elektrik prizine takın (s. 14). Kameranızı açın ve Yerleşik USB Kablosu ile DVD yazıcıyı kameranızın (USB) jakına bağlayın. Kamerada [USB SEÇİMİ] ekranı görüntülenecektir. [USB SEÇİMİ] ekranı görünmezse, (MENU) [Tümünü göster] [USB BAĞLANTISI] ( [DİĞER] kategorisi altında) öğesine dokunun. Video kamerasının ekranında resimleri içeren kayıt ortamına dokunun. [ USB BAĞLANTISI]: Dahili bellek (DCR-SX65E/SX85E) [ USB BAĞLANTISI]: Bellek kartı Görüntülenen kayıt ortamı, modele göre değişir. Filmleri bağlanan aygıta kaydedin. Ayrıntılar için, bağlanacak ürünle birlikte verilen kullanım kılavuzlarına bakın. İşlem tamamlandıktan sonra, video kamerasının ekranında [SON] [EVET] öğesine dokunun. USB kablosunu çıkarın. Kayıt cihazıyla disk oluşturma, vb. Kamerayı A/V bağlantı kablosu ile DVDirect Express dışında bir disk kaydediciye, bir Sony DVD yazıcıya bağlayarak, kamerada oynatılan görüntüleri bir diske veya video kasetine kaydedebilirsiniz ve çoğaltabilirsiniz. veya de açıklandığı şekilde aygıtı bağlayın. Ayrıca, bağlanacak ürünlerle birlikte verilen kullanım kılavuzlarına da bakın. Notlar Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). Sony DVD yazıcısı bazı ülkelerde/bölgelerde mevcut olmayabilir. A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir) A/V bağlantı kablosunu başka bir aygıtın girişine bağlayın. 54

55 S VIDEO (ayrı olarak satılır) çıkışlı A/V bağlantı kablosu Başka bir aygıta S VIDEO girişinden bağlantı yapılırken S VIDEO kablosuna (ayrı olarak satılır) sahip bir A/V bağlantı kablosu kullanıldığında, tek başına A/V bağlantı kablosuna kıyasla daha yüksek kalitede görüntüler elde edilebilir. Beyaz ve kırmızı fişleri (sol/sağ ses) ve S VIDEO kablolu A/V bağlantı kablosunun S VIDEO fişini (S VIDEO kanalı) takın. Yalnızca S VIDEO fişini takarsanız ses alamazsınız. Sarı fişin (video) bağlanmasına gerek yoktur. A/V Uzaktan Kumanda Konektörü (Sarı) Giriş Sinyal iletimi S VIDEO VIDEO (Sarı) (Beyaz) AUDIO (Kırmızı) Kayıt aygıtına kayıt ortamını takın. Kayıt aygıtınızın giriş seçicisi varsa giriş moduna ayarlayın. Kameranızı A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir) veya S VIDEO (ayrı olarak satılır) kablolu A/V bağlantı kablosu ile kayıt cihazına (disk kaydedici vb.) bağlayın. Kameranızı kayıt aygıtının girişlerine bağlayın. Kameranızda oynatma işlemini başlatın ve kayıt cihazına kaydedin. Ayrıntılar için kayıt ürünle verilen kullanım kılavuzlarına bakın. Çoğaltma sona erince önce kayıt aygıtını sonra kameranızı durdurun. Notlar Çoğaltma, analog veri aktarımı yoluyla gerçekleştirildiğinden, görüntü kalitesi bozulabilir. Bağlanan aygıt monitörünün ekranında ekran göstergelerini (örneğin, sayaç vb.) gizlemek için (MENU) [Tümünü göster] [ÇIKTI AYARLARI] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [GÖR.ÇIKIŞI] [LCD PANEL] (varsayılan ayar) öğesine dokunun. Tarihi/saati veya kamera ayar verilerini kaydetmek için (MENU) [Tümünü göster] [OYNATMA AYRLR.] ( [OYNATMA] kategorisi altında) [VERİ KODU] istediğiniz bir ayar öğesine dokunun. Ayrıca (MENU) [Tümünü göster] [ÇIKTI AYARLARI] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [GÖR.ÇIKIŞI] [V- ÇIK./PANEL] öğesine dokunun. 55

56 Görüntüleme aygıtlarının (TV vb.) ekran boyutu 4:3 olduğunda (MENU) [Tümünü göster] [ÇIKTI AYARLARI] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [TV TİPİ] [4:3] öğesine dokunun. Kameranızı monofonik bir aygıta bağlayacaksanız A/V bağlantı kablosunun sarı fişini video girişine ve beyaz (sol kanal) veya kırmızı (sağ kanal) fişini aygıt üzerindeki ses girişine bağlayın. 56

57 Kameranın özelleştirilmesi Menüleri kullanma Menüleri kullanarak, yararlı fonksiyonlar gerçekleştirebilir ve çeşitli ayarları değiştirebilirsiniz. Menü işlemlerini doğru biçimde kullanarak, kameranızın tadını daha iyi çıkarabilirsiniz. Sekiz menü kategorisinin her birinin altında kameranın çeşitli menü öğeleri bulunmaktadır. MANUEL AYARLAR (Sahne koşulunu ayarlama öğeleri) s. 62 ÇEKİM AYRLR. (Özelleştirilmiş çekim öğeleri) s. 66 KMR.FOTO.AYRLR. (Fotoğraf kaydı için kullanılan öğeler) s. 68 OYNATMA (Oynatma ile ilgili öğeler) s. 69 DÜZ. (Düzenleme ile ilgili öğeler) s. 70 DİĞER (Diğer ayarlarla ilgili öğeler) s. 71 ORTAMI YÖNET (Kayıt ortamı için kullanılan öğeler) s. 71 GENEL AYARLAR (Diğer ayar öğeleri) s. 73 Menülerle çalışma / : Menü listesi kategoriden kategoriye ilerler. / : Menü listesi tek seferde 4 öğe ilerler. Menü listesinde kaydırma yapmak için düğmelere dokunup ekranda sürükleyebilirsiniz. Seçilen kategorisi simgesi turuncu renkte görüntülenir. Görüntülendiğinde düğmesine dokunarak MENÜM ekranına geri dönebilirsiniz. öğesine dokunun. MENÜM ekranında [Tümünü göster] öğesine dokunun. MENÜM ile ilgili ayrıntılar için sonraki sayfaya bakın. Ekranı değiştirmek için sol orta kısmına dokunun. Değiştirilecek menü öğesine dokunun. Ayarı değiştirdikten sonra öğesine dokunun. Menüyü ayarlamayı bitirmek için öğesine dokunun. Bir önceki menü ekranına dönmek için öğesine dokunun. Menü öğesine bağlı olarak görüntülenemeyebilir. 57

58 Notlar Kayıt veya oynatma koşullarına bağlı olarak bazı menü öğelerini belirleyemeyebilirsiniz. Gri menü öğeleri veya ayarlar kullanılamaz. İpuçları Değiştirilen menü öğelerine bağlı olarak, kameranız oynatma modu ve kayıt modu (film/fotoğraf) arasında geçiş yapar. Kullanım MENÜM MENÜM de en sık kullandığınız menü öğelerini kaydederek menü öğelerini daha kolay kullanabilirsiniz. FİLM, FOTOĞRAF ve OYNATMA modlarındaki her bir MENÜM e 6 menü öğesi kaydedebilirsiniz. Örnek: silme [SPOT ME./ODAK] ve kayıt [ YUMUŞAK GEÇİŞ] öğesine dokunun. [MENÜM AYARI] öğesine dokunun. [FİLM] öğesine dokunun. [SPOT ME./ODAK] öğesine dokunun. öğesine dokunun. [ YUMUŞAK GEÇİŞ] ( [MANUEL AYARLAR] kategorisi altında) seçimlerini yapın. MENÜM görüntülendiğinde, öğesine dokunun. MENÜM üzerindeki menü öğelerini kaydetmek için yukarıdaki adımları tekrarlayın ve Handycam inizi kullanmanın tadını çıkarmaya başlayın. İpuçları Harici depolama aygıtı bağlandığında, özel MENÜM görüntülenir. 58

59 OPTION MENU öğesinin kullanımı OPTION MENU, bilgisayar ekranına fare ile sağ tıklattığınızda görüntülenen açılır pencereye benzer. Ekranın sağ altında görüntülendiği zaman OPTION MENU kullanılabilir. öğesine dokunursanız, bağlama bağlı olarak değiştirebileceğiniz menü öğeleri görüntülenir. Menü öğesi Sekme (OPTION) öğesine dokunun. Ayarlarını değiştirmek istediğiniz sekmeye öğeye dokunun. Ayar işlemini tamamladıktan sonra öğesine dokunun. Notlar Gri menü öğeleri veya ayarlar kullanılamaz. İstediğiniz öğe ekranda görüntülenmiyorsa başka bir sekmeye dokunun. (Ancak, başka bir sekme olmayabilir.) Ekranda görüntülenen sekmeler ve öğeler kameranızın o andaki kayıt/oynatma durumuna bağlıdır. 59

60 Menü listeleri (MANUEL AYARLAR) kategorisi SAHNE SEÇİMİ 62 YUMUŞAK GEÇİŞ 62 BEYAZ DNG. 63 SPOT ME./ODAK 64 SPOT MEE 64 SPOT ODAK 64 POZLAMA 64 ODAK 65 TELE MAKRO 65 (ÇEKİM AYRLR.) kategorisi KAYIT MODU 25 REHBER ÇERÇ. 66 STEADYSHOT 66 OTO.YVŞ.ENSTNT. 66 YÜZ ALGILAMA 66 SES KAYIT AYARI YRLŞK.ZUM MKRF. 67 MİK.K.DÜZEYİ 67 DİĞER KAYIT AYARI DİJİTAL ZUM 67 TERS IŞIK 67 GENİŞ SEÇİMİ 67 (KMR.FOTO.AYRLR.) kategorisi ZAMANLAYICI 68 RESİM BOY. 68 DOSYA NO. 69 (OYNATMA) kategorisi VISUAL INDEX 27 GÖRNTLR.GÖSTER TARİH DİZİNİ 30 FİLM ŞERİDİ 30 YÜZ 31 OYNATMA LİSTESİ 43 OYNATMA AYRLR. VERİ KODU 69 (DÜZ.) kategorisi SİL SİL 35 SİL 35 KORUMA KORUMA 37 KORUMA 37 BÖL 38 FOTOĞRF.YAKALA* 39 FİLM ÇOĞALT* Seçerek ÇOĞALT 40 Tarihe göre ÇOĞALT 40 TÜMÜNÜ ÇĞLT. 40 FOTOĞRAF KOPYL.* Seçerek KOPYALA 41 Trh.göre KOPYALA 41 OYNTM.LST.DÜZN. EKLE 42 Tarihe göre EKLE 42 SİL 43 TÜMÜNÜ SİL 43 TAŞI 43 (DİĞER) kategorisi USB BAĞLANTISI USB BAĞLANTISI* 45, 54 USB BAĞLANTISI 45, 54 DİSK YAZMA 44 PİL BİLGİSİ 71 (ORTAMI YÖNET) kategorisi ORTAM AYARLARI* FİLM ORTM.AYARI 17 FOTO.ORT.AYARI 17 ORTAM BİLGİSİ 71 ORTM.BÇMLNDRM. DAHİLİ BELLEK* 71 BELLEK KARTI 71 RSM.VT.DS.ONAR DAHİLİ BELLEK* 79, 81 BELLEK KARTI 79, 81 60

61 (GENEL AYARLAR) kategorisi SES/GRNT.AYRLR. SES 28, 73 BİP 73 LCD PARLK. 73 LCD AI.DZY. 73 LCD RENGİ 73 EKRAN AYRLR. 73 ÇIKTI AYARLARI TV TİPİ 33 GÖR.ÇIKIŞI 73 SAAT/ DİL AYR. SAAT AYARI 15 ALAN AYARI 74 YAZ SAATİ 74 DİL AYARI 74 GÜÇ AYARLARI OTO.KAPANMA 74 LCD DEN GÜCÜ AÇ 74 DİĞER AYARLAR DEMO MODU 74 KALİBRASYON 91 USB LUN AYARI 75 * DCR-SX65E/SX85E 61

62 MANUEL AYARLAR (Sahne koşulunu ayarlama öğeleri) İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. SAHNE SEÇİMİ Görüntüleri çeşitli durumlarda etkin şekilde kaydedebilirsiniz. OTOMATİK Görüntüleri ortalama görüntü kalitesinde [SAHNE SEÇİMİ] fonksiyonu olmadan kaydeder. ALC.KARANLIK* ( ) Loş sahnelerde uzaktaki yerlerin karanlık atmosferi korunur. MUM ( ) Mum ışığıyla aydınlatılan loş ortamı korur. GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ.* ( ) Güneşin doğuş ve batış atmosferi etkin şekilde yansıtılır. HAVAİ FİŞEK* ( ) Muhteşem havai fişek resimleri çeker. MANZARA* ( ) Uzaktaki cisimlerin net şekilde çekilebilmesi sağlanır. Bu ayar ile aynı zamanda kameranızın, kamera ve cisim arasındaki cama veya metal bir ağa odaklanmasını da engeller. PORE (Yumuşak portre) ( ) Yumuşak bir arka plan oluşturulurken, insan veya çiçek gibi cisimlerin ön plana çıkartılması sağlanır. SPOT LAMBASI** ( ) Nesneler güçlü bir ışıkla aydınlatılıyorsa, insanların yüzlerinin aşırı beyaz görünmesi engellenir. SPOR** ( ) Hızlı hareket eden nesneleri çekerken titremeyi azaltmak için seçin. KUMSAL** ( ) Deniz veya gölün canlı mavi rengini çeker. KAR** ( ) Beyaz arkaplanlı parlak resimler çeker. * Sadece uzaktaki cisimlere odaklanmak üzere ayarlanır. ** Kısa mesafedeki cisimlere odaklanılmaması için ayarlanır. Notlar [SAHNE SEÇİMİ] ayarlandığında, [BEYAZ DNG.] ayarı iptal edilir. YUMUŞAK GEÇİŞ Sahneler arasındaki bölüme eklenen aşağıdaki efektlerle geçiş kaydı yapabilirsiniz. [BEKL.] (belirme) veya [KAYIT] (kaybolma) modunda istediğiniz efekti seçin. 62

63 KAPALI Herhangi bir efekt kullanılmaz. BEYAZ YM.GÇ. Beyaz efekti ile aydınlatılır/karartılır. Kaybolma SİYAH YM.GÇ. Siyah efekti ile aydınlatılır/karartılır. Kaybolma Belirme Belirme İşleme başlamadan önce yumuşak geçişi iptal etmek için [KAPALI] öğesine dokunun. İpuçları START/STOP öğesine bastığında ayar işlemi iptal edilir. [SİYAH YM.GÇ.] özelliği kullanılarak kaydedilen bir filmin VISUAL INDEX ekranında görülmesi zor olabilir. BEYAZ DNG. (Beyaz dengesi) Renk dengesini kayıt ortamının parlaklığına ayarlayabilirsiniz. OTOMATİK Beyaz dengesi otomatik olarak ayarlanır. DIŞ MEKAN ( ) Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır: Dış mekan Gece görüntüleri, neon tabelalar ve havai fişek Gün doğumu veya gün batımı Gün ışığında floresan lamba altında İÇ MEKAN () Beyaz dengesi aşağıda belirtilen kayıt koşullarına uygun olacak şekilde ayarlanır: İç mekanlar Işıklandırma koşullarının hızlı biçimde değiştiği parti sahnelerinde veya stüdyolarda Stüdyoda video lambaları ya da sodyum lambaları veya akkor ampul benzeri renkli lambalar altında TEK BASIŞ ( ) Beyaz dengesi ortam ışığına göre ayarlanır. [TEK BASIŞ] öğesine dokunun. Sahnenin cismin çekildiği ışık koşulları ile doldurulması için bir kağıt parçası gibi beyaz bir nesneyle çerçevelenir. [ ] öğesine dokunun. hızlı şekilde yanıp sönmeye başlar. Beyaz dengesi ayarlandığında ve belleğe kaydedildiğinde, göstergenin yanıp sönmesi durur. Notlar Beyaz veya açık beyaz flüoresan lambaları altında [BEYAZ DNG.] özelliğini [OTOMATİK] moduna ayarlayın veya [TEK BASIŞ] ile rengi ayarlayın. [TEK BASIŞ] seçimi yapıldığında, öğesi hızlı şekilde yanıp sönerken beyaz nesnelerin çerçevelenmesi korunur. [TEK BASIŞ] özelliği ayarlanmadığında, simgesi hızlı şekilde yanıp söner. [TEK BASIŞ] özelliği seçildiğinde öğesine dokunulduktan sonra öğesi yanıp sönmeye devam ediyorsa, [BEYAZ DNG.] özelliğini [OTOMATİK] moduna ayarlayın. [BEYAZ DNG.] ayarlandığında, [SAHNE SEÇİMİ] için [OTOMATİK] ayarı yapılır. İpuçları [OTOMATİK] seçimi yapıldığında pil paketini değiştirirseniz veya kameranızı iç mekanda kullandıktan sonra dış mekana çıkarırsanız (veya tam tersi), daha iyi bir renk dengesi ayarı için kameranızı yaklaşık 10 saniye boyunca yakındaki beyaz bir nesneye doğru tutun. 63

64 Beyaz dengesi [TEK BASIŞ] ile ayarlandığında, kameranızı iç mekanda kullandıktan sonra dış mekana çıkartarak ışık koşullarını değiştirirseniz (veya tam tersi), beyaz dengesinin yeniden ayarlanması için [TEK BASIŞ] prosedürünü tekrarlamanız gerekir. SPOT ME./ODAK (Spot metre/odak) Seçilen cisim için parlaklığı ve odaklamayı eş zamanlı olarak ayarlayabilirsiniz. Bu fonksiyon, [SPOT MEE] (s. 64) ve [SPOT ODAK] (s. 64) modunu aynı anda kullanmanıza olanak sağlar. Kare içinde parlaklık ve odak ayarını yapmak istediğiniz nesneye dokunun. Parlaklığı ve odaklamayı otomatik olarak ayarlamak için, [OTO.] öğesine dokunun. Notlar [POZLAMA] ve [ODAK] için otomatik olarak [MANUEL] ayarlanır. SPOT MEE (Esnek spot metre) Sahnede projektör ışığı altındaki cisimlerde olduğu gibi, cismin kendisiyle arka plan arasında güçlü bir kontrast bulunmasına rağmen, fotoğrafın uygun bir ışıkta çekilmesi için nesnenin pozlama ayarını yapabilir ve bu ayarı sabitleyebilirsiniz. Notlar [POZLAMA] fonksiyonu için otomatik olarak [MANUEL] ayarlanır. SPOT ODAK Ekranın merkezinde bulunmayan bir cismi odaklamak için odak noktasını seçebilir ve ayarlayabilirsiniz. Kare içinde odak ayarını yapmak istediğiniz nesneye dokunun. Odağı otomatik olarak ayarlamak için [OTO.] öğesine dokunun. Notlar [ODAK] fonksiyonu için otomatik olarak [MANUEL] ayarlanır. POZLAMA Bir fotoğrafın parlaklığını manuel olarak ayarlayabilirsiniz. Cismin çok parlak veya çok karanlık olması durumunda parlaklığı ayarlayın. Parlaklığı ayarlamak için / öğesine dokunun. Pozlamayı otomatik olarak ayarlamak için [OTOMATİK] düğmesine dokunun. Kare içinde pozlama ayarını yapmak istediğiniz nesneye dokunun. Otomatik pozlama ayarına geri dönmek için [OTO.] öğesine dokunun. 64

65 ODAK TELE MAKRO Odağı manuel olarak ayarlayabilirsiniz. Belirli bir cisme odaklanmak istediğinizde de bu fonksiyonu kullanabilirsiniz. Odağı ayarlamak için (yakın nesne)/ (uzak nesne) öğelerine dokunun. Odağı otomatik olarak ayarlamak için [OTOMATİK] öğesine dokunun. Notlar [ODAK] için [MANUEL] ayarını yaptığınızda, görünür. Net odaklamanın sağlanması için kamera ile çekilen cisim arasındaki minimum mesafe geniş açıda yaklaşık 1 cm ve telefotoda yaklaşık 150 cm olmalıdır. İpuçları Odaklama daha yakına ayarlanamıyorsa simgesi ve daha uzağa ayarlanamıyorsa simgesi görüntülenir. Odağın ayarlanmasında nesneye odaklanmak için otomatik zum düğmesinin T (telefoto) yönünde hareket ettirilmesi ve kayıt amacıyla zum ayarı yapmak için ilgili düğmenin W (geniş açı) yönünde hareket ettirilmesi kolaylık sağlar. Bir nesneyi yakın mesafeden çekmek istediğinizde otomatik zum düğmesini W (geniş açı) konumuna getirip odağı ayarlayın. Odak mesafesi bilgisi (karanlık ve odak ayarının zor olduğu koşullarda nesnenin odaklanıldığı mesafe) aşağıdaki durumlarda birkaç saniye boyunca görüntülenir. Odaklama modu otomatik konumdan manuel konuma alındığında Odağı manuel olarak ayarladığınızda Bu özellik çiçek veya böcek gibi küçük cisimlerin resimleri çekilirken kullanışlıdır. Arka planı bulanıklaştırdığınızda cisim daha net şekilde öne çıkar. KAPALI TELE MAKRO işlemini iptal eder. (TELE MAKRO özelliği, zum düğmesini W tarafına getirdiğinizde de iptal edilir.) AÇIK ( ) Zum (s. 24) otomatik olarak T (telefoto) tarafının en üst noktasına gelir ve yaklaşık 38 cm ye kadar yakın mesafedeki cisimlerin çekilmesine olanak sağlar. Notlar Uzak bir nesneyi kaydederken odaklanma işlemi zor ve zaman alıcı olabilir. Odaklamanın otomatik olarak yapılmasının zor olduğu durumlarda odaklamayı ([ODAK], s. 65) manuel olarak ayarlayın. 65

66 ÇEKİM AYRLR. (Özelleştirilmiş çekim öğeleri) İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. KAYIT MODU (Kayıt modu) Bkz. sayfa 25. REHBER ÇERÇ. Kılavuz çizgilerini görüntüleyebilir ve böylece cismin yatay veya düşey olup olmadığını kontrol edebilirsiniz. Kılavuz çizgileri kaydedilmez. KAPALI Kılavuz çizgileri görüntülenmez. AÇIK Kılavuz çizgileri görüntülenir. İpuçları Cismin, kılavuz çizgilerinin orta noktasına getirilmesi durumunda dengeli bir kompozisyon elde edilir. [REHBER ÇERÇ.] dış çerçevesi tam piksel ekran ile uyumlu olmayan bir TV nin ekran alanını gösterir. STEADYSHOT Kameranın titremesini telafi edebilirsiniz. Tripod (ayrı olarak satılır) kullanılırken [ STEADYSHOT] seçeneği [KAPALI] ( ) konumuna getirilirse, daha doğal görüntüler elde edilir. AKTİF Daha güçlü bir SteadyShot efekti sağlar. STANDART Nispeten dengeli kayıt koşulları altında SteadyShot efekti sağlar. KAPALI ( ) SteadyShot fonksiyonu kullanılmaz. Notlar [ STEADYSHOT] ayarını değiştirdiğinizde görüntüleme alanı da uygun şekilde değişir. OTO.YVŞ.ENSTNT. (Otomatik Yavaş Enstantane) Karanlık ortamlarda çekim yaparken, enstantane otomatik olarak 1/25 saniyeye düşürülür. KAPALI Otomatik Yavaş Enstantane fonksiyonu kullanılmaz. AÇIK Otomatik Yavaş Enstantane fonksiyonu kullanılır. YÜZ ALGILAMA Fotoğrafını çektiğiniz kişilerin yüzlerini algılar ve pozlama ayarlarını otomatik olarak yapar. AÇIK Yüzleri algılar. KAPALI ( ) Yüzleri algılamaz. Notlar Kayıt koşullarına, nesne koşullarına ve kameranızın ayarına bağlı olarak, yüzler algılanmayabilir. [YÜZ ALGILAMA] fonksiyonu, kayıt koşullarınıza bağlı olarak doğru çalışmayabilir. Bu durumda, [YÜZ ALGILAMA] için [KAPALI] ayarını yapın. İpuçları Daha iyi yüz algılama performansı için kişileri aşağıdaki koşullarda çekin: Yeterince parlak ortamda çekin 66

67 Kişiler gözlük, şapka ya da maske takmamalı Kişilerin yüzleri doğrudan kameraya bakmalı Algılanan yüzler Yüz Dizini ne kaydedilir, ancak bazı yüzler algılanmayabilir. Ayrıca, Yüz Dizini ne kaydedilebilecek yüzler için bir sınırlama vardır. Yüz Dizini nden oynatmak için 31. sayfaya bakın. SES KAYIT AYARI YRLŞK.ZUM MKRF. (Yerleşik zum mikrofon) Odaklama konumuna uygun olarak canlı sesli bir film kaydedebilirsiniz. KAPALI Mikrofon, sesleri zumlamaya göre kaydetmez. AÇIK ( ) Mikrofon, sesleri zumlamaya göre kaydeder. MİK.K.DÜZEYİ (Mikrofon referans düzeyi) Ses kaydı için mikrofon düzeyini seçebilirsiniz. NORMAL Çeşitli ortam sesleri uygun bir düzeye dönüştürülerek kaydedilir. DÜŞÜK ( ) Ortam sesleri olduğu gibi kaydedilir. Konser salonundaki vb. heyecan verici ve güçlü sesleri kaydetmek istiyorsanız [DÜŞÜK] seçimini yapın (Bu ayar, konuşmaların kaydedilmesi için uygun değildir.) DİĞER KAYIT AYARI DİJİTAL ZUM Maksimum zum düzeyini seçebilirsiniz. Dijital zum özelliği kullanıldığında görüntü kalitesinin azaldığına dikkat edin seçtiğinizde zumlama alanı ortaya çıkar. KAPALI En fazla 70 zum yapılabilir En fazla 70 zum yapılabilir ve bundan sonra dijital olarak maksimum 2000 zum yapılabilir. Notlar [ STEADYSHOT], [AKTİF] olarak ayarlandığında görüntüleri optik olarak en fazla 60 kez büyütebilirsiniz. TERS IŞIK Kameranız arkadan aydınlatılan cisimler için pozlamayı ayarlar. KAPALI Arkadan aydınlatılan cisimler için pozlamayı ayarlamaz. AÇIK Arkadan aydınlatılan cisimler için pozlamayı ayarlar. GENİŞ SEÇİMİ Düşey-yatay oranını kullanılacak televizyona göre seçebilirsiniz. Televizyonunuzla birlikte verilen kullanım kılavuzlarına da bakın. 16:9 GENİŞ Filmleri 16:9 (geniş) ekranlı bir televizyonda tam ekranda görüntülenecek şekilde kaydeder. 67

68 4:3 ( ) Filmleri 4:3 ekranlı bir televizyonda tam ekran boyutunda görüntülenecek şekilde kaydeder. Notlar [TV TİPİ] seçeneğini oynatma için kullanılacak televizyona göre ayarlayın (s. 73). KMR.FOTO.AYRLR. (Fotoğraf kaydı için kullanılan öğeler) İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. ZAMANLAYICI Geri sayımı başlatmak için PHOTO öğesine basın. Fotoğraf yaklaşık 10 saniye sonra kaydedilecektir. KAPALI Otomatik zamanlayıcı iptal edilir. AÇIK ( ) Otomatik zamanlayıcı kaydı başlatılır. Kaydı durdurmak için [SIFR.] öğesine dokunun. RESİM BOY. Çekilecek fotoğrafın boyutunu seçebilirsiniz. VGA(0,3M) ( ) Fotoğrafları 4:3 en boy oranında ( ) kaydeder. 0,2M ( ) Fotoğrafları 16:9 (geniş) en boy oranında ( ) kaydeder. Notlar Seçilen görüntü boyutu, (Fotoğraf) lambası yanarken geçerli olur. Çekilebilecek fotoğraf sayısı için 85. sayfaya bakın. 68

69 DOSYA NO. (Dosya numarası) Fotoğraflara dosya numarasının nasıl atanacağını belirleyebilirsiniz. SERİ Fotoğraflara sıralı olarak dosya numarası atanır. Her fotoğraf kaydedişinizde dosya numarası büyür. Bellek kartı başka bir ortamla değiştirilse bile, dosya numarası sıralı olarak atanır. SIFIRLA Dosya numarası, kayıt ortamında bulunan en büyük dosya numarasından başlanarak sırayla atanır. Bellek kartı başka bir ortamla değiştirildiğinde, her bir bellek kartı için dosya numarası atanır. OYNATMA (Oynatma ile ilgili öğeler) İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). VISUAL INDEX Bkz. sayfa 27. GÖRNTLR.GÖSTER TARİH DİZİNİ Bkz. sayfa 30. FİLM ŞERİDİ Bkz. sayfa 30. YÜZ Bkz. sayfa 31. OYNATMA LİSTESİ Bkz. sayfa 42. OYNATMA AYRLR. VERİ KODU Oynatma sırasında kameranız, kayıt sırasında otomatik olarak kaydedilen bilgileri (Tarih/saat, Kamera verisi) görüntüler. KAPALI Veri kodu görüntülenmez. TARİH/SAAT Tarih ve saat görüntülenir. KAMERA.VERİ Kamera ayar verileri görüntülenir. 69

70 TARİH/SAAT DÜZ. (Düzenleme ile ilgili öğeler) Tarih Saat KAMERA.VERİ Film Fotoğraf SteadyShot kapalı Parlaklık Beyaz dengesi Kazanç Enstantane hızı Diyafram açıklığı değeri Pozlama İpuçları Kamera televizyona bağlıyken veri kodu televizyon ekranında da görüntülenir. Kayıt ortamı durumuna bağlı olarak çizgiler [--:--:--] görüntülenir. İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). SİL Bkz. sayfa 35. KORUMA Bkz. sayfa 37. BÖL Bkz. sayfa 38. FOTOĞRF.YAKALA (DCR- SX65E/SX85E) Bkz. sayfa 39. FİLM ÇOĞALT (DCR-SX65E/ SX85E) Bkz. sayfa 40. FOTOĞRAF KOPYL. (DCR- SX65E/SX85E) Bkz. sayfa 41. OYNTM.LST.DÜZN. Bkz. sayfa

71 DİĞER (Diğer ayarlarla ilgili öğeler) İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. USB BAĞLANTISI Bkz. sayfa 54. PİL BİLGİSİ Pilin kalan tahmini kapasitesini kontrol edebilirsiniz. Pil bilgileri ekranını kapatmak için öğesine dokunun. ORTAMI YÖNET (Kayıt ortamı için kullanılan öğeler) İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). ORTAM AYARLARI (DCR-SX65E/ SX85E) Bkz. sayfa 17. ORTAM BİLGİSİ Film kayıt ortamının her bir kayıt modu için kalan kayıt süresini ve kayıt ortamının yaklaşık boş ve kullanılan alanlarını kontrol edebilirsiniz. Ekranı kapatmak için öğesine dokunun. Notlar [ORTM.BÇMLNDRM.] (s. 71) işlemini gerçekleştirseniz bile, bir yönetim dosyası alanı bulunduğundan, kullanılan alan %0 olarak görüntülenmez. İpuçları Yalnızca [FİLM ORTM.AYARI] (s. 17) ile seçilen kayıt ortamına ait bilgiler görüntülenir. Gerekirse, kayıt ortamı ayarlarını değiştirin (DCR-SX65E/SX85E). ORTM.BÇMLNDRM. Biçimlendirme işlemi, kaydedilebilir boş alanı geri kazanmak için tüm filmleri ve fotoğrafları siler. [EVET] [EVET] öğesine dokunun. DCR-SX65E/SX85E: Biçimlendirilecek kayıt ortamını seçin. 71

72 Notlar Bu işlem için ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağlayın (s. 14). Kayıt ortamını biçimlendirmeden önce, kaybolmaması için önemli görüntüleri kaydedin. Korunan filmler ve fotoğraflar da silinir. [İşlemde ] mesajı görüntülenirken, LCD ekranı kapatmayın, kamera üzerindeki düğmeleri kullanmayın, AC Adaptörünü çıkarmayın veya bellek kartını kameranızdan çıkarmayın (Bellek kartı biçimlendirilirken, erişim lambası yanar veya yanıp söner.). Dahili kayıt ortamındaki verilerin geri yüklenmesinin engellenmesi (DCR- SX65E/SX85E) [BOŞALT] işlemi, kameranızın dahili kayıt ortamına anlaşılmaz veriler yazmanıza olanak sağlar. Bu şekilde, orijinal verilerin geri yüklenmesi zorlaşır. Kameranızı atmadan veya başka birine vermeden önce [BOŞALT] işlemini uygulamanızı öneririz. [ORTM.BÇMLNDRM.] ekranında dahili kayıt ortamı seçildiği zaman, [BOŞALT] öğesine dokunun. Notlar AC Adaptörünü elektrik prizine takın. AC Adaptörünü elektrik prizine bağlamadan [BOŞALT] işlemini gerçekleştiremezsiniz. [BOŞALT] işlemini uygulamadan önce, kaybolmaması için önemli görüntüleri bir bilgisayara veya başka bir aygıta kaydedin. AC Adaptörü dışındaki tüm kabloları sökün. İşlem sırasında AC Adaptörünü sökmeyin. Veri silerken kameranın titreşime veya darbelere maruz kalmasına izin vermeyin. Verileri silmek için gereken gerçek süreyi LCD ekranda onaylayın. [İşlemde ] mesajı görüntülenirken [BOŞALT] işlemini durdurursanız, kamerayı bir sonraki kullanışınızdan önce [ORTM.BÇMLNDRM.] veya [BOŞALT] seçeneği ile işlemi tamamladığınızdan emin olun. RSM.VT.DS.ONAR Bkz. sayfa 79,

73 GENEL AYARLAR (Diğer ayar öğeleri) Ekran dışa bakacak şekilde LCD paneli 180 derece açar ve LCD paneli kamera gövdesine doğru kapatırsanız, bu ayar otomatik olarak [NORMAL] konumuna getirilir. İşlemler konusunda bkz. Menüleri kullanma (s. 57). Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir. SES/GRNT.AYRLR. SES / öğelerine dokunarak oynatma sesinin düzeyini ayarlayabilirsiniz. BİP AÇIK Kaydı başlat/durdur öğesine bastığınızda veya dokunmatik paneli devreye soktuğunuzda bir melodi sesi duyulur. KAPALI Melodi iptal edilir. LCD PARLK. / öğelerine dokunarak LCD ekranın parlaklığını ayarlayabilirsiniz. İpuçları Bu ayar işlemi kaydedilen görüntüleri hiçbir şekilde etkilemez. LCD AI.DZY. (LCD arka ışığı düzeyi) LCD ekranın arka ışık parlaklığını seçebilirsiniz. NORMAL Standart parlaklık. PARLAK LCD ekranı parlaklaştırır. Notlar Ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak kameranızı elektrik prizine bağladığınızda [PARLAK] fonksiyonu ayar için otomatik olarak seçilir. [PARLAK] seçimi yapıldığında, pil ömrü kayıt sırasında bir miktar azalır. İpuçları Bu ayar işlemi kaydedilen görüntüleri hiçbir şekilde etkilemez. LCD RENGİ / öğelerine dokunarak LCD ekranın rengini ayarlayabilirsiniz. İpuçları Bu ayar işlemi kaydedilen görüntüleri hiçbir şekilde etkilemez. EKRAN AYRLR. LCD ekranda simgelerin veya göstergelerin görüntülenme süresini ayarlayabilirsiniz. OTOMATİK1 3 saniye kadar görüntülenir. LCD ekranda kayıt ve zum düğmeleri görüntülenir. OTOMATİK2 3 saniye kadar görüntülenir. LCD ekranda kayıt ve zum düğmeleri görüntülenmez. AÇIK Her zaman görüntülenir. LCD ekranda kayıt ve zum düğmeleri görüntülenmez. İpuçları Simgeler veya göstergeler aşağıdaki durumlarda görüntülenir. Kameranızı açtığınızda. LCD ekrana dokunulur (LCD deki kayıt ve zum düğmeleri hariç). Kameranızı video kaydı, fotoğraf kaydı veya oynatma moduna ayarladığınızda. ÇIKTI AYARLARI TV TİPİ Bkz. sayfa 33. GÖR.ÇIKIŞI (Ekran çıkışı) Ekran görüntülerinin nereye gönderileceğini belirleyebilirsiniz. 73

74 LCD PANEL LCD ekranda zaman kodu gibi bilgileri gösterir. V-ÇIK./PANEL LCD ekranda ve televizyon ekranında zaman kodu gibi bilgileri gösterir. SAAT/ SAAT AYARI Bkz. sayfa 15. DİL AYR. ALAN AYARI Saati durdurmadan bir saat farkı ayarlayabilirsiniz. Kameranızı başka saat dilimlerinde kullanırken bulunduğunuz bölgeyi seçin. 87. sayfadaki dünya saat farklarına bakın. YAZ SAATİ Bu ayarı saati durdurmadan yapabilirsiniz. Saati 1 saat ileri almak için [AÇIK] konumuna getirin. KAPALI Yaz saati ayarlanmaz. AÇIK Yaz saati ayarlanır. DİL AYARI LCD ekranda kullanılacak dili seçebilirsiniz. İpuçları Seçenekler arasında ana dilinizi bulamazsanız, kameranız size [ENG[SIMP]] (sadeleştirilmiş İngilizce) seçeneğini sunar. GÜÇ AYARLARI OTO.KAPANMA (Otomatik kapanma) Kamerayı, yaklaşık 5 dakika boyunca hiçbir işlem yapmadığınızda otomatik olarak kapanacak şekilde ayarlayabilirsiniz. 5dk Kamera otomatik olarak kapanır. HİÇBİR ZAMAN Kamera otomatik olarak kapanmaz. Notlar Kamerayı bir elektrik prizine taktığınızda, [OTO.KAPANMA] için otomatik olarak [HİÇBİR ZAMAN] ayarlanır. LCD DEN GÜCÜ AÇ Kameranızı, LCD ekranı açıp kapattığınızda açılacak ya da kapanacak şekilde ayarlayabilirsiniz. AÇIK Kamera, LCD ekran açılıp kapandığında açılır ya da kapanır. KAPALI Kamera, LCD ekran açılıp kapandığında açılmaz ya da kapanmaz. DİĞER AYARLAR DEMO MODU Kameranız bir elektrik prizine bağlandığında, MODE öğesine basarak (Video) lambasını açmanızdan sonra yaklaşık 10 dakika süreli bir demo videosu görünür. AÇIK Demo görüntülenir. KAPALI Demo görüntülenmez. 74

75 İpuçları Bu öğeyi [AÇIK] olarak ayarlayıp düğmesine dokunduğunuzda, demo oynatılmaya başlanır. Aşağıdaki durumlarda demoya ara verilir: START/STOP düğmesine bastığınızda Demo sırasında ekrana dokunduğunuzda (Demo yaklaşık 10 dakika sonra yeniden başlar) (Fotoğraf) lambasını açmak açtığınızda (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) öğesine bastığınızda KALİBRASYON Bkz. sayfa 91. USB LUN AYARI USB bağlantısını kullanırken kameranızın uyumluluğunu ayarlayabilirsiniz ÇOKLU Varsayılan ayar. TEKLİ Bağlanamıyorsanız bunu ayarlayın. Notlar PMB Portable ı kullanırken [ÇOKLU] olarak ayarlayın. 75

76 Ek bilgiler Sorun Giderme Kameranızı kullanırken herhangi bir sorunla karşılaşırsanız, aşağıdaki adımları uygulayın. Listeyi (s ) inceleyin ve kameranızı kontrol edin. Güç kaynağının bağlantısını kesin, yaklaşık 1 dakika sonra güç kaynağını yeniden takın ve kamerayı açın. Sivri uçlu bir nesneyle RESET (s. 95) düğmesine basın ve kamerayı açın. RESET düğmesine bastığınızda, saat ayarı da dahil tüm ayarlar sıfırlanır. Sony bayiinize ya da yetkili yerel Sony servisine başvurun. Sorunun ne olduğuna bağlı olarak, kameranızın yeniden başlatılması veya geçerli dahili kayıt ortamının değiştirilmesi gerekebilir. Bu durumda, dahili kayıt ortamında depolanmış olan veriler silinir. Kameranızı tamire göndermeden önce dahili kayıt ortamındaki verileri başka bir ortama (yedek) kaydettiğinizden emin olun. Dahili kayıt ortamındaki verilerin kaybından dolayı sorumluluk kabul edilmez. Tamir sırasında, sorunu incelemek üzere dahili kayıt ortamında depolanmış verilerden minimum miktarda bir kısmını kullanarak kontroller yapabiliriz. Ancak Sony bayiniz verilerinizi kopyalamaz veya başka bir yere kaydetmez. Tüm işlemler...s. 76 Piller/güç kaynakları...s. 77 LCD ekran...s. 77 Bellek kartı...s. 77 Kayıt...s. 78 Oynatma...s. 79 Bellek kartına kaydedilen görüntülerin diğer aygıtlarda oynatılması...s. 79 Filmlerin/fotoğrafların kamerada düzenlenmesi...s. 79 Başka aygıtlara Çoğaltma/Bağlanma...s. 80 Bilgisayar Bağlantısı...s. 80 Eş zamanlı kullanılamayan fonksiyonlar için örnekler...s. 80 Tüm işlemler Güç açılmıyor. Kameraya şarj edilmiş bir pil paketi takın (s. 12). AC Adaptörünün fişi elektrik prizinden çıkmış olabilir. Fişi elektrik prizine (s. 12) takın. Güç açık konuma gelmesine rağmen kamera çalışmıyor. Güç açıldıktan sonra kameranızın kayda hazır hale gelmesi birkaç saniye sürer. Bu bir arıza değildir. AC Adaptörünü prizden çıkarın ve pil paketini çıkarın, ardından yaklaşık 1 dakika sonra tekrar takın. Fonksiyonlar hala çalışmıyorsa, sivri uçlu bir nesneyle RESET düğmesine basın (s. 95). (RESET düğmesine bastığınızda, saat ayarı da dahil tüm ayarlar sıfırlanır.) Kameranızın sıcaklığı çok yüksek. Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre bekletin. Kameranızın sıcaklığı çok düşük. Kameranızın gücü açık olarak bir süre bekletin. Kameranızı kapatın ve sıcak bir yerde bekletin. Bir süre sonra kameranızı yeniden açın. Menü ayarları otomatik olarak değişmiş. LCD ekranın 12 saat boyunca kapalı kalması durumunda, aşağıdaki öğeler varsayılan ayarlarına geri döner. [SAHNE SEÇİMİ] [BEYAZ DNG.] [SPOT ME./ODAK] [SPOT MEE] [SPOT ODAK] [POZLAMA] [ODAK] [YRLŞK.ZUM MKRF.] [MİK.K.DÜZEYİ] [TERS IŞIK] 76

77 Aşağıdaki menü öğeleri film kaydı, fotoğraf kaydı ve oynatma modları arasında geçiş yaptığınızda varsayılan ayarlara geri döner. [ YUMUŞAK GEÇİŞ] [TELE MAKRO] [ ZAMANLAYICI] Kameranız ısınıyor. Kameranız çalışma sırasında ısınabilir. Bu bir arıza değildir. Piller/güç kaynakları Güç aniden kapanıyor. AC Adaptörü kullanın. Varsayılan ayarda, kameranızı yaklaşık 5 dakika kullanmadığınızda kamera otomatik olarak kapanır (OTO.KAPANMA). [OTO. KAPANMA] (s. 74) ayarını değiştirin veya gücü tekrar açık konuma getirin. Pil paketini şarj edin (s. 12). Pil şarj edilirken CHG (şarj) lambası yanmıyor. LCD ekranı kapatın (s. 12). Pil paketini kameraya doğru şekilde takın (s. 12). Güç kablosunu elektrik prizine düzgün şekilde takın. Pil şarjı bitmiştir (s. 12). Pil şarj edilirken CHG (şarj) lambası yanıp sönüyor. Pil paketinin sıcaklığı çok yüksek ya da çok düşükse şarj edemeyebilirsiniz (s. 89). Pil paketini kameraya doğru şekilde takın (s. 12). Sorun devam ederse, AC Adaptörünü elektrik prizinden çıkarın ve Sony bayiinize başvurun. Pil paketi zarar görmüş olabilir. Kalan pil süresi göstergesi doğru süreyi göstermiyor. Ortam sıcaklığı çok yüksek veya çok düşüktür. Bu bir arıza değildir. Pil paketi yeterli şekilde şarj edilmemiştir. Paketi tekrar şarj edin. Sorun devam ederse, pil paketini yenisiyle değiştirin (s. 90). Kameranın kullanıldığı ortama bağlı olarak gösterilen saat doğru olmayabilir. Pil paketi şarjı hemen boşalıyor. Ortam sıcaklığı çok yüksek veya düşüktür. Bu bir arıza değildir. Pil paketi yeterli şekilde şarj edilmemiştir. Paketi tekrar şarj edin. Sorun devam ederse, pil paketini yenisiyle değiştirin (s. 90). LCD ekran Menü öğeleri gri gösteriliyor. Geçerli kayıt/oynatma modunda gri renkli öğeleri kullanamazsınız. Eş zamanlı olarak etkinleştirilmesi mümkün olmayan fonksiyonlar mevcuttur (s. 80). Dokunmatik panelde düğmeler görünmüyor. LCD ekranına hafifçe dokunun. Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler düzgün şekilde çalışmıyor veya hiç çalışmıyor. Dokunmatik paneli ayarlayın ([KALİBRASYON]) (s. 91). Dokunmatik paneldeki düğmeler hemen kayboluyor. [EKRAN AYRLR.] için [AÇIK] ayarını yapın (s. 73). LCD ekranda sıra halinde noktalar görülüyor. Bu bir arıza değildir. Bu noktalar kaydedilmez. Bellek kartı Bellek kartı kullanılarak gerekli işlemler gerçekleştirilemiyor. Bilgisayarda biçimlendirilmiş bir bellek kartı kullanıyorsanız, aygıtı kameranızda yeniden biçimlendirin (s. 71). 77

78 Bellek kartına kaydedilen görüntüler silinemiyor. Dizin ekranından bir defada maksimum 100 fotoğraf silebilirsiniz. Korunan fotoğrafları silemezsiniz. Gerçek film kayıt süresi, kayıt ortamının tahmini kayıt süresinden daha kısa. Gerçek kayıt süresi, örneğin hızlı hareket eden bir nesnenin kaydedilmesi vb. kayıt yapılan koşullara bağlı olarak kısalabilir (s. 84). Veri dosyasının adı doğru şekilde gösterilmiyor veya yanıp sönüyor. Dosya zarar görmüştür. Dosya formatı, kamera tarafından desteklenmiyordur (s. 88). Kayıt Ayrıca bkz. Bellek kartı (s. 77). START/STOP veya PHOTO düğmesine basıldığında görüntü kaydedilmiyor. Oynatma ekranı görüntülenir. (Film) veya (Fotoğraf) lambasını açmak için MODE düğmesine basın (s. 15). Kameranız yeni çektiğiniz görüntüyü kayıt ortamına kaydediyordur. Bu süre boyunca yeni kayıt yapamazsınız. Kayıt ortamı doludur. Gereksiz görüntüleri silin (s. 35). Kaydedilen toplam film süresi veya çekilen toplam fotoğraf sayısı, kameranın kayıt kapasitesini geçmiştir (s. 84, 85). Gereksiz görüntüleri silin (s. 35). Kameranızın sıcaklığı çok yüksek. Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre bekletin. Kameranızın sıcaklığı çok düşük. Kameranızı kapatın ve sıcak bir yerde bekletin. Bir süre sonra kamerayı yeniden açın. Kayıt durdurulsa bile, erişim lambası yanmaya veya yanıp sönmeye devam ediyor. Kameranız yeni çektiğiniz sahneyi bellek kartına kaydediyordur. Görüntü alanı farklı görünüyor. Kayıt alanı, kameranızın durumuna bağlı olarak farklı görünebilir. Bu bir arıza değildir. Kamera çalışmıyor. Kameranızın sıcaklığı çok yüksek. Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre bekletin. Kameranızın sıcaklığı çok düşük. Kameranızı kapatın ve sıcak bir yerde bekletin. Bir süre sonra kamerayı yeniden açın. Kameraya titreşim uygulamayı sürdürürseniz, kayıt durabilir. START/STOP düğmesine basıldığı nokta ile kaydedilen filmin başladığı veya durduğu nokta arasında zaman farklı oluyor. Kameranızda START/STOP düğmesine bastığınız nokta ile film kaydının başlayıp/ durduğu nokta arasında kısa bir zaman farkı olabilir. Bu bir arıza değildir. Otomatik odaklama çalışmıyor. [ODAK] için [OTOMATİK] ayarını yapın (s. 65). Kayıt koşulları otomatik odaklama için uygun değildir. Odağı manuel olarak ayarlayın (s. 65). SteadyShot çalışmıyor. [ STEADYSHOT] ayarını [AKTİF] veya [STANDART] (s. 66) olarak ayarlayın. [ STEADYSHOT] ayarı [AKTİF] veya [STANDART] yapılsa bile, kameranız aşırı yüksek titreşimleri telafi edemeyebilir. Karanlıkta mum ışığı veya elektrik ışığı kaydedilirken dikey bir kuşak görünüyor. Bu durum nesne ve arka plan arasındaki kontrast çok yüksek iken meydana gelir. Bu bir arıza değildir. Parlak ışıkta çekilen görüntü üzerinde dikey bir çizgi görünebilir. Bu olaya parlama etkisi denir. Bu bir arıza değildir. 78

79 Bir TV ekranı veya bilgisayar ekranı kaydederken siyah kuşaklar görünüyor. [ STEADYSHOT] için [KAPALI] ayarını yapın (s. 66). Arzu edilmeyen ışık titremeleri oluşuyor. Flüoresan lamba, sodyum lambası ya da kurşun lamba altında görüntü kaydedilirken bu çizgiler meydana gelebilir. Bu bir arıza değildir. [LCD AI.DZY.] ayarlanamıyor. Şu durumlarda [LCD AI.DZY.] ayarı yapamazsınız: LCD panelin kapalı olması ve LCD ekranın dışa dönük olması. Gücün AC Adaptöründen alınması. Kayıt modu değiştirildiğinde büyütme değişiyor. Kameranız fotoğraf kayıt modundayken dijital zum özelliğini kullanamazsınız. Oynatma Görüntüler oynatılamıyor. Oynatmak istediğiniz kayıt ortamı tipini seçin (s. 17) (DCR-SX65E/SX85E). Başka aygıtlarda kaydedilmiş görüntüler oynatılamayabilir. Bu bir arıza değildir. Fotoğraflar oynatılamıyor. Dosya veya klasörler değiştirildiyse veya veriler bilgisayarda düzenlendiyse fotoğraflar oynatılamaz. (Bu durumda, dosya adı yanıp söner.) Bu bir arıza değildir. VISUAL INDEX ekranında görüntü üzerinde simgesi çıkıyor. Bu simge, başka aygıtlarda kaydedilmiş, bilgisayarda düzenlenmiş vb. fotoğraflarda çıkar. Ekranın sağ üst köşesindeki kayıt ortamı simgesi yanıp sönerken veya kayıttan sonra erişim lambası sönmeden önce AC Adaptörü veya pil paketi çıkarılmıştır. Bu görüntü verilerinize zarar verebilir ve görüntülenir. VISUAL INDEX ekranında görüntü üzerinde simgesi çıkıyor. Görüntü veri tabanı dosyası hasar görmüş olabilir. (MENU) [Tümünü göster] [RSM.VT.DS.ONAR] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) (DCR-SX65E/ SX85E) kayıt ortamına dokunarak veri tabanı dosyasını kontrol edin. Sorun devam ediyorsa düğmesi ile görüntüyü silin (s. 35). Oynatma sırasında ses gelmiyor veya yalnızca kısık bir ses duyuluyor. Ses düzeyini arttırın (s. 28). Ses kaydını [MİK.K.DÜZEYİ] (s. 67) seçeneğini [DÜŞÜK] konumuna getirerek yaptığınızda kaydedilen sesler zor duyulabilir. Bellek kartına kaydedilen görüntülerin diğer aygıtlarda oynatılması Görüntüler oynatılamıyor veya bellek kartı tanımlanamıyor. Aygıt bellek kartı ortamını desteklemeyebilir. Filmlerin/fotoğrafların kamerada düzenlenmesi Düzenlenemiyor. Görüntü durumundan dolayı düzenlenemiyordur. Filmler, Oynatma Listesine eklenemiyor. Kayıt ortamında boş alan yoktur. Bir Oynatma Listesine 99 adetten daha fazla film ekleyemezsiniz. Gereksiz filmleri Oynatma listesinden silin (s. 43). Oynatma Listesine fotoğraf ekleyemezsiniz. Film bölünemiyor. Çok kısa filmler bölünemez. Korunan bir film bölünemiyor. 79

80 Filmden fotoğraf alınamıyor. Fotoğrafları kaydetmek istediğiniz kayıt ortamı doludur. Başka aygıtlara Çoğaltma/ Bağlanma Kameranıza bağlı televizyondan sesleri duyamazsanız. S VIDEO fişi kullanıyorsanız A/V bağlantı kablosunun kırmızı ve beyaz fişlerinin takılı olduğundan emin olun (s. 54). Kameranızı televizyona bağladığınızda, oynatılan görüntünün en boy oranı doğru değil. Televizyonunuza göre (s. 73) [TV TİPİ] ayarını yapın. Bağlanan televizyonda görüntünün üst, alt, sağ ve sol kenarları biraz kırpılıyor. Kameranızın LCD ekranı kaydedilen görüntüleri tüm ekranda görüntüleyebilir (tam piksel ekran). Ancak bu, tam piksel ekran için uygun olmayan bir TV de oynatılırken görüntülerin üst, alt, sağ ve sol kenarlarının hafifçe kırpılmasına neden olabilir. [REHBER ÇERÇ.] öğesinin (s. 66) dış çerçevesini bir kılavuz gibi kullanarak görüntüleri kaydetmeniz önerilir. Görüntüler doğru şekilde çoğaltılamıyor. A/V bağlantı kablosu doğru şekilde bağlanmamıştır. Kablonun diğer aygıtın girişine bağlandığından emin olun (s. 54). Bilgisayar Bağlantısı PMB yüklenemiyor. PMB yüklemesi için gerekli bilgisayar ortamını veya yükleme işlemini kontrol edin. PMB düzgün çalışmıyor. PMB den çıkın ve bilgisayarınızı yeniden başlatın. Kamera bilgisayar tarafından tanımlanamıyor. Klavye, fare ve kameranız dışındaki aygıtları bilgisayarın USB jakından çıkarın. USB kablosunu bilgisayarınızdan ve kameranızdan çıkarın ve ardından bilgisayarınızı yeniden başlatıp, bilgisayar ve kameranızı doğru sırada yeniden bağlayın. Eş zamanlı kullanılamayan fonksiyonlar için örnekler Aşağıdaki listede örnek olarak eş zamanlı kullanılamayan bazı fonksiyon ve menü öğesi kombinasyonları verilmiştir. Kullanılamayan fonksiyon TERS IŞIK [YÜZ ALGILAMA] Fonksiyonun kullanılamamasına neden olan ayarlar [POZLAMA], [HAVAİ FİŞEK] te [SPOT ME./ODAK], [SPOT MEE], [MANUEL] [ DİJİTAL ZUM], [SPOT ME./ODAK], [SPOT MEE], [POZLAMA], [ALC.KARANLIK], [MUM], [GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ.], [HAVAİ FİŞEK], [MANZARA], [SPOT LAMBASI], [KUMSAL], [KAR] [SAHNE SEÇİMİ] [ YUMUŞAK GEÇİŞ], [TELE MAKRO] 80

81 Otomatik tanı ekranı/uyarı göstergeleri LCD ekranda göstergeler görünürse, aşağıdaki hususları kontrol edin. Sorunu gidermeyi birkaç defa denemiş olmanıza rağmen sorun hala devam ediyorsa, Sony bayiinize ya da yetkili yerel Sony servisine başvurun. Bu durumda, ilgililerle görüştüğünüzde, C veya E ile başlayan hata kodunun tüm numaralarını verin. C:(veya E:) : (Otomatik tanı ekranı) C:04: Pil paketi bir InfoLITHIUM pil paketi (V serisi) değildir. InfoLITHIUM pil paketini (V serisi) kullanın. (s. 89). AC Adaptörünün DC fişini, kameranın DC IN girişine sağlam şekilde bağlayın (s. 12). C:06: Pil paketi çok ısınmıştır. Pil paketini değiştirin veya serin bir yere koyun. C:13: / C:32: Güç kaynağını çıkartın. Güç kaynağını tekrar bağlayıp, kamerayı tekrar çalıştırın. E:: 76. sayfadaki - arasındaki adımları uygulayın. (Pil seviyesi uyarısı) Yavaş yanıp sönme Pil paketinin şarjı neredeyse bitmiş durumdadır. Çalışma ortamına veya pil koşullarına bağlı olarak göstergesi, yaklaşık 20 dakikalık pil süresi kaldığında yanıp sönmeye başlar. (Pil paketi sıcaklığıyla ilgili uyarı göstergesi) Pil paketi çok ısınmıştır. Pil paketini değiştirin veya serin bir yere koyun. (Yüksek sıcaklık uyarısı) Yavaş yanıp sönme Kameranızın sıcaklığı yükseliyor. Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre bekletin. Hızlı yanıp sönme Kameranızın sıcaklığı çok yüksek. Kameranızı kapatın ve serin bir yerde bir süre bekletin. (Düşük sıcaklık uyarısı) Hızlı yanıp sönme Kameranızın sıcaklığı çok düşük. Kamerayı ısıtın. (Bellek kartına ait uyarı göstergesi) Yavaş yanıp sönme Görüntülerin kaydedilmesi için boş alan kalmamıştır. Kameranızda kullanabileceğiniz bellek kartı tipleri için, bkz. sayfa 18. Bellek kartı takılı değildir (s. 18). Hızlı yanıp sönme Görüntülerin kaydedilmesi için yeterli boş alan yoktur. Görüntüleri başka bir kayıt ortamına kaydettikten sonra (s. 49), gereksiz görüntüleri silin veya bellek kartını biçimlendirin (s. 71). Görüntü veri tabanı dosyası hasar görmüş olabilir. (MENU) [Tümünü göster] [RSM.VT.DS.ONAR] ( [ORTAMI YÖNET] kategorisi altında) (DCR-SX65E/ SX85E) kayıt ortamına dokunarak veri tabanı dosyasını kontrol edin. Bellek kartı zarar görmüştür. (Bellek kartı biçimlendirmeye ilişkin uyarı göstergeleri) Bellek kartı zarar görmüştür. Bellek kartı doğru şekilde biçimlendirilmemiştir (s. 71). 81

82 (Uyumsuz bellek kartına ilişkin uyarı göstergesi) Uyumsuz bellek kartı takılmıştır (s. 18). (Bellek kartının yazmaya karşı korunması ile ilgili uyarı göstergesi) Bellek kartına erişim, başka bir aygıtta sınırlandırılmıştır. (Kamera sarsıntı uyarısı ile ilgili uyarı göstergesi) Kamera sabit olmadığından kolaylıkla sallanmaktadır. Görüntüyü, kamerayı iki elinizle sabit şekilde tutarak kaydedin. Ancak kamera sallanıyor uyarı göstergesinin görünmeyeceğini unutmayın. (Fotoğraf çekimi ile ilgili uyarı göstergesi) Kayıt ortamı doludur. İpuçları Ekranda bazı uyarı göstergeleri çıktığında bir melodi duyabilirsiniz. Uyarı mesajları ile ilgili açıklamalar Ekranda bir mesaj görüntülendiğinde verilen talimatları uygulayın. Kayıt ortamı Dahili bellek biçimlendirme hatası. Kameranın dahili kayıt ortamı, varsayılan formattan farklı bir formata ayarlanmıştır. [ORTM.BÇMLNDRM.] (s. 71) işlemini uygulayarak kameranızı tekrar kullanabilirsiniz. Bu işlem, dahili kayıt ortamındaki tüm verileri siler. Veri hatası. Kameranın dahili kayıt ortamındaki veriler okunurken veya yazılırken bir hata meydana gelmiştir. Bu durum kameraya darbe uygulamaya devam ettiğinizde oluşabilir. Başka aygıtlarda kaydedilmiş filmler oynatılamayabilir. Resim Veritabanı Dosyası bozuldu. Yeni bir dosya oluşturmak istiyor musunuz? Yönetim dosyası zarar görmüştür. [EVET] düğmesine dokunduğunuzda, yeni bir yönetim dosyası oluşturulur. Kayıt ortamına daha önce kaydedilen görüntüler oynatılamaz (Görüntü dosyaları hasar görmüştür). Yeni bilgiler oluşturulduktan sonra [RSM.VT.DS.ONAR] işlemi uygulandığında daha önce kaydedilen görüntüler oynatılabilir. Çalışmazsa, ürünle verilen yazılımı kullanarak görüntüyü kopyalayın. Resim Veritabanı Dosyası yok. Filmler kaydedilemiyor veya oynatılamıyor. Yeni bir dosya oluşturulsun mu? Hiçbir video yönetim bilgisi olmadığından videolar kaydedemez ya da oynatamazsınız. [EVET] öğesine dokunursanız yeni yönetim bilgileri oluşturulur böylece, videoları kaydedebilir veya oynatabilirsiniz. Fotoğraf kaydedebilirsiniz. Resim Veritabanı Dosyasında tutarsızlıklar bulundu. Resim Veritabanı Dosyasını onarmak istiyor musunuz? Resim Veritabanı Dosyası bozuldu. Resim Veritabanı Dosyasını onarmak istiyor musunuz? Yönetim dosyası zarar görmüştür ve film veya fotoğraf kaydedilemez. Onarmak için [EVET] düğmesine dokunun. Bellek kartına fotoğraf kaydedebilirsiniz. Ara bellek taşması Kayıt ve silme işlemlerinin tekrarlandığı veya diğer aygıtlarda biçimlendirilmiş bir bellek kartı kullanılmıştır. Verileri bilgisayarın vb. sabit diskine yedekledikten sonra bellek kartını kameranızda biçimlendirin (s. 71). Kullandığınız bellek kartının yazma performansı kameranızın film kaydetme hızına göre yetersizdir. Kameranız için önerilen bir bellek kartı kullanın (s. 18). 82

83 Veriler kurtarılıyor. Veri yazma işlemi düzgün şekilde gerçekleştirilmemişse kameranız otomatik olarak veriyi kurtarmaya çalışır. Veriler kurtarılamıyor. Veriler kameranın ortamına yazılamıyordur. Veriyi kurtarmak için denemeler yapılmış, ancak başarısız olmuştur. Bellek kartını yeniden takın. Bellek kartını birkaç defa çıkarıp takın. Bu işlemden sonra da gösterge yanıp sönmeye devam ediyorsa, bellek kartı zarar görmüş olabilir. Başka bir bellek kartıyla deneyin. Bellek kartı doğru biçimlendiril- memiş. Bellek kartını biçimlendirin (s. 71). Bellek kartı biçimlendirildiğinde, kaydedilmiş tüm film ve fotoğrafların silineceğini unutmayın. Hareketsiz resim klasörü dolu. Hareketsiz resimler kaydedilemiyor. En fazla 999MSDCF klasör oluşturabilirsiniz. Kameranız ile klasör oluşturamaz ve oluşturulan klasörleri silemezsiniz. Bellek kartını biçimlendirin (s. 71) veya klasörleri bilgisayarda silin. Bu bellek kartı filmleri kaydedemeyebilir veya oynatamayabilir. Kameranız için önerilen bir bellek kartı kullanın (s. 18). Bu bellek kartı resimleri doğru olarak kaydedemeyebilir veya oynatamayabilir. Kameranız için önerilen bir bellek kartı kullanın (s. 18). Yazma sırasında bellek kartını çıkarmayın. Veriler bozulabilir. Bellek kartını yeniden takın ve LCD ekranda verilen talimatları takip edin. Diğerleri Daha fazla seçim yapılamaz. Bir Oynatma Listesine 99 adetten daha fazla film ekleyemezsiniz. Aşağıdaki işlemlerde tek seferde yalnızca 100 görüntü seçebilirsiniz: Filmlerin/fotoğrafların silinmesi Filmlerin/fotoğrafların silinmesi veya korumanın serbest bırakılması Filmlerin çoğaltılması Fotoğrafların kopyalanması Oynatma Listesini Düzenleme Veriler korunuyor. Korumaya alınan verileri silmeye çalışmışsınızdır. Verilerin korumasını serbest bırakın. 83

84 Kalan film kayıt süresi/ çekilebilecek fotoğraf sayısı Oynatma süresi Tamamen şarj edilmiş bir pil paketi kullanıldığında yaklaşık oynatma süresi. Dahili bellek DCR-SX65E/SX85E Her pil paketi için tahmini kayıt ve oynatma süresi Kayıt süresi Tamamen şarj edilmiş bir pil paketi kullanıldığında yaklaşık oynatma süresi. Dahili bellek DCR-SX65E/SX85E Pil paketi Kesintisiz kayıt süresi (birim: dakika) Normal kayıt süresi NP-FV (ürünle verilir) NP-FV NP-FV NP-FV Bellek kartı (birim: dakika) Pil paketi Kesintisiz kayıt Normal kayıt süresi süresi NP-FV (ürünle verilir) NP-FV NP-FV NP-FV Her bir kayıt süresi [ KAYIT MODU] ayarı SP yapıldığında ölçülür. Normal kayıt süresi kayıt başlatma/durdurma tekrarı, MODE lambasının açılıp kapanması ve görüntü zumlama sırasındaki süreyi gösterir. Süreler kamera 25C sıcaklıkta iken ölçülmüştür. 10C ila 30C önerilir. Kamera düşük sıcaklıklarda kullanıldığında, kayıt ve oynatma süreleri kısalacaktır. Kayıt ve oynatma süreleri kameranızın kullanma koşullarına bağlı olarak kısalabilir. (birim: dakika) Pil paketi NP-FV (ürünle verilir) NP-FV NP-FV NP-FV Bellek kartı (birim: dakika) Pil paketi NP-FV (ürünle verilir) NP-FV NP-FV NP-FV Yaklaşık film kayıt süresi Dahili bellek DCR-SX65E (birim: dakika) Kayıt modu Kayıt süresi [HQ] 55 (50) [SP] 80 (50) [LP] 175 (110) DCR-SX85E (birim: dakika) Kayıt modu Kayıt süresi [HQ] 235 (210) [SP] 340 (210) [LP] 715 (465) 84

85 İpuçları Maksimum sahneden oluşan filmler çekebilirsiniz. Filmlerin maksimum sürekli kayıt süresi yaklaşık 13 saattir. Kamera, görüntü kalitesini kaydedilen sahneye göre otomatik olarak ayarlamak için VBR (Değişken Bit Hızı) fonksiyonunu kullanır. Bu teknoloji, kayıt ortamının kayıt süresinde değişmelere neden olur. Hızlı hareketlerin yer aldığı filmler ve karmaşık görüntüler, daha yüksek bit hızında kaydedilir ve bu toplam kayıt süresini azaltır. Bellek kartı 512MB 6 (5) 1GB 10 (10) 2GB 25 (25) 4GB 55 (50) 8GB 115 (100) 16GB 230 (205) 32GB 465 (415) (birim: dakika) HQ SP LP 9 (5) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 165 (100) 330 (205) 670 (415) 20 (10) 40 (25) 85 (55) 170 (110) 350 (225) 690 (445) 1405 (910) Notlar Kalan kayıt süresi kayıt ve çekim koşullarına bağlı olarak değişebilir [ KAYIT MODU] (s. 66). ( ) içindeki sayılar minimum kayıt süresini gösterir. Çekilebilecek tahmini fotoğraf sayısı Dahili kayıt ortamı (DCR-SX65E/SX85E) Maksimum fotoğraf kaydedebilirsiniz. Bellek kartı VGA(0,3M) 512MB GB GB GB GB GB GB Bellek kartına kaydedilebildiği belirtilen fotoğraf sayısı kameranızın maksimum görüntü boyutunu temel alır. Çekilebilecek fotoğraf sayısının gerçek değeri, kayıt sırasında LCD ekranda görüntülenir (s. 94). Bellek kartına kaydedilebilen maksimum fotoğraf sayısı kayıt koşullarına bağlı olarak değişebilir. İpuçları Fotoğrafların kaydedilmesi için 512 MB den daha düşük kapasiteli bir bellek kartı da kullanabilirsiniz. Aşağıdaki listede her bir film kayıt modunun ortalama bit hızı, kayıt piksel sayısı ve en boy oranı belirtilmektedir. HQ: Yaklaşık 9Mbps 720 piksel 576 piksel/16:9, 4:3 SP: Yaklaşık 6Mbps 720 piksel 576 piksel/16:9, 4:3 LP: Yaklaşık 3Mbps 720 piksel 576 piksel/16:9, 4:3 Fotoğraf kayıt piksel sayısı ve en boy oranı. Fotoğraf kayıt modu: 640 nokta 480 nokta/4:3 640 nokta 360 nokta/16:9 Filmden fotoğraf yakalama: 640 nokta 360 nokta/16:9 640 nokta 480 nokta/4:3 85

86 Kameranın yurt dışında kullanımı Güç kaynağı Kamera ile verilen AC Adaptörünü AC 100 V V, 50 Hz/60 Hz aralığında kullanmak şartıyla kameranızı istediğiniz ülkede/bölgede kullanabilirsiniz. TV renk sistemleri hakkında Kameranız PAL sistemi tabanlı bir kameradır. Oynatılan görüntüyü televizyonda izlemek istiyorsanız, PAL sistemi tabanlı ve AUDIO/VIDEO girişine sahip bir TV kullanmanız gerekir. Sistem PAL PAL-M PAL-N NTSC SECAM Kullanıldığı yer Avustralya, Avusturya, Belçika, Çin, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Finlandiya, Almanya, Hollanda, Hong Kong, Macaristan, İtalya, Kuveyt, Malezya, Yeni Zelanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Singapur, Slovak Cumhuriyeti, İspanya, İsveç, İsviçre, Tayland, İngiltere vb. Brezilya Arjantin, Paraguay, Uruguay Bahama Adaları, Bolivya, Kanada, Orta Amerika, Şili, Kolombiya, Ekvator, Guyana, Jamaika, Japonya, Kore, Meksika, Peru, Surinam, Tayvan, Filipinler, ABD, Venezuela vb. Bulgaristan, Fransa, Guyana, İran, Irak, Monako, Rusya, Ukrayna vb. 86

87 Yerel saate ayarlama Kameranızı yurt dışında kullanırken zaman farkını girerek yerel saati kolayca ayarlayabilirsiniz. (MENU) [Tümünü göster] [SAAT/ DİL AYR.] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [ALAN AYARI] ve [YAZ SAATİ] (s. 74) öğelerine dokunun. Dünya saat farkı Saat dilimi farkları Bölge ayarı GMT Lizbon, Londra +01:00 Berlin, Paris +02:00 Helsinki, Kahire, İstanbul +03:00 Moskova, Nairobi +03:30 Tahran +04:00 Abu Dabi, Bakü +04:30 Kabil +05:00 Karaçi, İslamabad +05:30 Kalküta, Yeni Delhi +06:00 Almaata, Daka +06:30 Yangon +07:00 Bangkok, Jakarta +08:00 Hong Kong, Singapur, Beijing +09:00 Seul, Tokyo +09:30 Adelayd, Darvin +10:00 Melbörn, Sidney +11:00 Solomon Adaları Saat dilimi farkları Bölge ayarı +12:00 Fiji, Velington, Eniwetok, Kwajalein 11:00 Samoa 10:00 Havai 09:00 Alaska 08:00 Los Angeles, Tijuana 07:00 Denver, Arizona 06:00 Şikago, Mexico City 05:00 New York, Bogota 04:00 Santiago 03:30 St.John 03:00 Brezilya, Montevideo 02:00 Fernando de Noronha 01:00 Azores, Cape Verde Adaları 87

88 Bakım ve önlemler bellek kartının doğru yöne bakacak şekilde takıldığından emin olun. Hatalı kullanımın arızaya neden olabileceğini unutmayın. Bellek kartı hakkında Bellek kartı bilgisayar (Windows/Mac OS) tarafından biçimlendirilmişse kameranızla uyumlu çalışması garanti edilmez. Veri okuma/yazma hızı, kullandığınız bellek kartı ile bellek kartı uyumlu ürün kombinasyonuna göre değişiklik gösterebilir. Aşağıdaki durumlarda hasarlı veya kayıp görüntü verileri oluşabilir (veri telafi edilemeyecektir): Kameranız görüntü dosyalarını okurken ve bellek kartına yazarken (erişim lambası yanarken veya yanıp sönerken) bellek kartını çıkarmayın veya kameranızı kapatmayın Bellek kartını mıknatıs veya manyetik alanların yanında kullanıyorsanız Önemli verileri bir bilgisayarın sabit diskine yedeklemeniz önerilir. Bellek kartına veya bellek kartı adaptörüne etiket ve benzerlerini yapıştırmayın. Terminallere dokunmayın veya metal nesnelerin terminaller ile temas etmesine izin vermeyin. Bellek kartını eğmeyin, düşürmeyin veya üzerine aşırı kuvvet uygulamayın. Bellek kartını sökmeye veya üzerinde değişiklik yapmaya çalışmayın. Bellek kartının ıslanmasına izin vermeyin. Bellek kartını küçük çocukların ulaşabilecekleri yerlerde bulundurmayın. Kolayca yutulabileceğinden küçük çocuklar için tehlikelidir. Bellek kartı yuvasına uyumlu boydaki bellek kartından başka bir şey takmayın, aksi takdirde arıza meydana gelebilir. Bellek kartını aşağıdaki konumlarda kullanmayın veya saklamayın: Yaz aylarında dışarıda park halindeki araçlar gibi yüksek sıcaklığa maruz kalan yerler Doğrudan güneş ışığı alan yerler Oldukça yüksek nem oranına sahip veya aşındırıcı gazlara maruz kalan yerler Bellek kartı adaptörü hakkında Bellek kartını bellek kartı adaptörüne takan bellek kartı uyumlu bir aygıtla kullanırken 88 Görüntü verisi uyumluluğu hakkında Kamerayla bellek kartına kaydedilen görüntü verisi dosyaları, JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) tarafından yayınlanan uluslararası Design rule for Camera File system standardına uygundur. Kameranızda, uluslararası standarda uygun olmayan diğer aygıtlarda (DCR-V900E veya DSC-D700/D770) kaydedilmiş fotoğrafları oynatamazsınız. (Bu modeller bazı bölgelerde satılmaz.) Başka bir aygıtta kullanılmış bir bellek kartını kullanamıyorsanız, kameranızla kartı biçimlendirin (s. 71). Biçimlendirme işleminin bellek kartı üzerindeki tüm bilgileri sildiğini unutmayın. Aşağıda sıralanan durumlarda kameranızla görüntüleri oynatamayabilirsiniz: Bilgisayarınızda değiştirilen görüntü verileri oynatılırken Diğer aygıtlarla kaydedilmiş görüntü verileri oynatılırken Memory Stick hakkında Memory Stick tipleri Kayıt/Oynatma Memory Stick Duo (MagicGate ile) Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo * * Bu ürün, 8 bit paralel veri transferini desteklememekte, ancak Memory Stick PRO Duo ile aynı şekilde 4 bit paralel veri transferini desteklemektedir. Bu ürün MagicGate teknolojisi kullanan verileri kaydedemez veya oynatamaz. MagicGate, içerikleri şifrelenmiş olarak kaydedip aktaran bir telif hakkı koruma teknolojisidir. Bu ürün Memory Stick Micro ( M2 ) ile uyumludur. M2, Memory Stick Micro öğesinin kısaltmasıdır.

89 Memory Stick Micro kullanımı üzerine notlar Kameranızla Memory Stick Micro kullanabilmek için, Duo boyutlu M2 adaptöre gerek vardır. Memory Stick Micro ortamını Duo boyutlu M2 adaptöre takın ve daha sonra adaptörü Memory Stick Duo yuvasına takın. Memory Stick Micro ortamını kameranıza, Duo boyutlu M2 adaptör olmadan takarsanız, kameranızdan çıkaramayabilirsiniz. Memory Stick Micro ortamını çocukların ulaşabileceği yerlerde bırakmayın. Yanlışlıkla yutabilirler. InfoLITHIUM pil paketi hakkında Kameranız sadece InfoLITHIUM V serisi pil paketleriyle çalışır. InfoLITHIUM V serisi pil paketlerinde işareti bulunur. InfoLITHIUM pil paketi nedir? InfoLITHIUM pil paketi, kameranız ile AC Adaptörü/şarj aleti (ayrı olarak satılır) arasındaki çalışma koşullarıyla ilgili iletişim bilgileri fonksiyonlarına sahip bir lityum iyon pildir. InfoLITHIUM pil paketi, kameranızın kullanım koşullarına göre güç tüketimini hesaplar ve kalan pil miktarını dakika olarak görüntüler. Pil paketini şarj etmek için Kameranızı kullanmaya başlamadan önce pil paketinin şarj edildiğinden emin olun. Pil Paketinin 10C ile 30C arasında bir ortam sıcaklığında CHG (şarj) lambası sönene kadar şarj edilmesini öneririz. Pil paketini bu sıcaklık aralığının dışında şarj ederseniz, şarj işlemi etkin şekilde yapılamayabilir. Pil paketini verimli olarak kullanmak için Ortam sıcaklığı 10C veya altında olduğunda pil paketi performansı azalır ve pil paketinin kullanım süresi kısalır. Bu durumda, pil paketini uzun süre kullanmak için aşağıdakilerden birini yapın. Pil paketini ısıtmak için cebinize koyun ve çekim yapmaya başlamadan hemen önce kameranıza takın. Büyük kapasiteli pil paketi kullanın: NP- FV70/NP-FV100 (ayrı olarak satılır). LCD ekranın sık kullanımı veya sıklıkla gerçekleştirilen oynatma, ileri sarma ve geri sarma işlemleri pil paketinin daha hızlı bitmesine neden olur. Büyük kapasiteli pil paketi kullanmanızı öneririz: NP-FV70/NP- FV100 (ayrı olarak satılır). Kamerada kayıt veya oynatma işlemi yapmadığınızda, LCD ekranı kapattığınızdan emin olun. Kameranız kayıt bekleme veya oynatma duraklatma konumlarında da pil paketini kullanmaya devam eder. Tahmini kayıt süresine göre 2 kat veya 3 kat daha uzun süre yetecek yedek pil paketi bulundurun ve gerçek kaydı yapmadan önce deneme kayıtları yapın. Pil paketine su girmesine izin vermeyin. Pil paketi su geçirmez özellikte değildir. Kalan pil süresi göstergesi hakkında Kalan pil süresi göstergesi, pil paketinin kameranın çalıştırılması için yeterli olduğunu göstermesine rağmen güç kesiliyor ve kamera kapanıyorsa, pil paketini tekrar tam şarj edin. Kalan pil süresi doğru şekilde gösterilir. Bununla birlikte, uzun süre yüksek sıcaklıklarda kullanıldığında, tam şarjlı durumda bırakıldığında veya pil paketi sık şekilde kullanılırken pil göstergesinin yenilenmeyeceğine dikkat edin. Kalan pil süresi göstergesini yalnızca bir kılavuz olarak dikkate alın. işareti, çalıştırma koşullarına ve ortam sıcaklığına bağlı olarak pil kullanım süresi 20 dakika kaldığında pil seviyesinin düşük olduğunu göstermek üzere yanıp sönmeye başlayacaktır. Pil paketinin saklanması hakkında Pil paketi uzun süre kullanılmayacaksa, doğru şekilde çalışmasını sağlamak için kameranızdaki pil paketini yılda bir kez tam olarak şarj edin. Pil paketini kameranızdan çıkarın ve sonra kuru ve serin bir yerde saklayın. 89

90 Kameranızdaki pil paketini tamamen boşaltmak için sırasıyla (MENU) [Tümünü göster] [GÜÇ AYARLARI] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [OTO. KAPANMA] [HİÇBİR ZAMAN] öğesine dokunun ve ardından güç kapanana kadar kameranızı kayıt bekleme moduna getirin (s. 74). Pil ömrü hakkında Pil kapasitesi zamanla ve sürekli kullanım sonucunda azalır. Şarj işlemleri arasındaki kullanım süresi önemli ölçüde azaldıysa, büyük olasılıkla pilin değiştirilme zamanı gelmiştir. Her pilin ömrü saklama, çalıştırma ve çevre koşullarına bağlıdır. Kameranızın taşınması hakkında Kullanım ve bakım hakkında Kamera ve aksesuarları aşağıdaki konumlarda kullanmayın ve saklamayın: Aşırı sıcak, soğuk veya nemli yerler. Doğrudan güneş ışığı, kalorifer yanı veya güneş altında bulunan araç gibi 60C üzerindeki sıcaklıklara maruz kalabilecekleri yerlerde bırakmayın. Bunlar arızalanabilir veya deforme olabilirler. Güçlü manyetik alanların veya mekanik titreşimin yanında. Kamera arızalanabilir. Güçlü radyo dalgaları veya radyasyon yakınında. Kamera düzgün şekilde kaydetmeyebilir. AM alıcıları ve video donanımının yanında. Parazit oluşabilir. Plajda veya tozlu yerlerde. Kum veya toz kameranıza girerse arızaya neden olabilir. Bazı durumlarda bu arıza onarılamaz. LCD ekranın veya lensin doğrudan güneş ışığına maruz kalabileceği pencere yakınında veya açık havada. Bu, LCD ekrana zarar verir. Kameranızı DC 6,8 V/7,2 V (pil paketi) veya DC 8,4 V (AC Adaptörü) değerlerinde çalıştırın. DC veya AC işlemi için, bu kullanım talimatlarında önerilen aksesuarları kullanın. Yağmur veya deniz suyu ile kameranızın ıslanmasına izin vermeyin. Kameranız ıslanırsa arıza meydana gelebilir. Bazı durumlarda bu arıza onarılamaz. İçerisine katı bir nesne veya sıvı girerse, kullanmadan önce kameranızı fişten çıkarın ve bir Sony bayisine kontrol ettirin. Ürünü sert kullanmayın, üzerinde değişiklik yapmayın veya herhangi bir yerden düşürüp üzerine darbe uygulamaktan kaçının. Lense özellikle dikkat edin. Kameranızı kullanmadığınız süre içinde LCD ekranı kapalı tutun. Kameranızı örneğin bir havluyla örtülü olarak çalıştırmayın. Bu durum iç kısmın ısınmasına neden olabilir. Güç kablosunu çıkarırken kablodan değil fişten çekerek çıkarın. Üzerine ağır bir cisim vb. koyarak güç kablosuna zarar vermeyin. Deforme olmuş veya hasar görmüş pil paketlerini kullanmayın. Metal bağlantıları temiz tutun. Pilin elektrolitik sıvısı sızıntı yapıyorsa: Yetkili yerel Sony servisinize başvurun. Derinize temas eden sıvıları yıkayın. Sıvı gözlerinize bulaşırsa, bol suyla yıkayın ve bir doktora danışın. Kameranızı uzun süre kullanmadığınız zaman Kameranızı uzun süre optimum koşulda tutmak için ayda en az bir kez açın ve görüntü kayıt ve oynatma işlemleri yaparak çalıştırın. Saklamadan önce pil paketini tamamen boşaltın. Nem yoğunlaşması Kameranız doğrudan soğuk bir yerden sıcak bir yere getirilirse, kameranın içinde nem yoğuşabilir. Bu kameranızda arızalanmaya yol açabilir. Nem yoğunlaşması meydana gelmişse Kameranızı yaklaşık 1 saat kapalı tutun. Nem yoğunlaşması hakkında Kameranızı soğuk bir yerden sıcak bir yere götürdüğünüzde (veya tersi) ya da kameranızı aşağıdaki gibi nemli bir yerde kullanırken nem oluşabilir: Kameranızı karlı bir yerden ısıtma aygıtı ile ısıtılan bir yere götürdüğünüzde. Kameranızı klimalı bir araç veya odadan dışarıdaki sıcak bir yere götürdüğünüzde. Kameranızı bir fırtına veya yağışın ardından kullandığınızda. 90

91 Kameranızı sıcak ve nemli bir yerde kullandığınızda. Nem yoğunlaşmasını önleme Kameranızı soğuk bir yerden sıcak bir yere götürdüğünüzde, kameranızı plastik bir çantaya koyun ve sıkı bir şekilde kapatın. Plastik çantanın içindeki hava sıcaklığı çevre sıcaklığına eriştiğinde (yaklaşık 1 saat sonra) çantayı çıkarın. LCD ekran Renk düzensizliğine ve hasara neden olabileceğinden LCD ekrana aşırı kuvvet uygulamayın. Kameranız soğuk bir yerde kullanılıyorsa, kalıntı bir görüntü LCD ekranda görünebilir. Bu bir arıza değildir. Kameranızı kullanırken, LCD ekranın arkası ısınabilir. Bu bir arıza değildir. LCD ekranı temizlemek için LCD ekran parmak izleri veya tozla kirlenmişse, temizlemek için yumuşak bir bez kullanmanız önerilir. Dokunmatik panelin ayarlanması hakkında (KALİBRASYON) Dokunmatik paneldeki düğmeler düzgün çalışmayabilir. Bu durum ortaya çıkarsa, aşağıdaki prosedürü uygulayın. Kullanım sırasında kameranızı, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak elektrik prizine takmanız önerilir. (MENU) [Tümünü göster] [DİĞER AYARLAR] ( [GENEL AYARLAR] kategorisi altında) [KALİBRASYON]. Ekranda görüntülenen işaretine bellek kartının veya benzer bir cismin köşesi ile 3 defa dokunun. Kalibrasyon işlemini iptal etmek için [İPTAL] düğmesine dokunun. Notlar Doğru noktaya basmadıysanız kalibrasyonu yeniden deneyin. Kalibrasyon için sivri uçlu nesne kullanmayın. Bu, LCD ekrana zarar verebilir. LCD ekran döndürülmüşse ya da ekranı dışa dönük olarak kapatılmışsa, LCD ekranı kalibre edemezsiniz. Muhafaza kullanımı hakkında Muhafaza kirlenmişse kamera gövdesini su ile hafifçe nemlendirilmiş yumuşak bir bezle temizleyin ve ardından muhafazayı yumuşak kuru bir bezle silin. Kaplamaya zarar vermemek için aşağıdaki işlemlerden kaçının: Tiner, benzin, alkol, kimyasal kumaşlar, haşere ilacı ve güneş losyonu gibi kimyasalların kullanımı Elinize yukarıdaki maddeler sürülüyken kameranın kullanılması Muhafazanın lastik veya vinil nesnelerle uzun süre temas etmesi Lensin kullanımı ve saklanması hakkında Aşağıdaki durumlarda lensin yüzeyini yumuşak bir bezle temizleyin: Lens yüzeyinde parmak izleri varken Sıcak veya nemli yerlerde Lens deniz kenarındaki tuzlu havaya maruz kaldığında Az miktarda kir veya toza maruz kalan iyi havalandırılan bir yerde saklayın. Birikimi önlemek için yukarıda anlatıldığı gibi lensi periyodik olarak temizleyin. Dahili yeniden şarj edilebilir pilin şarj edilmesi hakkında LCD ekranı kapatılsa bile, tarihi, saati ve diğer ayarları tutmak için kameranızın önceden takılmış şarj edilebilir pili vardır. Dahili şarj edilebilir pil paketi, kameranız AC Adaptörü yoluyla elektrik prizine bağlandığında veya pil paketi takılı durumdayken daima şarj edilir. Kameranızı hiç kullanmazsanız, şarj edilebilir pil yaklaşık 3 ay sonra boşalır. Kameranızı dahili şarj edilebilir pili şarj ettikten sonra kullanın. Ancak, önceden takılmış şarj edilebilir pil şarj edilmese bile, tarihi kaydetmediğiniz sürece kameranın çalışması etkilenmeyecektir. 91

92 Dahili yeniden şarj edilebilir pilin şarj edilmesi hakkında Kameranızı ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak elektrik prizine bağlayın ve LCD ekran 24 saatten uzun bir süre kapalı kalacak şekilde bırakın. Kameranın atılması/başkasına verilmesi ile ilgili not (DCR-SX65E/SX85E) [ TÜMÜNÜ SİL], [ TÜMÜNÜ SİL] veya [ORTM.BÇMLNDRM.] (s. 71) işlemini uygulasanız ya da kameranın ortamını biçimlendirseniz bile, ortamdaki tüm verileri silemeyebilirsiniz. Bu nedenle, verilerin geri yüklenmesini önlemek için, kamerayı başkasına vermeden önce [BOŞALT] (s. 72) işlemini uygulamanızı öneririz. Kamerayı atmak istiyorsanız, bunu yapmadan önce kameranın ana gövdesini parçalamanızı öneririz. Bellek kartının atılması/başkasına verilmesi ile ilgili not Bellek kartındaki verileri silseniz veya bellek kartını kameranızda veya bir bilgisayarda biçimlendirseniz bile, bellek kartındaki tüm veriler silinmeyebilir. Bellek kartını başka birine verecekseniz, tüm verileri bilgisayarda veri silme yazılımını kullanarak silmenizi öneririz. Bellek kartını atmak istiyorsanız, bunu yapmadan önce bellek kartının ana gövdesini parçalamanızı öneririz. Ticari markalar hakkında Handycam ve, Sony Corporation ın tescilli ticari markalarıdır. Memory Stick,, Memory Stick Duo,, Memory Stick PRO Duo,, Memory Stick PRO-HG Duo,, Memory Stick Micro, MagicGate,, MagicGate Memory Stick ve MagicGate Memory Stick Duo ; Sony Corporation ın ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. InfoLITHIUM, Sony Corporation ın bir ticari markasıdır. DVDirect, Sony Corporation ın bir ticari markasıdır. Dolby ve double-d simgesi, Dolby Laboratories in ticari markalarıdır. Microsoft, Windows, Windows Vista ve DirectX Microsoft Corporation ın ABD ve/veya diğer ülkelerde ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Macintosh ve Mac OS, ABD ve diğer ülkelerde Apple Inc. in tescilli ticari markalarıdır. Intel, Intel Core ve Pentium, Intel Corporation ın veya ABD ve diğer ülkelerdeki bağlı şirketlerinin ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır. Adobe, Adobe logosu ve Adobe Acrobat, ABD ve/veya diğer ülkelerde Adobe Systems Incorporated ın ticari veya tescilli ticari markalarıdır. SDXC logosu SD-3C, LLC kuruluşunun ticari markasıdır. MultiMediaCard, MultiMediaCard Association ın bir ticari markasıdır. Burada bahsedilen tüm diğer ürün isimleri ilgili şirketlerin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Ayrıca, ve işaretleri bu El Kitabı nda her durumda kullanılmamıştır. 92

93 Lisans hakkında notlar BU ÜRÜN MPEG-2 STANDARTLARINA UYGUNDUR. BU ÜRÜNÜN, MPEG-2 PATENT PORTFÖYÜNDE YER ALAN YÜRÜRLÜKTEKİ BİR LİSANS ALINMAKSIZIN KAYITLI VİDEO VERİLERİNİN KODLANMASI AMACIYLA HERHANGİ BİR BİÇİMDE KULLANIMI (TÜKETİCİNİN KİŞİSEL KULLANIMI HARİCİNDE) AÇIK BİR BİÇİMDE YASAKLANMIŞTIR. BU LİSANS MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE SEET, SUITE 300, DENVER, COLORADO ADRESİNDEN ALINABİLİR. C Library, Expat, zlib, libjpeg, dtoa ve pcre yazılımı kameranızda sunulmaktadır. Bu yazılımı telif hakkı sahiplerinin lisans sözleşmelerini temel alarak sağlamaktayız. Bu yazılım uygulamalarının telif hakkı sahiplerinin isteğine bağlı olarak sizi aşağıdaki konular ile ilgili bilgilendirmek mecburiyetindeyiz. Lütfen aşağıdaki bölümleri okuyun. CD-ROM daki License klasöründe bulunan license1.pdf dosyasını okuyun. İlgili klasörde C Library, Expat, zlib, libjpeg, dtoa ve pcre yazılımlarına ait lisansları (İngilizce) bulacaksınız. GNU GPL/LGPL uygulamalı yazılımı hakkında GNU General Public License (bundan sonra GPL olarak anılacaktır) veya GNU Lesser General Public License (bundan sonra LGPL olarak anılacaktır) için geçerli yazılım kamerada bulunmaktadır. Bu yazılım, ürünle verilen GPL/LGPL koşulları altında bu yazılım programlarının kaynak koduna erişim, kaynak kodunu değiştirme ve yeniden dağıtma hakkınız olduğunu bildirmektedir. Kaynak kodu web de bulunmaktadır. İndirmek için aşağıdaki URL yi kullanın. Kaynak kodunu indirirken, kameranızın modeli olarak DCR-SX20 seçimini yapın. Kaynak kodun içeriği konusunda bize başvurmamanızı tercih ederiz. CD-ROM daki License klasöründe bulunan license2.pdf dosyasını okuyun. İlgili klasörde GPL ve LGPL yazılımlarına ait lisansları (İngilizce) bulacaksınız. PDF i görüntülemek için Adobe Reader gereklidir. Bilgisayarınızda bu program yoksa Adobe Systems a ait web sayfasından indirebilirsiniz: 93

94 Hızlı referans Ekran göstergeleri Sol üst Orta Sağ üst Alt Sol üst Gösterge Anlamı MENU düğmesi (57) Otomatik zamanlayıcılı kayıt (68) MİK.K.DÜZEYİ düşük (67) GENİŞ SEÇİMİ (67) YRLŞK.ZUM MKRF. (67) 60 dk Kalan pil şarjı Bellek kartının kayıt klasörü VIDEO LIGHT (26) Geri düğmesi (57) Orta Gösterge Anlamı [BEKL.]/[KAYIT] Kayıt durumu (21) Fotoğraf boyutu (68) Slayt gösterisi ayarı (32) Uyarı (81) Oynatma modu (28) Sağ üst Gösterge Anlamı (HQ/SP/LP) (25) Kayıt modu Ortamı kaydetme/ oynatma/düzenleme (17) 94 Gösterge 0:00:00 [00dk] /112 Anlamı Sayaç (saat:dakika:saniye) (28) Tahmini kalan kayıt süresi (21) YUMUŞAK GÇŞ. (62) Kaydedilebilir yaklaşık fotoğraf sayısı ve kayıt ortamı (22, 85) Bellek kartının oynatma klasörü (29) Geçerli film veya görüntülenen fotoğraf/ Kaydedilen toplam film veya fotoğraf sayısı (28, 84) Alt Gösterge Anlamı [YÜZ ALGILAMA] için [KAPALI] ayarını yapın (66) Manuel odaklanma (65) SAHNE SEÇİMİ (62) Beyaz dengesi (63) SteadyShot kapalı (66) SPOT ME./ODAK (64)/ SPOT MEE (64)/ POZLAMA (64) TELE MAKRO (65) TERS IŞIK (67) AKILLI OTOMATİK (24) OPTION düğmesi (59) GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER düğmesi (27) Slayt gösterisi düğmesi (32) Veri dosyası adı (29) Korunan görüntü (37) Dizin düğmesi (29) Göstergeler ve konumları örnektir ve gerçekten farklı olabilir. Kameranızın modeline bağlı olarak, bazı göstergeler görünmeyebilir.

95 Parçalar ve kontroller Parantez ( ) içerisindeki numaralar ilgili sayfaları gösterir. Lens (Carl Zeiss lens) LED VIDEO LIGHT (26) Dahili mikrofon LCD ekran/dokunmatik panel (26, 57) LCD panelini 180 derece döndürürseniz, LCD panelini LCD ekran dışa bakacak şekilde kapatabilirsiniz. Bu konum, oynatma işlemleri sırasında oldukça kullanışlıdır. (GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER) düğmesi (27) POWER düğmesi (15) LIGHT düğmesi (26) LIGHT öğesini yakmak için basın. iauto düğmesi (24) Hoparlör (USB) girişi (45, 54) Otomatik zum düğmesi (24, 31) PHOTO düğmesi (23) MODE düğmesi (20) (film)/ (fotoğraf) lambası (20) RESET düğmesi Sivri uçlu bir nesneyle RESET düğmesine basın. Saat ayarı da dahil tüm ayarları başlangıca döndürmek için RESET öğesine basın. 95

96 Pil paketi (12) START/STOP düğmesi (21) CHG (şarj) lambası (12) DC IN girişi (12) A/V Uzaktan Kumanda Konektörü (33) El kayışı (20) Erişim lambası (bellek kartı) (18) Lamba yanıkken ya da yanıp sönerken, kamera veri okuyor veya yazıyordur. Bellek kartı yuvası (18) Yerleşik USB Kablosu Tripod yuvası Tripodu (ayrı olarak satılır) tripod vidası ile yuvasına takın (ayrı olarak satılır: vida uzunluğu 5,5 mm den kısa olmalıdır). BATT (pil) çıkarma düğmesi (14) 96

97 İndeks Simgeler Ekran göstergeleri...94 Kayıt : : A A/V bağlantı kablosu...33, 54 AKILLI OTOMATİK...24 ALAN AYARI...74 ALC.KARANLIK...62 Ayna modu...26 B Bakım...88 Bellek kartı...18 BEYAZ DNG BEYAZ YM.GÇ Biçim...71 BİP...73 BOŞALT...72 BÖL...38 Ç Çalışma akışı...6 ÇEKİM AYRLR ÇIKTI AYARLARI...73 Çoğaltma...40 D Dahili bellek...17 DEMO MODU...74 DIŞ MEKAN...63 DİĞER...71 DİĞER AYARLAR...74 DİĞER KAYIT AYARI...67 DİJİTAL ZUM...67 DİL AYARI...16, 74 Disk kaydedici...54 Disk kopyalama...46 Disk oluşturma...46, 52 DOSYA NO DVD yazıcı...52, 54 DVDirect Express...52 E EKRAN AYRLR Elektrik prizi...12 F FİLM ÇOĞALT...40 FİLM ORTM.AYARI...17 Film Şeridi Dizini...30 Filmden fotoğraf yakalama...39 Filmler...21, 27 FOTO.ORT.AYARI...17 Fotoğraf...22, 27 FOTOĞRAF KOPYL FOTOĞRF.YAKALA...39 G GENEL AYARLAR...73 Geniş açı...24 GENİŞ SEÇİMİ...67 GÖR.ÇIKIŞI...73 GÖRÜNTÜLERİ GÖSTER...27, 30 Görüntülerin harici bir ortama kaydedilmesi...49 Gücün açık konuma getirilmesi...15 Güç açık...15 GÜÇ AYARLARI...74 GÜNEŞ BTŞ.DĞŞ H Harici ortam...49 HAVAİ FİŞEK...62 HQ...25 I InfoLITHIUM pil paketi...89 İ İÇ MEKAN...63 İşlem bip sesleri...16 K Kalan film kayıt süresi/ çekilebilecek fotoğraf sayısı...84 KALİBRASYON...91 KAMERA.VERİ...70 KAR...62 KAYIT MODU...25 Kayıt ortamı...17 KMR.FOTO.AYRLR Kopyalama...41 KORUMA...37 KUMSAL...62 Küçük Resim...35 L LCD AI.DZY LCD PARLK LCD RENGİ...73 LCD deki kayıt ve zum düğmeleri...21 LCD DEN GÜCÜ AÇ...74 LP...25 M MANUEL AYARLAR...62 MANZARA...62 Memory Stick...88 Memory Stick PRO Duo...18, 88 Memory Stick PRO-HG Duo...88 Menüler...57, 60 MENÜM...57 MENÜM AYARI...57 MİK.K.DÜZEYİ...67 MUM...62 N Nem yoğunlaşması...90 O ODAK...65 Onarım...76 OPTION MENU...59 Orijinal...40 ORTAM AYARLARI...17 ORTAM BİLGİSİ...71 ORTAMI YÖNET...71 ORTM.BÇMLNDRM OTO.KAPANMA...74 OTO.YVŞ.ENSTNT OTOMATİK ARKA IŞIĞI

98 Otomatik tanı ekranı/uyarı göstergeleri...81 OYNATMA...69 Oynatma...27 OYNATMA AYRLR Oynatma Listesi...42 Oynatma zumu...31 OYNTM.LST.DÜZN Ö Önlemler...88 P PAL...86 PİL BİLGİSİ...71 Pil paketi...12 Pil paketinin şarj edilmesi...12 Pil paketinin yurtdışında şarj edilmesi...14, 86 PORE...62 POZLAMA...64 R REHBER ÇERÇ RESET...95 RESİM BOY RSM.VT.DS.ONAR...82 S SAAT AYARI...15 Saat ve tarih ayarı...15 SAAT/DİL AYR SAHNE SEÇİMİ...62, 80 Ses düzeyi...28, 73 SES KAYIT AYARI...67 SES/GRNT.AYRLR SİL...35 SİYAH YM.GÇ SLAYT GÖS.AYARI...32 Slayt gösterisi...32 Sorun Giderme...76 SP...25 SPOR...62 SPOT ODAK...64 STEADYSHOT...66 T Tam şarjlı...12 Tarih Dizini...30 TARİH/SAAT...16, 70 TEK BASIŞ...63 Tek Dokunuşla Disk Yazdırma...44 TELE MAKRO...65 Telefoto...24 TERS IŞIK...67, 80 Tripod...96 TV...33 TV renk sistemleri...86 TV TİPİ...33 U USB BAĞLANTISI...52, 54 USB kablosu...52, 54 USB LUN AYARI...75 Uyarı mesajları...82 Ü Ürünle verilen parçalar...3 V VBR...84 VERİ KODU...16, 69 VISUAL INDEX...27 Video düzenleme...46 VİDEO IŞIĞI...26 Videodan fotoğraf yakalama...46 Y YAZ SAATİ...74 Yerleşik USB Kablosu...3, 13 YRLŞK.ZUM MKRF YUMUŞAK GEÇİŞ...62 Yurtdışı...86 YÜZ ALGILAMA...66, 80 Yüz Dizini...31 Zum... 21, 24, 31 SPOT LAMBASI...62 SPOT ME./ODAK...64 SPOT MEE...64 Z ZAMANLAYICI

99

Handycam El Kitabı DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Handycam El Kitabı DCR-PJ5E/SR21E/SX21E Tıklatın Handycam El Kitabı DCR-PJ5E/SR21E/SX21E 2011 Sony Corporation 4-290-837-81(1) Handycam El Kitabı kullanımı Bu Handycam El Kitabı içinde kameranızın kullanımıyla ilgili tüm bilgileri bulabilirsiniz.

Detaylı

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Kayıt/Oynatma 19 4-170-095-82(1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 8.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Kayıt/Oynatma 19 4-170-095-82(1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 8. 4-170-095-82(1) İçindekiler 8 Başlarken 11 Kayıt/Oynatma 19 Kameranızın doğru şekilde kullanılması 35 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Dijital Video Kamera Kaydedici Handycam

Detaylı

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Kayıt/Oynatma 20 4-209-887-81(1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 8. Başlarken 11

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Kayıt/Oynatma 20 4-209-887-81(1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 8. Başlarken 11 4-209-887-81(1) İçindekiler 8 Başlarken 11 Kayıt/Oynatma 20 Kameranızın doğru şekilde kullanılması 35 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Görüntülerin harici bir cihaza kaydedilmesi 46 Kameranın özelleştirilmesi

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-CX500E/CX500VE/CX505VE/CX520E/ CX520VE

Handycam El Kitabı HDR-CX500E/CX500VE/CX505VE/CX520E/ CX520VE Tıklayın Handycam El Kitabı HDR-CX500E/CX500VE/CX505VE/CX520E/ CX520VE 2009 Sony Corporation 4-149-353-81(1) TR Handycam El Kitabı nı Kullanma Bu Handycam El Kitabı nda kameranızın kullanımına ilişkin

Detaylı

Handycam El Kitabı DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E

Handycam El Kitabı DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E Tıklayın Handycam El Kitabı DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E 2009 Sony Corporation 4-124-311-62(1) TR Handycam El Kitabı Kullanımı Bu Handycam El Kitabı içinde kameranın kullanımına

Detaylı

Handycam El Kitabı DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E. Easy Handycam 24. Kayıt/ Oynatma 29

Handycam El Kitabı DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E. Easy Handycam 24. Kayıt/ Oynatma 29 2-698-884-51(1) Sabit Disk Sürücüsü Handycam ile keyifli zaman geçirme 10 Başlarken 13 Handycam El Kitabı DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Easy Handycam 24 Kayıt/ Oynatma 29 Ayar öğelerini kullanma

Detaylı

DCR-SX73E/SX83E. Kayıt/Oynatma (1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 8. Başlarken 11. Kameranızın doğru şekilde kullanılması

DCR-SX73E/SX83E. Kayıt/Oynatma (1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 8. Başlarken 11. Kameranızın doğru şekilde kullanılması 4-171-510-82(1) İçindekiler 8 Başlarken 11 Kayıt/Oynatma 19 Kameranızın doğru şekilde kullanılması Görüntülerin harici bir cihaza kaydedilmesi 35 44 DCR-SX73E/SX83E Dijital Video Kamera Kaydedici Handycam

Detaylı

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Kayıt/Oynatma 20 4-170-893-84(1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 9.

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Kayıt/Oynatma 20 4-170-893-84(1) 2010 Sony Corporation. İçindekiler 9. 4-170-893-84(1) İçindekiler 9 Başlarken 12 Kayıt/Oynatma 20 Kameranızdan en iyi sonucu elde edin 41 HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Handycam El Kitabı

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-CX100E/CX105E/CX106E

Handycam El Kitabı HDR-CX100E/CX105E/CX106E Tıklayın Handycam El Kitabı HDR-CX100E/CX105E/CX106E 2009 Sony Corporation 4-129-505-81(1) TR Kullanım: Handycam El Kitabı Bu Handycam El Kitabı nda kameranın kullanımına ilişkin ayrıntılı bilgiler bulabilirsiniz.

Detaylı

Handycam El Kitabı DCR-PJ6E/SX22E

Handycam El Kitabı DCR-PJ6E/SX22E Tıklatın Handycam El Kitabı DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-566-81(1) Handycam El Kitabı kullanımı Bu Handycam El Kitabı içinde kameranızın kullanımıyla ilgili tüm bilgileri bulabilirsiniz.

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Handycam El Kitabı HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E Tıklayın Handycam El Kitabı HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-165-82(1) Handycam El Kitabı nın Kullanımı Kameranızın tüm özellikleriyle kullanımıyla

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-CX130E/CX160E/CX180E

Handycam El Kitabı HDR-CX130E/CX160E/CX180E Tıklayın Handycam El Kitabı HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-479-82(1) Handycam El Kitabı nın Kullanımı Kameranızın tüm özellikleriyle kullanımıyla ilgili bilgileri bu Handycam El Kitabı

Detaylı

HXR-MC1500P. 1/4 inç Exmor R CMOS sensörlü HD / SD AVCHD video kamera. Genel Bakış HXR-MC1500P 1

HXR-MC1500P. 1/4 inç Exmor R CMOS sensörlü HD / SD AVCHD video kamera. Genel Bakış HXR-MC1500P 1 HXR-MC1500P 1/4 inç Exmor R CMOS sensörlü HD / SD AVCHD video kamera Genel Bakış Profesyonel bir izlenim bırakb rakın HXR-MC1500P 1 Sony nin G Lensi, Exmor R sensör ve en son Aktif Optik SteadyShot ile

Detaylı

Handycam El Kitabı DCR-SR210E/SR220E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 22. Kameranızın keyfini çıkarın. Başlarken.

Handycam El Kitabı DCR-SR210E/SR220E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 22. Kameranızın keyfini çıkarın. Başlarken. 3-287-846-72(1) Dijital Video Kamera Kaydedici Kameranızın keyfini çıkarın Başlarken 8 12 Handycam El Kitabı Kayıt/Oynatma 22 DCR-SR210E/SR220E Düzenleme Kayıt ortamının kullanılması Kameranızı özelleştirme

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-TG1E/TG3E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 23. Kameranızdan Keyif Alın. Başlarken 14.

Handycam El Kitabı HDR-TG1E/TG3E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 23. Kameranızdan Keyif Alın. Başlarken 14. 3-288-519-73(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kameranızdan Keyif Alın 8 Başlarken 14 Handycam El Kitabı Kayıt/Oynatma 23 Düzenleme 46 HDR-TG1E/TG3E Ortamın Kullanılması 59 Kameranızın Özelleştirilmesi

Detaylı

Handycam El Kitabı DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 22. Kameranızın keyfini çıkarın

Handycam El Kitabı DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 22. Kameranızın keyfini çıkarın 3-286-671-71(1) Dijital Video Kamera Kaydedici Kameranızın keyfini çıkarın Başlarken 8 12 Handycam El Kitabı Kayıt/Oynatma 22 DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E Düzenleme Kayıt ortamının

Detaylı

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın. Türkçe Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın. Ürüne Genel Bakış Önden Görünüş 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Deklanşör 2. Güç düğmesi 3. Hoparlör 4. Otomatik zamanlayıcı

Detaylı

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış Özelliklere Genel Bakış Giriş 7-inç TFT LCD Görüntü çözünürlüğü: 480(En) x 234(Boy) Görüntü modu: 4:3 ve 16:9 Desteklenen dosya biçimleri: JPEG & Hareketli-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Detaylı

Welcome to the World of PlayStation Hızlı Başlangıç Rehberi

Welcome to the World of PlayStation Hızlı Başlangıç Rehberi Welcome to the World of PlayStation Hızlı Başlangıç Rehberi Türkçe PCH-2016 7025575 PlayStation Vita sisteminizin ilk kez kullanılması 5 saniye basılı tutun PS Vita sisteminizi açın. Sisteminizi ilk kez

Detaylı

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu 87231 Araç kamerasının tüm fonksiyonlarının daha iyi kullanımı için cihazı kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatli şekilde okuyun. Dikkat 1. Lütfen hafıza kartını

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SONY DCR-SR58E http://tr.yourpdfguides.com/dref/2807575

Kullanım kılavuzunuz SONY DCR-SR58E http://tr.yourpdfguides.com/dref/2807575 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Handycam El Kitabı DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Dijital Video Kamera Kaydedici

Handycam El Kitabı DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Dijital Video Kamera Kaydedici 3-093-316-53(1) Dijital Video Kamera Kaydedici Handycam El Kitabı DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E Kameranızdan keyif alın 9 Başlarken 13 Kayıt/ Oynatma 21 Düzenleme

Detaylı

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E 2-319-525-82(1) Dijital Video Kamera Kaydedici Kullanma Kılavuzu Başlarken 7 Kayıt/ Oynatma 15 Menü Kullanımı 26 DCR-HC37E/HC38E/ HC45E Kasetten kopyalama/ Düzenleme 41 Bilgisayarın Kullanılması 46 Sorun

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-SR5E/SR7E/SR8E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 23. Kameranızdan keyif alın. Başlarken 15.

Handycam El Kitabı HDR-SR5E/SR7E/SR8E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 23. Kameranızdan keyif alın. Başlarken 15. 3-210-375-51(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kameranızdan keyif alın 9 Başlarken 15 Handycam El Kitabı Kayıt/Oynatma 23 Düzenleme 47 HDR-SR5E/SR7E/SR8E Kayıt ortamını kullanma 59 Kameranızı özelleştirme

Detaylı

Yer yüzündeki en küçük, en hafif Handycam

Yer yüzündeki en küçük, en hafif Handycam Yer yüzündeki en küçük, en hafif Handycam Sayı: 20 Bu Ay... Dünya nın en küçük ve hafifi çok havalı Taşınabilir High Definition İhtişamı BRAVIA D3000 Serisi ile Tanışın Cyber-shot ile su altı keyfi Anılarınızı

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE

Handycam El Kitabı HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE Tıklayın Handycam El Kitabı HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE 2009 Sony Corporation 4-131-473-81(1) TR Handycam El Kitabı nın Kullanımı Bu Handycam El Kitabı nda kameranın kullanımına ilişkin ayrıntılı

Detaylı

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2 Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar D-LUX 4 Bellenim Güncellemesi ile ilgili notlar Aşağıdaki fonksiyonlar 2.2 ve daha sonraki bellenim versiyonlarına eklenmiş veya

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. LC42A15FV İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme 1 Giriş LCD TV ürünümüzü satın aldığınız

Detaylı

1. Kameranızı tanıyın. 2. Fonksiyonel parçalar

1. Kameranızı tanıyın. 2. Fonksiyonel parçalar ÖNEMLİ - Su altında pil kapağını açmayın. - En iyi su sızdırmazlık için doğru pil kapağını kapatın. - Temiz su ile durulayın kullanılan sonra ve depolama için kuru tutun. 1. Kameranızı tanıyın 3M su geçirmez

Detaylı

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu)

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu) mm+- Aksesuarlar Dijital Fotoğraf Makinası Driver CD & Ulead Yazılımı Hızlı Kullanım Kılavuzu x AA Pil USB Kablo Kılıf El Kayışı Kullanma Kılavuzu Video Kablosu Dış Görünüş Üst Kayıt Butonu Power Butonu

Detaylı

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu

Detaylı

Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici

Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici 4-447-521-71(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kullanma Kılavuzu Ayrıca, bkz.: http://www.sony.net/sonyinfo/support/ İçindekiler Başlarken Kayıt/Oynatma Video ve fotoğrafların bilgisayarla kaydedilmesi

Detaylı

3D Digital HD Video Kamera

3D Digital HD Video Kamera 4-450-150-11(1) 3D Digital HD Video Kamera Kullanma Kılavuzu İçindekiler Başlarken Kayıt/Oynatma Gelişmiş işlemler Düzenleme Video ve fotoğrafların bilgisayarla kaydedilmesi Ayrıca, bkz.: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın.

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın. Hızlı Başlangıç Kılavuzu Türkçe CUH-1216A / CUH-1216B 7026992 Başlarken TV'nize bağlayın. PlayStation 4

Detaylı

Dokunmatik Yüzey ve Klavye

Dokunmatik Yüzey ve Klavye Dokunmatik Yüzey ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan

Detaylı

DCR-HC62E. Kullanma Kılavuzu. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/ Oynatma 17. Başlarken 8. Menü Kullanımı 31. Kasetten Kopyalama/ Düzenleme 53

DCR-HC62E. Kullanma Kılavuzu. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/ Oynatma 17. Başlarken 8. Menü Kullanımı 31. Kasetten Kopyalama/ Düzenleme 53 3-286-463-91(2) Dijital Video Kamera Kaydedici Kullanma Kılavuzu Başlarken 8 Kayıt/ Oynatma 17 Menü Kullanımı 31 DCR-HC62E Kasetten Kopyalama/ Düzenleme 53 Bilgisayarı Kullanma 61 Sorun Giderme 67 Ek Bilgiler

Detaylı

Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici

Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici 4-447-516-71(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kullanma Kılavuzu İçindekiler Başlarken Kayıt/Oynatma Video ve fotoğrafların bilgisayarla kaydedilmesi Görüntülerin harici ortam aygıtına kaydedilmesi

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-SR10E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 25. Kameranızdan keyif alın. Başlarken 15.

Handycam El Kitabı HDR-SR10E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 25. Kameranızdan keyif alın. Başlarken 15. 3-286-598-73(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kameranızdan keyif alın 9 Başlarken 15 Handycam El Kitabı Kayıt/Oynatma 25 Düzenleme 47 HDR-SR10E Kayıt ortamını kullanma 60 Kameranızı özelleştirme 64

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz PANASONIC DMC-F5EB http://tr.yourpdfguides.com/dref/4729897

Kullanım kılavuzunuz PANASONIC DMC-F5EB http://tr.yourpdfguides.com/dref/4729897 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya PANASONIC DMC-F5EB için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki PANASONIC DMC-F5EB tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut,

Detaylı

hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin.

hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin. 2012. e... hiçbir biçimde yeniden üretilemez. hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin. faydalanabilirsiniz., Ba. öneririz. herhang. i Güvenlik...1 Güvenlik Önlemleri...1 EMC...5...7...7...7...9...10

Detaylı

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR Kullanım Kılavuzu DA-10287 DIGITUS DA-10287 Super Bass Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu kullanım kılavuzu Bluetooth Hoparlörünüzün

Detaylı

F: Bağlan düğmesi G: Pil yuvası H: Şarj bağlantısı I: Hareket algılayıcısı/göstergesi

F: Bağlan düğmesi G: Pil yuvası H: Şarj bağlantısı I: Hareket algılayıcısı/göstergesi TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Ürün bilgileri Fare Şarj Aygıtı F A B D G I E C H J A: Sağ fare düğmesi B: Akıllı rulet/pil göstergesi boş ve şarjda C: Sol fare düğmesi D: Tarayıcı geri düğmesi E:

Detaylı

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KILAVUZU MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA Setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu lütfen dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. AN-MR200 Magic Motion Uzaktan Kumanda (AKB732955) Dongle

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

4-138-183-31(1) DVD Writer. Kullanım kılavuzu DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation

4-138-183-31(1) DVD Writer. Kullanım kılavuzu DVDirect Express VRD-P1. 2008 Sony Corporation 4-138-183-31(1) DVD Writer Kullanım kılavuzu DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Güvenlik Yönetmelikleri UYARI Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, bu cihazı yağmur veya neme

Detaylı

İçindekiler İşlem Araması. MENU/Ayar Arama. İndeks. Cyber-shot El Kitabı DSC-W270/W275/W290. 2009 Sony Corporation 4-130-214-62(1)

İçindekiler İşlem Araması. MENU/Ayar Arama. İndeks. Cyber-shot El Kitabı DSC-W270/W275/W290. 2009 Sony Corporation 4-130-214-62(1) Cyber-shot El Kitabı DSC-W270/W275/W290 2009 Sony Corporation 4-130-214-62(1) TR Bu el kitabının nasıl kullanılacağı hakkında Sağ üstteki bir düğmeye tıklayarak, karşılık gelen sayfaya atlayın. Bu, görmek

Detaylı

Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici

Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici 4-450-166-71(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kullanma Kılavuzu İçindekiler Başlarken Kayıt/Oynatma Gelişmiş işlemler Düzenleme Video ve fotoğrafların bilgisayarla kaydedilmesi Ayrıca, bkz.: http://www.sony.net/sonyinfo/support/

Detaylı

Cyber-shot El Kitabı DSC-H10. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ!

Cyber-shot El Kitabı DSC-H10. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ! VTIKLAYINIZ! İçindekiler Temel İşlemler Çekim işlevlerini kullanma Dijital Fotoğraf Makinesi Cyber-shot El Kitabı DSC-H10 Ürünü kullanmadan önce, lütfen bu El Kitabı nı Kullanma Kılavuzu ve Cybershot Gelişmiş

Detaylı

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU Prestigio GeoVision 150 Kontrollerin yerleşimi 1. Açma/kapama düğmesi 2. SD Kart Yuvası 3. Dokunma Paneli 4. Menü Butonu 5. Işıklı Gösterge (Şarj olurken kırmızı

Detaylı

Kapı Deliği Görüntüleyicisi. Kullanım Kılavuzu. Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV 133012/ PHV133014

Kapı Deliği Görüntüleyicisi. Kullanım Kılavuzu. Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV 133012/ PHV133014 Kapı Deliği Görüntüleyicisi Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV 133012/ PHV133014 Kullanım Kılavuzu WEEE Yönetmeliği & Ürünün İmha Edilmesi Bu ürün, kullanım süresinin sonunda standart ev atıkları gibi imha

Detaylı

Cyber-shot El Kitabı DSC-W300. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ!

Cyber-shot El Kitabı DSC-W300. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ! VTIKLAYINIZ! İçindekiler Temel İşlemler Çekim işlevlerini kullanma Dijital Fotoğraf Makinesi Cyber-shot El Kitabı DSC-W300 Ürünü kullanmadan önce, lütfen bu El Kitabı nı Kullanma Kılavuzu ve Cybershot

Detaylı

Kısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA

Kısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA TG8070_8090TR(tr-tr)_QG.fm Page 1 Friday, August 10, 2007 4:18 PM Kısa Kılavuz Dijital Telsiz Telefon Model No. KX-TG8070TR Dijital Telesekreter Model No. KX-TG8090TR Bağlantılar KX-TG8070 KX-TG8090 Çengel

Detaylı

Đçindekiler. Paket Đçeriği

Đçindekiler. Paket Đçeriği SCSI Serisi Net DVR Kullanım Kılavuzu V2.1 Đçindekiler 1. HDD Kurulumu... 3 2. DVR Bağlantısı... 4 3. DVR ın Açılması... 6 4. DVR a Giriş... 6 5. Tarih Saat Ayarı... 7 6. IP Adres Ayarı... 7 7. HDDFormatlama...

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-SR11E/SR12E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 26. Kameranızdan keyif alın. Başlarken 15.

Handycam El Kitabı HDR-SR11E/SR12E. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 26. Kameranızdan keyif alın. Başlarken 15. 3-286-590-73(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kameranızdan keyif alın 9 Başlarken 15 Handycam El Kitabı Kayıt/Oynatma 26 Düzenleme 49 HDR-SR11E/SR12E Kayıt ortamını kullanma 64 Kameranızı özelleştirme

Detaylı

Cyber-shot El Kitabı DSC-T100. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ!

Cyber-shot El Kitabı DSC-T100. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ! VTIKLAYINIZ! İçindekiler Temel İşlemler Çekim fonksiyonlarını kullanma Dijital Fotoğraf Makinesi Cyber-shot El Kitabı DSC-T100 Üniteyi çalıştırmadan önce, bu El kitabını, Kullanma Kılavuzu ve Cyber-shot

Detaylı

DCR-HC47E/HC48E. Kullanım Kılavuzu. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/ Oynatma 17. Başlarken 7. Menü Kullanımı 32. Kasetten kopyalama/ Düzenleme

DCR-HC47E/HC48E. Kullanım Kılavuzu. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/ Oynatma 17. Başlarken 7. Menü Kullanımı 32. Kasetten kopyalama/ Düzenleme 2-319-513-82(1) Dijital Video Kamera Kaydedici Kullanım Kılavuzu Başlarken 7 Kayıt/ Oynatma 17 Menü Kullanımı 32 DCR-HC47E/HC48E Kasetten kopyalama/ Düzenleme 54 Bilgisayarın Kullanılması 62 Sorun Giderme

Detaylı

DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/ DVD308E/DVD608E/ DVD708E

DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/ DVD308E/DVD608E/ DVD708E 2-319-497-42(1) Dijital Video Kamera Kaydedici Kameranızdan keyif alın 9 Başlarken 18 Kullanma Kılavuzu DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/ DVD308E/DVD608E/ DVD708E Kayıt/Oynatma 28 Düzenleme 45 Kayıt

Detaylı

DSC-W350/W350D/W360/W380/W390

DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 Cyber-shot El Kitabı DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-188-443-62(1) TR Bu el kitabını kullanma Sağ üst bölümdeki düğmeleri tıklatarak ilgili sayfaya gidebilirsiniz. Bu yöntem, görmek

Detaylı

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü 1. Kutu içeriği 1. Prestigio Araç DVR 4. USB kablosu 7. Şarj edilebilir pil 2. Vakumlu Ayaklık 5. HDMI kablosu 8. Hızlı Başlangıç Kılavuzu 3. Araç Şarjı 6. AV kablosu 9. Taşıma Kılıfı 2. Cihaz Genel Görünümü

Detaylı

Kamera Çalıştırma Kılavuzu

Kamera Çalıştırma Kılavuzu 2-672-379-51(1) Kamera Çalıştırma Kılavuzu Önce bunu okuyun Sabit Disk Sürücüsü Handycam keyfi sürmek 10 Başlarken 13 Easy Handycam 22 Kayıt/ Oynatma 28 Ayar öğelerini kullanma 46 DCR-SR90E/SR100E Görüntüleri

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya PIONEER AVIC-S1 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki PIONEER AVIC-S1 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. Türkçe CUH-1116A 7026137

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. Türkçe CUH-1116A 7026137 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Türkçe CUH-1116A 7026137 Başlarken TV'nize bağlayın. PlayStation 4 sisteminizi TV'nize bağlamak için aşağıdaki -. adımları uygulayın. Arkadan görünüm AC IN bağlantı noktası HDMI

Detaylı

Çalıştırma Kılavuzu DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Easy Handycam.

Çalıştırma Kılavuzu DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Easy Handycam. Ticari Markalara Dair Handycam ve Sony Corporation ın tescilli markalarıdır. Memory Stick,, Memory Stick Duo,, Memory Stick PRO Duo,, MagicGate,, MagicGate Memory Stick ve MagicGate Memory Stick Duo Sony

Detaylı

Harici Ortam Kartları

Harici Ortam Kartları Harici Ortam Kartları Belge Bölüm Numarası: 430222-141 Ocak 2007 Bu kılavuzda isteğe bağlı harici ortam kartlarının nasıl kullanılacağı anlatılır. İçindekiler 1 Dijital Ortam Yuvası kartları (yalnızca

Detaylı

Cyber-shot El Kitabı DSC-W35/W55. İçindekiler. İndeks VTIKLAYIN!

Cyber-shot El Kitabı DSC-W35/W55. İçindekiler. İndeks VTIKLAYIN! VTIKLAYIN! İçindekiler Temel İşlemler Menüyü kullanma Dijital Fotoğraf Makinesi Cyber-shot El Kitabı DSC-W35/W55 Birimi çalıştırmadan önce, lütfen bu El Kitabı'nı ve Kullanma Kılavuzu kitabını iyice okuyarak

Detaylı

Modem ve Yerel Ağlar. Belge Parça Numarası: 383057-142. Ekim 2005

Modem ve Yerel Ağlar. Belge Parça Numarası: 383057-142. Ekim 2005 ve Yerel Ağlar Belge Parça Numarası: 383057-142 Ekim 2005 İçindekiler 1 Modem Modem kablosu kullanma.......................... 2 Ülkeye/bölgeye özgü modem kablosu adaptörü kullanma................................

Detaylı

HP Elite Autofocus Web Kamerası Kullanıcı Kılavuzu

HP Elite Autofocus Web Kamerası Kullanıcı Kılavuzu HP Elite Autofocus Web Kamerası Kullanıcı Kılavuzu v4.2.tr Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.

Detaylı

İçindekiler Kam eranızı kullanmaya başlama 2 Ürüne genel bakış, özellikler 11 Kameranızla daha fazlasını gerçekleştirme 14

İçindekiler Kam eranızı kullanmaya başlama 2 Ürüne genel bakış, özellikler 11 Kameranızla daha fazlasını gerçekleştirme 14 İçindekiler Kameranızı kullanmaya başlama 2 USB/pil şarj kapağının açılması 2 Çıkarılamaz pilin şarj edilmesi 3 Aksesuar SD/SDHC Kart kullanılması 4 Kameranın açılması 5 Dil, tarih/saat ayarlarının yapılması

Detaylı

HT 300 SET ODA TERMOSTATI

HT 300 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve

Detaylı

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK TALİMATLARI Talimatlara uyulmaması nedeniyle hasar oluşması durumunda garanti geçerli değilir.o yüzden talimatları lütfen iyice okuyun. Bu talimatları saklayın. Bu ürünü düşürmeyin,

Detaylı

Handycam El Kitabı HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 24. Kameranızdan Keyif Alın. Başlarken 15.

Handycam El Kitabı HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK. Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynatma 24. Kameranızdan Keyif Alın. Başlarken 15. 3-214-657-51(1) Dijital YÇ Video Kamera Kaydedici Kameranızdan Keyif Alın 8 Başlarken 15 Handycam El Kitabı Kayıt/Oynatma 24 Düzenleme 46 HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Kayıt Ortamının Kullanılması 55 Kameranızın

Detaylı

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu Güvenlik Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı

WAE Music uygulamasını indirin

WAE Music uygulamasını indirin TÜRKÇE 3 1. Açma/Kapama düğmesi 2. FM/Bluetooth modu 3. 4. 3+4. 5. Pil göstergesi 6. FM/Bluetooth göstergesi 7. USB Girişi 8. Giriş Hattı 9. Koruyucu kapak 10. ¼" montaj için vida deliği 11. Bilek askısı

Detaylı

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi Hızlı Kurulum Kılavuzu Hoş Geldiniz Xperia Tablet S satın aldığınız için tebrik ederiz. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu, tablet bilgisayarınızın kullanılması için gereken başlangıç

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Özellikler Alıcı Işık/Yakınlık Sensörü LED Dokunmatik Ekran Programlanabi lir Düğme Ses Kontrolü Programlanabi lir Düğme Mikrofon Hoparlör Şarj Kontakları Kamera Pil Kapağı

Detaylı

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ] 1. Kurulum Tam ekranda iken MENU tuşuna basın ve menüye girin. [ / ] tuşlarına basarak Kurulum, Kanal Düzenleme, Sistem Ayarları ve Medya Merkezi menülerine geçiş yapabilirsiniz. Kurulum menüsü altından

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer

Detaylı

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur Çok Kanallı AV Alıcısı STR-DN1020 Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur 1 Hoparlörlerin ayarlanması 2 TV'nizin ve diğer cihazların bağlanması 3 Diğer bağlantılar 4 Hoparlörlerin

Detaylı

İçindekiler İşlem Araması. MENU/Ayar Arama. İndeks. Cyber-shot El Kitabı DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-679-61(1)

İçindekiler İşlem Araması. MENU/Ayar Arama. İndeks. Cyber-shot El Kitabı DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-679-61(1) İçindekiler İşlem sı Cyber-shot El Kitabı DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-679-61(1) TR Bu el kitabının nasıl kullanılacağı hakkında Sağ üstteki bir düğmeye tıklayarak, karşılık gelen sayfaya atlayın.

Detaylı

İşaretleme Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

İşaretleme Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu İşaretleme Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Ürünle ilgili not

Detaylı

Dizüstü Bilgisayar Turu Kullanıcı Kılavuzu

Dizüstü Bilgisayar Turu Kullanıcı Kılavuzu Dizüstü Bilgisayar Turu Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bluetooth,

Detaylı

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. Bellek Modülleri Belge Parça Numarası: 393521-142 Aralik 2005 Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. İçindekiler 1 Bellek modülleri ekleme veya değiştirme

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10 Kullanım kılavuzu Stereo Mikrofon STM10 İçindekiler Temel Bilgiler...3 Fonksiyona genel bakış...3 Donanıma genel bakış...3 Montaj...4 Mikrofonunuzun kullanımı...5 Ses kaydetme...5 Videolar için ses kaydetme...8

Detaylı

HP Ortam Uzaktan Kumandası (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

HP Ortam Uzaktan Kumandası (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu HP Ortam Uzaktan Kumandası (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de kayıtlı

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 İçindekiler Baz ünitesi Not * Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur. ** Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. MODEL NO: LE82N8HA İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED TV ürünümüzü

Detaylı

Çalıştırma Kılavuzu DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynat 20. Başlarken 8. Menü Kullanımı 36

Çalıştırma Kılavuzu DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E. Dijital Video Kamera Kaydedici. Kayıt/Oynat 20. Başlarken 8. Menü Kullanımı 36 2-665-184-41(1) Dijital Video Kamera Kaydedici Başlarken 8 Çalıştırma Kılavuzu Kayıt/Oynat 20 Menü Kullanımı 36 DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E Kasetten kopyalama/ Düzenleme 52 Bilgisayarın Kullanılması 59

Detaylı

Bellek Modülleri. Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri. Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Dizüstü Bilgisayar Turu

Dizüstü Bilgisayar Turu Dizüstü Bilgisayar Turu Belge Bölüm Numarası: 419443-141 Ocak 2007 Bu kılavuzda bilgisayarın donanım özellikleri açıklanmıştır. İçindekiler 1 ler Üstteki bileşenler............................... 1 2 Işıklar.....................................

Detaylı

Harici Ortam Kartları

Harici Ortam Kartları Harici Ortam Kartları Belge Bölüm Numarası: 419584-141 Ocak 2007 Bu kılavuzda isteğe bağlı harici ortam kartlarının nasıl kullanılacağı anlatılır. İçindekiler 1 Dijital Ortam Yuvası kartları Dijital ortam

Detaylı

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme Bir Nikon ürünü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz WR-1 ve WR-R10 kablosuz uzaktan kumandalar için donanım yazılımının

Detaylı

Hızlı kullanım kılavuzu

Hızlı kullanım kılavuzu LX7500R Sağlanan Aksesuarlar Hızlı kullanım kılavuzu 1 1 1 1 Türkçe 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 DVD kayıt sisteminiz ile birlikte aşağıdaki aksesuarlar teslim edilir: 1 2 ön, 1 merkez ve 2 arka hoparlör

Detaylı

Inspiron 24. Servis El Kitabı. 5000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004

Inspiron 24. Servis El Kitabı. 5000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004 Inspiron 24 5000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

Dokunmatik Yüzey ve Klavye

Dokunmatik Yüzey ve Klavye Dokunmatik Yüzey ve Klavye Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows; Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler

Detaylı