P İşletme Talimatı GL-Serisi
|
|
|
- Aygül Kunt
- 9 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 P İşletme Talimatı GL-Serisi
2 Yeni Mercedes-Benz aracınızı güle güle kullanın! Mercedes-Benz aracınızla ilk sürüşünüzü yapmadan önce aracınızı tanıyın ve İşletme Talimatı nı okuyun. Böylelikle aracınızdan daha fazla keyif alacak ve hem kendinizi hem de başkalarını tehlikelerden korumuş olacaksınız. Özel donanımlar bir yıldız sembolü * ile belirtilmişlerdir. Aracınızın seri donanımı, model, ülke varyasyonu ve donanım seçeneklerine bağlı olarak farklılıklar gösterebilir. Mercedes-Benz olarak araçlarımızı en son teknolojik gelişmelere uygun hale getirebilmek için araçların şekil, donanım ve teknik özelliklerinde değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız. Bunun için bu İşletme Talimatı nda yer alan bilgilerden, resimlerden ve açıklamalardan dolayı herhangi bir talepte bulunulmaz. İşletme Talimatı, Kısa Kullanım Talimatı ve "Servis hizmetleri", "Servis destek noktaları" gibi kitapçıklar araca aittir. Bu nedenle her zaman araçta bulundurulmalı, araç bir başkasına satıldığında aracın yeni sahibine verilmelidir. Diğer sorularınız için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuza başvurun. Mercedes-Benz Türk A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler çalışanları olarak iyi sürüşler dileriz. i Önemli fonksiyonları keşfedin GL-Serisi İnternette aşağıdaki adreste bulunan interaktif İşletme talimatında da bulabilirsiniz.
3 İçerik i Lütfen alfabetik fihristi de dikkate alın ( Sayfa 483) Giriş Çevre koruma Çalışma emniyeti Bir Bakışta Dış görünüm Ön göğüs Kombine gösterge Çok fonksiyonlu direksiyon simidi Orta konsol Tavandaki kumanda ünitesi Kapıdaki kumanda ünitesi Muhafaza bölmeleri Emniyet Yolcu emniyeti Sürüş emniyet sistemleri Hırsızlık emniyeti Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve kapatılmsı Anahtar pozisyonları Koltuklar Direksiyon Ayna Hafıza paketi Kemerlerin takılması Aydınlatma Silecekler Yan camlar Sürgülü tavan kapağı*/arka panoramik tavan Kombine gösterge Kumanda sistemi Aracın kullanımı ve park etme Otomatik şanzıman Arazide kullanım Sürüş sistemleri Açık görüş THERMATIC Çok bölge THERMOTRONIC* İlave kalorifer ve havalandırma* Yükleme Yararlı bilgiler
4 İçerik İşletme İlk 1500 km Yakıt Alırken Motor bölmesi Lastikler ve tekerlekler Kış kullanımı Sürüş bilgileri Yurt dışı seyahatleri Arazide kullanım Römorklu kullanım Servis/Bakım Temizlik Bireysel Yardım Neyi nerede bulurum? Ekran mesajları Sorunlar ve çözüm önerileri Acil durumda açma/kapama Devreye girmiş koltuk başlıklarının geri alınması* Pillerin değiştirilmesi Lamba ampullerinin değiştirilmesi Silecek süpürgelerinin değiştirilmesi 427 Lastik patlaması Yakıt tertibatının havasının boşaltılması Akü Marş yardımı Aracın çekilmesi Elektrikli sigortalar Teknik Değerler Mercedes-Benz orjinal yedek parçaları Araç elektroniği Tip etiketleri Motor Sürüş performansları Lastikler ve tekerlekler Araç ölçüleri Römork tertibatı* Araç ağırlıkları İşletme maddeleri ve dolum miktarları Alfabetik Fihrist
5 Çevre Koruma H Çevre hatırlatması DaimlerChrysler kapsamlı bir çevre koruma bilincinin sorumluluğunu taşımaktadır. Buradaki hedef, üretim için gerekli olan ham maddelerin ekonomik olarak kullanılması, insan ve doğa için yaşamsal öneme sahip doğal kaynakların özenle korunmasıdır. Aracınızı çevre bilinciyle kullanarak çevrenin korunmasına katkıda bulunabilirsiniz. Yakıt tüketimi ve motorun, şanzımanın, frenlerin ve lastiklerin aşınması aşağıdaki iki faktöre bağlı olarak ortaya çıkar: aracınızın çalışma şartlarına kişisel sürüş tarzınıza Her iki faktörde etken olan sizsiniz. Bu nedenle aşağıda sıralanan hatırlatmalara dikkat edin: Aracın çalışma şartları Kısa mesafeli sürüşlerden kaçının, bu tür sürüşler yakıt tüketimini arttırır. Lastik basınçlarının doğru olmasına dikkat edin. Araçta gereksiz yük bulundurmayın. Yakıt tüketimini kontrol edin. İhtiyacınız olmayan tavan bagaj taşıyıcısını sökün. Bakımı düzenli olarak yapılan bir araç çevreyi korur. Bu nedenle servis aralıklarına uyun. Bakım işlemlerini daima bir Mercedes- Benz Servis İstasyonu'nunda yaptırın. Giriş Çevre Koruma Kişisel sürüş tarzınız Aracı çalıştırırken gaz vermeyin. Motoru araç dururken ısıtmayın. Aracı öngörülü kullanın ve öndeki araçla aranızdaki gereken mesafeyi koruyun. Sık sık ve aşırı hızlanmalardan kaçının. Zamanında vites değiştirin ve viteslerin sadece 2 / 3 sini kullanın. Trafikten kaynaklanan beklemelerde motoru durdurun. 5
6 Giriş Çevre Koruma Eski araç alımı Mercedes-Benz, çevreci koşullar altında imha etmek için eski Mercedes-Benz aracınızı Avrupa Birliği (AB) eski araç talimatnamesine 1 uygun olarak geri alır. 1. Uluslararası talimatnameye göre bu, toplam ağırlığı 3,5 t 'a kadar olan araçlar için geçerlidir. Mercedes-Benz uzun yıllardan beri geri dönüşüm ve değerlendirmeye uygun araç konstruksiyonları ile yasal sorumluluğunu zaten yerine getirmektedir. Eski araç iadesi için aracınızı çevreci koşullar altında değerlendiren,iade noktaları ve sökme işlemlerini yerine getiren işletmelerden oluşan bir ağ hizmetinize sunulmuştur. Bunu yaparken araç ve parça yeniden değerlendirme yollarını sürekli olarak geliştirmekte ve düzeltmekteyiz. Böylece Mercedes-Benz aracınız yasal yeniden değerlendirme oranlarının artışında dahi bu oranlara uygunluk gösterecektir. Diğer bilgileri ise ulusal Mercedes-Benz anasayfasından ya da ulusal danışma-hattından edinebilirsiniz. 6
7 Çalışma Emniyeti G Kaza tehlikesi Elektronik yapı parçalarına ve bunların yazılımlarına yapılacak yanlış bir müdahale, bir daha çalışmamalarına neden olabilir. Elektronik sistemler kesişme noktaları yardımıyla birbirleriyle bağlantı içerisindedirler. Elektronik sistemlere yapılan müdaheleler bazı durumlarda diğer değiştirilmeyen sistemlerde de arızalara neden olabilir. Bu tür fonksiyon arızaları aracınızın çalışma emniyetini ve böylece kendi emniyetinizi fazlasıyla tehlikeye sokabilir. Araç üzerinde yapılan diğer uygun olmayan çalışmalar veya değişiklikler de aracın işletme emniyetini tehlikeye sokabilir. G Kaza tehlikesi Bazı emniyet sistemleri sadece motor çalışırken devreye girerler. Bu nedenle sürüş sırasında motoru durdurmayın. Bakım işlemlerini daima, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yaptırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. G Kaza tehlikesi Giriş Çalışma Emniyeti Aracın, lastik veya tekerleklerin alttan ağır bir darbe alması örneğin aracın arazide kullanımı, yüksek hızla bir engelin üzerinden geçilmesi, aracınızda hasarların meydana gelmesine neden olabilir. Bu araç altı korumasına sahip olan araçlar için de geçerlidir. Bu durumlarda aracınızı, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste kontrol ettirin. Mercedes- Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. 7
8 Giriş Çalışma Emniyeti Araç kaydı Mercedes-Benz belli araçların kalitesini veya güvenliğini iyileştirmek için, servis istasyonları tarafından bu araçlar üzerinde teknik işlemlerin yapılmasını talep edebilir. Aracınızı bir yetkili bayiiden almadıysanız ve henüz bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol edilmemişse, aracınız Mercedes-Benz'de adınıza kayıtlı değildir. Ancak Mercedes-Benz sizin kayıtlarınıza sahipse, Mercedes-Benz size araç kontrolleri hakkında bilgi verebilir. Aracınızı bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kayıt ettirmenizi tavsiye ederiz. Adresiniz değiştiğinde veya araç el değiştirdiğinde bunu en kısa zamanda Mercedes-Benz'e bildirin. Kurallara uygun kullanım Aracı kullanırken aşağıda verilen bilgileri dikkate alın: bu talimattaki emniyet hatırlatmalarını bu talimattaki Teknik Değerler bölümünü Karayolları Trafik Kanunu'nu trafik ruhsatı kuralları G Yaralanma tehlikesi Aracınızda çeşitli ikaz hatırlatması yapışkanları mevcuttur. Amaçları sizi ve başkalarını çeşitli tehlikelere karşı uyarmaktır. Bu nedenle yapışkan etiketin üzerinde özellikle belirtilmediği müddetçe herhangi bir etiketi sökmeyiniz. Eğer ikaz hatırlatması yapışkanlarını çıkarırsanız, başkaları ile birlikte siz de tehlikelerden haberdar olamayabilir ve yaralanabilirsiniz. 8
9 Bir Bakışta Ön Göğüs Kombine Gösterge Çok fonksiyonlu Direksiyon Simidi Orta Konsol Tavandaki Kumanda Ünitesi Kapıdaki Kumanda Ünitesi 9
10 Bir Bakışta Dış Görünüm Dış Görünüm P
11 Fonksiyon Sayfa 1 Arka kapağı açmak ve kapatmak 76 EASY-PACK bagaj kapağı/ arka kapak açmak ve 78 kapatmak Dıştaki stepne tutucusunun* 75 açılması ve kapatılması Bagaj 340 TIREFIT-Kit 341 Acil durum tekerleği Minispare* 339 Avadanlık 2 Arka cam rezistansı Arkadaki lambalar 415 Fonksiyon 4 Depo kapağı muhafazası Yakıt Sayfa Kapıların açılması ve 74 kapatılması 6 Dış aynaların ayarlanması 101 Dış aynaların katlanması/ açılması* 102 Park etme pozisyonu* Çeki kancasının takılması Öndeki lambalar Motor kaputunun açılması 291 Motor yağı 293 Kühlmittel (Soğutma 296 Maddesi) Bir Bakışta Dış Görünüm Fonksiyon Sayfa a Silecekler 120 Silecek Süpürgelerinin 427 Değiştirilmesi b Camların temizlenmesi 332 c Tavan taşıyıcı sistemi* 256 d Lastikler ve tekerlekler 298 Lastik basınç kaybı uyarıcısı 303 Lastik basıncı-kontrolü* 430 Lastik Patlaması 430 TIREFIT-Kit in kullanılması 435 Tekerlek değişimi ve montajı 11
12 Bir Bakışta Ön Göğüs Ön Göğüs P P
13 Fonksiyon 1 Kombine şalter Uzun far Sinyal lambası Silecekler 2 TEMPOMAT kolu TEMPOMAT SPEEDTRONIC Sayfa DISTRONIC* Kombine Gösterge 14 4 Çok fonksiyonlu direksiyon 16 simidi Fonksiyon Sayfa 5 Korna 6 DIRECT SELECT vites kolu PARKTRONIC* ikaz 217 göstergesi 8 Tavandaki kumanda ünitesi 19 9 Torpido gözünün açılması 269 a Torpido gözü/ 269 CD-değiştiricisi* b Orta konsol 17 c Kontak/KEYLESS-GOtuşu* Bir Bakışta Ön Göğüs Fonksiyon Sayfa d Direksiyonun mekanik 98 olarak ayarlanması e Motor kaputunun açılması 291 f Park freninin çözülmesi 167 g Park freni 167 h Kapıdaki kumanda ünitesi 20 j Farların temizlenmesi* 111 k Far şalteri 109 l Direksiyonun elektrikli olarak ayarlanması* Direksiyon ısıtması*
14 Bir Bakışta Kombine Gösterge Kombine Gösterge P
15 Fonksiyon Sayfa 1 ABS ikaz lambası 55 2 LIM kontrol lambası ESP -İkaz lambası 57 4 Kumanda sistemi ayarlarına 146 bağlı olarak, analog hız göstergesi için gösterge birimi: km/h'ye kadar mph 1 5 Mesafe ikaz lambası* Frenler kontrol lambası Lastik basıncı ikaz 382 lambası* 3 8 Sinyal kontrol lambası, sol Gösterge aydınlatmasının 132 karartılması Fonksiyon Sayfa a Sıfırlama tuşu (R tuşu) 132 b Gösterge aydınlatmasının 132 parlaklık ayarı c Sinyal kontrol lambası, sağ 112 d Emniyet kemeri ikaz 382 lambası e Ön kızdırma kontrol 164 lambası 4 f SRS ikaz lambası 29, 379 g Motor arıza teşhis ikaz 381 lambası h Uzun far kontrol lambası 112 j Devir saati k Depo hacmi göstergesi Bir Bakışta Kombine Gösterge Fonksiyon Sayfa l Yakıt deposu kapağı yeri göstergesi: Yakıt deposu kapağı sağ arkadadır. m Yedek yakıt ikaz lambası 382 n Kilometre sayacı 146 o Günlük kilometre sayacı 133 p Çok fonksiyonlu ekran 134 q Vites değiştirme programı 169 göstergesi r Vites pozisyonu (Otomatik 170 şanzıman) s Kumanda sisteminde 139 yapılan ayara bağlı olarak Dış hava sıcaklığı 5 Dijital hız göstergesi t Hız göstergesi u Saat Hız göstergesi hızı mph cinsinden gösterir. 2 DISTRONIC* olmayan araçlarda bu sembol kısa bir süre yanar, fakat herhangi bir işlevi yoktur. 3 Sadece lastik basıncı kontrolü olan araçlarda*. 4 Sadece dizel yakıtlı motora sahip araçlarda. 5 İngiltere hariç: Hız daima km/h olarak belirtilir. 15
16 Bir Bakışta Çok Fonksiyonlu Direksiyon Simidi Çok Fonksiyonlu Direksiyon Simidi P Fonksiyon Sayfa 1 Çok fonksiyonlu ekran 134 Kumanda sisteminin kumanda edilmesi 2 Alt menünün seçilmesi veya ses şiddetinin ayarlanması æ Yukarı doğru / Ses seviyesini yükseltme ç Aşağı doğru / Ses seviyesini düşürme 3 Telefon etmek s Görüşmeyi kabul etmek/arama işlemini başlatmak t Görüşmeyi sona erdirmek/gelen görüşmeyi reddetmek Fonksiyon 4 Alt menüden alt menüye geçiş j ileri k geri 5 Menüden menüye geçiş è ileri ÿ geri 6 LINGUATRONIC* 'ın açılması, kendi İşletme Talimatı na bakın 7 LINGUATRONIC* 'ın kapatılması, kendi İşletme Talimatı na bakın 16
17 Bir Bakışta Orta Konsol Orta Konsol Fonksiyon Sayfa Fonksiyon Sayfa Üst P Poz. No. 15 eksik! 1 COMAND APS* nin veya Audio-sisteminin kullanılması için kendi İşletme Talimatlarına bakın 2 THERMATIC kumanda etme Çok bölge THERMOTRONIC*'in kumanda edilmesi Arka cam rezistansı açılması/kapatılması 3 Flaşör açılması/kapatılması 4 Program seçme tuşu otomatik şanzıman 5 Sağ koltuk ısıtıcısının* açılması/kapatılması 6 Sağ koltuk havalandırmasının* açılması/kapatılması Diferansiyel kilitleri 183 devreye alma a Arazi vitesi LOW RANGE*in 180 açılması/kapatılması b DSR'nin açılması/ 178 kapatılması c Seviye ayarı aracın 187 kaldırılması/indirilmesi d ESP' nin açılması/ 58 kapatılması e ADS ayarlarının seçilmesi 186 f Sol koltuk havalandırmasının açılması/kapatılması 96 g Sol koltuk ısıtıcısının 95 açılması/kapatılması h PTS* nin açılması/ 218 kapatılması 7 İlave kalorifer* açılması/kapatılması 8 5 PASSENGER AIRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı) kontrol lambası Ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi* olmayan araçlarda bile kontrol lambası kontak anahtarını 2 konumuna çevirdiğinizde kısa süreliğine yanıp söner. Ancak bunun herhangi bir fonksiyonu yoktur ve ön yolcu koltuğundaki çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemine* yönelik bir hatırlatma değildir. 17
18 Bir Bakışta Orta Konsol Alt P Fonksiyon 1 Muhafaza gözü açılması/kapatılması 2 Muhafaza çanağının açılması Sayfa Muhafaza gözünün açılması Cupholder
19 Bir Bakışta Tavandaki Kumanda Ünitesi Tavandaki Kumanda Ünitesi Fonksiyon Sayfa Fonksiyon Sayfa P Soldaki okuma lambasının açılması/kapatılması 2 Arka iç aydınlatmanın açılması/kapatılması 3 İç aydınlatma otomatik fonksiyonunun (şalter) açılması/kapatılması 4 Ön iç aydınlatma açılması/kapatılması Okuma lambası, sağ 116 açılması/kapatılması 6 İç aydınlatma, sağ Sürgülü tavan kapağının* 127 açılması/kapatılması 8 Dikiz aynası Okuma lambası, sağ/sol 116 a İç aydınlatma, sol
20 Bir Bakışta Kapıdaki Kumanda Ünitesi Kapıdaki Kumanda Ünitesi P Sağdan direksiyonlularda: P72.10-beauftragen!-31 Fonksiyon Sayfa 1 Kapının açılması 74 2 Araç kilitlerinin açılması/ 81 kilitlenmesi 3 Dış aynaların ayarlanması Dış aynanın seçilmesi, Dış aynaların elektriki olarak katlanması/ 102 açılması* 5 Yan camlar 123 açma/kapatma 6 Arka yan camlar için çocuk emniyeti 54 7 Dışa açılan camlar* 3. koltuk sırasındaki dışa 125 açılan camların*açılması/ kapanması 8 Arka kapağı açmak / kapatmak 78 20
21 Bir Bakışta Muhafaza Bölmeleri Muhafaza Bölmeleri G Yaralanma tehlikesi Muhafaza bölmelerinde nesneler bulunduruyorsanız, muhafaza gözleri kapalı tutulmalıdır. Bagaj ağları ağır bagajları yeterince tespit edemezler. Aksi takdirde aşağıdaki durumlarda savrulan nesneler nedeniyle siz veya başkaları yaralanabilir: güçlü bir fren yaptığınızda araca ani olarak sağa veya sola manevra yaptırdığınızda bir kaza geçirdiğinizde Keskin kenarları olan ve kırılabilen cisimler bagaj filesinde taşınmamalıdır. 21
22 Bir Bakışta Muhafaza Bölmeleri Genel Görünüm P
23 Bir Bakışta Muhafaza Bölmeleri Fonksiyon Sayfa 1 Torpido gözü/ 269 CD-değiştiricisi* 2 Kapıdaki muhafaza alanı 3 Ön koltuklardaki bagaj 272 ağları 4 Cupholder 3. koltuk 273 sırası*/muhafazada 1 5 Yükleme alanı tabanı 340 altındaki yük alanı 2 6 Orta konsoldaki muhafaza 271 gözü Ön göğüsteki küllük ve 274 çakmak* 274 Fonksiyon Sayfa 7 Ön yolcu ayak bölmesindeki 270 bagaj ağı 8 Orta konsoldaki Cupholder Dirsekliğin altındaki 271 muhafaza gözü a Arka orta konsoldaki 271 muhafaza gözü Arkadaki* küllük 275 b Arka dirseklikteki bardak 273 tutucusu 1 Sadece otomatik şanzımanlı araçlarda. 23. koltuk sırası olmayan araçlarda 3. koltuk sırasının yerinde ilave yük alanı tabanının altında, bir muhafaza gözü bulunmaktadır. 23
24 24
25 Emniyet Yolcu Emniyeti Sürüş Emniyet Sistemleri Hırsızlık Emniyeti 25
26 Emniyet Yolcu Emniyeti Yolcu Emniyeti Emniyet sistemleri Bu bölümde emniyet sistemleriyle ilgili en önemli bilgiler yer almaktadır. Bir kaza sırasında aracınız başka bir cisim ile çarpışır, örneğin bir diğer araç. Böylece aracınız kuvvetli oranda frenlenir veya aşırı hızlanır. Aracınız frenlendiğinde veya hızlandığında, yolcular daima etki eden çarpma gücünün tersi istikametinde hareket eder. Bu durumlarda yolcuların araç içinde veya araç parçalarından dolayı yaralanma riski mevcuttur. Her şeyden önce emniyet kemerleri ve gerektiğinde kemer gerdiricileri, kemer gücü sınırlayıcıları ve hava yastıklarıyla tamamlanan birbirine uyarlanmış emniyet sistemleri bu meydana gelen yaralanma riskini azaltmalıdır. Ancak emniyet kemerleri ve hava yastıkları araç dışından içeriye giren nesnelerden dolayı ortaya çıkacak olan yaralanmaları engelleyemez. Önemli emniyet sistemleri şunlardır: Emniyet kemerleri Bir çarpışma esnasında yolcuların hareketini oldukça azaltan çocuk emniyet sistemleri. Ayrıca ilave koruma sağlayanlar şunlardır SRS Sistemi (Supplemental Restrain System, yani ilave emniyet sistemleri) aşağıdakilerden oluşur Kemer gerdirici Kemer gücü sınırlayıcıları Hava yastıkları PRE-SAFE * Önleyici yolcu koruma sistemi NECK-PRO koltuk başlıkları* i Hava yastığı, emniyet kemerini takmış olan yolcuların korunma potansiyelini arttırır ve böylece genelde emniyet kemerine ilave bir emniyet sistemi görevindedir. Tüm yolcular daima doğru bir biçimde emniyet kemerlerini takmak zorundadır, hava yastıkları bu zorunluluğun önüne geçemez. Bir hava yastığı her kazada açılmaz, çünkü bazı durumlarda hava yastığı doğru takılmış bir emniyet kemerinin sağladığı korunma potansiyelinin üzerine çıkamaz. Ayrıca bir hava yastığı açıldığında ancak emniyet kemeri doğru bir biçimde takılmış ise yüksek bir oranda koruma sağlar, çünkü emniyet kemeri, yolcuların açılan hava yastığına karşı daha iyi bir pozisyonda kalmalarını sağlar örneğin bir önden çarpmada emniyet kemeri sayesinde araç içindeki yolcuların çarpma yönüne doğru hareket etmeleri büyük ölçüde azaltılarak yaralanma riski daha aza indirgenir. Bir hava yastığının açıldığı kazalarda, hava yastığı ancak doğru takılmış bir emniyet kemerinde, kemerin sağladığı korunma potansiyelinin üzerinde bir korunma, yani ilave bir korunma potansiyeli sağlar. 26
27 G Yaralanma tehlikesi Bir emniyet sistemi (Emniyet kemeri ve bağlantıları, kemer gerdirici, kemer gücü sınırlayıcısı veya hava yastığı) veya kablo bağlantılarının üzerinde yapılan usulüne uygun olmayan çalışmalar veya değişiklikler ve diğer elektronik ağ sistemine yapılan müdahaleler bu emniyet sistemlerinin öngörüldüğü şekilde çalışmamalarına yol açabilir. Hava yastıkları ve kemer gerdiricileri örneğin yeterli şiddete sahip kazalarda devreye girmeyebilir veya gerek olmayan durumlarda kontrol dışı devreye girebilirler. Bu nedenle asla emniyet sistemleri üzerinde değişiklikler yapmayın. Elektronik yapı parçalarına ve yazılımlarına usulüne uygun olmayan müdahalelerde bulunmayın. Hava yastıkları G Yaralanma tehlikesi Hava yastıkları size ilave bir koruma potensiyali sağlar, ancak emniyet kemerlerinin yerini alamaz. Ağır hatta ölümcül yaralanma riskini en aza indirgemek için, tüm yolcuların, özellikle de hamile kadınların, emniyet kemerlerini doğru takmış olduğundan, normal bir oturma pozisyonu aldıklarından ve koltuğun neredeyse dik pozisyonda bulunduğundan emin olun. Emniyet Yolcu Emniyeti Emniyet kemerleri Emniyet kemerleri ve araçta bulunan çocuklar için olan emniyet sistemleri en önemli emniyet sistemleridir. Bir çarpışma anında bu emniyet sistemleri yolcuların çarpmanın yönüne doğru hareketini ve böylece araç içi ile temas riskini indirger. G Yaralanma tehlikesi Emniyet kemerini hiç takmadığınızda veya yanlış taktığınızda veya emniyet kemeri kemer kilidine tam oturmamışsa koruma fonksiyonunu gerektiği şekilde gerçekleştiremez. Bu durumda ağır hatta ölümcül bir şekilde yaralanabilirsiniz. Bu nedenle bütün sürüşlerde araçta bulunan herkesin, özellikle de hamile kadınların, emniyet kemerlerini doğru bir şekilde bağladığından emin olun. 27
28 Emniyet Yolcu Emniyeti Kemerin olabildiğince kalçanın yakınından geçmesine; yani karnın üzerinden değil, gövdenin katlandığı yerden geçmesine gergin durmasına dönük olmamasına omuzun ortasından geçmesine boyuna oturmamasına veya kolun altından geçmemesine göğüs kısmından yukarıya doğru çekildiğinde kalça bölgesinde gerilmesine mutlaka dikkat edin Emniyet kemeriyle kişileri ve eşyaları birlikte bağlamayın. Kalın giysiler giymekten kaçının, örneğin kışlık montlar. Kemeri keskin veya kolay kırılabilecek örneğin gözlük, kalem, anahtar gibi nesneler üzerinden geçirmeyin, özellikle bunlar giysinizin üzerinde veya içindeyse. Aksi takdirde kemer kayışı bir kaza esnasında yırtılabilir ve siz veya başkaları yaralanabilir. Bir emniyet kemerini daima sadece bir kişi için kullanın. Çocuklar kesinlikle kucakta yolculuk etmemelidirler. Aksi takdirde çocuk bir kaza sırasında ve ani bir frende kucakta tutulamaz ve çocuk ve diğer yolcular ağır hatta ölümcül şekilde yaralanabilirler. Boyu 1,50 m nin altında olan kişiler ve on iki yaşın altındaki çocuklar emniyet kemerlerini doğru olarak takamazlar. Bu kişiler için kaza önlemi olarak ayrıca araç koltuklarına uygun özel emniyet tertibatlarına ihtiyaç vardır. Çocuk emniyet tertibatları üreticisinin montaj talimatını daima dikkate alın. G Yaralanma tehlikesi Emniyet kemeri sadece sırt dayanağı neredeyse dik pozisyonunda ise ve yolcu dik oturuyorsa kurallara uygun olarak koruyabilir. Emniyet kemerinin doğru çalışmasını engelleyecek oturma pozisyonlarından kaçının. Sırt dayanağını olabildiğince dik duruma getirin. Asla aşırı arkaya yatırılmış sırt dayanağı ile aracı kullanmayın. Aksi takdirde bir kaza esnasında veya ani frenlemelerde, ağır hatta ölümcül şekilde yaralanabilirsiniz. Kemer veya kemer kilidi kirli veya hasarlı ise emniyet kemeri öngörüldüğü şekilde koruyamaz. Bu nedenle kemeri ve kemer kilidini temiz tutun, aksi takdirde kemer dili yerine tam olarak oturamaz. 28
29 G Yaralanma tehlikesi Emniyet kemerlerini aşağıda belirtilenler bakımından düzenli olarak kontrol edin: hasarsızlığını keskin kenarların üzerinden geçmediğini sıkışmamasını Aksi takdirde kemer kayışı bir kazada yırtılabilir. Siz veya başkaları ağır hatta ölümcül şekilde yaralanabilirsiniz. Hasar görmüş veya bir kaza sırasında aşırı zorlanmış olan emniyet kemerlerini değiştirtin ve kemer askılarını da kontrol ettirin. Mercedes-Benz, emniyet açısından sadece Mercedes-Benz tarafından aracınız için özel olarak müsaade edilen emniyet kemerlerini kullanmanızı tavsiye eder. i Bir çok ülkede emniyet kemerlerinin ve çocuk emniyet tertibatlarının kullanılması yasal kurallar gereği zorunludur. P Kilit dili 2 Kemer kilidi 3 Çözme tuşu Emniyet Yolcu Emniyeti SRS (İlave emniyet sistemi) SRS (Supplemental Restraint System, yani ilave emniyet sistemi) şunlardan oluşmaktadır: 1İkaz lambası Kemer gerdirici Kemer gücü sınırlayıcıları Hava yastığı sistemi ile Hava yastığı kumanda kutusu Hava yastığı 1İkaz lambası SRS sistemi kontak açıldığında ve motor çalıştığı sürece kendini düzenli olarak kontrol eder. Böylece arızalar önceden tanımlanabilir. Kontağı açtığınızda devir saatindeki 1 ikaz lambası ( Sayfa 379) yanar ve motor çalıştırıldıktan bir kaç saniye sonra söner. 29
30 Emniyet Yolcu Emniyeti G Yaralanma tehlikesi İkaz lambasının 1 aşağıdaki durumlarında bir arıza mevcuttur kontağı açtığınızda yanmıyorsa motor çalıştığında birkaç saniye sonra sönmüyorsa motoru çalıştırdıktan sonra tekrar yanıyorsa Bazı sistemler istenmeden devreye girebilir veya yüksek geciktirilmeli bir kazada devre dışı kalabilir. Bu durumlarda SRS sisteminin, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste kontrol ve tamir edilmesini sağlayın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Kemer gerdiricilerinin, kemer gücü sınırlayıcılarının ve hava yastıklarının etkinleştirilmesi Hava yastığı kumanda kutusundaki sensör bir çarpma anında aracın yavaşlamasındaki veya hızlanmasındaki süre, yön ve şiddet gibi önemli fiziksel verileri değerlendirir. Bu değerlendirme sonucunda çarpmanın ve aracın geciktirilmesinin şiddetine bağlı olarak, hava yastığı kumanda cihazı birinci kademede kemer gerdiricileri devreye sokar. Ön hava yastıkları ancak aracın ileri istikamette geciktirilme şiddeti arttığında açılır. Aracınız ayarlanabilir, 2 kademeli (Dual Stage) ön yolcu hava yastıkları ile donatılmıştır. Ön hava yastığı yaralanma riskini azaltmak için ilk kademeye ulaşıldığında yeterli itici gazla dolar. Ön hava yastığı ancak milisaniyeler içerisinde kumanda kutusu tarafından değerlendirilen diğer araç gecikmesi nedeniyle ikinci bir kademe aşıldığında azami itici gaz miktarı ile dolar. i Ön yolcu tarafındaki ön hava yastığı ancak ön yolcu koltuğu doluluk algılama sistemi tarafından ön yolcu koltuğunun dolu olduğu algılandığında devreden çıkar. Ön kemer gerdiricileri ancak kilit dili kemer kilidine oturtulmuşsa etkinleştirilir. 30
31 Kemer gerdiricilerin ve hava yastıklarının devreye alınması için kriterler Bir kemer gerdiricinin veya hava yastığının etkinleştirilmesinin gerekli olup olmadığını belirlemek için hava yastığı kumanda kutusu çarpışma süreci esnasında geciktirilmenin ve hızlanmanın zamansal sürecini ve yönünü değerlendirir. Kemer gerdiricilerin ve hava yastıklarının devreye girme basamakları değişkendir ve geciktirilme şiddetine bağlıdır. Hava yastığı etkinleştirmesi çarpma sonunda değil, çarpma sırasında gerçekleşmesi gereken bir işlem olduğu için bu işlem öngörerek işlemektedir. i Hava yastıkları tüm kazalarda açılmayabilir. Kompleks bir sensör ve değerlendirme mantığıyla kumanda edilirler. Bu sistem öngörülü bir karaktere sahiptir, çünkü kumanda edilmesi kazanın oluşumu esnasında ve araç içerisindeki yolcunun ilave koruma potansiyeline odaklı olarak belirlenir Bir kaza anında tüm hava yastıkları aynı anda devreye girmez. Farklı hava yastığı sistemleri birbirinden bağımsız olarak çalışırlar. Ancak her bir sistem kazanın ilk aşamasında belirlenen kaza çeşidine (önden, yandan çarpma ve takla atması) ve kazanın şiddetine (özellikle aracın geciktirilmesi veya -hızlanması) bağlıdır. Emniyet Yolcu Emniyeti Aracın geciktirilmesi veya hızlanması ve güç yönü esasen şunlar tarafından belirlenir çarpma sırasındaki güç dağılımı çarpma açısı aracın deformasyon özelliği aracın çarpıştığı nesnenin örneğin diğer aracın yapısına. Çarpma anının ardından veya daha sonra ortaya çıkan veya ölçülebilen faktörler hava yastığının devreye girmesinde etken değildir. 31
32 Emniyet Yolcu Emniyeti Araç herhangi bir hava yastığı açılmadığı halde çok fazla deforme olabilir, örneğin bir çarpma anında araçta sadece yumuşak parçalar, örneğin motor kapağı veya çamurluk darbe aldıysa ve gerekli olan araç geciktirilmesi mevcut olmadıysa. Tam tersine araç az derecede deforme olsa bile hava yastıkları açılabilir, örneğin çarpma anında dik olan araç parçaları örneğin boyuna taşıyıcılar darbe aldıysa ve araç geciktirilmesi gerektiği kadar çok ise. Kemer gerdiricisi, kemer gücü sınırlayıcısı Öndeki ve arka koltukta dışta bulunan emniyet kemerleri kemer gerdiriciye sahiptir. Emniyet kemeri ilaveten bir kemer gücü sınırlayıcı ile donatılmışsa etkinleştirildiğinde yolcuların üzerindeki kemer yükünü azaltır. Emniyet kemeri bir konfor otomatiği ile donatılmışsa bu emniyet kemerlerinin geri çekme gücünü azlatır. Böylece daha yüksek bir kemer takma konforuna sahipsiniz.! Ön yolcu koltuğu dolu olmadığında emniyet kemerinin kilit dilini ön yolcu kemer kilidine takmayın. Aksi takdirde bir kaza anında kemer gerdiriciler devreye girer. Kemer gerdiriciler bir çarpışma anında kemerleri gerdirerek gövdeye sıkıca oturmalarını sağlar. i Kemer gerdiricileri yanlış oturma pozisyonlarını yanlış takılmış emniyet kemerlerini düzeltmez. Kemer gerdiricileri yolcuları koltuk dayanağının yönüne doğru çekmez. Öndeki koltukların kemer gücü sınırlayıcıları geciktirilme güçlerinin bir kısmını devralan ön hava yastıklarına uyarlanmıştır, böylelikle geniş bir yük dağılımı meydana gelir. Kontak açıkken, kemer gerdiricileri ve kemer gücü sınırlayıcıları aşağıdaki durumlarda devreye girer: ancak emniyet sistemleri çalışmaya hazır durumda olduğunda (ikaz lambası 1 kontak açıldıktan sonra yanar ve motor çalıştırıldığında söner) ( Sayfa 29) kemer dili kemer kilidine oturduğunda her bir üç nokta emniyet kemeri için 32
33 önden veya arkadan çarpma anında, araç ileri istikamette kuvvetli oranda frenlendiğinde veya aşırı hızlandığında aracın, bazı takla atma durumlarında, ilave koruma potansiyeli öngörüldüğünde ön yolcu tarafında, ancak ön yolcu koltuğu dolu olduğunda ve kemer dili kemer kilidine oturduğunda Kemer gerdiricileri devreye girdiğinde, kulaklarınıza zarar vermeyecek şiddette bir patlama sesi duyulur ve toz açığa çıkabilir. İkaz lambası 1 yanar. G Yaralanma tehlikesi Bir kaza nedeniyle devreye girmiş olan kemer gerdiricilerini, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yenilettirin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Kemer gerdiricilerinin imha edilmesinde emniyet talimatlarına dikkat edin. Bu emniyet talimatları her Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan edinilebilir. Emniyet Yolcu Emniyeti Hava yastığı sistemi G Yaralanma tehlikesi Yüksek bir geciktirmeye sahip kazalarda örneğin milisaniyeler içerisinde açılan hava yastığı veya ani frenlemelerde ağır, hatta ölümcül yaralanmalara neden olabilecek riskleri azaltabilmek için, aşağıdaki hususlara dikkat edin: Araçta bulunan herkes emniyet kemerlerini doğru takabilecekleri ve hava yastığından olabildiğince uzakta oturabilecekleri bir oturma pozisyonu seçmelidir. Sürücünün oturma pozisyonu daima aracı emniyetli bir biçimde sürebileceği bir pozisyonda olmalıdır. Sürücünün kolları direksiyon simidinde hafif bir açı oluşturacak şekilde durmalıdır. Sürücünün pedallara olan mesafesi, pedallara rahatça basabileceği şekilde ayarlı olmalıdır. 33
34 Emniyet Yolcu Emniyeti Yolcular daima kemerlerini doğru bir biçimde takmalıdır ve neredeyse dik durumdaki koltuk dayanağına yaslanmalıdır. Koltuk başlığının orta kısmı, başınızın arka kısmını yaklaşık göz hizasında desteklemelidir. Ön yolcu koltuğunu, özellikle çocuklar emniyet sistemleriyle bu koltukta emniyete alındıysa, mümkün olduğunca geri pozisyona alın. Ön yolcu ön hava yastığı kapatılmadığında ön yolcu koltuğuna geriye dönük bir çocuk emniyet tertibatı bağlamayın. Ön yolcu koltuğu çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi* ile donatılmış bir aracın ön yolcu koltuğunda bir otomatik çocuk emniyet tertibatı bağlıysa ve 5 PASSENGER AIRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı) kontrol lambası sürekli yanıyorsa, Mercedes-Benz araçlarında ön yolcu ön hava yastığı kapatılır. Geriye dönük çocuk emniyet tertibatınızın çocuk koltuğunu otomatik tanıma özelliği yoksa veya aracınızın ön yolcu koltuğu çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemine* sahip değilse, çocuklar bir çocuk emniyet tertibatıyla buna uygun arka koltukta emniyete alınmalıdır. Ön yolcu koltuğunda öne dönük bir çocuk emniyet tertibatı tespit ettiğinizde, ön yolcu koltuğunu mutlaka mümkün olan en geri pozisyona getirin. Özellikle sürüş esnasında öne doğru, örneğin direksiyon simidi göbeğinin üzerine eğilmeyin. Ayaklarınızı torpidonun üzerine koymayın. Direksiyonu sadece çemberinden tutun. Bu durumda hava yastığı herhangi bir engelle karşılaşmadan açılabilir. Direksiyonu iç tarafından tutuyorsanız, hava yastığı açıldığında yaralanabilirsiniz. Kapılara iç taraftan yaslanmayın. Yolcular ve hava yastıklarının etki alanının arasında başka kişilerin, hayvanların veya nesnelerin bulunmamasına dikkat edin. Hava yastıklarının üzerine veya hava yastıklarıyla yolcunun arasına herhangi bir nesne koymayın. Sırt dayanağı ve kapı arasına herhangi bir eşya veya nesne koymayın. Tutamaklara örneğin elbise askılıkları gibi sert cisimler asmayın. Açılan bir hava yastığı nedeniyle ortaya çıkabilecek olan yaralanmalar, hava yastığının açılma hızından dolayı tam olarak ortadan kaldırılamamaktadır. 34
35 G Yaralanma tehlikesi Hava yastıklarının çalışmasını ancak şu durumlarda garanti altına alırsınız: direksiyon simidi göbeğinin, ön yolcu hava yastığı kapağının ve kapı döşemelerinin üzerini kaplamayın ve plaket veya çıkartma yapıştırmayın Emniyet sistemlerine ait yapı parçalarının ve kabloların yerini değiştirmeyin. Aracınız aşağıda belirtilen hava yastıkları ile donatılmıştır: Sürücü ön hava yastığı, direksiyon simidi göbeğinde Sağ ön hava yastığı, torpido gözünün üst tarafında Yan hava yastıkları, ön koltuk minderlerinin dış yanaklarında Yan hava yastıkları*, arka sırt dayanağının dış yanaklarında Pencere hava yastıkları yan tavan çerçevelerine takılmıştır Emniyet Yolcu Emniyeti Hava yastığı etki şekli Hava yastıkları salise hızıyla açılmaktadır. İkaz lambası 1 yanar. i Hava yastıkları açıldığında bir patlama sesi duyulur ve toz açığa çıkabilir. Patlama kulaklarınıza hasar vermez ve toz sağlığınıza zararlı değildir. Açılan hava yastığı yolcunun hareketini frenler ve yavaşlatır. Yolcunun hava yastığı ile teması, şişen ön ve yan hava yastıklarından sıcak gazın çıkmasını sağlar. Böylece yolcunun başına ve üst gövdesine alacağı darbe şiddeti azaltılır. Bu nedenle bu hava yastıkları kazadan sonra basınçsız kalırlar 35
36 Emniyet Yolcu Emniyeti G Yaralanma tehlikesi Hava yastıkları açıldıktan sonra hava yastığı parçaları sıcaktır. Bu nedenle bu parçalara temas etmeyin, aksi takdirde yanabilirsiniz. Hava yastıklarını, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yenilettirilmelidir. Mercedes-Benz bunun için Mercedes- Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. G Yaralanma tehlikesi Bir hava yastığı açıldığında, kısa süreliğine bir miktar pudra tozu açığa çıkar. Bu toz sağlığa zararlı değildir ve araçtaki bir yangına işeret etmez. Bu toz astım ve solunum güçlüğü olan yolcularda kısa süreli nefes darlığına neden olabilir. Bu tür solunum sorunlarını yaşamamak için, emniyetli ise araç hemen terk edilmelidir veya temiz havaya ulaşmak için camlar açılmalıdır. Ön hava yastıkları Ön hava yastıkları sürücünün ve ön yolcunun baş ve göğüs yaralanmalarına karşı korunma potansiyelini arttırmalıdır. Sürücü ön hava yastığı ve sağ ön hava yastığı aşağıdaki durumlarda devreye girer ileri istikamette, aracın yüksek oranda geciktirilmesi veya hızlanması ile yapılan bir kazanın başlangıcında emniyet kemeri için ilave koruma potansiyeli mevcutsa, emniyet kemerinin kullanımına bağlı olarak araçtaki diğer hava yastıklarından bağımsız olarak ileri istikamette aracın yüksek oranda geciktirilmesi durumları hariç bir devrilme durumunda devreye girmez Sürücü ön hava yastığı direksiyon simidi göbeğinde, ön yolcu ön hava yastığı torpido gözünün üst kısmında bulunmaktadır. P Sürücü ön hava yastığı 2 Ön yolcu ön hava yastığı Sürücü ön hava yastığı direksiyonun önünde, ön yolcu ön hava yastığı torpido gözünün ön ve üst kısmında açılır. 36
37 i Ön yolcu ön hava yastığı 2 sadece şu durumlarda devreye girer, ön yolcu koltuğu dolu olduğunda ön sağ koltukta çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı* olan araçlarda, orta konsoldaki 5 PASSENGER AIRBAG OFF Yolcu hava yastığı kapalı) kontrol lambası yanmadığında ( Sayfa 48). Bu, sağ ön koltuğa çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi* olan bir çocuk emniyet tertibatının monte edilmediği veya yanlış monte edildiği anlamına gelir.! Ön yolcu koltuğunun üzerine ağır eşyalar koymayın. Bundan dolayı bir koltuk doluluğu algılandığında, bir kazada ön yolcu tarafındaki emniyet sistemleri devreye girebilir ve ardından bu sistemlerin değiştirilmesi gerekir. Yan hava yastıkları G Yaralanma tehlikesi Mercedes-Benz, emniyet açısından sadece Mercedes-Benz araçları için kontrol edilmiş, yan hava yastıkları için yırtılabilir dikişleri bulunan koltuk kılıfları kullanmanızı tavsiye eder. Aksi takdirde bir yan hava yastığı doğru biçimde şişirilemez ve bir kaza sırasında gerektiği korumayı sağlayamaz. Bu koltuk kılıflarını her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. Emniyet Yolcu Emniyeti Yolcuların yaralanma riskinin azaltılması için bir yan hava yastığı devreye girdiğinde şunlara dikkat etmelisiniz, yan hava yastıklarının etki alanı ile yolcu arasına başka kişiler, hayvanlar veya nesnelerin girmemesine örneğin içecek tutucusu gibi aksesuar parçaları kapılara tespit edilmemişse araçtaki elbise askısına sadece hafif giysilerin asılmasına giysi ceplerinde ağır veya sivri uçlu nesnelerin bulunmamasına. 37
38 Emniyet Yolcu Emniyeti G Yaralanma tehlikesi Yan hava yastığının açılmasıyla ağır hatta ölümcül yaralanmaları azaltmak için aşağıdaki hatırlatmaları dikkate alın: Yolcular, özellikle de çocuklar, başlarını yan hava yastığının açılacağı pencere bölgesine yaslamamalıdır. Yolcular daima kemerlerini doğru bir biçimde takmalıdır ve neredeyse dik durumdaki koltuk dayanağına yaslanmalıdır. 1,50 m'nin altında ve on iki yaşından küçük çocukları daima uygun çocuk emniyet tertibatları ile emniyete alın G Yaralanma tehlikesi Hava yastığı kumanda sensörleri arka kapılardadır. Kapılarda veya kapı döşemelerinde değişiklikler yapmayın, örneğin sonradan hoparlör montaj etmeyin. Kapılar hasar gördüğünde, yan hava yastıklarının çalışma biçimi olumsuz yönde etkilenebilir. Kapılar üzerinde yapılacak çalışmaları daima, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yaptırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Yan hava yastıkları, etkinleştirildiğinde yolcuların göğüs kafesi (ancak baş, boyun ve kollar için değil) için koruma potansiyelini artırmalıdır. Yan hava yastıklarının aracınızda nerede bulunduğunu SRS/AIRBAG işaretinin bulunduğu yerlerden anlayabilirsiniz. P Öndeki yan hava yastığı 2 Arkadaki yan hava yastığı* 38
39 Yan hava yastığı minderin dış yanağında açılır. Yan hava yastıkları 1, 2 aşağıdaki durumlarda devreye girer: darbenin geldiği tarafta yan ivmeleme veya geciktirme etkisi yüksek bir kazanın başlangıcında, örneğin yandan çarpmalarda emniyet kemerinin kullanımından bağımsız olarak ön hava yastıklarından bağımsız olarak kemer gerdiricisinden bağımsız olarak yanal istikamette aracın yüksek oranda geciktirilmesi durumları ve emniyet kemerine ilave koruma potansiyelinin öngörülmesi hariç bir devrilme durumunda devreye girmez i Ön yolcu tarafından gelecek bir çarpmada, ön yolcu yan hava yastığı, ancak ön yolcu koltuğu doluluk algılama sistemi tarafından ön yolcu koltuğunun dolu olduğu algılandığında veya emniyet kemeri kemer kilidine takılıysa açılır. i Hava yastığı etki şekli ile ilgili ayrıntılı bilgileri ( Sayfa 35)'de bulabilirsiniz. Kemer gerdiricileri ve kemer gücü sınırlayıcılarının etkinleştirilmesi ile ilgili ayrıntılı bilgileri ( Sayfa 30)'de bulabilirsiniz. Emniyet Yolcu Emniyeti Pencere hava yastıkları G Yaralanma tehlikesi Pencere hava yastığı açıldığında koruma potansiyelini yerine getirebilmesi için yolcular ve pencere hava yastığı etki alanı arasında nesnelerin bulunmamasına dikkat edin. Pencere hava yastığının açılmasıyla ağır hatta ölümcül yaralanmaları azaltmak için aşağıdaki hatırlatmaları dikkate alın: Yolcular, özellikle de çocuklar, başlarını pencere hava yastığının açılacağı pencere bölgesine yaslamamalıdır Yolcular daima doğru bir biçimde emniyet kemerlerini bağlamalıdır. 1,50 m'nin altında ve on iki yaşından küçük çocukları daima uygun çocuk emniyet tertibatları ile emniyete alın 39
40 Emniyet Yolcu Emniyeti Pencere hava yastıkları yolcuların başları (ancak göğüs veya kollar için değil) için koruma potansiyelini artırmalıdır. Pencere hava yastıkları yanlamasına tavan çerçevesinde bulunmaktadır ve ön kapıdan (A-sütunu) arka kapıya (D-sütunu) doğru uzanmaktadır. P Pencere hava yastığı Pencere hava yastıkları1 aşağıdaki durumlarda devreye girer enine istikamette, aracın yüksek oranda geciktirilmesi veya hızlanması ile yapılan bir kazanın başlangıcında darbenin geldiği tarafta ön hava yastıklarından bağımsız olarak ön yolcu koltuğunun dolu olup olmamasından bağımsız olarak emniyet kemerinin kullanımından bağımsız olarak aracın takla atması halinde emniyet kemerine ilave bir koruma potensiyeli olarak pencere hava yastıklarının yolcular için koruyucu unsur teşkil edebileceği öngörülürse i Hava yastığı etki şekli ile ilgili ayrıntılı bilgileri ( Sayfa 35)'de bulabilirsiniz. Kemer gerdiricileri ve kemer gücü sınırlayıcılarının etkinleştirilmesi ile ilgili ayrıntılı bilgileri ( Sayfa 30)'de bulabilirsiniz. Önleyici yolcu koruma sistemi (PRE-SAFE )* Önleyici yolcu koruma sistemi (PRE- SAFE ) tehlike durumlarında emniyetiniz için koruyucu önlemler devreye sokar. PRE-SAFE aşağıdaki durumlarda devreye girer: Acil frenlemelerde, örneğin fren asistanı BAS ( Sayfa 56) aktif edildiğinde sürüş dinamizmi açısıdan kritik durumlarda, örneğin araç fiziksel sınırlarının üzerineçıkarak savrulmaya başlarsa 40
41 Hızınız 35 km/h'nın üzerindeyse, PRE- SAFE aşağıdaki önlemleri devreye sokar, öndeki kemerleri önceden gerer Ön yolcu koltuğu uygunsuz bir pozisyonda ( Sayfa 30) ise, koltuğu daha iyi bir pozisyona alır (Sadece hafıza paketi olan elektrikli ön yolcu koltuklarında*). ortopedik koltukların* hava odacıklarının hava basıncı (minderin ve sırt dayanağının yan kısımları) arttırılır. araç savrulduğunda- ayrıca sürgülü tavan kapağı* ve yan camlar da küçük bir aralık kalacak şekilde kapatır Herhangi bir kaza yaşanmadan tehlike durumu sona erdiğinde, PRE-SAFE kemer ön gerdirmeyi tekrar gevşetir ve ortopedik* ve sürüş dinamizmine uygun koltukların* hava odacıklarının hava basıncını azaltır. PRE-SAFE 'in yaptığı ayarları tekrar geri alabilirsiniz. Kemerlerin çözülmemesi durumunda: Sırt dayanağını kemer gerginliği azalana kadar geriye itin. Kilit açılır.! Koltuğu hareket ettirirken, ayak bölmesinde ve koltukların arkasında herhangi bir nesne bulunmadığından emin olun. Aksi takdirde koltuklara ve nesnelere hasar verebilirsiniz. Emniyet Yolcu Emniyeti NECK-PRO koltuk başlıkları* NECK-PRO sürücü ve ön yolcunun baş ve boyun yaralanmalarına karşı koruma potansiyelini arttırmalıdır. Bu nedenle bir arkadan çarpmada sürücü ve ön yolcu koltuk başlıkları sürüş yönünde öne alınırlar. Bu da başın daha iyi desteklenmesini sağlar. G Yaralanma tehlikesi Koltuk başlığı kılıfları kullanıyorsanız, Mercedes-Benz emniyet nedenlerinden dolayı sadece Mercedes-Benz için kontrol edilmiş ve NECK-PRO için uygun olanları kullanmanızı tavsiye eder. Aksi takdirde NECK-PRO doğru biçimde devreye giremez ve bir kaza sırasında öngörülen koruma potansiyelini sağlayamaz Bu koltuk kılıflarını her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. 41
42 Emniyet Yolcu Emniyeti Bir kaza sırasında NECK-PRO devreye girdiyse, sürücü ve ön yolcu koltuk başlığının tekrar geri alınması gerekir ( Sayfa 412). Aksi takdirde koltuk başlıkları yeniden yaşanan bir arkadan çarpmada bir ilave koruyucu unsur teşkil etmez. Devreye girmiş olan koltuk başlıklarını öne yatık ve ayarlanamıyor olmasından tanıyabilirsiniz. Arka koltuk başlıkları G Yaralanma tehlikesi Aracı koltuk başlıkları takılı olmadan kullanmayın. Böylece bir kaza durumunda yaşanabilecek olan yaralanma riskini indirgemiş olursunuz. Yolcular sadece başlıkları takılı koltuklarda seyahat etmelidir. Koltuk başlığını yukarı çekerek muhafaza pozisyonundan kullanma pozisyonuna alın. Böylece bir kaza durumunda yolcuların olası yaralanma riskini indirgemiş olursunuz. Başınızın arka kısmının göz hizasında, koltuk başlığının orta alanında desteklenmesine dikkat edin. Böylece kaza veya kaza benzeri durumlarda başınızın ve boynunuzun yaralanma riskini azaltırsınız. Araçta çocuk varsa Eğer araçta çocuk bulunuyorsa, Çocuğu, yaşına ve boyuna uygun, Mercedes-Benz için tavsiye edilen bir çocuk emniyeti tertibatıyla emniyete alın, tercihen arka koltuklardan birinde Çocuğun emniyet kemerini sürüş boyunca bağlı tutun Doğru çocuk emniyet sistemi ile ilgili bilgileri her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. i Çocuk emniyet tertibatlarının temizliği için Mercedes-Benz temizlik malzemeleri kullanmanız en uygundur. Bu konu ile ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. 42
43 G Yaralanma tehlikesi Bir emniyet tertibatıyla emniyete alınmış olsalar dahi çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Çocuklar araç parçalarından dolayı yaralanabilirler uzun süreli, yüksek ısı veya soğuk etkisi nedeniyle ağır hatta ölümcül olarak yaralanabilirler Çocuk-emniyet tertibatını doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın. Çocuk-emniyet tertibatının metal kısımları ısınabilir ve çocuk sıcak parçalara temas ederek yanabilir. Çocuklar kapıyı açabiliyorsa, kendilerini veya başkalarını yaralayabilirler araçtan inebilir ve bundan dolayı veya arkadan gelen trafikten dolayı yaralanabilirler Ağır veya sert nesneleri emniyete almadan araç içersinde bulundurmayın. Daha ayrıntılı bilgiyi "Kullanımla İlgili Detaylar" bölümünde "Yükleme" ve "Yararlı bilgiler" başlığı altında bulabilirsiniz. Emniyete alınmamış veya yanlış yerleştirilmiş yük aşağıdaki durumlarda çocuğunuzun yaralanma riskini arttırır: güçlü bir frenlemede ani yön değişikliklerinde bir kaza sırasında Emniyet Yolcu Emniyeti Çocuk emniyet tertibatları Mercedes-Benz çocuklar için ( Sayfa 46)'da belirtilen çocuk emniyet tertibatlarını kullanmanızı tavsiye eder. G Yaralanma tehlikesi Çocukların bir kaza sırasında, ani frenlerde veya ani yön değişikliklerinde ağır hatta ölümcül olarak yaralanma riskini indirgemek için, Emniyet kemerleri 1,50 m'nin altında ve on iki yaşından küçük çocuklar için tasarlanmadığı için bu özellikteki kişileri daima özel çocuk emniyet tertibatlarıyla ve uygun bir araç koltuğunda emniyete alın. Aracın ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı* yoksa, on iki yaşın altındaki çocukları ön yolcu koltuğunda oturtmayın. 43
44 Emniyet Yolcu Emniyeti Çocuklar kesinlikle kucakta yolculuk etmemelidirler. Kaza anında, frenleme manevralarında veya ani yön değişikliklerinde oluşan kuvvetler nedeniyle onları tutmak mümkün olamaz. Araç içindeki parçalara çarpabilir va ağır hatta ölümcül şekilde yaralanabilirler. Araçtaki yolcuların tamamı daima doğru bir biçimde emniyet kemerlerini bağlamalıdır Ön yolcu koltuğunda bir çocuk emniyet tertibatı tespit ettiğinizde, ön yolcu koltuğunu mutlaka mümkün olan en geri pozisyona getirin. G Yaralanma tehlikesi Çocuk emniyet sistemi buna uygun bir araç koltuğunda doğru şekilde takılmadığında çocuk bir kaza esnasında veya ani frenlemede tutulamaz ve ağır hatta ölümcül şekilde yaralanabilir. Bu nedenle bir çocuk emniyet sistemini takarken bu emniyet sisteminin üreticisinin montaj talimatını dikkate alın. Çocuk emniyeti tertibatını tercihen arka koltuklardan birine monte edin. Orada çocuk genelde daha iyi korunmuş olur. Çocuk emniyet tertibatının altına asla nesneler (örneğin minder) koymayın. Çocuk emniyet tertibatının temas yüzeyinin tamamı koltuğun oturma yüzeyine dayanmalıdır. Doğru olarak monte edilmemiş bir çocuk emniyet tertibatı, kaza esnasında öngörülen korumayı sağlayamayacağı gibi, yaralanmalara da sebebiyet verebilir. Çocuk emniyet tertibatlar öngörülen orijinal kılıfları olmadan kullanılmamlıdır. Hasar görmüş koltuk kılıflarını sadece orjinal kılıflar ile değiştirin. Arka koltuklarda sadece Mercedes-Benz tarafından tavsiye edilen çocuk emniyet tertibatlarını kullanın. 44
45 Uygun oturma pozisyonları Emniyet Yolcu Emniyeti Ağırlık grupları ve yaş sınırları 0 Grubu: 10 kg'a kadar yaklaşık 9 aylığa kadar 0+ grubu: 13 kg'a kadar yaklaşık 18 aylığa kadar I Grubu: 9 ile 18 kg arası yaklaşık 8 aylıktan 4 yaşına kadar II/III Grubu: 15 ile 36 kg arası yaklaşık 3,5 yaşından 12 yaşına kadar Sağ ön koltuktaki çocuk emniyet tertibatı Arka sol ve sağ koltuktaki çocuk emniyet tertibatı / 3. oturma sırası tavsiyeye göre 1 Universal Universal tavsiyeye göre 1 Universal Universal tavsiyeye göre 2 Universal Universal uygun değil Universal Universal 1 Sadece çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi olan çocuk emniyet tertibatlarını kullanın. 2 Çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi olmayan çocuk emniyet tertibatları kullanıldığında, ön yolcu koltuğunu en geri pozisyona getirin. Arka orta koltuktaki çocuk emniyet tertibatı ''Universal'' kategorisine ait çocuk emniyet tertibatlarını turuncu renkli ilave etiketten tanıyabilirsiniz. Etiket çocuk emniyet tertibatına takılmıştır ve ilgili çocuk emniyet teribatını tanımlar. P devralındı Çocuk emniyet tertibatındaki etiket örneği 45
46 Emniyet Yolcu Emniyeti Tavsiye edilen çocuk emniyet tertibatları Ağırlık grupları ve yaş sınırları 0 Grubu: 10 kg'a kadar yaklaşık 9 aylığa kadar 0+ grubu: 13 kg'a kadar yaklaşık 18 aylığa kadar I Grubu: 9 ile 18 kg arası yaklaşık 8 aylık ile 4 yaş arası II/III Grubu: kg'a kadar yaklaşık 3,5 ile yaklaşık 12 yaş arası Üretici Tip Onay numarası DaimlerChrysler sipariş numarası Britax- Römer Britax- Römer Britax- Römer Britax- Römer BABY SAFE E B evet PLUS B hayır 2 BABY SAFE E B evet PLUS B hayır 2 DUO PLUS E B evet B hayır 1 KID E B Hayır B evet B Hayır B evet Çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı 1 Çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi olmayan çocuk emniyet tertibatları kullanıldığında, ön yolcu koltuğunu en geri pozisyona getirin. 2 Çocuk emniyet tertibatı sağ ön koltuğa monte edilmemeli. 46
47 G Yaralanma tehlikesi Ön yolcu ön hava yastığı devre dışı değildir: Ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı* olmayan araçlarda ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı* olan araçlarda, sağ ön koltuğa çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi olan bir çocuk emniyet tertibatı monte edilmemişse veya 5 PASSENGER AIRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı) kontrol lambası yanmıyorsa. Ön yolcu ön hava yastığı yanmıyorsa,ön yolcu koltuğunda çocuk emniyeti tertibatıyla emniyete alınmış bir çocuk bir kaza sırasında açılan, ön yolcu ön hava yastığı nedeniyle ağır ve hatta ölümcül olarak yaralanabilir, özellikle hava yastığı açılırken hava yastığına çok yakın bir mesafede bulunuyorsa. Bu hususa dikkat çekmek için, ön göğüste ve ön yolcu tarafındaki güneşliğin her iki tarafında ilgili bir ikaz hatırlatması bulunmaktadır. Ön yolcu ön hava yastığı kapatılmadığında, asla ön yolcu koltuğuna geriye dönük bir çocuk emniyet tertibatı tespit etmeyin. Geriye dönük çocuk emniyet tertibatını buna uygun olan bir arka koltuğa monte edin. Ön yolcu ön hava yastığını kapatmadan (Örneğin ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı* olmayan araçlarda veya ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı* olan araçlarda 5 PASSENGER AİRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı kontrol lambası yanmıyorsa),ön yolcu koltuğuna geriye dönük bir çocukemniyet tertibatı monte edersiniz,ön yolcu koltuğuna daima en arka pozisyona getirin. Emniyet Yolcu Emniyeti Diğer çocuk emniyeti tertibatları ile ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. Çocuk emniyet tertibatının altına asla nesneler (örneğin minder) koymayın. Çocuk emniyet tertibatının temas yüzeyinin tamamı koltuğun oturma yüzeyine dayanmalıdır. Doğru olarak monte edilmemiş bir çocuk emniyet tertibatı, kaza esnasında öngörülen korumayı sağlayamayacağı gibi, yaralanmalara da sebebiyet verebilir. 47
48 Emniyet Yolcu Emniyeti P devralındı Reboard çocuk emniyet tertibatı ikaz sembolü P devralındı Çocuk koltuğu emniyeti Sürücü koltuğundaki emniyet kemeri hariç bütün emniyet kemerleri çocuk koltuğu emniyeti ile donatılmıştır. Kilit dilini kemer kilidine geçirin. Kemeri sonuna kadar çekin ve geri sarma otomatiği tarafından tekrar toplanmasını sağlayın. Çocuk koltuğu emniyeti, çocuk koltuğu sabitlendikten sonra kemerin gevşememesini sağlar. Çocuk koltuğu emniyetinin çözülmesi Çocuk koltuğu çıkartıldıktan sonra, emniyet kemeri tam olarak sarılmalıdır. Çocuk koltuğu emniyeti çözülür. Ön yolcu koltuðundaki*çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi Aracınız ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatına* sahip değilse bu durum özel bir etiketle belirtilmiştir. Etiket ön yolcu tarafında, ön göğsün yan tarafına yapıştırılmıştır. Etiket ön yolcu kapısını açtığınızda görülür. Kontrol lambası orta konsoldadır. P Güneşlik üzerindeki ikaz hatırlatması yapışkanına örnek 1 5 PASSENGER AIRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı) kontrol lambası 48
49 Ön yolcu koltuğunda bulunan sensör sistemi, özel bir Mercedes-Benz Reboard çocuk koltuğunun takılı olup olmadığını otomatik olarak tanır. Bu durumda orta konsoldaki 5 PASSENGER AIRBAG OFF (yolcu hava yastığı kapalı) kontrol lambası 1 yanar. Ön yolcu ön hava yastığı devreden çıkar. 1 Ön yolcu koltuğunda çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi* olmayan araçlarda bile kontrol lambası kontak anahtarını 2 konumuna çevirdiğinizde kısa süreliğine yanıp söner. Ancak bunun herhangi bir fonksiyonu yoktur ve ön yolcu koltuğundaki çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemine* yönelik bir hatırlatma değildir. G Yaralanma tehlikesi Çocuk emniyet tertibatı monte edilmesine rağmen, 5 PASSENGER AIRBAG OFF kontrol lambası 1 yanmıyorsa, ön yolcu ön hava yastığı kapatılmamıştır. Sağ ön yolcu yastığın şişmesi çocuğun ölümcül şekilde yaralanmasına sebep olabilir. Bu durumlarda aşağıdaki gibi hareket edin: Ön yolcu koltuğunda geriye dönük (Reboard) çocuk emniyet tertibatlarını kullanmayın. Geriye dönük çocuk emniyet tertibatını buna uygun olan bir arka koltuğa monte edin. veya Ön yolcu koltuğunda sadece öne dönük bir (Reboard) çocuk emniyet tertibatı kullanın. Bunun için sağ ön koltuğu en arka pozisyona getirin. Çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatını, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste kontrol ettirin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes- Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Emniyet Yolcu Emniyeti Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Çocuk koltuğu otomatik tanıma sisteminin* doğru çalışması için çocuk emniyet tertibatının altına asla nesneler (örneğin minder) koymayın. Çocuk emniyet tertibatının temas yüzeyinin tamamı koltuğun oturma yüzeyine dayanmalıdır. Doğru olarak monte edilmemiş bir çocuk emniyet tertibatı, kaza esnasında öngörülen korumayı sağlayamayacağı gibi, yaralanmalara da sebebiyet verebilir. i Ön yolcu hava yastığı kapalı olsa dahi ön yolcu tarafındaki pencere hava yastığı, yan hava yastığı ve kemer gerdirici devrede kalır. 49
50 Emniyet Yolcu Emniyeti G Yaralanma tehlikesi Sağ ön koltuğun üzerine elektronik cihazlar koymayın, örneğin: açık olan diz üstü bilgisayarlar Cep telefonları Transponderli kartlar, örneğin kayak kartları veya giriş kartları elektronik cihazların sinyalleri çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatının sensör sisteminde arızalara neden olabilir. Bu durum sistemde çalışma arızalarına neden olabilir ve 5 PASSENGER AIRBAG OFF kontrol lambasının 1: çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı olan bir çocuk koltuğu takılı olmamasına rağmen yanmasına ve bir kaza durumunda ön sağ-hava yastığının açılmamasına neden olabilir kontağı açtığınızda yanmıyorsa Arkada ISOFIX çocuk koltuğu bağlantısı ISOFIX arka koltuk üzerinde özel çocuk emniyet tertibatlarını bağlayabilmek için normlaştırılmış bir bağlama sistemidir. İki çocuk emniyet tertibatı için arka koltukların sağ ve sol tarafına bağlantı askıları takılmıştır. 3. araçsırası olan araçlarda* 3. araç sırası da dahildir. G Yaralanma tehlikesi ISOFIX çocuk koltuğu bağlantısı ile tespit edilen bir çocuk emniyet tertibatı 22 kg'dan fazla ağırlığa sahip çocuklar için yeterli koruma etkisi sağlamaz. Bu nedenle sadece 22 kg ağırlığa kadar olan çocukları, ISOFIX çocuk koltuğu bağlantısı ile tespit edilen çocuk emniyet tertibatları ile emniyete alın. Çocuk 22 kg'dan daha ağır olduğunda çocuk emniyet tertibatını bir üç nokta emniyet kemeriyle tespit etmelisiniz. G Yaralanma tehlikesi Çocuk emniyet tertibatı bunun için uygun araç koltuğuna doğru takılmadığında, çocuk bir kaza esnasında veya ani frenlemede tutulamaz ve ağır hatta ölümcül şekilde yaralanabilir. Bu nedenle çocuk emniyeti tertibatını takarken üreticisinin montaj talimatını dikkate alın. Arka koltuklarda sadece Mercedes-Benz tarafından tavsiye edilen ve ISOFIX çocuk bağlantısı olan çocuk emniyet tertibatlarını kullanın. Yanlış monte edilmiş bir çocuk emniyet tertibatı çözülebilir ve çocuk veya diğer yolcular ölümcül şekilde yaralanabilirler. Çocuk emniyet tertibatını monte ettikten sonra, çocuk emniyet tertibatının sol ve sağ taraftan bağlantı askılarına oturmuş olduğundan emin olun. 50
51 Emniyet Yolcu Emniyeti G Yaralanma tehlikesi Çocuk emniyet tertibatı veya bunun bağlantı sistemleri, örneğin ISOFIX bağlantı sistemi, hasar gördüğünde veya bir kaza esnasında aşırı zorlandığında, bu tertibatla emniyete alınmış olan çocuk bir kaza, frenleme veya ani şerit değişimi esnasında ağır hatta ölümcül şekilde yaralanabilir. Hasarlı veya bir kazada aşırı zorlanmış olan çocuk emniyet tertibatlarını ve bunların bağlantılarını en kısa zamanda bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yenilettirin. Mercedes- Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. 1 Muhafaza P P Muhafazayı 1 çıkartın. 2 Bağlantı askıları! Çocuk emniyet tertibatının montajında orta koltuğun emniyet kemerinin araya sıkışmamasına dikkat edin. 51
52 Emniyet Yolcu Emniyeti G Yaralanma tehlikesi Bir emniyet tertibatıyla emniyete alınmış olsalar dahi çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Çocuklar araç parçalarından dolayı yaralanabilirler uzun süreli, yüksek ısı veya soğuk etkisi nedeniyle ağır hatta ölümcül olarak yaralanabilirler Çocuklar kapıyı açabiliyorsa, kendilerini veya başkalarını yaralayabilirler araçtan inebilir ve bundan dolayı veya arkadan gelen trafikten dolayı yaralanabilirler. TopTether ISOFIX çocuk emniyet tertibatınız Top Tether ile donatılmışsa, bu ISOFIX ile tespit edilen çocuk emniyet tertibatı ve arka koltuk arasında bir ilave bağlantı oluşturur. Böylece yaralanma riski daha da aza indirgenmiş olur. Top Tether Bağlantılar arka sırt dayanağının arka yüzünde bulunmaktadır. 3. koltuk sırası* için yükleme alanı tabanındaki gerdirme zincirlerini kullanın. P P Arka koltuk sırt dayanakları 2 Bagaj alanı muhafazası 3 Koltuk başlıkları 4 TopTether bağlantıları 1 TopTether-bağlantıları muhafaza kapağı Muhafaza kapağını 1 çıkartın. 52
53 Emniyet Yolcu Emniyeti P Devralındı 4 optether bağlantısı 5 TopTether kancaları 6 ISOFIX çocuk emniyeti tertibatı TopTether kemeri Bagaj ağını* sökün. Koltuk başlığını 3 yukarıya doğru itin. ISOFIX çocuk emniyeti tertibatını TopTether ile birlikte bağlayın. Üreticinin montaj talimatlarını mutlaka dikkate alın. TopTether kemerini 6 koltuk başlığının altındaki 3 iki koltukbaşlığı demirinin arasından geçirin. Bagaj alanı muhafazası 2 ve arka koltuk sırt dayanağı 1 arasındaki Top Tether kemerini 6aşağıya doğru geçirin. Top Tether kancasını5, arka koltuk sırt dayanağının arka yüzünde 1 Top Tether'in bağlandığı yere 4 takın. Top Tether kenerini 6 üreticinin montaj talimatlarına göre gerdirin. Gerekiyorsa koltuk başlığını 3 tekrar bir miktar aşağıya itin. TopTether kemerinin 6 çalışmasının engellenmediğine dikkat edin. Çocuk emniyetleri Aracınızda çocuklar yolculuk ediyorsa, arka bölüm için özel emniyet sistemleri devreye sokabilirsiniz. Arka kapılar için çocuk emniyeti Arka kapılardaki çocuk emniyeti ile her bir kapıyı tekli olarak emniyete alabilirsiniz. Emniyete alınmış bir kapıyı: iç taraftan açamazsınız araç kilitli değilse, dışarıdan açabilirsiniz Emniyet pimleri iç tarafta, kapıda üst kısımda bulunmaktadır. G Kaza tehlikesi Arka kapıların çocuk emniyetini devreye alın ve çocuklarla yolculuk ettiğinizde camların arka kumanda sistemini bloke edin. Aksi takdirde çocuklar sürüş esnasında kapıları veya camları açabilir ve böylelikle kendilerini ve başkalarını yaralayabilirler. 53
54 Emniyet Yolcu Emniyeti 1 Kapatılması 2 Açılması Emniyete alınması P Kolu 2 aşağıya doğru bastırın. Çocuk emniyetinin çalışabilirliğini kontrol edin. Çözülmesi Kolu yukarıya doğru 1 bastırın. Arka yan camlar için çocuk emniyeti G Yaralanma tehlikesi Arka kapıların çocuk emniyetini devreye alın ve çocuklarla yolculuk ettiğinizde camların arka kumanda sistemini bloke edin. Aksi takdirde çocuklar sürüş esnasında kapıları veya camları açabilir ve böylelikle kendilerini ve başkalarını yaralayabilirler. Tuş sürücü kapısında bulunmaktadır. P Emniyete alınması 1 tuşuna basın. Arka yan camları artık arka bölğmdeki şalterlerle kumanda edemezsiniz. i Arka yan camları sürücü kapısı üzerindeki şalterler üzerinden açmaya devam edebilirsiniz. Çözülmesi 1 tuşuna basın. Arka yan camları tekrar arka bölümden kumanda edebilirsiniz. 1 Tuş 54
55 Sürüş Emniyet Sistemleri Bu bölümde aşağıda sıralanan sürüş emniyet sistemleriyle ilgili bilgileri bulabilirsiniz: ABS (Anti-Blokaj-Sistemi) BAS (Fren Asistanı) Adaptif fren lambası ESP (Elektronik Stabilize Programı) EBV (Elektronik fren gücü dağıtıcısı) 4-ETS (Elektronik Traksiyon Sistemi) i Kış şartları gösteren yollarda kış lastikleri (M+S lastikleri) kullanın, gerekiyorsa bunlara patinaj zincirleri takın. Ancak bu şekilde ABS, BAS, ESP, EBV ve 4-ETS'nin azami etkisine ulaşabilirsiniz. G Kaza tehlikesi Kaza riski özellikle şu durumlarda artar: aşırı sürratte, özellikle virajlarda ve ayrıca ıslak ve kaygan yollarda öndeki aracın çok yakından takip edilmesi Bu bölümde anlatılan sürüş emniyet sistemleri bu riski indirgeyemez ve fiziksel sınırları devre dışı bırakamaz. Sürüş tarzınızı daima o andaki yol ve hava şartlarına göre ayarlayın ve trafikteki diğer araçlara ve nesnelere yeteri derecede mesafe bırakın. Emniyet Sürüş Emniyet Sistemleri ABS ABS, fren basıncını frenleme yaparken tekerlek bloke olmayacak şekilde ayarlar. Böylelikle frenleme esnasında aracınızın direksiyon hakimiyeti korunmuş olur. ABS, yol şartlarından bağımsız olarak yaklaşık 8 km/h in üzerindeki hızlarda etkili olur. Kaygan yollarda frene hafifçe bassanız dahi ABS etkili olur. G Kaza tehlikesi Peşpeşe ve kısaca fren pedalına basmayın (pompalama). Frene sıkıca ve ölçülü basın. Fren pedalının pompalanması fren etkisini azaltır. 55
56 Emniyet Sürüş Emniyet Sistemleri Frenler Frenleme sırasında ABS devreye girdiğinde fren pedalında bir titreşim hissedersiniz. ABS devreye girdiğinde: Frenleme durumu geçene kadar fren pedalına basmaya devam edin. Tam frenleme sırasında: Fren pedalına bütün gücünüzle sonuna kadar basın. G Kaza tehlikesi Sürüş tarzınızı daima o andaki yol ve hava şartlarına göre ayarlayın ve trafikteki diğer araçlara ve nesnelere yeteri derecede mesafe bırakın. ABS arızalıyken, tekerlekler frenleme sırasında bloke olabilir. Böylece fren yaparken aracın direksiyon kabiliyeti sınırlanabilir ve fren mesafesi uzayabilir. ABS bir arıza nedeniyle akapatılmışsa BAS'de kapatılmıştır. Araziye özel ABS LOW RANGE ( Sayfa 180) arazi vitesi devrede olduğunda otomatik olarak araziye uygun özel bir ABS etkin kılınır. 30 km/h' nin altındaki bir hızda, frenleme sırasında ön tekerlekler devirli olarak bloke edilir. Böylece oluşacak gömülme etkisi, arazideki fren mesafesini kısaltır. Direksiyon kabiliyeti böylece sınırlandırılmış olur. BAS BAS sadece acil frenleme durumlarında etki eder. Eğer hızlı bir şekilde frene basarsanız, BAS otomatik olarak fren gücünü maksimuma yükseltir ve böylece fren yolunu kısaltır. Acil frenleme durumu geçinceye kadar fren pedalına güçlü bir şekilde basmaya devam edin. ABS bu sırada tekerleklerin bloke olmasını engeller. Fren pedalını bıraktığınızda, frenler tekrar normalde olduğu gibi çalışır. BAS devreden çıkar. G Kaza tehlikesi BAS arızalı ise fren sistemi tam fren gücü takviyesi ile çalışmaya devam eder. Ancak acil frenleme anlarında fren gücü otomatik olarak maksimuma yükseltilmez ve fren yolu uzayabilir. 56
57 Emniyet Sürüş Emniyet Sistemleri Adaptif fren lambası ESP Adaptif fren lambası sadece belli ülkelerde mevcuttur. 25 km/h' nin üstünde güçlü bir fren yaptığınızda veya frenleme esnasında BAS ile desteklenirseniz fren lambaları hızlı yanıp söner. Böylece arkadan gelen trafik uyarılır. Böyle bir frenleme işlemini 70 km/h'den daha büyük bir hızdan araç durana kadar yaparsanız, araç durduğunda flaşörler otomatik olarak devreye girer. Fren lambaları fren işlemi boyunca tekrar sürekli olarak yanar. 10 km/h'dan büyük bir hızda gittiğiniz zaman flaşörler otomatik olarak devre dışı kalır. ESP sürüş tutumunu ve traksiyon kapasitesini, yani tekerlekler ile yol arasındaki güç aktarımını kontrol eder. ESP, patinaj yapan tekerleği veya aracın savrulmaya başlamasını algılar. Tekerlekleri ayrı ayrı frenleyerek ve motor gücünü sınırlayarak ESP aracın stabilizasyonunu sağlar ve ıslak veya kaygan yollardaki kalkışlarda size destek sağlar. Frenleme anında da ESP aracın stabilizasyonunu sağlar. ESP devreye girdiğinde hız göstergesindeki ikaz lambası v yanıp söner. G Kaza tehlikesi Hız göstergedeki ikaz lambası v yanıp sönüyorsa, aşağıda belirtildiği gibi davranın: ESP 'yi kesinlikle kapatmayın. Kalkış yaparken gaz pedalına sadece gerektiği kadar basın. Sürüş tarzınızı o andaki yol ve hava şartlarına göre ayarlayın. Aksi takdirde araç savrulabilir. Eğer çok hızlı kullanıyorsanız, ESP kaza riskini düşüremez. ESP fiziksel sınırları devre dışı bırakamaz.! Aracı sadece kısa süreliğine (azami on saniye) fren kontrol standında kullanın. Bunun için kontak anahtarını 0 veya 1( Sayfa 83) konumuna çevirin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz.! Aracı fren kontrol standında kullanmayın (Örneğin güç kontrolü için) Aracı fren kontrol standında kullanmak istiyorsanız, önceden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan bilgi edinin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz. 57
58 Emniyet Sürüş Emniyet Sistemleri i Sadece tavsiye edilen ebattaki lastikleri kullanın ( Sayfa 468). Sadece bu durumda ESP gerektiği gibi çalışır. ESP 'li römork stabilizasyonu Römork savrulduğunda, kuvvetlice frene basarak römorklu aracı stabil hale getirebilirsiniz. Bu tür durumlarda ESP size destek sağlar ve römorkun savrulmaya başladığını algılar. ESP fren yaparak ve motor gücünü sınırlayarak sürüş hızını düşürür, böylece römorklu aracın stabilizasyonu sağlanır. Römork stabilizasyonu 65km/h'nın üzerindeki bir hızda aktiftir. G Kaza tehlikesi Kötü yol ve hava şartlarında römork stabilizasyonu römorklu aracın savrulmasını engelleyemez ve böylece kaza riskini indirgeyemez. Yüksek ağırlık noktasına sahip römorklar, ESP bunu algılayamadan devrilebilir. i ESP kapalı veya bir arıza nedenyle kapatılmış ise, römork stabilizasyonu da devre dışıdır. ESP 'nin açılması/kapatılması Motor çalışır çalışmaz, ESP otomatik olarak aktif hale gelir. Aşağıda belirtilen durumlarda ESP nin kapatılması daha yararlı olabilir: patinaj zincirleri takılı olduğunda derin karda kumlu veya çakıllı yollarda G Kaza tehlikesi Yukarıda tanımlanan durumlar mevcut olmadığında tekrar ESP 'yi devreye sokun. Aksi takdirde araç savrulduğunda veya tekerleklerden biri patinaj yaptığında, ESP herhangi bir düzenleme yapmaz. ESP 'yi kapattığınızda, ESP herhangi bir düzenleme yapmaz motorun torku sınırlandırılmaz ise tahrikli tekerler patinaj yapabilir. Patinaj yapan tekerlekler daha iyi bir traksiyon için freze etkisi yaratır. tahrik düzenleme sistemi etkin olmaya devam eder 58
59 i ESP kapalıyken bir veya birden fazla tekerlek patinaj yaparsa hız göstergesindeki v ikaz lambası yanıp söner. ESP aracın stabilizasyonunu sağlamaz. Fren yaptığınızda, kapalı da olsa ESP destek sağlamaya devam eder. ESP kapatılması Tuş orta konsolda bulunmaktadır. P ESP kapatılması-/açılması 1 tuşuna basın. Hız göstergesindeki ikaz lambası v yanar. ESP kapatılmıştır. G Kaza tehlikesi Motor çalışırken hız göstergesindeki v ikaz lambası sürekli yanıyorsa, ESP devre dışıdır. Böylece, belli sürüş pozisyonlarında aracın savrulma tehlikesi daha yüksektir. Sürüş tarzınızı daima o andaki yol ve hava şartlarına göre ayarlayın. ESP nin açılması 1 tuşuna basın. Hız göstergesindeki ikaz lambası v söner. ESP tekrar devrededir. Emniyet Sürüş Emniyet Sistemleri Araziye özel ESP LOW RANGE ( Sayfa 180) arazi vitesi devrede olduğunda otomatik olarak araziye uygun özel bir ESP etkin kılınır. Normal seyir istikametinden çıkıldığında daha geç devreye girer ve böylece traksiyon hareketini düzeltir. 4-ETS 4-ETS kaygan zeminde hareket etmeyi ve hızlanmayı mümkün kılar. Ayrı ayrı tekerlekleri frenleyerek patinaj yapmalarını engeller. Hız göstergesindeki ikaz lambası v çalıştırırken kısa bir süreliğine yanar. Bu ikaz lambasının çalışmaya hazır durumda olduğunu gösterir. Sürüş durumuna göre LOW RANGE arazi vitesini devreye alın ( Sayfa 180). 59
60 Emniyet Sürüş Emniyet Sistemleri Lastiklerden en az biri kavrama sınırını aştığında, hız göstergesindeki ikaz lambası v her hızda sinyal verir. G Kaza tehlikesi Hız göstergesindeki ikaz lambası v yanıp sönüyorsa, kalkış yaparken gaz pedalına sadece gerektiği kadar basın ayağınızı gazdan çekin sürüş tarzınızı yol şartlarına göre ayarlayın Aksi takdirde araç savrulabilir. Aşırı hızda 4-ETS kaza riskini azaltmaz.! Aracı sadece kısa süreliğine (azami on saniye) fren kontrol standında kullanın. Bunun için kontak anahtarını 0 veya 1( Sayfa 83) konumuna çevirin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz.! Aracı fren kontrol standında kullanmayın (Örneğin güç kontrolü için) Aracı fren kontrol standında kullanmak istiyorsanız, önceden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan bilgi edinin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz. i Frenlere aşırı yük bindiğinde, frenin daha da ısınmasını önlemek için, 4-ETS sistemi kısa bir süre için otomatik olarak devreden çıkar. 4-ETS bu nedenle devreye girmiyorsa, hız göstergesindeki ikaz lambası v yanar. Ayrıca çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: ABS, ESP nicht verfügbar siehe Betriebsanleitung (ABS,ESP devre dışı, İşletme Talimatına bakın.)! Aşağıdaki durumlarda motor çalışmamalıdır: Araç, akslardan biri kaldırılmış olarak çekiliyorsa park freni, fren test standında kontrol edilirken 4-ETS üzerinden yapılan aktif fren müdahalesi, fren tertibatına zarar verir. Araziye özel 4-ETS LOW RANGE ( Sayfa 180) arazi vitesi devrede olduğunda otomatik olarak araziye uygun özel bir 4-ETS etkin kılınır. 60
61 Emniyet Sürüş Emniyet Sistemleri Elektronik fren gücü dağıtıcısı (EBV) EBV fren esnasında kusursuz bir sürüş stabilizasyonu için arka tekerleri denetler. G Kaza tehlikesi EBV arızalı ise fren sistemi tam fren gücü takviyesi ile çalışmaya devam eder. Ancak arka tekerlekler örneğin bir tam frenleme sırasında bloke olabilir. Aracın kontrolünü kaybedebilir ve bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Sürüş tarzınızı değişen frenleme etkisine göre ayarlayın. 61
62 Emniyet Hırsızlık Emniyeti Hırsızlık Emniyeti Hareket etme kilidi Hareket etme kilidi, yabancıların aracınızı çalıştırmasını engeller. Hareket etme kilidinin devreye sokulması Anahtarla Kontak anahtarını çekip çıkartın. KEYLESS-GO* ile Direksiyondaki KEYLESS-GO tuşuna basın. Motor durur. Hareket etme kilidinin devreden çıkartılması Anahtarla Kontağı açın. KEYLESS-GO* ile Frene basmadan iki kez KEYLESS-GO tuşuna basın. i Motoru çalıştırdığınızda, hareket etme kilidi her durumda devredışıdır. Hırsızlık alarm sistemi* Alarm sistemi açık olduğunda aşağıda belirtilenler bilginiz olmadan açıldığında sesli ve ışıklı alarm çalmaya başlar: kapılardan biri arka kapak motor kaputu bilginiz olmadan açıldığında Ayrıca bir kapıyı acil durum anahtarı ile açtığınızda alarm devreye girer. i Alarm, açık olan bir kapı tekrar kapatıldığında da devrede kalır. Alarm sisteminin açılması Aracınızı dışarıdan merkezi olarak kilitlediğinizde alarm sistemi otomatik olarak aktifleştirilir. Kontrol lambası sol tarafta, flaşör şalterinin altındadır. P Kontrol lambası Aracınızı kilitleyin. Alarm sistemi yaklaşık 10 saniye sonra devreye girer. Kontrol lambası1 yanıp söner. 62
63 Alarm sisteminin kapatılması Aracınızın kilitlerini açın. i Aracınızı acil durum anahtarını kullanarak açarsanız alarm çalmaya başlar. Çalmakta olan alarmın susturulması Anahtarla Anahtarı kontağa takın. veya Uzaktan kumandanın Œ veya tuşuna basın. Alarm susar. KEYLESS-GO* ile Dıştaki kapı kolunu çekin. Anahtar aracın dışında ilgili kapı kolunun yaklaşık 1 metre yakınında bulunmalıdır. veya Direksiyondaki KEYLESS-GO tuşuna basın. Anahtarın aracın içinde olması gerekir. Alarm susar. Araç içi emniyeti* Aracınız kilitliyken ve araç içinde bir hareket algılandığında sesli ve ışıklı bir alarm çalmaya başlar, örneğin eğer herhangi bir kişi yan camları kırdığında araç içersine müdahale ettiğinde Emniyet Hırsızlık Emniyeti Araç içi emniyetinin açılması Yan camlar ile birlikte sürgülü tavan kapağı* kapatın. Bu şekilde yanlış alarm verilmesini önlersiniz. Aracınızı kilitleyin. Araç içi koruma sistemi yaklaşık 30 saniye sonra devreye girer. i Araç içi emniyeti ancak yan camlar ve sürgülü tavan kapağı* kapalı ise kusursuz çalışır. i Dikiz aynasına veya tavandaki tutamaklara herhangi bir nesne örneğin maskotlar asmayın. Aksi takdirde bunlar yanlış bir alarma neden olabilir. 63
64 Emniyet Hırsızlık Emniyeti Araç içi emniyetinin kapatılması G Yaralanma tehlikesi Bir emniyet tertibatıyla emniyete alınmış olsalar dahi çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Çocuklar araç parçalarından dolayı yaralanabilirler uzun süreli, yüksek ısı veya soğuk etkisi nedeniyle ağır hatta ölümcül olarak yaralanabilirler Çocuklar kapıyı açabiliyorsa, kendilerini veya başkalarını yaralayabilirler araçtan inebilir ve bundan dolayı veya arkadan gelen trafikten dolayı yaralanabilirler Araç içi emniyetini kumanda sistemi ( Sayfa 157) üzerinden bir sonraki kapama işlemi için kapatabilirsiniz. Araç içi koruma sistemini, araç kilitlendiğinde ve kişiler veya hayvanlar araçta kaldığında yan camlar açık kaldığında dışa açılan camlar* açık kaldığında sürgülü tavan kapağı* açık kaldığında Bu şekilde yanlış alarm verilmesini önlersiniz. Fahrzeug (Araç) alt menüsünde, "Göstergenin kontak kapalıyken ayarlanması" fonksiyonunda ( Sayfa 151) Innenraumschutz (Araç içi koruma sistemi) seçtiyseniz, kontağı kapattığınızda çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es devralındı Kontağı kapatın. Çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki + tuşuna veya - tuşuna basın. Çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Innenraumschutz aus (Araç içi koruma sistemi açık) Araç içi koruma sistemi bir sonraki kapatma işlemi için kapatılmıştır. Aracınızı kilitleyin. i Araç içi koruma sistemi aracınızı tekrar kilitleyinceye kadar kapalı kalır. 64
65 Çekme emniyeti* Çekme emniyeti açıkken aracın eğiminde değişme olursa, sesli ve ışıklı bir alarm çalmaya başlar. i Çekme emniyeti alarmı örneğin aracın bir tarafı kaldırıldığı zaman çalmaya başlar. i Fabrika çıkışlı olarak çekme emniyeti kontak kapatıldıktan ve araç kilitlendikten sonra devreye alınır. Çekme emniyetinin açılması Kontağı kapatın. Aracınızı kilitleyin. Çekme emniyeti yaklaşık 30 saniye sonra devreye girer. Çekme emniyetinin kapatılması Çekme emniyetini kumanda sistemi üzerinden ( Sayfa 157) bir sonraki kapama işlemi için kapatabilirsiniz. Çekme emniyetini aşağıdaki durumlarda kapatın: nakletme yükleme (örneğin feribot, araç nakil aracı) Bu şekilde yanlış alarm verilmesini önlersiniz. Fahrzeug (Araç) alt menüsünde, "Göstergenin kontak kapalıyken ayarlanması" fonksiyonunda ( Sayfa 151) Abschleppschutz (Çekme emniyeti) seçtiyseniz, kontağı kapattığınızda çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es devralındı Emniyet Hırsızlık Emniyeti Kontağı kapatın. Çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki + tuşuna veya - tuşuna basın. Çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Çekme emniyeti kapalı Çekme emniyeti bir sonraki kapatma işlemi için kapatılmıştır. Aracınızı kilitleyin. i Çekme emniyeti aracınızı tekrar kilitleyinceye kadar kapalı kalır. 65
66 66
67 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Kontak Anahtarı Pozisyonları Koltuklar/Direksiyon Simidi/Ayna/Hafıza-Paketi* Kemerlerin Bağlanması Aydınlatma Silecekler Yan Camlar Sürgülü Tavan Kapağı/Arka Panoramik Tavan Kombine Gösterge Kumanda Sistemi Aracın Kullanımı ve Park Etme Otomatik Şanzıman Arazide Kullanım/Sürüş Sistemleri Açık Görüş THERMATIC (Klima Otomatiği) Çok Bölge THERMOTRONIC* (Konfor Klima Otomatiği) İlave Kalorifer ve Havalandırma* Yükleme Yararlı Bilgiler 67
68 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Aracın Açılması ve Kapatılması Uzaktan kumandalı anahtar Araç donanımına iki adet anahtar dahildir. Her anahtarın içinde bir acil durum anahtarı bulunmaktadır. İki anahtarı birbirinden ayırt edebilmek için acil durum anahtarının kilit açma sürgüleri farklı renktedir. Anahtarla aracı uzak mesafelerden dahi kilitleyebilir ve açabilirsiniz. Hırsızlık olaylarının meydana gelmemesi için uzaktan kumandayı sadece yakın mesafelerden kullanın. Anahtar, aşağıda belirtilen yerleri fabrika ayarlarında merkezi olarak kilitler ve açar: kapıları arka kapağı depo kapağı muhafazasını G Kaza tehlikesi Aracınız anahtar ile çalıştırılır. Ayrıca anahtarınızla başka fonksiyonları da devreye sokabilirsiniz, örneğin camları açabilirsiniz. Bu nedenle çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın, çünkü bu fonksiyonları yanlışlıkla devreye sokabilirler. Aracı kısa süreli terk etseniz dahi anahtarınızı yanınızda götürün.! Anahtarı yüksek elektromanyetik ışınımlara maruz bırakmayın. Aksi takdirde doğru bir şekilde çalışmayabilir. i Anahtar ile ayrıca sürgülü tavan kapağını* ve yan camları açabilir ve kapatabilirsiniz ( Sayfa 130). Acil durumda sürücü kapısı kilidini anahtarla mekanik olarak da açabilirsiniz ( Sayfa 407). P Uzaktan kumandalı anahtar 1 Pil kontrol lambası 2 Kilitleme tuşu 3 EASY-PACK arka kapak* olan araçlarda Š arka kapak kilit açma tuşu ( Sayfa 78). 4 Acil durum anahtarı 5 Œ Kilit açma tuşu 68
69 Fabrika ayarları Merkezi açma Œ tuşuna basın. Sinyaller bir kez yanıp söner. Kapılardaki emniyet pimleri yukarıya kalkar. Hırsızlık alarm sistemi* kapalıdır. Çevre aydınlatması kumanda sisteminde devreye alınmış ise, karanlık olduğunda ayrıca çevre aydınlatması da yanar. Araç kilitlerini açtıktan sonra kapılardan birini veya arka kapağı açmamanız halinde, yaklaşık 40 saniye sonra araç kendini otomatik olarak tekrar kilitler. Merkezi kilitleme tuşuna basın. Kapılar ve arka kapak kapalıyken sinyal lambaları üç kez yanıp söner. Kapılardaki emniyet pimleri aşağıya iner. Hırsızlık alarm sistemi* veya aktif durumdaki kullanım hakkı sistemi açılmıştır. Kişisel ayarlar Genelde tek başınıza seyahat ediyorsanız anahtarın fonksiyonlarını değiştirebilirsiniz. Böylelikle Œ tuşuna bir basışta sadece sürücü kapısının ve depo kapağı muhafazasının kilidi açılır. Pil kontrol lambası 1 iki defa yanıp sönene kadar Œ ve tuşlarının her ikisini de yaklaşık beş saniye boyunca basılı tutun. Bu işlemden sonra anahtar şu şekilde çalışır: Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Sürücü kapısı ve depo kapağı muhafazasının kilidinin açılması Bir kez Œ tuşuna basın. Sinyaller bir kez yanıp söner. Kapıdaki emniyet pimi yukarıya kalkar. Hırsızlık alarm sistemi* kapalıdır. Çevre aydınlatması kumanda sisteminde devreye alınmış ise, karanlık olduğunda ayrıca çevre aydınlatması da yanar. Merkezi açma İki defa Œ tuşuna basın. Sinyaller bir kez yanıp söner. Kapılardaki emniyet pimleri yukarıya kalkar. Hırsızlık alarm sistemi* kapalıdır. Çevre aydınlatması kumanda sisteminde devreye alınmış ise, karanlık olduğunda ayrıca çevre aydınlatması da yanar. 69
70 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Merkezi kilitleme tuşuna basın. Sinyaller üç kez yanıp söner. Kapılardaki emniyet pimleri aşağıya iner. Hırsızlık alarm sistemi* açılmıştır. Fabrika ayarlarına geri dönülmesi Pil kontrol lambası 1 iki defa yanıp sönene kadar Œ ve tuşlarının her ikisini de yaklaşık beş saniye boyunca basılı tutun. Pillerin kontrol edilmesi veya Œ tuşuna basın. Eğer pil kontrol lambası 1 kısa bir süre yanıp sönerse anahtar pillerinin durumu iyidir. Yanmaması durumunda vakit geçirmeden pilleri değiştirin ( Sayfa 413). Yedek pilleri her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. i Anahtarın üzerindeki tuşlara bastığınızda, istemeden araç kilitlerini açabilir veya kilitleyebilirsiniz. KEYLESS-GO anahtarı* KEYLESS-GO ile aracınızı anahtarın tuşlarını kullanmadan açabilirsiniz ve çalıştırabilirsiniz. Aracınızın özel donanımında iki adet KEYLESS-GO anahtarı bulunmaktadır. Kapı kolunu kavradığınızda veya arka kapaktan çektiğinizde, aracınız anahtarın geçerliliğini kontrol eder. KEYLESS-GO anahtarı geçerliyse, aracınız fabrika ayarlarındayken ( Sayfa 72) aşağıda belirtilen yerlerin kilitlerini merkezi olarak açar: kapıları arka kapağı depo kapağı muhafazasını G Kaza tehlikesi Geçerli bir KEYLESS-GO anahtarıyla aracınız çalıştırılabilir. Ayrıca anahtarınızla başka fonksiyonları da devreye sokabilirsiniz, örneğin camları açabilirsiniz. Bu nedenle çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın, çünkü bu fonksiyonları yanlışlıkla devreye sokabilirler. Aracınızı kısa süreli terk etseniz dahi KEYLESS-GO anahtarını yanınızda götürün. 70
71 P KEYLESS-GO anahtarı 1 Pil kontrol lambası 2 Kilitleme tuşu 3 EASY-PACK arka kapak* olan araçlarda Š arka kapak kilit açma tuşu ( Sayfa 78). 4 Acil durum anahtarı 5 Œ Kilit açma tuşu! KEYLESS-GO anahtarını yüksek elektromanyetik ışınımlara maruz bırakmayın. Aksi takdirde doğru bir şekilde çalışmayabilir. i KEYLESS-GO anahtarını normal bir anahtar olarak da kullanabilirsiniz ( Sayfa 68). KEYLESS-GO anahtarını kullanarak yan camları ve sürgülü tavan kapağını* birlikte kapatabilirsiniz ( Sayfa 130). Dikkat etmeniz gerekenler KEYLESS-GO anahtarını her zaman yanınızda bulundurun. KEYLESS-GO anahtarını aşağıda belirtilen nesne veya eşyalardan uzak tutun: Örneğin cep telefonu gibi elektronik cihazlardan madeni para veya metal folyo gibi nesnelerden Aksi takdirde çalışması bozulabilir. Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Aracı açmak veya kilitlemek için KEYLESS-GO anahtarı aracın dışında ve kapı veya arka kapaktan en fazla bir metre uzaklıkta olmalıdır. Motoru direksiyondaki KEYLESS-GO tuşu ile çalıştırabilmek için KEYLESS-GO kartı aracın içersinde olmalıdır DIRECT SELECT vites kolu P veya N pozisyonunda olmalıdır fren pedalı basılı olmalıdır Eğer KEYLESS-GO anahtarını örneğin bir eşya veya giyim parçasının içinde araçtan uzaklaştıracak olursanız, aracı kilitleyemez veya çalıştıramazsınız. 71
72 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması KEYLESS-GO anahtarını kontak ve kapı açık durumdayken araçtan uzaklaştırdığınızda,örneğin ön yolcu anahtarla birlikte araçtan inerse, KEYLESS-GO tuşuna bastığınızda, çok fonksiyonlu ekranda Schlüssel nicht erkannt (Anahtar tanınmadı) mesajını görürsünüz. Motor çalışmaz. KEYLESS-GO anahtarı motor çalışır durumdayken araçtan çıkartılırsa, araç hareket ettirildiğinde Schlüssel nicht erkannt (Anahtar tanınmadı) mesajını görürsünüz. KEYLESS-GO anahtarı aracın içersindeyken motor istenildiği zaman çalıştırılabilir. KEYLESS-GO anahtarını araçta unuttuğunuz zaman, aracı kilitlerken çok fonksiyonlu ekranda Schlüssel im Fahrzeug erkannt! (Anahtar aracın içinde tanındı) mesajını görürsünüz. Araç kilitlenmez. KEYLESS GO anahtarı aracın içindeyse ve ikinci anahtar yanınızdaysa, aracı merkezi olarak dışardan kilitleyebilirsiniz. Bu durumda ekranda hiçbir mesaj görmezsiniz. Fabrika ayarları Merkezi açma Kapı kolunu kavrayın. Sinyaller bir kez yanıp söner. Kapılardaki emniyet pimleri yukarıya kalkar. Hırsızlık alarm sistemi* kapalıdır. Çevre aydınlatması kumanda sisteminde devreye alınmış ise, karanlık olduğunda ayrıca çevre aydınlatması da yanar. Araç kilitlerini açtıktan sonra kapılardan birini veya arka kapağı açmamanız halinde, yaklaşık 40 saniye sonra araç kendini otomatik olarak tekrar kilitler. i Araç, KEYLESS-GO anahtarı bir metre mesafede ise aşağıdaki durumlarda istenmeden açılabilir kapı koluna su değdiğinde kapı kolunu temizlediğinizde 72
73 Merkezi kilitleme P Kilitleme tuşu Kapı kolundaki kilitleme tuşuna 1 basın. Kapalı kapılar ve bagaj kapağında sinyal lambaları üç kez yanıp söner. Kapılardaki emniyet pimleri aşağıya iner. Hırsızlık alarm sistemi* ve hareket etme kilidi açılmıştır.! Araç, arka kapak açılmadan önce merkezi olarak kilitlendiyse, arka kapak kapatıldıktan sonra otomatik olarak tekrar kilitlenir. Kişisel ayarlar Genelde tek başınıza seyahat ediyorsanız KEYLESS-GO anahtarının fonksiyonlarını değiştirebilirsiniz. Bu ayardayken sürücü tarafındaki kapı kolunu kavradığınızda sadece aşağıdaki kilitler açılır: sürücü kapısını depo kapağı muhafazasını Pil kontrol lambası 1 iki defa yanıp sönene kadar Œ ve tuşlarının her ikisini de yaklaşık beş saniye boyunca basılı tutun. Bu işlemin ardından KEYLESS-GO anahtarı şu şekilde çalışır: Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Sürücü kapısı ve depo kapağı muhafazasının kilidinin açılması Sürücü kapısındaki kapı kolunu kavrayın. Sinyaller bir kez yanıp söner. Kapıdaki emniyet pimi yukarıya kalkar. Hırsızlık alarm sistemi* kapalıdır. Merkezi açma Bir kapı kolunu kavrayın (sürücü kapısındaki hariç). Kapılardaki emniyet pimleri yukarıya kalkar. Sinyaller bir kez yanıp söner. Hırsızlık alarm sistemi* kapalıdır. Çevre aydınlatması kumanda sisteminde devreye alınmış ise, karanlık olduğunda ayrıca çevre aydınlatması da yanar. 73
74 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Merkezi kilitleme Kapı kolundaki ( Sayfa 72) kilitleme tuşuna basın. Kapılardaki emniyet pimleri aşağıya iner. Sinyal lambaları üç defa yanıp söner. Hırsızlık alarm sistemi* açıktır. Fabrika ayarlarına geri dönülmesi Pil kontrol lambası 1 iki defa yanıp sönene kadar Œ ve tuşlarının her ikisini de yaklaşık beş saniye boyunca basılı tutun. Pillerin kontrolü veya Œ tuşuna basın. Eğer pil kontrol lambası1 kısa bir süre yanıp sönerse KEYLESS-GO anahtarının pillerinin durumu iyidir. Yanmaması durumunda vakit geçirmeden pilleri değiştirin ( Sayfa 413). i KEYLESS-GO anahtarının üzerindeki tuşlara bastığınızda, istemeden araç kilitlerini açabilir veya kilitleyebilirsiniz. Kapıların içten açılması Kilitlenmiş olsa bile bir kapıyı her zaman aracın içinden açabilirsiniz. i Kilitli bir arka kapı, çocuk emniyeti ile emniyete alınmamış ise, içten açılabilir. P Emniyet pimi 2 İçteki kapı kolu Kapı kolunu 2 çekin. Kilitli durumdaki kapıda emniyet pimi 1 yukarıya kalkar. Kapının kilidi açık ve artık açılabilir. 74
75 Dıştaki stepne tutucunun* açılması/kapatılması G Kaza tehlikesi Dıştaki stepne tutucu dışa doğru açılmış ise arka lambaların önü kapanmış olabilir. Trafikteki diğer araçlar sizi farkedemez ve aracınıza çarpabilirler. Aracı bir ikaz lambası veya üçgen ikaz reflektörü ile emniyete alın. Stepne tutucu dışa açıkken seyahat etmeyin. Stepne tutucunun doğru kilitlenmiş olmasına dikkat edin. Aksi takdirde boşta savrulan stepne tutucusu nedeniyle çevredeki insanları yaralayabilir veya bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz.! Dışta bir stepne tutucusu olan aracı yıkama makinasında yıkatmayın. Açılması 1 Stepne Tutucu 2 Tutamak BV234 P Araç kilitlerinin açılmış olduğundan emin olun ( Sayfa 68). Kolu çekin 2 ve Stepne tutucusunu 1 ok yönünde yan tarafa doğru yatırın. Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması P açık 2 kilitli Sigorta döndürme tutamağını ok yönünde 2 pozisyonuna getirin. Stepne tutucusu açık pozisyonda sabitlenmiştir. 75
76 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Kapatılması Sigorta döndürme tutamağını 1 pozisyonuna getirin. Dıştaki stepne tutucusunun sabitlenmesi açılmıştır. Stepne tutucusunu kapatın. Hissedilir biçimde yerine oturduğundan emin olun. Arka kapak G Zehirlenme tehlikesi Motor çalışırken arka kapağının daima kapalı olmasına dikkat edin. Aksi takdirde egzoz gazları araç içine sızabilir, bu da zehirlenmenize yol açabilir.! Arka kapak yukarıya doğru açılır. Bu nedenle arka kapağın üst kısmında yeterli alanın olmasına dikkat edin.! Dışta stepne tutucusu* bulunan araçlarda, arka kapağı açabilmek için önce bunu açmalısınız. Arka kapağın açık durumdaki ölçüleri P Azami ayakta durma yüksekliği 2 Açılma yüksekliği Araç seviyesi Offroad seviyesi cm 221 cm Offroad seviyesi cm 218 cm Offroad seviyesi cm 213 cm Otoyol 190 cm 210 cm ADS SPORT ile Otoyol 189 cm 209 cm 1 Değerler yuvarlanmıştır ve temel donanımdaki yüksüz araçlar için geçerlidir. Manüel olarak açılması Arka kapağı manüel olarak açabilmek için, bagaj kilidini anahtar ile açabilirsiniz. Anahtardaki Œ tuşuna basın. Araç kilitleri merkezi olarak açılmıştır. Arka kapağı manüel olarak açabilirsiniz. Tutamak, plakanın arkasındaki girintinin içersindedir. 76
77 P Arka kapağın açılması Ok yönünde tutamaktan çekin. Arka kapağı kaldırın. Manüel olarak kapatılması G Yaralanma tehlikesi Arka kapağı kapatırken kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. i Anahtarı bagajın içerisine bırakmayın. Aksi takdirde araçta kilitli kalabilirsiniz. P Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Arka kapağı tutamak yuvasından 1 tutarak aşağıya çekin.! Araç önceden merkezi olarak kilitlenmiş ise, arka kapak da tekrar otomatik olarak kilitlenmiştir. Gerekiyorsa aracınızı anahtar üzerindeki tuşu ile kilitleyin. veya KEYLESS-GO*da Aracınızı sürücü kapısındaki kilitleme tuşu ile kilitleyin ( Sayfa 73). Kapılardaki emniyet pimleri aşağıya iner. Sinyaller üç kez yanıp söner. Hırsızlık alarm sistemi* açılmıştır. 1 Tutamak yuvası 77
78 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması EASY-PACK arka kapak* i EASY-PACK arka kapak olan araçlarda aracı dışarıdan ve içeriden otomatik olarak açabilir veya kapatabilirsiniz bagaj kapağının açılma açısını sınırlandırabilirsiniz ( Sayfa 153) Sürücü kapısındaki uzaktan kumanda şalterini( Sayfa 78) çekmeniz veya anahtarınızdaki Š tuşuna basmanız durumunda, açma veya kapatma işlemini durdurabilirsiniz Dışarıdan otomatik olarak açma Anahtar ile arka kapak kilidini çözebilir ve eş zamanlı olarak kapağı açabilirsiniz.! Arka kapak kendiliğinden yukarıya doğru açılır. Bu nedenle arka kapağın üst kısmında yeterli alanın olmasına dikkat edin ( Sayfa 76). i Arka kapağı sadece araç durduğunda açabilirsiniz. Anahtardaki Š tuşuna basın. Arka kapak kilidi çözülür ve kapak açılır. Bir ikaz sesi duyarsınız. Araç içerisinden otomatik olarak açma Arka kapağı sürücü yerinden açabilir ve eş zamanlı olarak kapağı açabilirsiniz.! Arka kapak kendiliğinden yukarıya doğru açılır. Bu nedenle arka kapağın üst kısmında yeterli alanın olmasına dikkat edin ( Sayfa 76). i Arka kapağı sadece araç durduğunda açabilirsiniz. Uzaktan kumanda şalteri sürücü kapısında aşağıdadır. Uzaktan kumanda şalter 1'i çekin. Arka kapak açılır. Bir ikaz sesi duyarsınız. Kontrol lambası yanar. Kontrol lambası, arka kapak kapatılıncaya kadar yanmaya devam eder. P Uzaktan kumanda şalteri 78
79 Araç dışından otomatik olarak kilitleme EASY-PACK arka kapağa sahip araçlarda açık olan arka kapağı araç dışından otomatik olarak kapatabilirsiniz. KEYLESS- GO* olan araçlarda aynı zamanda merkezi olarak kilitleyebilirsiniz. G Yaralanma tehlikesi Kimsenin sıkışmaması için arka kapağın kapanma işlemini takip edin. Kapanma işlemini durdurmak için, yeniden arka kapaktaki kapatma tuşuna veya anahtarın Š tuşuna basın. i Anahtarı bagajın içerisine bırakmayın. Aksi takdirde araçta kilitli kalabilirsiniz. Kilitleme tuşu arka kapakta, içte, sağdadır. P Kapatma tuşu 1 kapatma tuşuna basın. Arka kapak kapanır. Bir ikaz sesi duyarsınız. i Araç önceden merkezi olarak kilitlenmiş ise, arka kapak da tekrar otomatik olarak kilitlenmiştir. Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması i Arka kapak kapanma işlemi esnasında üst bölgelerinde bir nesneye çarptığında, örneğin yüksek istiflenmiş yükler gibi, kapanma işlemi durdurulur ve arka kapak kendiliğinden tekrar açılır. KEYLESS-GO* ile otomatik kapatma ve kilitleme KEYLESS-GO olan araçlarda arka kapaktaki iki ayrı tuş üzerinden sadece arka kapağı kapatabilirsiniz arka kapağı kapatabilirsiniz ve aynı zamanda aracı merkezi olarak kilitleyebilirsiniz. i Aracı merkezi olarak kilitlemek için, anahtarın araç dışından arka kapak alanında bir metrelik bir mesafeden tanınması gerekmektedir. 79
80 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması 1 Tuş P tuşuna basın. Arka kapak kapanır. Bir ikaz sesi duyarsınız. Araç merkezi olarak kilitlenir. Kapılardaki emniyet pimleri aşağıya iner. Sinyaller üç kez yanıp söner. Hırsızlık alarm sistemi* açılmıştır. i Eğer KEYLESS-GO anahtarını araçta bıraktıysanız, kilitlemeden sonra arka kapak hemen tekrar açılır. Arkada bir KEYLESS GO anahtarı tanınmazsa, arka kapak tuş 1 ile kilitlenmez. Araç içerisinden otomatik kilitleme EASY-PACK arka kapağa sahip araçlarda arka kapağı sürücü yerinden kapatabilirsiniz. G Yaralanma tehlikesi Kimsenin sıkışmaması için arka kapağın kapanma işlemini takip edin. Kapanma işlemini durdurmak için, uzaktan kumanda şalterine tekrar basın. Sürücü kapısındaki uzaktan kumanda şalterine basın ( Sayfa 78). Arka kapak kapanır. Bir ikaz sesi duyarsınız. Arka kapak kilitlendiği zaman,tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. i Arka kapak kapanma işlemi esnasında bir dirençle karşılaştığında, örneğin yüksek istiflenmiş yükler gibi, kapanma işlemi durdurulur ve arka kapak kendiliğinden tekrar açılır. 80
81 Arka kapağın açılma açısının sınırlandırılması EASY-PACK arka kapak olan araçlarda arka kapağın açılma açısını sınırlandırabilirsiniz. Arka kapak bu durumda araç tavanı kenarının sadece 20 cm üzerine kadar açılır. Bu durum örneğin arka kapak üzerinde tam açılması için yeterli derecede boşluk olmadığında yararlı olabilir. Açılma açısını sınırlandırmayı kumanda sistemini kullanarak açın veya kapatın ( Sayfa 153). Otomatik kilitleme Hareket ettikten sonra merkezi kilit aracı otomatik olarak kilitler. Kilitlenmiş olsa bile bir kapıyı her zaman aracın içinden açabilirsiniz. i Çocuk emniyeti açık olduğunda, arka kapıları içeriden açamazsınız. i Bir kaza sırasında çarpışmanın belli bir şiddeti geçmesi halinde kapı kilitleri otomatik olarak açılır. Kontak açık olduğunda ve tekerlekler dönmeye başladığında araç otomatik olarak kilitlenir. Bundan dolayı aşağıdaki durumlarda araç dışında kilitli kalabilirsiniz: araç itilirken test standında Kumanda sistemi ile otomatik kilitleme fonksiyonunu kapatabilirsiniz ( Sayfa 152). Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması Kilitlerin aracın içinden açılması ve kapatılması Merkezi kilitleme/kilit açma tuşları ile aracı içeriden merkezi olarak kilitleyebilir veya açabilirsiniz. Bu özellik örneğin ön yolcu kapısı kilidini aracın içerinden açmak istediğinizde veya hareket etmeden önce aracı kilitlemek istediğinizde kullanışlı olabilir. G Kaza tehlikesi Çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Kilitli de olsa bir kapıyı aracın içinden açabilir ve kendilerini veya başkalarını tehlikeye sokabilirler. i Kilitlenmiş olsa bile bir kapıyı her zaman aracın içinden açabilirsiniz. Kilitli bir arka kapı, çocuk emniyeti ile emniyete alınmamış ise, içten açılabilir. 81
82 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Açılması ve Kapatılması i Aracı dışarıdan anahtar veya KEYLESS-GO anahtarı* ile kilitlediyseniz, kilitler içeriden merkezi olarak açılamaz. Aracınızı ancak ön yolcu kapısı kapalıyken merkezi olarak kilitleyebilirsiniz. Merkezi kilitleme ve açma tuşları sürücü ve ön yolcu kapısındadır. Kilitleme Merkezi kilitleme tuşuna basın. Araç merkezi olarak kilitlenir. Kilitleri açma Œ Merkezi kilit açma tuşuna basın. Araç kilitleri merkezi olarak açılır. P ŒKilitleri açma Kilitleme 82
83 Kontak Anahtarı Pozisyonları Uzaktan kumandalı anahtar P Kontak anahtarı 0 Anahtarın çıkartılması 1 Bazı elektrik tüketicilerinin elektriğinin açılması, örneğin koltuk ayarı 2 Kontağın açılması (bütün tüketicilerin elektriğinin açılması) ve sürüş pozisyonu 3 Çalıştırılması i Kontağı açtığınızda kombine göstergedeki kontrol ve ikaz lambaları yanar. Lambalar motor çalıştığında söner. Bu, ilgili sistemlerin kontrol ve ikaz lambalarının çalışmaya hazır durumda olduğunu gösterir. KEYLESS-GO* Frene basmadan direksiyonun sağ yanındaki KEYLESS-GO tuşuna basmanız, anahtarın kontağa takılı durumundayken çevrildiği farklı pozisyonlara karşılık gelir. Frene basarken KEYLESS-GO tuşuna bastığınızda, motor çalışır. i KEYLESS-GO tuşunu kontaktan çıkartabilir ve aracı alışıla geldiği gibi bir anahtarla çalıştırabilirsiniz. KEYLESS-GO kullanımından anahtar kullanımına geçiş, sadece vitesin vites pozisyonu P 'de olması ile mümkündür. Kullanımla İlgili Detaylar Kontak Anahtarı Pozisyonları P KEYLESS-GO tuşu 2 Kontak anahtarı i Anahtarlı kullanımdan KEYLESS-GO kullanıma geçiş yaptığınızda, KEYLESS-GO tuşunu 1 tekrar kullanabilmeniz için sistemin iki saniyelik bir tanıma süresine ihtiyacı vardır. 83
84 Kullanımla İlgili Detaylar Kontak Anahtarı Pozisyonları P KEYLESS-GO tuşu 0 pozisyonu KEYLESS-GO tuşuna 1 henüz basmadıysanız devre elektroniği 0 durumdadır, başka deyişle kontak anahtarı çekili durumdadır. 1 pozisyonu Bir kez KEYLESS-GO tuşuna 1 basın. Bazı elektrik tüketicilerinin elektriğinin açılması, örneğin koltuk ayarı. i Bu pozisyondayken iki kez KEYLESS-GO tuşuna 1 basarsanız elektrik beslemesi tekrar kapatılır. 2 Pozisyonu (Kontak) İki kez KEYLESS-GO tuşuna basın 1. Tüm tüketiciler için akım desteği. i Bu pozisyondayken bir kez KEYLESS-GO tuşuna 1 basarsanız elektrik beslemesi tekrar kapatılır. i Kontağı açtığınızda kombine göstergedeki kontrol ve ikaz lambaları yanar. Lambalar motor çalıştığında söner. Bu, ilgili sistemlerin kontrol ve ikaz lambalarının çalışmaya hazır durumda olduğunu gösterir. 84
85 Koltuklar Aşağıdaki ayarları koltuk üzerinde elektrikli olarak yapabilirsiniz: Koltuğun ileri geri hareket ettirilmesi Koltuk yüksekliği Minder eğimi Sırt dayanağı eğimi Memory paketi* olan araçlarda ek olarak koltuk başlıklarının yüksekliği ayarlananbilir. Arka bank sırt dayanağını yatırma ile ilgili bilgileri "Yükleme" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 260). G Kaza tehlikesi Sürücü koltuğunun ayarlarını sadece araç duruyorken yapın. Aksi takdirde dikkatiniz trafikten dağılabilir ve koltuğun beklenmedik bir hareketiyle aracın kontrolünü kaybedebilirsiniz. Böylelikle bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. G Yaralanma tehlikesi Koltuklar, anahtar takılı olmadığında ve kapı açık durumdayken ayarlanabilir. Bu nedenle çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Koltukların ayarlanması sırasında sıkışabilirler. Aracı kısa bir süre için terk etseniz dahi kontak anahtarını takılı bırakmayın veya KEYLESS-GO anahtarını* da beraberinizde götürün. Kullanımla İlgili Detaylar G Yaralanma tehlikesi Koltuklar Koltuğunuz, emniyet kemerini doğru takabileceğiniz bir şekilde ayarlanmış olmalıdır. Bu sırada aşağıdaki noktalara dikkat edin: Sırt dayanağını hemen hemen dik duruma getirin. Kollarınız direksiyon simidinde hafif bir açı oluşturacak şekilde durmalıdır. Pedallara olan mesafeyi, pedallara rahatça basabileceğiniz şekilde ayarlayın. Koltuk başlığı, başınızın arka kısmını yaklaşık göz hizasında desteklemelidir. Bu hatırlatmaları dikkate almadığınızda, yaralanmalara neden olabilir. 85
86 Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Koltuğun ayarlanması Koltuk ayar ünitesi koltuğun ön yan tarfındadır. P Koltuk başlığı yüksekliği (Hafıza fonksiyonu olan araçlarda)* 2 Minder eğimi 3 Koltuk yüksekliği 4 Sırt dayanağı eğimi 5 Koltuğun ileri geri hareket ettirilmesi Aşağıda belirtilen durumlardan emin olun: Kontağın 1 veya 2 pozisyonunda olmasına veya ilgili kapının açık olmasına (Hafıza paketi* olan araçlarda) İlgili kapıyı açtıktan sonra koltuğu ayarlayabilirsiniz. ön kapılardan birinin açık olmasına. (Hafıza paketi* olmayan araçlarda) Ön kapılardan birini açtıktan sonra üç dakika içerisinde koltuğu ayarlayabilirsiniz.! Koltuğu hareket ettirirken, ayak bölmesinde ve koltukların arkasında herhangi bir nesne bulunmadığından emin olun. Aksi takdirde koltuklara ve nesnelere hasar verebilirsiniz. Arka bank yatırılmış durumdayken ön koltuklar en arka pozisyona alınamaz. Aksi takdirde koltuklara ve arka banka hasar verebilirsiniz.! Sırt dayanağı eğimini ayarlarken güneşliklerin kaldırılmış olmasına dikkat edin. Aksi takdirde koltuk başlığı ve güneşlik birbirine çarpabilir. Koltuğun ileri geri hareket ettirilmesi Tuşu ok yönünde 5 ileri veya geri itin. Koltuk yüksekliği Tuşu ok yönünde 3 aşağıya veya yukarıya doğru itin. Minder eğimi Baldırlar hafifçe desteklenene kadar tuşu ok yönünde 2 yukarıya veya aşağıya doğru itin. Sırt dayanağı eğimi Tuşu ok yönünde 4 ileri veya geri itin. 86
87 Koltuk başlıkları, ön G Yaralanma tehlikesi Aracı koltuk başlıkları takılı olmadan kullanmayın. Böylece bir kaza durumunda yaşanabilecek olan yaralanma riskini indirgemiş olursunuz. Yolcular sadece başlıkları takılı koltuklarda seyahat etmelidir. Böylece kaza durumunda yolcuların yaralanma riskini daha aza indirgemiş olursunuz. Başınızın arka kısmının göz hizasında, koltuk başlığının orta alanında desteklenmesine dikkat edin. Böylece kaza veya kaza benzeri durumlarda başınızın ve boynunuzun yaralanma riskini azaltırsınız.! Koltuk başlıkları sadece bir yetkili servis istasyonunda sökülebilir/takılabilir. Mercedes- Benz bunun için bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nu tavsiye eder. Hafıza paketi* olmayan ön koltuk P Kilit açma Koltuk başlığının yükseltilmesi Koltuk başlığını istediğiniz pozisyona gelene kadar yukarıya doğru çekin. Koltuk başlığının indirilmesi Kilidi açma tuşuna 1 basın ve koltuk başlığını istediğiniz pozisyona getirin. Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Hafıza paketi* olan ön koltuk Şalter koltuğun yan tarfındadır. P Koltuk başlığının yükseklik ayarı şalteri Koltuk başlığının yükseltilmesi Şalter 1'i koltuk başlığı arzu edilen yüksekliğe ulaşana kadar yukarıya doğru itin. Koltuk başlığının indirilmesi Şalter 1'i koltuk başlığı arzu edilen yüksekliğe ulaşana kadar aşağıya doğru itin. 87
88 Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Koltuk başlığı eğimi P Sırt desteği Bel kısmındaki omurgayı desteklemek için sürücü koltuğunun bel kabartısını ayarlayabilirsiniz (Sağdan direksiyonlu araçlarda her iki ön koltuğu ayarlayabilirsiniz). Ortopedik koltuk/dayanak* P Koltuğa oturun. P Ortopedik koltuk kumanda ünitesi Her iki elinizle koltuk başlığını yanlarından, arkaya doğru kavrayın. Koltuk başlığının eğimini ayarlayın. Bunun için koltuk başlığının alt kenarını öne veya arkaya doğru çekin veya bastırın. 1 Ayar kolu Sırt dayanağı kabarıklığı arzu ettiğiniz konuma gelene kadar ayar kolunu 1 çevirin. 1 Minder derinliği 2 Sırt dayanağının yan kısımları 3 Dayanağın sırt bölgesindeki kabartısı 4 Sırt dayanağının bel boşluğundaki kabartısı Anahtarın 1 pozisyonunda olduğundan emin olun. 88
89 Sırt dayanağı profilinin ayarlanması Koltuk derinliğini şalter 1 üzerinden baldırlarınızın boyuna göre ayarlayın. æ veya ç yardımıyla sırt dayanağı kabarıklığını sırt profiline uygun konuma gelecek şekilde ayarlayın. Kabarıklığın en büyük olduğu noktayı 4 tuşuyla belinizin boşluk kısmına ve 3 tuşuyla sırt kısmına kaydırın. Sırt dayanağının yan kısımlarını 2 tuşunu kullanarak, iyi bir yan kavrama sağlayacak şekilde ayarlayın. Arka bank/2. koltuk sırası Sırt dayanağı eğiminin ayarlanması Arka koltuğun sırt dayanağı eğimi beş farklı pozisyonda ayarlanır. BV225 P Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Sırt dayanağı kilidini 2 ok yönünde çekin. Sırt dayanağı 1 öne doğru katlanır. İstediğiniz sırt dayanağı eğimini ayarlayın. EASY-ENTRY* EASY ENTRY araca biniş yardımı, 3. oturma sırasına geçmenizi sağlar. i EASY-ENTRY sadece aracın sağ tarafında mevcuttur. 1 Sırt dayanağı 2 Sırt dayanağı kilidi 89
90 Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Araca Biniş P Sırt dayanağı kilidini 1 ok yönünde çekin. Sırt dayanağı öne doğru katlanır.! Koltuk başlığı ve ön yolcu koltuğu arasındaki mesafe en az 15 cm olmalıdır. Hafıza kartı olan araçlarda, ön yolcu koltuğu otomatik olarak bu pozisyona geçer. P Sırt dayanağı kilidi! Koltuk başlığının tamamen aşağıya inmiş olmasına dikkat edin ( Sayfa 94). i Doğru bir şekilde kilitlenmemiş EASY ENTRY' de kombine göstergenin ekranında şu mesajı görürsünüz: 2. Sitzreihe rechts nicht verriegelt (Sağdaki 2. koltuk sırası kilitli değil) P Sırt dayanağı kilidini yeniden 1 direnç noktasından çıkarın. Koltuk öne doğru katlanır. Araca binin. 90
91 Araçtan İnmek P Açma parçasını yeniden 1 çekin ve EASY ENTRY koltuğunu yukarıya doğru kaldırın. Araçtan inin. Acil Çıkış i Bir kaza ya da başka bir durum sonucu EASY ENTRY koltuğunun bulunduğu tarafdan inmeniz mümkün değilse, 2.koltuk sırası sırt dayanağının sol kısmını yatırarak sol arka kapıyı açma olanağınız vardır. Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar! Koltuk başlığının tamamen aşağıya inmiş olmasına dikkat edin ( Sayfa 94). Acil durum açma tertibatını 1 ok yönünde çekin. Sırt dayanağını 2 öne doğru yatırın. G Kaza tehlikesi Kaza ya da benzeri durumları önlemek için arka kapıyı açarken ve araçtan inerken arkadaki trafiğe dikkat edin. 1 Açma parçası! EASY ENTRY koltuk başlığının tamamen aşağıya inmiş olmasına dikkat edin ( Sayfa 94). EASY ENTRY koltuğunun arka yüzündeki açma parçasını 1 çekin. Sırt dayanağı öne doğru katlanır.! Koltuk başlığı ve ön yolcu koltuğu arasındaki mesafe en az 15 cm olmalıdır. Hafıza kartı olan araçlarda, ön yolcu koltuğu otomatik olarak bu pozisyona geçer. P Acil durum açma tertibatı 2 Sırt dayanağı Sol arka kapıyı kapatın. Araçtan inin. 91
92 Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar 3. koltuk sırası* 3.koltuk sırası elektrikli olarak katlanabilir ve bagaja doğru indirilebilir tek koltuklardan oluşur. i Koltuk doğru sabitlenmediğinde kombine gösterge ekranında örneğin şu mesaj görünür: 3.Sitzreihe rechts nicht verriegelt. 3.koltuk sırası sağ taraftan sabitlenmemiş. Koltukların açılıp/kapanması! Katlanmış olan koltuğun üzerinde herhangi bir nesne veya benzeri bir yükün konulmamasına dikkat edin. Yükleme alanı 3.koltuk sırasının açılması için boş olmalı. Aksi taktirde koltuklar veya yükler hasar görebilir.! 3.koltuk sırasındaki koltukların katlanmadan önce boş olmasına dikkat edin. Bakış yönüne göre sol koltuk şalteri L ile, sağ koltuk şalteri ise R ile belirtilmiştir. Arka kapıdan BV1 P Koltuğun açılması 2 Koltuğun kapanması Açılması: Şaltere 1 basın. Şalteri basılı tutun. İlgili koltuk açılır. Katlanması: Şaltere 2 basın. Şalteri basılı tutun. İlgili koltuk kapatılır. Arka kapaktan BV2 P Koltuğun açılması 2 Koltuğun kapanması Açılması: Şaltere 1 basın. Şalteri basılı tutun. İlgili koltuk açılır. Katlanması: Şaltere 2 basın. Şalteri basılı tutun. İlgili koltuk açılır. 92
93 Çıkartılabilir korumalık 3. koltuk sırasının altına herhangi bir nesne düştüğünde korumalığı çıkararak koltuğun altına ulaşabilirsiniz.! Koltuğun altında herhangi bir nesnenin bulunması durumunda koltuk açılıp kapanırken gerektiği gibi çalışmayabilir. Koltuğa hasar verebilirsiniz. Aracı sadece uygun şekilde yerleştirilmiş korumalık ile kullanın. Açılması P Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Kapatılması İlgili koltuğu yarıya kadar açın veya kapatın. Kılavuz saplamalı korumalığı oturtun. Korumalığı yerine oturuncaya kadar aşağıya bastırın. Koltuğu tamamen açıp kapayarak korumalığın doğru konumda olup olmadığını kontrol edin. İlgili koltuğu yarıya kadar açın veya kapatın ( Sayfa 92). Yuvadan tutunuz. Korumalığı ok yönünde çekin. Korumalığı çıkartabilir ve koltuğun altına ulaşabilirsiniz. 93
94 Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Arka koltuk başlıkları G Yaralanma tehlikesi Aracı koltuk başlıkları takılı olmadan kullanmayın. Böylece bir kaza durumunda yaşanabilecek olan yaralanma riskini indirgemiş olursunuz. Yolcular sadece başlıkları takılı koltuklarda seyahat etmelidir. Koltuk başlığını yukarı çekerek muhafaza pozisyonundan kullanma pozisyonuna alın. Böylece bir kaza durumunda yolcuların olası yaralanma riskini indirgemiş olursunuz. Başınızın arka kısmının göz hizasında, koltuk başlığının orta alanında desteklenmesine dikkat edin. Böylece kaza veya kaza benzeri durumlarda başınızın ve boynunuzun yaralanma riskini azaltırsınız. Koltuk başlığının yüksekliğinin ayarlanması Koltuk başlığının yükseltilmesi P Koltuk başlığını istediğiniz pozisyona gelene kadar yukarıya doğru çekin. Koltuk başlığının indirilmesi Kilidi açma tuşuna ok yönünde basın ve koltuk başlığını istediğiniz pozisyona getirin. Koltuk başlığı eğimi P Koltuğa oturun. Her iki elinizle koltuk başlığını yanlarından, arkaya doğru kavrayın. Koltuk başlığının eğimini ayarlayın. Bunun için koltuk başlığının alt kenarını öne veya arkaya doğru çekin veya bastırın. i 2.koltuk sırasındaki orta koltuk başlığının sadece yüksekliği ayarlanabilir. 94
95 Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Koltuk başlığının sökülmesi P Koltuk ısıtıcısı* Koltuk ısıtıcısı kısa bir süre sonra otomatik olarak kapatılır. Ön koltukların koltuk ısıtıcısı tuşları orta konsoldadır. Arka koltukların tuşları orta konsoldadır. P Koltuk başlığını en üste, yukarıya doğru çekin. Açma tuşuna ok yönünde basın ve koltuk başlığını yukarı çekerek kılavuzlarından çıkartın. Koltuk başlığının takılması Koltuk başlığını, geçme çubuğunun tırnağı sürüş istikametine göre sol tarafta olacak şekilde oturtun. Koltuk başlığını yerine oturuncaya kadar aşağıya bastırın. P Koltuk ısıtıcısı, ön koltuklar 1 Koltuk ısıtıcısı, arka koltuklar Kontağın açık olduğundan emin olun. Koltuk ısıtıcısının açılması Arzu edilen ısıtma kademesi ayarlanana kadar 1 tuşuna basın. Koltuk ısıtıcısının kapatılması Bütün kontrol lambaları sönene kadar 1 tuşuna basın. 95
96 Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Tuşun 1 üzerindeki kırmızı kontrol lambaları koltuk ısıtıcısının hangi kademesini seçmiş olduğunuzu gösterir. Kademe 3 Kontrol lambaları yanar Takriben 5 dakika sonra otomatik olarak 2. kademeye geçilir. 2 İki kontrol lambası yanar Takriben 10 dakika sonra otomatik olarak 1. kademeye geçilir. 1 Bir kontrol lambası yanar Takriben 20 dakika sonra otomatik olarak kapatılır. kapalı Hiçbir kontrol lambası yanmaz Koltuk havalandırması* Koltuk havalandırması tuşları orta konsoldadır. P Koltuk havalandırmasının ayarlanması 2 Kontrol lambaları Şalterdeki mavi kontrol lambaları 2 havalandırmanın hangi kademesini seçmiş olduğunuzu gösterir. Kademe 3 Kontrol lambaları yanar 2 İki kontrol lambası yanar 1 Bir kontrol lambası yanar kapalı Hiçbir kontrol lambası yanmaz Kontağın açık olduğundan emin olun. 96
97 Koltuk havalandırmasının açılması Arzu edilen ısıtma kademesi ayarlanana kadar 1 tuşuna basın. i Yaz açılımını anahtarla ( Sayfa 130) açtığınızda, sürücü koltuk havalandırması otomatik olarak, en yüksek kademede devreye girer. Kullanımla İlgili Detaylar Koltuklar Koltuk havalandırmasının kapatılması Hiçbir kontrol lambası yanmayıncaya kadar 1 tuşuna basın. 97
98 Kullanımla İlgili Detaylar Direksiyon Simidi Direksiyon Simidi G Kaza tehlikesi Direksiyon simidinin ayarını sadece araç duruyorken yapın. Aracı sadece direksiyon simidi sabitlenmiş şekilde kullanın. Elektrikli olarak ayarlanabilen direksiyon simidi*, anahtar takılı olmadığında ve sürücü kapısı açık durumdayken ayarlanabilir. Bu yüzden çocukları yalnız başlarına arabada bırakmayın, çünkü kendilerini direksiyon ayarlanırken sıkıştırabilirler. Direksiyonun mekanik olarak ayarlanması Tutamak direksiyon kolonunun alt tarafındadır. P Direksiyonun elektrikli* olarak ayarlanması Kol, direksiyon simidinin altında, soldadır. P i Aşağıdaki hususlara dikkat edin kollarınızın direksiyon simidine hafif bir açı oluşturacak şekilde rahatça ulaşmasına bacaklarınızı serbestçe hareket ettirebilmenize kombine göstergedeki bütün göstergeleri rahatça görebilmenize Kolu tam olarak dışarı çekin. Direksiyon gövdesinin kilidi açılır. Direksiyonu arzu edilen pozisyona ayarlayın. Kolu tamamen yerine oturuncaya kadar geri bastırın. Direksiyon simidi sabitlenmiştir. 1 Direksiyonun ileri geri hareket ettirilmesi 2 Direksiyon yüksekliği Aşağıda belirtilen durumlardan emin olun: Kontağın 1 veya 2 pozisyonunda olduğundan veya sürücü kapısının açık olduğundan 98
99 Direksiyonun ileri geri hareket ettirilmesi Kollar direksiyon simidine hafif bir açı oluşturacak şekilde rahatça ulaşana kadar kolu ok yönünde 1 ileri veya geri bastırın. Direksiyon yüksekliği Kolu ok yönünde 2 aşağıya veya yukarıya doğru itin. Aşağıdaki hususlara dikkat edin bacaklarınızı serbestçe hareket ettirebilmenize kombine göstergedeki bütün göstergeleri rahatça görebilmenize. Direksiyon ısıtması* Direksiyon ısıtması direksiyonun deri olan kısımlarını ısıtır. Açma ve kapama için kol direksiyon kolonunun alt tarafında soldadır. P Direksiyon ısıtmasının devreye alınması 2 Direksiyon ısıtmasının kapatılması 3 Kontrol lambası Açılması Kullanımla İlgili Detaylar Direksiyon Simidi Kontağın açık olduğundan emin olun. Koldaki şalteri ok yönünde 1 çevirin ve bırakın. Şalter geriye döner ve kontrol lambası 3 yanar. Direksiyon ısıtılır. Kapatılması Koldaki şalteri ok yönünde 2 çevirin ve bırakın. Şalter geriye döner ve kontrol lambası 3 söner. i Direksiyon ısıtması otomatik olarak kapanmaz. 99
100 Kullanımla İlgili Detaylar Aynalar Aynalar Sürüşten önce dikiz aynasını ve dış aynaları trafik durumunu rahatça takip edebileceğiniz şekilde ayarlayın. Dikiz aynası Dikiz aynasını elle ayarlayın. Mekanik olarak yansıtılabilen dikiz aynası P Yansıtma ayarı kolu Yansıtma ayarı kolunu 1 arkaya doğru katlayın. Dikiz aynası yansıtılır. Otomatik yansıtmalı aynalar* G Kaza tehlikesi Araç içersine yansıyan far ışıkları dikiz aynasındaki sensör tarafından algılanamadığında, örneğin bagaj ağının* takılı olmasından dolayı, aynalar otomatik olarak yansıtılmazlar. İçeriye yansıyan ışık gözlerinizi alabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. Sürücü tarafındaki dış ayna ve dikiz aynası aşağıdaki durumlarda otomatik olarak yansıtılır Kontak açık olduğunda araç içersine yansıyan far ışıkları dikiz aynasındaki sensör tarafından algılandığında Aşağıdaki durumlarda aynalar yansıtılmaz: geri vites takılı olduğunda iç aydınlatma açık olduğunda G Yaralanma tehlikesi Otomatik yansıtmalı aynalardan birinin camının kırılması halinde dışarı elektrolit sıvısı sızabilir. Elektrolit sıvısı tahriş edicidir ve bu nedenle ciltle, gözle temas ettirilmemeli veya teneffüs edilmemelidir. Elektrolit sıvısı gözlerinize kaçtığında veya bu sıvıya elinizle dokunduğunuzda derhal bol temiz suyla iyice yıkayın. Gerekirse bir hekime başvurun.! Elektrolit sıvısı aracın boyasına bulaştığında, bu yeri derhal bol suyla yıkayın. Aksi takdirde boyaya zarar verebilir. Elektrolit sıvısı ancak kurumadan temizlenebilir. 100
101 Dış ayna G Kaza tehlikesi Dış aynalar görüntüyü küçülterek yansıtırlar. Nesneler, göründüklerinden daha yakındadır. Tuşlar kapı kumanda ünitesinde bulunmaktadır. P Anahtarın 1 veya 2 pozisyonunda olduğundan emin olun. Kombine göstergedeki bütün lambalar yanar. Soldaki dış aynayı ayarlamak için 1 tuşuna veya sağdaki aynayı ayarlamak için 3 tuşuna basın. Aynayı doğru bir şekilde ayarlayana kadar 2 ayar tuşunun alt veya üst, sağ veya sol kısmına basın. Park etme pozisyonu* Park etmeyi kolaylaştırmak amacıyla, geri vitese taktığınızda, sağ taraftaki dış ayna park etme pozisyonunu alır. Tuşlar kapı kumanda ünitesindedir. Kontağı açın. Kullanımla İlgili Detaylar Aynalar Ön yolcu tarafındaki dış ayna 3 tuşuna basın. Otomatik şanzımanı geri vites R pozisyonuna getirin. Ön yolcu tarafındaki dış ayna, hafızaya alınmış olan park etme pozisyonuna göre değişir ( Sayfa 104). Ön yolcu tarafındaki dış ayna, başlangıçtaki pozisyonuna şu durumlarda geri döner, kontağı kapattığınızda aracın hızı 10 km/h'yi aştığında Geri vitesten çıktıktan takriben on saniye sonra Sürücü tarafındaki dış ayna için 1 tuşuna bastığınızda 1 Sol dış ayna 2 Ayar tuşu 3 Sağ dış ayna 101
102 Kullanımla İlgili Detaylar Aynalar Dış aynaların katlanması/açılması* Tuş kapı kumanda ünitesinde bulunmaktadır. P Dış aynaların katlanması/açılması Kontağın açık olduğundan emin olun. Katlanması 1 tuşuna basın. Her iki dış ayna katlanır. Açılması 1 tuşuna basın. Her iki dış ayna dışa doğru açılır. Dış aynaların otomatik olarak katlanması/açılması* Kumanda sisteminde ( Sayfa 155) ilgili fonksiyon etkin ise, aracınızı dışarıdan kilitlediğinizde dış aynalar otomatik olarak katlanır aracınızın kilitlerini açtığınızda ve ardından sürücü veya ön yolcu kapısını açtığınızda dış aynalar tekrar otomatik olarak açılır i Aynalar önceden elle katlandıysa, otomatik olarak açılmaz. 102
103 Hafıza Paketi* Hafıza fonksiyonu ile her bir ön koltuk için üç farklı ayar bilgisini hafızaya alabilirsiniz. Sürücü tarafındaki hafıza fonksiyonu ile bir hafıza yerinde aşağıdaki fonksiyonlar hafızaya alınır: Sürücü koltuğunun koltuk başlığı, koltuğun boyuna hareketi, yükseklik, minder eğimi ve sırt dayanağı pozisyonu Direksiyon simidinin pozisyonu Sürücü ve ön yolcu tarafındaki dış ayna pozisyonu Ön yolcu tarafındaki hafıza fonksiyonu ile bir hafıza yerinde aşağıdaki fonksiyonlar hafızaya alınır: Ön yolcu koltuğunun koltuk başlığı, koltuğun boyuna hareketi, yükseklik, minder eğimi ve sırt dayanağı pozisyonu! PRE-SAFE * aktifleştirildiğinde ön yolcu koltuğu daha uygun bir oturma pozisyonuna alınır. Koltukların kaydırılma alanını, özellikle de ön yolcu koltuğunun ön ve arka alanını boş tutun. Hafıza kumanda ünitesi koltuğun yan tarafında, koltuk minderi ile kapı kaplaması arasındadır. M Hafıza tuşu 1, 2, 3 Hafıza tuşları P Kullanımla İlgili Detaylar Hafıza Paketi* Aşağıda belirtilen durumlardan emin olun: Kontağın açık olduğundan Kombine göstergedeki bütün lambalar yanar. veya ilgili kapının açık olduğundan Hafızaya alma Koltuğu ayarlayın ( Sayfa 86). Sürücü tarafında ilave olarak direksiyon simidini ( Sayfa 98) ve aynaları ayarlayın ( Sayfa 101). Hafıza tuşu M' ye basın. Daha sonra 3 saniye içinde hafıza tuşlarından 1, 2 veya 3' ten birine basın. Ayarlar bu hafıza pozisyonunda hafızaya alınır. 103
104 Kullanımla İlgili Detaylar Hafıza Paketi* Hafızanın çağırılması G Yaralanma tehlikesi Sürücü tarafındaki hafıza fonksiyonunu sadece araç durduğunda kullanın. Aksi takdirde kendiliğinden hareket eden direksiyon ve koltuk nedeniyle dikkatiniz dağılabilir. Koltuk, koltuk başlığı, direksiyon simidi ve aynalar, hafızaya alınmış olan pozisyonlarını almak için harekete geçene kadar ilgili hafıza tuşunu basılı tutun. i Hafıza tuşunu bıraktığınızda ayarlama işlemi derhal kesilir. Park etme pozisyonunun* hafızaya alınması Park etmeyi kolaylaştırmak için ön yolcu tarafındaki dış aynayı, aracı geri vitese aldığınızda sağ arka tekerleği gösterecek şekilde ayarlayabilirsiniz. P Sol dış ayna 2 Ayar tuşu 3 Sağ dış ayna Aracın durduğundan ve kontağın açık olduğundan emin olun. Kombine göstergedeki bütün lambalar yanar. Ön yolcu tarafındaki dış ayna 3 tuşuna basın. Otomatik şanzımanı geri vites R pozisyonuna getirin. Ön yolcu tarafındaki dış ayna, ayarlanmış olan park etme pozisyonuna göre değişir. Dış aynayı, 2 tuşuna basarak, aynada arka sağ tekerleği görebileceğiniz şekilde ayarlayın. Park etme pozisyonu hafızaya alındı. i Vitesi başka vites pozisyonuna ayarlarsanız, ön yolcu tarafındaki dış ayna tekrar sürüş pozisyonuna geçer. 104
105 Araca biniş ve iniş yardımı* Araca biniş ve iniş yardımı araca biniş ve inişlerinizi kolaylaştırmaktadır. İniş yardımı devreye girer, eğer anahtarı kontaktan çekerseniz anahtar takılı ve kontak 0 veya 1 pozisyonundayken sürücü kapısını açarsanız direksiyon yukarıya doğru kalkar. Anahtarı sürücü kapısı kapalı durumdayken kontağa taktığınızda, direksiyon en son ayarlanan pozisyona gider. i Direksiyon en üst kademeye ulaşmamışsa yukarıya kalkar. G Yaralanma tehlikesi Araca biniş ve iniş yardımını devreye sokarken kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Sıkışma tehlikesi yaşandığında ayar işlemini durdurun. Durdurmak için direksiyon kolunu hareket ettirin hafıza pozisyon tuşlarından birine basın Direksiyonun hareketi hemen durur. Çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Sürücü kapısını açabilir ve böylece yanlışlıkla araca biniş ve iniş yardımını devreye sokabilir ve sıkışabilirler. Kullanımla İlgili Detaylar Hafıza Paketi* Direksiyon ayarının son sürüş pozisyonu şu durumlarda hafızaya alınır: Kontağı kapattığınızda veya bir hafıza pozisyonunu hafızaya aldığınızda ( Sayfa 103) Araca biniş ve iniş yardımını kumanda sisteminde açabilir ve kapatabilirsiniz ( Sayfa 154). 105
106 Kullanımla İlgili Detaylar Kemerlerin Bağlanması Kemerlerin Bağlanması G Yaralanma tehlikesi Emniyet kemerini doğru takmadığınızda veya kemer kilidine tam oturtamadığınızda, emniyet kemeri koruma fonksiyonunu gerektiği şekilde gerçekleştiremez. Bu durumda ağır hatta ölümcül bir şekilde yaralanabilirsiniz. Bu nedenle bütün sürüşlerde araçta bulunan herkesin, özellikle de hamile kadınların, emniyet kemerlerini doğru bir şekilde bağladığından emin olun. Emniyet kemeri vücuda tam olarak oturmalı ve döndürülmüş olmamalı. Bu nedenle kalın giysiler giymekten kaçının (örneğin kışlık montlar). Kemerin omuz kısmı omzun ortasından geçmeli - asla boğaza oturmamalı veya kolun altından geçmemeli - ve vücudun üst kısmına tam olarak oturmalı. Kalça hizasından geçen kemer daima sıkıca ve kalça kemikleri bölgesinde oturmalıdır, yani gövdenin katlandığı yerde. Karın üzerinde veya kalça kemiklerinin alt bölgesinde oturmamalıdır. Kemeri gerekirse biraz aşağı bastırın ve sarılan istikamette çekerek gerin. Kemer kayışını keskin kenarlar veya özellikle örneğin, gözlük, kalem, anahtar vs. gibi giysinizin üzerinde veya içinde bulunan kolay kırılan nesnelerin üzerinden geçirmeyin. Kemer kayışı hasar görebilir ve bir kaza esnasında yırtılabilir ve sizin veya başkalarının yaralanmanıza neden olabilir. Bir kemeri sadece bir kişi için kullanın. Çocuklar kesinlikle kucakta yolculuk etmemelidir, çünkü çocuk bir kaza sırasında, frenlemede veya ani yön değişikliklerinde kucakta tutulamaz ve böylece çocuk ve diğer yolcular ağır ve hatta ölümcül olarak yaralanabilirler. Boyu 1,50 m nin altında olan kişiler emniyet kemerlerini doğru olarak takamazlar. 1,50 m'nin altındaki kişileri özel, uygun emniyet sistemlerinde emniyete alın. 1,50 m boy ve 12 yaşın altındaki çocuklar emniyet kemerlerini doğru olarak takamazlar. Bu nedenle çocukları daima uygun koltuklarda, uygun çocuk emniyet sistemlerinde emniyete alın ( Sayfa 45). Çocuk emniyet sistemleri üreticilerinin montaj talimatlarını dikkate alın. Asla emniyet kemeriyle kişileri ve eşyaları birlikte bağlamayın. G Yaralanma tehlikesi Emniyet kemeri sadece sırt dayanağı neredeyse dik pozisyonunda ise ve yolcu dik oturuyorsa kurallara uygun olarak koruyabilir. Emniyet kemerinin doğru çalışmasını engelleyecek oturma pozisyonlarından kaçının. Bu nedenle sırt dayanağını olabildiğince dik duruma getirin. Asla aşırı arkaya yatırılmış sırt dayanağı ile aracı kullanmayın. 106
107 P Kilit dili 2 Kemer kilidi 3 Çözme tuşu Kemeri Takma Kemeri yavaş bir şekilde sarma otomatiğinden dışarı çekin. Kemeri omzunuzun üzerinden geçirin. Kilit dilini 1 kemer kilidine 2 sokup oturtun. Gerekirse kemeri doğru yüksekliğe kadar getirin ( Sayfa 108). Gerekirse kemerin gövdenize yakın durması için kemeri göğüs bölgesinde yukarıya çekin. G Yaralanma tehlikesi Aşağıdaki özelliklere sahip emniyet kemerleri kullanıyorsanız, bir kaza sırasında yaralanabilirsiniz: hasarlı kemerler bir kazada zorlanmış olan kemerler değişiklik yapılmış kemerler Emniyet kemerleri bu durumda ön görüldüğü gibi işlevlerini ve koruma fonksiyonlarını yerine getiremez. Kullanımla İlgili Detaylar Kemerlerin Bağlanması G Yaralanma tehlikesi Kemer kayışını keskin kenarların üzerinden geçirmeyin. Bir kazada yırtılabilir. Kemeri kapıya veya koltuğun ayar mekanizmasına kıstırmayın. Aksi takdirde kemer hasar görebilir. Düzenli olarak emniyet kemerlerinin hasarsızlık kontrolünü yapın. Emniyet kemerlerini hiçbir şekilde değiştirmeyin. Aksi takdirde kuralların gerektirdiği gibi çalışmayabilirler. Hasarlı veya bir kazada zorlanmış olan emniyet kemerlerini daima, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yenilettirin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. 107
108 Kullanımla İlgili Detaylar Kemerlerin Bağlanması Kombine göstergedeki emniyet kemeri ikaz lambası < sizi tüm yolcuların kemerlerini takması için uyarır. Emniyet kemeri ikaz lambası <sürekli olarak yanabilir veya yanıp sönebilir. Ayrıca bir ikaz sesi de duyulabilir. Emniyet kemeri ikaz lambası < sürücü ve ön yolcu kemerlerini taktığı takdirde susar. Sadece belli ülkeler için: Sürücü ve ön yolcunun kemerini takmasından bağımsız olarak emniyet kemeri ikaz lambası <, her motorun çalıştırılmasından sonra 6 saniye yanar. Daha sonra emniyet kemeri ikaz lambası < ancak sürücü ve ön yolcu kemerlerini taktıklarında susar. i Emniyet kemeri ikaz lambası için daha fazla bilgi < ( Sayfa 382). Kemerin çözülmesi Kemer kilidinin 2 çözme tuşuna 3 basın. Kemeri elle tutarak geri sardırın. Kemer yükseklik ayarı Yüksekliği, kemer üst kısmı omzunuzun orta kısmından geçecek şekilde ayarlayın. P Kilit açma tuşu Kemerin yükseğe alınması Kemer çıkış yerini yukarıya itin. Kemer çıkış yeri farklı pozisyonlarda sabitlenir. Kemerin aşağıya alınması Kilit açma tuşuna 1 basın ve basılı tutun. Kemer çıkış yerini istediğiniz yüksekliğe kaydırın. Kilit açma tuşunu 1 bırakın ve kemer çıkışının yerine oturduğundan emin olun. Emniyet kemerinin doğru takılması ile ilgili hatırlatmaları dikkate alın ( Sayfa 106). 108
109 Aydınlatma Mercedes-Benz, emniyet nedenleriyle gündüzleri de farları açık tutarak seyahat etmenizi tavsiye eder. Yasal düzenlemelerden dolayı bazı ülkelerde kullanımla ilgili farklılıkların olması mümkündür. Bu ülkelerde kısa farlar kontağın açılmasıyla birlikte açılırlar. Sürekli seyir ışığı kanunen şart koşulmamış ülkelerde, farların açılmasını kumanda sistemi üzerinden yapabilirsiniz ( Sayfa 149). i Aracın ruhsatlı olduğu ülkedeki sürüş yönüne göre ters yönde araç trafiği olan ülkede aracınızı kullanırsanız, karşınızdaki araçlar farlarınızın asimetrik ayarından dolayı doğrudan ışığa maruz kalabilirler. Farları simetrik olarak, yansıtma yapmayacak şekilde ayarlattırın. Daha ayrıntılı bilgileri her Mercedes Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. Far şalteri Far şalteri ön göğüste direksiyon simidi ile sürücü kapısı arasındadır. P Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma M Far kapalı U Otomatik seyir ışığı kumandası C Park lambası, plaka ve gösterge aydınlatması açık B Kısa veya uzun far açık ˆ Sağ park lambası açık Sol park lambası açık C Araç çevre aydınlatması Sis farı kontrol lambası Arka sis lambası kontrol lambası i Park lambası veya kısa far açık durumdayken kontak anahtarını çekip sürücü kapısını açarsanız bir ikaz sesi duyulur. Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: Licht ausschalten. (Farı kapatın). 109
110 Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Kısa far Far şalterini B pozisyonuna çevirin. Kısa far yanar. Park lambasının yeşil kontrol lambası yanar. Devamlı açık far Devamlı açık farı kumanda sistemi ile ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 149). Bu ayar, farların devamlı açık tutulmasının yasal bir sorumluluk olduğu ülkeler için geçerli değildir. Far şalterini M pozisyonuna çevirin. Kısa far, park lambası ve plaka aydınlatması motor çalışırken açıktır. Otomatik seyir ışığı kumandası Park lambası, kısa far ve plaka aydınlatması çevre aydınlığına göre otomatik olarak yakılır. G Kaza tehlikesi Far şalteri U pozisyonunda ise yoğun ışık yansımalarından dolayı (örneğin karşı yönden araç trafiği olduğunda) seyir ışığı kısa süreli olarak kesilebilir Sis olduğunda farlar otomatik olarak yanmaz Far şalterini B pozisyonuna getirin. Aksi takdirde kendinizi ve başkalarını tehlikeye sokarsınız. Far şalterini, karanlıkta sadece araç duruyorken U pozisyonundan B pozisyonuna çevirin. Aksi takdirde seyir ışığının kısa süreli kesintiye uğraması sonucu bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Otomatik seyir ışığı kumandası sadece yardımcı bir araçtır. Araç aydınlatması ile ilgili sorumluluk tamamen size aittir. Far şalterini U pozisyonuna çevirin. Kontak anahtarı ( Sayfa 83) 1 pozisyonuna alındığında park lambası otomatik olarak açılır/kapatılır. Motor çalıştığında kısa far, park lambası ve plaka aydınlatması ışık durumuna bağlı olarak otomatik olarak açılır/kapatılır. 110
111 Far temizleme tertibatı* Tuş ön göğüste direksiyon simidi ile sürücü kapısı arasındadır. P Farların temizlenmesi Kontağın açık olduğundan emin olun. 1 tuşunu basıp bırakın. Farlar yüksek basınçlı suyla temizlenir. i Farlar aşağıdaki durumlarda otomatik olarak temizlenir: farı açtığınızda ve on beş kez silecek suyuyla temizlemeyi devreye soktuysanız. Kontağı kapattığınızda, otomatik silme sıfırlanır ve sayma işlemi baştan başlatılır. Sis farları/arka sis lambaları G Kaza tehlikesi Far şalterini karanlıkta sadece araç duruyorken U pozisyonundan B pozisyonuna çevirin sis tahmininde bulunuyorsanız sürüşe başlamadan önce B pozisyonuna çevirin Aksi takdirde seyir ışığının kısa süreli kesintiye uğraması sonucu bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma i Far şalteri U pozisyonunda olduğunda, sis farlarını ve arka sis lambalarını kapatamazsınız. Sis farlarını açabilmeniz için, önce far şalterini B konumuna çevirmelisiniz. Sis farlarının açılması Kısa farın B açık olduğundan emin olun. Far şalterini ilk kademeye kadar çekin. Far şalterindeki yeşil kontrol lambası yanar. Arka sis lambalarının açılması Kısa farın B açık olduğundan emin olun. Far şalterini ikinci kademeye kadar çekin. Far şalterindeki sarı kontrol lambası yanar. 111
112 Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Kombine şalter Kombine şalter direksiyonun sol kısmındadır. P Uzun farın açılması Kısa farın açık olduğundan emin olun. Kombine şalteri 1 yönüne doğru bastırın. Kombine göstergenin sağında uzun far sembolü A yanar. Sellektör Sinyal lambası Kombine şalter direksiyonun sol kısmındadır. P Kombine şalteri 2 yönüne doğru çekip bırakın. Kombine göstergenin sağında uzun far sembolü A kısa yanar. 1 Uzun far 2 Sellektör Kombine şalter 1 Sağa sinyal verme 2 Sola sinyal verme 112
113 Kombine şalteri ok yönünde 1 veya 2 bastırın. Kombine göstergedeki ilgili sinyalin kontrol lambası yanıp söner. Kombine şalter büyük direksiyon manevralarında otomatik olarak eski konumuna geri döner. i Kısa süreli sinyal vermek için kombine şaltere ilgili yöne doğru dokunun. Söz konusu sinyal lambası üç kez yanıp söner. Dönüş lambası* (Bi-Xenon farlar* olan araçlar) Dönüş lambası seyir sırasında dönmekte olduğunuz alanı aydınlatır. Dönüş lambası fonksiyonu aşağıdaki durumlarda otomatik olarak kapatılır: Motor durdurulduğunda Sis farları açık olduğunda Hızınız 40 km/h'nın üzerinde ise Çevre aydınlık ise Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Dönüş lambasının açılması i Dönüş farı sadece hava karardığında devreye girer. Far şalterinin U veya B pozisyonunda olduğundan emin olun. Sinyali çalıştırın ( Sayfa 112). Dönüş lambası sinyal verdiğiniz tarafta yanar. veya Viraja girin. Aracın viraja göre iç tarafındaki dönüş lambası yanar. i Bir yöne sinyal verip direksiyon simidini diğer yöne çevirdiğinizde, dönüş lambası sinyal verdiğiniz tarafta yanar. 113
114 Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Direksiyon simidini bir yöne çevirip kısa bir süre sonra diğer yöne çevirdiğinizde, dönüş lambası geçici olarak, aynı anda aracın her iki tarafında da yanar. Geri vitese taktığınızda aracın viraja göre dış tarafında kalan dönüş lambası yanar. Dönüş lambasının kapatılması Dönüş lambası aşağıdaki durumlarda söner: Sinyali kapattığınızda Virajdan çıkıp düz yolda seyrettiğinizde i Sinyali yaktığınızda dönüş lambası düz yolda da yanar. En geç üç dakika sonra dönüş lambası söner. Flaşör Flaşör kontak kapalı olduğunda da çalışır. Otomatik olarak açılıyor. bir hava yastığı açıldıysa 70 km/h 'dan hızlı bir hızda yapılan acil frenleme ile aracınız durursa Şalter orta konsoldadır. P Flaşörün açılması Flaşör şalterine 1 basın. Bütün sinyal lambaları yanıp söner. i Dörtlü ikaz sinyali devredeyken sağ veya sol sinyali açtığınızda sadece söz konusu taraftaki sinyal lambaları yanıp söner. Flaşörün kapatılması Tekrar flaşör şalterine 1 basın. i Flaşör bir acil frenlemeden sonra otomatik olarak açılırsa, flaşörü şu şekilde kapatabilirsiniz: Flaşör şalterine 1 basın. veya tekrar 10 km/h'den hızlı seyredin 1 Flaşör şalteri 114
115 Dış lambaların yanma süresi Karanlıkta motoru durdurduğunuzda aşağıdaki lambalar yanar: Park lambası Arka lamba Plaka aydınlatması Sis farı Kapılardan biri açılıp tekrar kapatıldığında, yanma süresi ( Sayfa 150) işlemeye başlar. İlave yanma süresi dolduktan sonra dış lambalar söner. i 10 dakikalık süre içinde kapılardan birini açarak bu fonksiyonu tekrar etkinleştirebilirsiniz. Motoru durdurduktan sonra herhangi bir kapıyı açmazsanız veya açık bir kapıyı kapamazsanız, dış lambalar 60 saniye sonra söner. İlave yanma süresinin geçici olarak devre dışı bırakılması Motoru durdurduktan sonra kontak anahtarını önce 0 konumuna, sonra 2 konumuna ve tekrar 0 konumuna çevirin ( Sayfa 83). İlave yanma süresi bir sonraki çalıştırmada otomatik olarak tekrar aktif hale gelir. Kumanda sistemi ile ilave yanma süresini açabilir veya kapatabilirsiniz ( Sayfa 150). Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Çevre aydınlatması (Araç yerini bulma aydınlatması) Çevre aydınlatmasını kumanda sisteminde ein (açık) konuma getirirseniz ( Sayfa 150), aracı merkezi olarak açtığınızda karanlıkta aşağıdakiler yanar: Park lambası Arka lamba Plaka aydınlatması Sis farı Aşağıdaki durumlarda aydınlatmalar söner: sürücü kapısını açtığınızda kontağı açtığınızda en geç 40 saniye sonra 115
116 Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma İç aydınlatma P Tavandaki kumanda ünitesi 1 Soldaki okuma lambasının açılması/ kapatılması 2 Arka iç aydınlatmanın açılması/ kapatılması 3 Otomatik fonksiyon şalteri 4 Ön iç aydınlatmanın açılması/ kapatılması 5 Sağdaki okuma lambasının açılması/ kapatılması 6 İç aydınlatma, sağ 7 Okuma lambaları sol/sağ 8 İç aydınlatma, sol Otomatik kumanda Açılması Şalterin dışarı çıkması için 3 şalterine basın. İç aydınlatma aşağıdaki durumlarda yanar: araç kilitleri açıldığında bir kapı açıldığında arka kapağı açtığınızda İç aydınlatma gecikmeli olarak tekrar söner. Gecikmeli sönme süresini kumanda sistemi üzerinden ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 150). i Kapı açık bırakıldığında, iç aydınlatma yaklaşık beş dakika sonra söner. 116
117 Kapatılması Şalterin içeri girmesi için 3 şalterine basın. İç aydınlatma aşağıdaki durumlarda da yanmaz. araç kilitleri açıldığında bir kapı açıldığında arka kapağı açtığınızda Elle kumanda edilmesi Öndeki lambanın yakılması Şaltere 4 basın. Öndeki iç aydınlatma yanar. Öndeki lambanın kapatılması Şaltere 4 basın. Öndeki iç aydınlatma söner ve otomatik olarak kumanda edilir. Arkadaki iç aydınlatmanın açılması Şaltere 2 basın. Arka iç aydınlatmalar yanar. Arkadaki iç aydınlatmanın söndürülmesi Şaltere 2 basın. Arka iç aydınlatma söner. Öndeki okuma lambaları Açılması 1 veya 5 şalterine basın. İlgili okuma lambası yanar. Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Kapatılması 1 veya 5 şalterine basın. İlgili okuma lambası söner. Okuma lambaları, 2. koltuk sırası Okuma lambaları kapının üst tarafındaki tutamaklardadır. P
118 Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Açılması Okuma lambasına ok yönünde bastırın. Okuma lambası yanar. Kapatılması Okuma lambasına tekrar ok yönünde bastırın. Okuma lambası söner. Okuma lambaları, 3. koltuk sırası Okuma lambaları iki koltuğun ortasındaki tavandadır. P Açılması 1 veya 2 şalterine basın. İlgili okuma lambası yanar. Kapatılması Tekrar şalter 1 veya 2 ye basın. İlgili okuma lambası söner. 1 Soldaki okuma lambasının açılması/ kapatılması 2 Sağdaki okuma lambasının açılması/ kapatılması 118
119 Kullanımla İlgili Detaylar Aydınlatma Araç yerini gösterme aydınlatması Karanlıkta daha rahat hareket edebilmeniz için eşik lambaları şu şekilde devreye girer: ilgili kapıyı açtığınızda ve otomatik iç aydınlatma kumandasını devreye soktuğunuzda. Kapıyı kapattığınızda eşik aydınlatması kapanır. 119
120 Kullanımla İlgili Detaylar Silecekler Silecekler Kombine şalter direksiyonun sol kısmındadır. P Kombine şalter 1 Bir defalık silme 2 Sileceklerin açılması Kontağın açık olduğundan emin olun. Sileceklerin açılması! Yağış olmadığı zamanlarda silecekleri kapatın. Aksi takdirde kirlenmelerden veya optik etkilerden dolayı sileceklerin istenmeden çalışmasına neden olabilir. Bu durumda silecek lastikleri hasar görebilir veya cam çizilebilir. Kombine şalteri ok yönünde 2 yağmurun yoğunluğuna göre istediğiniz kademeye çevirin. M Silecekler kapalı U Aralıklı silme (Yağmur sensörlü kullanım,düşük duyarlılık) V Aralıklı silme (Yağmur sensörlü kullanım,yüksek duyarlılık) u Normal silme t Hızlı silme i Silecekler devredeyken aracı durdurursanız, sileceklerin hızı düşürülür. Örneğin u veya t pozisyonu seçiliyse, araç durduğu sürece aralıklı silme V ile devam edilir. Yağmur sensörlü araçlar: U (düşük duyarlılık) veya V (yüksek duyarlılık) kademesini genel kademe olarak kullanabilirsiniz. Yağışın yoğunluğuna göre yağmur sensörü uygun silecek hızını otomatik olarak devreye alır. Bir defalık silme Kombine şalteri ok yönünde 1 direnç noktasına kadar bastırın. Silecekler, silecek suyu püskürtmeden bir defa siler. 120
121 Silecek suyu püskürterek silme Kombine şalteri ok yönünde 1 direnç noktasından ileri bastırın. Silecekler, silecek suyu püskürterek siler. i Yağmurda dahi cam silecek suyuyla silin. Böylelikle ön cam üzerinde kir izlerini önlemiş olursunuz. Aralıklı-silme Aralıklı silmeyi yağışlı havalarda devreye alın. i Aralıklı silmeyi kademesini seçtiyseniz, araç durduğunda ve sürücü kapısını veya ön sağ kapıyı açtığınızda silme işlemi kesilir. Araca binen ve araçtan inen kişilerin püskürtülen sudan dolayı ıslanmaları önlenmiş olur. Kapıları kapattığınızda ve DIRECT SELECT vites kolunu D veya R pozisyonuna aldığınızda veya Kombine şalter üzerinden silme işleminde bir değişikliğe gittiğinizde (örneğin V konumdan u konuma geçtiğinizde) silme işlemine devam edilir. Kontağın açık olduğundan emin olun. Kombine şalteri U veya V pozisyonuna çevirin. Bir silme hareketi gerçekleşir. Silme aralıkları/silme hızı ön camın ıslanma durumuna göre kumanda edilir. Kullanımla İlgili Detaylar Silecekler Arka cam sileceği Arka cam sileceği şalteri kombine şalterde direksiyon kolonunun solundadır. P Arka cam sileceği şalteri 2 Silecek suyu püskürterek silme 3 Aralıklı silme 4 Arka cam sileceği kapalı 5 Silecek suyu püskürterek silme 121
122 Kullanımla İlgili Detaylar Silecekler P devralındı 6 Arka cam sileceği sembolü Kontağın açık olduğundan emin olun. i Ön cam silecekleri açık olduğunda araç geri vitese alınırsa, arka silecek otomatik olarak çalışır. Aralıklı silmenin devreye alınması Şalteri 1 pozisyonundan 3 pozisyonuna çevirin. Ekranda 6 sembolü gösterilir. Arka cam sileceğinin kapatılması Şalteri 1 pozisyonundan 4 pozisyonuna çevirin. Ekrandaki 6 sembolü silinir. Silecek suyu püskürterek silme 1 şalterini 2 veya 5 pozisyonuna çevirin ve cam temizlenene kadar bu pozisyonda tutun. Arka cam sileceği, silecek suyu püskürterek siler. 122
123 Yan Camlar Yan camları elektrikli olarak açıp kapatabilirsiniz. G Yaralanma tehlikesi Yan camları açarken, yan cam ile kapı çerçevesinin arasına kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Açma işlemi sırasında yan cama temas etmeyin, aksi takdirde yan camın yukarıya doğru hareketinden dolayı vücut uzuvlarınız yan cam ile kapı çerçevesinin arasına sıkışabilir. Bir tehlike durumunda, yan camı kapatmak için şalteri bırakın veya tekrar şaltere basın. G Yaralanma tehlikesi Yan camları kapatırken araya kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Bir tehlike durumunda, yan camı açmak için şalteri bırakın veya tekrar şaltere basın. G Yaralanma tehlikesi Geçerli bir KEYLESS-GO anahtarıyla* aracınız çalıştırılabilir. Bu nedenle çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Aracı kısa bir süre için terk etseniz dahi kontak anahtarını ve KEYLESS- GO anahtarını* daima yanınıza alın. Bir emniyet tertibatıyla emniyete alınmış olsalar dahi çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Kullanımla İlgili Detaylar Yan Camlar Çocuklar araç parçalarından dolayı yaralanabilirler uzun süreli, yüksek ısı etkisi nedeniyle ağır hatta ölümcül olarak yaralanabilirler merkezi kilitleme tuşuna basabilir ve böylece çocuk emniyetini devredışı bırakabilir ve kapıyı açabilirler Çocuklar kapıyı açabiliyorsa, başka insanların yaralanmasına sebebiyet verebilirler araçtan inebilir ve bundan dolayı veya arkadan gelen trafikten dolayı yaralanabilirler. Araçta çocuklar da seyahat ediyorsa, arka kapıların çocuk emniyetini devreye sokun ( Sayfa 53) ve arka camların kumanda sistemini bloke edin ( Sayfa 54),. Aksi takdirde çocuklar sürüş sırasında kapıları veya camları açabilir ve böylece kendileri veya başkaları yaralanabilirler. 123
124 Kullanımla İlgili Detaylar Yan Camlar i Ayrıca yan camları dışarıdan da ''Yaz açılımı'' ile açabilir ( Sayfa 130) ''Konfor kilitleme'' ile kapatabilirsiniz ( Sayfa 130) Arka yan camların kumandasını sürücü koltuğundan bloke edebilirsiniz ( Sayfa 54). i PRESAFE aktifleştirildiğinde, yan camlar otomatik olarak kapatılır, fakat bir aralık kalır. Yan camlar için olan bütün şalterler sürücü kapısındadır. Ayrıca ilgili cam için her bir kapıda o cama ait bir şalter bulunmaktadır Sürücü kapısındaki şalter 1 Ön sol 2 Ön sağ 3 Orta sağ 4 3. koltuk sırasındaki dışa açılan camlar* ( Sayfa 125) 5 Tuşlar (Arka cam kumandalarının kilitlenmesi) ( Sayfa 54) 6 Orta sol Kontağın açık olduğundan emin olun. i Anahtar 0 pozisyonundayken veya çekiliyken de camları kumanda edebilirsiniz ta ki sürücü veya ön yolcu kapısını açana kadar en fazla beş dakika Manüel olarak Cam istediğiniz pozisyona gelene kadar 1, 2, 3 veya 6 şalterine direnç noktasına kadar basın. Otomatik Yan camın açılması 1, 2, 3 veya 6 şalterine direnç noktasından ileri bastırın ve bırakın. 124
125 Manüel olarak Yan camın kapatılması Cam istediğiniz pozisyona gelene kadar 1, 2, 3 veya 6 şalterini direnç noktasına kadar çekin. Otomatik G Yaralanma tehlikesi Sürücü kapısının camı, kapatma esnasında bloke olduysa ve şaltere beş saniye içerisinde tekrar direnç noktasından ileri bastırırsanız, cam sıkışma emniyeti olmadan kapanır. Bu nedenle kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Yan camın durdurulması 1, 2, 3 veya 6 şalterine kısaca dokunun veya şalteri çekin. Cam derhal durur. Yan camların sisteme tanıtılması Akü kutup başları çıkartıldığında veya akü boşaldığında yan camları tekrar sisteme tanıtmanız gerekir. i Her bir yan camı sisteme tanıtmanız gerekir. Kontağı açın. Cam kapanana kadar 1, 2, 3 veya 6 şalterini çekin ve yaklaşık olarak bir saniye kadar bu konumda tutun. Kullanımla İlgili Detaylar Yan Camlar Dışa açılan camların*açılması/ kapatılması Dışa açılan camları elektrikli olarak açabilir veya kapatabilirsiniz. Şalterler sürücü kapısındaki kumanda ünitesindedir , 2, 3 veya 6 şalterini direnç noktasından ileri çekin ve bırakın. 1 Açılması 2 Kapatılması 125
126 Kullanımla İlgili Detaylar Yan Camlar Dışa açılan camların açılması 1 şalterine basın ve bırakın. Dışa açılan camlar tam olarak açılır. Dur 1 şalterine tekrar basın ve bırakın. Dışa açılan camlar derhal durur. Dışa Açılan Camları Kapama Dur 2 şalterine basın ve bırakın. Dışa açılan camlar tam olarak kapanır. 2 şalterine tekrar basın ve bırakın. Dışa açılan camlar derhal durur. i Dışa açılan camlar kapatılırken bloke edilirse, kapatma işlemi kesilir ve dışa açılan camlar tekrar az miktarda açılır. 126
127 Sürgülü Tavan Kapağı*/Arka Panoramik Tavan Sürgülü tavan kapağı* G Yaralanma tehlikesi Sürgülü tavan kapağını kapatırken kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Bir tehlike durumunda şalteri bırakın ve şaltere açma konumunda basın. Sürgülü tavan kapağının camı bir kazada kırılabilir. Kemeriniz takılı değilse, aracın takla atması durumunda açık olan yerden dışarı fırlama tehlikesi söz konusudur. Yaralanma risklerini azaltmak için daima emniyet kemerinizi takın.! Sürgülü tavan kapağı sadece kar ve buzla kaplı değilse açın. Aksi takdirde çalışma arızaları meydana gelebilir. Sürgülü tavan kapağından taşan keskin kenarlı cisimler taşımayın. Aksi takdirde sızdırmazlık çıtaları zarar görebilir. i Sürgülü tavan kapağı açık olduğunda, alışılagelmiş diğer rüzgar seslerinin yanısıra aracın içerisinde rezonans sesleri oluşabilir. Bu sesler düşük basınç farklılıkları nedeniyle oluşabilir. Bu sesleri azaltmak veya gidermek için sürgülü tavan kapağının konumunu değiştirin veya yan camlardan birini hafifçe açın. i Ayrıca sürgülü tavan kapağı dışarıdan da ''Yaz açılımı'' ile açabilir ( Sayfa 130) ''Konfor kilitleme'' ile kapatabilirsiniz ( Sayfa 130) i PRE-SAFE * aktifleştirildiyse sürgülü tavan kapağı küçük bir aralık kalacak şekilde, otomatik olarak kapatılır. Kullanımla İlgili Detaylar Sürgülü Tavan Kapağı*/Arka Panoramik Tavan P Açılması 2 Kapatılması 3 Kaldırılması 4 Alçaltılması Kontağın açık olduğundan emin olun. 127
128 Kullanımla İlgili Detaylar Sürgülü Tavan Kapağı*/Arka Panoramik Tavan Açılması Kapatılması Sürgülü tavan kapağı ve muhafazası istediğiniz pozisyona ulaşana kadar şaltere ok 1 yönünde basın. veya Şalteri direnç noktasından ileri ok yönünde 1 bastırın ve şalteri bırakın. Sürgülü tavan kapağı tam olarak açılır. Durdurmak için: Şalteri herhangi bir yöne doğru bastırın. Sürgülü tavan kapağı o anki pozisyonda durur. Sürgülü tavan kapağı istenilen pozisyona ulaşana kadar şalteri ok yönünde 2 bastırın. veya Şalteri direnç noktasından ileri ok yönünde 2 bastırın ve şalteri bırakın. Sürgülü tavan kapağı tam olarak kapanır. Durdurulması Şalteri herhangi bir yöne doğru bastırın. Sürgülü tavan kapağı o anki pozisyonda durur. Gerekirse muhafazayı el yardımıyla kapatın. Kaldırılması Hhavalandırma için sürgülü tavan kapağını arkadan kaldırabilirsiniz. Sürgülü tavan kapağı istenilen pozisyona ulaşana kadar şalteri arka kısmından ok yönünde 3 bastırın. İndirilmesi ve kapatılması Sürgülü tavan kapağı inene ve tamamen kapanana kadar şalteri arka kısmından ok yönünde 4 çekin. Yağmurda kapanma sistemi* G Yaralanma tehlikesi Sürgülü tavan kapağı yağmurda kapanma sistemi ile kapatıldığında ve bu esnada bloke olduğunda, otomatik olarak geri açılmaz. 128
129 Kullanımla İlgili Detaylar Aşağıdaki durumlarda sürgülü tavan kapağı otomatik olarak kapatılır: yağmur başladığında 12 saat sonra Kapatıldıktan sonra sürgülü tavan kapağı arka kısımdan kalkar ve böylelikle iç mekan havalandırılır. i Aşağıdaki durumlarda sürgülü tavan kapağı kapatılmaz: arka kısmı kaldırılmış ise bloke olduğunda ön cam üzerine yağış düşmediğinde (örneğin araç bir köprünün altında veya bir kısmı araç parkında duruyorsa). Sürgülü Tavan Kapağı*/Arka Panoramik Tavan Muhafazanın açılıp kapatılması Sürgülü tavan kapağının sisteme tanıtılması Sürgülü tavan kapağı aşağıdaki durumlarda sisteme tanıtılması gerekir: P Akü kutup başları takılı değil veya akü boş durumdaysa Sürgülü tavan kapağı mekanik olarak kapatıldıysa (Acil durum kullanımı) ( Sayfa 411) Muhafaza güneş ışınlarından korunmak amaçlıdır. Sürgülü cam tavan kapağını açtığınızda muhafaza arkaya doğru hareket eder. Sürgülü tavan kapağı kapalı veya arka kısmı kaldırılmış ise, muhafazayı elle açabilir veya kapatabilirsiniz. sürgülü tavan kapağı sadece tekleyerek açılıyorsa bir çalışma arızasından sonra Kontağı kapatın. Kontağı tekrar açın. Sürgülü tavan kapağı arkadan tamamen kaldırılana kadar şaltere ( Sayfa 127) ok yönünde 3 basın. 129
130 Kullanımla İlgili Detaylar Sürgülü Tavan Kapağı*/Arka Panoramik Tavan Şalteri yaklaşık bir saniye daha basılı tutun. Sürgülü tavan kapağının tekrar tamamen (otomatik olarak) açılıp açılmadığını kontrol edin ( Sayfa 127). Sürgülü tavan kapağı tamamen (otomatik olarak) açılmadığında. Sürgülü cam tavan kapağını sisteme yeniden tanıtın. Yaz açılımı Sıcak havalarda, sürüşe başlamadan önce aracı havalandırabilirsiniz. Bunun için uzaktan kumanda ile sürgülü tavan kapağı* açılır. yan camlar ve dışa açılan camlar aynı zamanda açılır. sürücü koltuğu, koltuk havalandırması* devreye girer. i "Yaz açılımı fonksiyonunu sadece uzaktan kumanda üzerinden yapılır. P Uzaktan kumandanın uç kısmını sürücü kapı koluna doğru yöneltin. Aracın kilidini, uzaktan kumandanın Œ tuşu ile açın ve yan camlar ve sürgülü tavan kapağı* arzu edilen pozisyona gelene kadar tuşu basılı tutun. Konfor kilitleme tertibatı Aracı kilitlediğinizde, aynı zamanda yan camları ve sürgülü tavan kapağını* birlikte kapatabilirsiniz. G Yaralanma tehlikesi Yan camları ve sürgülü tavan kapağını* kapatırken araya kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Bir tehlike anında aşağıdaki gibi hareket edin: Uzaktan kumandayla: tuşunu bırakın. Yan camlar ve sürgülü tavan kapağı* tekrar açılana kadar Œ tuşuna basın. KEYLESS-GO* ile: Kapı kolundaki kilitleme tuşunu bırakın. Kapı kolunu çekin ve sabit tutun. Yan camlar ve sürgülü tavan kapağı* açılır. 130
131 Uzaktan kumandayla KEYLESS-GO* ile Kullanımla İlgili Detaylar Sürgülü Tavan Kapağı*/Arka Panoramik Tavan Güneş rulosunu el ile açıp kapatabilirsiniz. Açılması P P BV228 P Uzaktan kumandanın uç kısmını sürücü kapı koluna doğru yöneltin. Aracı tuşu ile kilitleyin ve yan camlar ile birlikte sürgülü tavan kapağı* tamamen kapanana kadar tuşu basılı tutun. Tüm yan camların ve sürgülü tavan kapağının* kapalı olduğundan emin olun. 1 Kapı kolundaki kilitleme tuşu Yan camlar ve sürgülü tavan kapanana kadar kapı kolundaki kilitleme tuşunu basılı tutun. Tüm yan camların ve sürgülü tavan kapağının* kapalı olduğundan emin olun. Arka Panaromik Tavan Arka panaromik tavan güneş ışınlarından korumak için bir güneşlik rulosu ile donatılmıştır. 1 Tutamak Her iki kolu 1 bastırın. Güneş rulosunu ok yönünde geri itin. Kapatılması Güneş rulosunu koldan 1 yerine oturuncaya kadar öne doğru çekin. 131
132 Kullanımla İlgili Detaylar Kombine Gösterge Kombine Gösterge Kombine gösterge ile ilgili genel bilgileri Bir Bakışta bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 14). P devralındı 1 Gösterge aydınlatmasının karartılması 2 Sıfırlama tuşu 3 Gösterge aydınlatmasının parlaklığının arttırılması Aşağıdaki durumlarda kombine göstergenin ekranı etkin hale gelir bir kapı açıldığında kontak açıldığında sıfırlama tuşuna 2 basıldığında farlar açıldığında Kombine göstergenin görünüşünü örneğin dil ayarını kumanda sistemi ile değiştirebilirsiniz ( Sayfa 147). G Kaza tehlikesi Kombine gösterge ve/veya çok fonksiyonlu ekran bir arıza nedeniyle çalışmadığında mesajlar gösterilemez. Bu durumda aracın hızı, dış hava sıcaklığı, ikaz / kontrol lambaları, arıza / ikaz mesajları gibi sürüş durumu ile ilgili bilgileri ve devre dışı kalan bazı sistemler ile ilgili bilgileri göremezsiniz. Aracın sürüş tutumu olumsuz şekilde etkilenebilir. Derhal bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili servisle bağlantı kurun. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Gösterge aydınlatmasının ayarlanması Gösterge aydınlatma tuşları 1 ve 3 ile gösterge aydınlatmasının parlaklığını ayarlayabilirsiniz. i Gösterge aydınlatması ortamın aydınlığına otomatik olarak uyarlanır. Daha parlak Gösterge aydınlatma tuşuna 3 göstergelerin aydınlığı istenilen parlaklığa ulaşana kadar basın. Daha sönük Gösterge aydınlatma tuşuna 1 göstergelerin aydınlığı istenilen parlaklığa ulaşana kadar basın. 132
133 Günlük kilometre sayacının sıfırlanması Çok fonksiyonlu ekranda standart göstergenin gösterildiğinden emin olun ( Sayfa 139). Günlük kilometre sayacı sıfırlanana kadar sıfırlama tuşunu 2 basılı tutun. Devir saati Devir saatindeki kırmızı işaret motorun aşırı devir alanını gösterir. Kırmızı renkli işarete ulaşıldığında motoru korumak amacıyla devir sayısı sınırlandırılır.! Aracı aşırı devir alanında kullanmaktan kaçının. Aksi takdirde motora hasar verebilirsiniz. H Çevre hatırlatması Yüksek devirlerden kaçının. Yoksa aracınızın yakıt tüketimini gereksiz şekilde arttırırsınız ve daha fazla egzoz gazı atılması sonucu çevreye zarar verirsiniz. Dış hava sıcaklığı göstergesi G Kaza tehlikesi Dış hava sıcaklığı donma noktasının bir miktar üzerinde olsa dahi, yolda özellikle de ormanlık bölgelerde veya köprülerde buzlanma olabilir. Sürüş tarzınız şartlara uygun olmadığında araç savrulabilir. Sürüş tarzınızı ve hızınızı daima hava şartlarına göre ayarlayın. Örneğingarajdan çıktığınızda daha düşük olan hava sıcaklığı biraz gecikmeli olarak gösterilir. Aynı şekilde yükselen sıcaklıklar da gecikmeli olarak gösterilir. Bundan dolayı araç duruyorken veya yavaş bir şekilde seyrederken motordan yayılan ısı nedeniyle yanlış bir sıcaklık gösterilmez. Dış sıcaklık göstergesi ölçü birimini kumanda sistemi üzerinden ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 139). Kullanımla İlgili Detaylar Kombine Gösterge Saat Audio 20 CD' ye sahip araçlarda saat Zeit/ Datum (Zaman/Tarih) alt menüsü altında Uhrzeit(Saat ayarı) fonksiyonlarından ayarlanabilir ( Sayfa 148). COMAND APS* veya Audio 50 APS* olan araçlarda saat Audio sistemden alınır, bununla ilgili olarak ekte bulunan İşletme Talimatı'na bakın. 133
134 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Kumanda Sistemi Kontak anahtarını 1 konumuna çevirdiğinizde kumanda sistemi aktif konuma gelmiştir. Kumanda sistemi ile şunları yapabilirsiniz: Aracınızla ilgili bilgileri çağırabilir Ayarlamalar yapmak Bir sonraki servis çalışmasının zamanını sorabilir, kombine göstergede gösterilen mesajların dilini ayarlayabilir ve daha bir çok işlem yapabilirsiniz. G Kaza tehlikesi Kumanda sistemini sadece trafik durumu uygun olduğunda kullanın. Aksi takdirse dikkatiniz dağılabilir ve böylece bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Kumanda sistemi, bilgileri çok fonksiyonlu ekranda gösterir. Çok fonksiyonlu direksiyon simidi Çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki tuşlarla çok fonksiyonlu ekrandaki göstergeleri ve kumanda sistemini kumanda edersiniz Çok fonksiyonlu ekran Kumanda sisteminin kumanda edilmesi 2 Alt menünün seçilmesi veya ses şiddetinin ayarlanması æ Yukarıya doğru/ses seviyesini yükseltme ç Aşağıya doğru/ses seviyesini düşürme 3 Telefon etmek s Görüşmeyi kabul etmek/ arama işlemini başlatmak t Görüşmeyi sona erdirmek/ Gelen görüşmeyi reddetmek 4 Alt menüden alt menüye geçiş j ileri k geri 134
135 5 Menüden menüye geçiş è ileri ÿ geri 6 LINGUATRONIC* 'ın açılması, kendi İşletme Talimatı na bakın 7 LINGUATRONIC* 'ın açılması, kendi İşletme Talimatı na bakın Menülerin içerisinde birden fazla fonksiyon konularına göre birleştirilmişlerdir. Örneğin Audio menüsünde, radyo veya CD çalar ile ilgili fonksiyonlar bulabilirsiniz. Bir fonksiyonla bilgiler çağırır veya aracınızla ilgili bir ayarı değiştirirsiniz. Menülerin düzenleniş şeklini ve bir menünün içindeki fonksiyonları bir daire şeklinde düşünebilirsiniz: Sırayla tüm menüleri çağırmak için birkaç kez è veya ÿ tuşuna basın. Bir menüdeki tüm fonksiyonları sırayla çağırmak için birkaç kez k veya j tuşuna basın. Einstellungen... (Ayarlar...) menüsünde, bir ayarı görmeye veya değiştirmeye yarayan fonksiyonların yerine alt menüler düzenlenmiştir. Bu alt menüleri nasıl kullanacağınız Ayarlar menüsü bölümünde anlatılmaktadır ( Sayfa 143). Menülerin sayısı aracınızın özel donanımına bağlıdır. Çok fonksiyonlu ekran Çok fonksiyonlu ekranda değerler ve ayarlar olduğu kadar muhtemel mesajlar da gösterilebilir. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi 1 Menülerin ve alt menülerin gösterilme alanı 2 Vites pozisyonu 3 Vites değiştirme programı 4 Durum satırı Durum satırının göstergesini 4 değiştirebilirsiniz. Dış hava sıcaklığı yerine dijital hız göstergesini de gösterebilirsiniz."durum satırı göstergesinin seçilmesi"ne bakın ( Sayfa 147) 1 İngiltere için üretilen araçlar: Daima dijital hız göstergesi gösterilir. 135
136 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Genel bakış menüsü Menüler arasında dolaşırken, ekran aşağıda gösterilen şekillerde görünür. Her bir menünün açıklamasını bir sonraki sayfada yer alan tabloda bulabilirsiniz. P de P en P fr P it P es 136
137 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Resim COMAND APS*ye sahip bir araçta menüleri göstermektedir. Aşağıda bulundurdukları fonksiyonlarla menüleri görürsünüz. Fonksiyonlar/Alt menüler Menü 1 Menü 2 Menü 3 Menü 4 Menü 5 Standart gösterge Audio Navi* Offroad DISTRONIC* Günlük ve toplam kat Radyo istasyonunun Hedef yönetiminin Araç seviyesi göstergesi Ayarların edilen kilometre sayacı seçilmesi gösterilmesi görüntülenmesi Lastik basıncının kontrol edilmesi* Soğutma maddesi sıcaklığının kontrol edilmesi Dijital hız göstergesinin/dış sıcaklığın gösterilmesi ASSYST PLUS'ın (Servis bilgileri) çağrılması Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi CD çaları/cd değiştiricisini* kullanmak 1 İngiltere için üretilen araçlar: Daima dış sıcaklık gösterilir. Pusula, yönlerin gösterilmesi Diferansiyel kilitler, durumun gösterilmesi 137
138 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Fonksiyonlar/Alt menüler Menü 6 Menü 7 Menü 8 Menü 9 Menü a Mesaj hafızası 1 Ayarlar İlave fonksiyonlar Seyahat hesaplayıcısı Telefon* Mesajların çağırılması Ayarların fabrika Mesafe uyarıcısı* Start itibariyle sürüş Cep telefonunu ayarlarına geri alınması verileri kullanma Alt menüleri seçme DSR Reset (sıfırlama) itibariyle sürüş verileri Çekme emniyeti* Kat edilebilir mesafenin görüntülenmesi Araç içi koruma sistemi* 1 Mesaj hafızası menüsü sadece bir mesaj mevcut ise gösterilir. i Menüler, tablo şeklindeki genel görünüşleri itibariyle kumanda sistemi tarafından her zaman gösterilmeyen bir üst kavram barındırırlar. Bir menünün söz konusu üst kavramı, aradığınızı daha kolay bulmanızı sağlar. Audio 20 olan araçlarda kumanda sistemi Audio ve telefon* menüsünü İngilizce olarak gösterir. Bu menülerin göstergesi çok fonksiyonlu ekran için seçilen dilin göstergesinden bağımsızdır. Audio menülerinin ekran göstergesi, Navigasyon* ve telefon* yapıya bağlı olarak Audio 50 APS* ve COMAND APS* olan araçlarda farklı olabilir. Bu İşletme Talimatı'ndaki örnekler sadece COMAND APS* li araçlar için geçerlidir. 138
139 Standart gösterge menüsü DE: P de EN: P en devralındı Standart gösterge 1 Günlük kilometre sayacı 2 Toplam kat edilen kilometre sayacı Şayet farklı bir gösterge belirtilirse, ekranda standart göstergeyi görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın. k veya j tuşu ile standart gösterge menüsündeki fonksiyonları seçebilirsiniz: Lastik basınç kaybı uyarıcısı ( Sayfa 300) veya Lastik basıncı kontrolü* ( Sayfa 303) Soğutma maddesi sıcaklığı( Sayfa 139) Dijital hız göstergesi veya dış hava sıcaklığı ( Sayfa 139) ASSYST PLUS( Sayfa 328) Motor yağ seviyesi ( Sayfa 293) Soğutma maddesi sıcaklığının kontrol edilmesi Soğutma maddesi sıcaklığını görünceye kadar k veya j tuşuna basın. P dil varyasyonları yok devralındı Soğutma maddesi sıcaklığı i Aracın normal şartlardaki kullanımında ve öngörüldüğü şekilde korozyon ve don önleyici madde dolumunda, gösterge 120 C yi aşmamalıdır. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Dijital hız göstergesinin 1 veya dış sıcaklığın gösterilmesi Hız göstergesini veya dış hava sıcaklığını görünceye kadar k veya j tuşuna basın. DE: P de EN: P en devralındı Dijital hız göstergesi DE: P de EN: P en devralındı Dış hava sıcaklığı 1 İngiltere için üretilen araçlar: Daima dış sıcaklık gösterilir. 139
140 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi AUDIO menüsü Audio menüsündeki fonksiyonlarla az önce açmış olduğunuz audio cihazını kullanırsınız. Audio cihazı açılmamış ise ekranda, şayet aracınızda bir Audio 20 cihazı varsa, aşağıdaki mesajı görürsünüz: Audio off Audio 50 APS* veya COMAND APS* mevcut ise şu mesajı görürsünüz: Audio aus (Audio kapalı) i Audio 50 APS* olan ve dil ayarlarının Rusça olduğu araçlarda kumanda sistemi bu menüyü İngilizce olarak gösterir. Radyo istasyonunun seçilmesi Radyoyu açın; bunun için ekte bulunan İşletme Talimatı' na bakın. Ekranda ayarlanmış olan istasyonu görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın. de P dil varyasyonu yok devralındı 1 Frekans bandı 2 İstasyon İstediğiniz istasyonu buluncaya kadar k veya j tuşuna basın. Arama şekli, radyo istasyonu seçimi için geçerli olan ayara bağlıdır ( Sayfa 140): Hafızada bulunan bir sonraki istasyon seçilir veya istasyon arama başlatılır. i Yeni istasyonları sadece radyo üzerindeki kumanda tuşları ile hafızaya alabilirsiniz. Bunun için ekte bulunan İşletme Talimatı nı dikkate alın. Radyoyu normal şekilde de kullanabilirsiniz. CD çaların kullanılması Radyoyu açın ve CD çaları seçin (ekteki İşletme Talimatına bakın). Ekranda, çalınan CD ile ilgili ayarları görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın. de P dil varyasyonu yok devralındı Audio 20 sistemindeki gösterge 1 Çalmakta olan CD (CD değiştiricideki* CD'nin numarası belirtilir) 2 Çalmakta olan parça 140
141 P de P en P it P es P fr devralındı Audio 50 APS* veya COMAND APS* sistemi olduğunda gösterge 1 Çalmakta olan CD (CD değiştiricideki* CD'nin numarası belirtilir) 2 Çalmakta olan parça İstediğiniz parçayı ayarlayana kadar k veya j tuşuna basın. i CD değiştiricisinde* Audio CDleri olduğu gibi MP3 CDlerini de çalabilirsiniz. Çok fonksiyonlu ekrandaki gösterge Audio CD'lerindeki gösterge ile eşdeğerdir. MP3 CD'lerindeki ilave bilgiler çok fonksiyonlu ekranda gösterilmez. CD değiştiricisi* ile ilgili ayrıntılı bilgileri "Yararlı Bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 269). NAVIGASYON* menüsü Navigasyon menüsünde navigasyon sisteminizin hedef yönetimini çok fonksiyonlu ekranda göstermeniz mümkündür. i Audio 50 APS* olan ve dil ayarlarının Rusça olduğu araçlarda kumanda sistemi bu menüyü İngilizce olarak gösterir. Ekranda navigasyon menüsünü görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın. Navigasyon sisteminin açık veya kapalı olmasına bağlı olarak, farklı mesajlar gösterilir: Navigasyon sistemi kapalıysa, NAV aus (Navigasyon kapalı) mesajı görünür. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Navigasyon sistemi açık hedef yönetimi kapalı iken,sistem tarafından tanımlı ise seyir istikametini ve cadde isimlerini görebilirsiniz. Bir hedef seçtiğinizde hedef yönetimini ve hedefe olan uzaklığınızı görürsünüz. i Hedef yönetimini nasıl devreye sokacağınızı, COMMAND APS* veya Audio 50 APS* nin ekte bulunan işletme talimatından okuyabilirsiniz. 141
142 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Offroad* menüsü Offroad menüsünde aşağıdaki ayarların gösterilmesini sağlayabilirsiniz: Offroad seviyesi* Pusula Diferansiyel kilitler i Büyük binalar, elektrik kabloları veya güçlü antenler ayrıca aracın üzerindeki veya içindeki metal nesneler belirtilen yöne etki edebilir. Ekranda ilgili mesajı görünceye kadar veya ÿ tuşuna basın. P de P en P fr P it P es devralındı DISTRONIC* menüsü DISTRONIC menüsünde, DISTRONIC için geçerli olan güncel ayarları okuyabilirsiniz. Aşağıdaki göstergelerden birini görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın: DISTRONIC kapalı olduğunda DISTRONIC devrede olmadığında aşağıdaki göstergeyi görürsünüz: BV4 P Önde giden araç, eğer algılandıysa 2 Öndeki araca olan mesafe 3 Öndeki araca olması gereken mesafe 4 Kendi aracınız DISTRONIC açık olduğunda DISTRONIC devrede olduğunda aşağıdaki göstergeyi görürsünüz: P DISTRONIC açık 2 Hafızaya alınmış olan hız i Hafızaya alınmış hız 2 DİSTRONİC açıldığında yaklaşık 5 saniye ekranda görünür ve sonra silinir. Yeni bir hız hafızaya alınırken ( Sayfa 204)de hız ekranda yaklaşık olarak 5 saniye görünür ve sonra silinir. DISTRONIC sistemi ile ilgili daha ayrıntılı bilgiyi Sürüş sistemleri ( Sayfa 199) bölümünde okuyabilirsiniz. 142
143 Mesaj hafızası menüsü Mesaj hafızası menüsünde, sunulan mesajları görüntüleyebilirsiniz. Mesaj hafızası menüsü sadece mesajlar mevcut ise gösterilir. G Kaza tehlikesi Kumanda sistemi, sadece belirli sistemlerdeki mesajları ve ikazları ele alır ve gösterir. Bu nedenle, daima aracınızda arıza olmamasına dikkat edin. Aksi takdirde aracınızda bir arıza olamsı durumunda bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Önceki menüye dönene veya mesaj hafızasından bir mesajı görene kadar è veya ÿ tuşlarından birine basın. Mesaj hafızası menüsü gösterilmiyorsa, herhangi bir mesaj mevcut değildir. Mesajlar mevcut ise kaç mesajın mevcut olduğu gösterilir: P de P en P it P es P fr devralındı 1 Mevcut mesaj sayısı j veya k tuşuna basın. Sırayla mesajları görüntülersiniz. Gösterilmesi mümkün olan mesajları Bireysel Yardım bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 343). i Kontak anahtarını tekrar 1 veya 2 pozisyonuna çevirdiğinizde önem derecesi yüksek mesajlar hariç, mesaj hafızasını silersiniz ( Sayfa 343). Tekrar mesajlar mevcut olduğunda, bunlar size tekrar gösterilir. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Ayarlar menüsü Einstellungen... (Ayarlar) menüsünde iki fonksiyon bulursunuz: Fonksiyonun Zurücksetzen: Rückstellknopf 3 Sekunden drücken, (Geri alınması: Geri alma düğmesine 3 saniye süreyle basın) çoğu ayarları fabrika ayarlarına geri alabilirsiniz. Ayrıca aracınızı kendinize göre ayarlayabileceğiniz alt menüler bulabilirsiniz ( Sayfa 144). Ayarların fabrika ayarlarına geri alınması Çoğu alt menü fonksiyonlarını fabrika ayarlarına geri alabilirsiniz. Emniyet açısından tüm fonksiyonlar sıfırlanamaz: Sabit SPEEDTRONİC ancak Fahrzeug (araç) alt menüsünden ayarlanabilir ( Sayfa 151). 143
144 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Beleuchtung (Aydınlatma) menüsündeki Lichtschaltung Fahrlicht (seyir ışığı kumandası) fonksiyonu ancak araç durduğunda sıfırlanır. Ekranda Einstellungen... (Ayarlar) menüsünü görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın. de P en P fr P it P es P devralındı Ayarlar menüsü Bunun için kombine göstergedeki geri alma düğmesini yaklaşık 3 saniye basılı tutun ( Sayfa 132). Çok fonksiyonlu ekranda, ayarları geri alma işlemini onaylamak için geri alma düğmesine tekrar basmanız gerektiğini belirten mesajı görürsünüz. Geri alma düğmesine tekrar basın. Alt menüdeki çoğu fonksiyonlar fabrika ayarlarına geri alınır. i Geri alma düğmesine ikinci kez basmadığınızda, ayarlar muhafaza edilir. Yaklaşık beş saniye sonra tekrar Einstellungen (Ayarlar) menüsünü görürsünüz. Ayarlar menüsündeki alt menüler Ekranda Einstellungen... (Ayarlar) menüsünü görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın. j tuşuna basın. Bütün alt menüler gösterilir. Aynı anda gösterileceğinden fazla alt menüler mevcuttur. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı ç tuşuna basın. Bir sonraki alt menü seçilmiştir. Alt menüler hiyerarşik olarak düzenlenmiştir; menüleri ç tuşu ile aşağıya doğru, æ tuşu ile yukarıya doğru ilerleyerek görüntülersiniz. Alt menülerin içindeyken k veya j tuşunu kullanarak bir fonksiyon seçebilirsiniz. Ayarları, yine æ veya ç tuşunu kullanarak değiştirebilirsiniz. 144
145 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Bu tablo, alt menülerde yapabileceğiniz ayarları gösterir. Konuyla ilgili diğer bilgileri ilerleyen sayfalarda bulabilirsiniz. : Kombine gösterge Zaman/Tarih 1 Aydınlatma Araç Kalorifer Konfor* Mesafe birimi Saat Devamlı açık far Pusula* İlave kaloriferin Araca biniş yardımı açılma zamanı dijital hız göstergesi birimi Dil Durum satırı göstergesi Tarih Çevre aydınlatması Kapalı kontak göstergesi Dış lambaların ilave yanma süresi İç aydınlatma ilave yanma süresi 1 Zaman/Tarih alt menüsü sadece aracınızda bir Audio 20 takılıysa gösterilir. Sabit SPEEDTRONIC* Radyo istasyonu seçimi* Otomatik kilitleme Arka kapak açılma sınırı* Dış aynaların kilitlenme esnasında katlanması 145
146 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Kombine gösterge alt menüsü Kombi-Instrument (Kombine göst.) alt menüsüne Einstellungen... (Ayarlar) menüsü üzerinden ulaşırsınız. ( Sayfa 143). Mesafe Birimini Seçmek i Mil ölçü birimli hız göstergesi olan araçlarda: Bu foksiyon mevcut değildir. Seçili mesafe birimi aşağıdakiler için geçerlidir: analog hız göstergesi Günlük kilometre sayacı ve toplam kat edilen kilometre sayacı Seyahat hesaplayıcısı TEMPOMAT ı SPEEDTRONIC'i DISTRONIC'i* æ veya ç tuşu ile Kombi- Instrument (Kombine gösterge) alt menüsünü seçin. Ekranda Anzeigeeinheit Tacho/Wegstrecke (Gösterge birimi hız göstergesi/kat edilen yol) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P sp devralındı æ veya ç tuşları ile mesafe birimini seçin: km (Kilometre) veya Meilen (Mil). Dijital Hız göstergesi birimi i Mil ölçü birimli hız göstergesi olan araçlarda: Bu foksiyon mevcut değildir. æ veya ç tuşu ile Kombi- Instrument (Kombine gösterge) alt menüsünü seçin. Anzeigeeinheit Digitaltacho (Dijital hız göstergesi gösterge birimi) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de æ veya ç tuşu ile hız göstergesinin birimini seçin km (Kilometre) veya Meilen (Mil). 146
147 Dilin seçilmesi æ veya ç tuşu ile Kombi- Instrument (Kombine gösterge) alt menüsünü seçin. Sprache (Dil) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı æ veya ç tuşu ile kumanda sisteminin çok fonksiyonlu ekranında gösterilen mesajların hangi dilde gösterileceğini seçin. Aşağıdakiler arasından seçebilirsiniz: Almanca İngilizce Fransızca İtalyanca İspanyolca Hollandaca İsveçce Danca Türkçe Portekizce Rusça Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Durum satırı göstergesinin seçilmesi i İngiltere için üretilen araçlar: Bu foksiyon mevcut değildir. æ veya ç tuşu ile Kombi- Instrument (Kombine gösterge) alt menüsünü seçin. Anzeige Statuszeile (Durum satırı göstergesi) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı 147
148 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi æ veya ç tuşu ile Geschwindigkeit (Hız) veya Außentemperatur (Dış hava sıcaklığı) göstergesini seçin. Seçilen gösterge durum satırında sürekli olarak gösterilir ( Sayfa 135). Diğer gösterge, standart gösterge menüsü ( Sayfa 139)'te gösterildiği gibi yukarıdaki ekranda görünür. Zaman/Tarih alt menüsü Zeit/Datum (Zaman/Tarih) alt menüsüne Einstellungen... (Ayarlar) menüsü üzerinden ulaşırsınız ( Sayfa 143). i Bu alt menü sadece aracınızda bir Audio 20 takılıysa gösterilir. Audio 50 APS* ve COMAND APS* takılı olduğunda saatin ayarlanması için ekte bulunan İşletme Talimatı'na bakın. Saatin ayarlanması æ veya ç tuşu ile Zeit/Datum (Zaman/Tarih) alt menüsünü seçin. Uhrzeit Stunden einstellen (Saatler hanesinin ayarlanması) veya Uhrzeit Minuten einstellen (Dakikalar hanesinin ayarlanması) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es Saatler hanesinin ayarlanmasının örnek görüntüsü æ veya ç tuşları ile değeri ayarlayın. Tarihin ayarlanması æ veya ç tuşu ile Zeit/Datum (Zaman/Tarih) alt menüsünü seçin. Datum Tag einstellen (Tarih, gün ayarı) (veya Datum Monat einstellen (Tarih,ay ayarı) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı Günün ayarlanmasının örnek görüntüsü æ veya ç tuşları ile değeri ayarlayın. 148
149 Aydınlatma alt menüsü Beleuchtung (Aydınlatma) alt menüsüne Einstellungen... (Ayarlar) menüsü üzerinden ulaşırsınız. Devamlı açık farın ayarlanması Devamlı açık farı ayarladığınızda ve far şalteri M ya da U pozisyonunda olduğunda, motor çalışırken aşağıdaki far ve lambalar otomatik olarak yakılır: Durum ışığı ve kısa far Plaka aydınlatması Devamlı açık farın bir zorunluluk olduğu ülkelerde fabrika ayarı Dauer (Sürekli) olarak ayarlıdır. æ veya ç tuşu ile Beleuchtung (Aydınlatma) alt menüsünü seçin. Lichtschaltung Fahrlicht (Seyir ışığı kumandası) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı æ veya ç tuşu ile farları manüel olarak kumanda etmeyi veya devamlı açık far ayarını seçin. i Far şalterini M veya U 'nun dışında bir pozisyona çevirdiğinizde, söz konusu lamba veya far yanar. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi i Emniyet açısından Lichtschaltung Fahrlicht (Seyir ışığı kumandası) fonksiyonunu sürüş esnasında fabrika ayarlarına geri alamazsınız. Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: Einstellung nur im Stand möglich (Ayar sadece araç dururken mümkündür). Çevre aydınlatmasının açılması veya kapatılması Çevre aydınlatmasını açtığınızda, araç karanlıkta uzaktan kumanda ile açıldıktan sonra aşağıdaki lambalar yanar( Sayfa 69): durum ışığı arka lamba plaka aydınlatması sis farları Sürücü kapısını açtığınızda veya 40 saniye sonra çevre aydınlatması otomatik olarak kapatılır. 149
150 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi æ veya ç tuşu ile Beleuchtung (Aydınlatma) alt menüsünü seçin. Funktion Umfeldbeleuchtung (Çevre aydınlatması fonksiyonu) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı æ veya ç tuşu ile çevre aydınlatmasını ein (açık) veya aus (kapalı) konuma getirin. Dış lambaların ilave yanma süresinin açılması veya kapatılması Aufschaltung Scheinwerferaufschaltung (Farların açılması) fonksiyonu ile, karanlıkta kapıları kapattıktan sonra dış lambaların 15 saniye süreyle yanıp yanmamasını ayarlayabilirsiniz. Yanma süresini açtıysanız motoru durdurduğunuzda, ilave olarak aşağıdakiler yanar durum ışığı arka lamba plaka aydınlatması sis farları Motoru durdurduktan sonra herhangi bir kapıyı açmazsanız veya açık bir kapıyı kapamazsanız, lambalar 60 saniye sonra söner. æ veya ç tuşu ile Beleuchtung (Aydınlatma) alt menüsünü seçin. Scheinwerferaufschaltung (Farların açılması fonksiyonu) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de æ veya ç tuşu ile dış lambaların ilave yanma süresini ein (açın) veya aus (kapatın). Yanma süresini geçici olarak kapatabilirsiniz: Bunun için aracı terk etmeden önce kontak anahtarını 0 pozisyonuna çevirin. 150
151 Daha sonra, kontak anahtarını 2 pozisyonuna ve tekrar 0 pozisyonuna geri çevirin. Yanma süresi kapatılmıştır. Motoru yeniden çalıştırdığınızda, tekrar devreye girer. İç aydınlatmanın ilave yanma süresinin ayarlanması Nachleuchtzeit Innenlicht (İç aydınlatma ilave yanma süresi) fonksiyonu ile, anahtarı çektikten sonra ortamın karanlık olması halinde iç aydınlatmanın 10 saniye daha yanıp yanmamasını ayarlayabilirsiniz. æ veya ç tuşu ile Beleuchtung (Aydınlatma) alt menüsünü seçin. Ekranda Nachleuchtzeit Innenlicht (İç aydınlatmanın ilave yanma süresi) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. æ veya ç tuşu ile iç lambaların ilave yanma süresini ein (açın) veya aus (kapatın). Araç alt menüsü P de P en P fr P it P es Fahrzeug (Araç) alt menüsüne Einstellungen... (Ayarlar...) menüsü üzerinden ulaşırsınız ( Sayfa 143). i Ayarlar ve pusula kalibrasyonu* ile ilgili bilgileri "Yararlı bilgiler" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 280). Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi i Sabit SPEEDTRONIC ayarları ile ilgili bilgileri "Sürüş sistemleri" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 210). Göstergenin kontak kapalıyken ayarlanması Anzeige bei Zündung aus (Kontak kapalıyken belirtilen gösterge) fonksiyonu ile kontaktan anahtarı çıkardığınızda, çok fonksiyonlu ekranda hangi göstergenin görüleceğini ayarlayabilirsiniz. æ veya ç tuşu ile Fahrzeug (Araç) alt menüsünü seçin. Anzeige bei Zündung aus (Kontak kapalıyken belirtilen gösterge) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. 151
152 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı æ veya ç tuşu ile Innenraumschutz (Araç içi emniyeti), Abschleppschutz (Çekme emniyeti) veya Kilometerstand (Kilometre durumu) seçin. Radyo İstasyonu Aeçimi* Ayarı Audio Suchlauffunktion (Audio arama fonksiyonu) ile, radyoyu kullanırken ( Sayfa 140) her defasında yeni bir radyo istasyonu aranmasını veya hafızaya alınmış olan bir radyo istasyonunun seçilmesi gerektiğini ayarlayabilirsiniz. Frequenz (Frekans) ayarında radyo istasyonu araması başlatılır. Speicher (Hafıza), hafızaya alınmış olan bir sonraki radyo istasyonu seçilir. æ veya ç tuşu ile Fahrzeug (Araç) alt menüsünü seçin. Audio Suchlauffunktion (Audio arama fonksiyonu) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es æ veya ç tuşu ile radyo istasyonu seçimi için Frequenz (Frekans) veya Speicher (Hafıza) ayarını seçin. Otomatik kilitleme fonksiyonunun ayarlanması Automatische Türverriegelung (Otomatik kapı kilitleme) fonksiyonu ile aracınızın hızı 15 km/h'nın üzerine çıktığında kapıların merkezi olarak kilitlenip kilitlenmemesini ayarlayabilirsiniz. 152
153 Konuyla ilgili diğer bilgileri Otomatik kilitleme fonksiyonu bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 81). æ veya ç tuşu ile Fahrzeug (Araç) alt menüsünü seçin. Automatische Türverriegelung (Otomatik kilitleme fonksiyonu) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı æ veya ç tuşu ile Otomatik kapı kilitlemeyi ein (açın) veya aus (kapatın). Arka kapak açılma sınırı*açılması veya kapatılması Öffnungsbegrenzung Rückwandtür (Arka kapak açılma sınırı) fonksiyonu ile EASY PACK arka kapağının* açılma sınırını açma veya kapama. æ veya ç tuşu ile Fahrzeug (Araç) alt menüsünü seçin. Öffnungsbegrenzung Rückwandtür (Arka kapak açılma sınırı) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es devralındı æ veya ç tuşu ile açılma sınırını ein (açık) veya aus (kapalı) konuma getirin. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Kalorifer alt menüsü* Heizung (Kalorifer) alt menüsüne Einstellungen... (Ayarlar...) menüsü üzerinden ulaşırsınız. ( Sayfa 144). G Kaza tehlikesi İlave kaloriferin çalışmasıyla zehirli, sıcak gazlar ortaya çıkar. Yakıt alırken ortaya çıkan yakıt buharları egzoz tertibatındaki sıcaklık nedeniyle tutuşabilir. İlave kaloriferi benzin istasyonlarında veya garaj gibi emiş tertibatı olmayan kapalı alanlarda çalıştırmayın. Aksi takdirde kendinizi ve başkalarını tehlikeye sokarsınız. 153
154 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi İlave kaloriferin açılma zamanı Einschaltzeit Standheizung (İlave kaloriferin açılma zamanı) fonksiyonu ile ilave kalorifer için üç çeşit açılma zamanı seçebilirsiniz. æ veya ç tuşu ile Heizung (Kalorifer) alt menüsünü seçin. Einschaltzeit Standheizung (İlave kaloriferin açılma zamanı) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. BV241 P de P en P fr P it Bu fonksiyon ancak bir açılma zamanını seçmiş olduğunuzda görünür. Burada ilave kaloriferin açılacağı zamanı ayarlayabilirsiniz. Einschaltzeit X Stunden einstellen (İlave kaloriferin X saatler hanesinin ayarlanması) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. æ veya ç tuşları ile saatler hanesini ayarlayın. Einschaltzeit X Minuten einstellen (İlave kaloriferin X dakikalar hanesinin ayarlanması) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. æ veya ç tuşları ile dakikalar hanesini ayarlayın. Ayarlar, menüden çıktığınız veya kontağı kapattığınızda hafızaya alınır. Konfor alt menüsü* Komfort (Konfor) alt menüsüne Einstellungen... (Ayarlar...) menüsü üzerinden ulaşırsınız. ( Sayfa 144). Araca biniş yardımı fonksiyonunun açılması veya kapatılması G Yaralanma tehlikesi Araca biniş yardımı aktif ise direksiyon simidi hareket eder. Yolcular bundan dolayı sıkışabilirler. Araca biniş yardımını devreye sokarken araya kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Bir emniyet tertibatıyla emniyete alınmış olsalar dahi çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Çocuklar sürücü kapısını açabilir ve böylece yanlışlıkla araca biniş yardımını devreye sokabilir ve sıkışabilirler. æ veya ç tuşu ile bir açılma zamanı veya Vorwahl aus (ön seçim kapalı)'yı seçin (İlave kalorifer otomatik olarak açılmaz). 154
155 Funktion (Fonksiyon) Einstiegshilfe (Araca biniş yardımı) ile araca biniş yardımını açabilir veya kapatabilirsiniz. Konuyla ilgili diğer bilgileri Araca biniş ve iniş yardımı bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 105). æ veya ç tuşu ile Komfort (Konfor) alt menüsünü seçin. Funktion Einstiegshilfe (Araca biniş yardımı fonksiyonu) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es Kilitlemede dış aynaların katlanma fonksiyonunun açılıp kapatılması Aracınızı kilitlediğinizde dış aynaların otomatik olarak katlanmasını Spiegel anklappen bei Verriegelung (Aynaların kilitleme esnasında katlanması) ile belirleyebilirsiniz. Kontağı açtığınızda dış ayna tekrar açılır. i Fonksiyonu açıp dış aynaları kapı üzerindeki tuş ile katladıysanız ( Sayfa 102), kontağı açtığınızda aynalar açılmaz. Dış aynalar bu durumda sadece kapı üzerindeki tuş ile açılabilir. æ veya ç tuşu ile Komfort (Konfor) alt menüsünü seçin. Ekranda Spiegel anklappen bei Verriegelung (Aynaların kilitleme esnasında katlanması) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es æ veya ç tuşu ile kilitlerken ayna pozisyonu fonksiyonunu açın (ein) veya kapatın (aus). İlave fonksiyonlar menüsü İlave fonksiyonlar menüsünde aracınızı bireysel olarak ayarlayabileceğiniz fonksiyonlar bulabilirsiniz: æ veya ç tuşu ile araca biniş yardımını ein (açık) veya aus (kapalı) konuma getirin. 155
156 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Mesafe uyarıcının* açılması veya kapatılması Abstandswarner (mesafe uyarıcı) fonksiyonu, DISTRONIC* kapalı olsa dahi, önde giden araca olan mesafe çok az olduğunda sizi ikaz eder: Ekranda Abstandswarner (mesafe uyarıcı) mesajı belirene kadar è veya ÿ tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P es P fr P it æ veya ç tuşu ile mesafe uyarıcısını ein (açık) veya aus (kapalı) konuma getirin. P Mesafe uyarıcısı açık Mesafe uyarıcısı açık iken çok fonksiyonlu ekranda 1 sembolü gösterilir. i Mesafe uyarıcısı ile ilgili daha ayrıntılı bilgiyi Sürüş sistemleri bölümünde okuyabilirsiniz ( Sayfa 209). DSR'nin ayarlanması DSR Geschwindigkeit (DSR fonksiyonu) ile sabitleme hızını 4 km/h ile 18 km/h arasındaki ( Sayfa 178) bir değere ayarlayabilirsiniz. Ayar 2 km/h' lık basamaklarla gerçekleşir. Ekranda Abstandswarner (mesafe uyarıcı) mesajı belirene kadar è veya ÿ tuşuna basın. DSR Geschwindigkeit (DSR) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P sp devralındı æ veya ç tuşu ile sabitleme hızını istediğiniz değere ayarlayın. 156
157 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Çekme emniyetinin* açılıp / kapatılması i Fabrika çıkışlı olarak çekme emniyeti kontak kapatıldıktan ve araç kilitlendikten sonra devreye alınır. Bu fonksiyon ile Abschleppschutz (çekme emniyetini) bir sonraki kilitleme işlemi için kapatabilir veya tekrar açabilirsiniz. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P sp devralındı Ekranda Abstandswarner (mesafe uyarıcı) mesajı belirene kadar è veya ÿ tuşuna basın. Innenschutzraum (araç içi koruma sistemi) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. Ekranda Abstandswarner (mesafe uyarıcı) mesajı belirene kadar è veya ÿ tuşuna basın. Abschleppschutz* (çekme emniyeti) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. æ veya ç tuşu ile çekme emniyetini ein (açık) veya aus (kapalı) konuma getirin. Araç içi koruma sisteminin* açılıp kapatılması i Fabrika çıkışlı olarak araç içi emniyet sistemi kontak kapatıldıktan ve araç kilitlendikten sonra devreye alınır. Bu fonksiyon ile Innenraumschutz (araç içi koruma) bir sonraki kilitleme işlemi için kapatabilir veya tekrar açabilirsiniz. P de P en P fr P it P sp devralındı æ veya ç tuşu ile araç içi emniyet sistemini ein (açık) veya aus (kapalı) konuma getirin. 157
158 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Seyahat hesaplayıcısı menüsü Seyahat hesaplayıcısı menüsünde aracınızla ilgili istatistik verileri görüntüleyebilir veya sıfırlayabilirsiniz. Start itibariyle tüketim istatistiği Ekranda Ab Start (Start itibariyle) mesajını görünceye kadar è veya ÿ tuşun basın. P de P en P fr P it P sp devralındı 1 Start itibariyle kat edilen kilometre 2 Kontak açıldıktan sonra geçen süre 3 Start itibariyle ortalama hız 4 Start itibariyle yakıt tüketimi i Kontak anahtarını 0 pozisyonuna çevirdiğinizde veya çekip çıkardığınızda bütün değerler yaklaşık 4 saat sonra sıfırlanır. Bu zaman zarfında kontak anahtarını tekrar 1 veya 2 pozisyonuna çevirdiğinizde bu değerler sıfırlanmaz. En son sıfırlama itibariyle tüketim istatistiği Ekranda Ab Start (Start itibariyle) mesajını görünceye kadar è veya ÿ tuşun basın. Ab Reset (Sıfırlama itibariyle) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. P de P en P fr P it P es Tüketim istatistiğinin sıfırlanması ÿ veya è tuşuna bis Sie die Meldung Ab Start (Çalıştırma itibariyle) mesajını görene kadar bastırın. Sıfırlamak istediğiniz göstergeyi görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Kombine göstergedeki sıfırlama tuşunu ( Sayfa 132)bu değer 0 oluncaya kadar basılı tutun. i 9999 saat veya kilometre sonra tüketim istatistiği Ab Reset (start itibariyle) otomatik olarak geri alınır En son sıfırlama itibariyle kat edilen kilometre 2 En son sıfırlama itibariyle geçen süre. Kontak açılır açılmaz ölçülür. 3 En son sıfırlama itibariyle ortalama hız 4 En son sıfırlama itibariyle ortalama yakıt tüketimi
159 Kat edilebilir mesafenin görüntülenmesi Ekranda Ab Start (Start itibariyle) mesajını görünceye kadar è veya ÿ tuşun basın. Reichweite: (Erişim mesafesi) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. P de P en P fr P it P es devralındı Depoda bulunan yakıt miktarına göre yaklaşık olarak kat edilebilir mesafeyi görürsünüz. i Depoda yeterince yakıt olmadığında kat edilebilir mesafe yerine yakıt alan bir araç resmi görünür. TELEFON* menüsü TEL menüsündeki fonksiyonlar ile, Mercedes-Benz mikrofon tertibatına bağlı olması halinde cep telefonunuzu kullanabilirsiniz. G Kaza tehlikesi Araç içinde cep telefonu kullanımında bulunduğunuz ülkedeki yasal düzenlemeleri dikkate alın. Sürüş sırasında cep telefonu kullanımına yasal olarak müsaade ediliyorsa, trafik durumu uygun olduğunda telefon görüşmesi yapın. Aksi takdirde dikkatinizi trafiğe yoğunlaştıramazsınız ve böylece bir kazaya sebebiyet verebilir ve kendiniz ile birlikte başka insanları da yaralayabilirsiniz. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Cep telefonu ve Audio 20, Audio 50 APS* veya COMAND APS* sistemini açın, bunun için ekte bulunan İşletme Talimat' larına bakın. Bunun için ekte bulunan İşletme Talimatlarını dikkate alın. Ekranın üst kısmında TEL (Telefon) menüsünü görünceye kadar è veya ÿ tuşlarından birine basın. i Audio 50 APS* olan ve dil ayarlarının Rusça olduğu araçlarda kumanda sistemi bu menüyü İngilizce olarak gösterir. Cep telefonunuzun açık veya kapalı olmasına bağlı olarak, ekranda farklı mesajlar gösterilir: Cep telefonu açılmamış ise ekranda (şayet aracınızda bir Audio 20 sistemi mevcut ise) TEL off (Telefon kapalı) mesajı görünür. Audio 50 APS* veya COMAND APS* mevcut ise TEL aus (Telefon kapalı) mesajı gösterilir. 159
160 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi PIN numarası girilmemiş ise, araç donanımına göre şu mesaj görünür: Audio 20 mevcut ise TEL PIN (Telefon PIN kodu) mesajı Audio 50 APS* veya COMAND APS* mevcut ise TEL PIN eingeben (Telefon PIN kodu girin) mesajı gösterilir. PIN kodunu cep telefonu üzerinden girin. Cep telefonu, şebekeyi arar. Bu sırada ekran boştur. Cep telefonu, şebekeyi bulur bulmaz ilgili şebeke sunucusunun adı gösterilir. Cep telefonunun kullanıma hazır olduğunu belirten bu göstergeden sonra kumanda sistemi ile telefonu kullanabilirsiniz. i Kullanıma hazır göstergesi sönerse, aracınız kapsama alanının dışına çıkmıştır. Görüşmeyi kabul etme Cep telefonunuz kapsama alanı içinde olduğu sürece görüşme kabul edebilirsiniz. Aşağıdaki mesaj görünür: P Dil varyasyonu yok devralındı Audio 20 sistemindeki gösterge P de Dil varyasyonu yok devralındı Audio 50 APS* veya COMAND APS* sistemi olduğunda gösterge 1 Arayan kişinin ismi i Arayan kişi telefon rehberinde hafızaya alınmamış ise, telefon numarası gösterilir. s tuşuna basın. Görüşmeyi kabul ettiniz. Ekranda görüşme süresini görürsünüz. i Görüşmeyi kabul etmek istemiyorsanız t tuşuna basın. Arayan kişi meşgul sesi duyar. Görüşmeyi red etme veya sona erdirme t tuşuna basın. Ekranda yine telefonun kullanıma hazır olduğunu belirten göstergeyi görürsünüz. Telefon rehberindeki bir numarayı arama Cep telefonunuz kapsama alanı içinde olduğu sürece telefon rehberindeki bir numarayı arayabilirsiniz. 160
161 TEL (Telefon) menüsünü görünceye kadar è veya ÿ tuşlarından birine basın. Ekranda yine telefonun kullanıma hazır olduğunu belirten göstergeyi görürsünüz. j veya k tuşuna basın. Kumanda sistemi cep telefonunda veya SIM kartında kayıtlı olan telefon rehberini yükler. Bu süre 1 dakikadan fazla olabilir. Araçta Audio 20 cihazı varsa aşağıdaki mesajı görürsünüz: Processing (yürütülüyor) Audio 50 APS* veya COMAND APS* mevcut ise şu mesajı görürsünüz: Bitte warten (Lütfen bekleyin). İlgili mesaj söndüğünde telefon defterinin yüklenmesi bitmiştir. Aranan ismi görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Hafızadaki isimler bu sırada alfabetik sıraya göre ileri veya geri istikamette gösterilir. P Dil varyasyonu yok devralındı 1 Telefon rehberindeki bir isim i j veya k tuşunu bir saniyeden fazla basılı tuttuğunuzda, kumanda sistemi isimleri hızlı bir şekilde tarar. Tuşu bıraktığınızda hızlı tarama durur. i Telefon etmek istemiyorsanız t tuşuna basın. Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi s tuşuna basın. Kumanda sistemi bu telefon numarasını arar. Araç donanımına göre Audio 20 mevcut ise dialing (aranıyor) mesajı (Audio 50 APS* veya COMAND APS*) gösterilir. Telefon numarası Kumanda sistemi aranan numarayı tekrar arama hafızasına kaydeder. Bağlantı kurulduğunda görüşmeyi yaptığınız kişinin ismini ve görüşme süresini görürsünüz. P Dil varyasyonu yok devralındı 161
162 Kullanımla İlgili Detaylar Kumanda Sistemi Aramanın tekrar yapılması Kumanda sistemi, en son aranan telefon numaralarını hafızaya alır. Böylelikle bütün telefon rehberini taramanız gerekmez. TEL (Telefon) menüsünü görünceye kadar è veya ÿ tuşlarından birine basın. Ekranda yine telefonun kullanıma hazır olduğunu belirten göstergeyi görürsünüz. s tuşuna basın. Tekrar arama hafızasında son aranan numara veya isim gösterilir. Aranan ismi veya numarayı görünceye kadar j veya k tuşuna basın. i Telefon etmek istemiyorsanız t tuşuna basın. s tuşuna basın. Kumanda sistemi bu telefon numarasını arar. Bağlantı kurulduğunda ekranda görüşme süresini ve aşağıdaki bilgileri görürsünüz: Telefon rehberinde hafızaya alınmış ise ismini veya aranan kişinin numarasını P Dil varyasyonu yok Devralındı 1 Tekrar arama hafızasındaki numara veya isim 162
163 Aracın Kullanımı ve Park Etme G Kaza tehlikesi Sürücü ayak bölmesine herhangi bir eşya veya nesne koymayın. Paspas ve halı kullanımında sürücü ayak bölmesinde pedallar için yeterli derecede boş alan olmasına güvenli şekilde sabitlendiklerine Aksi takdirde nesneler aracın ani bir hareketinde veya fren manevrasında pedalların arasına girebilir. Böyle bir durumda fren yapmanız veya hızlanmanız gerektiği gibi mümkün olmayabilir. Bu durum kazalara ve yaralanmalara neden olabilir. Çalıştırılması G Zehirlenme tehlikesi Motoru asla kapalı alanlarda çalışır vaziyette bırakmayın. Egzoz gazları zehirli karbonmonoksit maddesi içermektedir. Egzoz gazının solunması sağlığa zararlıdır ve bayılmaya veya ölüme yol açabilir.! Çalıştırma esnasında gaz vermeyin. i Çalıştırma esnasında frene basarsanız, pedal yolu alışılmışın dışında uzundur ve pedal direnci düşüktür. Fren pedalına çalıştırdıktan sonra basarsanız, pedal yolu ve -direnci tekrar normale döner. Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Kullanımı ve Park Etme Otomatik şanzıman P Vites şeması (DIRECT SELECT vites kolu) P Park kilitlipark pozisyonu R Geri vites N Boş vites D Sürüş pozisyonu Çalıştırmadan önce otomatik şanzımanın P pozisyonunda olduğundan emin olun. i Motoru,vites seçme kolu N pozisyonundayken de çalıştırabilirsiniz. 163
164 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Kullanımı ve Park Etme Motorun anahtarla çalıştırılması Benzinli motor: Kontak anahtarını 3 pozisyonuna çevirin ( Sayfa 83) ve bırakın. Motor otomatik olarak çalıştırılır. Dizel yakıtlı motor: Kontak anahtarını 2 ( Sayfa 83) pozisyonuna çevirin. Kombine göstergedeki ön kızdırma kontrol lambası q yanar. Ön kızdırma kontrol lambası q söner sönmez, kontak anahtarını 3 konumuna çevirin ve bırakın. Motor otomatik olarak çalıştırılır. i Motor sıcaksa ön kızdırma yapmadan çalıştırabilirsiniz. Motorun KEYLESS-GO* ile çalıştırılması G Kaza tehlikesi KEYLESS-GO anahtarı araç içinde olduğu sürece, araç çalıştırılabilir. Bu nedenle çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Aracı yanlışlıkla çalıştırabilirler. Aracı kısa bir süre için terk etseniz dahi kontak anahtarını ve KEYLESS-GO anahtarını yanınıza alın. Direksiyonun sağ yanındaki KEYLESS-GO tuşu ile KEYLESS-GO anahtarı aracın içersindeyse - aracınızı anahtarı kontağa takmadan çalıştırabilirsiniz. i Anahtarlı kullanımdan KEYLESS-GO kullanıma geçiş yaptığınızda, KEYLESS-GO tuşunu tekrar kullanabilmeniz için sistemin iki saniyelik bir tanıma süresine ihtiyacı vardır. P KEYLESS-GO tuşu Benzinli motor: Fren pedalına basın. Bir kez KEYLESS-GO tuşuna 1 basın. Motor otomatik olarak çalıştırılır. 164
165 Dizel yakıtlı motor: Fren pedalına basın. Bir kez KEYLESS-GO tuşuna 1 basın. Motor, ön kızdırma yapar ve otomatik olarak çalıştırılır. i Motor sıcaksa ön kızdırma süresi kısalır. Aracın hareket ettirilmesi! Sadece araç duruyorken geri vitese takın. Aksi takdirde otomatik şanzımana hasar verirsiniz. Soğuk motoru yüksek devirlere çıkartmayın. Bu şekilde motoru korursunuz. i Hareket ettikten sonra merkezi kilit aracı otomatik olarak kilitler. Kapılardaki emniyet pimleri aşağıya iner. Kapıları istediğiniz zaman iç taraftan açabilirsiniz. Arzu ederseniz kapıların otomatik kilitleme özelliğini kapatabilirsiniz ( Sayfa 152). Park frenini çözün ( Sayfa 167). Fren pedalına basın ve basılı tutun. Otomatik şanzımanı D veya R ( Sayfa 168) vites pozisyonuna getirin. i Hareket etmeden önce vites değişiminin tamamlanmasını bekleyin. Fren pedalını bırakın. Dikkatlice gaz verin. Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Kullanımı ve Park Etme i Motor çalıştırıldığında soğuksa, vitesler daha yüksek devirlerde değiştirilir. Böylelikle katalizatörün çalışma sıcaklığına daha hızlı ulaşılır. Yokuşta kalkış yardımı Yokuşta kalkış yardımı asistanı 5 'den fazla eğimli yokuşlarda kalkış yaparken size destek sunar. G Kaza tehlikesi Yokuşta kalkış yardımı park freni değildir. Aracın kaymasını engellemez. Park ederken daima el freni pedalına basın ve otomatik şanzımanı P pozisyonuna getirin. 165
166 Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Kullanımı ve Park Etme Yokuşta kalkış yaparken freni bırakın ve gaz verin. Yokuşta kalkış yardımı fren basıncının etkisini maksimum bir saniye daha uzatır. Böylece araç kaymadan hemen kalkış yapabilirsiniz. i Fren pedalı, yokuşta kalkış yardımı asistanı fren basıncını çözene kadar basılı konumda kalır. Yokuşta kalkış yardımı aşağıdaki durumlarda çalışmaz yokuş inişlerde otomatik şanzıman N pozisyonundayken el freni çekiliyken ABS bir arıza nedeniyle kapatıldıysa devre dışıdır. Motorun durdurulması Otomatik şanzımanı P pozisyonuna getirin. Anahtarla Kontak anahtarını ( Sayfa 83) 0 pozisyonuna çevirin ve çekip çıkartın. Hareket etme kilidi devrededir. Emniyet kemerini çözme tuşuna basın ve kemeri elle geri sürün ( Sayfa 107). KEYLESS-GO* ile Direksiyonun sağ yanındaki KEYLESS- GO tuşuna basın. Motor kapatılmış ve kombine göstergedeki tüm lambalar söner. Devre elektroniği kontak anahtarının 1 konumundadır ( Sayfa 84). i Sürüş sırasında üç saniye süreyle KEYLESS-GO-tuşuna basarsanız motor durdurulabilir. 166
167 Park freni G Kaza tehlikesi Çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. Park frenini çözebilirler. Bu durumda yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek bir kaza meydana gelebilir! Çözülmesi) P Kullanımla İlgili Detaylar Aracın Kullanımı ve Park Etme Sabitlemek Sıkı bir şekilde park frenine 1 basın. Eğer motor çalışıyorsa, kombine göstergedeki kontrol lambası 3 yanar. i Park etmek için eğimi yüksek yollarda ön tekerlekleri kaldırımlara doğru çevirin. G Yangın tehlikesi Egzoz tertibatının kolay alev alacak maddelerle temasta bulunmamasına dikkat edin (örneğin kurumuş ot veya benzin). Aksi takdirde bu maddeler alev alabilir ve aracın bazı parçalarının yanmasına sebep olabilirler 1 Park freni 2 Çözme kolu Fren pedalına basın ve basılı tutun. Park frenini çözün. Bunun için kolu 2 çekin. Kombine göstergedeki kontrol lambası 3 söner. 167
168 Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman Otomatik Şanzıman G Kaza tehlikesi Pedallerin hareket alanı hiçbir şekilde kısıtlanmamalıdır. Sürücü ayak bölgesinde herhangi bir cisim olmamalıdır. Ayak bölmesindeki paspas veya halılarla pedallar arasında yeterli alanın olmasına dikkat edin. Park ederken daima el freni pedalına basın. Çocukları hiçbir zaman araçta yalnız başlarına bırakmayın. DIRECT SELECT vites seçme kolunu hareket ettirebilirler ve araç eğimli rampa ve yokuşlarda kayabilir. Kaygan yollarda frenleme yapmak amacıyla vites küçültmeyin. Tahrikli tekerler yer tutuşlarını kaybedebilir ve araç savrulabilir. Otomatik şanzıman, vites değiştirme noktaları sürekli kaydırılarak, kişisel sürüş tarzınıza uyum sağlar. Bu kaydırmalar o anki çalışma ve sürüş şartları dikkate alınarak yapılır. Çalışma şartları veya sürüş tarzı değiştiğinde, otomatik şanzıman daha uygun bir vites değiştirme programını devreye alır. DIRECT SELECT vites kolu! Aracı motor bir an önce ısınacak şekilde kullanın. Motoru çalışma sıcaklığına ulaştıktan sonra tam kapasite ile çalıştırın. Sadece araç duruyorken geri vitesi R takın veya park pozsyonuna P alın. Kaygan bir zeminin üzerinde kalkış yaparken tahrikli tekerleklere mümkün olduğunca patinaj yaptırmayın. Aksi takdirde aktarma sistemine hasar verebilirsiniz. DIRECT SELECT vites kolu direksiyonun sağ, üst kısmındadır. P Vites düzeni P Park etme pozisyonu R Geri vites N Boş vites D Sürüş pozisyonu i Frene bastığınızda ve DIRECT SELECT vites kolunu yukarıya veya aşağıya bastırdığınızda, park pozisyonundan P çıkmış olursunuz. 168
169 Frene basın ve: DIRECT SELECT vites kolunu ilk dirence kadar yukarıya veya aşağıya doğru bastırın. Boş vites N seçilmiştir. veya DIRECT SELECT vites kolunu ilk dirençten öte yukarıya doğru bastırın. Geri vitesi R seçtiniz. veya DIRECT SELECT vites kolunu ilk dirençten öte aşağıya doğru bastırın. Sürüş pozisyonunu D seçtiniz. veya DIRECT SELECT vites kolunu ok yönünde P bastırın. Park pozisyonunu P seçtiniz. i DIRECT SELECT vites kolu daima çıkış pozisyonuna geri alınır. Seçtiğiniz vites pozisyonu P, R, N veya D çok fonksiyonlu ekrandaki vites göstergesinde belirtilir.! Otomatik şanzımanı doğrudan D 'den R'ye, R'den D'ye veya doğrudan P'ye sadece araç duruyorken alın. Aksi takdirde otomatik şanzıman hasar görebilir. Özel durum manevra ( Sayfa 176) Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman Vites değişimi Otomatik şanzıman otomatik olarak ilgili viteslere geçer. Bu aşağıdakilere bağlıdır: 6, 5, 4, 3, 2 ve 1 vites aralıklarına sahip vites seçme kolunun D pozisyonunda olmasına ( Sayfa 172) seçilmiş olan vites değiştirme programına (S/M) ( Sayfa 171) gaz pedalının pozisyonuna ( Sayfa 175) Aracın hızına Vites göstergesi Seçilen vites aralığı ve vites değiştirme programı* (S/M) çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. 169
170 Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman P Devralındı D sürüş pozisyonundayken DIRECT SELECT direksiyon vites değiştirme tuşları ile otomatik şanzımanın vites değişimine şu şekilde etki edebilirsiniz: vites aralığını sınırlandırarak manüel vites değiştirme programı* olan araçlarda (S/M) vites değişimini kendiniz yaparak! Çok fonksiyonlu ekrandaki vites göstergesi devre dışı kaldığında aracı dikkatli bir biçimde kullanarak, istediğiniz vites pozisyonunun takılı olup olmadığını kontrol edin. D sürüş pozisyonunu ve S vites değiştirme programını* seçin. Vites alanını sınırlandırmayın. Vites pozisyonları ì Park kilidi Park halindeki aracı kaymaya karşı emniyete alır. Sadece araç duruyorken vites kolunu P park pozisyonuna alın. Motoru anahtarla durdurup kontak anahtarını çektiğinizde, otomatik şanzıman otomatik olarak P park pozisyonuna alınır. Motoru KEYLESS-GO tuşu ile durdurup sürücü kapısını açtığınızda, otomatik şanzıman otomatik olarak P park pozisyonuna alınır.! Motoru durdurduktan sonra vitesi boşa N almak istediğinizde, örneğin aracınız kendiliğinden yürüdüğü bir oto yıkama istasyonundan geçecekse, kontağı açın ve otomatik şanzımanı boşa N alın. Anahtarlı araçlar: Kontak anahtarını çıkartmayın. Aksi takdirde otomatik şanzıman otomatik olarak P park pozisyonuna geçiş yapar ve tekerlekler bloke olur. KEYLESS-GO* olan araçlar: Kontağı kapatmayın. Aksi takdirde sürücü kapısını açar açmaz otomatik şanzıman otomatik olarak P park pozisyonuna geçiş yapar ve tekerlekler bloke olur. Otomatik şanzıman ve/veya otomatik yürüyen yıkama istasyonu hasar görebilir. 170
171 Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman í ë Geri vites Sadece araç duruyorken vites kolunu R geri vitese alın. Boş vites rölanti Tahrikli tekerleklere motordan güç aktarılmaz. Frenleri çözdüğünüzde aracı serbestçe hareket ettirebilirsiniz, örneğin itebilir veya çekebilirsiniz. DIRECT SELECT vites kolunu seyir esnasında N yönüne doğru bastırmayın, aksi takdirde otomatik şanzıman hasar görebilir. ê ESP kapalı veya arızalı olduğunda: Sadece araç savrulacak gibi oluyorsa, örneğin kaygan yolda, seyir esnasında DIRECT SELECT vites kolunu N yönüne doğru bastırın. Drive Sürmek Otomatik şanzıman otomatik olarak vites değiştirir. İleri viteslerin yedisi de kullanılabilir durumdadır. DIRECT SELECT direksiyonvites değiştirme tuşları! Aracı motor bir an önce ısınacak şekilde kullanın. Motoru çalışma sıcaklığına ulaştıktan sonra tam kapasite ile çalıştırın. Sadece araç duruyorken geri vitesi R takın veya park pozsyonuna P alın. Kaygan bir zeminin üzerinde kalkış yaparken tahrikli tekerleklere mümkün olduğunca patinaj yaptırmayın. Aksi takdirde aktarma sistemine hasar verebilirsiniz. D pozisyonundayken DIRECT SELECT direksiyon vites değiştirme tuşları ile vites aralığını sınırlandırabilir veya genişletebilirsiniz. Manüel vites değiştirme programında* (S/M) tuşlar üzerinden vites değişimini kendiniz de yapabilirsiniz. 171
172 Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman DIRECT SELECT direksiyon vites değiştirme tuşları direksiyonun solunda ve sağında yer almaktadır. P Vites aralıkları D sürüş pozisyonunda DIRECT SELECT direksiyon vites değiştirme tuşları ile ( Sayfa 171) otomatik şanzıman vites aralığını sınırlandırabilir veya tekrar serbest bırakabilirsiniz. ê ï Otomatik şanzıman tüm yedi vitese geçer. Otomatik şanzıman sadece altıncı vitese kadar vites değiştirir. Ayarlanan vites aralığı çok fonksiyonlu ekranda belirtilir. î Otomatik şanzıman sadece beşinci vitese kadar vites değiştirir. 1 Sağdaki tuş: Vites aralığının genişletilmesi veya vites büyütme (manüel sürüş programında M) 2 Soldaki tuş: Vites aralığının sınırlandırılması veya vites küçültme (manüel sürüş programında M) P Seçilmiş vites aralığı i Vites alanının azami motor devir sayısına ulaşıldığında gaza basmaya devam ederseniz, otomatik şanzıman düşük viteste dahi olsa vites yükseltir. Aksi takdirde motor aşırı devirlenebilir. é è Otomatik şanzıman sadece dördüncü vitese kadar vites değiştirir. Otomatik şanzıman sadece üçüncü vitese kadar vites değiştirir. Bu pozisyonda motorun frenleme etkisinden yararlanabilirsiniz. 172
173 Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman ç æ Şanzıman sadece ikinci vitese kadar vites değiştirir. Rampa inişlerinde frenleme yapmak ve eğimi yüksek yollardaki dağlık bölgelerdeki ve ağır çalışma şartlarındaki sürüşler için. Otomatik şanzıman sadece birinci viteste çalışır. Eğimi çok fazla rampa inişlerinde ve uzun yokuş inişlerinde frenleme yapmak için. Vites aralığının sınırlandırılması Vites aralığını sınırlandırmak için direksiyon simidinin sol tarafındaki tuşa basın ( Sayfa 171). Ayarlanan vites aralığı çok fonksiyonlu ekranda belirtilir. Vites değiştirme aralığının genişletilmesi Vites değiştirme aralığını ( Sayfa 171) genişletmek için direksiyon simidinin sağ tarafındaki tuşa basın. Ayarlanan vites aralığı çok fonksiyonlu ekranda belirtilir. En uygun vites alanının seçilmesi Ekranda vites aralığı gösterilene kadar, direksiyon simidinin sol tarafındaki tuşa ( Sayfa 171) basın. Otomatik şanzıman aracın kolayca hızlandırılabileceği veya yavaşlatılabileceği bir vites alanına geçer. Otomatik şanzyman bunun için bir veya daha fazla vites küçültür. Vites alanının tekrar serbest bırakılması Ekranda vites aralığı gösterilene kadar, direksiyon simidinin sol tarafındaki tuşa ( Sayfa 171) basın. Otomatik şanzıman, o an için devrede olan vites alanından doğrudan D sürüş pozisyonuna geçer. 173
174 Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman Vites değiştirme programı M ve S vites değiştirme programları arasında seçim yapabilirsiniz. Program seçme tuşu orta konsolda bulunmaktadır. P Program seçme tuşu S Sport tüm normal sürüş durumları için M Manual manüel vites değişimi için Seçilen vites değiştirme programı çok fonksiyonlu ekranda belirtilir. 1 Güncel vites değiştirme programı Açılması P Program seçme tuşunu 1, çok fonksiyonlu ekranda M manüel vites değiştirme programı için M gösterilene kadar basıp bırakın. Otomatik şanzıman M manüel vites değiştirme programına geçiş yaptı. Otomatik vites değişimi kapatılmıştır. D sürüş pozisyonunu seçtiyseniz manüel vites değiştirme programını açabilir ve vitesleri ardarda düşürebilir veya yükseltebilirsiniz. Ekranda seçilen ve devrede olan vites gösterilir. Vites yükseltme Direksiyon simidinin sağ tarafındaki tuşa basın ( Sayfa 171). Otomatik şanzıman bir yüksek vitese geçer. Vites küçültme G Kaza tehlikesi Kaygan yollarda frenleme yapmak amacıyla vites küçültmeyin. Tahrikli tekerler yer tutuşlarını kaybedebilir ve araç savrulabilir. 174
175 Direksiyon simidinin sol tarafındaki tuşa basın ( Sayfa 171). Otomatik şanzıman bir düşük vitese geçer. Kickdown Maksimum bir hızlanma istediğinizde, manüel vites değiştirme programında M kickdown özelliğini de kullanabilirsiniz: Gaz pedalını direnç noktasından ileri bastırın. Otomatik şanzıman motor devir sayısına bağlı olarak bir düşük vitese geçer. İstediğiniz hıza ulaştığınızda tekrar vites yükseltin. i Tam gaz verdiğinizde, azami motor devir sayısında otomatik şanzıman bir yüksek vitese geçer. Böylece motor aşırı devirden korunur. i Fren yaptığınızda veya durduğunuzda, otomatik şanzıman hızlanabileceğiniz veya kalkış yapabileceğiniz en uygun alt vitese geçer. Kapatılması Çok fonksiyonlu ekranda S belirene kadar program seçme tuşunu 1 basıp bırakın. veya Motoru tekrar çalıştırın. Otomatik şanzıman S otomatik vites değiştirme programına geçiş yapar. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş bilgileri Otomatik Şanzıman Gaz pedalının pozisyonu Sürüş şekliniz otomatik şanzımanın vites değiştirmesine doğrudan etki eder Az gaz: erken vites büyütme Çok gaz: geç vites büyütme Kickdown Kickdown özelliğini maksimum bir hızlanma istediğiniz zaman kullanın: Gaz pedalını direnç noktasından ileri bastırın. Otomatik şanzıman motor devir sayısına bağlı olarak bir düşük vitese geçer. 175
176 Kullanımla İlgili Detaylar Otomatik Şanzıman İstediğiniz hıza ulaştığınızda gazı kesin. Otomatik şanzıman tekrar vites büyütür. Dur Sadece kısa bir süre duracaksanız: Otomatik şanzımanı sürüş pozisyonunda bırakın. Aracı fren yaparak kaymaya karşı emniyete alın. Manevra Dar alandaki manevralarda: Ölçülü fren yaparak aracın sürratini ayarlayın. Fazla ve ani gaz vermekten kaçının. Römorklu kullanım Yokuşlarda motoru orta devirlerde kullanın. Rampa ve yokuşların eğim durumuna göre 3. veya 2. vitese alın ( Sayfa 172); bu durum TEMPOMAT devredeyken de geçerlidir. Araç üzerinde yapılan çalışmalar G Kaza tehlikesi Araç üzerinde yapılan çalışmalarda, el freni pedalına basın ve otomatik şanzımanı P pozisyonuna getirin. Aksi takdirde araç kayabilir. 176
177 Arazide Kullanım İlerleyen sayfalarda aracınızın Offroad pro teknik paketi hakkında bilgiler bulabileceksiniz. Bu teknik sizi gevşek zeminli yollarda aracınızı kullanırken destekler. Aracınızın arazide kullanımı ile ilgili diğer bilgileri İşletme bölümünde ( Sayfa 312) bulabilirsiniz. Offroad pro teknik paketine aşağıdakiler dahildir: Uygun traksiyon için sürekli dört teker çekişi Downhill Speed Regulation (DSR), yokuş inişlerinde destek sağlar Arazide daha iyi bir traksiyon için arazi vitesi Arazide yüksek traksiyon için diferensiyel kilitler Sürekli dört teker çekişi Araç sürekli dört teker çekişe sahiptir. Tüm dört tekerin çekişini sağlanır. ESP ( Sayfa 57) ve 4-ETS ( Sayfa 59) ile beraber aracınızın traksiyonunu düzeltir. G Kaza tehlikesi Yol tutuşu az olduğunda tahrikli tekerleklerden birinin patinaj yapması durumunda: Kalkış yaparken gaz pedalına sadece gerektiği kadar basın. Ayağınızı gazdan çekin. Sürüş tarzınızı yol şartlarına göre ayarlayın. Eğer aracı çok hızlı kullanıyorsanız, dört teker çekişi kaza riskini düşüremez. Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım i Kış şartları gösteren yollarda dört teker çekişinin azami etkisine sadece kış lastikleri (M+S lastikleri) kullanmanız ve gerekiyorsa bunlara patinaj zincirleri takmanız halinde ulaşabilirsiniz.! Aracı sadece kısa süreliğine (azami on saniye) fren kontrol standında kullanın. Bunun için kontak anahtarını 0 veya 1( Sayfa 83) konumuna çevirin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz.! Aracı fren kontrol standında kullanmayın (Örneğin güç kontrolü için) Aracı fren kontrol standında kullanmak istiyorsanız, önceden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan bilgi edinin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz. 177
178 Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım Downhill Speed Regulation (DSR) Arazide kullanım ile ilgili diğer bilgileri "İşletme" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 312). DSR bir yokuş iniş yardımıdır. Gidilen hızı kumanda sisteminde ( Sayfa 156) ayarlanmış olan sabitleme hızına ayralar. Yokuşun dikliğine bağlı olarak DSR aracı frenler. Düzlükte veya yokuşta DSR çok az veya hiç fren yapmaz. G Kaza tehlikesi DSR yokuş inişlerinde size destek sunan, sadece yardımcı bir araçtır. Yokuş inişlerinde hakimiyet ve aracın kontrolü size aittir. DSR nin açılması ile birlikte yokuş inişlerine ve aracın seyir hızı ile sabitleme hızı arasındaki farka bağlı olarak DSR aracınızı kuvvetli bir şekilde frenleyebilir. Yolun zemininin şartlarına ve lsatiklerinize bağlık olarak DSR ayarlamış olduğunuz hızı her durumda sabitleyemeyebilir. Aracınız üzerindeki kontrolünüzü kaybedebilir ve bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Çevre şartlarına uygun olarak bir sabitleme hızı seçin ve gerekiyorsa kendiniz fren yapın. DSR gidilen hızı, DIRECT SELECT vites kolu D, R ve N pozisyonundayken düzenler. Kumanda sisteminde ayarlanmış olan sabitleme hızını her an fren yaparak veya gaz vererek düşürebilir veya aşabilirsiniz. G Kaza tehlikesi Açık DSR ile gaz pedalına basarsanız, sabitleme hızı aşılabilir. Yokuş aşağı inişlerde ayağınızı gaz pedalından çektiğiniz anda, DSR'in aracınızı frenlediğine özellikle dikkat edin. Yokuş inişlerine ve aracın seyir hızı ile sabitleme hızı arasındaki farka bağlı olarak DSR aracınızı güçlü bir şekilde frenleyebilir. Aracın kontrolünü kaybedebilir ve bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. i Sabitleme hızı fabrika çıkışlı olarak 6 km/ h'ya ayarlanmıştır. 178
179 Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım Açılması 1 tuşuna dokunun. Kapatılması DSR'yi sadece hızınız 30 km/h'nın altındaysa açabilirsiniz. Tuş orta konsolda bulunmaktadır. P DSR açık/kapalı 2 Kontrol lambası Tuşun üzerindeki kontrol lambası 2 yanar. Çok fonksiyonlu ekranda DSR sembolü ve örneğin aşağıdaki mesaj gösterilir: P Dil varyasyonları yok Devralındı Gidilen hız çok yüksek ise, çok fonksiyonlu ekranda DSR sembolü ve aşağıdaki mesaj gösterilir: max. 30 km/h fahren (sürün) 1( Sayfa 179) tuşuna dokunun. Tuşun üzerindeki kontrol lambası 2 söner ( Sayfa 179). Çok fonksiyonlu ekranda DSR sembolü ve aşağıdaki mesaj gösterilir: aus (kapalı). i 35 km/h'nın üzerindeki bir hızda DSR otomatik olarak kapatılır. Çok fonksiyonlu ekranda DSR sembolü ve aşağıdaki mesaj gösterilir: aus (kapalı). Ayrıca bir ikaz sesi duyarsınız. Ayarlanması gereken hızın sürüş sırasında değiştirilmesi DSR açık ise, sürüş sırasında ayarlanması gereken hızı 4 km/h ve 18 km/h arasındaki bir hıza değiştirebilirsiniz. 179
180 Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım 1 Sıcaklığın arttırılması 2 Sıcaklığın düşürülmesi Sıcaklığın arttırılması P TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar yukarıya doğru 1 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda arttırılır. veya TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri yukarıya doğru 1 bastırın. Hız 10 km/h basamaklardan bir sonraki müsade edilen değere yükselir. Ayarlanan değer çok fonksiyonlu ekranda belirtilir. Sıcaklığın düşürülmesi TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar aşağıya doğru 2 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda düşürülür. veya TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri aşağıya doğru 2 bastırın. Hız 10 km/h basamaklardan bir sonraki müsade edilen değere düşer. Ayarlanan değer çok fonksiyonlu ekranda belirtilir. Arazi vitesi LOW RANGE LOW RANGE arazi vitesi, arazi sürüşlerinde ve sudan geçişlerde size destek sağlar. LOW RANGE'in açık olması durumunda motor gücü ve otomatik şanzımanın vites değişimi uyarlanır. Ayrıca araziye uygun özel bir ABS, ESP ve 4-ETS aktifleştirilir. Arazide kullanım ile ilgili diğer bilgileri "İşletme" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 312). LOW RANGE ile bağlantılı olarak sürüş emniyet sistemleriyle ilgili bilgileri "Emniyet" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 55). i Araç sürekli dört teker çekişe sahiptir. Tüm dört tekerin çekişini sağlanır. 180
181 Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım HIGH RANGE LOW RANGE Tüm normal sürüş durumları için yol sürüş konumu. Arazi sürüşleri ve ayrıca sudan geçişler için arazi sürüş konumu. HIGH RANGE yol sürüş konumuna oranla motorun tekerleklere aktarma oranı sadece üçte biri kadardır. Bu nedenle tahrik torku daha yüksektir. LOW RANGE'i kullanmayın kaygan yollarda, örneğin çamurlu yollarda karlı veya buzlu yol şartlarında patinaj zincirleri takmış olduğunuzda kullanmayın. G Kaza tehlikesi HIGH RANGE'den LOW RANGE' e vites değişimini ve LOW RANGE'den HIGH RANGE'e vites değişimini bekleyin. Vites değişimi esnasında aşağıdakileri yapmayın Motoru durdurmayın Otomatik şanzımanı başka bir vitese almayın Vites değişimini beklemezseniz, işlem doğru olarak gerçekleştirilemez. Bu durumda dağıtıcı şanzıman boşta olabilir ve motor ile tahrikli akslar arasındaki güç aktarımı kesilmiş olur. Araç devrede olan bir viteste de serbest hareket edebilir durumdadır ve yokuşlarda istem dışı hareket edebilir. Çok fonksiyonlu ekranda gösterilen mesajlara dikkat edin ( Sayfa 182). Tuş orta konsolda bulunmaktadır. 1 LOW RANGE tuşu 2 Kontrol lambası P P Devralındı 3 LOW RANGE göstergesi 181
182 Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım HIGH RANGE'den LOW RANGE'e geçiş! Vites değişimini sadece motor çalışırken otomatik şanzıman N pozisyonundayken hızınız 40 km/h'nın altındayken uygulayın. LOW RANGE tuşuna 1 dokunun. Tuşun üzerindeki kontrol lambası 2 yanıp söner. Çok fonksiyonlu ekranda LOW RANGE göstergesi 3 görünür. Vites değişimi gerçekleştiyse tuşdaki kontrol lambası 2 yanar. i LOW RANGE tuşundaki 1 kontrol lambası 2 yanıp sönüyorsa tekrar LOW RANGE tuşuna 1 dokunarak vites değişimini durdurabilirsiniz. LOW RANGE'den HIGH RANGE'e geçiş! Vites değişimini sadece motor çalışırken otomatik şanzıman N pozisyonundayken hızınız 70 km/h'nın altındayken uygulayın. LOW RANGE tuşuna 1 dokunun. Tuşun üzerindeki kontrol lambası 2 yanıp söner. Vites değişimi gerçekleştiyse, tuşdaki kontrol lambası 2 söner ve çok fonksiyonlu ekrandaki LOW RANGE göstergesi 3 silinir. i LOW RANGE tuşundaki 1 kontrol lambası 2 yanıp sönüyorsa tekrar LOW RANGE tuşuna 1 dokunarak vites değişimini durdurabilirsiniz. Çok fonksiyonlu ekrandaki mesajlar Vites değişimi getrçekleşmediyse, çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesajlar gösterilebilir: max 40 km/h fahren (Azami 40 km/h hız yapın) Hızınız 40 km/h'yı aştı. Ayrıca LOW RANGE tuşundaki kontrol lambası 2 yanıp söner. Vites değişimini gerçekleştirebilmek için hızınızı düşürün. kurzzeitig Fahrstufe N einlegen (Kısa süreliğine N sürüş konumuna alın) Otomatik şanzıman D pozisyonunda ve hızınız 40 km/h'nın altında. Vites değişimini gerçekleştirebilmek için, DIRECT SELECT vites kolunu N pozisyonuna alın. 182
183 Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım Schaltvorgang abgebrochen erneut aktivieren (Vites değişimi durduruldu, yeniden aktifleştirin) Vites değiştirme işlemi gerçekleştirilemedi. Vites değiştirme koşullarına uyun ve vites değişimini tekrarlayın. Anhalten (Durun) Parkbremse betätigen (Park frenini devreye alın) Ayrıca bir sinyal sesi duyarsınız. Vites değişimi tamamlanamadı. LOW RANGE boş pozisyonda. Motor ve tahrikli tekerlekler arasında bir bağlantı yok.! Aracı sürmeye devam etmeyin, aksi takdirde aracın tahrik tekerleği hasar görebilir. Aracı durdurun. Bunun için trafik durumuna dikkat edin. Park freni pedalına basın. Vites değiştirme işlemini tekrarlayın. Vites değişimi gerçekleştiyse Anhalten Parkbremse betätigen (Durun, park frenini devreye alın) mesajı silinir. Diferansiyel kilitler Diferansiyel kilitler aracın traksiyon kapasitesini iyileştirir. Aracınız aşağıdaki özelliklere sahiptir: Dağıtıcı şanzıman için diferansiyel kilit: Ön ve arka aks arasındaki dengeyi düzenler. Arka aks için diferansiyel kilit: Arka aks tekerlekleri arasındaki dengeyi düzenler. i Ön aks tekerlekleri arasındaki dengeyi 4-ETS düzenler ( Sayfa 59). 183
184 Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım Diferansiyel kilitleri devreye alma Ayar çarkı orta konsoldadır. P Ayar çarkı 2 AUTO modu 3 Dağıtıcı şanzıman diferansiyel kilidinin açılması 4 Dağıtıcı şanzıman ve arka aksın diferansiyel kilidinin açılması AUTO modu AUTO modunu 2 arazi sürüşleri ve sudan geçişler dahil, tüm sürüş durumları için kullanın. AUTO modunda diferansiyel kilit ihtiyaca göre kapatılır ve açılır. Bu durum aracın direksiyon faliyetine herhangi bir sınırlandırma getirmeden, bir çok sürüş durumu için yeterince traksiyon sağlar. Motoru çalıştırın. Diferansiyel kilitler AUTO modundadır. Ayar çarkındaki 1 kontrol lambası AUTO sembolünün 2 üzerinde yanar. Manüel devreye alınması G Kaza tehlikesi Sabit zeminli yollarda sadece AUTO modunda kullanın, asla manüel devreye alınmış diferansiyel kilitleriyle değil. manüel devreye alınmış diferansiyel kilitleriyle aracın direksiyon kabiliyeti sınırlandırılmış olur ve böylece kaza riski de artar. Virajlı yollarda diferansiyel kilitleri manüel olarak kumanda etmeyin. Aksi takdirde araç ani bir hareket yapabilir. Aksi takdirde aracın kontrolünü kaybedebilir ve bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Sadece AUTO modundaki traksiyon yetersiz kalıyorsa diferansiyel kilitleri manüel olarak kapatın. 30 km/h'e kadar olan hızlarda diferansiyel kilitleri el ile açabilirsiniz. 184
185 Motorun çalıştığından emin olun. Ayar çarkını 1 istediğiniz 3 veya 4 pozisyonuna çevirin. Ayar çarkındaki kontrol lambası 1 ilgili sembolde yanar. Kilitli diferansiyel çok fonksiyonlu ekranda gösterilir: P _de P _en P _es P _fr P _it Devralındı 5 Dağıtıcı şanzıman diferansiyel kilidi kilitli Diferansiyel kilitler otomatik olarak düzenleme yapmaz. Aracın direksiyon kabiliyeti aşırı sınırlandırılmıştır. Aracı dikkatli bir biçimde sürün ve en uygun traksiyon için ölçülü gaz verin. i İstediğiniz zaman AUTO moduna geri dönebilirsiniz. Emniyet nedenlerinden dolayı diferansiyel kilitler 50 km/h'nın üzerindeki hızlarda otomatik olarak kapatılır. Aracı durdurduğunuzda ve kontak 10 saniyeden daha uzun bir süre kapalı kalırsa, diferansiyel kilitler tekrar AUTO moduna geçiş yapar. Çok fonksiyonlu ekrandaki mesaj Sperrensystem überhitzt (Kilitleme sistemi aşırı ısındı) kurz warten (Kısa bir süre bekleyin) Diferansiyel -kilitleri sistemi ısındı ve kısa süreliğine kapatıldı. Sürmeye devam edin. Diferansiyel kilitler soğutulur ve kısa bir süre sonra tekrar devreye girer. Kullanımla İlgili Detaylar Arazide Kullanım 185
186 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Sürüş Sistemleri İlerleyen sayfalarda aracınızda bulunan sürüş sistemleri anlatılmaktadır: Uyarlanabilir süspansiyon sistemi (ADS) kişisel yürüyen aksam ayarına uyumu yerden yüksekliğin kişisel seviye ayarına uyumu TEMPOMAT ve SPEEDTRONIC, Aracınızın hızını kumanda etmenizi sağlar DISTRONIC*,önde seyir eden araçla aranızdaki mesafeyi otomatik ayarlamanızı sağlar Mesafe uyarıcısı*, DISTRONIC'in kapalı olması durumunda önünüzde yavaş seyir eden araçları size hatırlatır PARKTRONIC* park ederken ve manevralarda destek sağlar Geri sürüş kamerası*, park ederken ve manevralarda destek sağlar ABS, BAS, ESP ve 4 ETS sürüş emniyet sistemleri Emniyet bölümünde ( Sayfa 55) anlatılmaktadır. Uyarlanabilir süspansiyon sistemi (ADS) ADS süspansiyon sistemini güncel olan sürüş ve işletme durumuna uyarlar. Bunu yaparken aşağıdaki hususlar göz önünde bulundurulur: yol zemininin durumu kendi kişisel ADS ayarınız kişisel araç seviyesi ayarınız Sürüş tarzınız 186
187 Tuş orta konsolda bulunmaktadır. 1 ADS tuşu 2 Kontrol lambası SPORT 3 Kontrol lambası COMF P Aşağıdaki ADS ayarları arasında seçim yapabilirsiniz: AUTO (normal sürüş durumları için), Kontrol lambaları 2, 3 söner. SPORT (sportif sürüş için), kontrol lambası 2 yanar. AUTO veya COMF'a oranla araç yaklaşık 15 mm daha aşağıdadır. COMF (konfor kullanımı için), kontrol lambası 3 yanar. Motorun çalıştığından emin olun. İstediğiniz yürüyen aksam ayarı ayarlayana kadar 1 tuşuna dokunun. i Kontağı kapatsanız bile, ayar hafızada kalır. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Seviye ayarı Seviye ayarı, araç seviyesini o anki işletme ve sürüş şartlarına uyarlar. Böylece yakıt tüketimini düşer aracın sürüş tutumu iyileştirilir Aracnızı ADS COMF veya AUTO pozsiyonunda kullandığınızda, aracınızın seviyesi hızın artması ile birlikte yüksek sürat seviyesine kadar iner. Hızın azalması ile birlikte tekrar otoyol seviyesine çıkar. ADS SPORT ayarında araç otoyol seviyesini atlayarak doğrudan yüksek hız seviyesine iner. i Seviye ayarlarını araç hareket halindeyken yapın. Böylece araç kendini en kısa sürede yeni seviyeye ayarlar. 187
188 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Duran araç yükleme farklılıklarını şu durumda dengelemeye başlar araç kilitlerini açtığınızda veya kilitlenmemiş araçta bir kapıyı açtığınızda Daha büyük seviye değişiklikleri için, örneğin araç uzun süre durduktan sonra, motorun çalışıyor durumda olması gerekir. Emniyet nedenleriyle araç sadece kapılar kapalıyken indirilir. İndirme işlemi sırasında kapılırdan biri açılırsa işlem durdurulur, kapı kapatıldıktan sonra indirme işlemi devam ettirilir. G Yaralanma tehlikesi Araç seviyesinde değişiklik yaptığınızda davlumbazın çevresinde veya aracın altında kimsenin bulunmadığından emin olun. Aksi takdirde kendiniz veya başkaları sıkışabilir. G Kaza tehlikesi Mümkün olduğunca düşük bir araç seviyesi seçin. Yüksek araç seviyesinde aracın ağırlık noktası yukarıya kaydırılır. Bu nedenle devrilme tehlikesi artar. Sürüş tarzınızı araç seviyesine göre ayarlayın. Eğer çok hızlı kullanıyorsanız, ESP kaza riskini düşüremez. ESP fiziksel sınırları devre dışı bırakamaz.! Engebeli arazi koşullarında erkenden yüksek araç seviyesini seçin. Aracın hasar görmemesi için yeterli bir yerden yüksekliğin olmasına dikkat edin. Arazide kullanım ile ilgili diğer bilgileri "İşletme" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 312). Ana ayarlar Aracın ne kadar indirileceği veya kaldırılacağı seçilen temel ayara bağlıdır. Seçebilecekleriniz Offroad seviyesi 3 engebeli arazi koşullarında sürüş yaparken Offroad seviyesi 2 yeterli gelmediğinde Offroad seviyesi 2 Arazi sürüşleri için) Offroad seviyesi 1 Hafif arazi sürüşleri için Otoyol/Yüksek hız seviyesi normal yollar için seçin. 188
189 Her bir seviye, otoyol seviyesine göre aşağıdaki değerler kadar araç yüksekliğinde sapma gösterir +Offroad seviyesi 3'de 110 mm +Offroad seviyesi 2'de 80 mm +Offroad seviyesi 1'de 30 mm + / Otoyol seviyesinde 0 mm -Yüksek hız seviyesinde 15 mm Offroad seviyeleri G Kaza tehlikesi Offroad seviyesi 3'e halka açık olan trafikte müsaade edilmez. Offroad seviyesi 3'te aracınızın ağırlık noktası çok yüksektir. Bu nedenle devrilme tehlikesi artar. Offroad seviyesi 3'ü sadece çok zor koşullar altındaki arazi sürüşlerinde kullanın. Sürüş tarzınızı değişen sürüş tutumuna uygun hale getirin. Aracı 30 km/h in üzerinde sürmeyin. Büyük, ani direksiyon manevralarından kaçının. Değişen sürüş tutumuna dikkat edin. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Offroad seviyesi 3'teyken yüksek hız yaparsanız çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Geschwindigkeit unter 30 km/h reduzieren (Hızınızı 30 km/h'nın altına düşürün) Ayrıca bir sinyal sesi duyarsınız. Araç aşağıya doğru iner. i Bu tür mesajları ekrandan silemezsiniz. Offroad seviyeyi sadece yol durumu bunun için uygun ise seçin, aksi takdirde aracın sürüş tutumu olumsuz şekilde etkilenebilir yakıt tüketimi artabilir 189
190 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Motorun çalıştığından emin olun. Ayar çarkı orta konsoldadır. 1 Seviyenin yükseltilmesi 2 Seviyenin düşürülmesi 3 Kontrol lambaları P Aracı kaldırmak için ayar çarkını saat yönünde çevirin 1 veya aracı indirmek için ayar çarkını saatin aksi yönünde çevirin 2. Die Kontrollleuchten 3 des gewünschten Offroadniveaus blinken: Offroad seviyesi 1, alttaki kontrol lambası yanıp söner Offroad seviyesi 2, alttaki ve ortadaki kontrol lambası yanıp söner Offroad seviyesi 3, her iç kontrol lambası yanıp söner Araç kendisini seçilen Offroad seviyesine ayarlar. Offroad seviyesine ulaşılırsa, uygun lamba söner ve sabit yanar. Ayarlama işlemi süresince çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es Devralındı Araç otoyol seviyesinden Offroad seviyesi 1'e yükseltilir. i Çok fonksiyonlu direksiyondaki æ veya ç tuşuna bastığınızda mesajlar silinir. Offroad 2 seviyesine ulaşıldığında çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es Devralındı Alttaki ve ortadaki kontrol lambaları 3 yanar. i Kumanda sisteminde daha önceden Offroad menüsünü ( Sayfa 142) seçmediyseniz, mesaj beş saniye sonra silinir. 190
191 i max. 30 km/h (Azami hız 30 km/h) hatırlatması Offroad seviyesi 3 için müsaade edilen azami hıza dikkati çeker. Offroad seviyesi 2'den Offroad seviyesi 3'e ayarlanırken çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es Devralındı Offroad 3 seviyesine ulaşıldığında çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es Devralındı Offroad seviyesi 3'teyken 30 km/h'nın üzerinde hız yaparsanız çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Offroad seviyesi 3 silinir. P de P en P fr P it P es Hız daha da yükselirse, çok fonksiyonlu ekranda mesaj oluşur. Yeni ayarlanan seviye ancak, araç gidilmekte olan hıza uygun bir seviyeye ayarlayabildiğinde gösterilir. Hızı sabit tutar veya düşürürseniz, düşüş esnasında çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: P de P en P fr P it P es Devralındı Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Araç Offroad seviyesi 2'ye indirilir. Offroad 2 seviyesine ulaşıldığında çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es Devralındı 191
192 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Yüksek hızda seyrederken bir Offroad seviyesi seçerseniz çok fonksiyonlu ekranda aşağıdaki mesaj gösterilir: Niveauwahl nicht erlaubt (Seviye seçimine müsaade edilemez). Aşağıdakileri seçebilirsiniz 100 km/h'ya kadar, Offroad seviyesi 1 70 km/h'ya kadar, Offroad seviyesi 2 20 km/h'ya kadar, Offroad seviyesi 3 Sürüş sırasında araç seviyesi otomatik olarak aşağıda belirtildiği gibi indirilir: Hızınız 90 km/h'nın üzerindeyse veya 20 saniyeden daha uzun bir süre hızınız 70 km/h ile 90 km/h'nın üzerinde ise, Offroad seviyesi 2 silinir. Araç Offroad seviyesi 1'e indirilir. Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: P de P en P fr P it P es Devralındı Hızınız 115 km/h'nın üzerindeyse veya 20 saniyeden daha uzun bir süre hızınız 100 km/h ile 115 km/h'nın üzerinde ise, Offroad seviyesi 1 silinir. Araç otoyol seviyesine indirilir. Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: P de P en P fr P it P es Devralındı ADS'nin temel ayarına bağlı olarak ( Sayfa 186) araç daha yüksek hızlarda yüksek hız seviyesine indirilir. Hızınız yeniden 40 km/h'in altında veya 20 saniyeden uzun bir süre 40 km/h ve 70 km/h arasında ise, araç yeniden otoyol seviyesine geçer i Kontağı kapatsanız bile, ayar hafızada kalır. 192
193 Otoyol/Yüksek hız seviyesi! Aracı indirirken altında yeterli derecede boşluk olmasına dikkat edin. Aksi takdirde indirirken aracı zemine oturtup zarar görmesine neden olabilirsiniz. Ayar çarkı orta konsoldadır. P Seviyenin yükseltilmesi 2 Seviyenin düşürülmesi 3 Kontrol lambaları Motorun çalıştığından emin olun. Bir veya daha fazla kontrol lambası 3 yanıyorsa: Ayar çarkını bütün kontrol lambaları 3 yanana kadar saatin aksi yönünde çevirin. Araç otoyol seviyesine indirilir. Kontrol lambası bir sonraki düşük seviye ulaşılana kadar yanıp söner ve kapanır. Ayarlama işlemi süresince çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es Devralındı i Çok fonksiyonlu direksiyondaki æ veya ç tuşuna bastığınızda mesajlar silinir. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Otoyol seviyesine ulaşıldığında kontrol lambaları 3 söner. Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: P de P en P fr P it P es Devralındı i Kumanda sisteminde daha önceden Offroad menüsünü ( Sayfa 142) seçmediyseniz, mesaj beş saniye sonra silinir. i Araç aşağıdaki durumlarda otomatik olarak otoyol seviyesine getirilir: Hızınız 115 km/h'nın üzerindeyse Hızınız takriben 20 saniye süreyle 100 km/h ile 115 km/h arasında ise ADS'nin temel ayarına bağlı olarak ( Sayfa 186) araç daha yüksek hızlarda yüksek hız seviyesine indirilir. 193
194 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri TEMPOMAT TEMPOMAT sizin için aracın hızını sabit tutar. Tempomat' ı, aracı uzun bir süre aynı hızda sürebileceğiniz zaman devreye alın. 30 km/h in üzerindeki her hızı ayarlayabilirsiniz. G Kaza tehlikesi TEMPOMAT yol ve trafik durumlarını dikkate alamaz. TEMPOMAT devrede olsa dahi trafiği sürekli olarak takip edin. Tempomat sürüş sırasında size destek sunan, sadece yardımcı bir araçtır. Aracın seyretmekte olduğu hızın ve zamanında frenlemenin sorumluluğu tamamen size aittir. G Kaza tehlikesi TEMPOMAT'ı aşağıdaki durumlarda kullanmayın Sabit hızda sürüş yapmanızı engelleyen trafik durumlarında (örneğin trafik yoğunluğu veya virajlı yollar). Aksi takdirde bir kazaya neden olabilirsiniz. kaygan yollarda. Fren yaptığınızda veya hızlandığınızda tahrikli tekerler yer tutuşlarını kaybedebilir ve araç savrulabilir. Kötü görüşte, örneğin sis varken, sağnak yağmur veya kar yağışında TEMPOMAT kolu TEMPOMAT kolu ile şunları kumanda edersiniz: TEMPOMAT ı değişken SPEEDTRONIC i TEMPOMAT kolu, direksiyonun solunda en üstte duran koldur. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol lambası size hangi sistemi seçmiş olduğunuzu gösterir. TEMPOMAT LIM kontrol lambası yanmaz Değişken SPEEDTRONIC LIM kontrol lambası yanar i TEMPOMAT'ı açtığınızda, hafızaya alınan hız çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. 194
195 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri BV16 P TEMPOMAT' ın seçilmesi G Yaralanma tehlikesi Ayarlanmış hızı aşmamak için TEMPOMAT bağımsız olarak frenleme yapar, bu sırada fren pedalı çekilir. Ayağınızı fren pedalının altına koymayın, sıkışabilir. TEMPOMAT ın seçilmiş olduğundan emin olun. LIM kontrol lambası 1 bu durumda söner. Aksi takdirdr TEMPOMAT koluna ok yönünde 2 dokunun. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol 1 lambası yanmaz. TEMPOMAT seçilmiştir. 1 Gidilen veya daha yüksek bir hızın hafızaya alınması 1 km/h veya 10 km/h basamaklarla hassas ayarlama 2 Gidilen veya daha düşük bir hızın hafızaya alınması 1 km/h veya 10 km/h basamaklarla hassas ayarlama 3 TEMPOMAT ın kapatılması 4 Gidilen veya en son hafızaya alınan hızın çağırılması 5 TEMPOMAT ve SPEEDTRONIC arasındaki geçişin sağlanması 6 LIM kontrol lambası 1 LIM kontrol lambası 2 TEMPOMAT'ın seçilmesi BV17 P
196 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Gidilen hızın hafızaya alınması i Yokuş çıkışlarında TEMPOMAT ın hızı sabit tutamaması söz konusu olabilir. Yokuş geçildikten sonra, araç hızı tekrar hafızadaki hıza göre ayarlanır. Hafızaya alınmış hızın çağırılması 1 Hızın hafızaya alınması 2 Hızın hafızaya alınması BV18 P TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 veya 2 dokunun. Gaz pedalını tamamen bırakın. TEMPOMAT devreye alınmıştır ve gidilen hız hafızaya alınmıştır. G Kaza tehlikesi Hafızadaki hızı, sadece hız hakkında bilgi sahibiyseniz ve trafik durumu müsait ise çağırın. Aksi takdirde ani bir hızlanma veya frenleme sizi ve başkalarını tehlikeye sokabilir. BV19 P Hafızaya alınmış hızın çağırılması TEMPOMAT koluna ok yönünde 1 dokunun. Gaz pedalını bırakın. TEMPOMAT devreye alınmıştır ve en son hafızaya alınmış olan hızı ayarlar. i Henüz bir hız hafızaya alınmadıysa, gidilen hız devralınır. 196
197 Daha yüksek bir hızın ayarlanması G Kaza tehlikesi Daha yüksek hızların 10 km/h'lık basamaklarla ayarlanması, aracınızın hızlanmasından daha çabuk gerçekleşebilir. Aracınız TEMPOMAT kolunu bıraktıktan sonra da yeni ayarlanmış hıza ulaşana kadar hızlanmaya devam eder. Hızı o anki trafik durumu müsaade ettiği ölçüde arttırın. Aksi takdirde ani hızlanma sizi ve başkalarını tehlikeye sokabilir. BV20 P TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar ok yönünde 1 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda arttırılır. veya TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 bastırın. Hız 10 km/h basamaklarda arttırılır. TEMPOMAT kolunu bırakın. Yeni hız hafızaya alınmıştır. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Daha düşük bir hızın ayarlanması BV21 P Hızın düşürülmesi TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar ok yönünde 1 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda düşürülür. veya TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 bastırın. 1 Hızın yükseltilmesi 197
198 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Hız 10 km/h basamaklarda düşürülür. TEMPOMAT kolunu bırakın. Yeni hız hafızaya alınmıştır. TEMPOMAT ın kapatılması BV22 P TEMPOMAT ın kapatılması 2 LIM kontrol lambası 3 TEMPOMAT'ın kapatılması, SPEEDTRONIC' in seçilmesi TEMPOMAT ı kapatmak için birçok seçenek vardır Fren yapın. TEMPOMAT kapanır. veya TEMPOMAT koluna ok yönünde 1 dokunun. TEMPOMAT kapanır. En son hafızaya alınan hız hafızada kalır. veya TEMPOMAT koluna ok yönünde 3 dokunun. TEMPOMAT kapanır. Değişken SPEEDTRONIC seçilmiş olur. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol lambası 2 yanar. i TEMPOMAT aşağıdaki durumlarda otomatik olarak devreden çıkar: ESP devreye girdiğinde veya ESP yi kapattığınızda 30 km/h'nın altındaki bir hızda gidiyorsanız DIRECT SELECT vites seçme kolunu sürüş sırasında N pozisyonuna getirdiğinizde Park frenine bastığınızda Bir sinyal sesi duyarsınız ve çok fonksiyonlu ekranda Tempomat aus (Tempomat kapalı) mesajı gösterilir. i Motoru durdurduğunuzda en son hafızaya alınan hız silinir. Gaza basarak Tempomat ı devreden çıkaramazsınız. Araç sollamak için kısa süreli olarak aracın hızını arttırdığınızda, sollamanın ardından Tempomat tekrar son olarak hafızaya alınan hızı ayarlar. 198
199 DISTRONIC* G Kaza tehlikesi DISTRONIC sürüş sırasında size destek sunan, sadece yardımcı bir araçtır. Aracın seyretmekte olduğu hızın, diğer araçlara olan mesafenin ve zamanında fren yapmanın sorumluluğu tamamen size aittir. DISTRONIC şu durumlara tepki vermez: Yayalara Duran engellere,örneğin duraklayan veya park eden araçlara Karşı istikametten gelen araçlara ve kavşak trafiğine DISTRONIC önde giden dar araçları algılamayabilir,örneğin motorsikletler ve şeridini ortalamadan giden araçlar. Bu yüzden DISTRONIC devrede olsa dahi trafiği sürekli olarak takip edin. Tehlikeleri çok geç algılayabilir ve böylece bir kazaya sebebiyet verebilir ve kendiniz ile birlikte başka insanları da yaralayabilirsiniz. DISTRONIC hızı düzenler ve otomatik olarak önde giden araca olan mesafeyi sabit tutar. DISTRONIC, önünüzde sizden daha yavaş giden bir araç algıladığında aracınızı frenler ve sizin tarafınızdan belirlenen mesafeyi korur. Trafik durumu hızı yükseltmeye uygunsa, örneğin önde giden araç hızlanırsa veya şeritten çıkarsa, DISTRONIC sizin belirttiğiniz gereken değer hızını ayarlar. DISTRONİC için güncel ayarları kumanda sisteminden bakabilirsiniz ( Sayfa 142). Kullanımla İlgili Detaylar G Kaza tehlikesi Sürüş Sistemleri DISTRONIC yol ve trafik durumlarını dikkate alamaz. Aracınız önde giden aracı kaybettiği için ayarlanan hızını koruyorsa veya ayarlanan hıza ulaşabilmek için hızlanıyorsa DISTRONIC'i kapatın, özellikle virajlardan önce dönüş şeritlerinde trafik akışı daha hızlı olan bir şeride geçerken şeritlerin kaydırıldığı yollarda, örneğin otobanlarda yol yapım çalışmalarının yapıldığı kesimlerde 199
200 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri DISTRONIC hava şartlarını dikkate almaz. DISTRONIC'i aşağıdaki durumlarda kapatın veya açmayın: Kaygan yollarda, karda ve buzda. Fren yaptığınızda veya hızlandığınızda tekerlekler yer tutuşlarını kaybedebilir. Araç savrulabilir Sensörler kirliyse veya kötü görüşte, örneğin sis varken, sağnak yağmur veya kar yağışında. DISTRONIC olumsuz şekilde etkilenebilir. DISTRONIC devrede olsa dahi trafiği sürekli olarak takip edin. Tehlikeleri çok geç algılayabilir ve böylece bir kazaya sebebiyet verebilir ve kendiniz ile birlikte başka insanları da yaralayabilirsiniz. Önünüzde başka bir araç bulunmadığında DISTRONIC aynı TEMPOMAT gibi çalışır ( Sayfa 194). DISTRONIC 30 ve 180 km/ h hız aralıklarında çalışır. ayarlanan hıza ulaşmak için gaz verirseniz veya 180 km/ h'den fazla hızlanırsanız DISTRONIC pasifleşir. Gaz pedalını serbest bırakmanız ve 180 km/h'den düşük bir hızda sürmeniz durumunda, DISTRONIC mesafeyi yeniden ayarlar. G Kaza tehlikesi DISTRONIC, gidilen hıza bağlı olarak aracınızı maksimum 2 m/s 2 ile frenler. Bu değer, aracınızın maksimum frenleme kapasitesinin yaklaşık % 20 sine denktir. Fren gücü yeterli gelmediğinde, bir çarpışmayı engellemek için ilave olarak fren yapmanız gerekir. Açılması TEMPOMAT kolu ile DISTRONIC'i ve değişken SPEEDTRONIC'i kumanda edebilirsiniz. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol lambası size hangi sistemi seçebileceğinizi gösterir: LIM kontrol lambası yanmıyor: DISTRONIC LIM kontrol lambası yanıyor: Değişken SPEEDTRONIC TEMPOMAT kolu, direksiyonun solunda en üstte duran koldur. 200
201 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri P Gidilen veya daha yüksek bir hızın hafızaya alınması 2 Gidilen veya daha düşük bir hızın hafızaya alınması 3 DISTRONIC in kapatılması 4 Gidilen veya en son hafızaya alınan hızın çağırılması 5 DISTRONIC ve SPEEDTRONIC arasındaki geçişin sağlanması 6 LIM kontrol lambası 7 Olması gereken mesafenin ayarlanması Açılması: LIM kontrol lambasının sönüp sönmediğini kontrol edin. Sönmüş ise, DISTRONIC'i açabilirsiniz. LIM kontrol lambası yanıyorsa, TEMPOMAT koluna ok yönünde 5 basın. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol lambası artık yanmaz. DISTRONIC'i açabilirsiniz. Aracı istediğiniz hızda hızlandırın. Tempomat koluna yukarıya 1 veya aşağıya 2 doğru dokunun. Ayağınızı gaz pedalından çekin. Araç hafızaya alınmış hızı önde giden araca olan mesafe en aza inene kadar sabitler. DISTRONIC şu durumlarda çalışmaz: motoru çalıştırdıktan sonra yaklaşık 2 dakika boyunca fren yaptığınızda araç park freni ile emniyete alınmış ise şanzıman P, R veya N pozisyonundayken ESP 'yi kapattığınızda 201
202 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri G Kaza tehlikesi DISTRONIC frenlediğinde fren pedalı çekilir. Pedallerin hareket alanı hiçbir şekilde kısıtlanmamalıdır. Ayak bölmesine herhangi bir eşya veya nesne koymayın. Paspas ve halıların emniyetli bir biçimde sabitlenmiş olmasına dikkat edin. Ayağınızı fren pedalının altına koymayın, sıkışabilir. Böylelikle bir kazaya sebebiyet verebilir ve kendiniz ile birlikte başka insanları da yaralayabilirsiniz. i Gaz pedalını tam olarak bırakmadığınızda çok fonksiyonlu ekranda "DISTRONIC passiv" (Distronic pasif) mesajı görünür. Bu durumda, daha yavaş giden öndeki araca olan mesafe ayarlanmaz. Gitmekte olduğunuz hızı gaz pedalıyla ayarlamaya devam edersiniz. DISTRONIC için olması gereken mesafenin ayarlanması Zaman alanını 1,0 ve 2,0 saniye arasında değiştirerek DISTRONIC için olması gereken mesafeyi ayarlayabilirsiniz. DISTRONIC in ayarlayacağı, hızınıza bağlı olarak öndeki araca olması gerek mesafeyi bu şekilde belirlemiş olursunuz. DISTRONIC menüsünü çağrırsanız,( Sayfa 142) ekranda öndeki araç ile mesafenizi görürsünüz. P Distronic ayar çarkı TEMPOMAT kolundaki ayar çarkını 1 çevirin. DISTRONIC önde giden araca olan mesafeyi arttırır veya azaltır.! Öndeki araca olması gereken, yasal olarak belirlenmiş asgari mesafeyi koruduğunuzdan emin olun. Gerekiyorsa öndeki araca olan mesafeyi ayarlayın. 202
203 Hız göstergesindeki DISTRONIC göstergeleri P Önde giden aracın hızı 2 Hafızaya alınmış olan hız 3 Birimler DISTRONIC'i devreye aldığınızda, hafızadaki hızın alanında bir veya iki birim yanar. i Hız göstergesinde gösterilen hız yapıya bağlı olarak DISTRONIC in hafızaya alınmış olan hızından az miktarda farklılık gösterebilir. DISTRONIC önde giden bir aracı tanıdığında, önde giden aracın 1 hızı ile hafızaya almış olduğunuz hız 2 arasındaki birimler 3 yanar. Önde giden araca olan mesafe çok az olduğunda kombine göstergesindeki mesafe ikaz lambası l yanar. Kullanımla İlgili Detaylar G Kaza tehlikesi Sürüş Sistemleri DISTRONIC, öndeki giden bir araçla çarpışma tehlikesi algıladığında: kombine göstergedeki l mesafe ikaz lambası yanar aralıklı çalan bir ikaz sinyali duyulur Bir çarpışmayı önlemek için fren yapın! Önde giden araca olması gereken mesafeyi tekrar sağladığınızda, aralıklarla çalan sinyal sesi susar ve mesafe ikaz lambası l söner. i DISTRONIC, aracınızı maksimum 2 m/s 2 ile frenler. Bu değer, aracınızın maksimum frenleme kapasitesinin yaklaşık % 20 sine denktir. 203
204 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri DISTRONIC in seçilmesi P Gidilen hızın hafızaya alınması P i Gaz pedalını tam olarak bırakmadığınızda çok fonksiyonlu ekranda "DISTRONIC passiv" (Distronic pasif) mesajı görünür. Bu durumda, daha yavaş giden öndeki araca olan mesafe ayarlanmaz. Gitmekte olduğunuz hızı gaz pedalıyla ayarlamaya devam edersiniz. Daha yüksek bir hızın ayarlanması 1 LIM kontrol lambası 2 DISTRONIC in seçilmesi DISTRONIC in seçilmiş olduğundan emin olun. LIM kontrol lambası 1 bu durumda söner. Aksi takdirde TEMPOMAT koluna ok yönünde 2 bastırın. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol 1 lambası yanmaz. DISTRONIC seçilmiştir. 1 Hızın hafızaya alınması 2 Hızın hafızaya alınması Aracı istediğiniz hıza getirin. TEMPOMAT koluna ok yönünde 1 veya 2 dokunun. Gaz pedalını bırakın. DISTRONIC devreye alınmıştır ve gidilen hız hafızaya alınmıştır. 1 Hızın yükseltilmesi P
205 TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar ok yönünde 1 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda arttırılır. veya TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 bastırın. Hız 10 km/h basamaklarda arttırılır. TEMPOMAT kolunu bırakın. Yeni hız hafızaya alınmıştır. i Gaza basarak DISTRONIC i devreden çıkarmazsınız. Araç sollamak için kısa süreli olarak aracın hızını arttırdığınızda, DISTRONIC tekrar son olarak hafızaya alınan hızı ayarlar. Daha düşük bir hızın ayarlanması P Hızın düşürülmesi TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar ok yönünde 1 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda düşürülür. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri veya TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 bastırın. Hız 10 km/h basamaklarda düşürülür. TEMPOMAT kolunu bırakın. Yeni hız hafızaya alınmıştır. i Aracın TEMPOMAT kolu ile yavaşlatılması otomatik frenleme ile desteklenir. Uzun mesafeli yokuş inişlerinde ayrıca otomatik şanzıman vites düşürür. 205
206 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Hafızaya alınmış hızın çağırılması G Kaza tehlikesi Hafızadaki hızı, sadece hız hakkında bilgi sahibiyseniz ve trafik durumu müsait ise çağırın. Aksi takdirde ani bir hızlanma veya frenleme sizi ve başkalarını tehlikeye sokabilir. TEMPOMAT koluna ok yönünde 1 dokunun. Gaz pedalını bırakın. DISTRONIC devreye alınmıştır ve en son hafızaya alınmış olan hızı ayarlar. i Henüz bir hız hafızaya alınmadıysa, gidilen hız devralınır. DISTRONIC in kapatılması P P Hafızaya alınmış hızın çağırılması 1 DISTRONIC in kapatılması 2 LIM kontrol lambası 3 DISTRONIC'in kapatılması, değişken SPEEDTRONIC' in seçilmesi DISTRONIC i kapatmak için birçok seçeneğiniz vardır: TEMPOMAT koluna ok yönünde 1 dokunun. DISTRONIC kapanmıştır. 206
207 veya Fren yapın. DISTRONIC kapanmıştır. veya TEMPOMAT koluna ok yönünde 3 dokunun. DISTRONIC kapanmıştır. Değişken SPEEDTRONIC seçilmiş olur. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol lambası 2 yanar. i Çok fonksiyonlu ekranda yaklaşık 5 saniye boyunca DISTRONIC aus (Distronic kapalı) mesajı görünür. Motoru durdurduğunuzda en son hafızaya alınan hız silinir. Gaza basarak DISTRONIC i devreden çıkaramazsınız. Araç sollamak için kısa süreli olarak aracın hızını arttırdığınızda, sollamanın ardından DISTRONIC tekrar son olarak hafızaya alınan hızı ayarlar. DISTRONIC aşağıdaki durumlarda otomatik olarak devreden çıkar: Park frenine bastığınızda Hızınız 30 km/h den daha düşük olduğunda ESP ( Sayfa 58) devreye girdiğinde veya ESP yi kapattığınızda Vites seçme kolunu sürüş sırasında N pozisyonuna getirdiğinizde DISTRONIC devre dışı kaldığında bir sinyal sesi duyarsınız. Çok fonksiyonlu ekranda yaklaşık 5 saniye boyunca DISTRONIC aus (Distronic kapalı) mesajı görünür. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri DISTRONIC li sürüşler için öneriler Aşağıda, özellikle dikkatli olmanız gereken birkaç trafik durumu anlatılmaktadır. Bu tür durumlarda gerekirse fren yapın. Böylelikle DISTRONIC kapatılmış olur. Virajlar, viraj girişleri ve çıkışları P DISTRONIC, viraja yakın yerlerde önde giden araçları algılayamaz veya geç algılar. DISTRONIC beklenmedik şekilde fren yapar veya hiç fren yapmaz. 207
208 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Şeridini ortalamadan giden araçlar Başka araçların şerit değiştirmesi Dar araçlar P P P DISTRONIC, şeridini ortalamadan giden araçları algılamayabilir. Önde giden araca olan mesafe çok azalıyor. DISTRONIC, şeridine dönmekte olan aracı henüz algılamıyor. Şeride giren araca olan mesafe çok azalıyor. DISTRONIC, önde şerit kenarlarında gitmekte olan araçları dar olmalarından dolayı algılayamıyor. Önde giden araca olan mesafe çok azalıyor. 208
209 Mesafe uyarıcısı* Bu fonksiyon, DISTRONIC* kapalı olsa dahi, önde giden araca olan mesafe çok az olduğunda sizi ikaz eder: kombine göstergedeki l mesafe ikaz lambası yanar. Önde giden araca çok hızlı yaklaşırsanız, ayrıca aralıklarla çalan bir sinyal sesi duyarsınız. Önde giden araca olması gereken doğru mesafeyi koruyabilmek ve bir çarpışmayı önlemek için kendiniz fren yapmak zorundasınızdır. G Kaza tehlikesi DISTRONIC, öndeki giden bir araçla çarpışma tehlikesi algıladığında: kombine göstergedeki l mesafe ikaz lambası yanar aralıklı çalan bir ikaz sinyali duyulur Bir çarpışmayı önlemek için fren yapın! Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Açma veya kapama Mesafe uyarıcısını kumanda sistemini kullanarak açın veya kapatın ( Sayfa 156). Mesafe uyarıcısı açık iken çok fonksiyonlu ekranda 1 sembolü gösterilir. P Mesafe uyarıcısı açık 209
210 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri SPEEDTRONIC SPEEDTRONIC, kaydettiğiniz bir hızı aşmamanızı sağlar. Hızı değişken veya sabit olarak sınırlandırabilirsiniz: değişken hız sınırlamaları için, örneğin yerleşim yerlerinde. sabit uzun süreli hız sınırlandırmaları için, örneğin kış lastikleri kullanıldığında. G Kaza tehlikesi SPEEDTRONIC sürüş sırasında size destek sunan, sadece yardımcı bir araçtır. Aracın seyretmekte olduğu hızın ve zamanında frenlemenin sorumluluğu tamamen size aittir. i Hız göstergesinde gösterilen hız, hafızaya alınmış olan hız sınırlandırmasından ufak sapmalar gösterebilir. Değişken SPEEDTRONIC TEMPOMAT kolu ile şunları kumanda edersiniz: TEMPOMAT ı değişken SPEEDTRONIC i TEMPOMAT kolu, direksiyonun solunda en üstte duran koldur. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol lambası size hangi sistemi seçmiş olduğunuzu gösterir. TEMPOMAT: LIM kontrol lambası yanmaz SPEEDTRONIC: LIM kontrol lambası yanar Motor çalışırken TEMPOMAT koluyla 30 km/h in üzerindeki her hızı sınırlandırabilirsiniz. P Güncel veya daha yüksek hızların hafızaya alınması, 1 km/h veya 10 km/h'lık basamaklarda hassas ayarlama 2 Güncel veya daha düşük hızların hafızaya alınması, 1 km/h veya 10 km/h'lık basamaklarda hassas ayarlama 3 Değişken hız sınırlandırıcısının kapatılması 4 Gidilen hızın hafızaya alınması veya hafızaya alınan en son değişken hız sınırının çağrılması 5 TEMPOMAT ve SPEEDTRONIC arasındaki geçişin sağlanması 6 LIM kontrol lambası 210
211 i SPEEDTRONIC'i açtığınızda, hafızaya alınan hız çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. Kombine göstergedeki ( Sayfa 15) LIM kontrol lambaları yanar. Değişken SPEEDTRONIC' in seçilmesi P LIM kontrol lambası 2 Değişken SPEEDTRONIC' in seçilmesi SPEEDTRONIC in seçilmiş olduğundan emin olun. LIM kontrol lambası 1 bu durumda yanar. Aksi takdirde TEMPOMAT koluna ok yönünde 2 bastırın. LIM kontrol lambası 1 yanar. SPEEDTRONIC seçilmiştir. G Kaza tehlikesi Sürücü değişikliğinde direksiyona geçen sürücüyü kaydedilmiş olan hız sınırlaması konusunda uyarın. Değişken SPEEDTRONIC i sadece, kaydedilmiş olan hız sınırlamasını aşacak ani bir hızlanmaya gerek duymadığınızda kullanın. Kaydedilmiş olan hız sınırlamasını ancak değişken SPEEDTRONIC'i TEMPOMAT kolu ile kapattığınızda veya gaz pedalını direnç noktasından ileri bastırdığınızda aşabilirsiniz (Kickdown). Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Gidilen hızın hafızaya alınması P Hızın hafızaya alınması 2 Hızın hafızaya alınması TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 veya 2 dokunun. Gidilen hız hafızaya alınır. Hafızaya alınmış hız çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. Kombine göstergedeki LIM kontrol lambaları yanar. 211
212 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Hafızaya alınmış hızın çağırılması P Daha yüksek bir hızın ayarlanması P veya TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 bastırın. Hız 10 km/h basamaklarda arttırılır. TEMPOMAT kolunu bırakın. Yeni hız hafızaya alınmıştır. 1 Hafızaya alınmış hızın çağırılması TEMPOMAT koluna ok yönünde 1 dokunun. Hafızaya alınmış hız çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. i Henüz bir hız hafızaya alınmadıysa, gidilen hız devralınır. 1 Hızın yükseltilmesi TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar ok yönünde 1 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda arttırılır. 212
213 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Daha düşük bir hızın ayarlanması TEMPOMAT koluna direnç noktasından ileri ok yönünde 1 bastırın. SPEEDTRONIC'in kapatılması Hız 10 km/h basamaklarda düşürülür. TEMPOMAT kolunu bırakın. Yeni hız hafızaya alınmıştır. P P Hızın düşürülmesi TEMPOMAT koluna direnç noktasına kadar ok yönünde 1 bastırın. Hız 1 km/h basamaklarda düşürülür. veya 1 SPEEDTRONIC'in kapatılması 2 LIM kontrol lambası 3 SPEEDTRONIC'in kapatılması, TEMPOMAT'ın seçilmesi i SPEEDTRONIC i frene basarak devreden çıkartamazsınız. SPEEDTRONIC i kapatmak için birçok seçeneğiniz vardır 213
214 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri TEMPOMAT koluna ok yönünde 1 dokunun. SPEEDTRONIC kapanmıştır. En son hafızaya alınan hız hafızada kalır. veya TEMPOMAT koluna ok yönünde 3 dokunun. SPEEDTRONIC kapanmıştır. Tempomat seçilmiştir. TEMPOMAT kolundaki LIM kontrol lambası 2 söner. i Değişken SPEEDTRONIC aşağıdaki durumlarda otomatik olarak devreden çıkar, gaz pedalını direnç noktasından ileri bastırırsanız (Kickdown) ve aracın o anki seyir hızı, kaydedilmiş olan hızdan 20 km/h'den fazla sapmıyorsa i Motoru durdurduğunuzda en son hafızaya alınan hız silinir. Sabit SPEEDTRONIC 1 Kumanda sistemi ile hızı 160 km/h ile azami hız arasındaki bir değerle sabit olarak sınırlandırabilirsiniz (örneğin kış lastiği kullanımında). Sabit SPEEDTRONIC i sadece araç duruyorken ayarlayabilir veya silebilirsiniz. Sabit SPEEDTRONIC kapatılmış olsa dahi sabit SPEEDTRONIC etkin kalır. Kaydedilen azami hıza ulaşmadan kısa bir süre önce söz konusu hız çok fonksiyonlu ekranda gösterilir. Kaydedilmiş olan hız sınırlamasını, gaz pedalına direnç noktasından ileri bastırsanız dahi (Kickdown) aşamazsınız. 1 Sadece belli ülkeler için mevcut Sabit SPEEDTRONICC in ayarlanması Kontağın açık olduğundan emin olun. Çok fonksiyonlu ekranda Einstellungen... (Ayarlar) menüsünü görünceye kadar è veya ÿ tuşuna basın ( Sayfa 143). j veya k tuşuna basın. Çok fonksiyonlu ekranda bütün alt menüleri görürsünüz. Menü işaretçisini æ veya ç tuşunu kullanarak FAHRZEUG (Araç) alt menüsünün üzerine getirin. Çok fonksiyonlu ekranda Geschw.begrenzung (Winterreifen) (Sınırlama kış lastikleri) mesajını görünceye kadar j veya k tuşlarından birine basın. 214
215 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es æ veya ç tuşu ile istediğiniz ayarı seçin. Aşağıdakiler arasından seçebilirsiniz: aus (Kapalı) Sabit SPEEDTRONIC kapatılmıştır. 240 km/h ve 160 km/h arasındaki bir hızda onluk basamaklarla Sabit SPEEDTRONIC aracın gitmekte olduğu hızı kaydedilmiş olan hız ile sınırlandırır. PARKTRONIC sistemi* (PTS) G Kaza tehlikesi PTS sadece yardımcı bir araçtır ve büyük ihtimalle bütün engelleri algılamaz. Sizin dikkatinizin yerini alamaz. Emniyet için sorumluluk daima size aittir ve bu nedenle park ederken veya manevra yaparken yakın çevrenize dikkat etmek zorundasınızdır. Aksi takdirde kendinizi ve başkalarını tehlikeye sokarsınız. G Yaralanma tehlikesi Manevra alanında herhangi bir kişi veya hayvanın bulunmadığından emin olun. Aksi takdirde onları yaralayabilirsiniz. PTS bir elektronik park yardımıdır ve aracınızla engel arasındaki mesafeyi size ışıklı veya sesli olarak gösterir. Aşağıdaki durumlarda PTS otomatik olarak devrededir: kontak açıldığında park frenini çözdüğünüzde otomatik şanzımanı D, R veya N den devreye alın 18 km/h nin üzerindeki hızlarda PTS otomatik olarak devreden çıkar. Daha düşük bir hızda PTS tekrar açılır. PTS aşağıdaki durumlarda devreden çıkar: otomatik şanzımanı P pozisyonuna getirirseniz park frenini devreye alırsanız kapatılır 215
216 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri PTS, ön tampondaki altı adet ve arka tampondaki dört adet sensör ile aracınızın çevresini kontrol etmektedir. P Öndeki sensörler Orta Köşeler takriben 100 cm takriben 60 cm P Arkadaki sensörler Orta takriben 120 cm Köşeler takriben 80 cm 1 Ön tampondaki sensörler Sensörlerin erişim mesafesi Sensörler 1 kirden, buzdan veya kardan temizlenmiş olmalıdır, aksi takdirde doğru bir şekilde çalışmayabilirler. Sensörleri 1 çizmeden veya onlara hasar vermeden düzenli olarak temizleyin. P ! Park ederken sensörlerin alt veya üst tarafında kalan objelere özellikle dikkat edin, örneğin çiçek saksıları veya römork çeki kolları. PTS bu tür objeleri yakın bir mesafeden algılayamaz. Aksi takdirde araca veya bu objelere hasar verebilirsiniz. Kamyonların hava basınçlı frenleri veya bir kompresör gibi ultrasonik dalga kaynakları, PTS nin çalışmasını olumsuz şekilde etkileyebilir. 216
217 Asgari mesafe Orta Köşeler takriben 20 cm takriben 15 cm Bu alan içersinde bir engel bulunduğunda ikaz göstergesinin tüm parçaları yanar ve bir ikaz düdüğü çalar. Asgari mesafenin altına indiğinizde mesafe gösterilmeye devam edilmeyebilir. İkaz göstergesi İkaz göstergesi sensör ile engel arasındaki mesafeyi gösterir. Öndeki alan için olan ikaz göstergesi ön göğüsde, ortadaki havalandırma kanallarının üst tarafındadır. Arka alan için olan ikaz göstergesi arkada, tavandadır. P Aracın sol tarafı 2 Aracın sağ tarafı 3 Kontrol birimi İkaz göstergesi aracın her iki tarafı için beş sarı ve iki kırmızı parçaya bölünmüştür. Sarı renkteki kontrol birimleri 3 yanıyorsa PTS ölçüme hazırdır.! İkaz göstergesinin sadece kırmızı parçaları yanıyorsa bir arıza söz konusudur. Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Hangi ikaz göstergesinin etkin olduğunu otomatik şanzımanın vites kolu pozisyonu belirler. Otomatik şanzıman D R veya N P İkaz göstergesi Ön alan etkin Ön ve arka kısım aktif Hiçbiri aktif değil Araçla bir engele yaklaştığınızda, mesafeye göre göstergedeki bir veya birkaç parça yanar. Altıncı birimden itibaren iki saniyeliğine aralıklı olarak çalan bir ikaz sesi duyarsınız Yedinci birimden itibaren iki saniyeliğine süreyle çalan bir ikaz sesi duyarsınız. Asgari mesafeye ulaştınız. 217
218 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri PTS nin açılması/kapatılması PTS'yi orta konsoldaki PARKTRONIC tuşu üzerinden açabilir/kapatabilirsiniz. P Römorklu kullanım* Bir römork bağladığınızda, aracınız ve römork arasındaki elektrikli bağlantıyı sağladığınız andan itibaren PTS arka alanda etkin değildir.! Römork tertibatını kullanmadığınız zamanlarda topuz başlığı katlayın. PTS (Parktronic sisteminin) algılama alanı tamponu esas alır, topuz başlığı değil. Geri sürüş kamerası* Geri sürüş kamerası elektronik ve optik bir park etme yardımıdır. Geri sürüş kamerası size COMAND ekranında aracın arkasındaki alanı gösterir. Aracın arkasındaki alan dikiz aynasında olduğu gibi ters biçimde gösterilir. Geri sürüş kamerası bagaj kapağının tutamak yuvasındadır. P PARKTRONIC' in açılması/kapatılması 2 Kontrol lambası Kapatılması: 1 tuşuna basın. Kontrol lambası 2 yanar. Açılması: 1 tuşuna basın. Kontrol lambası 2 söner. 1 Geri sürüş kamerası 218
219 G Kaza tehlikesi Geri sürüş kamerası sadece yardımcı bir araçtır ve engelleri perspektif olarak kaydırılmış veya hatalı gösterebilir yada hiç göstermeyebilir. Geri sürüş kamerası sizin dikkatinizin yerini alamaz. Kamera aşağıda belirtilen alanlardaki nesneleri gösteremeyebilir: Arka tampona çok yakın olanları Arka tamponun altında kalanları Bagaj kapağı tutamak yuvasının üst kısmında kalanları Emniyet için sorumluluk daima size aittir ve bu nedenle park ederken veya manevra yaparken yakın çevrenize dikkat etmek zorundasınızdır. Bu aracın arka, ön ve yan alanları için geçerlidir. Aksi takdirde kendinizi ve başkalarını tehlikeye sokarsınız. G Yaralanma tehlikesi Manevra alanında ve çevresinde herhangi bir kişi veya hayvanın bulunmadığından emin olun. Aksi takdirde onları yaralayabilirsiniz. G Kaza tehlikesi Geri sürüş kamerası aşağıdaki durumlarda çalışmaz veya sınırlandırılmış olarak çalışır: Bagaj kapağı açık ise Şiddetli yağmur, kar yağışında veya siste Geceleyin veya aracınızla karanlık bir yerdeyseniz Kamera güçlü, parlak ışık alıyorsa Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Çevre floresan ışıklarla örneğin floresan lambalarla, aydınlatılıyorsa (Ekranda ışık pırıltıları oluşabilir) Çok hızlı sıcaklık değişiklikleri yaşanırsa, örneğin kışın soğuk havada ısıtılmış bir garaja girerseniz. Kamera merceği kirli veya buğulu ise Aracınızın arka tarafı hasar görmüşse. Bu durumda kameranın pozisyonunu ve ayarını bir Yetkili Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder Bu tür durumlarda geri sürüş kamerasını kullanmayın. Aksi takdirde park yaparken başkalarının yaralanmasına neden olabilir veya çevredeki nesnelere ve araca hasar verebilirsiniz. 219
220 Kullanımla İlgili Detaylar Sürüş Sistemleri Açılması Kontağın açık olduğundan emin olun. Otomatik şanzımanı geri vites R pozisyonuna getirin. COMAND ekranında aracınızın arka çevresi ters yansımayla gösterilir. i Açık olan geri sürüş kamerası görüntüsü üzerine COMAND işlemi üzerinden başka bir özellik açarsanız, geri sürüş kamerası gösterimi sonlandırılır. Yeniden aktif etmek için geri vitesten çıkın ve tekrar takın. Kapatılması Otomatik şanzımanı P,N yada D pozisyonuna getirin. veya COMAND üzerinden başka bir fonksiyonu etkin hale getirin. Geri sürüş kamerası kapanır. 220
221 Kullanımla İlgili Detaylar Açık Görüş Açık Görüş Güneşlikler Güneşlikler sürüş sırasında gözlerinizi güneş yansımalarından korur. G Kaza tehlikesi Güneşliklerde bulunan aynaları sürüş sırasında kapalı tutun. Aksi takdirde gözlerinize yansıyan ışıklar sizi ve başkalarını tehlikeye sokabilir. Önden yansıma Güneşliği 2 aşağıya doğru yatırın. Yandan yansıma P Güneşliği 3 aşağıya doğru yatırın. Güneşliği 3 tutucudan 1 çapraz yukarıya doğru dışarı çekin. Güneşliği 3 yana doğru çevirin. Gerekiyorsa yan camda ışık yansımaları olduğunda güneşliği 3 yatay olarak kaydırabilirsiniz. Ön camdaki ilave güneşliği* 2 aşağıya doğru yatırın. P Tutucu 2 İlave güneşlik* 3 Güneşlikler 1 Tutucu 2 Güneşlikler 221
222 Kullanımla İlgili Detaylar Açık Görüş Güneşliklerde bulunan aynalar 1 Güneşlikler 2 Ayna kapağı 3 Aydınlatma 4 Makyaj aynası i Ayna lambası 3 sadece güneşlik 1 tutucuda takılıysa çalışır. P Güneşliği 1 aşağıya doğru yatırın. Ayna kapağını 2 yukarıya doğru açın. Ayna lambası* 3 yanar. Arka cam rezistansı Arka cam rezistansı en erken altı ile en geç 20 dakika sonra otomatik olarak kapanır. Isıtma süresi dış sıcaklığa ve sürüş şartlarına bağlıdır. G Kaza tehlikesi Aracınızı sürmeden önce tüm buzlanmış veya karla örtülmüş camları temizleyin. Aksi takdirde azalan görüş alanı sizi ve başkalarını tehlikeye sokabilir. i Arka cam rezistansının elektrik tüketimi yüksektir. Bu nedenden dolayı arka camdaki buğu kuruduktan sonra rezistansı kapatın. Kontağın açık olduğundan emin olun. Açılması Kumanda ünitesindeki F tuşuna basın: THERMATIC ( Sayfa 225) Çok bölge THERMOTRONIC*( Sayfa 239) Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Kapatılması Tekrar kumanda ünitesindeki F tuşuna basın: THERMATIC ( Sayfa 225) Çok bölge THERMOTRONIC*( Sayfa 239) Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. 222
223 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC THERMATIC P
224 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Fonksiyon 1 Orta havalandırma kanalı ayar çarkı, sol bölge 2 Ayarlanabilir sol orta havalandırma kanalı 3 Ayarlanabilir sağ orta havalandırma kanalı 4 Orta havalandırma kanalı ayar çarkı, sağ bölge 5 Hareketli sağ yan havalandırma kanalı 6 Yan havalandırma kanalı ayar çarkı, sağ bölge 7 Klima otomatiği kumanda ünitesi 8 Yan havalandırma kanalı ayar çarkı, sol bölge 9 Hareketli sol yan havalandırma kanalı G Yaralanma tehlikesi THERMATIC kullanımında havanın üflendiği açıklıklardan çok sıcak veya çok soğuk hava üflenebilir. Böylelikle havanın üflendiği açıklıklara yakın temastan dolayı korumasız olan ciltte yanmalar veya donmalar görülebilir. Bu açıklıklara yakın temastan kaçının. Gerekiyorsa hava akımını hava dağılımı tuşlar ile araç içindeki başka bir alana yöneltin. i Yeterli derecede bir havalandırma için orta ve yan havalandırma kanallarının sürgü kollarını ortaya getirin. 224
225 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC P Fonksiyon 1 Sıcaklık sol 2 Otomatik hava dağılımı ve hava miktarı 3 Camlarda buz çözme 4 Hava miktarının arttırılması 5 Ön cam ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı Fonksiyon 6 Arka bölüm klima tertibatınının açılması/kapatılması 7 Sıcaklık sağ 8 Soğutucuyu açma/artık ısı 9 Orta ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı a Ayak bölmesine ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı Fonksiyon b Hava miktarı göstergesi c Hava miktarının azaltılması d Arka cam rezistansı e Devirdaim f Araç içi sıcaklık sensörü g THERMATIC açık/kapalı 225
226 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC THERMATIC ancak motor çalıştığında devreye girer. Aşağıdaki durumlarda THERMATIC kusursuz çalışır: yan camlar kapalıyken Dışa açılan camlar* kapalıyken sürgülü tavan kapağı* kapalıyken aracı sürebilirsiniz. Klima tertibatını otomatik olarak ( Sayfa 227) veya elle ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 228). THERMATIC, otomatik kullanımda araç içini aşağıdaki durumlara göre soğutur veya ısıtır: Seçilen ısıya Dış hava sıcaklığı güneş ışınlarına göre Otomatik kullanımda sıcaklık, hava miktarı ve hava dağılımı ayarlarını nadiren değiştirmeniz gerekecektir. Takılı olan polen filtresi toz parçacıklarını ve polenleri büyük ölçüde filtre eder. i Filtrenin değişim aralığı, çevre şartları etkilerine bağlı olarak değişebilir örneğin çok yoğun hava kirliliği. Servis Bakım Defteri nde belirtildiğinden daha erken olabilir. Tıkalı filtre araç içine hava girişini azaltır. Artık ısı fonksiyonu ile araç içi motor durdurulduktan sonra da ısıtılabilir. Sıcak hava şartlarında aracınızı kısa süreliğine havalandırın, örneğin yaz açılımı ile ( Sayfa 130). Böylece arzu ettiğiniz araç içi sıcaklığına daha çabuk ulaşırsınız. THERMATIC'in kusursuz çalışabilmesi için aşağıdaki hatırlatmaları dikkate alın: Temiz havanın iç mekana girmesini sağlamak için motor kaputundaki hava giriş kanallarını örneğin buz veya kardan arındırın. Araç içersindeki havalandırma ızgaralarının üzerini asla örtmeyin. G Kaza tehlikesi İlerleyen sayfalarda yer alan ısıtma ve soğutma ayarlarıyla ilgili tavsiyelere uygun hareket edin. Aksi takdirde camlar buğulanabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. H Çevre hatırlatması Soğutma sisteminde R134A soğutma maddesi kullanılmaktadır. Bu soğutma maddesi ozon tabakasına zarar vermez. 226
227 Kapatılması THERMATIC in açılması ve kapatılması tuşuna basın. G Kaza tehlikesi Kapalı THERMATIC' te hava girişi ve sirkülasyonu kapalıdır. Bu pozisyonu sadece kısa süreli kullanın. Aksi takdirde camlar buğulanabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. Açılması U tuşuna basın. i Açmak için tuşuna da basabilirsiniz. THERMATIC'i açmak için P tuşuna basarsanız, buz çözme moduna geçer. Açılması Klima tertibatının otomatik olarak kumanda edilmesi Anahtarın 2 pozisyonunda olduğundan veya motorun çalıştığından emin olun. U( Sayfa 225) tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Sıcaklık, hava miktarı ve hava dağılımı otomatik olarak ayarlanır. Arzu ettiğiniz sıcaklığı, sıcaklık ayar düğmesinden sürücü ve ön yolcu için ayrı ayrı ayarlayın ( Sayfa 228). Araç içi sıcaklığı otomatik olarak uyarlanır. i Ön yolcu tarafı için yapılan ayarlar arka bölüm için de devralınır. Kapatılması Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC 5, 9, a ( Sayfa 225) hava dağılımı şalterine veya Q veya hava miktarı tuşuna basın. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Hava dağılım şalterine veya Q veya hava miktarı tuşlarına basmanıza bağlı olarak, hava dağılım veya hava miktarı için olan otomatik ayarlama kapatılır. Artık hava dağılımını ( Sayfa 228) ve hava miktarını ( Sayfa 229) elle ayarlayabilirsiniz. 227
228 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Sıcaklığın ayarlanması Sıcaklık, sıcaklık ayar düğmeleri 1 ve 7 ( Sayfa 225) ile her iki taraf için ayrı ayrı ayarlanır. Sıcaklığı sadece küçük kademeler halinde değiştirin. En iyisi 22 C ile başlayın. Olması gereken yeni sıcaklık değeri en kısa zamanda ayarlanır. Sıcaklığın arttırılması Sıcaklık ayar düğmesini sağa doğru çevirin. THERMATIC sıcaklığı ayarlanan sıcaklığa getirir. Sıcaklığın düşürülmesi Sıcaklık ayar düğmesini sola doğru çevirin. THERMATIC sıcaklığı ayarlanan sıcaklığa getirir. Hava dağılımının el yardımıyla ayarlanması Hava dağılımını elle 5, 9 veya a hava dağılım tuşlarıyla aracın tamamı için ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 225). Hava dağılım tuşları üzerindeki sembollerin anlamları şu şekildedir: Sembol Z a Y Anlamı Hava, ön cam ve yan havalandırma kanallarından verilir. Hava, orta ve yan havalandırma kanallarından verilir Hava, ayak bölmesine ve yan havalandırma kanallarına verilir 5, 9 veya a hava dağılım tuşlarından birine basın. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Otomatik hava dağılımı kapatılmıştır. Hava dağılımı seçilen ayara bağlı olarak kumanda edilir. Orta havalandırma kanalları hava dağılımının ayarlanması Araç içindeki havanın dağılımını kendi isteğiniz doğrultusunda sağlayabilirsiniz. Ayarlanabilir orta havalandırma kanalının 2 veya 3 ( Sayfa 223) sürgü kolunu sola, sağa, yukarıya veya aşağıya itin. Hava akışı ilgili yöne doğru yönlendirilir. 228
229 Orta kanalların açılması Ayar çarkı 1 veya 4 'ü ( Sayfa 223) yerine oturana kadar yukarıya doğru çevirin. Ayarlanabilir orta havalandırma kanalı 2 veya 3 ( Sayfa 223)tam olarak açılmıştır. Orta kanalların kapatılması Ayar çarkı 1 veya 4 'ü ( Sayfa 223) yerine oturana kadar aşağıya doğru çevirin. Ayarlanabilir orta havalandırma kanalı 2 veya 3 ( Sayfa 223) tam olarak kapanmıştır. i Klima otomatiği konforunu sıcaklığın ve orta havalandırma kanallarının ayarı ile isteğinize göre düzenleyebilirsiniz. i Yan havalandırma kanallarının ayarlanması orta havalandırma kanallarının ayarlanması gibidir. Hava miktarının el yardımıyla ayarlanması Hava miktarını elle Q ve tuşları ile ayarlayabilirsiniz. Q tuşuna basın. Hava miktarı artar. veya tuşuna basın. Hava miktarı azaltılır. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Otomatik hava miktarı ayarlaması kapatılmıştır. Hava miktarı seçilen kademeye bağlı olarak kumanda edilir. Hava miktarı kontrol göstergesi b ( Sayfa 225) ayarlanmış kademeyi gösterir. Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Buğulanmış camlar Fan kapalı veya devirdaim açık ise araç içi havalandırılmaz ve camlar buğulanabilir. Aşağıdaki ayarlarla ön camın buzunu veya buğusunu çözdürebilirsiniz: Açılması P tuşuna basın. P tuşunun üzerindeki kontrol lambası yanar. THERMATIC, aşağıdaki fonksiyonlara otomatik geçiş yapar: Azami fan ve ısıtma gücü 229
230 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Havanın ön cama veya ön yan camlara yönlendirilmesi (Bunun için yan havalandırma kanallarının açık olması gerekir) Klima kompresörü 5 C'nin üzerindeki hava sıcaklıklarında havanın kurutulması için devreye girer. i Ön cam tekrar buğulanırsa, havayı ön cama yönlendirmek ve buğulanmanın artmasını engellemek için Z tuşuna basın. Kapatılması P tuşuna basın. P tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Daha önce seçilen ayar tekrar devreye girer. Soğutma maddesi kompresörü çalışmaya devam eder. Kapatmak için veya U tuşuna da basabilirsiniz. Devirdaim Dışarıdaki havanın rahatsız edici şekilde kokması halinde (Örneğin bir tünele girmeden önce) temiz hava girişini geçici olarak kesebilirsiniz. Böylece dışarıdan temiz hava emilmeyerek içerdeki hava devirdaim edilir. G Kaza tehlikesi Camlar buğulandığında devirdaim kullanımını hemen kapatın. Azalan görüş alanı sizi ve başkalarını tehlikeye sokabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. Yoğun buğulanmalarda P tuşuna basın. Açılması : tuşuna basın. : tuşunun üzerindeki kontrol lambası yanar. i Yüksek dış hava sıcaklıklarında devirdaim otomatik olarak devreye alınır. : tuşunun üzerindeki kontrol lambası devirdaim otomatiğe alındığında yanmaz. En geç 30 dakika sonra dış hava karıştırılmaya başlanır. 230
231 Kapatılması : tuşuna basın. : tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. i Devirdaim aşağıdaki durumlarda otomatik olarak devre dışı kalır: yaklaşık 5 C nin altındaki dış hava sıcaklıklarında yaklaşık 5 dakika sonra soğutma kapalı olduğunda, yaklaşık beş dakika sonra ( Sayfa 232) yaklaşık 5 C nin üzerindeki dış hava sıcaklıklarında yaklaşık 30 dakika sonra Konfor açılma/kapanma ile devir daim Açılması/Kapatılması : tuşuna iki saniyeden daha uzun bir süre basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Yan camlar* ve sürgülü tavan kapağı* kapanır. Devirdaim açılmıştır. G Kaza tehlikesi Sürgülü tavan kapağını*/panorama sürgülü tavanı* ve yan camları kapatırken kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Kilitleme işlemini durdurmak için ve sürgülü tavan kapağını* açmak için döner şalterin ilgili yönüne basın ( Sayfa 127). Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Kapatılması/Açılması : tuşuna iki saniyeden daha uzun bir süre basın. : tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Yan camlar ve sürgülü tavan kapağı* bir önceki pozisyonlarına geri getirilir. Devirdaim kapatılmıştır. i Bir konfor kilitleme işleminden sonra bir cam veya sürgülü tavan kapağı* elle açıldıysa, konfor açma işlemi sırasında cam ve sürgülü tavan kapağı* bu pozisyonda kalır. 231
232 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Artık ısı Kontağı kapattığınızda motorun artık ısısıyla duran aracı 30 dakikaya kadar ısıtabilirsiniz. i Isıtma süresi aşağıdakilere bağlıdır: Soğutma maddesi sıcaklığına Devre gerilimine Kumanda ünitesinde ayarlanmış olan sıcaklık ve hava miktarından bağımsız olarak araç içi sıcaklığı 22 C alınır ve fan, aküyü korumak amacıyla daha düşük bir kademede çalışır. Açılması Kontağı kapatın. 9 tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Kapatılması 9 tuşuna basın. 9 tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. i Aşağıdaki durumlarda artık ısı otomatik olarak kapatılır, kontağı açtığınızda yaklaşık 30 dakika sonra akü gerilimi düştüğünde soğutma maddesi sıcaklığı çok düşük ise Soğutmanın açılması/kapatılması Soğutma, sadece motor çalışırken kullanılabilir ve seçilen araç içi sıcaklığına göre soğutma yapar. Ayrıca 5 C'nin üzerindeki bir dış hava sıcaklığında, soğutma araç içindeki havayı kurutur ve etkili olarak camların buğulanmasını engeller. G Kaza tehlikesi Soğutmayı kapattığınızda araç içinin havası kurutulmaz. Camlar daha çabuk buğulanabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. i Soğutma kullanımında aracın alt kısmından yoğunlaşma suyu gelebilir. H Çevre hatırlatması Soğutma kapatıldığında, klima otomatiği daha az enerjiye ihtiyaç duyar. Böylece yakıt tüketimini azaltır ve çevreyi daha az kirletmiş olursunuz. 232
233 Kapatılması Soğutmayı kapatabilirsiniz. Bu durumda aracın içersindeki hava ne soğutulur ne de kurutulur. 9 tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. Açılması Hava nemli olduğunda camlar buğulanabilir. Soğutma ile havayı kurutabilirsiniz. 9 tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Arka bölüm klima tertibatı Arka bölüm klima tertibatının* kumanda ünitesi, arka koltuk ısıtması* ile birlikte sunulur. Hava yönünü kişisel olarak arka kanallardan ayarlayabilirsiniz. i Açığa çıkan havanın sıcaklığı ön yolcu tarafı için yapılan ayarlamaya eş değerdir. i Arka bölüm klima otomatiği* kumanda ünitesi olmayan araçlar: Arka bölümdeki hava akışı kumanda ünitesinden açılır ve kapanır. Hava dağılımı, ön yolcunun ayarlaması ile alakalıdır. i Aracın ön kısmında azami bir fan gücüne ulaşabilmek için arka klima tertibatını kapatın. Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Kumanda ünitesi orta konsolda, arkada bulunmaktadır. P Kumanda ünitesi 1 Ayarlanabilir sol orta havalandırma kanalı 2 Ayarlanabilir sağ orta havalandırma kanalı 3 Otomatik hava dağılımı ve hava miktarı 4 Orta ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı 5 Ayak bölmesine hava dağılımı 6 Arka bölüm klima tertibatı açık/kapalı 233
234 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Arka-bölüm klima tertibatının açılıp-/ kapatılması i THERMATIC açık olmalıdır. Açılması U tuşuna basın. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası yanar. Sıcaklık, hava miktarı ve hava dağılımı otomatik olarak ayarlanır. Kapatılması tuşuna basın. Arka bölüm klima tertibatı kapatılmıştır. Arka bölüm klima tertibatının ön taraftan kapatılması-/açılması Kapatılması < tuşuna basın. < tuşunun üzerindeki kontrol lambası yanar. Arka bölüm klima tertibatı kapatılmıştır. Açılması < tuşuna basın. < tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Arka bölüm klima tertibatı açılmıştır ve otomatik olarak ayarlar. Hava dağılımının el yardımıyla ayarlanması Arka bölüm için hava dağılımını, otomatik olarak U tuşu ile veya elle hava dağılım tuşları 4 veya 5 ile ayarlayabilirsiniz. Bu durumda hava dağılım göstergesindeki semboller şu anlama gelir: Sembol Z Y Anlamı Hava, orta- ve yan havalandırma kanallarından verilir Havayı arka ayak bölgesine yönlendirir Bir hava dağılım tuşuna basın 4 veya 5. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Otomatik hava dağılımı kapatılmıştır. Hava dağılımı seçilen ayara bağlı olarak kumanda edilir. 234
235 Kullanımla İlgili Detaylar THERMATIC Yan havalandırma kanalları hava dağılımının ayarlanması Orta havalandırma kanalları hava dağılımının ayarlanması Klima 3. koltuk sırası P Soldaki veya sağdaki orta havalandırma kanalının sürgü kolunu sola, sağa, yukarıya veya aşağıya doğru itin. Hava akışı ilgili yöne doğru yönlendirilir. P Hava miktarı Arka tavandaki yan havalandırmalar 1 Yan havalandırma hava miktarı kanalı ayar çarkı 2 Ayarlanabilir yan havalandırma kanalı Soldaki veya sağdaki yan havalandırma kanalları için sürgü kolunu 2 sola, sağa, yukarıya veya aşağıya doğru itin. Hava akışı ilgili yöne doğru yönlendirilir. İstediğiniz hava miktarını ayarlamak için ayar çarkını 1 çevirin. Arka alan hava miktarı ön yolcu tarafı için ayarlanan hava miktarına eşittir. İçeri alınan hava miktarını kapatabilirsiniz. tuşuna basın. Havalandırma 3. koltuk sırası 1 Hava miktarı kanalı ayar çarkı 2 Ayarlanabilir arka kanal Soldaki veya sağdaki yan havalandırma kanalları için sürgü kolunu 2 sola, sağa, yukarıya veya aşağıya doğru itin. Hava akışı ilgili yöne doğru yönlendirilir. İstediğiniz hava miktarını ayarlamak için ayar çarkını 1 sağa veya sola çevirin. 235
236 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Çok Bölge THERMOTRONIC* P
237 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Fonksiyon 1 Orta havalandırma kanalı ayar çarkı, sol bölge 2 Ayarlanabilir sol orta havalandırma kanalı 3 Ayarlanabilir sağ orta havalandırma kanalı 4 Orta havalandırma kanalı ayar çarkı, sağ bölge 5 Hareketli sağ yan havalandırma kanalı 6 Yan havalandırma kanalı ayar çarkı, sağ bölge 7 Klima otomatiği kumanda ünitesi 8 Yan havalandırma kanalı ayar çarkı, sol bölge 9 Hareketli sol yan havalandırma kanalı G Yaralanma tehlikesi Çok bölge THERMOTRONIC* kullanımında havanın üflendiği açıklıklardan çok sıcak veya çok soğuk hava üflenebilir. Böylelikle havanın üflendiği açıklıklara yakın temastan dolayı korumasız olan ciltte yanmalar veya donmalar görülebilir. Bu açıklıklara yakın temastan kaçının. Gerekiyorsa hava akımını hava dağılımı tuşlar ile araç içindeki başka bir alana yöneltin. i Yeterli derecede bir havalandırma için orta ve yan havalandırma kanallarının sürgü kollarını ortaya getirin. 237
238 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* P
239 Fonksiyon 1 Soldaki sıcaklığın ayarlanması 2 Otomatik hava dağılımı ve hava miktarı 3 Ön cam ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı, sol bölge 4 Camlarda buz çözme 5 Hava miktarının arttırılması 6 Arka cam rezistansı 7 Ön cam ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı, sağ bölge Fonksiyon 8 Arka bölüm klima tertibatının açılması 9 Sağdaki sıcaklığın ayarlanması a Çok bölge THERMOTRONIC*'in kapatılması b Ayak bölmesine ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı, sağ bölge c Orta ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı, sağ bölge d Soğutucuyu açma/artık ısı e Ekran Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Fonksiyon f Hava miktarının azaltılması g Devirdaim h Orta ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı, sol bölge j Ayak bölmesine ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı, sol bölge k Araç içi sıcaklığı sensörü l Sürücü ayarlarının tüm sıcaklık bölgelerine aktarılması 239
240 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Genelde klima otomatiğini otomatik olarak kumanda ettirebilirsiniz. Özel durumlarda (örneğin cam buğulanmışsa veya tünel geçişlerinde) klima otomatiğini manüel olarak ayarlamanızı tavsiye ederiz. Çok bölge THERMOTRONIC, tam otomatik kullanımda araç içini aşağıdaki durumlara göre soğutur veya ısıtır: seçilen olması gereken sıcaklığa araç içi sıcaklığına Dış hava sıcaklığına güneş ışınlarına göre Otomatik kullanımda sadece sıcaklık değerini ayarlamanız gerekir. Tavsiye edilen sıcaklık değeri normal koşullarda 22 C'dir ve çok bölge THERMOTRONIC tarafından en kısa zamanda ve en doğru biçimde ayarlanır. Otomatik kullanımda hava miktarı ve hava dağılımını ayarlamanız gerekmez. Çok bölge THERMOTRONIC ancak motor çalıştığında devreye girer. Sadece camlar ve sürgülü tavan kapağı* kapalıyken en iyi şekilde çalışır. Çok bölge THERMOTRONIC bir 3 bölge konfor klima otomatiğidir. Aracın içi üç bölgeye bölünmüştür. P Klima bölgesi: Sürücü 2 Klima bölgesi: Ön yolcu 3 Klima bölgesi: Arka 240
241 Araç içi ısısını her üç bölge için ayrı olarak ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 243). Çok bölge THERMOTRONIC bir güneş sensörü yardımıyla güneş ışınlarının yoğunluğunu tanır ve otomatik moduyla araç içi sıcaklığını klimatize eder. Takılı olan polen filtresi toz parçacıklarını ve polenleri büyük ölçüde filtre eder. i Filtrenin değişim aralığı, özellikle çevre şartları etkilerine bağlı olarak değişebilir örneğin çok yoğun hava kirliliği. Kötü çevre koşulları nedeniyle değişim aralığı Servis Bakım Defteri nde belirtildiğinden çok daha erken olabilir. Tıkalı filtre araç içine hava girişini azaltır ve camlar buğulanabilir. Tıkalı filtreyi bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda yenilettirin. Çok bölge THERMOTRONIC ilave olarak yakıt tüketir, böylelikle çevreye zarar verir ve ilave masraflara yol açar. Aşağıdaki yöntemlerle yakıt tüketimi azaltılır: Sıcak hava şartlarında aracınızı kısa süreliğine havalandırın, örneğin yaz açılımı ile ( Sayfa 130). Böylece arzu ettiğiniz araç içi sıcaklığına daha çabuk ulaşırsınız. Seyahat ederken uzun süre camları açık tutacaksanız çok bölge THERMOTRONIC'i tamamen kapatın. Böylece klima otomatiği için gereksiz enerji tüketimi önlenmiş olur. Çok bölge THERMOTRONIC'in kusursuz çalışması için aşağıdaki hatırlatmaları dikkate alın: Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Temiz havanın iç mekana girmesini sağlamak için motor kaputundaki hava giriş kanallarını örneğin buz veya kardan arındırın. Araç içersindeki havalandırma ızgaralarının üzerini asla örtmeyin. G Kaza tehlikesi İlerleyen sayfalarda yer alan ısıtma ve soğutma ayarlarıyla ilgili tavsiyelere uygun hareket edin. Aksi takdirde camlar buğulanabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. i Soğutma kullanımında aracın alt kısmından yoğunlaşma suyu gelebilir. H Çevre hatırlatması Soğutma sisteminde R134A soğutma maddesi kullanılmaktadır. Bu soğutma maddesi ozon tabakasına zarar vermez. 241
242 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Çok bölge THERMOTRONIC'in kapatılması ve açılması Kapatılması tuşuna basın.! Kapalı çok bölge THERMOTRONIC'te hava girişi ve sirkülasyonu kapalıdır. Bu pozisyonu sadece kısa süreli kullanın. Aksi takdirde camlar buğulanabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. Açılması U tuşuna basın. i Tekrar açmak için tuşuna da basabilirsiniz. Açmak için P tuşuna basarsanız buz çözme modu aktifleştirilir. Klima tertibatının otomatik olarak kumanda edilmesi Otomatik klima ayarını ihtiyaca göre her bir bölge için ayrı olarak açabilir veya kapatabilirsiniz. i Otomatik konumu açtığınızda, sadece istediğiniz sıcaklık değerini ayarlamanız gerekir. Otomatik kullanımda hava miktarı ve hava dağılımını ayarlamanız gerekmez. Otomatik ayarlamanın açılması Motor çalışırken U tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Hava miktarı ve hava dağılımı otomatik olarak ayarlanır. Arzu ettiğiniz sıcaklığı, sıcaklık ayar düğmesinden sürücü, ön yolcu ve arka bölüm için ayrı ayrı ayarlayın ( Sayfa 243). Araç içi sıcaklığı otomatik olarak uyarlanır. Otomatik ayarlamanın kapatılması Bir hava dağılım tuşuna ( Sayfa 239) veya Q veya hava miktarı tuşlarından birine basın. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Hava dağılım şalterine veya Q veya hava miktarı tuşlarına basmanıza bağlı olarak, hava dağılım veya hava miktarı için olan otomatik ayarlama kapatılır. Artık hava dağılımını ( Sayfa 243) ve hava miktarını ( Sayfa 244) elle ayarlayabilirsiniz. 242
243 Sıcaklığın ayarlanması Sıcaklık, sıcaklık ayar düğmeleri 1 ve 9 ( Sayfa 239) ile her iki taraf için ayrı ayrı ayarlanır. Sıcaklığı sadece küçük kademeler halinde değiştirin. En iyisi 22 C ile başlayın. Olması gereken yeni sıcaklık değeri en kısa zamanda ayarlanır. Sıcaklığın arttırılması Sıcaklık ayar düğmesini sağa doğru çevirin. Çok bölge THERMOTRONIC sıcaklığı ayarlanan sıcaklığa getirir. Sıcaklığın düşürülmesi Sıcaklık ayar düğmesini sola doğru çevirin. Çok bölge THERMOTRONIC sıcaklığı ayarlanan sıcaklığa getirir. Hava dağılımının el yardımıyla ayarlanması Hava dağılımını elle 3, h veya j hava dağılım tuşları ile sürücü tarafı için veya 7, b veya c hava dağılım tuşları ile ön yolcu tarafı için ayarlayabilirsiniz. Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Hava dağılım tuşları üzerindeki sembollerin anlamları şu şekildedir: Sembol Z a Y Anlamı Hava, ön cam ve yan havalandırma kanallarından verilir. Hava, orta ve yan havalandırma kanallarından verilir Hava, ayak bölmesine ve yan havalandırma kanallarına verilir 3, h, j veya 7, b, c hava dağılımı tuşlarından birine basın. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Otomatik hava dağılımı kapatılmıştır. Hava dağılımı seçilen ayara bağlı olarak kumanda edilir. 243
244 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Orta havalandırma kanalları hava dağılımının ayarlanması Araç içindeki havanın dağılımını kendi isteğiniz doğrultusunda sağlayabilirsiniz. Soldaki 1 ve sağdaki 4 ( Sayfa 236) orta havalandırma kanallarının ayar düğmelerini sabitleme noktasına kadar çevirin. Ayarlanabilir orta havalandırma kanalları 2 ve 3 tam olarak kapalıdır. i Klima otomatiği konforunu sıcaklığın ve orta havalandırma kanallarının ayarı ile isteğinize göre düzenleyebilirsiniz. Hava miktarının el yardımıyla ayarlanması Hava miktarını elle Q ve tuşları ile ayarlayabilirsiniz. Q tuşuna basın. Hava miktarı artar. veya tuşuna basın. Hava miktarı azaltılır. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Otomatik hava miktarı ayarlaması kapatılmıştır. Hava miktarı seçilen kademeye bağlı olarak kumanda edilir. Ayarlanan kademe ekranda belirtilir. Buğulanmış camlar Fan kapalı veya devirdaim açık ise araç içi havalandırılmaz ve camlar buğulanabilir. Aşağıdaki ayarlarla ön camın buzunu veya buğusunu çözdürebilirsiniz: Açılması P tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Çok bölge THERMOTRONIC, aşağıdaki fonksiyonlara otomatik geçiş yapar: Azami fan ve ısıtma gücü Havanın ön cama veya ön yan camlara yönlendirilmesi (Bunun için yan havalandırma kanallarının açık olması gerekir) Klima kompresörü 5 C'nin üzerindeki hava sıcaklıklarında havanın kurutulması için devreye girer i Ön cam tekrar buğulanırsa, havayı ön cama yönlendirmek ve buğulanmanın artmasını engellemek için Z tuşuna basın. 244
245 Kapatılması P tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. Daha önce seçilen ayar tekrar devreye girer. Soğutma maddesi kompresörü çalışmaya devam eder. i Kapatmak için veya U tuşuna da basabilirsiniz. Devirdaim Dışarıdaki havanın rahatsız edici şekilde kokması halinde (Örneğin bir tünele girmeden önce) temiz hava girişini geçici olarak kesebilirsiniz. Böylece dışarıdan temiz hava emilmeyerek içerdeki hava devirdaim edilir. G Kaza tehlikesi Camlar buğulandığında devirdaim kullanımını hemen kapatın. Azalan görüş alanı sizi ve başkalarını tehlikeye sokabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. Yoğun buğulanmalarda P tuşuna basın. Açılması : tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. i Yüksek dış hava sıcaklıklarında devirdaim otomatik olarak devreye alınır. : tuşunun üzerindeki kontrol lambası devirdaim otomatiğe alındığında yanmaz. En geç 30 dakika sonra dış hava karıştırılmaya başlanır. Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Kapatılması : tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. i Devirdaim aşağıdaki durumlarda otomatik olarak devre dışı kalır: yaklaşık 5 C nin altındaki dış hava sıcaklıklarında yaklaşık 5 dakika sonra soğutma ve hava kurutma kapalı olduğunda, yaklaşık beş dakika sonra ( Sayfa 247) yaklaşık 5 C nin üzerindeki dış hava sıcaklıklarında yaklaşık 30 dakika sonra 245
246 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Konfor açılma/kapanma ile devir daim Açılması/Kapatılması : tuşuna iki saniyeden daha uzun bir süre basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Yan camlar, dışa açılan camlar ve sürgülü tavan kapağı* kapanır. Devirdaim açılmıştır. G Kaza tehlikesi Sürgülü tavan kapağını*, yan camları ve dışa açılan camları kapatırken kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Kilitleme işlemini durdurmak için ve sürgülü tavan kapağını* açmak için döner şalterin ilgili yönüne basın ( Sayfa 127). Kapatılması/Açılması : tuşuna iki saniyeden daha uzun bir süre basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. Yan camlar, dışa açılan camlar ve sürgülü tavan kapağı* bir önceki pozisyonlarına geri getirilir. Manüel devirdaim kapatılmıştır. i Bir konfor kilitleme işleminden sonra bir yan cam, dışa açılan camlardan biri* veya sürgülü tavan kapağı* elle açıldıysa, konfor açma işlemi sırasında o pozisyonda kalır. Artık ısı Kontağı kapattığınızda motorun artık ısısıyla duran aracı 30 dakikaya kadar ısıtabilirsiniz. i Isıtma süresi aşağıdakilere bağlıdır: Soğutma maddesi sıcaklığına Devre gerilimine Kumanda ünitesinde ayarlanan sıcaklık ve hava miktarından bağımsız olarak 22 C'lik araç içi sıcaklığına ulaşılmaya çalışılır. Akünün korunması için fan daha düşük bir kademede çalışır. Açılması Kontağı kapatın. 9 tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. 246
247 Kapatılması 9 tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. i Aşağıdaki durumlarda artık ısı kaloriferi otomatik olarak kapatılır kontağı açtığınızda yaklaşık 30 dakika sonra akü gerilimi düştüğünde soğutma maddesi sıcaklığı çok düşük ise Soğutmanın açılması/kapatılması Soğutma, sadece motor çalışırken kullanılabilir ve seçilen araç içi sıcaklığına göre soğutma yapar. Ayrıca 5 C'nin üzerindeki bir dış hava sıcaklığında, soğutma araç içindeki havayı kurutur ve etkili olarak camların buğulanmasını engeller. G Kaza tehlikesi Soğutmayı kapattığınızda araç içinin havası kurutulmaz. Camlar daha çabuk buğulanabilir. Böylece trafik durumunu takip edemez ve bir kazaya yol açabilirsiniz. H Çevre hatırlatması Soğutma kapatıldığında, klima otomatiği daha az enerjiye ihtiyaç duyar. Böylece yakıt tüketimini azaltır ve çevreyi daha az kirletmiş olursunuz. Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Kapatılması Soğutmayı kapatabilirsiniz. Bu durumda aracın içersindeki hava ne soğutulur ne de kurutulur. 9 tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. Açılması Hava nemli olduğunda camlar buğulanabilir. Soğutma ile havayı kurutabilirsiniz. 9 tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. 247
248 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* MONO- fonksiyonu Sürücü tarafı için ayarlanmış olan klima tertibatı ayarlarını tüm sıcaklık bölgeleri için devralabilirsiniz. Böylece ayar işlemini sadece bir kez yapmanız gerekir ve çok bölge THERMOTRONIC tüm sıcaklık bölgeleri için bu ayarı en kısa ve en konforlu biçimde devralır. Açılması Sıcaklığı, hava miktarını ve hava dağılımını ayarlayın. MONO tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Sürücü taraflı ayarlar tüm sıcaklık bölgeleri için devralınır. Kapatılması MONO tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. i MONO ayarında, ön yolcu tarafı veya arka bölge için sıcaklığı, hava miktarını veya hava dağılımını manüel olarak ayarlarsanız, MONO ayarı kapatılır. Arka bölüm klima tertibatı Hava miktarını ve yönünü kişisel olarak arka kanallardan ayarlayabilirsiniz. Kumanda ünitesi orta konsolda, arkada bulunmaktadır. i Aracınızın kontağını 30 dakikadan fazla bir süre kapalı tutarsanız, arka klima otomatiği için ayarlamış olduğunuz son değerler silinecektir. THERMOTRONIC'in yeniden açılması durumunda arka bölüm için AUTO ayarı 22 C' lik bir değer ile otomatik olarak açılacaktır. Kumanda ünitesi P Ayarlanabilir sol orta havalandırma kanalı 2 Ayarlanabilir sağ orta havalandırma kanalı 3 Sıcaklığın ayarlanması 4 Otomatik hava dağılımı ve hava miktarı 5 Orta ve yan havalandırma kanallarına hava dağılımı 6 Ayak bölmesine hava dağılımı 7 Arka bölüm klima tertibatı açık/kapalı 8 Hava miktarının azaltılması 9 Hava miktarı kontrol lambası a Hava miktarının arttırılması 248
249 Arka klima tertibatının açılması/ kapatılması i Çok bölge THERMOTRONIC'in açık olması gerekir. Açılması U tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Arka bölüm klima tertibatı açılmıştır. Kapatılması tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Arka bölüm klima tertibatı kapatılmıştır. i Aracın ön kısmında azami bir fan gücüne ulaşabilmek için arka klima tertibatını kapatın. Arka klima tertibatının otomatik olarak kumanda edilmesi Açılması Motor çalışırken U tuşuna basın. Tuşun üzerindeki kontrol lambası yanar. Sıcaklık, hava miktarı ve hava dağılımı otomatik olarak ayarlanır. Arzu ettiğiniz sıcaklığı, sıcaklık ayar şalteri 3 ile ayarlayın. Arka kısmın sıcaklığı en kısa ve en konforlu biçimde otomatik olarak uyarlanır. Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Kapatılması 5 veya 6 hava dağılım tuşlarından birine veya Q ve tuşlarına basın. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Hava dağılım şalterine veya Q veya hava miktarı tuşlarına basmanıza bağlı olarak, hava dağılım veya hava miktarı için olan otomatik ayarlama kapatılır. Artık hava dağılımını ( Sayfa 251) ve hava miktarını ( Sayfa 252) elle ayarlayabilirsiniz. 249
250 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Arka klima tertibatının ön taraftan kumanda edilmesi Ön orta konsoldaki kumanda ünitesiyle arka kısımdaki klima tertibatını da kumanda edebilirsiniz. Açılması tuşuna basın. ON ve MODE sembolü ekranda sembolünün arkasında gösterilir. MODE sembolü üç saniye sonra silinir. Arka bölüm klima tertibatı açılmıştır. Ayarlanması tuşuna basın. MODE sembolü ekranda sembolünün arkasında gösterilir. Arka bölüm sıcaklığını, sıcaklık ayar şalteri 9 ( Sayfa 239) ile ayarlayın. Son ayarlamadan takriben üç saniye sonra veya tuşuna bastıktan sonra ekrandaki gösterge tekrar normal göstergeye geçiş yapar. Kapatılması tuşuna basın. MODE sembolü ekranda sembolünün arkasında gösterilir. tuşuna basın. OFF sembolü ekranda sembolünün arkasında gösterilir. Arka bölüm klima tertibatı kapatılmıştır. Sıcaklığın ayarlanması Sıcaklığı sıcaklık ayar şalteri 3 ( Sayfa 248) ile ayarlayabilirsiniz. Sıcaklığı sadece küçük kademeler halinde değiştirin. Tavsiye edilen sıcaklık değeri normal koşullarda 22 C'dir ve çok bölge THERMOTRONIC tarafından en kısa zamanda ve en doğru biçimde ayarlanır. Sıcaklığın arttırılması Sıcaklık ayar düğmesini sağa doğru çevirin. Çok bölge THERMOTRONIC sıcaklığı ayarlanan sıcaklığa getirir. Sıcaklığın düşürülmesi Sıcaklık ayar düğmesini sola doğru çevirin. Çok bölge THERMOTRONIC sıcaklığı ayarlanan sıcaklığa getirir. 250
251 Hava dağılımının el yardımıyla ayarlanması Hava dağılımını elle 5 veya 6 hava dağılım tuşlarıyla arka bölüm için ayarlayabilirsiniz. Hava dağılım tuşları üzerindeki sembollerin anlamları şu şekildedir: Sembol Z Y Anlamı Hava, orta ve yan havalandırma kanallarından verilir Havayı arka ayak bölgesine yönlendirir 5 veya 6 hava dağılım tuşuna basın. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Otomatik hava dağılımı kapatılmıştır. Hava dağılımı seçilen ayara bağlı olarak kumanda edilir. Yan havalandırma kanalları hava dağılımının ayarlanması P Arka tavandaki yan havalandırmalar 1 Yan havalandırma kanalı ayar çarkı 2 Ayarlanabilir yan havalandırma kanalı Soldaki veya sağdaki yan havalandırma kanalı için sürgü kolunu sola, sağa, yukarıya veya aşağıya doğru itin. Hava akışı ilgili yöne doğru yönlendirilir. Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Orta havalandırma kanalları hava dağılımının ayarlanması Soldaki veya sağdaki orta havalandırma kanalının sürgü kolunu sola, sağa, yukarıya veya aşağıya doğru itin. Hava akışı ilgili yöne doğru yönlendirilir. 251
252 Kullanımla İlgili Detaylar Çok Bölge THERMOTRONIC* Hava miktarının el yardımıyla ayarlanması Hava miktarını elle Q ve tuşları ile ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 248). Q tuşuna basın. Hava miktarı artar. veya tuşuna basın. Hava miktarı azaltılır. U tuşunun üzerindeki kontrol lambası söner. Otomatik hava miktarı ayarlaması kapatılmıştır. Hava miktarı seçilen kademeye bağlı olarak kumanda edilir. Klima 3. koltuk sırası P Havalandırma 3. koltuk sırası 1 Hava miktarı kanalı ayar çarkı 2 Ayarlanabilir arka kanal Soldaki veya sağdaki arka havalandırma kanalları için sürgü kolunu 2 sola, sağa, yukarıya veya aşağıya doğru itin. Hava akışı ilgili yöne doğru yönlendirilir. Çıkan hava miktarını ayarlamak için ayar çarkını 1 çevirin. 252
253 İlave Kalorifer ve Havalandırma* İlave kalorifer iç ısıyı veya havalandırmayı otomatik bir düzenle yapmaktadır. Böylece Auto ayarı açılır ve 22 C derecelik bir değere sabitlenir. i İlave havalandırma sistemi ile araç içini dış sıcaklığın altında soğutamazsınız. Kumanda sistemini kullanarak, içlerinden birini öncelikli etkin hale getirebileceğiniz, üç farklı açılma zamanı ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 154). İlave kaloriferi aşağıda belirtilenler ile derhal açıp kapatabilirsiniz: Orta konsoldaki tuştan ( Sayfa 254) Uzaktan kumandadan ( Sayfa 254) Kumanda sisteminden Heizung (Kalorifer) alt menüsünü doğrudan çağırabilirsiniz. Kontak anahtarının 1 veya 2 konumunda olduğundan emin olun. İlave kalorifer tuşuna dokunun ( Sayfa 254). G Zehirlenme ve yangın tehlikesi İlave kalorifer çalıştığında artık gazlar oluşur. Bu nedenle ilave kaloriferi emiş tertibatı olmayan kapalı odalarda, örneğin garajlarda kapatın. Benzin istasyonlarında veya aracınıza yakıt alırken ilave kaloriferin çalıştırılması yasaktır. Bu nedenle ilave kaloriferi benzinliklerde kapatın. Kullanımla İlgili Detaylar İlave Kalorifer ve Havalandırma* En fazla 50 dakikalık bir çalışmadan sonra ilave kalorifer otomatik olarak kapanır. Bu zaman aralığını değiştirtebilirsiniz. Bunun için yakınınızdaki Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuza başvurun. i İlave kaloriferin fonksiyonu, sadece depoda yeterince yakıt olduğu zaman (Yedek yakıt lambası kapalı) garanti edilir. i İlave kalorifer dış hava sıcaklıklarındaki ve hava koşullarındaki değişikliklere otomatik olarak ayarlanır. Bu nedenle ilave kaloriferin havalandırma konumundan ısıtma konumuna veya ısıtma konumundan havalandırma konumuna geçiş yapması mümkündür. 253
254 Kullanımla İlgili Detaylar İlave Kalorifer ve Havalandırma* Orta konsoldan kumanda etmek P Tuş 2 Kontrol lambaları Açılması Yaklaşık iki saniye kadar 1 tuşuna basılı tutun. Yukarıda bulunan kontrol lambası 2 kırmızı yada mavi yanar. İlave kalorifer aktif durumdadır. Kapatılması 1 tuşuna iki saniyeden daha uzun bir süre basın. 2 tuşunun üzerindeki kontrol lambası 1 söner. İlave kalorifer kapanmıştır. Uzaktan kumanda ile kumanda etmek Uzaktan kumanda en fazla yaklaşık 300 metre uzaklıktan kullanılabilir. Bu uzaklık aşağıda belirtilen koşullar nedeniyle kısalabilir: Yayın bozucu kaynaklar Verici ile araç arasında engel oluşturan kütleler Uzaktan kumandanın araca uygun pozisyonda bulunmayışı Kapalı alanlardan kumanda edilmesi kırmızı mavi sarı İlave kalorifer aktif İlave havalandırma aktif İlave kaloriferin ön seçmeli zaman ayarı akif edilmiştir 254
255 P Kontrol lambaları (kırmızı/yeşil) 2 OFF kapalı 3 ON açık Açılması ON 3 tuşuna basın. Kontrol lambası 1 yaklaşık 2 saniye yanar. Orta konsolda tuşun üzerinde bulunuan kontrol lambası kırmızı yada mavi yanar. İlave kalorifer aktif durumdadır. Kullanımla İlgili Detaylar İlave Kalorifer ve Havalandırma* Kapatılması OFF tuşuna basınız 2. Kontrol lambası 1 yaklaşık 2 saniye kırmızı yanar. Orta konsoldaki tuşun üzerindeki kontrol lambası söner. İlave kalorifer kapanmıştır. i Eğer kontrol lambası açıldığında yeşil yanarsa kapatıldığında da kırmızı yanarsa sinyal ilave kalorifere gönerilememiş demektir. Uzaktan kumanda bağlantısı arızalı. Bu durumda işlemi tekrarlayın. Bulunduğunuz konumu değiştirin, gerekiyorsa araca olan mesafeyi azaltın. 255
256 Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Yükleme Tavan taşıyıcı sistemi* G Kaza tehlikesi Tavan taşıyıcı sistemleri sadece yağmur çıtası olan araçlara monte edilebilir. Aşağıdaki hususları dikkate alın: 90 kg maksimum tavan yükü Üreticinin montaj talimatları Doğru tespit edilmeyen bir tavan taşıyıcı sistemi veya yük çözülebilir. G Yaralanma tehlikesi Tavan taşıyıcı sistemini sadece tavan kapalıyken kullanın. Tavan açık olduğunda, tavan taşıyıcı sistem veya bagaj yükü sizin için ve yolcular için tehlike yaratabilir. P Tavan Taşıyıcı Tavan taşıyıcı'ların montajlarını kolaylaştırabilmek için, yağmur çıtasında işaretler bulunmaktadır. Bu işaretler Crossbarların en iyi montaj posizyonunu göstermektedir. P USA G Kaza tehlikesi Tavan yükü aracın ağırlık merkezinin yükselmesine ve böylece sürüş tutumunun değişmesine yol açar. Sürüş tarzınızı daima o andaki yol, trafik ve hava şartlarına göre ayarlayın ve aracınızı özellikle tavan yüklüyken dikkatli kullanın. 1 Yağmur çıtası 1 Ön taşıyıcı 2 Arka taşıyıcı 3 Sol yağmur çıtası 4 Arkada bulunan işaretler 5 Önde bulunan işaretler 6 Sağ yağmur çıtası 256
257 Yükleme talimatları G Yaralanma tehlikesi Yükü, yükleme talimatlarının öngördüğü şekilde emniyete alın ve yerleştirin. Aksi takdirde yük, güçlü frenlemede, ani yön değişikliklerinde veya bir kaza sırasında yaralanmalara yol açabilir. Bu husus koltuklar sökülü olduğunda da geçerlidir. Konuyla ilgili diğer bilgileri Yüklerin Sabitlenmesi bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 258). Tüm yükleme talimatlarına uysanız dahi, bagaj yükü kazalarda yaralanma riskini arttırır. G Zehirlenme tehlikesi Seyir esnasında arka kapağı kapalı tutun. Aksi takdirde egzoz gazları araç içine sızabilir ve zehirlenmelere yol açabilir. Yüklü bir aracın kullanım şekli yükün dağılımına bağlıdır. Bu nedenle aracı şekilde görüldüğü gibi yükleyin. Kullanımla İlgili Detaylar P Yükleme Yük dağılımı 257
258 Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme i Yükün yüklenmesinde ve nakledilmesinde aşağıdaki hatırlatmaları dikkate alın ve bunlara uyun: Yüklemede, yolcular dahil, müsaade edilen toplam ağırlığı ve aks yüklerini aşmayın. Ağır yükleri olabildiğince öne itin ve bagajın olabildiğince alt kısmına yerleştirin. Arka koltuk sırt dayanağının, üst kenarından yukarıya taşacak şekilde yükleme yapmayın. Yükü, daima ön ve arka koltukların sırt dayanaklarına dayayın. Sırt dayanaklarının ve koltukların doğru bir biçimde kilitlenmiş olmasına dikkat edin. P Arka koltukların boş olması durumunda: Emniyet kemerlerini çapraz karşılarında bulunan kemer kilitlerine takın. Yükünüzü, yeteri kadar sağlam ve aşınmaya dayanıklı gergi malzemesiyle emniyete alın. Keskin köşelere kumaş parçaları yerleştirin. Gergi malzemelerini Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzdan temin edebilirsiniz. Yüklerin sabitlenmesi Gerdirme halkaları G Yaralanma tehlikesi Gerdirme halkalarına yükün eşit dağılmasını sağlayın. Bunun için yükleme talimatlarına ( Sayfa 257) dikkat edin. Yüklerin sabitlenmesinde aşağıdaki hatırlatmaları dikkate alın: Yükü gerdirme halkalarından emniyete alın. Yükün sabitlenmesi için elastik bantlar veya fileler kullanmayın. Bunlar sadece hafif yüklerin kaymasını engellemek içindir. Sabitleme malzemelerini keskin kenarların üzerinden geçirmeyin. Keskin köşelere kumaş parçaları yerleştirin. 258
259 Bagaj Bagajda dört adet gerdirme halkası bulunmaktadır. P Arka bank Arka bank minderinin ayak bölmesinde, her iki tarafta da birer gerdirme halkası bulunmaktadır. P Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Sabitleme kancası Bagajın her iki tarafında ikişer tane sabitleme kancası bulunmaktadır. P Gerdirme halkaları 1 Arka ayak bölgesindeki gerdirme halkaları 1 Sabitleme kancası Hafif yüklerin sabitlenmesi için olan sabitleme kancaları Her bir sabitleme kancası ile azami 4 kg yük sabitlenebilir. 259
260 Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Yükleme alanının büyütülmesi Yükleme alanının büyütülmesi için arka koltuğun sol veya sağ arka sırt dayanağının kapatılması mümkündür. G Yaralanma tehlikesi Ağır ve sert nesneleri emniyete almadan araç içersinde ve yükleme alanında bulundurmayın. Aşağıdaki durumlarda savrulan cisimler sonucu yolcular yaralanabilir: güçlü bir frenlemede ani yön değişikliklerinde bir kaza sırasında Yükleme alanını genişletme imkanınızı kullandığınız takdirde, koltuk minderlerini daima kaldırıp emniyet ağını germelisiniz ( Sayfa 264). G Zehirlenme tehlikesi Sadece arka kapak kapalı durumdayken seyahat edin. Aksi takdirde egzoz gazları araç içerisine dolabilir. Arka koltukların öne yatırılması G Kaza ve yaralanma tehlikesi Sırt dayanağını aşağı yatırılmış koltuk minderlerine yatırmayın. Aşağı yatırılmış koltuk minderlerinde örneğin güçlü bir frenlemede hızlı bir yön değişikliğinde bir kaza sırasında yük sırt dayanağı üzerinden sürücü bölgesine doğru savrulabilir. Böylelikle bir kazaya sebebiyet verebilir veya kendiniz ile birlikte başka insanları da yaralayabilirsiniz.! Sırt dayanağı ağırdır, sırt dayanağını dikkatlice aşağı yatırın. Sırt dayanağının ve koltuk minderlerinin zarar görmemesi için koltuk başlıklarının tamamen aşağıya inmiş olmasına dikkat edin P Minderin kilit açma parçası 2 Minder! Arka koltuk yatırılmış durumdayken ön koltuklar en arka pozisyona alınamaz. Aksi takdirde koltuklara ve sırt dayanağına hasar verebilirsiniz. 260
261 Minderin kilit açma parçasını 1 çekin. Minderin kilidi açılmıştır. Minderi 2 yukarıya doğru kaldırın. Koltuk başlıklarını en alt pozisyona getirin ( Sayfa 94) i Sürücü veya ön yolcu koltuğunda oturanlar olduğunda sırt dayanağını öne yatırabilmek için ön koltukları bir miktar öne itmeniz gerekebilir. P Kullanımla İlgili Detaylar P Yükleme 3 Sırt dayanağı kilit açma kolu 4 Sırt dayanağı Sırt dayanağındaki sırt dayanağı kilit açma kolunu 3 ok yönünde çekin. Sırt dayanağı 4 kilidi açılmıştır. Sırt dayanağını 4 yükleme alanı tabanına oturana kadar öne bastırın. 1 Mandal 2 Emniyet kemeri Emniyet kemerlerini 2 her iki taraftan ilgili mandalın 1 altına sürün. 261
262 Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Sırt dayanağının geri yatırılması 1 Minder 2 Sırt dayanağı 3 Açma kolu P Kilit açma kolunu 3 yukarıya doğru çekin. Sırt dayanağını 2 oturuncaya kadar arkaya yatırın. Bu sırada emniyet kemerinin sıkışmamasına dikkat edin. Minderi 1 arkaya yatırın ve yerine oturuncaya kadar, arka kısmından aşağıya bastırın. Gerekiyorsa koltukbaşlığını sonuna kadar yukarıya doğru çekin ve ayarlayın. G Yaralanma tehlikesi Sırt dayanağının ve minderin tamamen kilitlenmesine dikkat edin. Sırt dayanağı veya oturma minderi tamamen kilitlenmemişse örneğin güçlü bir frenlemede hızlı bir yön değişikliğinde bir kaza sırasında dayanak veya minder öne katlanabilir ve böylece sizi ön görüldüğü gibi geride tutamaz ve yaralanma riskiniz artar. Bagaj alanı muhafazası* G Kaza ve yaralanma tehlikesi Bagaj alanı muhafazası bir emniyet sistemi değildir. Yüklerinizi bagaj alanı muhafazasının altında da uygun malzemelerle emniyete alın. Yükleme alanı muhafazasının iyice oturtulmuş olmasına dikkat edin. Yüklerin yeterince emniyete alınmaması durumunda örneğin güçlü bir frenlemede hızlı bir yön değişikliğinde bir kaza sırasında yük sırt dayanağı üzerinden sürücü bölgesine doğru savrulabilir. Böylelikle bir kazaya sebebiyet verebilir veya kendiniz ile birlikte başkı insanları da yaralayabilirsiniz. Bagaj alanı muhafazası arka koltuk sırt dayanaklarının arkasında yer almaktadır. 262
263 ! Aracı yüklerken, yükün yan camların alt kenarını geçmemesine dikkat edin. 1 Bagaj alanı muhafazası Bagaj alanı kaplamasının açılması P Bagaj alanı muhafazasını 1 sol ve sağ taraftaki kancalarından çıkartın. Yükleme alanı muhafazasını 1 yavaşca dayanak noktasına kadar geriye sürün. Bagaj alanı muhafazasının sökülmesi P Tuş 3 Bagaj alanı muhafazası Yükleme alanı muhafazasını 3 sararak toplayın. 2 tuşuna basın ve yerine oturana kadar sola doğru itin. Bagaj alanı kaplamasını çıkartın. Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Bagaj alanı kaplamasının takılması Kapağı 3 oturtun. Bagaj muhafazasının kolunu arkaya doğru çekin. Tuş 2 yi yukarıya kaldırın Bagaj muhafazasını sol taraftaki, yan kaplamanın haznesine geçirin. Bagaj alanı muhafazasını 3 sağ taraftaki haznenin ucuna sürün. 2 tuşuna basın ve sola doğru itin. Kilidin yan kaplamanın hazinesine oturmasını sağlayın. 263
264 Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Emniyet ağı* G Yaralanma tehlikesi Emniyet ağının üstten ve alttan sabitlenmiş olmasına mutlaka dikkat edin. Hasarlı bir emniyet ağını asla kullanmayın. Emniyet ağı ağır yükleri tutamaz. Bu durumda yükü daima sabitleyin. Aksi takdirde yeterince emniyete alınmamış eşyalar güçlü frenlemede, ani yön değişikliklerinde veya bir kaza durumunda savrulabilir ve yaralanmalara sebep olabilir. Emniyet ağını iki farklı pozisyonda kullanabilirsiniz: P B direğinin arkasındaki tutma yeri 2 C direğinin arkasındaki tutma yeri B direğinin arkasındaki tutma yerleri 1 bagaj alanının tamamen genişletilmesinde kullanılır ( Sayfa 260). Ağın gerilmesi için gereken ilgili gerdirme halkaları 2.koltuk sırasının ayak bölmesindedir ( Sayfa 259). C direğinin arkasındaki tutma yerleri 2; bagaj alanının kısmen genişletilmesinde kullanılır. Ağın gerilmesi için gereken ilgili gerdirme halkaları 3.koltuk sırasının ayak bölmesindedir ( Sayfa 259). Emniyet ağının hazırlanması Emniyet ağı muhafazasının fermuarını açın. Emniyet ağını açın. Emniyet ağının katını açın. Üstteki ve alttaki kılavuz çubuğu duyulur biçimde yerine oturmalıdır. 264
265 Emniyet ağının takılması Emniyet ağının gerilmesi Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Emniyet ağının gevşetilmesi P P P Kılavuz çubuğu B direğinin arkasında takılı 1 Tutucu 2 Emniyet ağı Emniyet ağını C sütununun arkasına takmadan önce, bagaj alanı muhafazasının* ( Sayfa 262), kapağını çıkarın. Emniyet ağını 2 her iki taraftan tutuculara 1 takın. Ön koltukların arkasındaki askı 1 Sabitleme kancası 2 Gerdirme halkası 3 Gergi kemeri Kemer kancasını 1 ok yönünde gerdirme halkasına 2 takın. Gergi kemerini 3 boş ucundan ok yönünde, emniyet ağı gerilene kadar çekin. Kısa bir sürüşten sonra emniyet ağının gerginliğini kontrol edin ve gerekiyorsa ağı tekrar gerin. Ön koltukların arkasındaki askı 1 Kemer mandalı 2 Sabitleme kancası 3 Gerdirme halkası Kemer mandalını 1 ok yönünde yukarıya doğru çekerek gergi kemerini gevşetin. Kemer kancasını 2 gerdirme halkasından 3 çıkartın. 265
266 Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Emniyet ağının çıkartılması ve muhafaza edilmesi Kılavuz çubuğunu 2 tutucudan 1 çıkartın, bakın "Emniyet ağının takılması" ( Sayfa 265). Üst ve alttaki kılavuz çubuğundaki kırmızı düğmeye basın. Emniyet ağını katlayarak toplayın. Emniyet ağını sarın. Emniyet ağı muhafazasının fermuarını kapatın. EASY-PACK Fixkit* EASY-PACK Fixkit paketini, yükleme alanınızı çok yönlü kullanabilmeniz için aksesuarları ile birlikte alırsınız. Fixkit'i beraberindeki çantasında, teleskopik çubuk ile birlikte bagaj tabanının altında muhafaza edebilirsiniz. 1 Yük kızakları P Tespit mekanizmalarının yük kızaklarına yerleştirilmesi P Devralındı 1 Yük kızağı 2 Tespit elemanı Tespit elemanını 2 yük kızağı 1 üzerindeki çeşitli noktalara itebilir ve sabitleyebilirsiniz. Sabitleme noktaları yük kızağı 1 üzerinde 5 cm' lik aralıklarla işaretlenmişlerdir. 266
267 i Yük kızağının tespit elemanını dört pozisyona çevirebilirsiniz: Tespit elemanının kilitlenmesi. N Gerdirme halkası, kemer makarası veya teleskop çubuğunun sökülmesi. L Tespit elemanının çıkarılması. S Tespit elemanının bir sonraki sabitleme noktasına itilmesi. Tespit elemanını 2 N e çevirin. Tespit elemanını 2 yük kızağına 1 yerleştirin. Tespit elemanını 2 yerleşene kadar 'e çevirin. Tespit elemanının 2 yük kızağına 1 doğru bir biçimde oturtulmuş olmasına dikkat edin. Gerdirme halkasınının tespit mekanizmasına yerleştirilmesi P Devralındı 1 Gerdirme halkası 2 Tespit elemanı Kullanımla İlgili Detaylar G Yaralanma tehlikesi Yükleme Gerdirme halkalarına yükün eşit dağılmasını sağlayın. Bunun için yükleme talimatlarına ( Sayfa 257) dikkat edin. Yük kızağındaki 1 tespit elemanını 2 L' e çevirin. Gerdirme halkasını 1 tespit elemanına 2 yerleştirin. Yük kızağındaki 1 tespit elemanını 2 yerleşene kadar 'e çevirin. Tespit elemanının 2 yük kızağına 1 doğru bir biçimde oturtulmuş olmasına dikkat edin. 267
268 Kullanımla İlgili Detaylar Yükleme Kemer makarası P Devralındı 1 Kemer makarası 2 Tespit elemanı 3 Kilit düğmesi i Kemer makarası yardımıyla hafif yükleri yükleme alanının yan duvarına gerebilir ve böylelikle kaymaya karşı emniyete alabilirsiniz. İki tespit elemanını 2 bir yük kızağına yerleştirin. Yük kızağındaki tespit elemanlarını 2 N'ye çevirin. Kemer makarasını 1 tespit elemanlarına 2 yerleştirin. Yük kızağındaki tespit elemanlarını 2 yerleşene kadar 'e çevirin. Tespit elemanının yük kızağına yerleşmesini belirgin bir şekilde hissedebilmelisiniz. Kemer makarasının 1 kilitleme düğmesine 3 basın ve emniyet ağını ok yönünde çekerek çıkartın. Yükü emniyet ağı ile yan duvar arasına yerleştirin. Kemer makarasının 1 kilitleme düğmesine 3 basın ve diğer elinizle ağı yavaşca yüke doğru bırakın. Teleskopik çubuk P Teleskopik çubuk 2 Tespit elemanı i Teleskopik çubuk yardımıyla yükleri arka koltuklara dayandırarak, onları kaymaya karşı emniyete alabilirsiniz. 268
269 Her bir yük kızağına bir tespit elemanı 2 yerleştirin. Yük kızağındaki tespit elemanlarını 2 N' e çevirin. Teleskopik çubuğunu 1 tespit elemanlarına 2 yerleştirin. Yük kızağındaki tespit elemanını 2 yerleşene kadar 'e çevirin. Tespit elemanının 2 yük kızağına yerleşmesini belirgin bir şekilde hissedebilmelisiniz. Yararlı Bilgiler Muhafaza bölmeleri G Yaralanma tehlikesi Muhafaza bölmelerinde nesneler bulunduruyorsanız, muhafaza gözleri kapalı tutulmalıdır. Bagaj ağları ağır bagajları yeterince tespit edemezler. Aksi takdirde aşağıdaki durumlarda savrulan nesneler nedeniyle siz veya başkaları yaralanabilir: güçlü bir fren yaptığınızda araca ani olarak sağa veya sola manevra yaptırdığınızda bir kaza geçirdiğinizde Keskin kenarları olan ve kırılabilen cisimler bagaj filesinde taşınmamalıdır. Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Torpido gözü/cd değiştiricisi* i Aracın donanımına bağlı olarak torpido gözünde bir CD değiştiricisi* ve/veya bir AUX bağlantısı* bulunur. 1 Tutamak 2 Muhafaza P Torpido gözünün açılması Tutamağı 1 çekin ve muhafazayı 2 aşağıya doğru indirin. 269
270 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Torpido gözünün kapatılması Muhafazayı 2 yerine oturana kadar yukarıya doğru kaldırın. i Torpido gözünü acil durum anahtarı ile ( Sayfa 407) açabilir ve kilitleyebilirsiniz. CD değiştiricisinin açılması Torpido gözünü açın. CD değiştiricisinin kapatılması Ön yolcu ayak bölgesindeki bagaj ağı P Kilit açma düğmesi 2 AUX-bağlantısı* 3 CD değiştiricisi Anahtar açma düğmesine 1 basın. Kızak 3 aşağıya doğru iner. 1 CD değiştiricisi CD değiştiricisini 1 yerine oturana kadar ok yönünde yukarıya kaldırın. CD değiştiricisinin kumanda edilmesi için kendi işletme talimatına bakın. G Yaralanma tehlikesi Bagaj ağına sadece hafif yükler koyun. İçerisinde ağır, keskin kenarlı ve kırılabilecek eşya taşımayın. Bir kaza anında bagaj ağı içindeki eşyaları emniyetli bir şekilde tutamaz. 270
271 Orta konsoldaki muhafaza gözü Dirsekliğin altındaki muhafaza gözleri Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Arka orta konsoldaki muhafaza gözü. P P P Muhafaza gözü 2 İşaret Muhafaza gözünün açılması Krom çıtaya 2 ok yönünde dokunun. Muhafaza gözü 1 açılır. Muhafaza gözünün kapatılması Sürgülü gözü 2 yerine oturuncaya kadar itin. 1 Muhafaza çanağının/telefon gözünün açılması 2 Muhafaza gözünün açılması Muhafaza çanağının/telefon gözünün açılması Tutamağı 1 çekin ve muhafazayı yukarıya doğru kaldırın. Muhafaza gözünün açılması Tutamağı 2 çekin ve muhafazayı yukarıya doğru kaldırın. Muhafaza gözünün açılması Tuşa ok yönünde dokunun. Muhafaza gözü açılır. Muhafaza gözünün kapatılması Sürgülü gözü ok yönüne doğru, yerine oturuncaya kadar itin. 271
272 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Ön koltuklardaki bagaj ağları G Yaralanma tehlikesi Bagaj ağlarında sert nesneler bulundurmayın. Nesneler bagaj ağlarından dışarıya sarkmamalıdır. Bagaj ağları ön koltukların arka yüzünde bulunmaktadır. 1 Bagaj ağları P Cupholder (İçecek tutucusu) G Yaralanma tehlikesi İçecek tutucusunu sürüş sırasında kapalı tutun. Aksi takdirde aşağıdaki durumlarda savrulan nesneler nedeniyle siz veya başkaları yaralanabilirsiniz: güçlü bir fren yaptığınızda araca ani olarak sağa veya sola manevra yaptırdığınızda bir kaza geçirdiğinizde Sadece buraya sığan ve kapatılabilen kaplar kullanın. Aksi takdirde içecekler dökülebilir. Sıcak içeceklerden kaçının. Aksi takdirde haşlanabilirsiniz. i İçecek tutucusunu temizlemek için çıkartabilirsiniz. Sadece temiz ılık suyla yıkayın. Orta konsoldaki içecek tutucusu Orta konsolundaki iki muhafaza kapağının altında bir içecek tutucusu bulunmaktadır. İçecek tutucusunun açılması P İçecek tutucusu kapağı 2 İşaret Krom çıtaya 2 ok yönünde dokunun. Muhafaza 1 açılır. 272
273 İçecek kabının emniyete alınması Değişken emniyet ile öndeki içecek tutucusu sizin kabınıza uyumluluk sağlar. P Arka dirseklikteki bardak tutucusu P Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler İçecek tutucusu 3. koltuk sırası P Değişken emniyet Değişken emniyet'i 3 aşağıya doğru yatırın. Kabınızı yerleştirebilirsiniz. İçecek tutucusunun kapatılması İçecek tutucusunda bir içecek kabının bulunmadığından emin olun. Muhafazayı 1 yerine oturuncaya kadar aşağıya doğru yatırın. 1 Cupholder Arka dirsekliği aşağıya yatırın.! Arka dirsekliği kaldırmadan öcne, içecek tutucusunun boş olduğundan emin olun. 1 Cupholder 273
274 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Ön göğüsdeki küllük 1 Küllük haznesi 2 Çakmak Küllüğün açılması Küllük* ve çakmak* P Orta konsoldaki muhafaza gözünü açın ( Sayfa 271). Küllük haznesinin çıkartılması Küllük haznesi 1 iki yanından tutun. Küllük haznesini 1 yukarıya doğru çıkartın. Küllük haznesinin yerleştirilmesi Küllük haznesini 1 yukarıdan aşağıya doğru yerleştirin. Küllük haznesini 1 yerine oturana kadar, aşağıya doğru bastırın. Küllüğün kapatılması Dirsekliğin altındaki muhafaza gözünü kapatın ( Sayfa 271). Çakmak G Yaralanma ve yangın tehlikesi Kızgın durumdaki çakmağı sadece tutamağından tutun. Aksi takdirde kendinizi yakabilirsiniz. Beraberinizdeki çocukların kızgın durumdaki çakmak 2 nedeniyle yaralanmamalarına veya yangına yol açmamalarına dikkat edin. P Küllük haznesi 2 Çakmak 274
275 Kontağın açık olduğundan emin olun. Küllüğü açın ( Sayfa 271). Çakmağı 2 aşağıya bastırın. Spiral kısım kızdığı zaman çakmak 2 atar.! Çakmak prizine aksesuar bağlarken azami 15 A'lik elektrik akımının aşılmamasına dikkat edin. Aksi takdride sigortaya fazla yüklenmiş olursunuz.! Çakmak prizi elektrikli hava pompasının bağlanmasına uygun değildir. Arkadaki küllük 1 Hazne 2 Küllük 3 İşaret P Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Küllüğün açılması 3 tuşuna dokunun. Küllük 2 açılır. Haznenin çıkartılması Hazneyi 1 yukarıya doğru çıkartın. Haznenin yerleştirilmesi Küllük haznesini 1 yukarıdan aşağıya doğru yerleştirin. Hazneyi 1 yerine oturuncaya kadar bastırın. 275
276 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler 12 V Priz! Prizler 180 W a kadar olan aksesuarlar için döşenmiştir. Araçta bulunan tüm prizleri aynı anda kullandığınızda azami 55 A'lık elektrik akımını aşmamaya dikkat edin. Aksi takdride sigortalara fazla yüklenmiş olursunuz. Ön göğüsdeki priz! Çakmak* prizi elektrikli hava pompasının bağlanmasına uygun değildir.! Aksesuar bağlarken azami 15 A'lik elektrik akımının aşılmamasına dikkat edin. Aksi takdride sigortaya fazla yüklenmiş olursunuz. Priz orta konsoldaki muhafaza gözünde bulunmaktadır. P Priz Kontağın açık olduğundan emin olun. Muhafazadaki işarete dokunun. Muhafaza gözü açılır. Prizin kapağını 1 açın. i Sigara içenler donanım paketi* olan araçlarda prizi kullanabilemek için, çakmağı çıkarmanız gerekmektedir. Arkadaki priz Bir priz'de arka orta konsolda bulunmaktadır. P Priz Prizin kapağını 1 açın.! Aksesuar bağlarken azami 20 A'lik elektrik akımının aşılmamasına dikkat edin. Aksi takdride sigortaya fazla yüklenmiş olursunuz. 276
277 i Kontak kapalıyken de prizi kullanabilirsiniz. Acil durum, devre geriliminin düşmemesini sağlamaktadır. Düşük devre geriliminde, prizler otomatik olarak devre dışı kalır. Böylelikle motorun çalışması için yeterli derecede gerilim kalır. Bagajdaki priz Priz, bagajda sağ yan kaplamada bulunmaktadır. P ! Aksesuar bağlarken azami 20 A'lik elektrik akımının aşılmamasına dikkat edin. Aksi takdride sigortaya fazla yüklenmiş olursunuz. i Kontak kapalıyken de prizi kullanabilirsiniz. Acil durum, devre geriliminin düşmemesini sağlamaktadır. Düşük devre geriliminde, prizler otomatik olarak devre dışı kalır. Böylelikle motorun çalışması için yeterli derecede gerilim kalır. Kullanımla İlgili Detaylar Cep telefonu* G Kaza tehlikesi Yararlı Bilgiler Araç içinde mobil iletişim cihazlarının kullanımında bulunduğunuz ülkedeki yasal düzenlemeleri dikkate alın. Sürüş sırasında iletişim cihazlarının kullanımına yasal olarak müsaade ediliyorsa, trafik durumu uygun olduğunda telefon görüşmesi yapın. Aksi takdirde dikkatinizi trafiğe yoğunlaştıramazsınız ve böylece bir kazaya sebebiyet verebilir ve kendiniz ile birlikte başka insanları da yaralayabilirsiniz. Yansıtmasız dış antene bağlı olmayan, telsiz cihazları ve faks cihazları aracın elektronik sistemini bozabilir ve bu nedenle aracın çalışma emniyeti ve sizin güvenliğiniz tehlikeye girebilir. Bu nedenle bunları sadece kurallara uygun olarak yansıtmasız ayrı bir dış antene bağlı bir biçimde kullanın. Prizin kapağını açın. 277
278 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler G Kaza tehlikesi Yüksek derecede elektromanyetik ışınlar nedeniyle sağlık sorunları da ortaya çıkabilir. Bir dış antenin kullanılması ile bilimsel olarak tartışılan elektromanyetik alanların olası sağlık risklerine cevaben bir davranış sergilenmiş olur. i Araç içerisinde cep telefonu kullanımında en uygun kapsama kalitesini garanti edebilmek için ve araç elektroniği ve cep telefonlarının birbirlerini karşılıklı etkileşimini en alt düzeye indirebilmek için Mercedes-Benz serbest bırakılmış bir dış antenin kullanılmasını tavsiye eder. Bağlı bulunan bir dış anten mobil telsiz cihaz tarafından yayılan elektromanyetik alanları dışa doğru yansıtır ve dolayısıyla araç içerisinde oluşan alanın gücü dış antensiz kullanıma oranla düşer. Cep telefonu yuvası dirseklikte bulunmaktadır. Telefon gözünün açılması ( Sayfa 271). Cep telefonunun yuvaya takılması Cep telefonunu telefon yuvasına yerleştirdiğinizde görüşmeyi sadece mikrofon tertibatı üzerinden yapabilirsiniz.! Cep telefonunu komple yuvası ile birlikte çıkartmaya çalışmayın. Aksi takdirde telefon yuvası zarar görebilir. P X40 P X40 neu_neutral Devralındı Örnek görüntü 1 Cep telefonunun yerine oturtulması 2 Geçme bağlantısı 3 Cep telefonu yuvası Cep telefonunu alt kısmından cep telefonu yuvasının 3 geçme bağlantısına 2 yerleştirin. Cep telefonunu ön kısmından ok yönünde 1, yuvaya 3 yerleşene kadar, bastırın. Cep telefonu mikrofon tertibatı ve çok fonksiyonlu direksiyon ile bağlıdır. Akü, şarj durumuna ve kontak anahtarı pozisyonuna bağlı olarak şarj edilir. Şarj işlemi cep telefonunuzun ekranında belirtilir. i SIM kart veya cep telefonu hafızasının telefon defteri devralınır. Aynı kaydı her iki telefon defterinde de hafızaya aldıysanız, çok fonksiyonlu ekranda her ikisi de gösterilir. Çok fonksiyonlu direksiyondaki s ve t tuşlarını kullanarak telefon edebilirsiniz. Cep telefonunun diğer fonksiyonlarını kumanda sistemi ile kullanabilirsiniz ( Sayfa 159). 278
279 i Kontak anahtarını çekip çıkardığınızda cep telefonu yaklaşık 10 dakika daha açık kalır (ek çalışma süresi). Bu süre içinde telefon etmeniz halinde, telefon görüşmenizin bitiminden yaklaşık 10 dakika sonra kapanır. Ek çalışma süresi: Ek çalışma süresini SIM karttaki telefon rehberine ilave bir kayıt yaparak değiştirebilirsiniz. İsim yerine Nachlaufzeit" (ek çalışma süresi) ve telefon numarası yerine de "1" ve "30" arasında bir sayı girin. Hiç bir veya farklı bir sayı girdiyseniz, on dakikalık ek çalışma süresi geçerliliğini korur. Bir isim kayıdı yapabilmek için cep telefonunuzun İşletme Talimatı'nı okuyun. Telefon numarası aktarma işlemi: Mikrofon tertibatı cep telefonundaki numara aktarma işleminin açık veya kapalı olduğunu tanıyamaz. Bu nedenle numara standart olarak karşı tarafa daima aktarılır. SIM karttaki telefon rehberine ilave bir kayıt yaparak numara aktarma işlemini açabilir veya kapatabilirsiniz. İsim yerine "CALLID" ve telefon numarası yerine de ''0'' veya ''1'' girin. Numara: ''0'' da aktarılmaz ''1'' de aktarılır Bir isim kayıdı yapabilmek için cep telefonunuzun İşletme Talimatı'nı okuyun. Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Cep telefonunun yuvasından çıkartılması P X40 P X40 neu_neutral Devralındı Örnek görüntü 1 Cep telefonunun çıkartılması 2 Cep telefonu yuvası Kilit açma sürgüsünü ok yönünde 1 bastırın ve cep telefonunu, yuvasından 2 yukarıya doğru çıkartın. 279
280 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Telefon yuvasının değiştirilmesi Cep telefonunuz için başka bir telefon yuvasına gerek duyduğunuzda mevcut cep telefonu yuvasını sökün ve ardından diğerini takın. Mevcut olan telefon yuvasının sökülmesi P X40 P X40 neu_neutral Devralındı Örnek görüntü 1 Cep telefonu yuvasının açılması 2 Cep telefonu yuvasının çıkarılması 3 Cep telefonu yuvası Kilit açma tuşunun üzerindeki ok yönünde 1 bastırın ve cep telefonu yuvasını 3 ok yönünde 2 çıkartın. Başka bircep telefonu yuvasının takılması P X40 P X40 neu_neutral Devralındı Örnek görüntü 1 Temas plakası 2 Yuvalar 3 Cep telefonu yuvası Cep telefonu yuvasını 3 temas plakasının 1 yuvalarına 2 yerleştirin. Telefon yuvasını 3 yerine oturana kadar öne doğru itin. Pusula* Pusula, Offroad menüsü* üzerinden ( Sayfa 142), hangi yöne gittiğinizi gösterir. Ekranda N (Kuzey), NO (Kuzey doğu), O (Doğu), SO (Güney doğu), S (Güney), SW (Güney batı), W (Batı) veya NW (Kuzey batı) gösterilir. Yönün hatasız gösterilmesi için doğru coğrafi bölgenin ayarlanmış olması gerekir. Ayrıca gerekiyorsa pusulanın kalibre edilmesi gerekir ( Sayfa 282). i Pusula kalibre edilmemişse veya dış etkenlerden dolayı etkileniyorsa, ekranda Kompass (Pusula) mesajı gösterilir. Pusulanın ayarlanması Bölge haritası aracılığı ile bulunduğunuz coğrafi konumunuzu belirleyin. 280
281 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler P Devralındı 281
282 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Menü işaretçisini æ veya ç tuşunu kullanarak Fahrzeug (Araç) alt menüsünün üzerine getirin. Ekranda Kompass Einstellung (Pusula ayarı) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi geçerli olan ayarın üzerinde durur. P de P en P fr P it P es Devralındı æ veya ç tuşları ile coğrafi konumunuzu ayarlayın. Pusulanın kalibre edilmesi Bu fonksiyonu sadece aracınıza bir Audio 20 takılmış ise görürsünüz. Pusulayı doğru biçimde kalibre edebilmek için aşağıdaki bilgileri dikkate alın: Tam bir daire sürebileceğiniz uygun bir yer seçin. Pusulayı çelik konstrüksyonlardan veya yüksek gerilim hatlarından uzakta, açık alanda kalibre edin. Elektrikli tüketicileri kapatın (örneğin THERMATIC/çok bölge THERMOTRONIC*, silecekler veya rezistanslı arka cam). Tüm kapıları ve arka kapağı kapatın. Motoru çalıştırın. Menü işaretçisini æ veya ç tuşunu kullanarak Fahrzeug (Araç) alt menüsünün üzerine getirin. Ekranda Kompass Kalibrierung (Pusula kalibrasyonu) mesajını görünceye kadar j veya k tuşuna basın. Menü işaretçisi aus (kapalı) üzerinde durur. P de P en P fr P it P es Devralındı 282
283 Menü işaretçisini æ veya ç tuşunu kullanarak Starten (Başlat) üzerine getirin. Ekranda Kompass Kalibrierung aktiv (Pusula kalibrasyonu aktif) mesajı gösterilir. Bitte fahren Sie einen Vollkreis. (Aracınızla tam daire oluşturacak şekilde bir tur sürün) Aracınız ile 5 ile 10 km/h hızla bir tam tur sürün. Kalibrasyon başarıyla tamamlandıysa ekranda Kompass Kalibrierung (Pusula kalibrasyonu) Erfolgreich abgeschlossen. (başarıyla tamamlandı) mesajı gösterilir. i Ekranda Kompass Kalibrierung Erfolgreich abgeschlossen (Pusula kalibrasyonu başarıyla tamamlandı) mesajı gösterilmezse bir tam tur daha sürün. Kalibrasyon starttan itibaren, üç dakika sonra başarıyla tamamlanmadıysa ekranda tekrar Kompass Kalibrierung (Pusula kalibrasyonu) mesajı gösterilir. Kalibrasyon dış etkenlerden dolayı başarıyla tamamlanamamıştır. Kalibrasyonu başka bir yerde terar edin. Paspaslar*, sürücü tarafı G Kaza tehlikesi Paspas kullanırken yeterli mesafe olmasına ve emniyetli bir biçimde tespit edilmesine dikkat edin. Paspas daima düğmeler 2 ve tutucularla 1 doğru biçimde tespit edilmiş olmalıdır. Tespitini sürüş yapmadan önce kontrol edin ve gerekiyorsa düzeltin. Yeterince tespit edilmemiş bir paspas kayabilir ve pedalları ve böylece örneğin debriyaj pedelının takılı kalması gibi fonksiyonlarını olumsuz yönde etkileyebilir. Birden fazla paspası üst üste kullanmayın. i Paspasın rahat sökülüp takılması için sürücü koltuğunu tamamen geriye itin. 1 Tutucu 2 Düğme Takılması Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Paspası yerleştirin. Düğmeleri 2 tutuculara 1 hissedilir şekilde yerine oturana kadar bastırın. Sökülmesi P Paspasları tutuculardan 1 çekip çıkartın. Paspası çıkartın. 283
284 Kullanımla İlgili Detaylar Yararlı Bilgiler Kızılötesi ışınları reflekte edici ön cam* Kızılötesi ışınları reflekte eden camlar, aracınızın içten aşırı ısınmasını önler. Gigahertz alanına kadar olan telsiz dalgalarınında camlardan geçmesini engeller. Telsiz çalışan cihazların (örneğin otomatik geçiş sistemleri) kullanımı için ön cam üzerinde telsiz dalgalarının geçmesine müsade edilen alanlar mevcuttur 1, bu alanlara sistemleri monte etmeniz mümkündür. Bu tür alanları en iyi dıştan, ön cam üzerinde bir ışığın yansıması esnasında ararken, görmeniz mümkündür. Camların iç tarafına sonradan takılan güneşten koruma filmleri Camların iç tarafına sonradan takılan güneşten koruma filmleri radyo veya cep telefonunun çekim gücünü engelleyebilir, özellikle bunlar iletken veya metal kaplı filmler ise. Güneşten koruma filmleri ile ilgili daha ayrıntılı bilgileri her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. P Telsiz dalgalarının geçmesine müsade edilen alanlar 284
285 İşletme İlk 1500 km Yakıt Alırken Motor Bölmesi Lastikler ve Tekerlekler Kış Kullanımı Sürüş Bilgileri Dış Ülke Seyahatlerinde Arazide Kullanım Römorklu Kullanım* Servis/Bakım Temizlik ve Bakım 285
286 İşletme İlk 1500 km İşletme bölümü altında aracınızın kullanımı, bakımı ve temizliği ile ilgili ayrıntılı bilgileri bulabilirsiniz. İlk 1500 km Motoru baştan itibaren ne kadar korursanız, ilerde performansından o kadar çok memnun kalırsınız. Bu nedenle aracınızı ilk 1500km boyunca değişken sürat ve devirlerde kullanın. Bu süre içinde aşırı yüklenmelerden örneğin tam gaz kullanımından kaçının. Her bir vites için müsaade edilen azami devrin 2 / 3 'sini aşmayın. Gaz pedalını mümkün olduğunca direnç noktasından ileri bastırmayın (Kickdown). Frenleme yapmak için elle vites küçültmeyin. 3., 2. veya 1. vites aralığını sadece düşük hızlardaki sürüşlerde kullanın; örneğin dağlık bölgelerde km' den sonra aracınızı yavaş yavaş azami hıza çıkarabilir ve motor devir sayısını arttırabilirsiniz. 286
287 Yakıt Alırken G Patlama tehlikesi Yakıtlar kolay alev alabilir. Bu nedenle yakıtla uğraşıldığında ateş, açık ışık ve sigara içmek yasaktır. Motoru ve ilave kaloriferi* yakıt ikmalinden önce kapatın. G Yaralanma tehlikesi Yakıtlara doğrudan veya kıyafetleriniz üzerinden temas etmeyin veya yakıt buharlarını solumayın. Aksi takdirde sağlığınız tehdit altındadır. G Yangın tehlikesi Dizel motorlu araçlara benzin yakıtı doldurmayın. Dizel yakıtı ile benzini karıştırmayın. Bunun sonucunda yakıt tertibatında ve motorda hasarlar meydana gelebilir. Bu yüzden araçta yangın çıkabilir.! Dizel yakıtına benzin karıştırılması sonucu ortaya çıkan arızalar garanti kapsamına girmez. i Daha kolay farkedilebilmeleri için dizel motorlu araçların yakıt deposu kapakları kırmızı renktedir. Uzaktan kumandayı veya KEYLESS-GO*yu kullanarak aracı açtığınızda veya kapattığınızda, depo kapağı muhafazası da açılır veya kapatılır. Depo kapağı muhafazası sağ arkadadır. P İşletme Yakıt Alırken 1 Depo kapağı muhafazasının açılması 2 Depo kapağının takılması 3 Yakıt türü 4 Lastik basıncı tabelası Kontak anahtarını çekip çıkartın. Depo kapağına ok yönünde 1 basın ve tekrar bırakın. Depo kapağı muhafazası aralanır. Depo kapağı muhafazasını açın. 287
288 İşletme Yakıt Alırken Depo kapağını sola doğru çevirip çıkartın. Depo kapağını kapak muhafazasının 2 iç tarafındaki yerine takın. Depoyu en fazla pompa tabancasının attığı seviyeye kadar doldurun. Depo kapağını tekrar kapatın. Bunun için kapağını sağa doğru çevirin. Depo kapağı duyulur bir şekilde yerine oturur. Depo kapağı muhafazasını kapatın. i Dizel yakıtlı motora sahip araçlar: Aracı depo tamamen boşalıncaya kadar kullandıysanız, yakıt tertibatının havasını boşaltmalısınız ( Sayfa 441). Benzin (EN 228) Dizel yakıtı (EN 590)! Sadece kurşunsuz süper benzin kullanın, Avrupa EN 228 normlarına uygun, en az 95 ROZ/85 MOZ. Aksi takdirde motor gücünü olumsuz şekilde etkileyebilir motora zarar verir. Benzinle ilgili daha ayrıntılı bilgileri Teknik Değerler bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 459). i Benzin kalitesiyle ilgili bilgiler genelde yakıt pompasının üzerinde belirtilmektedir. Aksi takdirde benzinciye danışın. i Tavsiye edilen yakıt bulunamıyorsa geçici olarak kurşunsuz normal benzin 91 ROZ/ 82,5 MOZ kullanabilirsiniz. Bu nedenle aracın performansı azalıp, yakıt tüketimi artabilir. Tam gazlı sürüşlerden kaçının. i Dizel yakıtının kalitesiyle ilgili bilgiler genelde benzinlikteki yakıt pompasının üzerinde belirtilmektedir. Aksi takdirde benzinciye danışın. Dizel yakıtındaki kükürt oranı daha yüksek olan ülkelerde (örneğin ağırlığın yüzde 0,3'ü) motor yağı değişimi daha kısa aralıklarda uygulanmalıdır. Motor yağı değişim aralığı ile ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. i Satılan dizel yakıtına % 5 oranında bio dizel yakıtı karıştırılmış olabilir. Bu karışım miktarı sürüş performansını ve aşınmayı etkilemez. 288
289 ! Aşağıdaki durumlar aşırı aşınmaya veya motor hasarlarına neden olabilir: Avrupa normları EN 590'a (veya kıyaslanabilecek normlara) uymayan dizel yakıtı kullandığınızda Marine dizel yakıtı kullandığınızda Kalorifer dizel yakıtı kullandığınızda serbest bırakılmamış özel katkı maddeleri kullandığınızda Müsaade edilmeyen bu tür yakıtlar ve/veya özel katkı maddeleri kullandığınızda garanti talepleriniz sınırlandırılır. Bitkisel yağ metil esteri (PME-yakıtları, bio dizel yakıtı)! Aracınızda bio dizel yakıtı kullanmanıza müsaade edilmez. Bio dizel yakıtı kullandığınızda aşırı aşınma veya motor hasarları meydana gelebilir. Bio dizel yakıtı kullandığınızda veya dizel yakıtı ile bio dizel yakıtını karıştırdığınızda garanti talepleriniz sınırlandırılır. Bio dizel yakıtı için kullanılan diğer terimler: Metilester yağ asidi FAME Bitkisel metilester PME İşletme Yakıt Alırken Düşük dış hava sıcaklıkları Düşük dış hava sıcaklıklarında dizel yakıtının akışkanlığı yetersiz olabilir. Çalışma arızalarına neden olmamak için, kış aylarında soğuk havada akışkanlığı daha iyi olan dizel yakıtları sunulmaktadır. -5 C 'nin altındaki sıcaklıklarda aracınızda bu "Kış dizel yakıtı"nı kullanmanız gerekir. "Kış dizel yakıtı"nı takriben -20 C' ye kadar arızasız kullanabilirsiniz. "Yaz dizel yakıtı" veya soğuğa daha az dayanıklı "Kış dizel yakıtı" kullanımında, dış hava sıcaklığına bağlı olarak bir miktar akışkanlık iyileştirici veya gaz yağı ilave edin. 289
290 İşletme Yakıt Alırken Katkı maddesini zamanında, dizelin akışkanlığı azalmadan ilave edin. Ancak tüm yakıt tertibatının ısınması sonucu, örneğin aracı ısıtmalı bir garaja bıraktığınızda, arızalar giderilebilir. G Yangın tehlikesi Dizel motorlu araçlara benzin yakıtı doldurmayın. Dizel yakıtı ile benzini karıştırmayın. Bunun sonucunda yakıt tertibatında ve motorda hasarlar meydana gelebilir. Bu yüzden araçta yangın çıkabilir.! Dizel yakıtına benzin karıştırılması sonucu ortaya çıkan arızalar garanti kapsamına girmez. Akışkanlık iyileştirici Akışkanlık iyileştiricisi her yakıtta etkili değildir. Kullanırken üreticisinin talimatlarını dikkate alın. Sadece Mercedes-Benz tarafından kontrol edilmiş ve onaylanmış akışkanlık iyileştiricilerini kullanın. Mercedes-Benz tarafından kontrol edilmiş ve onaylanmış akışkanlık iyileştiricileri ile ilgili daha ayrıntılı bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan edinebilirsiniz. Gaz yağı G Patlama tehlikesi Gaz yağı ve dizel yakıt karışımının normal dizel yakıttan daha kolay alevlendiğine dikkat edin. Gaz yağı ile dizel yakıtını sadece yakıt kabında karıştırın. Önce gaz yağını ardından da dizel yakıtını doldurun. % 5 oranında gaz yağının karıştırılması dizel yakıtının soğuğa dayanıklılığını yaklaşık 1 C'ye kadar düzeltir. Ancak dizel yakıtına en fazla % 50 oranında gaz yağı karıştırın.! Dış hava sıcaklığını dikkate alarak gaz yağı miktarını olabildiğince düşük tutun. Katkı maddesinin tüm yakıt tertibatına dağılabilmesi için motoru bir süre çalıştırın. 290
291 Motor Bölmesi Motor kaputu G Kaza tehlikesi Kilit açma kolunu sürüş esnasında çekmeyin. Aksi takdirde motor kaputu açılabilir. Açılması G Yaralanma tehlikesi Motor kaputu açık olduğunda, motor çalışmasa dahi kendinizi yaralayabilirsiniz. Motorun parçaları çok sıcak olabilir. Yanıkları önlemek için sadece İşletme Talimatı' nda belirtilen yapı parçalarına dokunun ve ilgili tehlike ikazlarına dikkat edin. G Yaralanma tehlikesi Fan radyatör ile motor arasındadır. Radyatör fanı kontak anahtarı çekiliyken de kendiliğinden devreye girebilir. Bu nedenle radyatör fanının dönme alanına elinizi uzatmayın. Aksi takdirde kendinizi yaralayabilirsiniz. Benzin motorlu araçlar: Motor, yüksek gerilimle çalışan bir ateşleme sistemine sahiptir. Bu nedenle aşağıdaki durumlarda ateşleme sisteminin yapı parçalarına (endüksiyon bobini, ateşleme kablosu, buji kabloları, servis fişi) kesinlikle dokunmayın: motor çalışırken marşa basılırken kontak açık olduğunda ve motor el yardımıyla çevrilirken İşletme Motor Bölmesi Dizel yakıtlı motora sahip araçlar: Motor, yüksek gerilimle çalışan enjektörleri,elektronik olarak kumanda eder. Aşağıdaki durumlarda yakıt püskürtme sisteminin yapı parçalarına dokunmayınız: motor çalışırken marşa basılırken Kontak açık olduğunda 291
292 İşletme Motor Bölmesi Motor kaputu kilit açma kolu sürücü ayak bölmesinde, park freninin yukarıyasında bulunmaktadır. P Devralındı 1 Kilit açma kolu Kilit açma kolunu 1 çekin. Motor kaputunun kilidi açılır.! Sileceklerin camdan kaldırılmamış olduğundan emin olun. Aksi takdirde sileceklere veya motor kaputuna hasar verebilirsiniz. Motor kaputunu açma tutamağı radyatör ızgarasının üzerinde, motor kaputundadır. P Tutamak (Motor kaputu emniyeti) Motor kaputu emniyetinin tutamağını 2 ok yönünde tutarak bir miktar kaldırın. Motor kaputunu kaldırın. Kapatılması G Yaralanma tehlikesi Motor kaputunu kapatırken araya kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Motor kaputunu indirin ve takriben 20 cm'den aşağıya bırakarak kapatın. Motor kaputu duyulur bir şekilde yerine oturmalıdır. Motor kaputunun düzgün olarak yerleşip yerleşmediğini kontrol edin. Eğer motor kaputunu biraz kaldırabiliyorsanız yerine iyi bir şekilde oturmamıştır. Motor kaputunu tekrar açın ve biraz daha hız vererek bırakın. 292
293 İşletme Motor Bölmesi Motor yağı Sürüş tarzına göre araç 1000 km de maksimum 0,8 l yağ tüketir. Yağ tüketimi aşağıdaki durumlarda bu miktarın üzerine çıkabilir: araç yeni ise aracı sık sık yüksek devirlerde kullanıyorsanız Yağ tüketimini ancak uzun mesafeler kat ettikten sonra tahmin edebilirsiniz.! Yağlama maddesi özel katkı maddeleri kullanmayın. Bu katkı maddeleri, aşırı aşınmalara veya agregalarda arızalara neden olabilir. Özel katkı maddeleri kullandığınızda garanti talepleri sınırlandırılır. Bu konu ile ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. Motor yağ seviyesinin kontrol edilmesi Araç motor yağ seviyesi kontrolüne tabi tutulmalıdır. düz durmalıdır motoru çalışma sıcaklığında iken en az 5 dakika durdurunuz motoru çalışma sıcaklığında değilken en az 30 dakika durdurunuz Kumanda sistemi hakkında, sadece GL 420CDI Kontağı ( Sayfa 83) 2 pozisyonuna getirin. Çok fonksiyonlu ekranda standart göstergeyi görmelisiniz ( Sayfa 139). Çok fonksiyonlu ekranda aşağıda gösterilen mesaj belirtilene kadar çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki k veya j tuşuna basın: P de P en P fr P it P es Ölçüm sonucunda aşağıdaki mesajlardan biri belirtilir: Motorölstand in Ordnung (Motor yağ seviyesi tamam) 1,0 l für maximalen Ölstandeinfüllen! (azami yağ seviyesi için 1,0 l doldurun!) 1.5 l für maximalen Ölstandeinfüllen! (azami yağ seviyesi için 1,5 l doldurun!) 2.0 l für maximalen Ölstandeinfüllen! (azami yağ seviyesi için 2,0 l doldurun!) 293
294 İşletme Motor Bölmesi Gerekiyorsa yağ ilave edin ( Sayfa 295). Çok fonksiyonlu ekrandaki diğer mesajlar: Motor çalışma sıcaklığındayken ve fazla motor yağı ilave edildiğinde şu mesajı görürsünüz: Motorölstand Ölstand reduzieren (Motor yağ seviyesini düşürün.)! Çok fazla yağ doldurulduğunda motorun veya katalizatörün hasar görme tehlikesi vardır. Fazla yağı vakumla çektirin. Şu mesajı gördüğünüzde: Für Motorölstand Zündung ein! (Motor yağ seviyesi için kontağı açın!) Kontağı açın ( Sayfa 83) Gerekli bekleme süresine uymadığınız takdirde aşağıdaki mesaj belirtilir: Wartezeit einhalten (Bekleme süresine uyun) Şayet motor çalışma sıcaklığında ise, beş dakika sonra ölçümü tekrarlayın. Şayet motor çalışma sıcaklığında değil ise, 30 dakika sonra ölçümü tekrarlayın. Motor çalıştığında aşağıdaki mesaj belirtilir: Motorölstand nicht bei Motorlauf! (Motor çalışırken motor yağ seviyesi ölçülmez!) Motoru durdurun ve çalışma sıcaklığındaki motorda ölçüm yapmadan önce yaklaşık 5 dakika bekleyin. i Ölçümü sonlandırmak için çok fonksiyonlu direksiyondaki k veya j tuşuna basın. Yağ ölçme çubuğu ile ölçüm P Yağ ölçme çubuğu 2 Maksimum işareti 3 Minimum işareti 294
295 İşletme Motor Bölmesi Yağ ölçme çubuğunu 1 çekerek çıkartın. Çubuğu silin. Yağ çubuğunu dayanma noktasına kadar yerine sokun ve tekrar çekerek çıkartın. Yağ izi alt ve üst işaretlerin arasındaysa yağ seviyesi doğrudur. Gerekiyorsa yağ ilave edin. Motor yağı ilave edilmesi BV142 P ! Fazla yağı vakumla çektirin. Çok fazla yağ doldurulduğunda motorun veya katalizatörün hasar görme tehlikesi vardır. Dolum ağzının kapağını 1 çevirerek takın. H Çevre hatırlatması Yağ doldururken etrafa dökmemeye dikkat edin. Toprağa veya sulara yağ bulaşmamalıdır. Aksi takdirde çevreye zarar verirsiniz. Araç örnek görüntüsü GL 320CDI 1 Dolum ağzı kapağı Yağ dolum ağzındaki tapayı 1 çevirip açın. Yağ doldurun. Fazla yağ doldurmayın Otomatik şanzımanın yağ seviyesi Otomatik şanzımandaki yağ durumunu kontrol etmenize gerek yoktur. Yağ kaybında veya vites değiştirme sorunlarında otomatik şanzımanı bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nda kontrol ettirin. 295
296 İşletme Motor Bölmesi Soğutma maddesi G Yaralanma tehlikesi Soğutma sistemi yüksek basınç altındadır. Bu nedenle tapayı ancak motor soğuduktan sonra açın. Bu sırada soğutma maddesi sıcaklık göstergesi 70 C 'nin altında olmalıdır. Aksi takdirde dışarıya atılan sıcak soğutma maddesinden dolayı haşlanabilirsiniz. Soğutma maddesi, su ve don ve korozyon önleyici maddeden oluşmaktadır. Soğutma maddesini sadece araç düz durumdayken ve motor soğukken kontrol edin. Soğutma maddesi seviyesinin kontrolü Dengeleme deposu, motor odasında, sürüş istikametine göre sol tarafta bulunmaktadır. P Kapak 2 Dengeleme deposu Kapağı 1 yavaşça yarım tur kadar sola doğru çevirip açın ve fazla basıncı tahliye edin. Kapağı 1 sola doğru çevirmeye devam edin ve çıkartıp alın. Dengeleme deposunda 2 yeteri miktarda soğutma maddesi vardır, eğer soğutma maddesi soğuk durumdayken dengeleme deposunun üst kısmındaki, siyah alanda yer alıyorsa soğutma maddesi, sıcak durumdayken bu alanın biraz üzerinde yer alıyorsa. Gerekiyorsa soğutma maddesi ilave edin. Tekrar kapağı 1 oturtun ve dayanak noktasına kadar çevirin. Soğutma maddesi ile ilgili daha ayrıntılı bilgileri Teknik Değerler bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 481). 296
297 Cam yıkama tertibatı, far temizleme tertibatı* Yıkama suyu kabı, motor bölmesinde sürüş istikametine göre sol tarafta bulunmaktadır. Far temizleme tertibatı için gereken su da yıkama suyu kabından sağlanır. P Kapak Silecek suyuna bütün yıl boyunca cam yıkama maddesi katın. G Yangın tehlikesi Cam yıkama konsantresi kolayca alev alabilir. Bundan dolayı bu konsantre ile çalışırken sigara içilmemeli, ateş ve açık ışıktan kaçınılmalıdır. Aşağıdaki durumlarda: Donma noktasının üzerindeki sıcaklıklarda, camda çizikler oluşmasını engellemek için silecek suyu katkı maddesi kullanın,örneğin MB-Summerwash Don tehlikesi olduğunda, silecek suyunun ön camın üzerinde donmaması için don önleyici özelliklere sahip silecek suyu katkı maddesi kullanın, örneğin MB Winterwash. Cam silecek suyunu önceden başka bir kapta karıştırın. Karışım oranını dış hava sıcaklığına uygun olarak ayarlayın ( Sayfa 482). İşletme Motor Bölmesi Silecek suyu deposunun açılması Kapağı 1 kulakçıktan yukarıya doğru çekin. Silecek suyu deposunun kapatılması Kapağı 1 dolum ağzına tam olarak oturana kadar bastırın.! Sadece plastik camlar için uygun olan cam yıkama maddelerini kullanın. Uygun olmayan cam yıkama maddelerinin kullanılması farların plastik kısımlarına hasar verebilir. Akü Aracınız bir adet akü ile donatılmıştır. Akü araç içinde, sürüş istikametinde, sağda, ön koltuğun altındadır. Akü ile ilgili diğer bilgileri "Bireysel Yardım" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 442). 297
298 İşletme Lastikler ve Tekerlekler Lastikler ve Tekerlekler! Mercedes-Benz, emniyet açısından sadece Mercedes-Benz tarafından aracınız için özel olarak müsaade edilen lastikleri kullanmanızı tavsiye eder. Bu lastikler özel olarak ABS veya ESP gibi düzenleme sistemleri için uygundur ve MO = Mercedes-Benz Orjinal ile işaretlenmiştir. Farklı lastikler kullandığınızda bundan doğacak olan zararlardan Mercedes-Benz sorumlu tutulamaz. Lastiklerle ilgili bilgiyi her Mercedes- Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. Mercedes-Benz için kontrol edilmiş ve tavsiye edilmiş lastiklerin haricinde lastikler kullanıyorsanız aracınızın sürüş tutumu, sesi, yakıt tüketimi gibi bazı özellikleri değişebilir. Ayrıca ölçülerde sapma ve sürüş anında yük altındayken bazı kaporta ve aks parçalarına sürtünmesi sonucu lastikler daha farklı deforme olabilir. Bunun sonucunda lastik veya araç hasar görebilir.! Kaplama lastikler Mercedes-Benz tarafından test edilmemiştir ve önerilmez, çünkü lastiklerin kaplanması sırasında ön hasarlar her zaman fark edilememektedir. Bu nedenle Mercedes-Benz sürüş emniyetini garanti etmez. G Kaza tehlikesi Sadece araç ruhsatında belirtilen lastik ebatlarını kullanın. Farklı tekerlekler taktırdığınızda frenler veya sürüş takımları hasar görebilir tekerleklerin ve lastiklerin serbest çalışması garanti edilemez Fren sistemi ve tekerlekler üzerinde sonradan değişiklik yapılmasına, mesafe ve fren tozu pullarının kullanılmasına müsaade edilmez. Aksi takdirde aracın işletme iznini kaybedersiniz. Dikkat etmeniz gerekenler Sadece aynı marka ve tipteki lastikleri ve jantları kullanın. Jantlara sadece uygun ebatlardaki lastikleri takın. Yeni lastikler taktığınızda ilk 100 km yi düşük hızda seyrederek lastiklerinizi alıştırın. Arka ve ön tekerlek ebatları aynı olan bir araçta, lastikler tek tek yenileneceğinde, yeni lastikleri ilk önce ön tekerleklere takın. Lastikleri yıpranmışlık derecelerinden bağımsız olarak en geç altı yıl sonra yenileyin. Bu husus stepne için de geçerlidir. Araç yüklü durumdayken lastik hava basıncını ayarlayın, bakın yakıt deposu kapağı ( Sayfa 287). 298
299 En az 14 günde bir şunları kontrol edin: Lastiklerin ve jantların hasarlı olup olmadığını. Hasarlı jantlar basınç kaybına ve başka hasarlara yol açabilir Lastik basıncını, gerekiyorsa düzeltin Lastiklerin profil derinliğini.! Sökülen lastikleri kuru, serin ve mümkün olduğunca karanlık yerlerde muhafaza edin. Lastikleri yağdan, gres yağından ve benzin ve dizel yakıtından koruyun. Jantlarınızı asit içeren jant temizleyicileri ile temizleyin, aksi takdirde bijonlar paslanır. G Kaza tehlikesi Şunlara dikkat edin, Profil derinliğinin 3 mm nin altına inmesi, lastiklerin ıslak yollar üzerindeki yol tutuşunu çok zayıflatır. Profil derinliği 4 mm nin altında olan kış lastiklerini mutlaka değiştirin. Bunlar artık kış kullanımına uygun değildir ve özellikle yeterli derecede kavramaya sahip değildir. lastiklerin farklı olarak aşınacağını. Ön tekerleklerin iç tarafını daha iyi kontrol edebilmek için gerekiyorsa ön tekerlekleri kırın. Arka tekerleklerin iç tarafının yere temas eden yüzeyini de kontrol edin. Aksi takdirde lastiklerin yol tutuşunun az olması nedeniyle aracın kontrolünü kaybedebilir ve bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Dönüş yönü Dönüş yönleri belirtilmiş olan lastiklerin birtakım avantajları vardır, örneğin Aquaplaning le ilgili olarak. Bu avantajlar sadece dönüş yönüne uymanız halinde geçerlidir. Bir lastiğin dönüş yönünü, yanaklarında bulunan bir ok işareti gösterir. i Bir stepneyi* dönüş yönüne ters olarak da takabilirsiniz. Lastik basıncı G Kaza tehlikesi İşletme Lastikler ve Tekerlekler Eğer lastik basıncı devamlı düşüyorsa, lastikte yabancı madde olup olmadığına bakın tekerleğin veya supabın sızdırıp sızdırmadığını kontrol edin Lastik basıncını sadece lastikler soğuk olduğunda düzeltin. Lastikler sıcak olduğunda, lastik basıncını sadece o andaki çalışma şartlarına göre çok düşükse düzeltmelisiniz. Sıcak lastiklerin lastik basıncı daima soğuk lastiklerin basıncından yüksektir. Lastik basıncını gösteren bir tabloyu aracın yakıt deposu kapakçığının iç tarafında bulabilirsiniz. 299
300 İşletme Lastikler ve Tekerlekler i Düşük yüke sahip araçlar için verilen lastik basıncı değerleri, size iyi bir sürüş konforu sağlayan asgari değerlerdir. Fakat bu değerleri aracın yükü daha fazla olduğunda da kullanabilirsiniz. Bunlar izin verilen değerlerdir ve sürüş tekniği açısından uygundur. Ancak sürüş konforu bir miktar sınırlanır. Ayrıca stepnenin* de lastik basıncını kontrol edin. H Çevre hatırlatması Lastik basıncını düzenli olarak kontrol edin; en az 14 günde bir. Lastik basıncı, her 10 C lik hava sıcaklığı değişiminde yaklaşık 0,1 Bar değişir. Lastik basıncını, sıcaklığı dış hava sıcaklığından farklı olan kapalı alanlarda ölçtüğünüzde, ölçülen değeri buna göre düzeltmelisiniz. Lastiklerin sıcaklığı ve bununla beraber lastik basıncı, gidilen hıza ve lastiklere binen yüke bağlı olarak sürüş sırasında da yükselir. Lastik basınç kaybı uyarıcısı Sürüş sırasında lastik basınç kaybı uyarıcısı ayarlanmış olan lastik basıncını, tekerlek devir sayıları yardımıyla kontrol eder. Böylece sistem bir lastikteki bariz basınç kaybını algılayabilir. Tekerlek devir sayısı basıncın düşmesi nedeniyle değişiklik gösteriyorsa, çok fonksiyonlu ekranda ilgili bir ikaz mesajı gösterilir. Lastik basınç kaybı uyarıcısı aşağıdaki durumlarda sınırlandırılmış veya gecikmeli olarak çalışır: Aracınızda patinaj zincirleri takılıysa Kış şartlarında Gevşek zeminde (örneğin kumlu veya çakıllı yollarda) seyrediyorsanız Aracı sportif sürüyorsanız (yüksek viraj hızı veya aşırı hız) Çok ağır veya büyük bir römorkla seyrediyorsanız Tavan yükü veya ağır yük taşıyorsanız G Kaza tehlikesi Lastik basınç kaybı uyarıcısı sizi yanlış ayarlanmış bir lastik basıncı için ikaz etmez. Lastik basıncını düzeltip düzeltmemeniz gerektiğine depo kapağı muhafazasındaki tabloya göre karar vermelisiniz. Lastik basınç kaybı uyarıcısı düzenli olarak yapılması gereken lastik basınç kontrollerinin yerini tutmaz, çünkü birden fazla lastikte meydana gelebilecek eşit orandaki basınç kaybı, uyarıcı tarafından algılanamaz. Lastik basınç kaybı uyarıcısı, örneğin lastiğe saplanan yabancı bir cismin yol açtığı ani bir basınç kaybı için sizi ikaz edemez. Bu durumda aracınızı dikkatlice fren yaparak durdurun. Bu esnada ani direksiyon manevraları yapmayın. 300
301 İşletme Lastikler ve Tekerlekler Lastik basınç kaybı uyarıcısının yeniden başlatılması Aşağıdaki durumlarda lastik basınç kaybı uyarıcısını yeniden başlatın Lastik basıncını değiştirdiyseniz Tekerlek veya lastik değişimi yaptıysanız Yeni tekerlek veya lastik monte ettiyseniz Yeniden başlatmadan önce depo kapağı muhafazasındaki tablo yardımıyla dört lastiğin lastik basıncının ilgili sürüş durumu için doğru olup olmadığını kontrol edin. "Lastik basıncı" bölümündeki hatırlatmaları dikkate alın ( Sayfa 299). G Kaza tehlikesi Lastik hava basıncı kaybını ikaz eden sistem sadece lastik hava basıncı doğru ayarlanmış ise güvenilir çalışır. Hatalı bir lastik basıncı ayarlandıysa, bu hatalı değer kontrol edilir. Kontağın açık olduğundan emin olun. Çok fonksiyonlu ekranda standart göstergeyi görmelisiniz ( Sayfa 139). Çok fonksiyonlu ekranda aşağıda gösterilen mesaj belirtilene kadar çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki k veya j tuşuna basın: P de P en P fr P it P es Kombine-göstergedeki geri alma düğmesine ( Sayfa 132) basın. Aşağıdaki mesaj görünür: Reifendrucküberwachung (Lastik basıncı kontrolü) neu starten? (yeniden başlatılsın mı?) ja (evet) Abbruch (Durdur) Eğer yeniden başlatmayı onaylamak istiyorsanız: Çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki æ tuşuna basın. Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: Reifendrucküberwachung (Lastik basıncı kontrolü) neu gestartet (yeniden başlatıldı) Belirli bir alıştırma safhasından sonra lastik basınç kaybı uyarıcısı ayarlanan hava basınç değerlerini dört lastikte de denetler. 301
302 İşletme Lastikler ve Tekerlekler Eğer yeniden başlatmayı kesmek istiyorsanız: Çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki ç tuşuna basın. veya Aşağıdaki mesaj silinene kadar bekleyin Reifendrucküberwachung (Lastik basıncı kontrolü) neu starten? (yeniden başlatılsın mı?) ja (evet) Abbruch (Durdur) Lastik basıncı kontrolü* Lastik basıncı kontrolü, sadece bütün tekerleklerde gerekli elektronik tertibat monte edilmiş ise çalışır. Lastik basıncı kontrolünü başlatırken ayarlamış olduğunuz basıncı dört lastikte de denetler. Kontrol sistemi, bir veya daha fazla lastiğin basıncı düştüğünde sizi ikaz eder. G Kaza tehlikesi Lastik basıncı kontrolü sizi yanlış ayarlanmış bir lastik basıncı için ikaz etmez. Lastik basıncını düzeltip düzeltmemeniz gerektiğine depo kapağı muhafazasındaki tabloya göre karar vermelisiniz. Lastik basıncı kontrol sistemi, örneğin lastiğe saplanan yabancı bir cismin yol açtığı ani bir hava kaybı için sizi ikaz edemez. Bu durumda aracınızı dikkatlice fren yaparak durdurun. Bu esnada ani direksiyon manevraları yapmayın. i Aracın içinde veya çevresinde telsiz vericisi olan cihazlar (örneğin kablosuz kulaklıklar, telsiz cihazları) çalıştırıldığında, lastik basıncı kontrolünün fonksiyonu etkilenebilir. Lastik basıncının kumanda sistemi üzerinden çağırılması Kontağın açık olduğundan emin olun. Çok fonksiyonlu ekranda standart göstergeyi görmelisiniz ( Sayfa 139). Çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıda gösterilen mesaj belirtilene kadar çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki k veya j tuşuna basın: 302
303 P de P en P fr P it P es Devral nd Örnek görüntü Her bir lastiğin güncel hava basıncı gösterilir. Araç 20 dakikadan fazla park halindeyse, aşağıdaki mesajı görürsünüz: Reifendruckanzeige erscheint nach einigen Minuten Fahrt (Lastik hava basıncı birkaç dakikalık bir sürüşün ardından gösterilir) i Kumanda sisteminde lastik basıncı için verilen değerler, benzin istasyonlarındaki basınçlı hava manometreleri ile ölçtüğünüz değerlerden farklı olabilir. Kumanda sisteminden genelde daha doğru değeri edinirsiniz. Lastik basıncı ikazı Bir veya birden fazla tekerleğin lastik basıncı bariz bir biçimde düştüyse, çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıdaki mesaj gösterilir: P de P en P fr P it P es Devral nd Örnek görüntü İlgili tekerleğin lastik basıncı kırmızı bir dikdörtgen içersinde gösterilir. Ayrıca bir sinyal sesi duyarsınız. İşletme Lastikler ve Tekerlekler Lastik basıncı kontrolünün yeniden başlatılması Genelde lastik basınç kontrolü yeni değerleri otomatik olarak aşağıdaki durumlarda tanır, örneğin Lastik basıncını değiştirdiyseniz Tekerlek veya lastik değişimi yaptıysanız Yeni tekerlek veya lastik monte ettiyseniz Yeni değerleri elle belirlemek istiyorsanız: Depo kapağı muhafazasındaki tablo yardımıyla dört lastiğin lastik basıncının ilgili sürüş durumu için doğru olup olmadığını kontrol edin. "Lastik basıncı" bölümündeki hatırlatmaları dikkate alın ( Sayfa 299). 303
304 İşletme Lastikler ve Tekerlekler Kontağın açık olduğundan emin olun. Çok fonksiyonlu ekranda standart göstergeyi görmelisiniz ( Sayfa 139). Çok fonksiyonlu ekranda her bir lastikteki lastik basıncını veya aşağıdaki mesajı görene kadar çok fonksiyonlu direksiyondaki k veya j tuşuna basın. Reifendruckanzeige erscheint nach einigen Minuten Fahrt (Lastik hava basıncı birkaç dakikalık bir sürüşün ardından gösterilir) Kombine göstergedeki geri alma düğmesine basın ( Sayfa 132). Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: Reifendruckkontrolle (Lastik basıncı kontrolü) neu starten? (yeniden başlatılsın mı?) Ja (evet) Abbruch (Durdur) Çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki æ tuşuna basın. Çok fonksiyonlu ekranda şu mesajı görürsünüz: Reifendruckkontrolle neu gestartet ( Lastik basıncını yeniden başlatmak) Tekerleklerin lastik basınç değerleri, lastik basınç kontrolü için mantıklı ise, birkaç dakikalık sürüşten sonra yeni değer olarak hafizaya alınırlar. Eğer yeniden başlatmayı kesmek istiyorsanız: Çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki ç tuşuna basın. En son çalıştırmada kaydedilen hava basınç değerleri kontrol edilir Tekerleklerin yerlerinin değiştirilmesi G Kaza tehlikesi Ön ve arka tekerlekler arasında, ancak tekerlek ebatları aynıysa değiş tokuş yapın. Aynı tekerlek ebatları olan araçlarda aşınma derecesine bağlı olarak tekerleklerin yeri her 5000 ile km de değiştirilebilir. Değişim yaparken tekerleklerin dönüş yönlerine dikkat edin. Ön ve arka lastiklerde kullanım şartlarına bağlı olarak birbirinden farklı aşınma görüntüleri oluşur. Lastiklerdeki karakteristik aşınma görüntüsü iyice belirginleşmeden, tekerleklerin yerlerini değiştirin. Bu karakteristik aşınma, ön tekerleklerde lastiğin dış kenarlarında, arka tekerleklerde ise lastiğin ortasında gerçekleşir. Her tekerlek değişiminden sonra tekerleğin ve fren diskinin birbirine temas ettiği yerleri iyice temizleyin. Lastik basıncını kontrol edin ve gerekiyorsa lastik basıncı kontrolünü* başlatın. 304
305 ! Aracınız lastik basıncı kontrolü* ile donatılmışsa, jantta elektronik yapı parçaları mevcuttur. Supap kısmına montaj aletleri yerleştirilmemelidir. Bunlar elektrikli yapı parçalarına hasar verebilir. Lastikleri sadece bir yetkili serviste değiştirtin, bu iş için en uygunu bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'dur. G Kaza tehlikesi Bir tekerlek değişiminden sonra sıkma torkunu, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste kontrol ettirin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Tekerlekler 150 Nm lik bir sıkma torkuyla sıkılmadıkları takdirde gevşeyebilirler. Mercedes-Benz, emniyet nedenleriyle sadece Mercedes-Benz tarafından kullanımı serbest bırakılmış olan uygun bijonları kullanmanızı tavsiye eder. i Lastik basıncı kontrolü* olan araçlar: Tekerleklerin yeri değiştirildiyse, lastik basıncı yanlış yerde gösterilebilir. Bu bir kaç dakikalık sürüşten sonra düzeltilir. Lastik basıncı tekrar doğru pozisyonda gösterilir. İşletme Lastikler ve Tekerlekler Lastiklerin kavraması Araç kuru bir zeminde ve belirli bir hızda tam anlamıyla kontrol altında tutulabiliyorsa, ıslak veya buzlu zeminde de aynı hakimiyetin sağlanabilmesi için araç hızının düşürülmesi gereklidir. Donma noktası civarlarındaki sıcaklıklarda dahi, dikkatinizi yol durumuna yoğunlaştırın.! Yol üzerinde buz oluşmuş ise (örneğin sis nedeniyle), frenleme esnasında buz üzerinde hemen bir su yüzeyi oluşur ve bu nedenle lastiklerin kavraması önemli ölçüde azalır. Böyle hava şartlarında aracınızı özellikle çok dikkatli kullanın. 305
306 İşletme Kış Kullanımı Kış Kullanımı Kış mevsiminin başlangıcında aracınızı Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzda kışa hazır hale getirtin. Bu servis aşağıda belirtilen çalışmaları kapsar: Motor yağı değişimi, eğer kış kullanımı için uygun olmayan motor yağı doldurmuşsanız Soğutma sistemindeki korozyon ve don önleme maddelerinin karışım oranlarının kontrolü Cam ve far temizleme tertibatlarının* suyuna temizleme maddesinin karıştırılması Akünün kontrolü Lastik değişimi Kış lastikleri Aracınızın donanımına bağlı olarak aracınız fabrika çıkışlı olarak yaz lastikleri veya dört mevsim lastikleri ile donatılmıştır. Dört mevsim lastikleri M+S ile işaretlenmiştir ve sınırlı kar ve kar çamuru özelliklerine sahiptirler. Aşağıdaki durumlarda şunları uygulayınız +7 C'nin altındaki sıcaklıklarda dört mevsim lastikleri veya kış lastikleri kış şartları gösteren yollarda kış lastikleri kullanın M+S işaretinin yanında sembolü olan kış lastikleri kış şartları gösteren yollarda daha iyi bir yol tutuşu sağlar. Sadece bu lastiklerle ABS ve ESP kışın da en iyi etkiyi gösterebili, çünkü bu lastikler karda sürüşler için özel olarak üretilmiştir. Emniyetli bir yol tutuşu için bütün tekerleklere markası ve profilli aynı olan kış lastikleri takmalısınız. G Kaza tehlikesi Profil derinliği 4 mm nin altında olan kış lastiklerini mutlaka değiştirin. Bunlar artık kış kullanımına uygun değildir ve özellikle yeterli derecede kavramaya sahip değildir. Aksi takdirde aracın kontrolünü kaybedebilirsiniz ve bir kazaya karışabilirsiniz. 306
307 Kış lastikleri takılı olduğunda müsaade edilen azami hıza mutlaka dikkat edin. Taktırdığınız kış lastikleri için izin verilen azami hız aracınkinden daha düşük olduğunda, sürücünün görüş alanı içine bir ikaz etiketi koymanız gerekmektedir. Bu etiketi Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzdan temin edebilirsiniz. Böyle bir durumda ilave olarak aracın azami hızını sabit SPEEDTRONIC'i 1 kullanarak kış lastikleri için izin verilen azami hızla sınırlayın ( Sayfa 214). 1 Sadece belli ülkeler için mevcut Kış lastikleri taktığınızda: Lastik basıncı kontrol sistemini* devreye alın ( Sayfa 303). G Kaza tehlikesi Kış lastikleri kullandığınız bir sırada stepneyi* takacak olursanız, farklı lastiklerden dolayı stabil olmayan viraj dönüşlerini ve kötü bir sürüş tutumunu hesaba katmanız gerekir. Sürüş tarzınızı ayarlayın ve dikkatli sürün. Stepneyi*, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan en yakın yetkili serviste değiştirin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. İşletme Kış Kullanımı Patinaj zincirleri Mercedes-Benz, emniyet nedenleriyle sadece Mercedes-Benz için kullanımı serbest bırakılmış olan, patinaj zincirlerini kullanmanızı tavsiye eder.! Patinaj lastikleri takılıyken ADS SPORT'ta sürüş yapmayın. Müsaade edilen 50 km/h lık azami sürati aşmamalısınız. Karla kaplı olmayan yollarda patinaj zincirlerini mümkün olan en kısa sürede tekrar çıkartın. i Patinaj zincirleri takılı durumdayken kalkış yapmak için ESP yi kapatabilirsiniz ( Sayfa 58). Böylece uygun bir sürtünme etkisi elde edebilirsiniz. 307
308 İşletme Kış Kullanımı Patinaj zincirleri takmak istediğinizde aşağıdakilere dikkat edin: Bütün tekerleklere/lastik kombinasyonlarına patinaj zincirleri takamazsınız ( Sayfa 469). Patinaj zincirlerini sadece arka tekerleklere takın. Üreticinin montaj talimatlarına dikkat edin. Acil durum tekerleği* ne patinaj zincirleri takılamaz. Kış mevsiminde kullanım G Kaza tehlikesi Kaygan yollarda fren yapmak amacıyla vites küçültmeyin. Tahrikli tekerlerin yer tutuşu kaybolabilir. Kış kayganlığında aracınızı özellikle çok dikkatli kullanın. Ani hızlanmadan, direksiyonu çevirmekten ve fren yapmaktan kaçının. Araç savrulacak gibi oluyor veya düşük hızda durdurulamıyorsa: Otomatik şanzımanı N pozisyonuna getirin. Aracı direksiyon manevraları ile kontrol altında tutmaya çalışın. 308
309 Sürüş Bilgileri Temel sürüş bilgileri ile ilgili bilgileri Kullanımla ilgili Detaylar bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 163). Motor duruken aracın hareket ettirilmesi G Kaza tehlikesi Motor çalışmadığı zaman, direksiyon ve fren için gereken hidrolik takviyesi mevcut değildir. Direksiyonu çevirmek ve fren yapmak için çok daha fazla güce ihtiyacınız vardır ve Aksi takdirde aracın kontrolünü kaybedebilirsiniz ve bir kazaya karışabilirsiniz. Motoru sürüş sırasında kesinlikle durdurmayın. Frenler Uzun ve dik rampa inişlerinde frenlere yüklenmeyin. Motorun frenleme torkundan faydalanabilmek için vites aralığında 3, 2 veya 1 e geçin. Frenlere aşırı yüklendikten sonra aracı hemen durdurmayın, kısa bir süre daha kullanmaya devam edin. Aracın hareket etmesinden dolayı oluşan hava akımı frenlerin daha hızlı soğumasını sağlar. Aracınızı çok yağışlı havada uzun süre fren yapmadan kullandıysanız Fren gecikmeli olarak devreye girebilir Frene daha güçlü bir şekilde basmanız gerekebilir Öndeki araç ile aranızdaki mesafeyi daha uzun tutun. Islak yolda gerçekleşen bir sürüşün ardından, özellikle buz çözme maddesi serpilmiş ise hissedilir bir şekilde fren yapın. Fren diskleri ısınır, daha çabuk kurur ve korozyona karşı korunmuş olur. İşletme Sürüş Bilgileri Freni az kullanıyorsanız, uygun durumlarda etkili frenleme yapıp yapmadığından emin olun. Bunun için daha yüksek bir hızdan aracı daha kuvvetli frenleyin. Bu şekilde fren daha tutucu hale gelir. G Kaza tehlikesi Frenleme yaparken trafikteki diğer araçları tehlikeye sokmamaya dikkat edin.! Aracı sadece kısa süreliğine (azami on saniye) fren kontrol standında kullanın. Bunun için kontak anahtarını 0 veya 1( Sayfa 83) konumuna çevirin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz.! Aracı fren kontrol standında kullanmayın (Örneğin güç kontrolü için) Aracı fren kontrol standında kullanmak istiyorsanız, önceden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan bilgi edinin. Aksi takdirde aktarma sistemine veya fren sistemine hasar verebilirsiniz. 309
310 İşletme Sürüş Bilgileri Mercedes-Benz, emniyet nedenleriyle aracınıza sadece Mercedes-Benz tarafından kullanımı serbest bırakılmış olan parçaları (örneğin fren balataları) taktırmanızı tavsiye eder. Kullanımı serbest bırakılmamış olan fren balatalarının montajı frenleme etkisini, dolaysıyla emniyetinizi de olumsuz şekilde etkileyebilir. Bundan doğacak olan zararlardan Mercedes-Benz sorumlu tutulamaz. Park freni Park frenine buz çözme maddeleri ve kir ulaşabilir. Korozyon ve tek taraflı ya da düşük frenleme etkisini engelleyebilmek için: Park frenini sabit olmayan yollardaki sürüşlerden sonra, zaman zaman ve doğrudan hafifçe çekin. Aracı 20 km/h e kadar bir hızla yaklaşık 100 m sürün G Kaza tehlikesi Sürüş esnasında park frenine basarsanız, arka tekerlekler bloke olabilir Aracın kontrolünü kaybedebilir ve bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Fren lambaları basılı olan park freninde yanmazlar. Frenleme yaparken trafikteki diğer araçları tehlikeye sokmamaya dikkat edin. Islak zeminde araç kullanma Yol üzerinde biriken su seviyesine bağlı olarak Aquaplaning tehlikesi oluşur, düşük hızda seyretseniz bile. tekerleklerin lastik profili yeterli olsa dahi Zeminde oluşmuş izler üzerinde seyretmekten kaçının ve aracınızı dikkatle frenleyin. Caddelerde su içinden geçiş Caddede biriken suların içinden geçmeniz gerekiyorsa, adımlama hızını geçmeyin. Geçilmesi mümkün olan su derinliği, seçilmiş olan Offord seviyesine bağlıdır.( Sayfa 316)! Önden giden veya karşı istikametten gelen araçların dalga oluşturacağına dikkat edin. Böylece azami su yüksekliği aşılabilir. Bu hatırlatmaları mutlaka dikkate alın, aksi takdirde aşağıdaki parçalarda hasarlar oluşabilir: Motor Elektrik Otomatik şanzıman 310
311 İşletme Dış Ülke Seyahatlerinde Dış Ülke Seyahatlerinde Simetrik kısa far G Yaralanma tehlikesi Dış ülkelerde de geniş bir Mercedes-Benz Aracın ruhsatlı olduğu ülkedeki sürüş servis ağı hizmetinizdedir. İlgili servis yönüne göre ters sürüş yönü olan Xenon farlar* olan araçlarda: listelerini her Mercedes-Benz Servis ülkelerde, farları simetrik olarak, yansıtma İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. yapmayacak şekilde ayarlatmalısınız. Bazı ülkelerde sadece düşük oktan Böylelikle karşı yöndeki trafik daha az ışığa sayısına sahip yakıtlar bulmak mümkün. maruz kalır. Daha ayrıntılı bilgileri her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan Yakıt kalitesi ile ilgili ayrıntılı bilgileri edinebilirsiniz. ( Sayfa 288)'de bulabilirsiniz. Yüksek gerilim nedeniyle yaralanma tehlikesi. Bi Xenon farları* bir Mercedes- Benz Servis İstasyonu'nda simetrik olarak yansıtma yapmayacak şekilde ayarlatın. Tekrar aracınızın ruhsatlı olduğu ülkedeki seyir yönüne geldiğinizde, farları tekrar asimetrik konuma getirmeyi unutmayın. 311
312 İşletme Arazide Kullanım Arazide Kullanım G Kaza tehlikesi Durumunu bilmediğiniz arazide aracınızı yavaş sürün. Beklenmedik engelleri daha kolay algılayabilir ve kaza tehlikesini indirgemiş olursunuz. Rampa çıkarken dönüşler yapmayın. Aksi takdirde araç devrilebilir. Bir rampayı çıkmak mümkün değilse, geri vitese takıp geri geri gidin. Bayır aşağıya inerken, aracı çapraz olarak sürmeyin. Aksi takdirde araç devrilebilir. Aracı bayır aşağıya çapraz olarak sürerken araç devrilecek gibi olursa, direksiyonu derhal bayırın iniş yönüne doğru çevirin. Aracı hiçbir zaman vitesi boşa alarak geri geri kaydırmayın. Boş vitesde motorun frenleme etkisinden yararlanamazsınız. Sadece freni kullanırsanız araç kontrolden çıkabilir. G Kaza tehlikesi Kum tanecikleri, kir parçacıkları ve sürtünme etkisi olan diğer materyeller frene ulaşabilir. Bu aşırı derecede aşınmaya ve kontrolsüz frenleme etkisine neden olur. Frenleri kirlenmeye maruz kalması durumunda Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzda kontrol ettirin ve temizlettirin. Aksi takdirde bir acil durumda tam frenleme etkisi kullanım dışı kalabilir veya frenleme etkisi hesaplanamaz. Aracınızı arazide kullanmadan önce bu bölümü dikkatlice okuyun. Önce daha kolay arazide alıştırma amaçlı sürüşler yapın. Arazi kullanımı için sürüş sistemleri Aşağıda belirtilen sürüş sistemleri araziye özel kullanımlar içindir: Arazi vitesi LOW RANGE ( Sayfa 181) Araziye özel ABS ( Sayfa 56) Araziye özel 4-ETS ( Sayfa 60) Araziye özel ESP ( Sayfa 59) Diferansiyel kilitler ( Sayfa 183) Offroad-Pro teknik paket ( Sayfa 187) DSR (Downhill Speed Regulation) ( Sayfa 178) 312
313 İşletme Arazide Kullanım Arazi kullanımı ile ilgili hartırlatmalar Arazi bölgesine gelmeden önce durun ve gerekli olduğu takdirde LOW RANGE arazi vitesini devreye sokun. Araziye uygun bir araç seviyesi seçin. Aracın hasar görmemesi için yeterli bir yerden yüksekliğin olmasına dikkat edin. Eşya parçaları ve yüklerin emniyetli bir biçimde yerleştirilmiş ve iyi sabitlenmiş olmasından emin olun ( Sayfa 257). Yokuşlardan aşağıya motor çalışır ve vites takılı durumdayken inin. DSR'yi çalıştırın. Görüş alanı az olan tanımadığınız bir arazide kullanırken özellikle dikkatli olun. Emniyet açısından önceden araçtan inin ve araziye bakın. Su içinden geçişlerde suyun derinliğini kontrol edin. Örn. kaya parçaları, çukurlar ve ağaç kütükleri gibi engellere dikkat edin. Yan camları ve sürgülü tavan kapağı* sürüş esnasında daima kapalı tutun. İşaretlenmiş yolların dışına çıkmayın. i İlave donanım olarak özel All Terrain lastikleri ile ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan edinebilirsiniz. Motor yağ seviyesi H Çevre hatırlatması Çevre koruması daima önceliklidir. Doğaya saygılı davranın. Yasak tabelalarına mutlaka uyun. Arazi kullanımı öncesi kontrol listesi Motor yağ seviyesini kontrol edin ve gerekiyorsa motor yağı ilave edin. Yavaş ve ölçülü sürün, mümkünse yürüme hızında. Tekerleklerin daima yer ile temas halinde olmasına dikkat edin. 313
314 İşletme Arazide Kullanım Avadanlık Krikonun işlevliğini kontrol edin. Araçta bir bijon anahtarı, dayanıklı bir çekme halatı ve katlanabilir bir küreğin bulunduğundan emin olun. Lastikler ve jantlar Profil derinliğini ve lastik basıncını kontrol edin. Hasarlara dikkat edin ve profil içersine yerleşen yabancı cisimleri (örneğin küçük taşlar) çıkartın. Eksik olan supap tapalarını tamamlayın. Hasar görmüş veya eğilmiş jantları yenileyin. Dağlık alan Eğim açıları P Eğim açısı, önde 2 Eğim açısı, arka Tablo 1 ve 2 eğim araçlarını gösterir. Araç Seviyesi 1 2 Offroad seviyesi Offroad seviyesi Offroad seviyesi Otoyol Eğimlerde ve yokuşlarda sadece eğim yönüne doğru sürün. Aşırı eğimli rampa ve yokuşlardan önce aracı LOWRANGE arazi vitesine alın. Dağlık alan sürüşleri ile ilgili ikaz hatırlatmalarını dikkate alın ( Sayfa 312). Yavaş sürün. Hassas gaz verin ve tekerleklerin tutuşunun olmasına dikkat edin. Yüksek motor devirlerinden kaçının. 314
315 Yokuşa uygun bir vites aralığı seçin. Dik rampa inişlerinden önce 1. vites aralığını seçin. i Araç durduğunda geri kaymaz eğer: otomatik şanzıman D konumundayken LOW RANGE arazi vitesini seçtiyseniz Aşırı eğimli rampalarda dururken frene basın. Yeniden kalkış yaparken yokuşta kalkış yardımı destek sağlar ( Sayfa 165). Azami tırmanma kapasitesi Yol durumu iyiyken ve LOW RANGE arazi vitesi devredeyken azami tırmanma kapasitesi % 100'dür. i Rampa çıkışındaki ilk harekette ön aksa düşen yük azalırsa, ön tekerlekler patinaj yapabilir. 4-ETS bunu algılar ve tekerlekleri frenler. Arka tekerleklere aktarılan tork artar, aracın ilk hareketi kolaylaşır. İşletme Arazide Kullanım Tepeler Yokuşu çıktıktan sonra tepeye ulaşmadan kısa bir süre önce ayağınızı gazdan hafifçe çekin. Aracın mevcut hızını tepeyi geçmek için kullanın. Bu sürüş tarzı aşağıdaki olayları engeller: Aracın tepenin üzerinden atlamasını Hareket ettirme gücünün kaybını Aracın yokuşu çok hızlı inmesini. 315
316 İşletme Arazide Kullanım Rampa iniş Yavaş sürün. Rampa aşağıya inerken, aracı çapraz olarak sürmeyin. Direksiyonu eğim yönüne doğru çevirin ve ön tekerlekler düz konumda sürün. Aksi takdirde araç yana doğru kayabilir, devrilebilir ve takla atabilir. Dik rampa inişlerinden önce 1. vites aralığını seçin. DSR'yi çalıştırın. Yeterli olmadığı takdirde dikkatli bir şekilde frenleme yapın. Aracın bu durumda düşey çizgide hareket etmesine dikkat edin. Uzun bir rampa inişinden sonra frenin etkisini kontrol edin. i Arazi vitesi LOW RANGE devredeyken araziye özel ABS etkindir. 30 km/h' nin altındaki bir hızda, frenleme sırasında ön tekerlekler devirli olarak bloke edilir. Böylece oluşacak gömülme etkisi, arazideki fren mesafesini kısaltır. Tekerlekler bloke olduğu sürece sınırlı direksiyon manevrası yapamazsınız. Su içinden geçişler P Araç-Seviyesi 1 Offroad seviyesi 3 60 cm Offroad seviyesi 2 50 cm Offroad seviyesi 1 50 cm Sudan geçiş yapmadan önce su birikintisinin derinliğini ve yapısını inceleyin.! Su derinliği tabelada belirtilmiş ilgili değeri aşmamalıdır. Akan suda su derinliğinin daha az olmasına dikkat edin. Mümkün olduğunca yüksek bir araç seviyesi seçin. Arazi vitesi LOW RANGE i devreye sokun. Vites aralığını 1 veya 2 yle sınırlandırın. 1 Su derinliği Tablo su derinliğini gösterir1. 316
317 Yüksek motor devirlerinden kaçının. Su içinden geçişe sığ bir yerden ve çok yavaş bir hızla başlayın ve bitirin.! Suyun içine kesinlikle hızla girmeyin. Baş taraftaki dalganın suyu, motora ve yan agregalara ulaşarak bunlara hasar verebilir. Yavaş ve düzenli bir hızla suyun içersinden geçin. Aracı durdurmayın.! Sudan geçerken araç kapısını açmayın. Aksi takdirde araç içine su sızabilir ve araç elektroniğine ve iç donanıma zarar verebilir. Sudaki sürüş direnci çok yüksektir, zemin kaygan ve duruma göre gevşektir. Dolaysıyla su içersindeki ilk haraket zor ve tehlikelidir. Sürüş esnasında dalganın oluşmamasına dikkat edin. Su içinden geçişlerden sonra lastik profilinde biriken çamuru temizleyin. Su içinden geçişten sonra fren yaparak frenlerin kurumasını sağlayın. İşletme Arazide Kullanım Engellerin aşılması Ağaç kütüklerinin, kayaların ve diğer engellerin üzerinden geçerken aşağıdaki kuralları dikkate alın: Arazi vitesi LOW RANGE i devreye sokun. Yüksek motor devirlerinden kaçının. Vites aralığını 1 e sınırlandırın. Çok yavaş sürün. Engelleri ortalayarak önce ön daha sonra da arka tekerlek ile geçin.! Engeller araç tabanında veya sürüş takımlarında hasara yol açabilir. Büyük engelleri aşarken ön yolcu tarafından yardım alın. Araçta oluşacak hasarlar her durumda kaza riskini arttırır. 317
318 İşletme Arazide Kullanım Kumlu zeminlerde sürüş Zeminde oluşmuş izler Arazi kullanımı sonrası kontrol Kumda sürüş yaparken aşağıdaki kurallara Arazi yollarında veya çakıl taşlı yollarda listesi dikkat edin: bulunan izlerde aşağıdaki kuralları dikkate Yükseltilmiş bir araç seviyesi seçin. alın: G Kaza tehlikesi Yüksek motor devirlerinden kaçının. Arazi vitesi LOW RANGE i devreye Araçta meydana gelen hasarlar sizin ve sokun. trafikteki diğer kişiler için bir kaza riski Arazi yapısına uygun bir vites aralığı oluşturur. Emin olmadığınız durumlarda seçin. Yükseltilmiş bir araç seviyesi seçin. aracınızı, bu işler için gerekli uzmanlığa ve Dönmeyi engelleyen direnci önlemek! Zeminde oluşmuş izlerin çok derin olup aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste olmadığını ve aracınızın yerden yüksekliğinin için aracınızı seri kullanın. Aksi takdirde kontrol ettirin. Mercedes-Benz bunun için yeterli olup olmadığını kontrol edin. Aksi takdirde araç kuma saplanabilir. Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu aracınız hasar görebilir veya oturabilir ve tavsiye eder. Mümkün olduğunca başka araçların saplanabilir. izlerinden gidin. İzlerin çok derin Yüksek motor devirlerinden kaçının. Arazi kullanımında aracınız normal olmamasına, kumun yeterince sıkı ve aracınızın yerden yüksekliğinin yeterli Vites aralığını 1 e sınırlandırın. trafikteki kullanımdan daha fazla zorlanır. olmasına dikkat edin. Yavaş sürün. Arazi sürüşlerinden sonra aracınızı kontrol edin. Böylece hasarları zamanında belirler Çok derin yol izlerinde, bir tarafın ve kendiniz ile birlikte diğer araçların kaza tekerleklerini ortadaki yükseltide riskini azaltmış olursunuz. tutun. 318
319 İşletme Arazide Kullanım Arazi vitesi LOW RANGE i devreden çıkartın. Aşağıdaki durumlarda DSR yi kapatın Diferansiyel kilitler için ayar çakında AUTO 'yu ayarlayın. Araç seviyesini yol durumllarına uygun bir seviyeye indirin, örneğin otoyol/ yüksek hız seviyesine. Farları ve arka lambaları temizleyin ve hasar kontrolü yapın. Ön ve arka plakayı temizleyin. Lastik profilini tazyikli su ile temizleyin ve yabancı cisimleri çıkartın. Tekerlekler, jantlar ve aracın altını tazyikli su ile temizleyin. Bitki veya dal parçalarının sıkışıp sıkışmadığını kontrol edin. Bu tür maddeler yangın tehlikesini arttırır, yakıt borularına, fren borularına, aks mafsallarının, tahrikli millerin lastik körüklerine hasar verebilir. Sürüşten sonra aracın bütün alt aksamını, lastiklerini, kaporta yapısını, direksiyonunu, sürüş takımlarını ve egzoz tertibatını mutlaka hasar açısından kontrol edin. Çamurlu, kumlu, su kaplı veya benzer şekilde ağır kirlenmeye neden olan ortamlardaki uzun süreli kullanımlardan sonra fren disklerini, tekerlekleri, fren balatalarını ve aks mafsallarını kontrol ettirin ve temizlettirin. Yabancı maddeler balansı bozarak titreşime neden olabilir. Arazi sürüşünden sonra şiddetli titreşimler tespit ederseniz, tekerlekleri yabancı maddeler açısından kontrol edin ve gerektiğinde bunları temizleyin. 319
320 İşletme Römorklu Kullanım* Römorklu Kullanım* Araçla bir römorku çekebilmeniz için topuz başlığı takmanız gerekir. Montaj ölçüleri ve yükler ile ilgili bilgileri Teknik Değerler bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 472). i Römork tertibatını kullanmadığınız zamanlarda topuz başlığını sökün. Topuz başlığın takılması Topuzlu başlığa bir anahtar dahildir. Anahtarın numarasını buraya not edin:. Bu numara ile bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan yedek anahtar temin edersiniz. G Kaza tehlikesi Topuzlu başlık montaj sırasında yerine doğru oturmadıysa, römork emniyete alınmamıştır ve çözülebilir. Böylelikle bir kazaya sebebiyet verebilirsiniz. Topuzlu başlığı dikkatli monte edin ve topuzlu başlığın yerine oturduğunadn emin olun. Takılabilir topuz başlığı yükleme tabanı altındaki yük alanında bulunmaktadır ( Sayfa 341). 1 Koruyucu kapak P Tamponun altındaki koruyucu kapağı 1 ok yönünde dikey olarak aşağıya doğru, topuz başlığı yuvasından çekin. Koruyucu kapağı 1, bagaj tabanının altındaki yükleme alanına bırakın. İlk montaj esnasında P Devralındı 1 Anahtar 2 Koruyucu kapak Koruyucu kapağı 2 el çarkının kilidinden çekip çıkartın. 320
321 Anahtarı 1 el çarkı kilidine sokun. Anahtarı 1 saatin aksi yönünde çevirin. i Topuz başlığı tekrar söktüğünüzde anahtar takılı kalır. 3 Topuz başlık yuvası 4 El çarkı P El çarkını 4 topuz başlığından ok yönünde kaldırın ve oturana kadar el çarkını saat yönünde çevirin. Topuz başlığındaki beyaz nokta, el çarkındaki kırmızı alan ile örtüşür. İlk ve sonraki montajda Topuz başlık yerine oturana kadar, kılavuzunu dikey olarak ok yönünde topuz başlık yuvasına 3 takın. P Topuz başlıktaki beyaz nokta 6 El çarkındaki yeşil alan El çarkı, el çarkındaki yeşil alan 6 ile topuz başlıktaki beyaz nokta 5 örtüşecek şekilde kendiliğinden döner. Anahtarı ok yönünde dayanma noktasına kadar çevirin (kilitleme). İşletme Römorklu Kullanım* Anahtarı çekin. Koruyucu kapağı 2 kilide bastırın. G Kaza tehlikesi El çarkındaki yeşil alan ve topuz başlığındaki beyaz nokta örtüşüyorsa ve anahtar çekip çıkartılabiliyorsa topuz başlığı emniyetli bir biçimde monte edilimştir. Emniyetli biçimde monte edilmemiş bir topuz başlığı çözülebilir. Römorklu kullanımda topuz başlığı bağlı ve anahtar çekili olmalıdır. Ancak bu durumda topuz başlığının emniyete alınmış olduğu ve sürüş sırasında çözülmeyeceği garanti edilebilir. Topuz başlık kilitlenmiyor ve anahtar çıkartılamıyorsa, topuz başlığı çıkartın ve temizleyin( Sayfa 335). Topuz başlık temizlendikten sonra halen monte edilemiyorsa (kilitlenemiyor), topuz başlığı çıkartın Bu durumda, emniyetli bir kullanım söz konusu olmayacağından, römork tertibatı römorkla birlikte kullanılmamalıdır. 321
322 İşletme Römorklu Kullanım* Tüm römork tertibatını bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste kontrol ettirin. Mercedes- Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. 7 Priz P Bağlanması Römörkün bağlanması/ çıkartılması* G Yaralanma tehlikesi Bir römork bağlarken veya çıkartırken asla bir araç kapısını veya arka kapağı kilitlememeli veya kilidini çözmemelisiniz açmamalı veya kapatmamalısınız Araç seviyesi değişebilir ve böylece siz veya başkaları yaralanabilir. Römorku bağlayıp, çıkartırken asla ADS tuşuna veya seviye ayarına dokunmayın. DIRECT SELECT vites seçme kolunun P pozisyonunda olduğundan emin olun. Park freni pedalına basın. Motoru çalıştırın. Araç seviyesini* otoyol seviyesine getirin ( Sayfa 187). Uyarlanabilir süspansiyon sistemini* (ADS) AUTO veya COMF'a getirin ( Sayfa 186). Motoru durdurun. Kapıları ve arka kapağı kapatın. Römorku bağlayın. Römork kablosunu bağlayın. i Bir römork bağladıysanız, araç otoyol seviyesinde kalır. Römork ile sürüş yapıyorsanız 8 km/h'lık hızı aştığınızda araç otomatik olarak otoyol seviyesine indirilir daha yüksek hızlarda bile araç yüksek hız seviyesine kadar inmez Römork bağlantı tertibatı prizine bağlı olan (Örneğin bisiklet taşıyıcısı) aksesuarlar kullandığınızda da geçerlidir. 322
323 Çıkartılması DIRECT SELECT vites seçme kolunun P pozisyonunda olduğundan emin olun. Park freni pedalına basın. Motoru çalıştırın. Araçtan inin ve kapıları ve arka kapağı kapatın. Römork tertibatının park frenini çekin. G Yaralanma tehlikesi Römork kablosunu çıkarttığınızda araç indirilir. Davlumbazın çevresinde veya aracın altında kimsenin bulunmadığından emin olun, aksi takdirde siz veya başkaları sıkışabilir. Römorku çıkarttığınızda, yükü azalan araç bir miktar yükselir. Bu arada kendinizin ve başkalarının yaralanmamasına dikkat edin. Römork kablosunu çıkartın ve ardından römorku ayırın. Motoru durdurun. Topuz başlığın sökülmesi Koruyucu kapağı topuz başlıktaki el çarkının kilidinden çekip çıkartın. Anahtarla el çarkındaki kilidi açın. Topuz başlığını sıkı tutun. El çarkını topuz başlığından kaldırın ve oturana kadar el çarkını saat yönünde çevirin. Topuz başlığındaki kırmızı aralık, touz başlıktaki veyaz alan ile örtüşür. İşletme Römorklu Kullanım* Topuz başlığı aşağıya doğru çıkartın. Kirlenmiş ise topuz başlığı temizleyin. Koruyucu kapağı topuz başlığı yuvasına yerine oturana kadar bastırın.! Koruyucu kapağın sıkı oturmasına dikkat edin. 323
324 İşletme Römorklu Kullanım* Topuz başlığın muhafaza edilmesi Topuz başlığı anahtar takılı durumdayken topuz başlığı için bagaj tabanının altındaki yuvaya yerleştirin. G Yaralanma tehlikesi Topuz başlığını emniyete alınmadan aracın içinde bulundurmayın. Aksi takdirde etrafta savrulan topuz başlığı nedeniyle siz veya başkaları yaralanabilirsiniz, eğer güçlü bir fren yaptığınızda araca ani olarak sağa veya sola manevra yaptırdığınızda bir kaza geçirdiğinizde Römork tertibatının temizliği ve bakımı ile ilgili hatırlatmaları İşletme bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 335). Sürüş bilgileri P Römorkun sürüşe hazır halde bağlanması G Kaza tehlikesi Römorku bağlayıp, çıkartırken büyük titizlikle çalışın. Römorkun araca yanlış monte edilmesi sonucu römorkun kopma tehlikesi söz konusudur. Aracı geri sürerken çekici araç ile römork arasında kimsenin bulunmamasına dikkat edin! G Yaralanma tehlikesi Tespit frenli römorku, freni çekili durumdayken araçtan ayırmayın. Aksi takdirde tampon ile çeki kancası arasında sıkışabilirsiniz. G Kaza tehlikesi Sürüşe hazır halde bağlanmış römork aracın arkasında düz durmalıdır (Bakınız şekil). Gerekirse yüksekliği ayarlanabilir çeki kancası olan römork kullanın. Seviye ayarı olmayan araçlarda topuz başlık yüksekliği aracın yük durumuna göre değişir. Aşağıda belirtilen değerlerin üzerine çıkmamaya dikkat edin: Müsaade edilen toplam ağırlık Topuz başlığa uygulanan müsaade edilen yüke Müsaade edilen römork yükü Çekici aracın müsaade edilen arka aks yükü. Müsaade edilen toplam ağırlığa, hem çeken aracın hem de römorkun. 324
325 i Müsaade edilen değerler araç ruhsatında ve römork tertibatının* ve römorkun tip etiketlerinde belirtilmiştir. Sapmalarda en düşük değer esas alınır. Çıkartılabilir topuz başlıklı* römork tertibatının montaj talimatlarına tam olarak uyun ( Sayfa 320). Topuz başlığa müsaade edilen yükü kullanın, ancak en az 50 kg' lık bir ağırlık uygulanmalıdır. Aracın müsaade edilen bagaj yükü, topuz başlığa uygulanan gerçek yüke göre indirgendiğini dikkate alın. Römork tertibatı* ve römorktaki tip etiketlerinde belirtilen değerler aşılmamalıdır. Müsaade edilen azami yük 140 kg dır. Araç römorklu durumdayken sürüş esnasında römorksuz halinden daha farklı bir tutum içerisindedir. Bu değişiklikleri göz önünde bulundurun. Römorklu araç daha ağırdır hızlanma ve tırmanma kapasitesinde sınırlanır daha uzun bir frenleme mesafesine ihtiyaç duyar sert yan rüzgarlara karşı daha hassastır daha hassas direksiyon manevralarına ihtiyaç duyar i Römorklu kullanımdaki yakıt tüketimi daha yüksektir. Yükleme esnasında aşağıdaki hususlara dikkat edin Müsaade edilen toplam ağırlığın aracın müsaade edilen römork yükünün İşletme Römorklu Kullanım* römork tertibatının römork yükünün römork demirinin römork tertibatındaki topuz başlığana uyguladığı ağırlığın müsaade edilen sınırın aşılmamasına 80 km/h' lık bir azami süratin aşılmamasını tavsiye ederiz, buna daha yüksek hız limitlerine müsaade edilen ülkeler de dahil. 325
326 İşletme Römorklu Kullanım* Sürüş önerileri Römorksuz kullanımda bıraktığınız mesafeden fazlasını bırakın. Ani frenlemeden kaçının. Önce hafifçe frene basarak römorkun araca binmesini sağlayın. Daha sonra fren gücünü arttırın. Müsaade edilen arka aks yükünün aşılmaması için, topuz başlığa uygulanan yük oranında aracın yükü azaltılmalıdır. Kalkış kapasiteleri için deniz seviyesi yüksekliği esas alınmıştır. Araç dağlık bölgelerde kullanılıyorsa, yüksekliğin artması ile birlikte motor gücünün ve böylelikle kalkış kapasitesinin de düştüğünü dikkate alın. Römork düz gidişinden çıkacak olursa: Gazı kesin. Aksi istikamette direksiyon manevrası yapmayın. Acil durumda fren yapın. G Kaza tehlikesi Römorklu aracın düz gitmesi için kesinlikle hızınızı yükseltmeyin. Römorklu araç bu durumda düz gitmez. Böylece kaza riskini daha fazla artırıyorsunuz. G Yaralanma tehlikesi Tespit frenli römorku, freni çekili durumdayken araçtan ayırmayın. Aksi takdirde tespit fren tertibatı yayının boşalması sonucu eliniz tampon ile çeki kancası arasında sıkışabilir.! Tespit frenli römorku, freni çekili durumdayken araçtan ayırmayın. Tespit fren tertibatı yayının boşalmasıyla aracınıza hasar verebilirsiniz. Düz akım Aracınız bir düz akım bağlantısı için hazırlıklıdır. Şayet römorkta düz akıma ihtiyaç duyulmuyorsa, uygun olan sigortayı bir Mercedes-Benz Servis İstayonu'nda çıkarttırın. i Düz akım bağlantısına ihtiyaç duymadığınızda sigortayı çıkartın. 326
327 İşletme Römorklu Kullanım* 7 kutuplu fişe sahip römork Römorkunuz 7 kutuplu bir fişe sahipse, bağlantıyı bir adaptör söketiyle sağlayabilirsiniz. Adaptör söketini bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan temin edebilirsiniz. P Adaptör söketini takmak Kapağı kaldırın. Soketi, tırnağı 1 yuvaya 2 yerleşecek şekilde oturtun ve dayanma noktasına kadar saat istikameti yönünde çevirin. Kapağın yerleşmesini sağlayın. Şimdi 7 kutuplu fişi bağlayabilirsiniz.! Virajlarda kablonun kopmaması için kablonun yeterince rahat çalışma alanına sahip olmasına dikkat edin. 1 Tırnak 2 Kanal 327
328 İşletme Servis/ Bakım Servis/Bakım Aktif Servis Sistemi ASSYST PLUS (Aktive Service System - aktif Servis Sistemi), size bir sonraki servis zamanı hakkında bilgi veren bir sistemdir. Zamanı gelen servis yaklaşık bir ay öncesinden bildirilir. Sürüş sırasında veya kontak açık olduğunda, çok fonksiyonlu ekranda aşağıda gösterilen mesajlardan birini görürsünüz: Serviceumfang A in.. Tagen (... gün sonra servis kapsamı A) Serviceumfang A in.. km (... km sonra servis kapsamı A) Serviceumfang A durchführen (Servis kapsamı A yı yaptırın) P de P en P fr P it P es Devralındı Service (Servis) ten sonra gelen harf ile, servis-işlemleri için ne kadar zamana ihtiyaç duyulduğu belirtilir. A ile H arası Kısa servis süresi Uzun servis süresi i Akü kutup başı çıkarıldığı zamanlar ASSYST tarafından hesaplanmaz. Zamana bağlı servislere uyabilmek için söz konusu olan bu bekleme süresini, gösterilen günlerden düşün. Servis göstergesi motor yağı seviyesi hakkında bilgi vermez. Bu nedenle servis göstergesini motor yağ seviyesi göstergesiyle P karıştırmayın. Bunları ayrı olarak çapırabilirsiniz ( Sayfa 293). 328
329 Servis göstergesinin ekrandan silinmesi Servis göstergesi 30 saniye sonra otomatik olarak ekrandan silinir. Servis göstergesini ekrandan kendiniz de silebilirsiniz. P Devralındı 1 Geri alma düğmesi Kombine göstergede bulunan geri alma düğmesine 1 basın. Servis göstergesi silinir. Servis zamanının aşılması Servis zamanını aştıysanız çok fonksiyonlu ekranda örneğin aşağıda gösterilen mesajlardan birini görürsünüz: Serviceumfang A (Servis kapsamı A) um.. Tage überzogen (Servis kapsamı A..gün aşıldı) Serviceumfang A (Servis kapsamı A) um.. km überzogen (Servis kapsamı A..km aşıldı) Ayrıca bir sinyal sesi duyarsınız. Servis göstergesi, servis çalışmasını gerçekleştiren bir yetkili servis, örneğin Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuz tarafından geriye alınır. i Öngörülen servis çalışmasını gerçekleştirmemeniz, geçerli olan garanti ve kulans haklarında olduğu kadar mobilo hizmetlerinizin de silinmesine neden olabilir. İşletme Servis/Bakım Servis zamanının görüntülenmesi Kontağın açık olduğundan emin olun. Çok fonksiyonlu ekranda standart göstergeyi görmelisiniz ( Sayfa 139). Çok fonksiyonlu ekranda 9 servis sembolünü ve de servis zamanını görünceye kadar çok fonksiyonlu direksiyon simidindeki k veya j tuşuna basın. 329
330 İşletme Temizlik ve Bakım Temizlik ve Bakım Düzenli ve bilinçli olarak yapılan bakım, aracınızın değerini korumasını sağlar. Çevrenin olumsuz etkilerine karşı en iyi koruma, aracı düzenli olarak yıkamak ve koruyucu tedbirler almaktır. i Mercedes-Benz bakım ve temizlik maddeleri kullanın. Temizlik ve bakım maddeleri Mercedes-Benz araçları için özel olarak seçilmiştir ve yüksek teknolojiyle üretilmektedir. Mercedes-Benz bakım ve temizlik maddelerini her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. Bakım işlerinin ihmal edilmesi veya yanlış yöntemlerle yapılması sonucu meydana gelmiş olan çizikleri, aşındırıcı tabakaları, diğer aşınma veya hasarları tam olarak gidermek her zaman mümkün olmayabilir. Bunun için yakınınızdaki Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuza başvurun. Taş çarpması sonucu oluşan hasarları ve aşağıda sıralanan kirlenmeleri vakit geçirmeden giderin: Böcek kalıntıları Kuş pislikleri Ağaç reçinesi Yağlar Yakıt Zift lekeleri G Zehirlenme tehlikesi Temizlik ve bakım maddelerinin kullanım talimatlarına dikkat edin. Temizlik ve bakım maddelerini daima kapalı ve çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin. H Çevre hatırlatması Boş kapları, temizlik bezlerini ve cilalama pamuklarını çevreye uygun olarak imha edin.! Boyalı yüzeylere kesinlikle uygun olmayan etiketler, metal folyolar, mıknatıslı nesneler ve benzerleri tespit etmeyin. Aksi takdirde boyaya hasar verebilirsiniz. Araç temizliği Yıkama tertibatı! Dışta bir Stepne tutucusu olan bir aracı otomatik yıkama makinasında yıkatmayın. Aracı baştan itibaren otomatik yıkama makinelerinde temizletebilirsiniz. Bunun için fırçasız yıkama makinelerini tercih edin ve filtre sistemini korumak için havalandırmayı, devirdaime ayarlayın. 330
331 Kaba kirleri aracı makineye sokmadan önce temizleyin.! Motoru durdurduktan sonra vitesi boşa N almak istediğinizde, örneğin aracınız kendiliğinden yürüdüğü bir oto yıkama istasyonundan geçecekse, kontağı açın ve otomatik şanzımanı boşa N alın. Anahtarlı araçlar: Kontak anahtarını çıkartmayın. Aksi takdirde otomatik şanzıman otomatik olarakp park pozisyonuna geçiş yapar ve tekerlekler bloke olur. KEYLESS-GO* olan araçlar: Kontağı kapatmayın. Aksi takdirde sürücü kapısını açar açmaz otomatik şanzıman otomatik olarak P park pozisyonuna geçiş yapar ve tekerlekler bloke olur. Otomatik şanzıman ve/veya otomatik yürüyen yıkama istasyonu hasar görebilir.! Silecek şalterinin 0 pozisyonunda olmasına dikkat edin ( Sayfa 120), aksi takdirde örneğin yağmur sensörü* etkinleşebilir ve istemeden silme işlemi başlatılabilir. Böylece araçta hasarlar oluşabilir. Aracı otomatik yıkama makinesinde yıkadıktan sonra ön camda kalan balmumunu temizleyin. Böylelikle camdaki kalantılar nedeniyle oluşabilecek çizikleri önler ve silme seslerini azaltırsınız.! Yıkama tertibatının aracınızın uzunluğuna uygun olmasına dikkat edin. Aracı yıkatmadan önce dış aynaları katlayın. Aksi takdirde dış aynalar zarar görebilirler. Filte sistemini korumak için, havalandırmayı devirdaime ayarlayın. İşletme Temizlik ve Bakım i Yıkama makinesinden çıktıktan sonra dış aynaların tam olarak açılmış olmasına dikkat edin. Aksi takdirde titreme yapabilirler. Yüksek basınçlı yıkama makinesi! Yönlendirmesiz başlıklı yüksek basınçlı yıkama makinelerini lastikler için kullanmayın. Aksi takdirde lastikler hasar görebilir. Hasar gören lastikleri yenileyin. Araç ile yüksek basınçlı yıkama makinesinin başlığı arasındaki uyulması gereken mesafe ile ilgili cihaz üreticisinin uyarılarını dikkate alın. Yüksek basınçlı yıkama makinesinin başlığını yıkama sırasında hareket ettirin.! Suyu doğrudan kapı aralıklarına, hava körüklerine, elektrikli yapı parçalarına, prizlere veya contalara tutmayın. 331
332 İşletme Temizlik ve Bakım Ön camın dıştan temizlenmesi G Yaralanma tehlikesi Ön camı temizlemeden önce kontağı 0 pozisyonuna getirin. Aksi takdirde silecekler çalışıp sizi yaralayabilir. Silecek kollarını, hissedilir bir biçimde yerine oturana kadar camdan kaldırın. Bu şekilde ön camı temizleyebilirsiniz. Ön camı temizledikten sonra, kontağı açmadan önce silecekleri tekrar cama yatırın.! Silecekler yukarıya kalkıksa, motor kaputunu açmayın. Aksi takdirde motor kaputuna ve sileceklere hasar verebilirsiniz. Camların temizlenmesi! Camın iç tarafını temizlemek için kuru bir bez, çizici, çözücü madde veya çözücü içeren temizlik maddeleri kullanmayın. Aşağıdakilere içten dokunun Arka cama Yan camlara Sürgülü tavan kapağına* Arka panaromik tavana Sert cisimlerl (örneğin buz kazıyıcı veya yüzük) kullanmayın. Aksi takdirde cama, arka cam rezistansına veya arka ya da yan camdaki antene zarar verebilirsiniz. Arka panaromik tavanın temizlenmesi! Arka panaromik tavanı dıştan temizlemek için aşağıdakileri kullanmayın Kuru bez çizici madde Çözücü maddeler veya çözücü madde içeren temizlik maddeleri Aksi takdirde arka panaromik tavana hasar verirsiniz. 332
333 Farların temizlenmesi Far camlarını ıslak bir sünger ile silin.! Sadece plastik camlar için uygun olan cam yıkama maddelerini kullanın. Uygun olmayan cam yıkama maddelerinin kullanılması farların plastik kısımlarına hasar verebilir. Bu nedenle kuru bir bez, çizici, çözücü madde veya çözücü içeren temizlik maddeleri kullanmayın. Aksi takdirde cam yüzeyi çizilebilir veya hasar görebilir. DISTRONIC* sensörlerinin temizlenmesi P İşletme Temizlik ve Bakım! Kuru, pürüzlü veya sert bezler kullanmayın ve ovalamayın. Aksi takdirde sensörler çizilir veya hasar görür. Sensörleri yüksek basınçlı su veya buhar püskürterek temizlediğinizde, araç ile yüksek basınçlı yıkama makinesinin başlığı arasındaki uyulması gereken mesafe ile ilgili cihaz üreticisinin uyarılarını dikkate alın. Temizlikten sonra aracınızı yeniden çalıştırın. 1 DISTRONIC muhafazası Temizlik işlemine başlamadan önce kontağı 0 pozisyonuna getirin. Radyatör ızgarasındaki muhafazayı 1 su, şampuan ve yumuşak bir bezle temizleyin. 333
334 İşletme Temizlik ve Bakım PARKTRONIC* sensörlerinin temizlenmesi Sensörler tamponda önde ve arkadadır. P PARKTRONIC'in ön tampondaki sensörleri Tampondaki sensörleri su, şampuan ve yumuşak bir bezle temizleyin.! Kuru, pürüzlü veya sert bezler kullanmayın ve ovalamayın. Aksi takdirde sensörler çizilir veya hasar görür. Sensörleri yüksek basınçlı su veya buhar püskürterek temizlediğinizde, araç ile yüksek basınçlı yıkama makinesinin başlığı arasındaki uyulması gereken mesafe ile ilgili cihaz üreticisinin uyarılarını dikkate alın. Geri sürüş kamerasının* temizlenmesi P Kamera merceği Kamera merceğini 1 temiz su ve yumuşak bir bezle temizleyin.! Kamera merceğini ve kameranın çevresini yüksek basınçlı bir temizleyici ile kuru bir bezle ve bastırarak çok etkili temizlik maddeleri ile temizlemeyin. Aksi takdirde kameraya hasar verebilirsiniz. Plastik kaplama! Kuru, pürüzlü veya sert bezler kullanmayın ve ovalamayın. Aksi takdirde üst yüzeyler çizilir veya hasar görür. Hafif kirlenmeler Plastik kısımları nemli, tüy bırakmayan bir bezle temizleyin. Temizlik maddesi olarak suda çözünmüş, az köpüren yağ çözücüler kullanın (örneğin elde yıkama maddeleri). 334
335 Yüzeyde temizlik sonrası kısa süreli gölgelenmeler oluşabilir, bu durumda kuruma süresini bekleyin. Ağır kirlenmeler Plastik kısımları nemli, tüy bırakmayan bir bezle temizleyin. Çözücü madde içermeyen ve asitsiz temizlik maddesi kullanın. Biz bir Mercedes-Benz ürününü tavsiye ediyoruz. i Yüzeyde temizlik sonrası kısa süreli gölgelenmeler oluşabilir, bu durumda kuruma süresini bekleyin. Deri döşemesi! Deri döşemeleri ovalayarak temizlemeyin. Kirleri nemli, ince dokumalı bir bezle temizleyin. i Deri kılıfların doğal ürün olduğundan, belirli çevresel etkenlerde (yüksek nem, aşırı sıcak) bir eskime sürecine girdiklerini dikkate alın. Tahta dekorun temizlenmesi! Çözücü madde içeren temizlik maddeleri kullanmayın. Bu tür maddeler tahta dekoru eritir ve hasarların oluşmasına neden olabilir. Temiz ve tüy bırakmayan bir bezi su ile ıslatın ve tahta dekoru temizleyin. Aşırı kirlenmelerde yumuşak bir sabun katkısı kullanın. Römork tertibatı* Topuz başlığı ve topuz başlık tutucusunu kirlendiğinde ve pas tutmaya başladığında temizleyin. Böylelikle topuz başlık daha kolay takılır ve sökülür. Kiri temiz, tüylenmeyen bir bez ile veya fırça yardımıyla giderin. Pas oluşumunu bir tel fırça ile giderin. İşletme Temizlik ve Bakım i Topuz başlığı basınçlı su ile temizlemeyin. Çözücü maddeler kullanmayın. P Devralındı Temizlik işleminden sonra aşağıda belirtilen parçalar hafifçe greslenmeli veya yağlanmalıdır: 1 Başlık 2 Kilitleme bilyeleri 3 Kılavuz 4 Yuva 5 Kilit kolu ve araçtaki topuz başlık yuvası. 335
336 İşletme Temizlik ve Bakım Kilidi asitsiz ve reçinesiz yağ ile temizleyin. Römork tertibatının fonksiyonunu araç üzerinde kontrol edin. i Bu temizlik ve bakım işlemleri her Mercedes- Benz Servis İstasyonu nda yapılır. H Çevre hatırlatması Yağlı ve gresli bezleri çevreye uygun olarak imha edin. 336
337 Bireysel Yardım Neyi Nerede Bulurum? Ekran Mesajları Sorunlar ve Çözüm Önerileri/Problem tanıma Acil Durumda Açma/Kapama Devreye Girmiş Koltuk Başlıklarının Geriye Alınması Pillerin Değiştirilmesi Ampullerin Değiştirilmesi Silecek Süpürgelerinin Değiştirilmesi Lastik Patlaması Yakıt Tertibatı Havasının Alınması Akü Marş Yardımı Aracın Çekilmesi Elektrik Sigortaları 337
338 Bireysel Yardım Neyi Nerede Bulurum? Neyi Nerede Bulurum? Üçgen ikaz reflektörü ve ilk yardım çantası i Yılda bir ilk yardım çantasının içindeki malzemelerin son kullanma tarihlerini kontrol edin ve gerekiyorsa malzemeleri değiştirin. İlk yardım çantası bagajda sol yan kaplamanın içinde, üçgen ikaz reflektörü yük alanı tabanının altında muhafaza edilmektedir. P Kilit 2 Yan kaplama Kiliti 1 ok yönünde 90 lik açı oluşturacak biçimde çevirin. Yan kaplamayı 2 açın. İlk yardım çantasını çıkartabilirsiniz. BV154 P Üçgen ikaz reflektörü Yük alanı tabanını kaldırın. Üçgen ikaz reflektörünü dışarı çıkartabilirsiniz. Üçgen ikaz reflektörünün kurulması P Ayaklar 2 Yan reflektörler 3 Düğme Ayakları 1 aşağıya yana doğru açın. Yan reflektörleri 2 üçgen şekli oluşana kadar yukarıya doğru çekin ve üstteki çıtçıtlı düğme ile bağlayın 3. Üçgen ikaz reflektörünü kurabilirsiniz. i Her ülkedeki bununla ilgili yasal düzenlemelere dikkat edin. 338
339 Yangın söndürücü* i Yangın söndürücüyü her kullanımdan sonra doldurtun her bir veya iki sende bir kontrol edin Aksi takdirde acil durumda çalışmayabilir. Her ülkedeki bununla ilgili yasal düzenlemelere dikkat edin. Yangın söndürücü sürücü koltuğuna bağlıdır. P Tırnak 2 Yangın söndürücü Tırnağı 1 yukarıya doğru çekin. Yangın söndürücüyü 2 çıkartın. Avadanlık, kriko ve acil durum tekerleği* Avadanlık, kriko ve acil durum tekerleği bagajda, yük alanı tabanının altında, bir muhafaza gözünde bulunmaktadır. G Yaralanma tehlikesi Kriko desteği yüzeyinin düz, kaymayan ve sağlam olmasına dikkat edin. Krikonun altına tahta takozlar ve benzeri nesneler koymayın. Aksi takdirde kriko aracı kaldıramaz. Aracın hareket edip krikodan kaymasını engellemek için, aracın tekerleklerini takozlarla emniyete alın. Kriko ile kaldırılmış aracın altına yatmayın. Bireysel Yardım Neyi Nerede Bulurum? Aracı tarif edildiği şekilde kaldırmazsanız, krikodan kayabilir (örneğin motorun çalıştırılması, kapılardan birinin veya bagaj bölmesi kapağının açılması veya kapatılması). Aracın kayması sonucunda ağır biçimde yaralanabilirsiniz. Eğer aracın altında çalışıyorsanız veya aracı uzun süreli kaldıracaksanız, emniyet açısından sehpalar kullanmalısınız. Kriko sadece aracın tekerlek değişimi esnasında kısa süreli kaldırılması için kullanılmalıdır. Tekerlek değişim süreci tamamlanana kadar motoru çalıştırmayın.! Aracınız sonradan basamaklarla* donatılmışsa, sadece beraberinde verilen buna uygun krikoyu kullanabilirsiniz. Aksi takdirde basamaklara* hasar verebilirsiniz. i Kriko ile çalışırken "lastik patlaması" ( Sayfa 430) bölümünde yer alan emniyet hatırlatmalarına da dikkat edin. 339
340 Bireysel Yardım Neyi Nerede Bulurum? P TIREFIT-Kit/dışta bulunan stepne tutucusu* olan araçlar P P Yükleme alanı tabanı 2 Kilit açma tutamağı Açma tutamağını 2 çekin ve yükleme alanı tabanını 2 yukarıya kaldırın. 3 Sabitleme kancası P Sabitleme kancası 4 Yükleme alanı tabanı kaldırılmış 5 lastik halka Sabitleme kancasını 3 tutacak tertibatından çıkartın. Sabitleme kancalarını 3 lastik halkalara 5 takın. 1 Römork tertibatı* topuz başlığı 2 TIREFIT-Kit 1 3 Elektrikli hava pompası 1 4 Tekerlek değişimi için merkezleme pimi 5 Emniyet ağı 6 Çeki kancası 7 Bijon anahtarı 8 Üçgen ikaz reflektörü 9 Kriko a Katlanabilir takoz b Yedek sigortalar, sigorta çıkartma yardımı, sigorta yerleşim planı 1 Stepne tutucusu dışta olan araçlar hariç. 340
341 Dıştaki stepne tutucu G Yaralanma tehlikesi Stepne ağırdır. Stepneyi çıkartırken, kimsenin yaralanmamasına dikkat edin. Stepne tutucusu dışta olan araçlarda, stepne dışta bagaj kapağının arkasındadır. P Bireysel Yardım Neyi Nerede Bulurum? Acil durum tekerleği* "Minispare olan araçlar" Bv Tespit vidaları Vidaları 1 bijon anahtarı yardımıyla ( Sayfa 340) çevirerek çıkartın. Stepneyi stepne tutucusundan çıkarınız. 1 Acil durum tekerleği "Minispare" 2 Römork tertibatı* topuz başlığı 3 Kriko 4 Üçgen ikaz reflektörü 5 Katlanabilir takoz 6 Çeki kancası 7 Tekerlek değişimi için merkezleme pimi 8 Bijon anahtarı 9 Yedek sigortalar, sigorta çekme aleti, sigorta yerleşim planı 341
342 Bireysel Yardım Neyi Nerede Bulurum? Acil durum tekerleği* "Minispare"in çıkartılması Katlanabilir krikonun kurulması Katlanabilir takoz ayrıca aracın emniyete alınması için kullanılır örneğin tekerlek değişiminde. Her iki plakayı 1 yukarıya doğru kaldırın. Alttaki plakayı dışa doğru 2 açın. Alt plakanın tırnaklarını tabandaki plakanın boşluklarına tam olarak yerleştirin 3. 1 Acil durum tekerleği tespiti P Devralındı Üçgen ikaz reflektörünü ve Krikoyu çıkartın. Acil durum tekerleğinin tespitini 1 saatin aksi yönünde çevirerek çıkartın. Hazneyi çıkartın. Acil durum tekerleği* "Minispare"ı çıkartın. 1 Plakayı yukarıya kaldırın 2 Alt plakayı dışa doğru açın 3 Plakayı yerleştirin 342
343 Ekran Mesajları Kumanda sistemi, ikazları ve arızaları çok fonksiyonlu ekranda gösterir. Belirli mesajlarda ayrıca bir ikaz sesi duyarsınız. Önem derecesi yüksek olan mesajlar ekranda kırmızı olarak belirtilmiştir. Aşağıdaki tabelada bu mesajlar kırmızı renkte basılmıştır. Gösterilen mesajlara uygun olarak hareket edin ve ayrıca bu İşletme Talimatı'ndaki diğer hatırlatmaları da dikkate alın. Düşük önem derecelerine sahip mesajları çok fonksiyonlu direksiyondaki è,, j veya k tuşları ile veya kombine göstergedeki sıfırlama tuşu ile onaylayabilirsiniz. Mesajlar böylece mesaj hafızasına aktarılır. Yüksek önem derecelerine sahip mesajları onaylayamazsınız bunlar otomatik olarak mesaj hafızasına aktarılır. Kumanda sisteminde mesaj hafızası menüsünü seçtiğinizde ( Sayfa 143), onaylanmış ve onaylanmamış mesajları görürsünüz. G Kaza tehlikesi Kombine gösterge ve/veya çok fonksiyonlu ekran bir arıza nedeniyle çalışmadığında mesajlar gösterilemez. Bu durumda aracın hızı, dış hava sıcaklığı, ikaz / kontrol lambaları, arıza / ikaz mesajları gibi sürüş durumu ile ilgili bilgileri ve devre dışı kalan bazı sistemler ile ilgili bilgileri göremezsiniz. Aracın sürüş tutumu olumsuz şekilde etkilenebilir. Derhal bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili servisle bağlantı kurun. Bireysel Yardım Ekran Mesajları Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. i Kontak anahtarını 2 pozisyonuna çevirdiğinizde veya iki kez KEYLESS-GO* tuşuna bastığınızda, tüm ikaz / kontrol lambaları (Sinyal kontrol lambaları hariç) ve çok fonksiyonlu ekran etkin olur. Hareket etmeden önce bunların fonksiyonlarını kontrol edin. Sayfanın devamında, tüm ekran mesajları yer almaktadır. İlgili mesajı daha kolay bulabilmeniz için mesajlar ayrılmıştır: ( Sayfa 344) itibariyle uyarı metinleri, alfabetik sırada ( Sayfa 355) itibariyle uyarı sembolleri 343
344 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Uyarı metinleri G Kaza ve yaralanma tehlikesi Bakım işlemlerini daima bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yaptırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Bu işlerin uygunsuz yapılması durumunda kaza ve yaralanma tehlikesi doğar. Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm ABS ABS, ESP ohne Funktion siehe G Aracı daha dikkatli kullanın. Kaza tehlikesi Betriebsanleitung (ABS, ESP ABS, ESP ve ayrıca PRESAFE Hemen bir Mercedes-Benz Servis * bir arıza İstasyonu'na başvurun. çalışmıyor, İşletme nedeniyle kapatılmıştır. Ayrıca BAS de Talimatı'na bakın) kapatılmıştır. Fren sistemi tam fren gücü takviyesi ile çalışmaya devam eder. 344
345 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm ABS ABS, ESP nicht ABS, ESP ve ayrıca PRESAFE * bir düşük Aracı daha dikkatli kullanın. verfügbar (ABS,ESP gerilim nedeniyle kapatılmıştır. Ayrıca BAS Derhal bir Mercedes-Benz Servis mevcut değildir) de kapatılmıştır. İstasyonu'na başvurun. siehe Betriebsanleitung Fren sistemi tam fren gücü takviyesi ile (İşletme çalışmaya devam eder. Talimatı na bakın) Batterieschutz: (Akü koruması) DISTRONIC Einige Komfortfunktionen z.zt. nicht verfügbar (Bazı Konfor fonksiyonları şu anda mevcut değil) ohne Funktion (devre dışı) passiv (pasif) wieder verfügbar (Tekrar mevcut) Akünün gerilimi çok azdır ve örneğin arka cam rezistansı gibi konfor fonksiyonlarını besleyemez. DISTRONIC* arızalıdır veya gösterge devreden çıkmıştır. Gaz verdiğiniz için DISTRONIC* artık düzenleme yapmaz. DISTRONIC* kapatılmıştı ve tekrar çalışmaya hazır durumdadır. Devre gerilimi yeterli düzeye ulaşır ulaşmaz elektrikli tüketiciler tekrar açılır. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Gazı kesin. DISTRONIC*'i tekrar açın. 345
346 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm DISTRONIC z.zt. nicht verfügbar DISTRONIC* kapatılır, eğer siehe Betriebsanleitung Radyatör ızgarasındaki DISTRONIC* (şu an mevcut değil muhafazası kirlenmiş ise İşletme Talimatı'na Fonksiyon çok yoğun çiğ veya sisten bakın) etkilenmiş ise Radar sensörü* uzun bir müddet araç veya duran diğer objeleri örneğin trafik levhalarını tespit edememişse Sistem aşırı ısınmış ise DISTRONIC* kapatılmıştır ve bir süre çalışmaz örneğin elektromanyetik ışınlara maruz kalınmış olunabilir. Radyatör ızgarasındaki DISTRONIC* muhafazasını temizleyin ( Sayfa 333). Aracı tekrar çalıştırın. DISTRONIC*, motoru yeniden çalıştırmanıza gerek kalmadan tekrar çalışmaya hazır konumdadır, eğer: Sürüş sırasında kir kendiliğinden yok olursa (kar çamuru) sistem tüm sensör donanımını tanırsa çok fonksiyonlu ekrandaki mesaj sönerse DISTRONIC* i tekrar her zamanki gibi kumanda edebilirsiniz. DISTRONIC* sistemini daha sonra tekrar açın. 346
347 Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm DISTRONIC --- km/h DISTRONIC*i 30km/h'nın altındaki bir hızda devreye almaya çalıştınız. Bireysel Yardım Ekran Mesajları Bu duruma izin verirse, 30 km/h 'den daha hızlı sürün ve DISTRONIC' i çalıştırın. ESP kapatılmıştır. ESP yi açın. Şanzımanın pozisyonu P, R veya N Şanzımanın pozisyonunu D ye getirin. seçilmiştir. Araç, park freni ile emniyete alınmıştır. Park frenini çözün. Sistem aşırı ısınmış. Sistem soğuyana kadar bekleyin. 347
348 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm ESP ohne Funktion siehe Betriebsanleitung G Aracı daha dikkatli kullanın. Kaza tehlikesi (Çalışmıyor, İşletme Talimatı'na ESP ve ayrıca BAS ve PRESAFE Derhal bir Mercedes-Benz Servis * bir arıza İstasyonu'na başvurun. bakın) nedeniyle kapatılmıştır. Ayrıca kombine göstergedeki ikaz lambası v da yanıyor. Fren sistemi tam fren gücü takviyesi ile çalışmaya devam eder. Sürüş sırasında bu mesaj gösterilirse ve ikaz lambası v yanıp sönüyorsa, tahrik tekerleklerinde frenlerin fazla ısınmasını önlemek için 4-ETS devre dışı kalmıştır. Frenler soğuduğunda, 4-ETS otomatik olarak tekrar devreye girer. Ekran mesajı silinir ve ikaz lambası v söner. 348
349 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm ESP nicht verfügbar siehe ESP ve ayrıca BAS ve PRESAFE * bir Aracı daha dikkatli kullanın. Betriebsanltung düşük gerilim nedeniyle kapatılmıştır. (mevcut değil, Derhal bir Mercedes-Benz Servis İşletme Talimatı'na Fren sistemi normal etkiyle çalışır. İstasyonu'na başvurun. bakın) Fahrstufe P (Sürüş pozisyonu P) nur bei Fahrzeugstillstand (sadece araç durduğunda) Araç hareket halindeyken vites seçme kolunu P pozisyonuna almaya çalıştınız. Aracınızı vakit geçirmeden trafiği tehlikeye sokmayacak şekilde durdurun. 349
350 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Getriebe (Şanzıman) Hinweis: (Hatırlatma) Kompass* (Pusula*) in Fahrposition (Sürüş pozisyonunda) Komfortfunktionen wieder verfügbar (Konfor fonksiyonları tekrar mevcut) nicht verfügbar (mevcut değil) Sürücü kapısını açtınız ve şanzıman R, N veya D pozisyonunda. Devre gerilimi yeterli düzeyde, elektrikli tüketiciler tekrar açılır. Aracı terk etmeden önce vitesin P pozisyonunda olduğundan ve aracın park freni ile emniyete alındığından emin olun. Pusula* arızalı. Pusulayı* yetkili bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Kompass* (Pusula*) Pusula* kalibre edilmemiştir. Pusulayı* kalibre edin ( Sayfa 282). Pusula* dış etkenlerden dolayı arızalanmış. Arıza kaynağı giderildikten sonra: Kontağı kapatın ve anahtarı çekip çıkartın. Ekrandaki kilometre sayacı kapanana kadar bekleyin. Pusulayı* kalibre edin ( Sayfa 282). 350
351 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Ohne Gangwechsel Werkstatt aufsuchen Şanzıman pozisyonu bir arıza nedeniyle Şanzımanın D pozisyonu seçiliyse: (Vites (Servise gidin) değiştirilemiyor. değiştirmeden) Vites kolunu D değiştirmeden Yetkili bir Mercedes Benz Servis İstasyonuna başvurun. Şanzımanın N, R veya P pozisyonu seçiliyse: Bir yetkili servise başvurun. P PRE-SAFE Fahrstufe P einlegen (Sürüş pozisyonu P'ye alın) Zum Starten: Fahrstufe P oder N (Marş için: P veya N pozisyonu) ohne Funktion (devre dışı) siehe Betriebsanleitung (İşletme Talimatı na bakın) R, N veya D pozisyonunda motoru çalıştırdınız veya kontağı KEYLESS-GO tuşu* ile açtınız ve sürücü kapısını açtınız. R, N veya D pozisyonunda motoru çalıştırdınız veya kontağı KEYLESS-GO tuşu* ile açtınız ve sürücü kapısını açtınız. PRE-SAFE 'in* önemli fonksiyonları devre dışıdır. Yolcu güvenliği ile ilgili tüm diğer sistemler örneğin hava yastıkları çalışmaya devam eder. Otomatik şanzımanı DIRECT SELECT vites kolu ilep poziyonuna alın. Otomatik şanzımanı DIRECT SELECT vites kolu ilep poziyonuna alın. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. 351
352 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Reifendruck (Lastik basıncı) Reifendrucküberwachu ng (Lastik basıncı kontrolü) Reifen prüfen (Lastikleri kontrol edin) Reifen überprüfen (Lastikleri kontrol edin) ohne Funktion (devre dışı) Danach Reifendrucküberwachung neu aktivieren (Ardından lastik basıncı kontrolünü yeniden etkinleştirin) Lastik basınç kaybı uyarıcısı aşırı bir basınç kaybını tesbit etti. Lastik basınç kaybı uyarıcısı bir hata nedeniyle kapatılmıştır. Lastik basınç kaybı uyarıcısı ile ilgili bir ikaz mesajı gösterilir. Sert direksiyon ve fren manevraları yapmadan aracı durdurun. Trafik durumuna dikkat edin. Tekerlekleri kontrol edin. Lastik basıncını kontrol edin ve gerekiyorsa düzeltin ( Sayfa 299). Hasarlı tekerleği tamir edin veya gerekiyorsa değiştirin ( Sayfa 430). Daha sonra lastik basıncı doğru ayarlanmış ise lastik basıncı kaybı uyarıcısını yeniden etkinleştirin ( Sayfa 301). Lastik basınç kaybıuyarıcısını bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Hava basıncının tüm lastiklerde doğru olarak ayarlandığından emin olun. Ardından lastik basınç kaybı uyarıcısını yeniden devreye alın ( Sayfa 301). 352
353 Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Reifendruckkontrolle (Lastik basıncı kontrolü) Reifendruck (Lastik basıncı) ohne Funktion (devre dışı) z.zt.nicht verfügbar (şu anda mevcut değil) ohne Funktion (devre dışı) Radsensoren fehlen (Tekerlek sensörleri yok) Radsensorik fehlt (Tekerlek sensörü yok) korrigieren (düzeltin) Bireysel Yardım Ekran Mesajları Lastik basıncı kontrolü fonksiyonu* arızalı. Lastik basıncı kontrolünü* bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Lastik basıncı kontrolü fonksiyonu* bir yayın bozucu kaynaklar veya düşük gerilim nedeniyle geçici olarak mevcut değildir. Araca uygun tekerlekelektroniği olmayan tekerlekler monte ettiniz. Lastik basıncı kontrolü* en az bir tekerlekten sinyal alamıyor, çünkü uygun tekerlek elektroniği olmayan bir teker monte edilmiştir (örneğin acil durum tekerleği) teker elektroniğindeki pil boşalmıştır bir tekerlek elektroniğinde bir arıza ortaya çıkmıştır Lastik basıncı kontrolü* olan araçlar: Bir veya birden fazla lastikte lastik basıncı çok düşüktür veya her bir tekerleğin lastik basıncı birbirinden büyük farklılık gösteriyor. Arıza kaynağı giderildikten sonra lastik basınç kontrolü* tekrar eskisi gibi çalışmaya devam eder. Tekerlek elektroniği olan tekerlekleri bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda monte ettirin. Lastik basıncı kontrolünü* ve tekerlekleri bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Lastik basıncını her fırsatta kontrol edin ve gerekiyorsa düzeltin ( Sayfa 299). 353
354 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm TEMPOMAT und SPEEDTRONÝC ohne Funktion (devre dışı) TEMPOMAT ---km/h TEMPOMAT*ı 30km/h'nın altındaki bir hızda devreye almaya çalıştınız. SPEEDTRONIC veya TEMPOMAT arızalıdır. SPEEDTRONIC ve TEMPOMAT'ı bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Bu duruma izin verirse, 30 km/h 'den daha hızlı sürün ve TEMPOMAT'ı çalıştırın. ESP kapatılmıştır. ESP yi açın. Şanzımanın pozisyonu P, R veya N Şanzımanın pozisyonunu Dye getirin. seçilmiştir. Araç, park freni ile emniyete alınmıştır. Park frenini çözün. Sistem aşırı ısınmış. Sistem soğuyana kadar bekleyin. 354
355 Uyarı sembolleri G Kaza ve yaralanma tehlikesi Bakım işlemlerini daima bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yaptırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Bireysel Yardım Ekran Mesajları Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Bu işlerin uygunsuz yapılması durumunda kaza ve yaralanma tehlikesi doğar. Ekran sembolü Ekran mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm n* Niveauwahl nicht Araç seviyesini değiştiremezsiniz. Olası erlaubt (Seviye neden: seçimine müsaade İstenilen seviye için hızınız çok yüksek. edilemez). hebt an (Araç yükseltiliyor) max. 30 km/h (Azami 30 km/h) max. 30 km/h (Azami 30 km/h) Römorkla seyrediyorsunuz Römork prizi dolu, örneğin bir bisiklet taşıyıcısı takılıdır. Araç kendisini Offroad seviyesi 3'e ayarlar. Mesaj Offroad seviyesi 3 için, azami hızı işaret eder. Offroad seviyesi 3'te kullanıyorsunuz. Mesaj Offroad seviyesi 3 için azami hıza işaret eder. Hızınızı düşürün ve araç seviyesini tekrar seçin. Römork prizinin takılı olduğundan emin olun. Aracı 30 km/h in üzerinde sürmeyin. Aracı 30 km/h in üzerinde sürmeyin. 355
356 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Geschwindigkeit unter p* Ayarlanan araç seviyesi için hızınız çok Aracı 30 km/h in üzerinde sürmeyin. 30 km/h reduzieren yüksek. (Hızınızı 30 km/h'nın Sürüş tarzınızı değişen sürüş tutumuna altına düşürün). uygun hale getirin. Büyük, ani direksiyon manevralarından kaçının. Değişen sürüş tutumuna dikkat edin. G Aksi takdirde kaza tehlikesi artar senkt ab max. 30 km /h (Araç indiriliyor, azami hız 30 km/h) Araç Offroad seviyesi 3'ten Offroad seviyesi 2'ye indiriliyor. Mesaj Offroad seviyesi 3 için, azami hızı işaret eder. Offroad seviyesi 2'ye ulaşana kadar 30 km/h'dan hızlı sürmeyin. 356
357 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm p* Kompressor kühlt ab Daha yüksek bir araç seviyesi seçtiniz.! Aracı seviyeye uygun sürün. Yerden (Kompresör Seviyeyi kısa sürede çok kez değiştirdiğiniz yüksekliğin yeterli olmasına dikkat edin. soğutuluyor) için kompresörün önce soğuması gerekir. Kompresörün soğumasını sağlayın. Kompresör soğuduğunda mesaj silinir. Araç seçilen seviyeye yükselmeye devam eder. k* Sperrensystem Werkstatt aufsuchen! (Kilitleme sistemi arızalı. Servise gidin!) Sperrensystem überhitzt kurz warten (Kilitleme sistemi çok ısındı, kısa bir süre bekleyin) Diferansiyel kilitlerde bir arıza söz konusu. Diferansiyel kilitler aşırı ısınmış ve bu nedenle kapatılmıştır.! Aracı 80 km/h in üzerinde sürmeyin. Aracınızı bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Aracı daha dikkatli kullanın. Diferansiyel kilitlerin soğumasını sağlayın. Diferansiyel kilitler soğuduktan sonra tekrar kapatılır. 357
358 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm ohne Funktion (Devre dışı) Anhalten Parkbremse m* betätigen (Durun, park frenini devreye alın) Anhalten Parkbremse betätigen (Durun, park frenini devreye alın) DSR bir arıza nedeniyle kapatılmıştır. DSR'i bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Vites değişimi tamamlanamadı. LOW RANGE boş pozisyonda. Motor ve tahrikli tekerlekler arasında bir bağlantı yok. LOW RANGE sistemi vites değişimini gerçekleştiremedi veya tamamlayamadı. Sistem boştadır. Tahrikli tekerleklere güç aktarılamıyor.! Aracı sürmeye devam etmeyin, aksi takdirde aracın tahrik tekerleği hasar görebilir. Aracı durdurun. Bunun için trafik durumuna dikkat edin. Park freni pedalına basın. Vites değiştirme işlemini tekrarlayın.! Aracı sürmeye devam etmeyin. Aracı dikkatlice kaydırın. El freni pedalına kuvvetlice basın. Tekrar HIGH RANGE veya LOW RANGE'i seçin ( Sayfa 182). 358
359 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm m* Werkstatt aufsuchen LOW RANGE sistemi arızalı.! Aracı 80 km/h in üzerinde sürmeyin. Z. Parken Park etmek için el freni pedalına Parkbr. betätigen kuvvetlice basın. (Servise gidin. Park etmek için el freni Aracınızı bir Mercedes-Benz Servis pedalını kumanda İstasyonu'nda kontrol ettirin. edin) max. 70 km/h fahren (Azami 40 km/h hız yapın) max. 40 km/h fahren (Azami 40 km/h hız yapın) kurzzeitig Fahrstufe N einlegen (Kısa süreliğine N sürüş konumuna alın) Schaltvorgang abgebrochen Erneut aktivieren (Vites değişimi durduruldu yeniden etkinleştirin) Vites değişimi için azami hızı aştınız. Daha yavaş sürün ve tekrar vites değiştirin. Vites değişimi için azami hızı aştınız. Daha yavaş sürün ve tekrar vites değiştirin. Hızı düşürdünüz. Vites değişimi şimdi gerçekleştirilebilir. DIRECT SELECT vites kolunu kısa süreliğine N pozisyonuna alın. Vites değiştirme işlemi gerçekleştirilemedi. Vites değişimini tekrarlayın. 359
360 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm # Batterie/Generator Akü arızalıdır. Aracınızı vakit geçirmeden trafiği (Akü/Alternatör) tehlikeye sokmayacak şekilde kenara Anhalten! (Durun!) çekin. Aracı sürmeye devam etmeyin! Bir arıza yardım servisi ile bağlantıya geçin. Werkstatt aufsuchen (Atölyeye gidin) Akü şarj edilemiyor. Olası nedenleri: alternatör arızalı tırnaklı V kayışı kopuk Elektronikte arıza Derhal durun ve tırnaklı V kayışını kontrol edin. Eğer kopmuşsa: Aracı sürmeye devam etmeyin! Yakınınızdaki Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Eğer sorun yoksa: Aracınızı bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 360
361 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm 2 Bremsbelagverschleiß Fren balataları aşınma sınırındadır. Mümkün olan en yakın zamanda fren (Fren balatası balatalarını değiştirtin. aşınması!) 3 EBV, ABS, ESP ohne Funkt. siehe Betriebsanleitung (EBV, ABS, ESP çalışmıyor. İşletme Talimatı'na bakın) G Kaza tehlikesi ESP, ABS, ESP bir arıza nedeniyle kapatılmıştır. AyrıcaBAS ve PRE-SAFE de devre dışıdır. Fren sistemi tam fren gücü takviyesi ile çalışmaya devam eder. Aracı daha dikkatli kullanın. Hemen bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. 361
362 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm 3 Bremsflüssigkeitsstand prüfen (Fren hidroliği G Aracınızı vakit geçirmeden trafiği Kaza tehlikesi tehlikeye sokmayacak şekilde kenara seviyesini kontol edin) Fren hidrolik kabındaki fren hidroliği çok az. çekin. Aracı sürmeye devam etmeyin! Yakınınızdaki Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Fren hidroliği ilave etmeyin. Bu şekilde hatayı gidermiş olmazsınız.! Parkbremse lösen (Park frenini çözün) t* Tel PIN eingeben (PIN girin) Aracı park freni çekili durumdayken kullanıyorsunuz. Cep telefonunuzun PIN kodunu henüz girmediniz. Park frenini çözün. SIM-kartınıza ait PIN numarasını girin. 362
363 Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm 1 Rückhaltesystem Störung (Emniyet sistemi arızası) Werkstatt aufsuchen (Servise gidin) ] Kraftstoff-Filter (Yakıt filtresi) reinigen (temizleyin) B Kühlmittel nachfüllen siehe Betriebsanleitung (Soğutma maddesini ilave etmek için İşletme Talimatı'na bakın) Bireysel Yardım Ekran Mesajları Emniyet sistemi arızalı. Vakit geçirmeden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Soğutma maddesi seviyesi çok düşük. Soğutma maddesi ilave edin ve bu esnada ikaz hatırlatmasını dikkate alın ( Sayfa 296). Sık sık soğutma maddesi ilave etmeniz gerekiyorsa, soğutma maddesi sistemini bir yetkili serviste kontrol ettirin. 363
364 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Schlüssel-Batterie KEYLESS-GO anahtarının* pilleri boş. Pili değiştirin ( Sayfa 413). I* wechseln (Anahtar pilinin değiştirilmesi) 364 Schlüssel nicht erkannt (Anahtar tanınmadı) Schlüssel nicht erkannt (Anahtar tanınmadı) Schlüssel (Anahtar) im Fahrzeug erkannt (Aracın içinde tanındı) Schlüssel erneuern (Anahtarı yenileyin) Startknopf abziehen, (Start düğmesini çıkartın) Schlüssel stecken (Anahtarı takın.) KEYLESS-GO anahtarı* motor çalışır durumdayken tanınamamasının nedeni, anahtarın aracın içinde bulunmaması veya güçlü bir radyo dalgası kaynağının parazit yapmasıdır. KEYLESS-GO anahtarı* o an için tanınmıyor. Büyük bir olasılıkla tanınma alanının dışındadır. Araç kilitlenirken anahtar aracın içinde algılandı. Aracınızı vakit geçirmeden trafiği tehlikeye sokmayacak şekilde durdurun. KEYLESS-GO anahtarını arayın veya aracı anahtarla kullanın. Eğer motoru durdurduysanız anahtarı kullanmamanız halinde aracı merkezi olarak kilitleyemez veya motoru çalıştıramazsınız. Anahtarın araç içersindeki konumunu değiştirin. Gerekirse aracı anahtarla kullanın. Anahtarı aracın içinden çıkartın. Anahtar artık çalışır durumda değil. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. KEYLESS-GO anahtarı sürekli tanınmıyor. Aracı anahtarla kullanın. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun.
365 Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Ï Kühlmittel (Soğutma Maddesi) Anhalten, Motor aus (Durun. Motoru durdurun) Bireysel Yardım Ekran Mesajları Soğutma maddesi çok sıcak. Aracı sürmeye devam etmeyin. Motoru ancak mesaj silindikten sonra tekrar çalıştırın. Aksi takdirde motora hasar verebilirsiniz. Soğutma maddesi sıcaklık göstergesini takip edin ( Sayfa 139). Tırnaklı V kayışı kopmuş olabilir. Derhal durun ve tırnaklı V kayışını kontrol edin. Eğer kopmuşsa: Aracı sürmeye devam etmeyin! Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Eğer sorun yoksa: Motoru ancak mesaj silindikten sonra tekrar çalıştırın. Aksi takdirde motora hasar verebilirsiniz. Soğutma maddesi sıcaklık göstergesini takip edin ( Sayfa 139). Vakit kaybetmeden bir Mercedes- Benz Servis İstasyonu'na başvurun. 365
366 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm. Abblendlicht links (Sol kısa far) Abblendlicht rechts (Sağ kısa far) Anhänger Blinker links (Römork sol sinyal) Anhänger Blinker rechts (Römork sağ sinyal) Anhänger Bremslicht (Römork fren lambası) Anhänger Rücklicht links (Römork arka sol lamba) Anhänger Blinker rechts (Römork sağ sinyal) Sol kısa far arızalı. Sağ kısa far arızalı. Halojen farlar: Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Xenon-farlar* Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Sol sinyal lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Römork sağ sinyal lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Römork sağ fren lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Römork sol arka lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Römork sağ arka lamba arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. 366
367 Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm. AUTO-Licht ohne Funktion (AUTO Far çalışmıyor) Blinker hinten links (Sağ arka sinyal lambası) Blinker hinten rechts (Sağ arka sinyal lambası) Blinker Spiegel links (Sol dış aynadaki sinyal lambası) Blinker Spiegel rechts (Sağ dış aynadaki sinyal lambası) Blinker vorne links (Sol ön sinyal lambası) Blinker vorne rechts (Sağ ön sinyal lambası) Bireysel Yardım Ekran Mesajları Far sensörü arızalı. Devamlı açık far açık. Kumanda sisteminde farları manüel kullanım şekline ayarlayın. Farları, far şalterini kullanarak açın. Sol arka sinyal lambası arızalı. Bu işlevi Lambayı en yakın zamanda değiştirin. başka bir lamba devralır. Sağ arka sinyal lambası arızalı. Bu işlevi başka bir lamba devralır. Sol dış aynadaki sinyal lambası arızalı. Bu mesajı, ancak bütün diyod lambaları bozulduğunda görürsünüz. Sağ dış aynadaki sinyal lambası arızalı. Bu mesajı, ancak bütün diyod lambaları bozulduğunda görürsünüz. Sol ön sinyal lambası arızalı. Bu işlevi başka bir lamba devralır. Sağ ön sinyal lambası arızalı. Bu işlevi başka bir lamba devralır. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Derhal bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Derhal bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. 367
368 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm. Fernlicht links (Sol uzun far) Fernlicht rechts (Sağ uzun far) 3. Bremslicht (3. fren lambası) Bremslicht links (Sol fren lambası) Bremslicht rechts (Sağ fren lambası) Kennzeichenlicht links (Sol plaka lambası) Kennzeichenlicht rechts (Sağ plaka lambası) Nebelscheinwerfer links (Sis farı sol) Nebelscheinwerfer rechts (Sis farı sağ) Sol uzun far arızalı. Sağ uzun far arızalı. Üçüncü fren lambası arızalı. Bu mesajı, ancak bütün diyod lambaları bozulduğunda görürsünüz. Halojen farlar: Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Bi-Xenon-farlar* Derhal bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Derhal bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. Sol fren lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Sağ fren lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Soldaki plaka lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Sağdaki plaka aydınlatması arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Soldaki sis farı arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Sağdaki sis farı arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. 368
369 Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm. Nebelschlusslicht links (Arka sis lambası sol) Nebelschlusslicht rechts (Arka sis lambası sağ) Nebelschlusslicht (Arka sis lambası) Schlusslicht links (Sol arka lamba) Schlusslicht rechts (Sağ arka lamba) Parklicht vorne links (Sol ön park lambası) Parklicht vorne rechts (Sağ ön park lambası) Bireysel Yardım Ekran Mesajları Arka soldaki sis lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Arka sağdaki sis lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Lambalardan biri arızalıdır. Lamba diğerine yedek olarak yanar. Soldaki arka lamba arızalı. Bu işlevi başka bir lamba devralır. Sağdaki arka lamba arızalı. Bu işlevi başka bir lamba devralır. Sol ön park lambası arızalı. Bu işlevi başka bir lamba devralır. Sağ ön park lambası arızalı. Bu işlevi başka bir lamba devralır. Arızalı lambayı en yakın zamanda değiştirin. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. 369
370 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm. ù Rückfahrlicht links (Geri vites lambası sol) Rückfahrlicht rechts (Geri vites lambası sağ) Licht ausschalten (Farı kapatın) Licht ausschalten oder Schlüssel abziehen (Farı kapatın veya anahtarı çıkartın) Bei Tankstopp (Yakıt aldığınızda) Motorölstand prüfen (Motor yağ seviyesini kontrol edin) Bei Tankstopp (Yakıt aldığınızda) 1l Motoröl einfüllen (1l motor yağı ilave edin) Keine Messung des Motorölstandes möglich (Motor yağı seviyesi ölçümü mümkün değil) Soldaki geri vites lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Sağdaki geri vites lambası arızalı. Lambayı en yakın zamanda değiştirin. Aracı terk ederken farları kapatmayı unuttunuz. Far şalteri U da ve anahtarı çıkarmayı unuttunuz. Park lambası devrede kalır. veya Far şalterini M veya U pozisyonuna alın. Far şalterini M konumuna getirin. Kontak anahtarını çekip çıkartın. Motor yağ seviyesi çok düşük. Motor yağı seviyesini kontrol edin ( Sayfa 293) ve gerekiyorsa motor yağı ilave edin. Motor yağ seviyesi çok düşük. Motor yağı ilave edin ve motor yağı seviyesini kontrol edin ( Sayfa 293). Ölçme sistemi arızalı. Ölçme sistemini bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 370
371 Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm ù Motorölstand Anhalten, Motor aus (Motor yağ seviyesi durun, Motoru durdurun) Motorölstand Ölstand reduzieren (Motor yağ seviyesi Yağ seviyesini düşürün) Motorölstand (Motor yağ seviyesi) Werkstatt aufsuchen (Servise gidin) Motorda yağ kalmamıştır. Böylece motorun hasar görme tehlikesi vardır. Çok fazla motor yağı doldurdunuz. Motorun veya katalizatörün hasar görme tehlikesi vardır. Bireysel Yardım Ekran Mesajları Aracınızı vakit geçirmeden trafiği tehlikeye sokmayacak şekilde kenara çekin. Motoru durdurun. Motor yağı doldurun. Fazla yağı vakumla çektirin. Bununla ilgili yasal düzenlemelere dikkat edin. Motor yağ seviyesi kritik seviyeye inmiştir. Motor yağı seviyesini kontrol edin ( Sayfa 293) ve gerekiyorsa motor yağı ilave edin. Eğer sık sık motor yağı ilave etmek zorunda kalıyorsanız motoru olası sızdırmalara karşı kontrol ettirin. 371
372 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Reifendruck Bir veya daha fazla lastik hızlı bir şekilde X* (Lastik basıncı) hava kaybediyor. Lastik basıncı kontrolü* Achtung Reifendefekt ilgili tekerleği tanıdığında, buna ilave olarak (Dikkat lastik hasarı!) tekrelek pozisyonu da gösterilir. Reifendruck Reifen überprüfen (Lastik basıncı Lastikleri kontrol edin) Bir veya daha fazla lastikteki hava basıncı çok fazla düşmüş. Lastik basıncı kontrolü* ilgili tekerleği tanıdığında, buna ilave olarak tekerlek pozisyonu da gösterilir. Sert direksiyon ve fren manevraları yapmadan aracı durdurun. Trafik durumuna dikkat edin. Hasarlı tekerleği tamir edin veya değiştirin ( Sayfa 430). Aracı durdurun. Trafik durumuna dikkat edin. Tekerlekleri kontrol edin. Lastik basıncını kontrol edin ve gerekiyorsa düzeltin ( Sayfa 299). Düzeltilmiş lastik basıncı ile yapılan birkaç dakikalık sürüşten sonra ikaz mesajı otomatik olarak silinir. 372
373 Bireysel Yardım Ekran Mesajları Ekran sembolü Ekran Mesajları Olası neden/sonuç Olası çözüm Bu mesajı arka kapağın her açılışında Arka kapağı kapatın. a görürsünüz. G Aracınızı vakit geçirmeden trafiği Kaza tehlikesi tehlikeye sokmayacak şekilde Hırsızlık alarm sistemi* olan araçlar durdurun. Aracı motor kaputu açık şekilde kullanıyorsunuz. Motor kaputunu kapatın. V W Tür offen! (Kapı açık!) Bütün kapılar kapatılmadığı halde hareket etmek istiyorsunuz. Aracı tüm kapılar kapalı olmadığı halde KEYLESS-GO* ile merkezi olarak kilitlemek istediniz. Wischwasser nachfüllen (Silecek suyu ilave edin) Su seviyesi, depo hacminin yaklaşık 1 / 3 i seviyesine düşmüştür. Kapıları kapatın. Cam silecek suyu ilave edin ( Sayfa 297). 373
374 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorunlar ve Çözüm Önerileri G Kaza ve yaralanma tehlikesi Bakım işlemlerini daima bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yaptırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Bu işlerin uygunsuz yapılması durumunda kaza ve yaralanma tehlikesi doğar. Şalter ve tuşlardaki kontrol ve ikaz lambaları Sorun Olası neden Çözüm önerileri Koltuk havalandırması* tuşunun üzerindeki kontrol lambalarından biri veya tamamı yanıp sönüyor. Koltuk havalandırması* vaktinden önce kapandı. Koltuk ısıtıcısı* tuşunun üzerindeki kontrol lambalarından biri veya tamamı yanıp sönüyor. Koltuk ısıtıcısı* vaktinden önce kapandı. Çok fazla elektrik tüketicisi, örneğin okuma lambası, koltuk ısıtıcısı açık olduğu için yeterli gerilim mevcut değil. Koltuk havalandırması* otomatik olarak kapandı. Çok fazla elektrik tüketicisi, örneğin okuma lambası,koltuk havalandırması* açık olduğu için yeterli gerilim mevcut değil. Koltuk ısıtıcısı otomatik olarak kapandı. İhtiyaç duyulmayan tüketicileri, örneğin okuma lambasını, koltuk ısıtıcısını kapatın. Yeterli gerilim mevcut olduğunda, koltuk havalandırması* otomatik olarak tekrar devreye girer. İhtiyaç duyulmayan tüketicileri, örneğin okuma lambasını, koltuk havalandırmasını kapatın. Yeterli gerilim mevcut olduğunda, koltuk ısıtıcısı* otomatik olarak tekrar devreye girer. 374
375 Sorun Olası neden Çözüm önerileri Direksiyon ısıtmasının* kontrol lambası yanıp söner. Direksiyon ısıtması* vaktinden önce kapatıldı. Arka cam rezistansının F tuşunun üzerindeki kontrol lambası yanıp söner. Arka cam rezistansı vaktinden önce kapandı ve açılmıyor. Tuşa bastığınızda THERMATIC/çok bölge THERMOTRONIC* kumanda ünitesindeki 9 tuşundaki kontrol lambası kapalı veya yanıp söner. Soğutucu açılmaz. Çok fazla elektrik tüketicisi açık olduğu için yeterli gerilim mevcut değil. Çok fazla elektrik tüketicisi, örneğin okuma lambası, koltuk ısıtıcısı açık olduğu için yeterli gerilim mevcut değil. Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri İhtiyaç duyulmayan tüketicileri, örneğin okuma lambasını, koltuk havalandırmasını kapatın. Yeterli gerilim mevcut olduğunda, direksiyon ısıtıcısı* otomatik olarak tekrar devreye girer. İhtiyaç duyulmayan tüketicileri, örneğin okuma lambasını, iç mekan aydınlatmasını kapatın. Yeterli gerilim mevcut olduğunda, arka cam rezistansı otomatik olarak tekrar devreye girer. Soğutucu soğutma maddesi sızdırıyor. Klima tertibatını bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 375
376 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden Çözüm önerileri Ön sağ koltukta çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı olan araçlar: Orta konsoldaki PASSENGER AIRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı)kontrol lambası 5 yanıyor. Ön yolcu koltuğuna özel Transponder'li Mercedes-Benz otomatik tanıma tertibatı olan çocuk koltuğu monte edilmiştir. Ön yolcu hava yastığı bu nedenle kapatılmıştır. G Yaralanma tehlikesi Sağ ön koltuğa çocuk koltuğu takılı değil. Çocuk koltuğu tanıma sistemi arızalı. Sağ ön koltuktaki çocuk koltuğu otomatik tanıma sistemi arızalı. Ön sağ koltukta bulunan elektronik cihazları kaldırın, örneğin açık olan diz üstü bilgisayarlar Cep telefonları Transponderli kartlar, örneğin kayak kartları veya giriş kartları Orta konsoldaki PASSENGER AIRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı) kontrol lambası 5 halen yanıyorsa: Ön sağ koltuktaki otomatik tanıma tertibatı olan çocuk koltuğunu bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 376
377 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Kombine göstergedeki ikaz ve kontrol lambaları Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri v Sarı renkli ESP ikaz lambası G Kaza tehlikesi ESP yi tekrar açın ( Sayfa 59). motor çalıştığı sürece yanıyor. ESP İstisnalar ( Sayfa 58). kapatılmıştır. ESP kapalıyken araç savrulduğunda veya tekerleklerden biri patinaj yaptığında, ESP herhangi bir düzenleme yapmaz. Sürüş tarzınızı yol ve hava şartlarına göre ayarlayın. ESP bir arıza nedeniyle kapatıldıysa devre Aracı daha dikkatli kullanın. dışıdır. Derhal bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. 377
378 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri v Sarı renkli ESP ikaz lambası sürüş sırasında yanıp sönüyor. G Kaza tehlikesi - Sarı renkli ABS ikaz lambası motor çalıştığı sürece yanıyor. Tahrikli tekerleklerden biri yol tutuşunu kaybetme sınırına ulaştığı için ESP veya traksiyon kontrolü devreye girdi. G Kaza tehlikesi ABS bir arıza nedeniyle kapatılmıştır. Bu nedenle ESP ve BAS de kapatılmıştır. Fren sistemi normal etkiyle, fakat ABS olmadan çalışmaya devam eder. Tekerlekler bu nedenle, örneğin bir tam frenleme sırasında bloke olabilir. Kalkış yaparken sadece gerektiği kadar gaz verin. Sürüş sırasında gaz pedalından ayağınızı çekin. Sürüş tarzınızı yol ve hava şartlarına göre ayarlayın. ESP 'yi kapatmayın. İstisnalar ( Sayfa 58). Aracı daha dikkatli kullanın. Çok fonksiyonlu ekranda gösterilen mesajlara da dikkat edin ( Sayfa 343). Derhal bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. 378
379 Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri 1 Kırmızı renkli SRS ikaz lambası motor çalıştığı sürece yanıyor. G Yaralanma tehlikesi 3 Kırmızı renkli frenler kontrol lambası motor çalıştığı sürece yanıyor. Ayrıca bir ikaz sinyali duyarsınız. Emniyet sistemleri arızalı. Hava yastıkları veya kemer gerdiriciler ya istenmeden devreye girebilir veya bir kaza anında hiç devreye girmeyebilir. Aracı park freni çekili durumdayken kullanıyorsunuz. G Kaza tehlikesi Hidrolik kabındaki fren hidroliği çok az. Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Aracınızı dikkatli kullanarak bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na gidin. Park frenini çözün. Çok fonksiyonlu ekranda gösterilen mesajlara da dikkat edin ( Sayfa 343). Hiçbir şekilde fren hidroliği ilave etmeyin. Bu şekilde hatayı gidermiş olmazsınız. Aracı sürmeye devam etmeyin. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Çok fonksiyonlu ekranda gösterilen mesajlara da dikkat edin ( Sayfa 343). 379
380 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri v Sarı renkli ESP ikaz lambası, kırmızı renkli fren kontrol G Kaza tehlikesi 3 lambası ve sarı renkli ABS ikaz Elektronik fren gücü dağıtıcısında (EBV) bir lambası çalışan motorda yanıyor. arıza söz konusudur. Ayrıca bir sinyal sesi duyarsınız. Fren anında arka tekerlekler zamanında bloke olabilir. Aracı daha dikkatli kullanın. Hemen bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. 380
381 Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri ± Sarı renkli motor arıza teşhis ikaz lambası motor çalıştığı sürece yanıyor. Yakıt tertibatındaki basınç düşmüştür. Depo kapağı tam olarak kapanmamıştır. Aracı depo tamamen boşalıncaya kadar kullandınız. Bir arıza söz konusudur: yakıt püskürtme sisteminde egzoz sisteminde veya benzin motorlu araçlarda, ateşleme sisteminde Bu nedenle emisyon sınır değerleri aşılabilir ve motor gerektiğinde acil durum kullanımında çalışır. Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Depo kapağını kontrol edin ve gerekiyorsa kapatın. Yakıt aldıktan sonra motoru ard arda üç dört kez çalıştırın. Acil durum kullanımı sona erer. Aracı kontrol ettirmeniz gerekmez. Aracı en kısa zamanda bir Mercedes- Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 381
382 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri X* Lastik basıncı kontrolünün* Lastik basıncı kontrolü* en az bir sarı renkli ikaz lambası tekerlekteki hızlı veya aşırı basınç kaybını yanıyor. tesbit eder. Sarı renkli yedek yakıt-ikaz lambası motor çalıştığı sürece yanıyor. < Kırmızı renkli emniyet kemeri ikaz lambası motor çalıştırıldıktan sonra 6 saniye yanar 1. < Motorun çalıştırılmasından sonra yaklaşık 6 saniyelik bir ikaz sesi duyarsınız 1 1 Sadece belli ülkeler için. Yakıt seviyesi yedek işaretinin altına düşmüştür. Emniyet kemeri ikaz lambası size ve ön yolcunuza, kemerinizi takmanızı hatırlatır. G Yaralanma tehlikesi Sürücünün kemeri takılı değil. Sert direksiyon ve fren manevraları yapmadan aracı durdurun. Trafik durumuna dikkat edin. Çok fonksiyonlu ekranda gösterilen mesajlara da dikkat edin( Sayfa 372). Sorun giderildikten sonra, bir kaç dakikalık sürüşten sonra kontrol lambası söner. Bir sonraki benzin istasyonunda yakıt alın ( Sayfa 287). Emniyet kemerinizi takın. İkaz lambası söner ve aralıklı çalan ikaz sinyali susar. Kemerlerin bağlanması ( Sayfa 106) İkaz sesi durur. 382
383 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri < Kırmızı renkli emniyet kemeri G Kemerlerin bağlanması ( Sayfa 106) Yaralanma tehlikesi ikaz lambası motor İkaz lambası söner. çalıştırıldıktan sonra veya ön Sürücünün veya önyolcunun kemeri takılı yolcu kapısı kapanır değil. kapanmaz yanar. G Nesneleri ön yolcu koltuğundan alın ve Yaralanma tehlikesi emniyetli bir yerde muhafaza edin. Sağ ön koltukta nesneler vardır. İkaz lambası söner. < Emniyet kemerinin kırmızı renkli ikaz lambası aracı çalıştırdıktan sonra yanıp sönüyor ve aralıkla çalan bir ikaz sesi duyuyorsunuz. G Yaralanma tehlikesi Sizin veya ön yolcunun emniyet kemeri takılı değil ve 25 km/h'den hızlı sürüyorsunuz veya kısa bir süre 25 km/ h'den hızlı sürdünüz. G Yaralanma tehlikesi Ön yolcu koltuğunda nesneler bulunmakta ve 25 km/h'den hızlı sürüyorsunuz veya kısa bir süre 25 km/h'den hızlı sürdünüz. Kemerlerin bağlanması ( Sayfa 106) İkaz lambası söner ve aralıklı olarak çalan ikaz düdüğü susar. Nesneleri ön yolcu koltuğundan alın ve emniyetli bir yerde muhafaza edin. İkaz lambası söner ve aralıklı olarak çalan ikaz düdüğü susar. 383
384 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sesli ikaz sinyalleri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Hırsızlık alarm sistemi* birden çalmaya Aracınızı acil durum anahtarını kullanarak Uzaktan kumanda: başlıyor. açtınız ve hırsızlık alarm tertibatı* kapalı Œ veya tuşuna basın. değildir. veya Anahtarı kontağa takın. Hırsızlık alarm sistemi* kapalıdır. KEYLESS-GO*: KEYLESS-GO tuşuna* basın. KEYLESS- GO anahtarı aracın içersinde olmak zorundadır. Hırsızlık alarm sistemi kapalıdır. 384
385 Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Bir ikaz sinyali duyuyorsunuz. Çok fonksiyonlu ekranda bir mesaj belirtilir. ( Sayfa 343) deki hatırlatmaları dikkate alın. Park freni çekili olarak kalkış yapıyorsunuz. Park frenini çözün. Sürücü kapısını açtınız ve farları kapatmayı Far şalterini0 konumuna getirin. unuttunuz. G Yaralanma tehlikesi Kemerinizi bağlamadınız. Emniyet kemerinizi takın. Motoru durdurdunuz, sürücü kapısını açtınız ve DIRECT SELECT vites kolunu P'ye almadınız. Otomatik şanzımanı P pozisyonuna getirin. 385
386 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Kaza Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Araç yakıt sızdırıyor. Yakıt boruları veya depo arızalıdır. Kontağı derhal kapatın. Meydana gelen hasarın kapsamı tespit edilemiyor. Aracın aşağıda belirtilen kısımlarında hasar görünmüyor: agregalarda yakıt tertibatında motor süspansiyonunda Sürücü ve ön yolcu koltuk başlıkları devreye girdi. Anahtarı çekin. Motoru kesinlikle çalıştırmayın! Sızdıran yakıttan dolayı yanma veya patlama tehlikesi mevcuttur! Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Motoru normal şekilde çalıştırın. Aracınız arkadan darbe aldı. Devreye giren koltuk başlığını ayarlayın ( Sayfa 412). 386
387 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Yakıt ve depo Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Araç yakıt sızdırıyor. Yakıt boruları veya depo arızalıdır. Kontağı derhal kapatın. Anahtarı çekin. Motoru kesinlikle tekrar çalıştırmayın! Sızdıran yakıttan dolayı yanma veya patlama tehlikesi mevcuttur! Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. 387
388 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Bir dizel yakıtlı motorda, araç depo Yakıt sisteminde hava var. Aracın yakıt deposunu doldurun. boşalana kadar kullanıldı. Kontağı yaklaşık olarak 10 saniyeliğine açın (Kontak anahtarı 2pozisyonunda). Motoru kusursuz çalışana kadar azami 60 saniye boyunca marş ile aralıksız çalıştırın. Yakıt sisteminin havası boşalmış. Motor çalışmıyorsa: İki dakika bekleyin. Çalıştırma işlemini azami 60 saniye tekrarlayın. Araç hala çalışmıyorsa: Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Depo kapağı muhafazası açılamıyor. Depo kapağı muhafazasının kilidi açılmadı. Uzaktan kumandanın veya KEYLESS-GO anahtarının* pilleri boş. Depo kapağı muhafazasının kilidi açıldı fakat açma mekanizması sıkışmış. Arka kapağın kilidini acil durum anahtarı ile açın ( Sayfa 408). Depo kapağı muhafazasınının kilidini elinizle açın ( Sayfa 410). Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. 388
389 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Motor Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Motor çalışmıyor. Marş motorunun Motor elektroniği arızalanmış olabilir. çalıştığı duyuluyor. Yakıt beslemesi arızalanmış olabilir. Dizel yakıtlı motora sahip araçlar: Motor çalışmıyor. Marş motorunun çalıştığı duyuluyor. Yedek yakıt ikaz lambası yanar ve depo göstergesi 0'ı gösterir. Bir sonraki çalıştırma işleminden önce kontağı tekrar 0 pozisyonuna getirin. Tekrar çalıştırın. Uzun ve sık çalıştırma denemelerinin aküyü boşaltacağını unutmayın. Bir kaç denemeden sonra motor yine de çalışmıyorsa: Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Depo boşalana kadar araç kullanıldı. Aracın yakıt deposunu doldurun. Yakıt tertibatının havasını boşaltın ( Sayfa 441). 389
390 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Motor çalışmıyor. Marş motorununçalıştığı duyulmuyor. Devre gerilimi yeterli değildir (Akü yetersiz veya boş). Marş motoru çok yüksek termik yüklenmelere maruz kalmıştır. Marş yardımı alın ( Sayfa 449). Marş yardımı almanıza rağmen motor çalışmıyorsa: Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. Marş motorunu takriben iki dakika soğumaya bırakın. Motoru yeniden çalıştırın. Yine de motor çalışmıyorsa: Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. 390
391 Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Benzin motorlu araçlar: Motor elektroniği veya motor kumandası Fazla gaz vermeyin. yapı parçası arızalı. Motor düzensiz bir şekilde çalışıyor ve tekliyor. Dizel yakıtlı motora sahip araçlar: Motor durdurulamıyor. Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorunun vakit geçirmeden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda giderilmesini sağlayın. Aksi takdirde yanmamış yakıt katalizatöre ulaşabilir ve katalizatörün hasar görmesine neden olabilir! Motor odasındaki sigorta kutusunu açın ( Sayfa 457). Sigorta çekme aleti ile sigortayı 120 kaldırın. Motor durur. Motoru yeniden çalıştırmak istediğinizde: Sigortayı tekrar yerine takın. 391
392 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Soğutma maddesi sıcaklık göstergesi 120 C'nin üzerinde. Ayrıca bir sinyal sesi duyuluyor. Soğutma maddesi seviyesi çok düşük. Soğutma suyu fazla sıcaktır ve motor yeteri kadar soğutulamamaktadır. Soğutma maddesi seviyesi tam ise elektrikli radyatör fanı arızalanmış olabilir. Soğutma suyu fazla sıcaktır ve motor yeteri kadar soğutulamamaktadır. Mümkün olan en kısa sürede durup motorun ve soğutma maddesinin soğumasını sağlayın. Soğutma maddesi seviyesini kontrol edin ve bu esnada ikaz hatırlatmasını dikkate alın. Gerekiyorsa soğutma maddesi ilave edin ( Sayfa 296). Soğutma maddesi sıcaklık göstergesi 120 C'nin altında olduğu sürece bir sonraki Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na kadar gidebilirsiniz. Bu durumda motora aşırı yük bindirmekten (örneğin dağlık alanlardaki sürüşler) ve sürekli durkalklı sürüşlerden kaçının. 392
393 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Otomatik şanzıman Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Otomatik şanzımanda vitese geçme sorunları var. Aracın hızlanma yeteneği kötüleşiyor. Otomatik şanzıman vites değiştirmiyor. Otomatik şanzıman yağ kaybediyor. Otomatik şanzımanı vakit geçirmeden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Otomatik şanzıman acil durum kullanımındadır. Artık sadece 2. vitese ve geri vitese takabilirsiniz. Aracı durdurun. Otomatik şanzımanı P pozisyonuna getirin. Motoru durdurun. Motoru tekrar çalıştırmadan önce en az 10 saniye bekleyin. Otomatik şanzımanı D veya R pozisyonuna getirin. Otomatik şanzıman D'deyken 2. vitese, R'deyken geri vitese geçer. Otomatik şanzımanı vakit geçirmeden bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 393
394 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri PARKTRONIC* Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri PARKTRONIC ikaz göstergelerinde sadece kırmızı parçalar yanıyor. Ayrıca üç saniyeliğine bir ikaz sinyali duyuyorsunuz. PARKTRONIC* yaklaşık 20 saniye sonra kapanıyor ve PARKTRONIC* tuşundaki kontrol lambası yanıyor. PARKTRONIC ikaz göstergelerinde sadece kırmızı parçalar yanıyor. PARKTRONIC* yaklaşık 20 saniye sonra kapanıyor ve PARKTRONIC* tuşundaki kontrol lambası yanıyor. PARKTRONIC sisteminin sensörleri kirli veya arızalı. PARKTRONIC sisteminin sensörlerini temizleyin ( Sayfa 334). Kontağı tekrar açın. PARKTRONIC arızalandı ve kapandı. PARKTRONIC'i bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nda kontrol ettirin. PARKTRONIC sisteminin sensörleri kirli veya arızalı. Arızanın nedeni başka bir radyo veya ultrasonik dalga kaynağı olabilir. PARKTRONIC sisteminin sensörlerini temizleyin ( Sayfa 334). Kontağı tekrar açın. PARKTRONIC fonksiyonunu başka bir yerde kontrol edin. 394
395 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Farlar Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Farlar veya sis farları içten buğulanmış. Havadaki nem oranı çok yüksek. Farlar açık gidin Kısa bir sürüşten sonra buğu çözülür. Far gövdesinde sızıntı var, içeriye nem girmiş. Farları bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 395
396 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Silecekler Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Silecekler bloke oluyor. Sileceklerin çalışmasını örneğin ağaç yaprakları veya kar bloke engelliyordur. Silecek motoru kapatılmıştır. En kısa zamanda durun ve emniyet açısından anahtarı kontaktan çıkartın. Engel nedenlerini ortadan kaldırın. Silecekleri tekrar çalıştırın. Silecekler çalışmıyor. Silecek motoru arızalı. Kombine şalterde başka bir silecek hızını ayarlayın. Silecekleri bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 396
397 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Aynalar ve camlar Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Dış aynalardan biri güç kullanılarak öne veya arkaya katlanıp yuvasından çıkartılmış. Şaltere direnç noktasından ileriye çekip bıraktığınızda, yan camlardan biri tam olarak kapanmıyor. G Yaralanma tehlikesi Yan cam ile kapı çerçevesi arasına bir nesne sıkışmıştır. Yan camın kılavuz kızağında camın yukarıya doğru sürülmesini engelleyen cisimler vardır. Belirgin bir vurma gürültüsü duyana kadar ayna katlama tuşunu* basıp bırakın ( Sayfa 102). Ayna gövdesi tekrar yerine oturmuştur ve aynayı normal şekilde ayarlayabilirsiniz ( Sayfa 101). Yan camı tekrar açın. Nesneyi yok edin. Şalteri direnç noktasından ileriye tçekin ve bırakın. Kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. 397
398 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Şaltere direnç noktasından ileriye çekip G Şalteri yan cam kapanana kadar çekin. Yaralanma tehlikesi bıraktığınızda, yan camlardan biri tam veya olarak kapanmıyor. Kapatılamama nedenini siz göremiyorsunuz. Şalterini beş saniye içersinde yeniden direnç noktasından ileriye çekin ve şalteri bırakın. Yan cam sıkışma emniyeti olmadan kapanır. Kimsenin sıkışmamasına dikkat edin. Takriben beş saniye sonra sıkışma emniyeti tekrar otomatik olarak devreye girer. 398
399 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Uzaktan kumandalı anahtar Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Aracı anahtarla kilitleyemiyor veya açamıyorsunuz. Anahtardaki pil test lambası test sırasında yanmıyor. Anahtarın pilleri zayıf veya boş. Uzaktan kumandanın uç kısmını yakın mesafeden sürücü kapı koluna doğru yöneltin ve tekrar deneyin. Olmuyorsa: Aracı acil durum anahtarını kullanarak kilitleyin veya açın ( Sayfa 407). Uzaktan kumandanın pillerini ( Sayfa 70) kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin ( Sayfa 413). Anahtar arızalı. Aracı acil durum anahtarını kullanarak kilitleyin veya açın ( Sayfa 407). Uzaktan kumandayı bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Anahtarın pilleri boş. Pilleri değiştirin ( Sayfa 413). 399
400 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Anahtarlardan birini kaybettiniz. Anahtarı bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nda bloke ettirin. Uzaktan kumandayı kaybettiğinizi vakit geçirmeden sigorta şirketine bildirin. Gerekirse mekanik kilitleri değiştirtin. Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuz size memnuniyetle yedek parça temin eder. Acil durum anahtarını kaybettiniz. Uzaktan kumandayı kaybettiğinizi vakit geçirmeden sigorta şirketine bildirin. Gerekirse mekanik kilitleri değiştirtin. Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuz size memnuniyetle yedek parça temin eder. 400
401 Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Kontak anahtarı çevrilemiyor. Devre gerilimi çok düşüktür. İhtiyaç duyulmayan tüketicileri örneğin koltuk ısıtıcısını, iç aydınlatmayı kapatın ve anahtarı tekrar çevirmeyi deneyin. Olmuyorsa: Marş aküsünü kontrol edin ve gerekiyorsa şarj edin. veya Marş yardımı alın ( Sayfa 449). veya Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nu haberdar edin. 401
402 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri KEYLESS-GO* Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Aracı KEYLESS-GO anahtarı ile kilitleyemiyor veya açamıyorsunuz. KEYLESS-GO anahtarının pilleri zayıf veya boş. Aracı KEYLESS-GO anahtarının uzaktan kumanda fonksiyonu ile kilitleyin veya açın. Anahtarın uç kısmını yakın mesafeden sürücü kapı koluna doğru yöneltin. Olmuyorsa: Aracı acil durum anahtarını kullanarak kilitleyin veya açın ( Sayfa 407). KEYLESS-GO anahtarının ( Sayfa 70) pillerini kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin ( Sayfa 413). KEYLESS-GO arızalı. Aracı KEYLESS-GO anahtarının uzaktan kumanda fonksiyonu ile kilitleyin veya açın. KEYLESS-GO anahtarını bir Mercedes- Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 402
403 Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Aracı KEYLESS-GO anahtarı ile kilitleyemiyor veya açamıyorsunuz. Güçlü bir radyo dalgası kaynağının parazit yapmasıdır. Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Aracı acil durum anahtarını kullanarak kilitleyin veya açın ( Sayfa 407). KEYLESS-GO anahtarının pil test lambası test sırasında yanmıyor. Araç KEYLESS-GO anahtarı ve KEYLESS- GO tuşu ile çalıştırılamyor. KEYLESS-GO anahtarı araçta. KEYLESS-GO anahtarının pilleri boş. Pilleri değiştirin ( Sayfa 413). Kapılardan biri açıktır. Bu durumda anahtarın tanınması daha güçtür. Kapıyı kapatın ve motoru tekrar çalıştırın. Motoru çalıştırırken frene basmadınız. Fren pedalına basın ve direksiyonun sağ yanındaki KEYLESS-GO tuşuna basın. Güçlü bir radyo dalgası kaynağının parazit yapmasıdır. Aracınızı KEYLESS-GO anahtarı ile çalıştırın. KEYLESS-GO anahtarını kaybettiniz. KEYLESS-GO anahtarını bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nda bloke ettirin. Uzaktan kumandayı kaybettiğinizi vakit geçirmeden sigorta şirketine bildirin. Gerekirse mekanik kilitleri değiştirtin. 403
404 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri İlave kalorifer* Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri İlave kalorifer çalışmıyor. yakıt seviyesi yedek işaretine ulaşmıştır. Yakıt deposunda çok az yakıt var. Bir sonraki benzin istasyonunda yakıt ikmali yapın. İlave kalorifer uzaktan kumandası üzerindeki kontrol lambası turuncu renkte yanar. İlave kalorifer uzaktan kumandası üzerindeki kontrol lambası turuncu renkte yanıp sönüyor. Uzaktan kumandanın pilleri neredeyse boş. Uzaktan kumandanın pilini değiştirin ( Sayfa 413). Uzaktan kumandanın pilleri boş. Uzaktan kumandanın pilini değiştirin ( Sayfa 413). 404
405 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Römorklu kullanım Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Topuz başlık kilitlenmiyor. G Topuz başlığı çıkarın ve temizleyin Kaza tehlikesi ( Topuz başlıktaki anahtar çekilip alınmıyor. Sayfa 335). Topuz başlık yine de Topuz başlık kirlenmiş. kilitlenemiyorsa artık römork işletimi Römork tertibatı hasar görmüş. için kullanılmamlıdır çünkü güvenli bir işletim yerine getiremez. Tüm römork tertibatını bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste kontrol ettirin. 405
406 Bireysel Yardım Sorunlar ve Çözüm Önerileri Aracın uzun süre park halinde bırakılması Sorun Olası neden/sonuç Çözüm önerileri Aracınızı uzun bir süre için (altı haftadan daha uzun bir süre) park halinde bırakmak istiyorsanız. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'ndan bilgi edinin. 406
407 Acil Durumda Açma/Kapama Torpido gözünün kilitlenmesi ve açılması Torpido gözünü acil durum anahtarı ile ( Sayfa 408) açabilir ve kilitleyebilirsiniz. 1 açma 2 kilitleme P kilitleme Acil durum anahtarını kilide sokun. Acil durum anahtarını sağa doğru2pozisyonuna çevirin. Torpido gözü kilitli ve açılmıyor. açma Acil durum anahtarını kilide sokun. Acil durum anahtarını sola doğru 1pozisyonuna çevirin. Torpido gözü kilitli ve açılmıyor. Bireysel Yardım Acil Durumda Açma/Kapama Araç kilitlerinin açılması Aracınız uzaktan kumanda veya KEYLESS- GO anahtarı* ile kilitlenemiyor veya açılamıyorsa sürücü kapısının kilidini açmak için acil durum anahtarını kullanın. i Aracınızın kilitlerini acil durum anahtarını kullanarak açarsanız, sürücü kapısı açılır açılmaz hırsızlık alarm sistemi* çalmaya başlar ( Sayfa 62). Alarmı susturmak için birden fazla seçeneğiniz bulunmaktadır: Uzaktan kumandanın Œ veya tuşuna basın. Anahtarı kontağa takın. KEY-GO anahtarı* takılı iken direksiyondaki KEYLESS-GO* tuşuna basın. 407
408 Bireysel Yardım Acil Durumda Açma/Kapama Acil durum anahtarının kilitlenmesi ve çıkartılması P Sürücü kapısı kilidinin açılması Sürücü kapısı uzaktan kumandayla kilitlenemiyor veya açılamıyor. Bu durumda acil durum anahtarını kullanın. Kapı kolunu seri biçimde sonuna kadar dışarı çekin. Emniyet pimi yukarıya itilir. Kapının kilidi açılır. Acil durum anahtarını geri çevirin ve çekip çıkartın. P Yeniden kapı kolunu çekin. BV157 Kapı açılır. 1 Kilit açma sürgüsü 2 Acil durum anahtarı Açma sürgüsünü 1 ok yönünde bastırın ve aynı anda acil durum anahtarını 2, anahtarın içinden 2 çıkartın. Acil durum anahtarı2 3 Kilitleri açma Sürücü kapısının kilidini acil durum anahtarıyla 2açın. Anahtarı sola çevirin, pozisyon 3 'e getirin ve bu pozisyonda kalın. Aracın kilitlenmesi Aracınız uzaktan kumanda veya KEYLESS- GO anahtarı* ile merkezi olarak kilitlenemiyorsa: Ön yolcu kapısını, sağ arka kapıyı ve arka kapağı kapatın. 408
409 Bireysel Yardım Acil Durumda Açma/Kapama Sürücü kapısını ve sol arka kapıyı açın. Sürücü kapısındaki merkezi kilitleme şalterine basın ( Sayfa 81). Ön yolcu kapısının ve arka kapıların emniyet pimlerine basın. Akü-kutup başları takılı değil takılı veya akü boş durumdaysa: İçeriden ön yolcu kapısının ve arka kapının emniyet pimini aşağıya doğru bastırın. Araçtan inin. Sürücü kapısını kapatın. Sürücü tarafın arka kapısından araca binin. Sürücü kapısının emniyet pimini bastırın.! Araç anahtarlarını yanınıza aldığınızdan, araç içersinde bırakmadığınızdan emin olun, çünkü bir sonraki işlemle araç kilitlenmiş olacak. Araçtan inin. Ön yolcu tarafındaki arka kapıyı kapatın. Araç kilitlenmiştir. Dıştaki stepne tutucuyu* kilitleyin. P Manivelayı 1 torpido gözünden çıkartın. i Tornavida,anahtar veya benzeri bir alet kullanabilirsiniz. Manivelayı 1 iç aydınlatmadaki deliğe takın. Manivelayı 1 ok yönünde yukarıya doğru çekin. Dıştaki stepne tutucu açıldı. 1 Manivela 409
410 Bireysel Yardım Acil Durumda Açma/Kapama Arka kapak kilidinin açılması Arka kapak kilidi uzaktan kumandayla veya KEYLESS-GO* ile açılamıyorsa, arka kapağın iç kısmındaki acil durum açma tertibatını kullanın.! Arka kapak kendiliğinden yukarıya doğru açılır. Bu nedenle yeterli mesafe olmasına dikkat edin. Dıştaki stepne tutucu* açık olmalı. P Açma kolu 2 Açma tertibatı muhafazası Muhafazayı 2 arka kapağın kaplamasından çekip çıkartın. Kilit açma kolunu 1 dayanak noktasına kadar sola doğru bastırın ve arka kapağı açın. Depo kapağı muhafazası acil durum açma tertibatı Acil durum açma tertibatı, bagajda, yan kaplamanın arkasında, sürüş istikametine göre sağ tarafta bulunmaktadır. Arka kapağı açın ( Sayfa 76). Yan kaplamayı açın ( Sayfa 423). G Yaralanma tehlikesi Acil durum açma tertibatını kumanda ettiğinizde, aracın sac kenarlarına dokunmamaya dikkat edin. Aksi takdirde kendinizi yaralayabilirsiniz. P Acil durum açma tertibatı Kırmızı renkli acil durum açma tertibatından ok yönüne doğru çekin. Depo kapağı muhafazasının kilidi açılır. Depo kapağı muhafazasını her zamanki gibi açın ( Sayfa 287). 410
411 Bireysel Yardım Acil Durumda Açma/Kapama Sürgülü tavan kapağının* manüel olarak açılıp/kapanması Hareket tertibatı tavan kumanda ünitesinin arkasındadır. P P Muhafaza Muhafazaya 1 ok yönünde bastırın. Kapak 1 bağlandığı yerden çıkar. Kapağı 1 çıkartın. 2 Manivela Manivelayı 2 torpido gözünden çıkartın. Manivelayı 2 şekilde gösterildiği gibi civataya takın. Manivelayı2 çevirerek sürgülü tavan kapağını istenilen yöne doğru açın veya kapatın. Sürgülü tavan kapağı manüel olarak çalıştırıldıysa, sisteme yeniden tanıtılmalıdır ( Sayfa 129). 411
412 Bireysel Yardım Devreye Girmiş Koltuk Başlıklarının Geriye Alınması* Devreye Girmiş Koltuk Başlıklarının Geriye Alınması* Bir kaza sırasında NECK-PRO devreye girdiyse, sürücü ve ön yolcu koltuk başlığının tekrar geri alınması gerekir. Aksi takdirde koltuk başlıkları yeniden yaşanan bir arkadan çarpmada bir ilave koruyucu unsur teşkil etmez. Devreye girmiş olan koltuk başlıklarını öne yatık ve ayarlanamıyor olmasından tanıyabilirsiniz. Geri alma aletini 1 bagajdaki evrak çantasından çıkartın. Geri alma aletini 1 NECK-PRO koltuk başlığının 2 dikdörtgen açılımına sürün ve kilit yerine oturana kadar ok yönünde bastırın. Kilit çözülür. Geri alma aletini 1 NECK-PRO koltuk başlığından 2 çekip çıkartın. Ön taraftan, ok yönünde NECK-PRO koltuk başlığına 2 yerine oturana kadar bastırın. i Koltuk başlıklarını geriye alırken sorunlar yaşıyorsanız bu işlemleri Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzda yaptırın.! NECK-PRO'yu emniyet açısından bir arkadan çarpmadan sonra bir yetkili servise örneğin bir Mercedes-Benz Servis İstasyon'una kontrol ettirin. P Geri alma aletini 1 tekrar bagajdaki evrak çantasında muhafaza edin. 1 Geri alma aleti 2 NECK-PRO koltuk başlığı 412
413 Bireysel Yardım Pillerin Değiştirilmesi Pillerin Değiştirilmesi Anahtarın veya KEYLESS-GO anahtarının* pilleri boşaldığında, aracı sadece elle acil durum anahtarıyla kilitleyebilir veya kilitlerini açabilirsiniz ( Sayfa 408). Pilleri bu durumda Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzda değiştirin. Anahtar İki adet Varta veya Panasonic marka 3 V CR 2025 tipi düğme piline ihtiyaç vardır. P Devralındı Pil bölmesini 2 anahtardan çekerek çıkartın. P Devralındı G Zehirlenme tehlikesi Piller zehirli ve asitli maddeler içermektedir. Pilleri çocuklardan uzak tutun. Eğer bir pil yutulacak olursa derhal bir hekime başvurun. H Çevre hatırlatması Pilleri ev çöpüne atmayın! Piller yüksek oranda zehirler içermektedir. Boş pilleri bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu na veya atık pilleri toplayan bir yere verin. i Pilleri sadece çift olarak değiştirin. Uygun pilleri bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzdan temin edebilirsiniz. Pilleri orada da değiştirtebilir ve eski pilleri oraya verebilirsiniz. Bir çok Avrupa Birliği ülkesinde ve bazı diğer ülkelerde satış noktalarının boş pilleri geri almaları bir yasal zorunluluktur. 1 Acil durum anahtarı 2 Pil bölmesi Acil durum anahtarını 1 dışarı çekin. Acil durum anahtarını 1 açıklığa itin ve ok yönünde bastırın. Pil bölmesinin2 kilidi açılmıştır. 3 Akü 4 Temas yayı Eski pilleri 3 pil bölmesinden 2 çıkartın. i Pilleri yerleştirirken temiz olmalarına dikkat edin. Yeni pilleri 3 artı kutbu üste gelecek şekilde kontak yayının 4 altına yerleştirin. Bunun için tüy bırakmayan bir bez kullanın. 413
414 Bireysel Yardım Pillerin Değiştirilmesi Pil bölmesini 2 yuvasına oturana kadar anahtar gövdesine itin. Anahtarın tüm tuşlarının fonksiyonlarını araç üzerinde kontrol edin. P İlave kaloriferin* uzaktan kumandası Uzaktan kumandanın pilleri zayıflamaya başladığında, kontrol lambalarının renkleri düğmelere basıldığında aşağıdaki rengi alır: OFF Tuş önce turuncu sora kırmızı olur. OFF Tuş önce turuncu sora kırmızı olur. Piller boşalmış ise, düğmelere basıldığında kontrol lambaları sadece turuncu yanar. İki adet 12 V kalem pile ihtiyacınız vardır.örneğin MN Duracell 21 i Yeni pilleri yerleştirirken temiz olmalarına dikkat edin. 1 Pil kapağı 2 Piller Pil kapağını 1 iterek çıkartın. Eski pilleri çıkartın. Yeni pilleri yerleştirin. Pilleri yerleştirirken uzaktan kumandanın gövdesinde bulunan artı işaretine dikkat edin. Pil kapağını 1 tekrar uzaktan kumandaya iterek takın. Uzaktan kumanda ile araçtaki ilave kalorifer fonksiyonlarını kontrol edin. 414
415 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Ampullerin Değiştirilmesi Lambalar ve ışıklar araç emniyetinin önemli birer parçasıdır. Bundan dolayı bütün lambaların daima çalışır durumda olmasına dikkat edin. G Yaralanma tehlikesi G Yaralanma tehlikesi Xenon farlar yüksek gerilim altındadır. Xenon farların elektrikli bağlantı parçalarına temas ettiğinizde, elektriğe kapılabilir ve ağır hatta ölümcül olarak yaralanabilirsiniz. Bu nedenle Xenon farların üzerindeki muhafazayı çıkartmayın. i Aşağıdaki lambalardan biri bozulduğunda, bozulan lambanın işlevini başka bir lamba devralır: Sinyal lambası Fren lambası Park lambası Arka lamba Lambalar ve ampuller çok sıcak olabilir. Bu nedenle değişim yapmadan önce bir süre soğumalarını bekleyin. Aksi takdirde bunlara dokunduğunuzda yanabilirsiniz. Ampulleri, çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aksi takdirde örneğin lambaya hasar verebilir ve yaralanabilirsiniz. Yere düşmüş olan ampulleri kullanmayın. Bu ampuller patlayıp sizi yaralayabilir. H7 ampulleri basınç altındadır ve ampul değişimi sırasında, özellikle çok sıcaklarsa patlayabilirler. Bu nedenle değişim yaparken koruyucu gözlük ve eldiven kullanın. Xenon farları kendiniz değiştirmeyin, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste değiştirtin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Ampul değişiminde bilmeniz gerekenler Sadece aynı tip 12 voltluk ve doğru Watt değerindeki ampulleri kullanın. Kısa devre olmasını engellemek için ampul değişiminden önce aydınlatmaları kapatın. Ampulleri sadece temiz ve tüy bırakmayan bir bezle tutun. Yağlı veya ıslak ellerle çalışmayın. 415
416 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Yeni takılan ampul de yanmıyorsa, Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuza gidin. Aşağıdaki lambaları sadece bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda değiştirtin: Dış aynadaki ilave sinyal lambaları Üçüncü fren lambası Xenon farları i Far ayarlarını düzenli olarak bir Mercedes- Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. Öndeki lambalar G Yaralanma tehlikesi Motor kaputu açık olduğunda, motor çalışmasa dahi kendinizi yaralayabilirsiniz. Motorun parçaları çok sıcak olabilir. Yanıkları önlemek için sadece İşletme Talimatı' nda belirtilen yapı parçalarına dokunun ve ilgili tehlike ikazlarına dikkat edin. Lamba Tip 1 Park lambaları W 5 W 2 Uzun far 1 H7 55 W 3 Kısa far 1 H7 55 W 4 İlave sinyal lambası Diyod lambalar 5 Sinyal lambası WY 5 W 6 Sinyal lambası PY 21 W 7 Sis farı H11 55 W P Xenon farları* olan araçlarda D2S 35 W lamba tipi takılıdır. Xenon farları kendiniz değiştirmemelisiniz. Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na başvurun. 416
417 Aydınlatmayı kapatın. Motor kaputunu açın ( Sayfa 291). Kısa far (Halojen farlar) Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi P P P Kısa far muhafazası 2 Uzun far gövde kapağı 3 Durum ışığı ampul yuvası 4 Sinyal ampul yuvası (PY 21 W) 5 Sinyal ampul yuvası (WY 5 W) 1 Muhafaza Muhafazayı 1 sola doğru çevirin ve çıkartın. 2 Ampul yuvası Ampul yuvasını 2 sola doğru çevirip çıkartın. Ampulü yuvasından 2 çekerek çıkartın ve yeni ampulü takın. Ampul yuvasını 2 takın ve sağa çevirin. Muhafazayı 1 ampul gövdesine takın ve sağa doğru çevirerek sıkın. 417
418 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Uzun far Durum ışığı P P P BR Muhafaza Muhafazayı 1 sola doğru çevirin ve çıkartın. 2 Duy Ampul yuvasını 2 sola doğru çevirip çıkartın. Ampulü yuvasından 2 çekerek çıkartın ve yeni ampulü takın. Ampul yuvasını 2 takın ve sağa çevirin. Muhafazayı 1 ampul gövdesine takın ve sağa doğru çevirerek sıkın. 1 Ampul yuvası Ampul yuvasını 1 sola doğru çevirip çıkartın. Ampulü yuvasından 1 çekerek çıkartın ve yeni ampulü takın. Ampul yuvasını 1 takın ve sağa çevirin. 418
419 Sinyal (PY 21 W) P Sinyal (WY 5 W) P BR 164 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Sis farı/sis lambası fonksiyonu* olan dönüş lambası farı 1! Araçtaki ya da korumadaki hasarları önlemek için bu işlemi yetkili bir servise örneğin bir Mercedes-Benz Yetkili Servisine yaptırın. 1 Sadece belli ülkeler için mevcut P Ampul yuvası Ampul yuvasını 1 sola doğru çevirin ve çekerek çıkartın. Ampulü yuvanın 1 içinde bastırın ve sola doğru çevirip çıkartın. Yeni ampulü yuvasına 1 hafif bastırın ve oturana kadar sağa çevirin. Ampul yuvasını 1 yuvaya yerleştirin ve sağa doğru çevirin. 1 Ampul yuvası Ampul yuvasını 1 sola doğru çevirip çıkartın. Ampulü yuvasından 1 çekerek çıkartın ve yeni ampulü takın. Ampul yuvasını 1 takın ve sağa çevirin. 1 Koruma 2 Sis farı 419
420 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Korumayı 1 tampondan uygun bir nesneyle örneğin tornavida ile yana doğru karnıtarak çıkartın. Koruma 1 yerinden çıkar. Korumayı 1 çıkartın. P Vidaları 3 sökün. Sis farını 2 çıkartın. i Sis farını çıkartmak için sadece 3 vidalarını sökün. Sis farların ayar vidalarını çevirmeyin. Ayar vidaları çevrildiyse sis farlarının ayarlarını bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'na kontrol ettirmeniz gerekir. P Şekilde sis farı olan araç gösterilmiştir 3 Vidalar Şekilde sis farı gösterilmiştir. 4 Ampul yuvası Ampul yuvasını 4 dayanma noktasına kadar sola doğru çevirin. Ampul yuvasını 4 ampul ile birlikte sis farından 2 çekin. Ampulü yuvasından 4 çekin. 420
421 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Yeni ampulü yuvasına 4 yerleştirin. Ampul yuvasını 4 sis farının 1 içine oturtun. Ampul yuvasını 4 dayanma noktasına kadar sağa doğru çevirin. Sis farını 1 tekrar tampona takın. Her vidaları 3 tekrar takın. Korumayı 1 tekrar yerleştirin ve yerine oturana kadar bastırın. Arkadaki lambalar P Lamba Tip 1 Üçüncü fren lambası Diyod lambalar 2 Geri vites lambası P 21 W 3 Arka lamba/park 2x P 21 W lambası/fren lambası 4 Sinyal lambası PY 21 W 5 Arka sis lambası P 21 W 6 Plaka aydınlatması C 5 W 421
422 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Stepne tutucusu dışta olan araçlarda* i Stepne tutucusu dışta olan araçlarda*: Arka lamba Park lambası Fren lambası Sinyal lambası Plaka aydınlatması Tamponun altındadır. Lamba P Tip 1 Üçüncü fren lambası Diyod lambalar 2 Geri vites lambası P 21 W 3 Arka sis lambası P 21 W 4 Arka lamba/park P 21 W lambası/fren lambası 5 Sinyal lambası PY 21 W 6 Plaka aydınlatması W 5 W Arka üstteki aydınlatma ünitesi i Ampulleri değiştirebilmek için bagajdaki ilgili yan kaplamayı açmanız gerekir. Sol taraftaki yan kaplamanın açılması 1 Kilit 2 Yan kaplama Yeni: P Kilitleri 1 ok yönünde 90 lik açı oluşturacak biçimde çevirin. Yan kaplamayı 2 açın. 422
423 Bireysel Yardım Sağ taraftaki yan kaplamanın açılması Duyu çıkarın Ampullerin Değiştirilmesi Yeni: P P BR Kilit açma 2 Muhafaza bölmesi Kilit açmaları ok yönüne 1 çevirin. Muhafaza bölmesini 2 çıkartın. 1 Kilit açma 2 Yan kaplama Kilit açmaları 1 ok yönünde çevirin ve yan kaplamayı 2 aşağıya doğru yatırın. 1 Duyu 2 Mandallar Mandalları 2 yönüne doğru bastırın ve basılı tutun. Duyu'yu 1 dışarı çekin. 423
424 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Ampullerin Değiştirilmesi i Stepne tutucusu dışta olan araçlarda*: Arka lamba Park lambası Fren lambası Sinyal lambası Tamponun altındadır. 1 ile 5 arası uygun ampulü duy'a takın ve sola çevirin. Ampulu çıkartın. Yeni ampulü duyuya yerleştirin. Yeni ampulü duyuya hafif bastırın ve oturana kadar sağa çevirin. Duyuyu gövdeye yerleştirin ve yerine oturana kadar bastırın. Arka aşağıdaki aydınlatma ünitesi* i Stepne tutucusu dışta olan araçlarda, aşağıdaki ampülleri değiştirmek için tampondaki aydınlatma ünitesini çıkartmalısınız. Aydınlatma ünitesinin çıkartılması Yeni: P Aydınlatma ünitesi 1 Geri vites lambası 2 Arka lamba/park lambası/fren lambası 3 Arka lamba/park lambası/fren lambası 4 Sinyal lambası 5 Arka sis lambası 424
425 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Tampon ve aydınlatma ünitesi arasındaki aralığa şekilde gösterildiği gibi1, bir plastik kart örneğin kredi kartı -takın. Plastil kartı ok yönünde bastırın. Aydınlatma ünitesi 1 yerinden çıkar. Aydınlatma ünitesini 1 çıkartın. Ampullerin Değiştirilmesi P Yeni ampulü yuvasına hafif bastırın ve oturana kadar sağa çevirin. Ampul yuvasını yuvaya yerleştirin ve sağa doğru çevirin. Aydınlatma ünitesinin takılması Aydınlatma ünitesini tamponun dış kısmına takın. Aydınlatma ünitesini tampona yerine oturana kadar bastırın. 1 Sinyal lambası 2 Arka lamba/park lambası/fren lambası Uygun ampul yuvasını 1 veya 2 sola doğru çevirin ve ampül ile birlikte çıkartın. Ampulü yuvanın içinde bastırın ve sola doğru çevirip çıkartın. 425
426 Bireysel Yardım Ampullerin Değiştirilmesi Plaka aydınlatması i Stepne tutucusu dışta olan araçlarda, plaka aydınlatmaları tampona entegre edilmiştir. Arıza durumlarında bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu na başvurun. Plaka aydınlatmasını 1 çıkartın. Ampulü değiştirin. Plaka aydınlatmasını 1 tekrar yerine yerleştirin. Her iki vidayı 2 tekrar takın. Dış aynadaki ilave sinyal lambaları Dış aynadaki ilave sinyal lambaları diyod lambaları ile donatılmıştır. Sadece bütün sinyal ünitesi değiştirilebilir. Arıza durumlarında bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu na başvurun. P Plaka aydınlatması 2 Vidalar Her iki vidayı 2 sökün. 426
427 Bireysel Yardım Silecek Süpürgelerinin Değiştirilmesi Silecek Süpürgelerinin Değiştirilmesi! Silecek kolları yukarıya kalkık durumdayken hiçbir şekilde motor kaputunu açmayın. Aksi takdirde motor kaputuna zarar verirsiniz. Silecek kollarını silecek süpürgeleri takılı değilken cama yatırmayın. Aksi takdirde camı çizebilirsiniz. Size kolaylık olabilmesi nedeniyle bu çalışmaları Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzda yaptırın. Sökülmesi i Kusursuz bir silme sonucu elde edebilmek için silecekleri yılda iki kez değiştirin, en uygunu ilk bahar ve sonbahar mevsimidir. Size kolaylık olabilmesi nedeniyle bu çalışmaları Mercedes- Benz Servis İstasyonu'nuzda yaptırın. Ön cam silecek süpürgeleri G Yaralanma tehlikesi Sileceklerde aralıklı silme veya yağmur sensörü devredeyse, silecekler her an devreye girebilir ve sizin veya başkalarının yaralanmasına yol açabilir. Silecek süpürgelerini değiştirmeden önce daima anahtarı kontaktan çekin. Silecek kollarını, hissedilir bir biçimde yerine oturana kadar camdan kaldırın. P BR Silecek süpürgesi 2 Mandallar 3 Katlama yönü 4 Silecek kolu 5 Çıkartma yönü Mandalları 2 bastırın. Silecek süpürgesini 1 şekilde gösterildiği gibi ok yönünde 3 çevirin. Silecek süpürgesini ok yönünde 5 çıkartın. 427
428 Bireysel Yardım Silecek Süpürgelerinin Değiştirilmesi Takılması 1 Silecek süpürgesi 2 Mandallar 3 Yuva 4 Tırnak 5 Yuva Silecek sürüpürgesini 1 yuvasından 5 tırnağa 4 takın. Silecek süpürgesini 1, mandallar 2 yuvalarına 3 yerleşene kadar, silecek koluna yatırın. P Silecek süpürgesinin doğru oturuyor olmasını kontrol edin. Sökülmesi Arka cam silecek süpürgeleri G Yaralanma tehlikesi Sileceklerde aralıklı silme veya yağmur sensörü devredeyse, silecekler her an devreye girebilir veya sizin veya başkalarının yaralanmasına yol açabilir. Silecek süpürgelerini değiştirmeden önce daima anahtarı kontaktan çekin. Silecek kollarını, hissedilir bir biçimde yerine oturana kadar camdan kaldırın. Silecek süpürgesini çapraz konuma getirin. 1 Silecek kolu 2 Silecek süpürgesi Silewcek süpürgesini 2 dik açı oluşacak biçimde silecek koluna 1 tutun. P Silecek kolunu 1 tutun ve silecek süpürgesini 2 ok yönünde bastırın. Silecek süpürgesini 2 çıkartın. 428
429 Takılması P Silecek kolu 2 Silecek süpürgesi Silecek süpürgesini 2 silecek koluna 1 oturtun. Silecek kolunu1 tutun ve silecek süpürgesini 2 yerine oturana kadar ok yönünde bastırın. Silecek süpürgesinin doğru oturuyor olmasını kontrol edin. Silecek süpürgesini 2 silecek koluna 1 paralel konuma getirin ve arka cama yatırın. Bireysel Yardım Silecek Süpürgelerinin Değiştirilmesi 429
430 Bireysel Yardım Lastik Patlaması Lastik Patlaması Aracınızda aşağıda belirtilen donanımlar bulunabilir: TIREFIT-Kit ( Sayfa 340) bir acil durum tekerleği* "Minispare" ( Sayfa 341) bir Stepne* ( Sayfa 341) Aracın hazırlanması Otoyol-seviyesinin seçili olduğundan emin olun. Aracınızı akıcı trafikten olabildiğince uzağa, zemini sağlam, kaygan olmayan ve düz bir yere park edin. Flaşörü açın. El freni pedalına kuvvetlice basın. Otomatik şanzımanı P pozisyonuna getirin. Araçta bulunan diğer yolcuyu da araçtan indirin. Yolcunun araçtan yolun tehlikeli bölgesinin dışında inmesine dikkat edin. Motoru durdurun ve kontak anahtarını veya KEYLESS-GO-tuşunu* kontak anahtarından çıkarın. Üçgen ikaz reflektörünü ( Sayfa 338) veya ikaz lambalarını yeterli bir uzaklığa koyun. Bununla ilgili yasal düzenlemelere dikkat edin. i Elektrikli hava pompasını kullanmak için bagajdaki ( Sayfa 277) ve arka bölümdeki ( Sayfa 276) prizi kontak kapalıyken dahi kullanabilirsiniz. Acil durdurma, devre geriliminin aşırı düşmemesini sağlar. Düşük devre geriliminde prizler otomatik olarak kapanır. Böylece motorun çalıştırılması için yeterli elektrik kalır. TIREFIT-Kit in kullanılması TIREFIT-Kit ile yakındaki servise gidebilmek için küçük delikleri, özellikle de lastiğin yere temas eden yüzeyindeki delikleri doldurabilirsiniz. TIREFIT -20C ye kadar olan dış hava sıcaklıklarında kullanılabilir. G Kaza tehlikesi 80 km/h lik azami hızı aşmayın. Üzerinde max. 80 km/h yazan etiket, sürücünün görüş alanı içinde yapıştırılmış olmalıdır. Aracın sürüş tutumu olumsuz şekilde etkilenebilir. 430
431 G Kaza tehlikesi Aşağıda belirtilen durumlarda emniyetiniz özellikle tehlike altındadır ve TIREFIT patlayan lastiği tamir edemez: lastikteki kesikler veya delikler 4 mm den daha büyük olduğunda tekerlek diskinde hasar olduğunda aracı çok düşük lastik basıncıyla veya havası tamamen boşalmış lastiklerle kullandıysanız Aracı sürmeye devam etmeyin! Bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili servisi haberdar edin. Mercedes- Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Lastiğe saplanan örneğin vida veya çivi gibi yabancı cisimleri çıkartmayın. TIREFIT i, beraberindeki max. 80 km/ h çıkartmasını ve elektrikli hava pompasını yükleme alanı tabanı altındaki yük alanından çıkartın ( Sayfa 339). Etiketi sürücünün görüş alanına yapıştırmayın. G Yaralanma tehlikesi TIREFIT, ciltle, gözle veya giysilerle temas etmemelidir. TIREFIT gözlerinize gelirse veya temas ederse gözlerinizi derhal bol temiz suyla iyice yıkayın. TIREFIT ile kirlenen giysilerinizi derhal değiştirin. Alerjik reaksiyonlar oluşursa, derhal bir hekime başvurun. TIREFIT i çocuklardan uzak tutun. TIREFIT içilecek olursa, ağzı derhal su ile iyice çalkalayın ve bol miktarda su içilmesini sağlayın. Kusturmaya çalışmayın! Derhal bir hekime başvurun! Buharları teneffüs etmeyin. Bireysel Yardım Lastik Patlaması i Dolgu maddesi dışarı sızdıysa, kurumaya bırakın. Kuruduktan sonra kolayca çekip ayırabilirsiniz. Giysilerinize dolgu maddesi bulaştıysa, vakit geçirmeden temizlemede PerChlorEthylen ile temizlettirin. 431
432 Bireysel Yardım Lastik Patlaması G Yaralanma tehlikesi Üreticinin hava pompasının etiketi üzerinde yer alan emniyet hatırlatmalarına dikkat edin! P Devralındı 1 TIREFIT doldurma şişesi 2 Kapak 3 Yuva 4 Kablolu fiş 5 Hortum (Elektrikli hava pompası) 6 Kavrama Elektrikli hava pompasındaki kapağı 2 açın. Fişi 4 ve manometreli hortumu 5 gövdenin içinden çekip çıkartın. Elektrikli hava pompasının hortumunu 5 TIREFIT-dolum şişesinin 6 kavramasına 1 vidalayın. TIREFIT-Dolum şişesini baş aşağıya elektrikli hava pompasındaki hazneye 3 takın. P Supap 8 Şalter 9 Tahliye cıvatalı manometre a Doldurma hortumu Hasarlı tekerleğin subap tapasını subaptan 7 çevirerek çıkartın. Tahliye cıvatasının manometreye 9 tam bağlı olduğundan emin olun. 432
433 Doldurma hortumunu a supaba 7 vidalayarak takın. Fişi 4 bagajdaki veya arka bölümdeki prize takın ( Sayfa 276).! Önde orta konsoldaki Çakmak /prizi elektrikli hava pompasının bağlanmasına uygun değildir. Elektrikli hava pompasındaki şalteri 8, I konumuna getirin. Elektrikli hava pompası çalışmaya başlar. Lastik şişirilir. Kompressor'u 5 dakika çalıştırın,sonra en az 1,8 bar lık lastik basıncına ulaşılmış olmalıdır.! Elektrikli hava pompasını hiç ara vermeden sekiz dakikadan fazla çalıştırmayın. Aksi takdirde çok fazla ısınabilir. Hava pompası soğuduktan sonra, çalıştırmaya devam edebilirsiniz. 1,8 bar'a 5 dakika sonra da ulaşılamazsa: Elektrikli hava pompasını kapatın, çıkartın ve aracı yaklaşık 10 m ileri veya geri sürün. TIREFIT dolgu maddesi bu şekilde daha iyi dağılır. Doldurma şişesini elektrikli hava pompasından çıkartın. Lastiği tekrar şişirin. G Kaza tehlikesi Bireysel Yardım Lastik Patlaması Beş dakika sonra 1.8 bar'lık lastik basıncına ulaşılamıyorsa, lastikteki hasar çok büyüktür. Aracı sürmeye devam etmeyin! Bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili servisi haberdar edin. Mercedes- Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. 433
434 Bireysel Yardım Lastik Patlaması En az 1,8 bar lık lastik basıncına ulaşılmışsa Elektrikli hava pompasındaki şalteri 0 konumuna getirin. Elektrikli hava pompası durur. Elektrikli hava pompasını çıkartın. TIREFIT-Kit'i yükleme alanı tabanının altına koyun. Lastik basıncı 1,3 bar ın altına düşmediyse, lastik basıncını doğru olarak ayarlayın (Depo kapağı muhafazasındaki değerlere bakın). Lastik basıncının arttırılması Elektrikli hava pompasını çalıştırın. Lastik basıncının düşürülmesi Manometredeki 9 tahliye cıvatasını açın. Aracı bir sonraki servise kadar sürün ve hasarlı lastiği değiştirtin. TIREFIT Kit i en yakın zamanda bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nda değiştirtin. Hemen hareket edin. TIREFIT dolgu maddesi bu şekilde lastiğin içine daha iyi dağılır. Yaklaşık on dakikalık sürüşten sonra aracı durdurun ve lastik basıncını elektrikli hava pompası ile kontrol edin. G Kaza tehlikesi H Çevre hatırlatması Kullanılmış olan TIREFIT i kuralına uygun olarak bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nda imha ettirin. TIREFIT-Kit'i her dört yılda bir, bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda değiştirtin. Eğer lastik basıncı 1,3 bar'dan daha düşükse, lastikteki hasar çok büyüktür. Aracı sürmeye devam etmeyin! Bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili servisi haberdar edin. Mercedes- Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. 434
435 Bireysel Yardım Lastik Patlaması Tekerlek değişimi ve acil durum tekerleği montajı* G Kaza tehlikesi Normal tekerlek ile stepnenin* veya acil durum tekerleğinin* lastik ve jant ebatları birbirlerinden farklıdır. Acil durum tekerleği* "Minispare"i montaj ettiğinizde aracınızın sürüş tutumunda değişme olur. Sürüş tarzınızı buna göre ayarlayın. Acil durum tekerleği* "Minispare"i sadece kısa süreli kullanabilirsiniz. 80 km/h lik azami hızı aşmayın. Acil durum tekerleğini* "Minispare" veya stepneyi, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan en yakın yetkili serviste yeni bir tekerlek ile değiştirtin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Tekerlek değişimine hazırlık Aracınızı tarif edilen şekilde hazırlayın ( Sayfa 430). Yükleme alanı tabanının altındaki yük alanından şunları çıkartın ( Sayfa 339) Bijon anahtarı Takoz Kriko Stepneyi* tutucusundan ( Sayfa 341) çıkartın. veya Yükleme alanı tabanının altındaki yük alanından acil durum tekerleği* "Minispare" çıkarın( Sayfa 341). Aracı takoz ve benzeriyle kaymaya karşı emniyete alın. Düz yolda Değiştirmek istediğiniz tekerleğin çapraz karşısında bulunan tekerleğe takoz koyun. Yokuşlarda Diğer akstaki iki tekerleğe de takoz koyun. G Kaza tehlikesi Aracı hiçbir zaman birden fazla acil durum tekerleği* "Minispare ile kullanmayın. 435
436 Bireysel Yardım Lastik Patlaması Aracın kaldırılması G Yaralanma tehlikesi Kriko sadece aracın tekerlek değişimi esnasında kısa süreli kaldırılması için kullanılmalıdır. Eğer aracın altında çalışıyorsanız, sehpalar kullanmalısınız. Aracı tarif edilen şekilde hazırlayın ( Sayfa 430). Aracın durduğu yerin ve kriko desteği yüzeyinin düz, kaymayan ve sağlam olmasına dikkat edin. Krikonun altına tahta takozlar ve benzeri nesneler koymayın, aksi takdirde kriko sınırlandırılmış yüksekliği nedeniyle aracı kaldıramaz. Tekerlek değişim süreci tamamlanana kadar motoru çalıştırmayın. Kriko ile kaldırılmış aracın altına yatmayın. Aracı tarif edildiği şekilde kaldırmazsanız, krikodan düşebilir (örneğin motorun çalıştırılması, kapılardan birinin veya bagaj bölmesi kapağının açılması veya kapatılması). Aracı ve tekerlek değişimini tarif edilen şekilde hazırlayın. P Kriko yuvaları ön tekerlek davlumbazlarının arkasında ve arka tekerlek davlumbazlarının önündedir. G Kaza tehlikesi Krikoyu sadece öngörülen kriko yuvalarına oturtun. Kriko doğru yerleştirilmezse, araç krikodan kayıp devrilebilir. Siz veya başkaları yaralanabilir hasar görebilir Bijonları yaklaşık bir tur çevirerek gevşetin. Bijonları tamamen gevşetip çıkartmayın. 436
437 G Yaralanma tehlikesi Aracınız sonradan basamaklarla* donatılmışsa, sadece beraberinde verilen buna uygun krikoyu kullanabilirsiniz, aksi takdirde aracı emniyetli bir biçimde kaldıramazsınız. Araç krikodan kayabilir, böylece siz ve başkaları yaralanabilir.! Aracınız sonradan basamaklarla* donatılmışsa, sadece beraberinde verilen buna uygun krikoyu kullanabilirsiniz. Aksi takdirde basamaklara* hasar verebilirsiniz. P Devralındı P Bireysel Yardım Lastik Patlaması P Kriko yuvaları 2 Kriko Krikoyu 2 kriko yuvasına 1 oturtun. Kriko ayağının kriko yuvasının tam altında bulunmasına dikkat edin. Lastik yerden azami üç santimetre yükselene kadar manivelayı çevirmeye devam edin. 1 Merkezleme pimi En üstteki bijonu çevirip tamamen çıkartın. Bijon yerine avadanlıkta bulunan merkezleme pimini 1 vida dişlerine vidalayın. Diğer bütün bijonları sökün.! Bijonları kumun veya kirin içine koymayın. Aksi takdirde bijonların veya poyraların vida dişleri hasar görebilir. Tekerleği çıkartıp alın. 437
438 Bireysel Yardım Lastik Patlaması Yeni tekerleğin takılması G Kaza tehlikesi Hasar görmüş veya paslanmış bijonları yenileyin. Bijonları asla yağlamayın ve greslemeyin. Poyranın içindeki bir vida dişlisi hasar görmüşse, kesinlikle sürüşe devam etmeyin! Bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili servisi haberdar edin. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu veya "24 saat servis hizmetini" tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Sadece tekerlek ve araç için uygun olan bijonlar kullanın. Mercedes-Benz, emniyet nedenleriyle sadece Mercedes-Benz için kullanımı serbest bırakılmış olan, bijonları kullanmanızı tavsiye eder. Diğer bijonlar gevşeyebilir. Bijonları araç kaldırılmış durumdayken tam sıkmayın. Aksi takdirde araç devrilebilir. P Devralındı! Acil durum tekerleğini* taktığınızda, mutlaka bijonlar 2 kullanın. Acil durum tekerleğini takarken farklı bijonlar kullanırsanız, fren tertibatında arızalar meydana gelebilir. i Bijonlar 2 acil durum tekerleğinin* beraberinde verilmiştir. Tekerleğin ve poyranın birbirine temas ettiği yerleri temizleyin. Acil durum tekerliği* veya stepneyi* merkezleme pimine oturtun ve iyice bastırın. 1 18,19" ve 20 tekerlekler* için bijonlar 2 Acil durum tekerleği* "Minispare" için bijonlar 438
439 P Aracın indirilmesi Aracı indirin. Bunun için araç tekrar yere sağlam bir şekilde basana kadar krikonun manivelasını saatin aksi yönünde çevirin. Krikoyu kenara kaldırın. P Bireysel Yardım Lastik Patlaması Bijonları gösterilen sıraya göre 1 den 5 e kadar çapraz olarak eşit ölçüde sıkın. Sıkma torku 150 Nm olmalıdır. G Kaza tehlikesi Bir tekerlek değişiminden sonra vakit geçirmeden sıkma torkunu kontrol ettirin. Tekerlekler 150 Nm lik bir sıkma torkuyla sıkılmadıkları takdirde gevşeyebilirler. Bijonları takın ve hafifçe sıkın. Merkezleme pimini sökün. Son bijonu takın ve hafifçe sıkın. Krikoyu başlangıçtaki pozisyonuna geri çevirin ve kriko ile diğer avadanlığı tekrar bagaj tabanının altındaki yük alanına koyun. 1 5 bijonlar 439
440 Bireysel Yardım Lastik Patlaması Hasarlı tekerleğin kaldırılması Acil durum tekerleği "Minispare"* olan araçlar Hasarlı tekerleği acil durum tekerleği* beraberinde olan koruyucu folyoya sarın ve bagaj bölmesinde taşıyın. veya Tekerlek ebatlarına bağlı olarak hasarlı tekerleği acil durum tekerleği yuvasına da vidalayabilirsiniz. Bu durumda acil durum tekerleğiyuvasındaki muhafazaçanağını bagajdan çıkartmalısınız. Stepneli araçlar* Hasarlı lastiği tespit vidaları( Sayfa 341) ile dıştaki Stepne tutucusuna takın*. i Lastik basıncı kontrolünü, havası boşalmış olan lastik araçta bulunmuyorsa etkinleştirin. 440
441 Bireysel Yardım Yakıt tertibatı havasının alınması Yakıt tertibatı havasının alınması i Sadece dizel yakıtlı motora sahip araçlarda. Depo boşalana kadar araç kullanıldıysa, yakıt tertibatında hava kaldığı için yakıt doldurulduktan sonra motorun tekrar çalışmaması mümkün olabilir. Yakıt doldurulduktan sonra: Motoru kusursuz çalışana kadar azami 60 saniye boyunca marş ile aralıksız çalıştırın. Motor çalışmadıysa: yaklaşık ikidakika bekleyin. Motoru tekrar kusursuz çalışana kadar azami 60 saniye boyunca marş ile aralıksız çalıştırın. Bu deneme de başarısız ise, motoru tekrar çalıştırmayı denemeyin. Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu haberdar edin. 441
442 Bireysel Yardım Akü Akü Aracınız bir adet akü ile donatılmıştır. Akünün öngörülen çalışma ömrüne kadar kullanılabilmesi için daima yeterli ölçüde şarj edilmesi gerekir. Genelde kısa mesafeli sürüşler yapıyorsanız veya aracı uzun süreler kullanmayacaksanız, akünün şarj durumunu sık sık kontrol ettirin. Mercedes-Benz, emniyet açısından sadece Mercedes-Benz tarafından aracınız için özel olarak müsaade edilen aküleri kullanmanızı tavsiye eder. Eğer aracınızı uzun bir süre için park halinde bırakmak istiyorsanız bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan bilgi edinin. G Yaralanma tehlikesi Aküyle uğraşırken emniyet hatırlatmalarını ve koruyucu tedbirleri dikkate alın. Patlama tehlikesi Yakıtla uğraşıldığında ateş, açık ışık ve sigara içmek yasaktır. Kıvılcım oluşumunu engelleyin. Akü asidi aşındırıcı bir sıvıdır. Deriyle, gözlerle veya elbiselerle temas ettirilmemelidir. Çalışmalar sırasında koruyucu giysi kullanın, özellikle eldiven, önlük ve yüz koruması. G Yaralanma tehlikesi Koruyucu bir gözlük takın. Asit bulaşan yerleri derhal temiz suyla yıkayın. Gerekirse bir hekime başvurun. Çocukları uzak tutun. H Çevre hatırlatması Bu İşletme Talimatı nı dikkate alın. Aküleri ev çöpüne atmayın. Bozuk aküleri çevreye uygun olarak imha edin. Bozuk aküyü bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu na veya eski aküleri alan bir toplama yerine verin. 442
443 G Yaralanma tehlikesi Mercedes-Benz, emniyet açısından sadece Mercedes-Benz tarafından aracınız için özel olarak müsaade edilen aküleri kullanmanızı tavsiye eder. Bir kaza anında akünün hasar görmesi sonucunda, yolcuların aside maruz kalmamaları için bu aküler sızdırmazlık garantisine sahiptir. Asit nedeniyle yaralanmaları veya yanmaları önlemek için aküyle uğraşırken emniyet hatırlatmalarını ve koruyucu tedbirleri dikkate alın. Akünün üstüne eğilmeyin. Bir akünün üzerine metal nesneler koymayın. Aksi takdirde bunlar kısa devreye neden olabilir ve akünün kolay patlayabilir gaz karışımı alev alabilir. G Yaralanma tehlikesi Elektrostatik yüklenmemeye dikkat edin, örneğin sentetik giysiler giyerek veya tekstil ürünlerinde sürtünmeyle. Bu nedenle aküyü halı zeminler veya sentetik malzemeler üzerinde itmeyin veya çekmeyin. Hiçbir zaman ilk önce aküyü tutmayın. Mevcut elektrostatik yüklenmeyi engellemek için ilk önce aracın dışından karoseriyi tutun. Bezlerle aküyü ovmaktan kaçının. Akü, elektrostatik yüklenme temas etme veya bir kıvılcım oluşumu nedeniyle patlayabilir. Bireysel Yardım Akü! Akü kutup başlarını gevşetmeden veya ayırmadan önce motoru durdurun ve anahtarı/ KEYLESS-GO tuşunu* kontaktan çekin. Aksi takdirde, örneğin alternatör gibi elektronik agregaları bozabilirsiniz. Akü araç içinde, sürüş istikametinde, sağda, ön koltuğun altındadır. 443
444 Bireysel Yardım Akü Akü kutup başlarının ayrılması G Kaza tehlikesi Akü kutup başları bağlı olmadığında fren gücü takviyeniz yoktur. Bu durumda fren yapmak için daha fazla güce ihtiyacınız vardır ve fren pedalının hareket mesafesi daha uzundur. Gerektiğinde fren pedalına bütün gücünüzle basmalısınız kontak anahtarını artık çeviremezsiniz. KEYLESS-GO* varsa KEYLESS-GO tuşu* işlemez DIRECT SELECT vites seçme kolu P pozisyonunda bloke edilmiştir! Akünün kutup başlarını aşağıda belirtilen sırayı takip ederek ayırın. Aksi takdirde araç elektroniğine hasar verebilirsiniz. Bu konu ile ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. i Akü tamamen boşaldıysa elektrik beslemesini harici marş bağlantı noktaları üzerinden sağlamanız gerekir. Park frenine sıkıca basın ve otomatik şanzımanı P pozisyonuna alın. Sağ ön koltuğu en ön pozisyona getirin. Bütün elektrik tüketicilerini kapatın. P Akü muhafaza kapağı Arka bölüme binin. Akü muhafaza kapağını 1çıkartın. P Halı Halıyı keskin bir bıçak ile beyaz kesik çizginin üzerinden, delikli kısma ulaşana kadar kesin. Sağ ön koltuğu en arka pozisyona getirin. 444
445 Bireysel Yardım Akü P Bv. 177 P P Halı Kesilmiş olan halıyı 2 ok yönünde açın. Sağ ön koltuğun yükseklik ayarını en üst pozisyona getirin. Sağ ön koltuğu en ön pozisyona getirin. Kontağı kapatın. Kontak anahtarını çekip çıkartın. KEYLESS-GO* olan araçlarda sürücü kapısını açın. 3 Hava yönlendirici, arka ayak bölmesi 4 Tespit mandalları Tespit mandallarını 4 çıkartın. Hava yönlendiriciyi 3 ok yönünde çekerek çıkartın. 5 Muhafaza kapağı 6 Akü Akü 6 muhafaza kapağını 5 çıkartın. 445
446 Bireysel Yardım Akü P Akünün sökülmesi i Akünün sökülmesi için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili servise başvurun. Mercedes-Benz bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nu tavsiye eder. Akü kutup başlarını ayırın ( Sayfa 444). Havalandırma hortumunu 9 çıkartın. Tespit vidalarını a sökün (Bunun için 30 cm uzunluğundaki bir kola sahip,13 mm'lik bir lokmaya ihtiyacınız vardır) Tutucuyu sökün b. 7 Artı kutup 8 Eksi kutup Akünün 6 eksi kutbunu 8 sökün ve artı kutup 7 ile temas etmeyecek şekilde kenara koyun. Artı kutbun üzerindeki muhafazayı çıkartın. Akünün 6 artı kutbunu 7 sökün. P Havalandırma hortumu a Tespit vidaları b Tutucu P c Akü Aküyü c alt kenarı boşa çıkana kadar, yan tarafınan kaldırın. Aküyü c ok yönünde çekip çıkartın. 446
447 Akünün takılması/akü kutup başlarının bağlanması! Akünün kutup başlarını aşağıda belirtilen sırayı takip ederek bağlayın. Kutup başlarını kesinlikle yanlış taraflara takmayın. Aksi takdirde araç elektroniğine hasar verebilirsiniz. Tüm elektrikli tüketicilerin devre dışı olmasına dikkat edin. Aküyü takarken sökme işlemindeki sırayı tersten takip edin. Artı kutup başını 7 bağlayın ve muhafazasını takın. Eksi kutup başını 8 bağlayın. Akü kutup başlarının ayrılması işleminde anlatılan sırayı tersten takip ederek takın. i Bir elektrik kesintisinin ardından (örneğin akü kutup başlarının tekrar bağlanması) aşağıdaki işlemleri yapmanız gerekmektedir: Saatin ayarlanması ( Sayfa 148). Aracınız bir COMAND ve Navigasyon sistemi* ile donatılmışsa saat telsiz üzerinden otomatik olarak ayarlanır. Yan camların yeninden sisteme tanıtılması ( Sayfa 125) Sürgülü tavan kapağının* yeniden sisteme tanıtılması ( Sayfa 129) Dış aynaların otomatik olarak katlanması/ açılması* fonksiyonunun bir kez açarak sisteme tanıtılması ( Sayfa 102) i Bazı durumlarda, Akü takıldıktan sonra ilave kaloriferin uzaktan kumandası çalışmayabilir. Bu durumda yetkili bir Mercedes-Benz Servis -İstasyonu'nuza başvurun. Akünün şarj edilmesi G Yaralanma tehlikesi Bireysel Yardım Akü Aküyü kesinlikle takılıyken şarj etmeyin, Mercedes-Benz 'in kontrol edilmiş ve serbest bırakılmış bir şarj cihazını kullanıyorsanız hariç. Bu cihazlarla aküyü takılıyken şarj edebilirsiniz. Aksi takdirde araç elektroniği hasar görebilir. Aküyü sadece iyi havalandırılmış mekanlarda şarj edin. Şarj işlemi sırasında oluşan gazlar ve meydana gelen hafif patlamalar boyaya zarar verebilir veya araç üzerinde aşınmalara neden olabilir; sizi ve başkalarını yaralayabilir. Akü takılıyken şarj etmeye yarayan cihazlarla ilgili ayrıntılı bilgiyi bir Mercedes- Benz Servis İstasyonu'ndan edinebilirsiniz. 447
448 Bireysel Yardım Akü Aracın aküsünü harici marş bağlantı noktası üzerinden şarj edebilirsiniz. G Asit yanığı tehlikesi Şarj işlemi esnasında aküden çıkan gazlardan dolayı asit yanığı tehlikesi oluşur. Şarj işleminin yapıldığı sırada akünün üzerine eğilmeyin.! Sadece azami 14,8 V şarj gerilimi sınırlaması olan şarj aletleri kullanın. Motor kaputunu açın ( Sayfa 291). P Şase bağlantısı (Eksi kutup) 2 Artı kutup (muhafaza kapağının altında) Aküyü şarj edin. Şarj cihazınızın İşletme Talimatı hatırlatmalarını dikkate alın. 448
449 Bireysel Yardım Marş Yardımı Marş Yardımı Akü boşaldığında, size başka bir araç ara kablolarla marş yardımı sağlayabilir. Şunlara dikkat edin: Sadece motor soğukken ve katalizatör sistemi soğumuş durumdayken marş yardımı alın. Akü donmuş durumdayken motoru çalıştırmayın. İlk önce aküyü erimeye bırakın. Sadece 12 V gerilime sahip akülerden marş yardımı alın. Marş yardımı için bir ara kablo kullanın. Daha ayrıntılı bilgileri Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzdan edinebilirsiniz. i Ara kabloları her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz.! Arka arkaya birçok kez ve uzun süreli çalıştırma denemelerinden kaçının. Motoru bir hızlı şarj cihazının yardımıyla çalıştırmayın. Aksi takdirde araç elektroniği hasar görebilir. G Asit yanığı tehlikesi Marş yardımının yapıldığı sırada akünün üzerine eğilmeyin. G Patlama tehlikesi Kıvılcım oluşumunu ve elektrostatik yüklenmeyi engelleyin. Akünün yakınında açık ateşle çalışmayın ve sigara içmeyin. Aküyle uğraşırken emniyet hatırlatmalarını ve koruyucu tedbirleri dikkate alın ( Sayfa 442). Araçların birbirlerine temas etmediklerinden emin olun. Park frenine sıkıca basın ve otomatik şanzımanı P pozisyonuna alın. Bütün elektrik tüketicilerini kapatın. 449
450 Bireysel Yardım Marş Yardımı P Harici marş bağlantı noktası 1 Şase bağlantısı (Eksi kutup kendi akünüz) 2 Kendi akünüzün artı kutbu (muhafaza kapağının altında) 3 Diğer akünün eksi kutbu 4 Diğer akünün artı kutbu! Size başka bir araç marş yardımı sağlıyorsa, marş yardımı aldığınız aracın motorunu rölantide çalışmaya bırakın. Akülerin 2 ve 4 artı kutuplarını ara kabloyla birbirine bağlayın. Bağlamaya diğer aküden başlayın. Diğer akünün 3 eksi kutbu ile şase bağlantısını 1 ara kablo yardımıyla bağlayın. Bağlamaya yabancı akünün eksi kutbu ile başlayın. Motoru çalıştırın. Motor çalışır çalışmaz bazı elektrikli tüketicileri, örneğin fanı deveye sokun. Fakat kesinlikle farları açmayın. i Çok fonksiyonlu ekranda : Akü koruması göstergesi: Bazı konfor fonksiyonları şu anda mevcut gibi gösterilemiyor. Akü yeterince şarj edildiğinde, mesaj silinir Ara kabloyu ilk önce şase bağlantısından 1 ve eksi kutbundan 3, daha sonra da 2 ve 4 artı kutuplarından sökün. Bu işleme kendi akünüzden başlayın. i Aküyü bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda kontrol ettirin. 450
451 Aracın çekilmesi G Kaza tehlikesi Aşağıdaki durumlarda aracı çektirmek için bir çeki demiri kullanın: motor çalışmıyorsa elektrik beslemesinde veya devre ağında arıza varsa Motor çalışmadığı zaman, direksiyon için gereken hidrolik takviyesi mevcut değildir. Bu nedenle direksiyonu çevirmek ve fren yapmak için çok daha fazla güce ihtiyacınız vardır. Kontak anahtarı çevrilemiyorsa, aracı çektirmeyin. Bu durumda direksiyon kilitlenmiştir ve direksiyon manevrası yapamazsınız. Eğer başka bir aracı çekerek çalıştıracak veya çekecekseniz, çekilecek olan aracın toplam ağırlığı aracınız için müsaade edilen toplam ağırlığı geçmemelidir. Aracı çektirmek yerine, aracın bir nakliye aracının veya römorkun üzerinde nakliye edilmesini tercih edin. Eğer çekecek olan sizseniz bir çeki demiri kullanın. Aracın çekilmesi ile ilgili her ülkedeki yasal düzenlemeleri dikkate alın.! Aracı en fazla 50 km uzaklığa kadar çektirebilirsiniz. Araç çekilirken 50 km/h lik azami çekme hızı aşılmamalıdır. Bireysel Yardım Aracın çekilmesi Şunlara dikkat edin Aracın çekilmesi sırasında akü kutup başları takılı ve akü şarj edilmiş olmalıdır. Aksi takdirde kontağı açamazsınız Otomatik şanzımanı N pozisyonuna getirin. fren takviyeniz yoktur Otomatik şanzımanlı araçları çektirerek çalıştıramazsınız. Eğer motor çalıştırılamıyorsa, marş yardımı alarak motoru çalıştırmayı deneyin ( Sayfa 449). Eğer motor marş yardımı alınmasına rağmen çalıştırılamadıysa, aracı Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuza çektirin. 451
452 Bireysel Yardım Aracın çekilmesi Aracı akslardan birini kaldırmadan çektiriyorsanız, otomatik şanzımanı N pozisyonuna ve kontak anahtarını 2'e alın. Aracınızın bir şanzıman hasarı varsa, aracın bir nakliye aracının veya römorkun üzerinde nakliye edilmesini tercih edin.! Aracı ön/arka aksı kaldırılmış olarak çektiriyorsanız, kontağın açık olması gerekir (Anahtar 0 konumunda), aksi takdirde ESP devreye girerek fren tertibatına hasar verebilir.! Çekme halatını veya çeki kancasını sadece çeki kancasına bağlayın. Aksi takdirde araca hasar verirsiniz. i Aracı çektirmeden önce çekme emniyetini* ( Sayfa 65) ve otomatik kilitleme fonksiyonunu kapatın ( Sayfa 81). Aksi takdirde araç itilirken veya çekilirken araç dışında kilitli kalabilirsiniz. Çeki kancası Vidalanabilir çeki kancası yuvaları tamponlardaki muhafaza kapaklarının arkasındaıdr. Ön taraftaki kapağın açılması P Muhafaza Muhafazayı1 ok yönünde arkaya doğru bastırın. Kapağı 1 çıkartın. Kapağı dışa doğru çekmeyin. Çeki kancasının yuvası görünür. Arka taraftaki kapağın açılması P Muhafaza Muhafazayı1 ok yönünde arkaya doğru bastırın. 452
453 Kapağı 1 çıkartın. Kapağı dışa doğru çekmeyin. Çeki kancasının yuvası görünür. Offroad Styling paket* olan araçlarda arkadaki muhafaza kapağını açma P Uygun bir nesneyi örneğin bir tornavidayı, muhafazanın yuvasına 1 itin. Tornavidayı ok yönünde bastırın ve muhafazayı 1 çıkartın. Çeki kancasının tespit edilmesi Avadanlıktaki çeki kancasını ve bijon anahtarını alın ( Sayfa 339). Çeki kancasını sağa doğru çevirerek dayanak noktasına kadar vidalayın. Bijon anahtarının kolunu çeki kancasına sokun ve çeki kancasını iyi bir şekilde sıkın. Bireysel Yardım Aracın çekilmesi Aracın çekilmesi! Aracınızı 50 km den fazla mesafe çektirmeyin. 50 km/h' lık azami hızı aşmayın. Aksi takdirde şanzımana hasar verebilirsiniz. Kontağı açın ( Sayfa 83). Otomatik şanzımanı N( Sayfa 170) pozisyonuna getirin. 1 Muhafaza 453
454 Bireysel Yardım Aracın çekilmesi Çeki kancasının sökülmesi Aracın nakledilmesi Saplanmış aracın çekilmesi Avadanlıktaki bijon anahtarını alın ( Sayfa 339). Bijon anahtarının kolunu çeki kancasına sokun ve bijon anahtarını sola doğru çevirin. Çeki kancasını sökün. Kapağı takın ve yuvasına oturmasını sağlayın. Çeki kancasını ve bijon anahtarını avadanlığa bırakın. Araç nakledilmek için römorka veya nakliye aracına çekilirken, çeki demirlerini kullanabilirsiniz. Kontağı açın ( Sayfa 83). Otomatik şanzımanı N( Sayfa 170) pozisyonuna getirin.! Aracı sadece çeki kancalarından veya tekerleklerden/jantlardan bağlayarak sabitleyin, aks veya direksiyon parçaları gibi sürüş takımlarına değil. Aksi takdirde araca hasar verirsiniz. Tahrikli tekerlekler gevşek veya çamurlu zemine saplandığında, araç çekilip çıkartılırken, özellikle araç yüklüyken büyük dikkat gösterilmelidir. Aracı sarsarak veya çapraz şekilde çekmeyin. Aksi takdirde şasi hasar görebilir. Römork bağlı aracı römorku ile birlikte kesinlikle çekmeyin. Aracı mümkünse mevcut olan tekerlek izleri üzerinden geri geri çekerek çıkartın. 454
455 Aracın farklı arızalarda çekilmesi Dağıtıcı dişli kutusu arızalarında Akslar ve dağıtıcı şanzıman arasındaki şaftları söktürün. Aracı ön aksı kaldırılmış durumda çektirin. Ön aks arızalarında Arka aks ve dağıtıcı şanzıman arasındaki şaftı söktürün. Aracı ön aksı kaldırılmış durumda çektirin. Arka aks arızalarında Ön aks ve dağıtıcı şanzıman arasındaki şaftı söktürün. Aracı arka aksı kaldırılmış durumda çektirin.! Şaft takılırken daima kendinden emniyetli yeni vidalar takılmalıdır. i Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan bilgi edinin. Bireysel Yardım Aracın çekilmesi Elektrik arızalarında Akü arızalıyken otomatik şanzıman P pozisyonunda bloke edilir. Otomatik şanzımanı N'ye almak için, harici marş yardımında ( Sayfa 449) olduğu gibi araç elektrik ağına elektrik vermelisiniz. Aracınızı bir nakliye aracının veya römorkun üzerinde nakliye ettirin 455
456 Elektrik Sigortaları Aracınızın elektrik sigortaları, arıza olan elektrik akımlarının kesilmesini sağlar. Sigorta devreye girdiğinde aşağıdaki bileşenler ve bunların fonksiyonları devre dışı kalabilir. Sigorta değişimi için aşağıdaki yardımcı araçlar mevcuttur ( Sayfa 339): Sigorta yerleşim planı Yedek sigortalar Sigorta çekme aleti i Yanmış olan sigortaların yerine elektrik planında tavsiye edilen amper sayılarına sahip aynı özellikte sigortalar kullanılmak zorundadır (renk ve amper sayısından ayırt edilebilir). Bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu sizi bu konuda memnuniyetle bilgilendirir. i Sigortaları sadece araç park halindeyken değiştirin. Önce tüm elektrikli tüketicileri kapatın ve kontağı kapatın. Yeni taktığınız sigorta da yanıyorsa, sigortanın yanma sebebini bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu nda tespit ettirip, arızanın giderilmesini sağlayın. G Yangın tehlikesi Sadece aşağıda belirtilen sigortaları kullanın: Mercedes-Benz tarafından özel olarak aracınız için serbest bırakılmış sigortaları Mercedes-Benz tarafından ilgili sistem için öngörülen amper değerlerindeki sigortaları Bozuk sigortaları tamir etmeyin veya sarmayın. Bu durum elektrik tertibatında arızalara ve bir yangına sebep olabilir. Sigorta kutuları i Sigorta yerleşim planında ( Sayfa 340), her bir sisteme ait sigortayı hangi sigorta kutusunda bulabileceğiniz belirtilmiştir.! Sigorta kutularını kirden ve ıslaklıktan koruyun. Aksi takdirde devre elektroniğinde arızalar meydana gelebilir. 456
457 Motor odasındaki sigorta kutusu Sigorta kutusu, motor odasında, sürüş istikametine göre sağ tarafta bulunmaktadır. P Bireysel Yardım Elektrik Sigortaları Bagajdaki sigorta kutusu Sigorta kutusu, bagajda, yan kaplamanın altında, sürüş istikametine göre sağ tarafta bulunmaktadır. P P BR 164 Şekilde ML 320 CDI gösterilmiştir 1 Tırnak 2 Muhafaza Şekilde ML 500 gösterilmiştir 1 Tırnak 2 Muhafaza Açılması :Tırnağı 1 ok yönünde çekin. Muhafazayı 2 yukarıya doğru açın.! Kapatırken muhafazanın 2 tam olarak gövdeye oturmasını sağlayın. Tırnağı 1 tekrar yerine takın. 1 Kilit açma 2 Yan kaplama Kilit açmaları 1 ok yönünde çevirin ve yan kaplamayı 2 aşağıya doğru yatırın. 457
458 Bireysel Yardım Elektrik Sigortaları Ön göğüsdeki sigorta kutusu Sigorta kutusu ön göğüste, ön yolcu tarafında, bir muhafazanın altındadır. P Açılması :Kapağı 1 ok yönünde dışa doğru çekin. Kapatılması: Muhafazayı 1 önden A direğinden takın. Kapağı 1 yerine oturana kadar bastırın. 1 Muhafaza 458
459 Teknik Değerler Mercedes-Benz Orijinal Yedek Parçaları Araç Elektroniği Tip Etiketleri Motor Sürüş Performansları Lastikler ve Tekerlekler Araç Ölçüleri Römork Tertibatı* Araç Ağırlıkları İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları 459
460 Teknik Değerler Mercedes-Benz Orijinal Yedek Parçaları Teknik Değerler bölümünde, aracınızla ilgili önemli Teknik Değerleri bulabilirsiniz Eksik değerler bu İşletme Talimatı'nın basıldığı sırada henüz mevcut değildi. i Bu Teknik Değerler, AB-talimatları doğrultusunda verilmiştir. Bütün değerler, araçların temel donanımları için geçerlidir. Bu nedenle özel donanıma sahip araçlara göre farklılıklar gösterebilirler. Daha ayrıntılı bilgileri her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. Aracınızın gürültü şiddeti ile ilgili bilgileri ruhsatında bulabilirsiniz. Mercedes-Benz Orijinal Yedek Parçaları Mercedes-Benz, orjinal parçaları ve aracınız için kullanımı serbest bırakılan değiştirme ve aksesuar parçalarını güvenilirlik, emniyet ve uygunluk açısından kontrol eder. Sürekli pazar takibi yapılmasına rağmen Mercedes-Benz in diğer parçalar için bir değerlendirme yapması mümkün değildir. Bu nedenle MercedesBenz, istisnai bir kullanım veya resmi bir onay söz konusu olsa dahi, bu parçaların Mercedes-Benz araçlarına takılmasıyla ilgili olarak herhangi bir sorumluluk üstlenmemektedir. Almanya da ve diğer başka ülkelerde belirli parçaların takılmasına veya parçaların üzerinde değişiklik yapılmasına, ancak yasal düzenlemelere uygun olmaları halinde izin verilir. Bütün Mercedes-Benz orjinal parçaları bu şartlara uygundur. Yedek parçaların aracınıza uygun olmasına dikkat edin. Birçok ülkede araçta değişikliğe neden olan parçalar trafik muayenesinin geçersiz olmasına neden olur. Bu durumdan aşağıdaki hususlar gerçekleştiğinde söz edilebilir ruhsatta belirtilen araç tipi değişirse trafikteki diğer kişi ve taşıtların tehlike altında olmalarına neden olabilirse egzoz gazı tutumu ve ses şiddeti kötüleşirse Müsaade edilmeyen parçaların kullanımı aracınızın emniyetini olumsuz şekilde etkileyebilir. 460
461 Teknik Değerler Bundan dolayı Mercedes-Benz sadece orjinal Mercedes-Benz parçalarını ve aracınız için kullanımı serbest bırakılan değiştirme ve aksesuar parçalarını kullanmanızı tavsiye eder! H Çevre hatırlatması DaimlerChrysler, geriye kazandırılmış değiştirme agregalar ve yenileriyle aynı kaliteye sahip parçalar sağlamaktadır. Yeni parçalar için olan garanti hükümleri, bu parçalar için de aynen geçerlidir. Mercedes-Benz Orijinal Yedek Parçaları Mercedes-Benz orjinal parçalarını ve kullanımı serbest bırakılmış değiştirme ve aksesuar parçalarını her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. Servis istasyonunda, yapılmasına izin verilen teknik değişikliklerle ilgili olarak bilgi de alabilirsiniz ve parçalar uzman personel tarafından monte edilir. Orijinal parça siparişi verirken, daima aracın şasi ve motor numarasını da belirtin. Bu numaraları Servis Bakım Defteri'ndeki araç bilgi kartında veya aracınızın tip etiketlerinde bulabilirsiniz ( Sayfa 464). 461
462 Teknik Değerler Araç Elektroniği Araç Elektroniği Motor elektroniğine yapılan müdahaleler G Kaza tehlikesi Motor elektroniğine ve bununla ilgili bütün parçalara yapılacak müdaheleleri sadece bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir Yetkili Servis İstasyonu'nda yaptırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Aksi takdirde sürüş emniyetiniz olumsuz yönde etkilenebilir.! Motor elektroniğinin ve kumanda kutusu, sensör veya bağlantı kablosu gibi bununla ilgili bütün parçaların bakımını sadece bir yetkili serviste yaptırın, örneğin bir Mercedes-Benz Servis İstasyonu'nda. Aksi takdirde aracın parçaları daha hızlı yıpranabilir ve aracın garantisi veya işletme izni silinebilir. Elektrikli ve elektronik cihazların sonradan montajı Elektrikli ve elektronik cihazlar aracın çalışma emniyetini tehlikeye sokabilirler. Eğer bu tür cihazları sonradan monte ederseniz, cihazlar için bir tip onayı gerekmektedir ve üzerlerinde bir e-işareti bulunmalıdır. e-işaretini cihaz üreticisi veya yetkili kurumdan temin edebilirsiniz.! Mercedes-Benz tarafından serbest bırakılmayan cihazları monte ettiğinizde meydana gelecek olan hasarlar veya bunların yol açtığı hasarlar Mercedes-Benz'in garanti kapsamına dahil edilmez. Aracın içine cep telefonu veya telsiz cihazı taktırdığınızda, bunu onaylatmanız gerekmektedir. Mobil telefonların ve telsiz cihazlarının montajına, şayet montajı bir yetkili serviste yapılmış ve yansıtmasız bir dış antene sahipse Mercedes-Benz tarafından onay verilir. Cep telefonun veya telsiz cihazının verici gücü aşağıda belirtilen azami verici güç değerlerini aşmamalıdır. G Kaza tehlikesi Cep telefonları ve telsiz cihazları aracın elektronik sistemini bozabilir ve bu nedenle aracın çalışma emniyeti ve sizin güvenliğiniz tehlikeye girebilir, eğer bir dış antene sahip değilseniz dış anten yansıtmasız değilse dış anten yanlış monte edilmişse Yüksek derecede elektromanyetik ışınlar nedeniyle sağlık sorunları da ortaya çıkabilir. 462
463 Teknik Değerler Araç Elektroniği Dış anteni, sadece bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste taktırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. Frekans alanı Kısa dalga (<50 MHz) Azami verici gücü (Watt) m bandı 20 2 m bandı cm bandı cm bandı 10! Aracın içinde bu koşulları doldurmayan elektrikli veya elektronik cihazları kullanmanız halinde, aracın işletme izni sona erebilir (AB-Talimatnamesi 95/54/AT - Araçların Elektromanyetik Uygunluğu). 463
464 Teknik Değerler Tip Etiketleri Tip Etiketleri Boya kod numarası ve araç şasi numarası yazılı tip etiketi Tip etiketi aracın sağ tarafında, kapı çerçevesinin altında B sütunundadır. P Araç şasi numarası Ayrıca şasi numarası, tip etiketinin yanı sıra ikinci oturma sırasının altındaki sağ enine taşıyıcıya da kazınmıştır. P Tip etiketi Sağ ön kapıyı açın. Tip etiketi 1 görünür. Tip etiketi örneği 1 Tip etiketi 2 Araç üreticisi 3 AT işletme izni numarası 4 Araç şasi numarası (FIN) 5 Müsaade edilen toplam ağırlık 6 Müsaade edilen çekme ağırlığı 7 Müsaade edilen ön aks yükü 8 Müsaade edilen arka aks yükü 9 Boya kod numarası P Paspas Halıyı 1 sağ koltuğun altında öne doğru açın. Araç şasi numarasını görürsün. 464
465 Teknik Değerler Tip Etiketleri Motor numarası P Motor numarası Şekilde GL 500 gösterilmiştir. Motor numarası motor bloğuna çakılmak suretiyle yazılmıştır. 465
466 Teknik Değerler Motor Motor GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI Motor gücü 250 kw (340 PS) 285 kw (388 PS) 165 kw (224 PS) 225 kw (306 PS) Devir sayısında /dk /dk /dk /dk Döndürme momenti 460 Nm 530 Nm 510 Nm 700 Nm Devir sayısında /dk /dk /dk /dk Silindir sayısı Silindir başına sübap sayısı Toplam hacim 4663 cm cm cm cm 3 Azami devir /dk /dk /dk /dk 466
467 Teknik Değerler Sürüş Performansları Sürüş Performansları Hızlar Azami hız 1 GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI 235 km/h 240 km/h 210 km/h 230 km/h 0 dan 100 km/h a hızlanma GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI 7G-TRONIC 7,2 s 6,5 s 9,5 s 7,6 s 467
468 Teknik Değerler Lastikler ve Tekerlekler Lastikler ve Tekerlekler! Mercedes-Benz, emniyet açısından sadece Mercedes-Benz tarafından aracınız için özel olarak müsaade edilen lastikleri kullanmanızı tavsiye eder. Bu lastikler özel olarak ABS veya ESP gibi düzenleme sistemleri için uygundur ve MO (Mercedes-Benz Orjinal) ile işaretlenmiştir. Farklı lastikler kullandığınızda bundan doğacak olan zararlardan Mercedes-Benz sorumlu tutulamaz. Lastiklerle ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz.! Mercedes-Benz tarafından kontrol edilmiş ve tavsiye edilmiş lastiklerin haricinde lastikler kullanıyorsanız aracınızın sürüş tutumu, sesi, yakıt tüketimi vs. gibi bazı özellikleri değişebilir. Ayrıca ölçülerde sapma ve sürüş anında yük altındayken bazı kaporta ve aks parçalarına sürtünmesi sonucu lastikler daha farklı deforme olabilir. Bunun sonucunda lastik veya araç hasar görebilir. i Lastikler ve tekerleklerle ilgili daha ayrıntılı bilgileri her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. Lastik basıncını gösteren bir tabloyu aracın yakıt deposu kapakçığının iç tarafında bulabilirsiniz. Lastik basıncı ile ilgili diğer bilgileri "İşletme" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 299). 468
469 Teknik Değerler Lastikler ve Tekerlekler Lastikler GL 450 GL 320 CDI GL 500 GL 420 CDI Lastik 275/55 R19 111V 4 265/60 R18 110V M+S 1 Hafif metal alaşımlı jant 8½ J x 19 H2 ET56 8 J x 18 H2 ET53 Lastik 275/55 R19 111H M+S 3,4 265/60 R18 110H M+S 2,3 Hafif metal alaşımlı jant 8½ J x 19 H2 ET56 8 J x 18 H2 ET53 Lastik 265/55 R19 109H M+S 2 275/55 R19 111V 4 Hafif metal alaşımlı jant 8½ J x 19 H2 ET56 8½ J x 19 H2 ET56 Lastik 275/50 R20 109W 4 275/50 R20 109W 4 Hafif metal alaşımlı jant 8½ J x 20 H2 ET56 8½ J x 20 H2 ET56 1 M+S müsaadeli dört mevsim lastikler. Sadece belirli markalara ait lastiklerin kullanılmasına izin verilmiştir. Bu konuyla ilgili bilgiyi Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzdan edinebilirsiniz. 2 İlave donanım olarak M+S işaretinin yanında sembolü olan kış lastikleri. Sadece belirli markalara ait lastiklerin kullanılmasına izin verilmiştir. Bu konuyla ilgili bilgiyi Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzdan edinebilirsiniz. 3 İlave donanım olarak All Terrain lastikleri Sadece belirli markalara ait lastiklerin kullanılmasına izin verilmiştir. Bu konuyla ilgili bilgiyi Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzdan edinebilirsiniz. 4 Patinaj zincirleri kullanımına müsaade edilmez. 469
470 Teknik Değerler Lastikler ve Tekerlekler Stepne* Ülkeye, motor varyasyonuna veya aracınızın üzerinde bulunan tekerleklere bağlı olarak aracınız TIREFIT, bir acil durum tekerleği* "Minispare" veya bir stepne *( Sayfa 339) ile donatılmıştır. Lastikler Minispare 1 T165/90 D M Lastik basıncı 4,2 bar Tekerlek Minispare 4.5B x 19 H2 ET 40 1 Patinaj zincirleri kullanımına müsaade edilmez.! Stepne* için dıştaki stepne tutucusu ile bağlantılı olarak depo kapağındaki tabloda belirtilen lastik hava basınçlarından en yüksek olanı seçilmelidir. 470
471 Teknik Değerler Araç Ölçüleri Araç Ölçüleri GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI Aracın uzunluğu (ECE) 5,088 mm 5,088 mm 5,088 mm 5,088 mm Aynalar açıkken araç genişliği 2,127 mm 2,127 mm 2,127 mm 2,127 mm Aynalar katlıyken araç 1,930 mm 1,930 mm 1,930 mm 1,930 mm genişliği Araç yüksekliği mm mm mm mm Aks mesafesi 3,075 mm 3,075 mm 3,075 mm 3,075 mm Yerden yükseklik mm mm mm mm Dönence 12.1 m 12.1 m 12.1 m 12.1 m 471
472 Teknik Değerler Römork Tertibatı* Römork Tertibatı* Ölçüler G Kaza tehlikesi Römork tertibatının sonradan montajını, bu işler için gerekli uzmanlığa ve aksesuarlara sahip olan bir yetkili serviste yaptırın. Mercedes-Benz bunun için Mercedes-Benz Servis İstasyonu nuzu tavsiye eder. Özellikle emniyet açısından önemli işlerde ve emniyet sistemlerinde yapılacak çalışmalarda servis istasyonlarımız vazgeçilmezdir. P Römork tertibatı tespit noktaları 1 Tespit noktaları 2 Taşan ölçü! Araca sonradan bir römork tertibatı monte ederken şasi çerçevesi üzerindeki tespit noktalarını 1 dikkate alın. Römork yükleri GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI Müsaade edilen römork yükü, frenli 1 3,500 kg 3,500 kg 3,500 kg 3,500 kg Müsaade edilen römork yükü, frensiz 750 kg 750 kg 750 kg 750 kg Çeki kancasına binen azami ağırlık 140 kg 140 kg 140 kg 140 kg 1 Topuz başlığına uygulanan yük, römork yükü dahil 472
473 Araç Ağırlıkları Teknik Değerler Araç Ağırlıkları Belirtilen boş ağırlıklara, sürücü (68 kg), yük (7 kg) ve bütün sıvılar (depo % 90 dolu) dahildir. Özel donanımlar boş ağırlığı arttırmakta ve azami yük kapasitesini azaltmaktadır. 3. koltuk sırası olmayan araçlar GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI Boş ağırlık (AT talimatlarına göre) 2,430 kg 2,445 kg 2,450 kg 2,550 kg Müsaade edilen toplam ağırlık 3,150 kg 3,150 kg 3,150 kg 3,250 kg Müsaade edilen ön aks yükü 1,470 kg 1,470 kg 1,500 kg 1,550 kg Müsaade edilen arka aks yükü 1800 kg/2000 kg kg/2000 kg kg/2000 kg kg/2000 kg 1 Azami tavan yükü 90 kg 90 kg 90 kg 90 kg Azami bagaj yükü 720 kg 705 kg 700 kg 700 kg 1 Sadece römork tertibatı kullanımında. 3. koltuk sırası olan araçlar GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI Boş ağırlık (AT talimatlarına göre) 2,465 kg 2,480 kg 2,505 kg 2,585 kg Müsaade edilen toplam ağırlık 3,250 kg 3,250 kg 3,250 kg 3,250 kg Müsaade edilen ön aks yükü 1,470 kg 1,470 kg 1,500 kg 1,550 kg Müsaade edilen arka aks yükü 1800 kg/2000 kg kg/2000 kg kg/2000 kg kg/2000 kg 1 Azami tavan yükü 90 kg 90 kg 90 kg 90 kg Azami bagaj yükü 785 kg 770 kg 745 kg 665 kg 1 Sadece römork tertibatı kullanımında. 473
474 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları İşletme maddeleri şunlardır: Yakıtlar (örneğin benzin, dizel yakıt) Yağlama maddeleri (örn motor yağı, şanzıman yağı, gresler) Kühlmittel (Soğutma Maddesi) Fren hidroliği Mercedes-Benz İşletme Talimat'larında belirtilen ve Mercedes-Benz için denenmiş ve serbest bırakılmış ürünleri kullanmanızı tavsiye ederiz, çünkü: yapı parçaları ve işletme maddeleri birbirlerine uyumlu olarak üretilmişlerdir kullanımı serbest bırakılmamış işletme maddelerinin kullanılması sonucu oluşan hasarlar garanti kapsamına girmez. Bu konu ile ilgili bilgiyi her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan temin edebilirsiniz. G Kaza tehlikesi Bu işletme maddelerinin kullanımı, depolanması ve imha edilmesiyle ilgili geçerli kurallara dikkat edin. Aksi takdirde insanları ve çevreyi tehlike atabilirsiniz. İşletme maddelerini çocuklardan mutlaka uzak tutun. Sağlığınızı korumak amacıyla işletme maddelerinin gözlerinizle veya açık yaralarla doğrudan temas etmesinden kaçının. Bir işletme maddesi içilecek olursa derhal bir hekime başvurun. H Çevre hatırlatması İşletme maddelerini çevreye uygun olarak imha edin! Yakıtlar G Yaralanma tehlikesi Yakıtlar kolay alev alabilir. Bu nedenle yakıtla uğraşıldığında sigara içmek, ateş ve açık ışık yasaktır. Yakıtla uğraştığınızda motoru ve ilave kaloriferi* de kapatın, örneğin yakıt almadan önce. Yakıtlara doğrudan veya kıyafetleriniz üzerinden temas etmeyin veya yakıt buharlarını solumayın. Aksi takdirde sağlığınız tehdit altındadır. 474
475 Teknik Değerler Depo hacmi Toplam hacim Yedek miktarı 100 l yaklaşık 13 l! Dizel motorlu araçlara benzin yakıtı doldurmayın. Dizel yakıtı ile benzini karıştırmayın. Küçük miktarda benzin yakıtı dahi yakıt püskürtme sisteminde hasarlara yol açabilir. Benzin karıştırılması sonucu ortaya çıkan arızalar garanti kapsamına girmez.! Benzin motorlu araçlara dizel yakıtı doldurmayın. Dizel yakıtı ile benzini karıştırmayın. Dizel karıştırılması sonucu ortaya çıkan arızalar garanti kapsamına girmez. Yakıt almak ve yakıtlar ile ilgili diğer bilgileri "İşletme" bölümünde bulabilirsiniz ( Sayfa 286). İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları Yakıt tüketimi Tüketim değerleri, AB- nin RL 80/1268/ AET sayılı Talimatı' na göre aşağıda Aşağıda belirtilen şartlarda, araç belirtilen test şartlarında belirlenmiştir: normalinden daha fazla yakıt tüketir: Şehir içi testi, sürekli dur kalk yapılan çok düşük hava sıcaklıklarında tipik şehir içi sürüşünü kapsamaktadır. şehir içi trafikte Şehir dışı testi, aracın tüm vitesler kısa mesafelerde kullanılarak 0 ile 120 km/h arası römork kullanımında hızlarda kullanıldığı bir sürüşü kapsamaktadır. dağlık bölgelerde Toplam tüketim hesaplanırken, şehir içi testi % 37, şehir dışı testi de % 63 oranında katılmaktadır. 475
476 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları i Aşağıdaki durumlarda aracınızın gerçek yakıt tüketimleri, belirtilen yakıt tüketimi değerlerinde farklılık gösterebilir Sürüş tarzına göre Yol ve trafik durumuna göre Çevre şartlarının etkilerine göre Aracınızın durumuna göre Mercedes-Benz araçlarını daima en son teknolojik gelişmelere uygun hale getirir. Bu İşletme Talimatı'nın basılma tarihine bağlı olarak, burada belitilen tüketim değerlerinden daha düşük güncel tüketim değerlerine ulaşılması muhtemeldir. Güncel yakıt tüketim değerlerini COCevraklarından (EC-CERTIFICATE OF CONFORMITY) edinebilirsiniz. Bu evrakları araç teslimatı ile birlikte edinebilirsiniz.! Serbest bırakılmamış özel katkı maddeleri kullandığınızda aşırı aşınma veya motor hasarları meydana gelebilir. Müsaade edilmeyen bu tür özel katkı maddeleri kullandığınızda garanti talepleriniz sınırlandırılır. H Çevre hatırlatması CO 2 (Karbondioksit) gazı, günümüz bilimsel bilgilerine göre dünya atmosferinin ısınmasına yol açan başlıca etkendir. Aracınızın CO 2 emisyonu ve yakıt tüketimi aşağıda belirtilen unsurlara bağlıdır: yakıtın motor tarafından verimli bir şekilde kullanılmasına Sürüş tarzına çevre şartlarının etkisi veya yol durumu gibi teknik olmayan diğer faktörlere. Aracınızı dikkatli kullanarak ve bakımlarını düzenli yaptırarak CO 2 gazının daha az doğaya atılmasına katkıda bulunabilirsiniz. 476
477 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları RL 80/1268/AET talimatına göre yakıt tüketimi (Karbondioksit emisyonu ve araçların yakıt tüketimi ile ilgili talimatlar) GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI Şehir içi l/100 km l/100 km l/100 km l/100 km Şehir dışı l/100 km l/100 km l/100 km l/100 km Toplam (NEFZ) l/100 km l/100 km l/100 km l/100 km CO 2 Emisyonu g/km g/km g/km g/km 477
478 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları Motor yağı Mercedes-Benz İşletme Maddeleri Talimatnamesi ne göre kontrol edilmiş ve kullanımı serbest bırakılmış olan motor yağlarının bir listesini her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz. Mercedes-Benz tarafından MB sayfa numarası belirtilerek serbest bırakılmış olması, yağ kabları üzerinde de belirtilmiştir. Aşağıdaki tablodan hangi MB sayfa numaralarının hangi motorlar için geçerli olduğunu görebilirsiniz: GL 450 GL 500 MB sayfa numarası 229.1/229.3/ /229.3/229.5 Dizel partikül filtreli GL 320 CDI GL 420 CDI MB sayfa numarası /229.31/ /229.31/ Dizel partikül filtresiz GL 320 CDI GL 420 CDI MB sayfa numarası 228.3/228.5/228.51/229.3/229.31/ 229.5/ /228.5/228.51/229.3/229.31/ 229.5/ ! Yağlama maddesi katkı maddeleri kullanmayın. Bu katkı maddeleri, aşırı aşınmalara veya agregalarda arızalara neden olabilir. Yağlama maddesi katkı maddeleri kullandığınızda garanti talepleri sınırlandırılır.! Müsaade edilen motor yağları mevcut değilse, dizel partikül filtreli araçlarda geçici olarak dizel partikül filtresiz olan araçlar için olan motor yağları da kullanılabilir. Daha sonra en kısa zamanda bir yağ değişimi yaptırın. 478
479 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları Dolum miktarları Aşağıda verilen değerler motorun toplam hacmini belirtmektedir. Ayrıntılı bilgiyi "Servis Bakım Defteri"nde bulabilirsiniz. Motor, yağ filtresi ile GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI birlikte Değişim miktarı 8,5 l 8,5 l 9l 11,5 l 479
480 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları Motor yağının viskozitesi Viskozite kavramından bir sıvının kendi yapısının değişmesine karşı oluşturmuş olduğu direnç anlaşılmaktadır. Viskozite bir sıvının akışkanlık tutumunu göstermektedir. Motor yağının yüksek bir viskoziteye sahip olması daha kalın yapıda bir sıvı, düşük viskoziteye sahip olması ise daha ince yapıda bir sıvı olması anlamına gelir. Motor yağının viskozitesini seçerken, düşük sıcaklıklarda araç çalıştırıldığında yağlanması gereken yerlerin yağla beslenmesi garanti edilebilecek kıvamda ve yüksek sıcaklıklarda ise kopmayan bir film tabakası oluşturacak şekilde olmasına dikkat edilmelidir. Motor yağının SAE sınıfını (Viskozite) mevsime göre seçin. Aşağıdaki tabela ortalama hava sıcaklıklarında kullanılacak viskozite sınıflarını gösteriyor. Sıcaklık sınırları, kısa süreli olarak altına inebileceğiniz veya üstüne çıkabileceğiniz ölçütlerdir. P Şanzıman yağı İşletme Maddeleri Talimatı sayfa 'de belitilen ve Mercedes-Benz araçları için kontrol edilmiş ve kullanımı serbest bırakılmış, bütün binek tipi araç şanzıman yağlarını kullanabilirsiniz. Mercedes-Benz İşletme Maddeleri Talimatnamesi nin sayılı sayfalarına göre kontrol edilmiş ve kullanımı serbest bırakılmış olan şanzıman yağlarının bir listesini her Mercedes-Benz Servis İstasyonu ndan edinebilirsiniz.! Yağlama maddesi katkı maddeleri kullanmayın. Bu katkı maddeleri, aşırı aşınmalara veya agregalarda arızalara neden olabilir. Yağlama maddesi katkı maddeleri kullandığınızda garanti talepleri sınırlandırılır. 480
481 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları Kühlmittel (Soğutma Maddesi) Aşağıda verilen değerler soğutma sisteminin toplam hacmini belirtmektedir. GL 450 GL 500 GL 320 CDI GL 420 CDI Soğutma Maddesi 10 l 10 l 9,5 l 10 l Don önlemi için korozyon/don önleyici madde miktarı -37 C 'ye kadar 5l 5l 4,75 l 5l (takriben % 50) -45 C 'ye kadar (takriben % 55) 5,5 l 5,5 l 5,2 l 5,5 l Soğutma maddesi, su ve korozyon/don önleyici maddeden oluşan bir karışımdır. Soğutma sistemindeki görevleri şunlardır: Korozyonu önlemek Donmayı önlemek Kaynama noktasını yükseltmek! Daima uygun bir soğutma maddesi kullanın; hava sıcaklığı yüksek olan ülkelerde dahi! Aksi takdirde soğutma sistemi korozyondan yeterince korunamaz ve kaynama noktası çok düşük kalır. Öngörülen miktarda korozyon/don önleyici madde doldurulduğunda, kaynama noktası yaklaşık 130 C seviyesindedir. Soğutma sistemindeki korozyon/don önleyici madde miktarı en az % 50 olmalıdır. Böylelikle soğutma sistemi yaklaşık -37 C ye kadar donmaya karşı korunmuş olur. 55 % (-45 C' ye kadar don önlemi) aşılmamalıdır, aksi takdirde ısı aktarımı kötüleşir. Araç soğutma maddesi eksilttiğinde, yaklaşık aynı miktarda su ile birlikte korozyon/ don önleyici madde doldurun. Mercedes- Benz bunun için Mercedes-Benz için kullanımı serbest bırakılmış olan korozyon/don önleyici maddelerini tavsiye eder.! Soğutma sistemi azami 15 yıl sonra veya km de yenilenmesi gereken araç ömrü boyukullanımlı bir sıvı içermektedir. Araç ömrü boyu garantisi sadece Mercedes- Benz tarafından serbest bırakılmış olan korozyon/don önleyici madde kullanmanızda geçerlidir. Mercedes-Benz tarafından serbest bırakılan korozyon/don önleyici maddeler hakkında ayrıntılı bilgiyi "Servis Bakım Defteri"nde bulabilirsiniz. 481
482 Teknik Değerler İşletme Maddeleri ve Dolum Miktarları Fren hidroliği Fren hidroliğine zaman geçtikçe havadaki nem karışır. Bundan dolayı fren hidroliğinin kaynama noktası düşer. G Kaza tehlikesi Fren hidroliğinin kaynama noktası çok düşükse, frenlere aşırı yüklenme söz konusu olduğunda (örneğin rampa inişlerinde) fren sisteminde buhar kabarcıkları oluşabilir. Bundan dolayı frenleme etkisi olumsuz şekilde etkilenir. Fren hidroliğini her iki yılda bir Mercedes- Benz tarafından serbest bırakılmış bir fren hidroliği ile yenilettirin! Cam yıkama tertibatı Cam yıkama kabının hacmi yaklaşık 7.7 litredir. Far temizleme tertibatı* ve cam yıkama tertibatı için gereken su, cam yıkama kabından sağlanır. Cam yıkama kabını, su ve cam yıkama konsantresinden oluşan bir karışımla doldurun. Karışım oranını dış hava sıcaklığına uygun olarak ayarlayın. Silecekler iz yapmaz. Far temizleme* ve cam yıkama tertibatları donmaz. G Yangın tehlikesi Cam yıkama konsantresi kolayca alev alabilir. Cam yıkama konsantresi ile çalışırken ateşten, açık ışıktan kaçının ve sigara içmeyin. i Genellikle motor odasında size bir sonraki fren hidroliği değişim tarihini hatırlatan bir ibare bulunmaktadır. 482
483 Alfabetik Fihrist 1, 2, V Priz Koltuk sırası* ETS G-TRONIC Vites aralıkları A ABS İkaz lambası , 378 Arıza Ekran mesajları ABS/ESP ikaz lambası Acil durum açma tertibatı Araç Arka kapak Depo kapağı muhafazası Acil durum anahtarı kaybolması Acil durum kullanımı Otomatik şanzıman Acil durum tekerleği Minispare montajı Adaptör Soketi (Römork) montajı AIRMATIC paket Ekran mesajları Römorklu kullanım AKSE Akü şarj edilmesi Araç aküsü Ekran mesajları , 360 Emniyet hatırlatmaları kontrol edilmesi (Anahtar) Kontrol lambası (Anahtar) Kontrol lambası (KEYLESS-GO anahtarı) kontrolü (KEYLESS-GO anahtarı) kutup başlarının ayrılması sökülmesi takılması Alarm susturulması Alt menü Araç Ayarlara genel bakış Aydınlatma Kombine Gösterge Konfor Menü ayarları Zaman/Tarih Ampuller için bakın lambalar Anahtar Arıza Ekran mesajları fabrika ayarları kayıp (KEYLESS-GO*) kaybolması Kişisel ayarlar Konfor kilitleme tertibatı Merkezi kilit açma Motorun durdurulması Pil kontrol lambası , 73 Pil kontrolü Uzaktan kumanda Anahtar (uzaktan kumandalı) Arıza Anti Blokaj Sistemi bakın ABS Ara kablo Araç Acil durum açma tertibatı çekilmesi kilitleme
484 Alfabetik Fihrist reinigen (temizleyin) uzun süre park halinde bırakılması. 406 Araç şasi numarası (FIN) Araç ağırlıkları Araç aküsü Emniyet hatırlatmaları Araç elektroniği Araç içi koruma sistemi Araç ölçüleri Araç temizliği dış Araç yerini bulma aydınlatması Araç yerini gösterme aydınlatması 119 Araç yüksekliği Ana ayarlar seçilmesi Aracın çekilmesi saplanmış araç Aracın hareket ettirilmesi Yokuşta kalkış yardımı Araca biniş yardımı Aktif edilmesi (Kumanda sistemi) Araçtan iniş yardımı Aralıklı silme Silecekler Arazi kullanımı kuralları Arazi kullanımı öncesi kontrol listesi Arazi vitesi LOW RANGE Arazide kullanım Araziye özel ABS Arka bank Arka bölüm aydınlatması Arka bölümünün klimatize edilmesi THERMATIC THERMOTRONIC Arka cam reinigen (temizleyin) Arka cam rezistansı Şalter Arıza Arka cam sileceği Arka kapak Açılma sınırı(kumanda sistemi) açılması Acil durum açma tertibatı kapatılması Otomatik , 79 Uzaktan kumanda şalteri Arka koltuk minderi öne/geri yatırılması Arka lamba Ekran mesajları Lamba tipi , 422 Arka Panaromik Tavan Arka sis lambası açılması Ampulün değiştirilmesi Ekran mesajları Lamba tipi , 422 Artık ısı THERMATIC THERMOTRONIC ASSYST PLUS Audio Sistemi Avadanlık Ayarlar fabrika ayarları (anahtar) fabrika ayarları (KEYLESS-GO) Hafızanın çağırılması hepsinin geri alınması (Kumanda sistemi) Aydınlatma Ampulün değiştirilmesi Ayarlar (Kumanda sistemi)
485 Alfabetik Fihrist ayrıca bakın dış aydınlatma iç Plaka Aynalar Azami hız Teknik Değerler B Bagaj Ekran mesajları Sigorta kutusu Bagaj ağı Bagaj alanı muhafazası Bagaj için bakınız yükleme alanı Bakım Araç aküsü BAS Benzin Asgari kalite Tüketim Bijonlar Sıkma torku Bio dizel yakıtı Bitkisel yağ metil esteri Boya numarası Buğulanmış camlar THERMATIC THERMOTRONIC Buz çözme THERMATIC THERMOTRONIC C, Ç Çakmak Cam yıkama kabı Dolum miktarı Cam yıkama maddesi ilave edin Cam yıkama tertibatı açılması Dolum miktarı MB-Summerwash MB-Winterwash Camlar Arka camın temizlenmesi Ön camın temizlenmesi Yan camlar Yan camların temizlenmesi CD çalar Kullanım (Kumanda sistemi) CD değiştiricisi Çeki kancası Çekme emniyeti Cep telefonu Ek çalışma süresi Ekran mesajları Tutacağın takılması Yuvanın çıkartılması yuvasının değiştirilmesi Çevre aydınlatması Ayarlar (Kumanda sistemi) Çevre koruma COC-evrakları (EC-CERTIFICATE OF CONFORMITY) Çocuk araçta Çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı (Kontrol lambası) Emniyet tertibatları Çocuk emniyeti Arka kapılar Arka yan camları (arka)
486 Alfabetik Fihrist Çocuk koltuğu ISOFIX otomatik tanıma sistemi otomatik tanıma sistemi (Arıza) Sigorta Tavsiyeler uygun pozisyonlar Çocuk koltuğu otomatik tanıma tertibatı Çok bölge THERMOTRONIC Çok fonksiyonlu direksiyon simidi. 13 Tuşlar Çok fonksiyonlu ekran , 134 Dil (Kumanda sistemi) COMAND APS Cupholder Arka dirseklik Orta konsol D Dış aydınlatma ayrıca bakın ilave sinyal lambaları ayrıca bakın kısa far ayrıca bakın park lambası ayrıca bakın sinyal lambası ayrıca bakın sis farı ayrıca bakın üçüncü fren lambası ayrıca bakın uzun far ayrıca bakınız geri vites lambası Ayrıca bakınız ilave yanma süresi ayrıca bakınız plaka aydınlatması Genel görünüm Dış ayna İlave sinyal lambaları Arıza Ayarların hafızaya alınması katlanması/açılması katlanması/açılması (Otomatik olarak) Kilitleme esnasında katlanması (Kumanda sistemi) Park etme pozisyonu Park etme pozisyonunun hafızaya alınması Sinyal lambası yansıtılması (Otomatik olarak) Dış aynanın park etme pozisyonu Hafızaya almak Dış hava sıcaklığı Gösterge , 133 göstergesinin ayarlanması (Kumanda sistemi) Dış ülke seyahatlerinde Dışa açılan camlar açılması/kapatılması Dağlık alandaki arazide kullanım..314 Dengeleme deposu (Soğutma maddesi) Depo hacmi Gösterge Kat edilebilir mesafe (Kumanda sistemi) Depo kapağı muhafazası açılması/kapatılması Acil durum açma tertibatı Arıza Devamlı açık far Ayarlar (Kumanda sistemi) Devir saati Devirdaim THERMATIC THERMOTRONIC Devre gerilimi Diferensiyel kilitler Dijital hız göstergesi Gösterge birimi Dikiz aynası yansıtılması (Mekanik olarak) yansıtılması (Otomatik olarak)
487 Alfabetik Fihrist Dil Kumanda Sistemi DIRECT SELECT Vites seçme kolu DIRECT SELECT direksiyon vites değiştirme tuşları DIRECT SELECT vites kolu Vites pozisyonu (Gösterge) Vites pozisyonu (Otomatik şanzıman) Direksiyon ısıtması Direksiyon simidi Ayarların hafızaya alınması Tuşlar , 134 Tuşlar (Kumanda sistemi) Direksiyon vites değiştirme tuşları (DIRECT SELECT) DISTRONIC Olması gereken mesafenin ayarlanması Sensörlerin temizlenmesi Sürüş bilgileri Dizel Düşük dış hava sıcaklıkları Tüketim Dizel yakıtlı motor Kış kullanımı Dolum ağzı Cam yıkama tertibatı Motor yağı Soğutma maddesi Don önleyici madde miktarı Donmayı önlemek Dönüş lambası Dönüş yönü (Lastikler) ETS Dört teker çekiş Downhill Speed Regulation (DSR) Durum satırı Gösterge (kumanda sistemi) Düz akım Bağlantı E Eşik lambaları (Kapı) EASY-ENTRY* EASY-PACK arka kapak , 79, 80 EASY-PACK Fixkit e-işareti El freni için bakın park freni Elektrik Sigortaları Elektrikli ve elektronik cihazlar sonradan montajı Elektronik fren gücü dağıtıcısı (EBV) Elektronik Stabilize Programı için bakın ESP Elektronik traksiyon sistemi bakın 4-ETS Emniyet ağı Emniyet kemeri , 108 İkaz lambası , 382 Ekran mesajları Kemerlerin bağlanması Emniyet sistemi Arıza Ekran mesajları Emniyet kemeri Hava yastıkları SRS (İlave olarak) Emniyet sistemleri Emniyet tertibatları Çocuklara yönelik
488 Alfabetik Fihrist ESP , 58 İkaz lambası , 57 Şalter Arızalar , 378 Ekran mesajları ETS F Far Ampulün değiştirilmesi Kullanım Far şalteri , 109 Far temizleme tertibatı , 297 Farlar buğulanmış reinigen (temizleyin) Temizleme tertibatı Farların açılması fonksiyonu için bakın dış lambaların yanma süresine Farların kumanda edilmesi otomatik Farların otomatik olarak kumanda edilmesi Flaşör , 114 Şalter Frekanslar Cep telefonu/telsiz cihazı Fren Arıza Ekran mesajları Kontrol lambası , 379 Park freni Fren Asistanı için bakın BAS Fren hidroliği Ekran mesajları Kontrol lambası G Gerdirme halkaları Geri alma aleti Muhafaza bölümü , 374, 412 Geri alma düğmesi Geri sürüş kamerası reinigen (temizleyin) Geri vites lambası Ekran mesajları Lamba , 422 Görüşme (Telefon) kabul edilmesi sona erdirilmesi , 160 Gösterge Dış hava sıcaklığı Depo hacmi kontak kapalıyken ayarlanması Gösterge aydınlatması Ayarlar Güneşlikler Günlük kilometre sayacı geri alınması H Hırsızlık alarm sistemi Arıza Çalmakta olan alarmın susturulması 63 Hırsızlık emniyeti Hız Teknik Değerler Hız göstergesi dijital dijital (Kumanda sistemi) Gösterge birimi Hız sınırlaması için bakın SPEEDTRONIC 488
489 Alfabetik Fihrist Hızın ayarlanması DISTRONIC SPEEDTRONIC TEMPOMAT Hızın hafızaya alınması DISTRONIC TEMPOMAT Hızlanma Teknik Değerler Hafıza paketi Hareket etme kilidi Hava basıncı için bakın lastik basıncı Hava miktarı/dağılımı ayarı (THERMATIC) , 243 Hava yastığı , 29 Etki şekli Etkinleştirilmesi Kumanda kutusu Ön Ön yolcu Pencere hava yastıkları sistemi Sürücü Yan hava yastıkları I, İ ISOFIX çocuk koltuğu bağlantısı...50 İşletme maddeleri Cam yıkama maddesi Dolum miktarları Emniyet hatırlatmaları Fren hidroliği Kühlmittel (Soğutma Maddesi) Motor yağı İç aydınlatma , 117 arka elle kumanda edilmesi Otomatik kumanda İçecek tutucusu için bakın Cupholder İkaz lambası ABS Emniyet kemeri ESP Motor arıza teşhis SRS Yedek yakıt İkaz sinyali sesli İkaz ve kontrol lambası ABS (sarı) Emniyet kemeri ESP , 377, 378 Frenler (kırmızı) Lastik basıncı kontrolü Mesafe (DISTRONIC) Motor arıza teşhis PASSENGER AIRBAG OFF (Yolcu hava yastığı kapalı) Pil (Anahtar) , 73 SRS , 379 İlave kalorifer Arıza Uzaktan kumanda İlave sinyal lambası (Dış ayna) İlave yanma süresi ayarlanması (Kumanda sistemi) , 151 Dış lambalar İlk yardım çantası
490 Alfabetik Fihrist K Kış dizel yakıtı Kış kullanımı , 308 Patinaj zincirleri Kış lastikleri , 469 Hızın sınırlandırılması (kumanda sistemi) Kısa far açılması/kapatılması Ampulün değiştirilmesi Dış ülke seyahatlerinde Ekran mesajları Otomatik seyir ışığı kumandası simetrik Kalorifer Koltuk Kapı Eşik lambaları Ekran mesajları otomatik kilitleme Kapı kolu Kapıdaki kumanda ünitesi Kapıların kilitlenmesinin otomatik olarak ayarlanması (Kumanda sistemi) Kat edilebilir mesafe (Kumanda sistemi) Kaza Kemer gerdirici Etkinleştirilmesi Kemer gücü sınırlayıcıları Etkinleştirilmesi Kemer makarası (EASY-PACK Fixkit) Kemer yükseklik ayarı Kemerlerin bağlanması KEYLESS-GO açma Anahtar anahtarını kaybettiniz Arıza , 403 Ekran mesajları fabrika ayarları Kişisel ayarlar kilitleme Konfor kilitleme tertibatı Motorun çalıştırılması Motorun durdurulması Pil kontrolü Kickdown Kilit içten (Merkezi kilitleme tuşu) otomatik olarak Kilit açma içten (Merkezi kilitleme tuşu) Kilometre sayacı Koltuk Ayarların hafızaya alınması Koltuk ısıtıcısı Şalter Koltuk başlığı arka geri alınması ön Koltuk havalandırması Koltuklar Sırt desteği Kombine şalter , 112 Kombine Gösterge , 132 Konfor açılma/kapanma Devirdaim THERMATIC Devirdaimin THERMOTRONIC Kontak anahtarı Kontak anahtarı pozisyonları
491 Alfabetik Fihrist Kontrol lambası Fren hidroliği Frenler Lastik basıncı LIM , 194 Sinyal lambası Uzun far Korna Korozyon önleyici madde miktarı. 481 Kraftstoff-Filter (Yakıt filtresi) Ekran mesajları Kriko Kühlmittel (Soğutma Maddesi) Ekran mesajları Gösterge yüksek Karışım oranı Küllük Kumanda Sistemi , 134 Araç alt menüsü AUDIO menüsü Ayarlar menüsü Aydınlatma alt menüsü Ekran Mesajları Fonksiyon L Genel bakış menüsü Kombine gösterge alt menüsü Konfor alt menüsü Kumanda Mesaj hafızası menüsü NAVIGASYON menüsü Offroad menüsü Seyahat hesaplayıcısı menüsü TELEFON menüsü Zaman/Tarih alt menüsü Lambalar arkadakilerin değiştirilmesi Genel görünüm Lastik , 468 All Terrain Dönüş yönü Lastik basınç kaybı uyarıcısı Lastik basıncı Ekran mesajları Ekrandaki mesajlar kontrol edilmesi (Kumanda sistemi) 302 Kontrol lambası Tabela Lastik basıncı kontrolü İkaz lambası yeniden aktifleştirilmesi (Kumanda sistemi) Lastik Patlaması Aracın hazırlanması TIREFIT-Kit Lastikler ve tekerlekler Teknik Değerler Lastiklerin kavraması LIM kontrol lambası SPEEDTRONIC TEMPOMAT LOW RANGE M Manüel vites değiştirme programı 174 açılması kapatılması Marş Yardımı Menü Alt menüler AUDIO Ayarlar
492 Alfabetik Fihrist Genel görünüm Mesaj hafızası NAVGATION Offroad Seyahat hesaplayıcısı Standart gösterge TELEFON Merkezi kilit açılması/kapatılması (Kumanda sistemi) Anahtar KEYLESS-GO , 74 Merkezi kilit açma Anahtar KEYLESS-GO , 73 Merkezi kilitleme/kilit açma tuşu. 81 Mesafe ikaz lambası Mesafe uyarıcısı Mesajlar Lastik basıncı Motor alıştırılması anahtarla durdurulması durdurulamıyor düzensiz çalışma KEYLESS-GO ile çalıştırılması KEYLESS-GO ile durdurulması Marş problemleri , 390 Numara Teknik Değerler Yakır deposu tamamen boş (dizel yakıtlı motor) Motor arıza teşhis İkaz lambası , 381 Motor bölmesi Sigorta kutusu Motor elektroniği Arıza Motor kaputu açılması Açma kolu Ekran mesajları kapatılması Kaput emniyeti Motor yağı Dolum miktarları Ekran Mesajları , 370 ilave edin Seviye kontrolü Tüketim Viskozite Motorun teklemesi Muhafaza çanağı/telefon gözü Muhafaza gözü Cupholder Dirseklik (altında) Ön koltuklardaki bagaj ağları Orta konsol Orta konsol (arka) Torpido gözü Müsaade edilen aks yükü N NECK-PRO koltuk başlıkları Neyi Nerede Bulurum? İlk yardım çantası Avadanlık Üçgen ikaz reflektörü Yangın söndürücü O Offroad Kumanda Sistemi Okuma lambası Koltuk sırası Koltuk sırası
493 Alfabetik Fihrist Ön cam Kızılötesi ışınları reflekte edici reinigen (temizleyin) Ön göğüs Genel görünüm Sigorta kutusu Ön hava yastığı Ön koltuklar Ön yolcu ayak bölgesi Ön yolcu hava yastığı Kontrol lambası Öndeki lamba Önleyici yolcu koruma sistemi Orijinal parçalar Orta konsol alt, genel bakış üst, genel bakış Ortopedik koltuk/dayanak Otomatik şanzıman Acil durum kullanımı Arıza DIRECT SELECT direksiyon vites değiştirme tuşları DIRECT SELECT vites kolu P Sürüş bilgileri Vites aralıkları Vites değiştirme programı Vites göstergesi Vites pozisyonları Yağ seviyesi Park freni , 167 Ekran mesajları Park lambaları Ampulün değiştirilmesi Park lambası Ampulün değiştirilmesi Ekran mesajları Lamba tipi , 422 Park yardımı Geri sürüş kamerası PARKTRONIC sistemi PARKTRONIC İkaz göstergesi , 217 açılması/kapatılması Arıza Römorklu kullanım Sensörlerin erişim mesafesi Paspas PASSENGER AIRBAG OFF kontrol lambası , 376 Patinaj zincirleri Pencere hava yastıkları Plaka aydınlatması , 149 Ampulün değiştirilmesi Ekran mesajları Lamba tipi , 422 PRE-SAFE Priz Arka Ön göğüs Problem tanıma/sorunlar ve çözüm önerileri Program seçme tuşu Manüel vites değiştirme programı. 174 Programlama Anahtar PTS için bakın PARKTRONIC Pusula ayarlanması (Kumanda sistemi) kalibre edilmesi (Kumanda sistemi)
494 Alfabetik Fihrist R Radyo İstasyon seçimi (Kumanda sistemi) 140 Römork 7 kutuplu fiş Adaptör Soketi takmak Römork tertibatı Ölçüler Teknik Değerler Temizlik ve bakım hatırlatmaları Römörk tertibatı Topuz başlığın sökülmesi Topuz başlığın takılması Römork yükleri Römorklu kullanım Arıza PARKTRONIC Sürüş bilgileri S Sıcaklık ayarı (THERMATIC) , 243 Gösterge, dış Sıkma torku Saat Ayarlar (Kumanda sistemi) hız göstergesinde Sabit SPEEDTRONIC Schalter için iç aydınlatmaya bakın Sellektör Sensörler (PARKTRONIC-Sistemi) reinigen (temizleyin) Servis Ekran mesajları göstergesinin ekrandan silinmesi Termin (Kumanda sistemi) Sesli ikaz sinyali Seviye ayarı araç yüksekliğine bakın Seyahat hesaplayıcısı Kumanda Sistemi Seyir ışığı kumandası (Otomatik). 109 Sigortalar Bagajdaki sigorta kutusu Motor odasındaki sigorta kutusu Ön göğüsdeki sigorta kutusu Silecek süpürgelerinin değiştirilmesi Silecek suyu Ekran mesajları Silecek suyu deposu açılması kapatılması Silecekler Arıza Silecek Süpürgelerinin Değiştirilmesi Sinyal lambası , 112 Ampullerin Değiştirilmesi , 422 Ampullerin değiştirilmesi (Dış aynalar) Ekran mesajları Kontrol lambası Sis farı açılması Ampulün değiştirilmesi Ekran mesajları Lamba tipi Soğutma Çok bölge THERMOTRONIC THERMATIC Soğutma Maddesi Ekran mesajları
495 Alfabetik Fihrist Soğutma maddesi Dengeleme deposu ilave edin Parçaları Seviye kontrolü Soğutma maddesi sıcaklığı (Kumanda sistemi) Sorunlar ve çözüm önerileri- Problem tanıma SPEEDTRONIC değişken Ekran mesajları Hız ayarlanması kapatılması sabit Sperrdifferential SRS (Supplemental Restraint System) İkaz lambası , 29, 379 Ekran mesajları Standart gösterge Çok fonksiyonlu ekrandaki menü Stepne Acil durum tekerleği bölümüne bakın Teknik Değerler Stepne tutucu açılması/kapatılması Su içinden geçişler Sürekli dört teker çekişi Sürgülü tavan kapağı açılması/kapatılması manüel olarak açılması/kapatılması sisteme tanıtılması Yağmurda kapanma sistemi Sürüş bilgileri , 309 Dış ülke seyahatlerinde DISTRONIC Islak zeminde araç kullanma Kış Motorun alıştırılması Römorklu kullanım Su içinden geçişler Sürüş emniyet sistemi ETS ABS BAS ESP Sürüş performansları Sürüş sistemi DISTRONIC Geri sürüş kamerası PARKTRONIC Seviye ayarı SPEEDTRONIC TEMPOMAT Uyarlanabilir süspansiyon sistemi (ADS) Sürücü hava yastığı T Takoz (katlanabilir) Tavan taşıyıcı sistemi Tekerlek değişimi için lastik patlaması bölümüne bakın. Tekerlekler değiştirilmesi Teknik Değerler Araç ağırlıkları Araç ölçüleri Hız Hızlanma Lastikler ve tekerlekler Motor
496 Alfabetik Fihrist Römork tertibatı Römork yükleri Telefon Aramanın tekrar yapılması (Kumanda sistemi) Çağrılar Görüşme Kullanım (Kumanda sistemi) Telefon etmek Telefon görüşmesi Telefon gözü/muhafaza çanağı Telefon rehberi Numarayı arama (Kumanda sistemi) Teleskopik çubuk (EASY-PACK Fixkit) Telsiz çalışan cihazlar montajı Telsiz cihazı Takılması Temizleme Araç Arka cam Farlar Ön cam Yan camlar Temizlik ve Bakım Aracın yıkanması Deri DISTRONIC Geri sürüş kamerası PARKTRONIC Plastik kaplama Römork tertibatı Tahta dekor TEMPOMAT , 195 Ekran mesajları Hız ayarlanması Hafızaya almak kapatılması Kol , 194 LIM kontrol lambası THERMATIC Arıza Arka bölümünün klimatize edilmesi 233 Kullanım hatırlatmaları Kumanda ünitesi THERMOTRONIC Arıza Arka bölümünün klimatize edilmesi 248 Kullanım hatırlatmaları Kumanda ünitesi Tip etiketi TIREFIT-Kit kullanılması Topuz başlığı Arıza sökülmesi takılması Topuz başlığa uygulanan yük azami Torpido gözü Torpido gözü/ CD değiştiricisi Tüketim istatistiği görüntülenmesi/geri alınması (Kumanda sistemi) Tüm tekerleklerden çekiş Ü, U Üçgen ikaz reflektörü kaldırılması Üçüncü fren lambası Ampulün değiştirilmesi , 422 Ekran mesajları Uyarlanabilir süspansiyon sistemi (ADS) Uzaktan kumanda Anahtar
497 Alfabetik Fihrist Uzaktan kumanda şalteri Arka kapak Uzun far , 109, 112 Ampulün değiştirilmesi Ekran mesajları Kontrol lambası V Vites aralıkları Vites değiştirme programı Otomatik şanzıman Vites değiştirme programı, manüel; bakın manüel vites değiştirme programı Vites kolu için bakın DIRECT SELECT Vites pozisyonları Y Yıkama tertibatı Yağ için bakın motor yağına Yağ seviyesi Otomatik şanzıman Yağmurda kapanma sistemi (Sürgülü tavan) Yakıt Benzin Bitkisel yağ metil esteri (PME yakıtları) Dizel Kayıp , 387 yakıt Arıza tamamen boş (dizel yakıtlı motor). 388 Yakıt boruları Arıza Yakıt deposu kapağı yeri göstergesi Yakıt ikmali Bitkisel yağ metil esteri (PME yakıtları) Yakıt tertibatı havasının alınması.441 Yakıt tüketimi , 477 Yan cam Arıza , 398 sisteme tanıtılması Yan camlar reinigen (temizleyin) Yan hava yastıkları Yangın söndürücü Yedek yakıt Yedek parçalar Yedek yakıt İkaz lambası Yokuş aşağı yardımı Downhill Speed Regulation (DSR)'ye bakın Yokuşta kalkış yardımı Yolcu emniyeti Yükleme alanının büyütülmesi Yükleme talimatları Yüksek basınçlı yıkama makinesi. 331 Yükün tespiti
İşletme Talimatı B-Serisi
İşletme Talimatı B-Serisi Yeni Mercedes-Benz aracınızı güle güle kullanın! Mercedes-Benz aracınızla ilk sürüşünüzü yapmadan önce aracınızı tanıyın ve İşletme Talimatı nı okuyun. Böylelikle aracınızdan
İşletme Talimatı SLK-Serisi
İşletme Talimatı SLK-Serisi Yeni Mercedes-Benz aracınızı güle güle kullanın! İlk sürüşünüzü yapmadan önce aracınızı tanıyın ve İşletme Talimatı nı okuyun. Böylelikle aracınızdan daha fazla keyif alacak
E-Serisi. İşletme Talimatı. E-Serisi
E-Serisi İşletme Talimatı E-Serisi Yeni Mercedes-Benz aracınızı güle güle kullanın! Mercedes-Benz aracınızla ilk sürüşünüzü yapmadan önce aracınızı tanıyın ve İşletme Talimatı nı okuyun. Böylelikle aracınızdan
Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi
Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize
SÜRÜCÜ MAHALLİ
4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.
Vito İşletme Talimatı
Vito İşletme Talimatı Daimler AG 70322 Stuttgart -Deutschland Tel: +49 0711 17 0 Fax:+49 0711 17 22244 Mercedes-Benz Türk A.. Tem Otoyolu Hadımköy Çıkı ı Mercedes Cad. 34500 Bahçe ehir stanbul Telefon:
SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL
SÜRÜŞ GÜVENLİĞİ İÇİN 29 ÖNEMLİ KURAL 1.Kesinlikle alkollü olarak araç kullanmayınız ve kullandırmamaya çalışınız. 2. Eskimiş lastiklerle yola çıkmayınız. Kışın en az diş kalınlığı 3 mm yazın 2 mm olmalı
VOLVO S80 Quick Guide
VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı
Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri
Mixto 111 Mixto 114 Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı)
Vito Tourer Donanım Özellikleri
Pro 114 / 116 114 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik
15H. 17 Otomatik şerit algılama sistemi, durum. 18 Uyarı mesajları çıkışı, talep 14K. 3 Kombi şalter, durum
Uç 5, durum 3E 0 Direksiyon kolonu ayarı şalteri, durum 0 Direksiyon kolonu ayarı şalteri, durum TEMPOMAT kolu, sinyal 4G TEMPOMAT kolu, sinyal 4H 4J J 4G 23D 22D 24D 22D 6 Direksiyon simidi titreme motoru,
öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl
öne bakan Kullanım kılavuzu ECE R44 04 Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl 1 BeSafe izi Comfort u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. BeSafe bu koltuğu büyük bir özen ile, hayatının gelecek aşamasında çocuğunuzu
Mercedes E Serisi E 220 CDI Avantgarde
İlan no: 234461 Mercedes E Serisi E 220 CDI Avantgarde Sahibinden COMMAND - NAVİGASYON - GERİ GÖRÜŞ - 56.000 Km 207.000 TL İlan tarihi: 11 Mayıs 2015 İlan detayları İlan detayları İl Ankara, Çankaya, Balgat,
Vito Select Donanım Özellikleri
Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı) EBD (Elektronik Güç
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE STATION WAGON
2012 DONANIM BİLGİLERİ CRUZE STATION WAGON EMİSYON SINIFI CO2 EMISYONU YAKIT TIPI MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK 134 g/km Benzin 140PS/103kW@6000rpm 200Nm@1850rpm DONANIM Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan
Ford Fiesta Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference
Ford Fiesta Kullanýcý El Kitabý Feel the difference Bu yayýnda bulunan bilgiler, yayýnýn baskýya hazýrlandýðý tarih itibariyle doðrudur. Geliþtirmeler yapýlabilmesi bakýmýndan, özellikleri, tasarýmý ya
İkinci El Araç Ekspertizi
Sayfa: 1 / 13 İkinci El Araç Ekspertizi 34-HP6619 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Sayfa: 2 / 13 JN1TCNT31U0311822 Araç Bilgileri Araç Sahibi Plaka Üretici Model Şase Numarası İlk Tescil
530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT
15:13 Pagina 1 ÖN PANEL 1 Sol kumanda kolu: d ş ayd nlatma kumandas - 2 Gösterge paneli - 3 Sağ kumanda kolu: ön cam silecek kumandas, yol bilgisayar 4 Ses sistemi - 5 Torpido gözü - 6 Ön panel kumandalar
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir
Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan
Saab 9-3 Sport 1.9 TTiD Aero Otomatik
İlan no: 236141 Saab 9-3 Sport 1.9 TTiD Aero Otomatik Sahibinden Günlük : 1.500 TL Haftalık : 3.000 TL Aylık : 5.000 TL SAAB 9.3 TTİD ÇİFT TURBO 210BG ŞİRKET GENEL MÜDÜRÜ,CEO LARIN İlan tarihi: 28 Mayıs
Tasarladığınız GLK-Serisi: GLK 350 CDI 4MATIC Premium
Örnek resim Örnek resim Özet Motor GLK 350 CDI 4MATIC Premium Renk Siyah Jantlar 19 inç, 5 üçlü kollu hafif alaşım jantlar Döşeme Siyah DINAMICA kumaş / ARTICO suni deri Süslemeler Alüminyum Süslemeler
BMW 5 Serisi 5.25xd Touring
BMW 5 Serisi 5.25xd Touring Sahibinden BMW 2013 Model 525 Xdrive İlan no: 202698 225.000 TL İlan tarihi: 15 Ağustos 2014 İlan detayları İlan detayları İl Ankara, Gölbaşı Model yılı Ocak 2013 Km 20.000
quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.
VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler
Karda Otomobil Nasıl Kullanılmalı Kış Ayları için Otomobil Ayarları
Karda Otomobil Nasıl Kullanılmalı Kış Ayları için Otomobil Ayarları Karlı havalarda prensip Yumuşak düşün, yumuşak davran olmalı. Gaz pedalına aniden basma ktan ya da bırakmaktan, sert direksiyon hareketlerinden
ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.
KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için
TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU
ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ
Peugeot 407 2.0 HDi GT Line Otomatik
İlan no: 230882 Peugeot 407 2.0 HDi GT Line Otomatik Sahibinden GT LİNE TR'DE TEK 150 BİNDE 163hp 2.0HDI 6 İLERİ 36.500 TL İlan tarihi: 8 Nisan 2015 İlan detayları İlan detayları İl Ankara, Yenimahalle,
Volvo XC 60 2.0 D3 163 HP R-design Otomatik Vites
İlan no: 207935 Volvo XC 60 2.0 D3 163 HP R-design Otomatik Vites Sahibinden DOKTORDAN ÇOK TEMİZ VOLVO XC60 R DESIGN OCEAN RACE ÖZEL ÜRET 140.000 TL İlan tarihi: 29 Eylül 2014 İlan detayları İlan detayları
ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ
ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.
Volkswagen Jetta 1.6 TDI 105 HP DSG Highline
İlan no: 248341 Volkswagen Jetta 1.6 TDI 105 HP DSG Highline Sahibinden ARAÇ SIFIR AYARINDA TERTEMİZ HATASIZ BOYASIZ 25.000 KM DSG 76.750 TL İlan tarihi: 22 Ekim 2015 İlan detayları İlan detayları İl İstanbul,
CITROËN NEMO COMBI PLUS MODERN ÇİZGİLERİYLE DİKKAT ÇEKİYOR
CITROËN NEMO CITROËN NEMO COMBI PLUS MODERN ÇİZGİLERİYLE DİKKAT ÇEKİYOR Citroën Nemo Combi Plus, Nemo Combi nin üstün özelliklerine bir de üçüncü sırada cam, yukarı açılır arka kapı ve yan hava yastıkları
Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure
İlan no: 214982 Peugeot 508 1.6 e-hdi 112 HP Stop and Start Auto6R Allure Sahibinden SIFIR AYARINDA 508 - EN DOLUSU - HATASIZ 70.000 TL İlan tarihi: 26 Kasım 2014 İlan detayları İlan detayları İl Ankara,
MINI Cooper S 1.6 175 HP
MINI Cooper S 1.6 175 HP İlan no: 223097 İlan detayları Sahibinden 53.500 TL 09 Tem 2015 53.500 TL 11 Nis 2015 54.750 TL 06 Mar 2015 56.500 TL 11 Şub 2015 54.000 TL Mini Cooper S OTOMATİK.. KAZASIZ.. SAHİBİNDEN
İkinci El Araç Ekspertizi
Sayfa: 1 / 8 İkinci El Araç Ekspertizi 34-GB2807 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Sayfa: 2 / 8 WVWZZZ6RZCY254946 Araç Bilgileri Araç Sahibi Plaka Üretici Model Şase Numarası İlk Tescil
SIMPLY CLEVER. ŠKODA Citigo KULLANMA KILAVUZU
SIMPLY CLEVER ŠKODA Citigo KULLANMA KILAVUZU Önsöz Kendiniz için bir ŠKODA'ya karar verdiniz, güveniniz için içtenlikle teşekkür ederiz. ŠKODA'nızla birlikte, en modern teknolojili bir aracı ve günlük
ARACIN YOLCULUK ÖNCESİ HAZIRLIĞI
ARACIN YOLCULUK ÖNCESİ HAZIRLIĞI 1) Araca her binildiğinde aşağıdakilerden hangisi kontrol edilir? A) Lastikler B) Hava filtresinin temizliğine, C) Polen filtresinin temizliğine, D) Yağ filtresinin temizliğine
İlan detayları. İlan sahibi yorumları. Kocaeli, Darıca, Darıca, Osmangazi Mah. Model yılı Ocak 2010 66.500 km. Kapı sayısı 5 Koltuk sayısı 5 Sınıf
İlan no: 246525 Hyundai i20 1.2 Team Sahibinden ÖĞRETMEN SAHİBİNDEN LPG li HYUNDAI i20 KM'si DÜŞÜK KAZASIZ 30.500 TL İlan tarihi: 29 Eylül 2015 İlan detayları İlan detayları İl Kocaeli, Darıca, Darıca,
Renault Latitude 1.5 dci 110 HP Euro 5 Executive
İlan no: 209121 Renault Latitude 1.5 dci 110 HP Euro 5 Executive Sahibinden 2012 MAYIS TRAFİĞE ÇIKIŞLI RENAULT LATİTUDE 58.500 TL İlan tarihi: 12 Ekim 2014 İlan detayları İlan detayları İl İstanbul, Beylikdüzü,
Centronic SensorControl SC431-II
Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK
X-Class Power Donanım Özellikleri
ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)
Hyundai i CVVT Style
Hyundai i20 1.4 CVVT Style Sahibinden 23500 km 2017 i20 mpı otomatik İlan no: 409786 66.500 TL İlan tarihi: 15 Temmuz 2017 İlan detayları İlan detayları İl Model yılı Ocak 2017 Km Kasa tipi Vites tipi
Chrysler Sebring 2.7 LX Aut.
İlan no: 193031 Chrysler Sebring 2.7 LX Aut. Sahibinden SAHİBİNDEN EMSALSİZ HATASIZ KAZASIZ BOYASIZ 2006 LİMİTED 2.7 33.750 TL İlan tarihi: 5 Mayıs 2014 İlan detayları İlan detayları İl İzmir Model yılı
MINI Cooper S 1.6 175 HP
MINI Cooper S 1.6 175 HP Sahibinden SAHİBİNDEN HATASIZ KAZASIZ F1 SANZIMAN İlan no: 236189 57.000 TL İlan tarihi: 28 Mayıs 2015 İlan detayları İlan detayları İl Antalya, Konyaaltı Model yılı Ocak 2008
X-Class Progressive Donanım Özellikleri
ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)
Ford Transit Kullanýcý El Kitabý. Feel the difference
Ford Transit Kullanýcý El Kitabý Feel the difference Bu yayýnda bulunan bilgiler, yayýnýn baskýya hazýrlandýðý tarih itibariyle doðrudur. Geliþtirmeler yapýlabilmesi bakýmýndan, özellikleri, tasarýmý ya
Toyota Auris 1.6 124 HP Elegant Otomatik
İlan no: 239943 Toyota Auris 1.6 124 HP Elegant Otomatik Sahibinden Doktordan 30.000 KM'de Tam Otomatik Auris Elagant 1.6 45.000 TL İlan tarihi: 4 Temmuz 2015 İlan detayları İlan detayları İl Model
E-Serisi Sedan Donanım Özellikleri
Kod 401 Siyah deri / Valence kumaş döşeme E 350 + 601 Siyah ARTICO deri / DINAMICA mikrofiber kumaş döşeme, siyah konsol 561 siyah nappa deri döşeme 08U 09U 14U 15U 16U 17U Uzaktan araç ayar kontrolü hizmetleri
Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr
001-031 LINEA 1ed it.qxp 21.04.2007 10:48 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün
6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
PÄRM 6 1 Son beş yılda İsveç'te ölüme yol açan kaza sayısı nedir? A. 300 400 kişi B. 500 600 kişi C. 700 800 kişi
PÄRM 6 1 Son beş yılda İsveç'te ölüme yol açan kaza sayısı nedir? A. 300 400 kişi B. 500 600 kişi C. 700 800 kişi PÄRM 6 2 Araçta bulundurulması gerekli ışıklar nedir? A. Yüksek, normal, stop ve flaşörler.
Trend X. *Broşürde yer alan görseller ile pazara sunulan araçlar arasında donanımsal ve görsel açıdan farklılıklar olabilir.
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE HATCHBACK 2012 EMİSYON SINIFI ŞANZIMAN MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK YAKIT TIPI Sport AT Sport Plus AT Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön yolcu
Yenilenen Corolla Teknik ve Donanım Tablosu
Teknik özellikler 1.33 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort 1.6 VVT-i Comfort Extra 1.6 VVT-i Elegant Düz Vites Düz Vites Düz Vites Otomatik Vites Düz Vites Otomatik Vites ÖLÇÜLER Boy x En x Yükseklik mm 4545
E-Serisi Sedan Donanım Özellikleri
401 Siyah deri / Valence kumaş döşeme E 350 + 601 Siyah ARTICO deri / DINAMICA mikrofiber kumaş döşeme, siyah konsol 561 siyah nappa deri döşeme 14U 15U 16U 17U Akıllı telefon entegrasyon paketi Benz Link
quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.
VOLVO C70 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler
Seat Leon 1.6 Stylance
Seat Leon 1.6 Stylance İlan no: 211167 İlan detayları Sahibinden 39.900 TL 19 Şub 2016 39.900 TL 30 Eki 2014 37.800 TL İBakımlı Hatasız Leon Stylance İlan tarihi: 19 Şubat 2016 İlan detayları İl Ankara
PICANTO K.E.K.qxp 13.03.2007 13:36 Page i KIA ÞÝRKETÝ
PICANTO K.E.K.qxp.0.00 : Page i KIA ÞÝRKETÝ Artýk bir Kia sahibisiniz, muhtemelen çevrenizdekilerin aracýnýz ve þirketi hakkýnda "Kia nedir?", "Kia kimdir?", "'Kia' ne anlama gelir?" gibi sorularýyla karþýlaþacaksýnýz.
C4 CACTUS 1.2 e-vti PURETECH 82 HP ETG5 S&S SHINE
C4 CACTUS 1.2 e-vti PURETECH 82 HP ETG5 S&S SHINE TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç ( Hp.din/ dev.dak) 82/5750 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 116/2750 Uzunluk - Genişlik (mm) 4157-1729
Yeni Mercedes-Maybach S-Serisi Donanım Özellikleri
Yeni S-Serisi Donanım Özellikleri 801 Siyah nappa deri döşeme 501 Siyah Exclusive nappa deri döşeme 08U 09U 11R 14U 15U 16U 17U Uzaktan araç ayar kontrolü hizmetleri Uzaktan araç durum bilgisine erişim
Fiat Linea 1.3 Multijet Emotion
Fiat Linea 1.3 Multijet Emotion Sahibinden Öğretmenden Temiz Linea 29.500 TL İlan tarihi: 18 Ağustos 2015 İlan no: 243549 İlan detayları İlan detayları İl Kayseri Model yılı Ocak 2008 Km 141.000 km Kasa
Renault Grand Scenic Toyota Verso. Renault Megan
Renault Grand Scenic Toyota Verso Renault Megan Ford C MAX diesle tekna Privilege Premium Mitsubishi ASX 2 sport tourer Titanyum (Glassroof+NC) Anahtar teslim fiyatları 51.900,00 TL 52.350,00 TL 49.000,00
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-134827 Sayfa: 1 / 10 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RE2146 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-134827 Sayfa: 2 / 10 WDD1173121N385208 Araç Bilgileri
Fiat Grande Punto 1.3 Multijet Dynamic
Fiat Grande Punto 1.3 Multijet Dynamic Sahibinden Konfor Paketli 90 Beygir Grande Punto İlan no: 302430 27.500 TL İlan tarihi: 10 Haziran 2016 İlan detayları İlan detayları İl Çorum Model yılı Ocak 2006
DS4 1.6 VTi 120HP DStyle M/T
DS4 1.6 VTi 120HP DStyle M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1598 Maksimum güç ( Hp.din/ dev.dak) 120/6000 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 160/4250 Uzunluk - Genişlik (mm) 4275-1810 Yükseklik - Dingil
Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites
Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri
Opel Insignia 2.0 CDTI Edition Otomatik
İlan no: 258060 Opel Insignia 2.0 CDTI Edition Otomatik Sahibinden ACİL KISA BİR SÜRELİĞİNE 2014 OPEL INSİGNİA TAMAMINA KREDİ 89.900 TL İlan tarihi: 21 Ocak 2016 İlan detayları İlan detayları İl Model
Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-031903 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RE4117 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-031903 Sayfa: 2 / 9 WDD1760121V143144 Araç Bilgileri
Citroen C4 Coupe 2.0 VTS
İlan no: 233363 Citroen C4 Coupe 2.0 VTS Sahibinden 215 hp ile MAT Yaptık Üzerine de Pro.Ses Sistemi Koyduk 32.000 TL İlan tarihi: 30 Nisan 2015 İlan detayları İlan detayları İl Model yılı Ocak 2005 Km
Hyundai ix GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus
Hyundai ix35 1.6 GDI 135 HP 6MT 4x2 Style Plus İlan no: 413052 İlan detayları Sahibinden 66.500 TL 10 Eyl 2017 66.500 TL 30 Ağu 2017 65.500 TL Böylesi yok Full-Full-extralı sıfırdan farksız İlan tarihi:
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-035461 Sayfa: 1 / 11 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RE6611 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-035461 Sayfa: 2 / 11 WDD2050371R183123 Araç Bilgileri
Mercedes Sprinter Küçük Otobüs Ekstra Uzun 16+1
İlan no: 132217 Mercedes Sprinter Küçük Otobüs Ekstra Uzun 16+1 Sahibinden Günlük : 99 TL Haftalık : 99 TL Aylık : 99 TL - ESEN TUR - 'DAN 17 KİŞİYİ VE BAGAJINI ALABİLİCEK SPRİNTER İlan tarihi: 17
Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN
DONANIM BİLGİLERİ CRUZE SEDAN 2012 EMİSYON SINIFI CO2 EMISYONU YAKIT TIPI MAKSIMUM GÜÇ (PS) TORK ŞANZIMAN Sport Sport Plus Sürüş Konforu 60/40 Oranında Katlanabilir Arka Koltuklar 4 yönlü ayarlanır ön
Sprinter Servis Donanım Özellikleri
Plus Plus Plus Model 516 ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil Adaptive ESP EBD (Elektronik Güç Dağılımı) Rüzgar savrulma asistanı
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-064592 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RE9727 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-064592 Sayfa: 2 / 9 WBA8D5107GK807923 Araç Bilgileri
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-064502 Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RZ7491 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-064502 Sayfa: 2 / 9 WDD2050371R203550 Araç Bilgileri
TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-174860 Sayfa: 1 / 10 İkinci El Araç Ekspertizi 34-GR0868 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-174860 Sayfa: 2 / 10 VF7DD9HP0EJ813714 Araç Bilgileri
Audi Q7 3.0 TDI quattro tiptronic
İlan no: 332195 Audi Q7 3.0 TDI quattro tiptronic Sahibinden S-LİNE 2012 YENİ- GÖRÜNÜM-BOSE OTM BAGAJ-7 KİŞİLİK HASAR KAYI 118.900 TL İlan tarihi: 7 Aralık 2016 İlan detayları İlan detayları İl Gaziantep,
Mercedes-Maybach S-Serisi Donanım Özellikleri
S-Serisi Donanım Özellikleri Kod 801 Siyah Nappa Deri 501 Siyah Exclusive Nappa Deri 11R 14U 15U 16U 17U 19 inç, çok kollu hafif alaşım jantlar Akıllı telefon entegrasyonu Benz link ön hazırlığı Apple
İkinci El Araç Ekspertizi
Sayfa: 1 / 10 İkinci El Araç Ekspertizi 34-HF5638 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Sayfa: 2 / 10 VF7NC9HR8CY625302 Araç Bilgileri Araç Sahibi Plaka Üretici Model Şase Numarası İlk Tescil
İlan detayları. İlan sahibi yorumları. Ankara, Çankaya, Kızılay, Kızılay Mah. Model yılı Ocak 2011 135.000 km. Kapı sayısı 5 Koltuk sayısı 5 Sınıf
İlan no: 269131 Nissan Note 1.6 110 HP Tekna A/T Sahibinden 2011 NİSSAN NOTE OTOMATİK VİTES FULL VE EKSTRALAR 38.000 TL İlan tarihi: 5 Şubat 2016 İlan detayları İlan detayları İl Ankara, Çankaya, Kızılay,
Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:
001-022 BRAVO GB.qxp 12.02.2008 16:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun tüm özelliklerini
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-221318 Sayfa: 1 / 8 İkinci El Araç Ekspertizi 34-RE2773 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-221318 Sayfa: 2 / 8 WDD2050371R171418 Araç Bilgileri
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-146811 Sayfa: 1 / 14 İkinci El Araç Ekspertizi 59-RN221 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-146811 Sayfa: 2 / 14 XMCXJZ34ABF041135 Araç Bilgileri
Honda Civic 1.6 Premium
İlan no: 244217 Honda Civic 1.6 Premium Sahibinden Direkt Sahibinden, Honda Civic Premium 1.6 i-vtec, Manuel 42.900 TL İlan tarihi: 26 Ağustos 2015 İlan detayları İlan detayları İl Tekirdağ, Çerkezköy,
Kia Sorento 2.5 X-Force CRDi AT Prestige
İlan no: 212263 Kia Sorento 2.5 X-Force CRDi AT Prestige Sahibinden KIA SORENTO XFORCE 2008 MODEL FULL FULL KAÇIRMAYIN 52.000 TL İlan tarihi: 9 Kasım 2014 İlan detayları İlan detayları İl Model yılı Ocak
VOLVO V70, V70 R & XC70
VOLVO V70, V70 R & XC70 WEB EDITION 2005 Ýçindekiler Kýlavuzun arkasýnda alfabetik bir dizin bulunmaktadýr. Sayfa Güvenlik 9 Göstergeler, düðmeler ve kumandalar 29 Klima kumandasý 53 Ýç donaným 65 Kilitler
Peugeot HDi Premium Otomatik
Peugeot 308 1.6 HDi Premium Otomatik İlan no: 322237 İlan detayları Sahibinden 47.500 TL 12 Oca 2017 47.500 TL 18 Eyl 2016 52.500 TL ÖZEL ÜRETİM TÜRKİYEDE TEK DİYENLER BİDAHA DÜŞÜNSÜN KAZASIZ İlan tarihi:
İkinci El Araç Ekspertizi
Rapor No.: TR34000002-122264 Sayfa: 1 / 11 İkinci El Araç Ekspertizi 34-JZ5689 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Rapor No.: TR34000002-122264 Sayfa: 2 / 11 WAUZZZ8T8DA069404 Araç Bilgileri
Bu kitap TOYOTA Pazarlama ve Satýþ A.Þ. bünyesinde EÐÝTÝM BÖLÜMÜ tarafýndan yayýnlanmýþtýr.
ÜRETÝCÝ FÝRMA: TOYOTA MOTOR CORPORATION 1, TOYOTA-CHO, TOYOTA AICHI JAPAN Tel : (81) 338 179 730 Fax : (81) 338 179 038 ÝTHALATÇI FÝRMA: TOYOTA PAZARLAMA VE SATIÞ A.Þ. Cumhuriyet Mahallesi E-5 Yan Yol,
Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N
Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
Opel Astra Classic III
Opel Astra Classic III Beklentilerinizi yükseltin opel astra classic III. Dinamik tasarım, kaliteli mühendislik ve üstün konfor standartlarının birbiriyle eşsiz uyumunu keşfedin. Electronik Stabilite
