GOLD LP için MONTAJ TALİMATLARI
|
|
- Yağmur Cevahir
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 GOLD LP için MONTAJ TALİMATLARI Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr. 1
2 1. MONTAJ 1.4 Klima Santralinin Monte Edilmesi 1.1 Genel İlgili tüm personel ünite üzerinde çalışmaya başlamadan önce talimatları okumalıdır. Bu talimatlara uyulmadýđý takdirde, satýn alan veya montajý yapan tarafýndan yanlýţ kullaným sebebiyle ünite veya bileşenlerine verilen hasarlar garanti konusu olarak kabul edilmez. Ürün tanýmlama plakasý elektrikli ekipman kutusunun üzerinde bulunmaktadýr. Swegon la temasa geçtiđinizde, ürün tanýmlama plakasý üzerindeki özelliklere bakýn. Klima santrali ambalajlý olarak tahta palet üzerinde sunulur. Ünite ile birlikte sipariş edilen aksesuarlar monte edilmemiş olarak temin edilir. Montaj tamamlanana kadar klima santralinin koruyucu plastik folyosunu çýkartmayýn. 1.2 Tesis Ýçerisinde Taţýma Taţýma paletini üniteden çýkartmadan önce, üniteyi yerleţtirileceđi yere taţýmak için forklift veya transpalet kullanýlmasý gerekip gerekmediđini belirlemeniz gereklidir. NOT! Klima santrali ile yapacađýnýz iţlemlerde kontrol panellerinin kaydýrma raylarýna zarar vermemeye dikkat edin. Ýpucu! Üniteyle yapılacak işlemlerin kolaylaşması için ara parçalar (tahta saplamalar) sunulmuştur. Klima santralini ara parçalarýn üzerine yerleţtirmeden önce bu parçalarýn bir kilide veya kulba deđil, tamamen ünite panelinin düz bir bölümüne denk gelmesine dikkat edin, aksi takdirde söz konusu parça zarar görecektir. 1.3 Oda Üniteleri ile Birlikte Paketlenmiş Parçalar El tipi mikro terminal, besleme havasý sensörü, montaj konsollarý ve doküman cebi gibi bileţenler klima santrali ile birlikte sađlanýr El Tipi Mikro Terminal El tipi mikro terminal 3 m uzunlukta kabloya ve hızlı bağlantı konektörüne sahiptir. Kontrol ünitesine giden elektrik bağlantıları ile ilgili detaylar için bkz. Bölüm 1.9 ve 3. El tipi mikro terminal için tutucu, klima santrali ile birlikte sağlanır. Tutucu, klima santralinin dýţ kýsmýna veya uygun baţka bir yere takýlabilir Besleme Havasý Sensörü Sensör 7 m uzunlukta kabloya ve hızlı bağlantı konektörüne sahiptir. Montaj için, bkz. Bölüm Montaj Braketleri Montaj konsollarýný (4 konsol) klima santralinde önceden açýlmýţ vida deliklerine sabitleyin. Bkz. Bölüm 1.4.1, veya Doküman Cebi Doküman cebini klima santralinin dýţ kýsmýna veya uygun baţka bir yere takýn. Klima santrali düz ve sađlam ţekilde destekleyecek yüzey üzerinde yatay olarak monte edilmelidir ve bu yüzey ünitenin ađýrlýđýný destekleyecek yapýda olmalýdýr. Kontrol panelleri, sahip oldukları kaydırma rayları sayesinde sürgülü kapı gibi açılabilir. Bunu istemiyorsanýz kaydýrma raylarýný çýkartabilirsiniz. Bu durum, klima santralinin bir duvara dođru veya yatay olarak monte edilmesi durumunda söz konusu olabilir. NOT! Ünite bir tavana monte edilmişse, kaydırma raylarını çıkarmayın. Raylarý çýkardýđýnýz takdirde kontrol paneli açýldýđýnda aţađý düţecektir. Klima santralini monte ederken, boru tesisatýný ve elektrik kablolarýný bađlarken, kontrol panellerinin serbestçe ve dahili fonksiyonel bölümler çekilmeden açýlabilmesi için yeterli alan býrakýldýđýndan emin olun. Gereken servis alaný Kontrol tarafında, kontrol panellerinin önünde veya filtreleri değiştirmek için uzun kenarlardaki ekstra kontrol panellerinde 500 mm açık alan olmalıdır. Elektrikli ekipman kutusunun açýlabilmesi için en az 200 mm açýk alan býrakýlmalýdýr. Bkz. ayrıca Bölüm Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr.
3 1.4.1 Ünitenin Tavana Monte Edilmesi Ünite, tavan konstrüksiyonuna bağlı olarak iki farklı şekilde emniyete alınabilir. Bunlardan biri, ünitenin her sabitleme noktasýna bir adet gelecek ţekilde 4 adet rot ile sabitlenmesidir. Ancak, kullanılacak sabitleyicilerin tipi, yapı elemanının özelliklerine göre belirlenecektir (Swegon tarafından sağlanmaz). NOT! Swegon, destek yapý elemanýna düzgün sabitlenmeyen ünitelerde hiçbir sorumluluk üstlenmeyecektir. Titreţim önleyici mat, klima santrali ile tavan arasýna yerleţtirilebilir. İpucu! Boşluk sınırlaması nedeniyle bir TBSB dikdörtgen damperin veya bir TBRB uç bağlantı adaptörünün takılması gerekiyorsa, bu işlem klima santrali nihai konumuna monte edilmeden önce yapılmalıdır. NOT! Klima santrali ile yapacađýnýz iţlemlerde kontrol panellerinin kaydýrma raylarýna zarar vermemeye dikkat edin. Ýpucu! Üniteyle yapılacak işlemlerin kolaylaşması için ara parçalar (tahta saplamalar) sunulmuştur. Klima santralini ara parçalarýn üzerine yerleţtirmeden önce bu parçalarýn bir kilide veya kulba deđil, tamamen ünite panelinin düz bir bölümüne denk gelmesine dikkat edin, aksi takdirde söz konusu parça zarar görecektir. Montaj konsollarýný (4 konsol) klima santralinde önceden açýlmýţ vida deliklerine sabitleyin (24±2 Nm). Klima santralini yerine kaldýrmak için bir forklift, kaldýrma platformu veya benzeri bir düzenek kullanýn. Üniteyi kullaným yerine sabitlerken özellikle dikkatli olun Ünitenin Duvara Monte Edilmesi Klima santralinin tasarımı, ünitenin bir destek standı üzerine monte edilmesini gerektirmektedir. Aksi takdirde, kontrol panellerinin kaydırma rayları zarar görecektir. Destek standı aksesuar olarak sunulmaktadır. Bu konudaki özel talimatlara bakýn. Ünite duvara monte edilmiţse, elektrikli ekipman kutusu daima yukarý dođru durmalýdýr. Titreţim önleyici mat, klima santrali ile duvarýn arasýnda yerleţtirilebilir. İpucu! Boşluk sınırlaması nedeniyle bir TBSB dikdörtgen damperin veya bir TBRB uç bağlantı adaptörünün takılması gerekiyorsa, bu işlem klima santrali nihai konumuna monte edilmeden önce yapılmalıdır. NOT! Klima santrali ile yapacađýnýz iţlemlerde kontrol panellerinin kaydýrma raylarýna zarar vermemeye dikkat edin. Ýpucu! Üniteyle yapılacak işlemlerin kolaylaşması için ara parçalar (tahta saplamalar) sunulmuştur. Klima santralini ara parçalarýn üzerine yerleţtirmeden önce bu parçalarýn bir kilide veya kulba deđil, tamamen ünite panelinin düz bir bölümüne denk gelmesine dikkat edin, aksi takdirde söz konusu parça zarar görecektir. Klima santralini yerine kaldýrmak için bir forklift, kaldýrma platformu veya benzeri bir düzenek kullanýn. 2 montaj konsolunu vidalarla klima santralinin üst tarafýndaki önceden açýlmýţ deliklere takýn (24±2 Nm). Klima santralinin devrilmesini önlemek için montaj konsollarýný vidalarla duvara sabitleyin. Kullanýlacak sabitleyicilerin tipi, destek duvarýnýn özelliklerine göre belirlenecektir (Swegon tarafýndan sađlanmaz). Titreţim önleyici mat, klima santrali ile asma tavan arasýna yerleţtirilebilir. Montaj konsollarý, 4 adet Titreţim önleyici mat, klima santrali ile duvar arasýna yerleţtirilmelidir. Elektrikli ekipman kutusu, daima üst tarafý yukarýda olacak ţekilde yerleţtirilmelidir Sabitleyiciler, 2 adet Montaj sabitleyicileri, 4 adet, örn. rotlar Destek standı, bkz. buna ait talimatlar Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr. 3
4 1.4.3 Montaj, yatay Titreţim önleyici mat, klima santrali ile çerçeve arasýna yerleştirilebilir. İpucu! Boşluk sınırlaması nedeniyle bir TBSB dikdörtgen damperin veya bir TBRB uç bağlantı adaptörünün takılması gerekiyorsa, bu işlem klima santrali nihai konumuna monte edilmeden önce yapılmalıdır. NOT! Klima santrali ile yapacađýnýz iţlemlerde kontrol panellerinin kaydýrma raylarýna zarar vermemeye dikkat edin. Ýpucu! Üniteyle yapılacak işlemlerin kolaylaşması için ara parçalar (tahta saplamalar) sunulmuştur. Klima santralini ara parçalarýn üzerine yerleţtirmeden önce bu parçalarýn bir kilide veya kulba deđil, tamamen ünite panelinin düz bir bölümüne denk gelmesine dikkat edin, aksi takdirde söz konusu parça zarar görecektir. Montaj konsolarýný (4 konsol) klima santralinde önceden açýlmýţ vida deliklerine sabitleyin (24±2 Nm). Klima santralini yerine kaldýrmak için bir forklift, kaldýrma platformu veya benzeri bir düzenek kullanýn. Üniteyi vidalarla çerçeveye sabitleyin. Binanýn yapý elemanlarý kullanýlacak bađlantý ve montaj malzemelerini belirler (Swegon tarafýndan sađlanmaz). 1.5 Hava Akýţ Yönü GOLD LP üniteler fanlarýn, ýsý deđiţtiricileri ve filtrelerin ünite içindeki verilen konumlarý düzenlenmiş şekilde tek tip olarak üretilir. Hava kontrol üniteleri sađ taraf sürümü olarak teslim edilir, ancak kolaylýkla sol taraf sürümüne dönüţtürülebilir. Tüm yapýlmasý gereken kontrol ünitesi üzerindeki DIL anahtarýný hareket ettirmektir, bkz. altta ve Bölüm 3. Sađ taraf sürümü (teslimattaki tasarým) Sol taraf sürümü M Elektrikli ekipman kutusu Elektrikli ekipman kutusu Titreşim önleyici mat, klima santrali ile çerçeve arasýna yerleţtirilmelidir. Montaj konsollarý, 4 adet M Taze (dýţ) Besleme Egzoz (iç ortam) Egzoz (dýţ hava havasý havasý ortama atýlan) havasý Hava kontrol üniteleri sađ taraf sürümü olarak teslim edilmektedir. Ünite monte edildiđi binada kolaylýkla sol taraf sürümüne dönüţtürülebilir. Sol Taraf Sürümüne Dönüştürme, gerekliyse 1. El tipi mikro terminalden klima santralini durdurun. Şalteri kapatın. 2. Fanlarýn dönmesi durana kadar bekleyin. 3. DIL anahtarýna eriţim için elektrik dolabý kapak plakasýný sabitleyen vidalarý çýkartýn. 4. Sol taraf sürümü için 1 numaralý DIL anahtarý ON konumuna getirilmelidir. 5. Elektrik dolabýnýn kapak plakasýný tekrar yerleştirin ve sabitleyin. 6. Ţalteri açýn. 7. Klima santralini çalýţtýrýn. 8. Rotor dönmüyorsa (4 numaralı alarm tetiklenmişse) Yukarıda verilen 1. ve 2. maddeleri uygulayın. Rotora ait tahrik motorunun yakınındaki kontrol panelini açın (bkz. yukarıdaki çizim, tahrik motoru M harfiyle işaretlenmiştir). Tahrik motorunun önündeki koruyucuyu sökün. Rotoru elinizle yukarýdaki resimde sol taraf sürümü için gösterilen ok yönünde çevirin. Bu, rotorun yaklaşık bir çeyrek tur dönmesi için yeterlidir. Kapak plakasını tekrar takın, kontrol panelini kapatın. Yukarıdaki 6. ve 7. maddeleri uygulayın. 4 Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr.
5 1.6 Kanalların klima santraline bağlanması Klima santralinmi TBRB uç bağlantı adaptörü ile (aksesuar) dairesel kanala bağlayın. TBRB uç bağlantı adaptörünü kanala kauçuk halka yerleştirilmiş bir diresek ile bağlayın. Kauçuk halkalara sahip spiral kanal eğimleri ekleme noktası olmadan doğrudan balanabilir. Manşon/dirsek, kör perçinler veya vidalar ile uç bağlantı adaptörüne sabitlenmelidir. Kanallar, yerel düzenlemelere ve özel ticari standartlara uygun şekilde izole edilmelidir. 1.8 Elektrik Bađlantýlarý NOT! Elektrik bađlantýlarý, kalifiye bir elektrikçi tarafýndan yerel elektrik emniyet yönetmeliklerine uygun bir ţekilde gerçekleţtirilmelidir. Güç kaynađýnýn ţebeke elektriđine bađlantýsý ţalter üzerinden yapýlmalýdýr Erişim Bađlantý kapađýný çýkartýn. Kabloyu bađlantý kapađýnýn arkasýndaki kablo yuvasýnýn içinden döţeyin. Kanal Elektrikli ekipman kutusu Kablo yuvasý Şaltersisteme hava ýsýtýcý Uç bağlantı adaptörü Dirsek Manşon Kanal Elektrik bağlantısı GOLD LP 05: 1-faz, 3-kablo, 230 V %-10/+15, 50/60 Hz, 10 AT. L1 N PE 1.7 Besleme Havasý Sensörünün Montajý Besleme havasý sýcaklýk sensörü besleme havasý kanalýna monte edilmelidir. Sensör, fan çýkýţýndan en az 1.5 metre mesafede bir noktaya yerleţtirilmelidir. NOT! Eđer sisteme ýsýtýcý ve/veya hava sođutucu monte edildiyse, sensörün bu bileţenlere mesafesi 1.5 metre olmalýdýr. 1. Sensörün yerleţtirileceđi yeri ölçün ve iţaretleyin. 2. Besleme havasý kanalýnda 11 mm çapýnda bir delik açýn. 3. Deliđin çevresine izolasyon bileţeni uygulayýn ve sensörü 2 adet kendinden çekmeli vida ile sabitleyin. 4. Sensörü klima santralinin kontrol birimindeki hýzlý bađlantý konektörüne bađlayýn, bkz. Bölüm 1.9 ve 3. Uzatma kablosu aksesuar olarak mevcuttur. L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE Şalter GOLD LP 08: 3-faz, 5-kablo, 400 V %-10/+15, 50/60 Hz, 10 AT. Şalter L1 L2 L3 N PE Sýzdýrmazlýk bileţeni Ř 11 mm Kendinden çekmeli vida Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr. 5
6 1.9 Harici Kablolarýn Bađlanmasý Kontrol ünitesine eriţim için, elektrik kutusunun kapađýný çýkartýn. Harici kaynaklardan gelen kablolar, bağlantı kapağının arkasındaki kauçuk diyaframın içinden geçirilerek elektrik dolabına alınabilir. NOT! Paralel olarak döţenmiţ harici iletiţim kablolarý, güç kaynađý kablosu ile aralarýnda en az 100 mm mesafe býrakýlarak ünitenin dýţýna yerleştirilmelidir. Elektrikli ekipman kutusu Kauçuk diyafram 2. Boyutlar A 500 C Elektrikli ekipman kutusu F Kulanılabilir servis alanı Kontrol tarafında kontrol panellerinin önünde veya filtreleri değiştirmek için uzun kenarlardaki ekstra kontrol panellerinde 500 mm açık alan sağlanmalıdır. Elektrik ekipman bölmesinin kapağının açılabilmesi için en az 200 mm açık alan sağlanmalıdır. Montaj braketlerinin delikleri arasındaki merkezden merkeze boyut D L Ø 11 E 30 Kaydırma rayları hariç. B J 72 J Güç tüketimi G H 2 H 1 K 150 Ekstra kontrol paneli. 340 I B 2 Kaydırma rayları dahil. Kaydırma rayı GOLD LP A B 1 B 2 C D E F G H 1 H 2 I J K L kg Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr.
7 3. Açýklama Terminal, kontrol ünitesi kablolarýnýn döţenmesi DIL seçim anahtarý Ađ bađlantýsý Sýcaklýk sensörü, besleme havasý ON Haberleşme, el tipi mikro terminal Kontrol, hava ýsýtýcý Dijital girişler, terminaller 5-8, ekstra düşük voltaj tipindedir. Analog giriţler, terminal 37, 66 ků giriţ impedansýna sahiptir. Terminal Çalýţma Düşünceler 1,2 Çýkýţ 1 Fonksiyonu tek tek seçin. Bađýmsýz kontak, maks. 5 A/AC1, 1A/AC3, 250 V AC. 3,4 Çýkýţ 2 Fonksiyonu tek tek seçin. Bađýmsýz kontak, maks. 5 A/AC1, 1A/AC3, 250 V AC. 5,6 Giriş 1 Fonksiyonu tek tek seçin. 7,8 Giriş 2 Fonksiyonu tek tek seçin. 9,10 Kontrol voltajý Kontrol voltajý: 24 V AC, maks. izin verilen yük : 28 VA. 9 (G), 10 (G0). 11,12,13 EIA 485 için bađlantýlar 11 haberleţme bađlantýsý A/RT+, 12 haberleţme bađlantýsý B/RT-, 13 = GND/COM. 14,15,16, 17 Rotor motoru 14 Toprak, 15 Kýrmýzý, 16 Sarý, 17 Siyah. 18,19,20 Dönüş izleme sensörü 18 Kahverengi, 19 Mavi, 20 Siyah. 21,22 Besleme voltajý, I DEĐÝŢ. kontrol 36 V AC, 23,24 Besleme voltajý, kontrol ünitesi 18 V AC, 25,26 Besleme voltajý, çýkýţlar 24 V 24 VAC, giriş 27,28,29 Kullanýlmaz. 30,31,32 Damper çalýţtýrýcý, devridaim damperi 30 (G0) Siyah 24 V AC(-), 31 (G) Kýrmýzý 24 V AC(+), 32 (NO) Beyaz 24 V AC çýkýţ, aktifse. 33 Çýkýţ, sabit güç kaynađý: 12 V DC çýkýţ 12 V DC - GND. Maks. izin verilen yük: 500 ma 34 Temiz Hava Kontrolü için Giriş PWM VOC sensörü 35 Sýfýr ölçüm, GND 36 Çýkýţ, sabit güç kaynađý: 10 V DC çýkýţ 10 V DC - GND Maks. izin verilen yük: 20 ma. 37 Giriţ, 0 10 V DC, hava akýţýnýn talep kontrollü kontrolü için Hava Kalitesi Sensörü DIL seçim anahtarlarý: GOLD LP, sađ taraf sürümü: DIL anahtarý 6, AÇIK pozisyonda olmalýdýr, diđer anahtarlar KAPALI pozisyonda olmalýdýr. GOLD LP, sol taraf sürümü: DIL anahtarlarý 1 ve 6 AÇIK pozisyonda olmalýdýr, diđer anahtarlar KAPALI pozisyonda olmalýdýr. Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr. 7
8 8 Swegon un özellikleri deđiţtirme hakký saklýdýr.
Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120
Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120 Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. www.swegon.com 1 İçindekiler 1. Montaj...3 1.1 Genel... 3 1.2 Tesis
DetaylıMontaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120
Montaj Talimatları GOLD RX/CX, modeller 100/120 Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Swegon un özellikleri değiştirme hakkı saklıdır. www.swegon.com 1 İçindekiler 1. Montaj...3 1.1 Genel... 3 1.2 Tesis
DetaylıLumination LED Armatürler
GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN
DetaylıInstallationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıKusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıMontaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1
Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun
DetaylıEASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik
DS-TRD-0.4 X XDS-TRD-0 testregistrierung Sensör sistemleri DS-TRD-0 Tipi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik lardan emiş hava akışının isteğe göre değişken ne yönelik sürgülü kapak mesafe sensörü
DetaylıEk lambalar, montaj kiti
Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım
DetaylıMONTAJ TALİMATLARI DİNAMİK TRİM KONTROL SİSTEMİ S SERİSİ
MONTAJ TALİMATLARI DİNAMİK TRİM KONTROL SİSTEMİ S SERİSİ TAKIMLAR Elektrikli matkap Matkap uçları Delik testeresi Vidalı uçlar Ø 2,5 mm (3/32") Ø 3 mm (1/8") Ø 3,5 mm (9/64") Ø 4 mm (5/32") Ø 5 mm (3/16")
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice
DetaylıMerkezi elektrik ünitesi ile çalışma
Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Not: Üstyapıcılar birincil olarak üstyapı işlevlerini aracın elektrik sistemine bağlamak için üstyapı merkezi
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların
DetaylıMontaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR
Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1
DetaylıGenişletme modülleri EM-TRF-USV. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için K /2012 DE/tr
.3 X X testregistrierung Genişletme modülleri TAM EASYLAB adaptör modülü EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısı ve kesintisiz güç kaynağı için TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin
DetaylıOrtam havası ile soğutma sistemleri
Ortam havası ile soğutma sistemleri TopTherm fan-filtreler TopTherm fan-filtre üniteleri...20 55 m 3 /h...316 TopTherm fan-filtre üniteleri...105 180 m 3 /h...317 TopTherm fan-filtre üniteleri...230 550
DetaylıENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile)
ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) Kurulum Talimatları Bu cihazın bir parçasını değiştirirken, belirlediğimiz güvenlik ve performans şartnamelerine uyduğundan emin olduğunuz yedek parçaları
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını
DetaylıInstallation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım
DetaylıEK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu
Genel bilgiler Genel bilgiler Bu belge, PTO nun 250 kw ye kadar sürekli bir güç çıkışıyla çalıştığı EK30 veya EK40 türü bir PTO ya sahip araçlardaki şanzıman yağının soğutulmasını açıklar. PTO EK50, şanzıman
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.
DetaylıGenişletme modülleri EM-TRF. EASYLAB'in 230 V şebekeye bağlantısına yönelik. 08/2012 DE/tr K
.3 X X testregistrierung Genişletme modülleri EASYLAB'in 30 V şebekeye bağlantısına yönelik TCU3 Tipi EASYLAB kontrolörlerinin ve TAM Tipi adaptör modüllerinin 30 V şebekeye doğrudan bağlantısına yönelik
DetaylıResimli Onarım Talimatnamesi
Döküman Tipi Kimlik kodu 1 İşlem için gerekli malzemeler HT-236E2 Sıkma Aleti Araçlar Kablo sıkma anahtarı Ek ucu Tornavida Multimetre İzole malzemesi 0.5 1.5mm2 Sembol ST-061/R Tornavida(Uç tipi: T10)
DetaylıTitreþim denetim cihazý
Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000
DetaylıMF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU
MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...
DetaylıEk kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250
Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...
DetaylıÜstyapı merkezi elektrik ünitesi üzerinde çalışma, P9. Üstyapı merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler. Konum
Üstyapı merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Üstyapı merkezi elektrik ünitesi, üstyapı fonksiyonlarını aracın elektrik sistemine bağlamak amacıyla kullanılmalıdır. Üstyapı merkezi elektrik
DetaylıTavan rafı üzerinde çalışma
Genel bilgiler Genel bilgiler Bu belge kabin içerisindeki iç panellerin sökülmesini ve takılmasını açıklamaktadır. Amacı ön tavan rafı üzerinde çalışmayı kolaylaştırmaktır. Çoğu panele sökülmelerini kolaylaştıran
DetaylıEC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge
İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda
DetaylıÇıkış sinyali aktif notu
Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA
DetaylıKullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC472200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3565547
Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.
DetaylıMontaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)
Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel
DetaylıMontaj ve Bakım Kılavuzu
6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................
Detaylıİçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri
Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıRi4Power ISV dağıtım panosu
Ri4Power ISV dağıtım panosu Dikili tip dağıtım panosu Modüler pano sistemi TS 8, bkz. sayfa 75 Sistem panosu SE 8, bkz. sayfa 81 Montaj setleri, bkz. sayfa 298 Duvar tipi dağıtım panosu Temel kompakt kumanda
DetaylıArka uzantıyı değiştirme. Arka çıkıntının değiştirilmesiyle ilgili genel bilgi. Fabrika uyarlaması. Yedek parçalar,
Arka çıkıntının değiştirilmesiyle ilgili genel bilgi Arka çıkıntının değiştirilmesiyle ilgili genel bilgi Fabrika uyarlaması Arka çıkıntı, 10 mm'nin katları şeklinde artan uzunluklarda fabrikadan sipariş
DetaylıMontaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice
DetaylıÇİFT YÖNLÜ AKSİYEL FANLAR HV-STYLVENT Serisi
Duvar veya pencerelere montaj edilmek üzere tasarlanmış aksiyel fan serileri. Tüm fanlarda dayanıklı ABS plastikten koruyucu kafes, panjur ve 230V-50Hz monofaze motor bulunmaktadır. Tüm fanlar IPX4 korumalıdır
DetaylıTopraklama ve güç kaynağı. Şasi çerçevesindeki topraklama ÖNEMLİ!
Şasi çerçevesi üzerindeki tüm üstyapı topraklamasını sol şasi elemanında gerçekleştirin. Sağ şasi elemanını topraklanması, akünün eksi kutbu sol şasi elemanına bağlı olduğundan voltaj kaybına yol açacaktır.
DetaylıTopraklama ve güç kaynağı
Akü topraklama vidasının üstyapı işlevlerinin topraklanması için kullanılmaması gerekir. Şasi çerçevesi üzerindeki üstyapı işlevleri için tüm topraklamanın akünün eksi kutbu sol şasi elemanına bağlı olduğundan
DetaylıInstallation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22
Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa
DetaylıTip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü
Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip
DetaylıIntel Pentium 4 LGA775/ mpga478 / AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU22-SC
Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 / AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU22-SC Türk İçindekiler Kontrol Listesi...3 Teknik Özellikler...3 Özellik...3 Tedbirler...4 Garanti Maddesi...4 P4 LGA775RM
DetaylıHavalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi
Havalandırma, Klima santrali ve Fan coil bakım servisi Havalandırma sistemleri, Klima santralleri ve Fan coil ünitelerinin bakımı neden gereklidir Havalandırma sistemleri, klima santralleri ve fan coil
DetaylıHava Kontrol Üniteleri için Kullanma ve Bakım Talimatları, GOLD LP
Hava Kontrol Üniteleri için Kullanma ve Bakım Talimatları, GOLD LP Program sürümü 2.04 ve daha yenileri için uygulanabilir. Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Haber vermeksizin özellikleri değiştirme
DetaylıMC37,40 KULLANMA KILAVUZU
MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş
DetaylıHava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri
Statik fark basınç transdüserleri.2 X XStatik fark basınç transdüserleri testregistrierung Hava debisi ölçme üniteleri için fark basınç transdüseri Statik tip fark basınç transdüserleri Statik efektif
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıSensör sistemleri. VS-TRD Tipi. EASYLAB ve TCU-LON-II çeker ocak kontrolörleri için. 08/2012 DE/tr K
VS-TRD.4 X XVS-TRD testregistrierung Sensör sistemleri VS-TRD Tipi EASYLAB ve TCU-LON-II çeker ocak kontrolörleri için lardan emiş havası debilerinin değişken ve isteğe bağlı için alın hızı transdüseri
DetaylıEK PTO ları için daha büyük kapasiteli hava-yağ soğutucusu. Genel bilgiler
Genel bilgiler Bu belge, PTO nun 250 kw ye kadar sürekli bir güç çıkışıyla çalıştığı EK730 veya EK740 türü bir PTO ya sahip araçlardaki şanzıman yağının soğutulmasını açıklar. PTO EK750, şanzıman yağının
Detaylıdiğer cihazlarla bağlanti
diğer cihazlarla bağlanti GÖRÜNTÜ/SES/MONITÖR BAĞLANTILARI M UTP kamerası ve BNC kamerasını aynı anda bağlı tutmayın. (KNL1, KNL2) NETWORK USB 1 5 2 6 3 7 4 8 9 13 10 14 11 15 12 16 VIDEO IN 1 VIDEO IN
DetaylıRotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı
Rotonivo Seri RN 3000 RN 4000 RN 6000 İşletim Talimatı 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Bu işletim
DetaylıInstallation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18
Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa
DetaylıZu- 2 7 0 H A S İÇİNDEKİLER 1. GENEL 2 2. AĞIR TİP ZU-270 KARKASIN GENEL ÖZELLİKLERİ 3 3. MONTAJ KLAVUZU 4 4. GENEL TALİMATLAR 16
KOMPLE ASANSÖR SİSTEMLERİ SAYFA - 1 - İÇİNDEKİLER SAYFA 1. GENEL 2 2. AĞIR TİP ZU-270 KARKASIN GENEL ÖZELLİKLERİ 3 3. MONTAJ KLAVUZU 4 4. GENEL TALİMATLAR 16 5. ŞİRKET BİLGİLERİ son sayfa KOMPLE ASANSÖR
DetaylıKablo ve uçları üzerinde çalışma. Genel. Mevcut kablo tesisatları hakkında bilgiler aşağıdaki belgelerde bulunur:
Genel Üstyapı imalatını kolaylaştırmak için tüm şasiler adaptasyonlarla hazırlanır. ve kablo tesisatları fabrikadan hazırlık olarak sipariş edilebilir. Bu belge aşağıdaki bilgileri açıklar: Gösterge grubundaki
DetaylıHijyenik dizayn. Küçük ve kompakt panolar HD. Terminal kutuları HD Kompakt panolar HD Aksesuarlar...172
Küçük ve kompakt panolar HD Terminal kutuları HD...170 Kompakt panolar HD...171...172 Rittal Katalog 34/Endüstriyel panolar 169 HD aksesuarları Sayfa 172 Sistem aksesuarları Sayfa 507 KL paslanmaz çelik
DetaylıInstallation instructions, accessories. Geniş açılı ön park yardımı kamerası. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden.
Installation instructions, accessories Talimat No 31373152 Sürüm 1.2 Parça No. 31339994 Geniş açılı ön park yardımı kamerası IMG-376581 Volvo Car Corporation Geniş açılı ön park yardımı kamerası- 31373152
DetaylıKURULUM KILAVUZU DİNAMİK TRİM KONTROL SİSTEMİ S SERİSİ
KURULUM KILAVUZU DİNAMİK TRİM KONTROL SİSTEMİ S SERİSİ TAKIMLAR Elektrikli matkap Matkap uçları Delik testeresi Vidalı uçlar Ø 2,5 mm (3/32") Ø 3 mm (1/8") Ø 3,5 mm (9/64") Ø 4 mm (5/32") Ø 5 mm (3/16")
DetaylıYATAY ATIŞLI ÇATI TİPİ FANLAR TH-MIXVENT Serisi
Çatı tipi karma akışlı fanlar standart olarak egzost fanlarıdır. ve 8 modelleri kalın ve takviyeli enjeksiyonla kalıplanmış plastikten, 13 ve 2 modelleri ise yüksek kalite preslenmiş çelik sacdan mamuldür.
DetaylıPremium Raf Altı Aydınlatma
GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY
DetaylıLumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin)
Montaj Kılavuzu Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ve Kiti İçin) BAŞLAMADAN ÖNCE Bu talimatların tümünü dikkatli bir şekilde okuyun. ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ Her türlü inceleme, montaj
Detaylı4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz
4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz Kullanma Kılavuzu DS-55204 Digitus 4K Çoğaltıcı Seti, 4K2K/60Hz hem yüksek çözünürlüklü grafikler hem de kesintisiz video oynatımı için en yüksek talepleri dahi karşılayan
DetaylıKlima. Teknik Bilgiler. Duvar tipi ünite EEDTR13-100 FAQ-C
Klima Teknik Bilgiler Duvar tipi ünite EEDTR3-00 FAQ-C İç Ünite Duvar tipi ünite FAQ-C İÇİNDEKİLER FAQ-C Özellikler................................................2 2 Teknik Özellikler........................................3
DetaylıIBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri
IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabiniyle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Sunucuyu raf kabinine kurmadan önce aşağıdaki yönergeleri
DetaylıMultiPlus-II 48/3000/ V (önceki adıyla MultiGrid-II)
28-05-2018 MultiPlus-II 48/3000/35-32 230 V (önceki adıyla MultiGrid-II) MultiGrid 48/3000/35-50 230 V ile karşılaştırma ve kurulum önerileri 1. Teknik Özellikler MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid
DetaylıSu ile soğutma sistemleri
Su ile soğutma sistemleri Hava/su ısı değiştiriciler Duvara monte...300 500 W...354 Duvara monte...600 1000 W...355 Duvara monte...1250 3000 W...356 Duvara monte...3000 5000 W...357 Duvara monte...7000
DetaylıHızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!
Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden
Detaylım!ka kurulum kılavuzu
m!ka kurulum kılavuzu 1 2 Yellowtec ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Mikrofonlar ve LCD monitörler için en sağlam destek sistemi m!ka ın keyfini çıkarın. M!ka sağlam, zarif ve esnektir.
Detaylıİçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu
Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı
DetaylıIntel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU21-MF
Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU21-MF Türk İçindekiler Kontrol Listesi...3 Fan Kontrol Kutusu ve Güç Kablosu için Kurulum Talimatları...3 Teknik Özellikler...4
Detaylıİçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici
Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar
DetaylıKurulum Kılavuzu. DEVIreg 610. Elektronik Termostat.
Kurulum Kılavuzu DEVIreg 610 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........
DetaylıMontaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC
Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın
DetaylıHava Kontrol Üniteleri için Kullanma ve Bakım Talimatları, GOLD LP
Hava Kontrol Üniteleri için Kullanma ve Bakım Talimatları, GOLD LP Program sürümü 2.05 ve daha yenileri için uygulanabilir. Dokümanın orijinal dili İsveççedir. Haber vermeksizin özellikleri değiştirme
DetaylıDUVAR VE PENCERE TİPİ FANLAR. Her ortama uyum sağlayan şık tasarım. Tabi Havalandırma Pozisyonu. Çift Yön. Panjur
DUVAR VE PENCERE TİPİ FANLAR HV-STYLVENT Serisi Duvar veya pencere montaj uygulamaları için geliştirilmiş aksiyal fanlardır. Tüm fanlar ABS plastik ızgaralı, panjurludur. Fan motorları, monofaze 230V-50Hz,
DetaylıPlayStation 3 Teardown PS3. Yazan: Mint137. ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 22
PlayStation 3 Teardown PS3 Yazan: Mint137 ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 22 GİRİŞ Bu özgün başlatmak 60GB PlayStation 3 sistemi bir teardown olduğunu. geriye dönük uyumluluk ve kart okuyucuları
Detaylıİçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici
Ürün no.: 50117694 LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar
DetaylıElektronik kireç önleme sistemi
Elektronik kireç önleme sistemi Su yumuşatıcılarına çevreci bir alternatif Tuz yok Kimyasal yok Bakım yok Alman teknolojisi Kesinlikle Manyetizma Kullanılmaz MADE IN GERMANY SSS - Sıkça Sorulan Sorular
DetaylıInstallation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18
Installation instructions, accessories Talimat No 31346064 Sürüm 1.2 Parça No. 31346060, 31414905 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346064 - V1.2 Sayfa
DetaylıEklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT
1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Genel Genel Şasi ve üstyapı arasındaki iletişim, C259 konnektöründeki yapılandırılabilir giriş ve çıkışlar aracılığıyla yürütülür.
DetaylıTEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100
TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100 Jeneratör Kontrolü ve Koruma Şebeke İzleme ve Koruma Motor Kontrolü ve Koruma Gösterge Ekranı Senkronsuz Güç Yönetimi DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800
DetaylıMetallsuchgerät WMV Plus_ BA_Multifunktions-Detector WMV Plus :59 Se. Kullanım kılavuzu
Numaralı gösterge Zayıf pil göstergesi Ahşap Dalgalı elektrik akımı Metal Sensör alanı metal Metal obje Sensör alanı dalgalı elektrik akımı Pil kutusu Sütun grafik-göstergesi İşaretleme noktası ahşap İşaretleme
DetaylıYazan: Adam GİRİŞ ARAÇLAR: Bu kılavuz olacak detay nasıl Apple G5'in ana güç kaynağını kaldırın.
Yazan: Adam GİRİŞ Bu kılavuz olacak detay nasıl Apple G5'in ana güç kaynağını kaldırın. ARAÇLAR: 2.5mm Hex Anahtarı (uzun şaft) (1) T10 Torx Tornavida (1) Phillips 2. Tornavida (1) ifixit CC BY-NC-SA tr.ifixit.com
DetaylıBir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!
Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki
DetaylıNem ve Sıcaklık Sensörleri XH10P - XH20P - XH15P - XH25P GENEL TANIMI
Nem ve Sıcaklık Sensörleri XH10P - XH20P - XH15P - XH25P GENEL TANIMI XH10P ve XH20P nemin tespit ve kontrol edilmesi amacıyla soğutma, kurutma, hava şartlandırma gibi uygulamalarda kullanılabilirler.
DetaylıUzaktan konum göstergesi (analog)
www.reinhausen.com Uzaktan konum göstergesi (analog) Direnç kontağı sırası aracılığıyla sinyal için Kullanma Kılavuzu 2220061/01 BİLGİ! Bu belgenin redaksiyonu bittikten sonra üründe değişiklikler olmuş
DetaylıHOOK-ON TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ
HOOK-ON TAVAN MONTAJ TALİMATNAMESİ I. Hook-On Sistem Profil ve Aksesuarları I. Montaj Öncesi ve Esnasında Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 1. Uygulama yapılacak mekanın boş ve temiz olması gereklidir.
Detaylıİçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu
Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik
DetaylıGenişletme modülleri EM-LIGHT. Aydınlatmanın EASYLAB çeker ocak kontrolörüne kolay bağlantısı için. 08/2012 DE/tr K
.3 X X testregistrierung Genişletme modülleri 1 Aydınlatmanın EASYLAB çeker ocak kontrolörüne kolay bağlantısı için Aydınlatma bağlantısına ve kontrol panelini kullanarak ışıkları açıp kapamaya yarayan
DetaylıInstallation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22
Installation instructions, accessories Talimat No 31324633 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli IMG-264110 Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324633
DetaylıKİT KODU: 102 LI4 01T
KİT KODU: 102 LI4 01T 142705 1- LPG Elektrovalfi (6 mm) 2- FJ1 Gaz Filitresi 3- Buharlaştırıcı Regülatör (1200 mbar) 4- Rail Enjektör Grubu (Turuncu Enjektör x 4 ve PTS 4,5 Bar Sensör) 5- LPG Elektronik
DetaylıKAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ
KAYM KAMA AÇMA MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU VE TEKNİK ÖZELLİKLERİ İÇİNDEKİLER Teknik özellikleri....2 Makine ölçüleri..... 2 Kullanım kılavuzu 3 Kurulum ve yerleşim... 3 Makine kullanımı... 3 Kama broşu
DetaylıKOMPLE ASANSÖR SİSTEMLERİ
SAYFA- 1 - İÇİNDEKİLER SAYFA 1. GENEL 2 2. AĞIR TİP UCF- KARKASIN GENEL ÖZELLİKLERİ 3 3. MONTAJ KLAVUZU 4 4. GENEL TALİMATLAR 17 5. ŞİRKET BİLGİLERİ son sayfa SAYFA- 2-1. GENEL 1.1. AMAÇ Bu dosyada Zu-210
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna başvurun.
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
DetaylıECOMFORT 3 YIL. Avantajları. Fonksiyonu. Enerji Ekonomisi. Modeller
ECOMFORT Fonksiyonu Küçük ve orta büyüklükteki iklimlendirme uygulamalarında iç ortamın ısıtılması/soğutulması ve filtrelenmesi için kullanılmaktadır. Asma tavana montaj imkanı vardır, hava dağıtımı asma
DetaylıKurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com
Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........
Detaylıİçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici
Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
DetaylıTüm. SitaDrain Klasik, SitaDrain Terra, SitaDrain Sonsuz ve SitaDrain Dikdörtgen oluk için montaj tâlimatları
Tüm SitaDrain Klasik, SitaDrain Terra, SitaDrain Sonsuz ve SitaDrain Dikdörtgen oluk için montaj tâlimatları İçindekiler 1. SitaDrain Klasik/ SitaDrain Terra... 3 2. SitaDrain Sonsuz... 6 3.1 SitaDrain
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50126333 SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve
DetaylıEklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti üniteleri
Genel 493 2 190 281 2 204 973 Genel BWE sistemi (ÜStyapı Elektrik Sistemi) BI (Üstyapı İletişim Arabirimi) kontrol ünitesinin ilk olarak sunduklarından daha fazla giriş ve çıkışa ihtiyaç duyulması durumunda
Detaylı