Kullaným Kýlavuzu Baský

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullaným Kýlavuzu. 9355223 2. Baský"

Transkript

1 Kullaným Kýlavuzu Baský

2 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-9 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili maddelerine uygun olduðunu beyan ederiz. Uygunluk Bildirimi'nin kopyasýný adresinde bulabilirsiniz. Copyright Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Önceden Nokia'nýn yazýlý izni alýnmaksýzýn, bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü herhangi bir biçimde yeniden oluþturulamaz, kopyalanamaz, çoðaltýlamaz, taklit edilemez, baþka bir yere aktarýlamaz, daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez. Nokia ve Nokia Connecting People, Nokia Corporation'ýn tescilli markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin ticari markalarý ve ticari adlarý olabilir. Nokia tune, Nokia Corporation'ýn ses markasýdýr. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Bu belgede tanýmlanan herhangi bir üründe önceden bildiride bulunmaksýzýn deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar.

3 Nokia, hiçbir durumda, meydana gelme nedeni ne olursa olsun oluþabilecek herhangi bir gelir, kar veya veri kaybýndan veya özel, arýzi, bir netice olarak hasýl olan ya da dolaylý hasar veya kayýplardan sorumlu tutulamaz. Íþbu belgenin içeriði "olduðu gibi" sunulmaktadýr. Yürürlükteki kanunlarýn gerektirdiði haller dýþýnda, ticari olarak satýlabilirlik, iyi bir evsafta olma ve belirli bir amaca uygunluk ile ilgili zýmni garantiler de dahil olmak üzere ancak bunlarla kýsýtlý kalmamak þartýyla, iþbu belgenin doðruluðu, güvenilirliði veya içeriði ile ilgili olarak, açýk veya zýmni herhangi bir garanti verilmemiþtir. Nokia, herhangi bir zamanda, önceden bildirimde bulunmaksýzýn, iþbu belgeyi deðiþtirme veya geçersiz kýlma hakkýný saklý tutar. Bazý ürünlerin temini, bölgelere göre farklýlýk gösterebilir. Bu konuda, lütfen size en yakýn Nokia bayiine danýþýnýz / 2. Baský

4 Ýçindekiler GÜVENLÝÐÝNÝZ ÝÇÝN Genel bilgiler Telefonla birlikte verilen etiketler Giriþ kodlarý Baþlarken Tuþlar ve konektörler Bekleme modu ve önemli göstergeler SIM kart ve bataryanýn takýlmasý SIM kartý çýkarma Bataryayý þarj etme Telefonu açma ve kapatma Tuþ takýmý kilidi (Tuþ kilidi) Paylaþýlan hafýza Kapaklarý deðiþtirme Taþýma kordonunu takma Menüyü kullanma Menü iþlevlerine eriþme Menü iþlevlerinin listesi Arama iþlevleri ve rehber Temel arama iþlevleri Arama yapma Son aranan numarayý tekrar arama Gelen aramayý cevaplama veya reddetme Hýzlý arama Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 4

5 Arama bekletme servisi Telesekreter Arama kaydý Cevapsýz aramalar ve arayan numaralar Aranan numaralar Son arama listelerini sil Arama sayaçlarý ve zaman sayaçlarý Konferans aramasý yapma Arama sýrasýnda kullanabileceðiniz seçenekler Arama ayarlarý Sesle arama Ses etiketi ekleme Ses etiketi kullanarak arama yapma Ses etiketini dinleme, deðiþtirme veya silme Rehber Ýsim ve telefon numaralarýný kaydetme (Ýsim ekle) Her isim için birden çok numara ve metin öðesi kaydetme Rehberde isim arama Ýsimleri, numaralarý veya metin öðelerini düzeltme Ýsim ve numara silme Rehberleri kopyalama Kartvizit gönderme ve alma Rehber ayarlarýný seçme Servis numaralarý Tercihler ve zil sesleri Tercihler Zil sesleri Ýsme göre zil sesi Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 5

6 4. Kisa mesajlar ve multimedya mesajlarý Kisa mesajlar yazma ve gönderme Kisa mesaj gönderme seçenekleri Yazý yazma Akýllý metin giriþini açýk veya kapalý olarak ayarlama Akýllý metin giriþini kullanma Birleþik sözcükleri yazma Normal metin giriþini kullanma Yazi yazma ipuçlarý E-posta yazma ve gönderme Þablonlar Mesaja veya e-postaya metin þablonu ekleme Kýsa mesaja resimli þablon ekleme Mesaj veya e-posta okuma ve yanýtlama Gelen kutusu ve giden kutusu klasörleri Klasörlerim ve Arþiv klasörü Metin mesajlarýný silme Sohbet Kisa mesaj ayarlarý Bilgi mesajlarý Servis komutu yazýmý Multimedya mesajlarý Multimedya mesajý yazma ve gönderme Multimedya mesajýný okuma ve yanýtlama Gelen kutusu, Giden kutusu, Kayýtlý ve Gönderilmiþ öðeler klasörleri Multimedya mesajý ayarlarý Galeri Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 6

7 5. WAP servisleri Cep telefonunu bir WAP servisi için ayarlama Kisa mesaj olarak alýnan servis ayarlarýný kaydetme Servis ayarlarýný el ile girme Seçili veri taþýyýcý GSM verisi olduðunda Seçili veri taþýyýcý GPRS olduðunda WAP servisiyle baðlantý kurma WAP servisi sayfalarýný tarama Cep telefonunun tuþlarýný kullanmayla ilgili genel kurallar WAP doðrudan arama WAP baðlantýsýný kesme WAP tarayýcýsý görünüm ayarlarý Ýndirme ayarlarý Yer imleri Yer imi alma Servis gelen k Telefonu servis mesajlarýný alacak þekilde ayarlama Önbellek Tarayýcý güvenliði Güvenlik modülü Sertifikalar Dijital imza Ýmza PIN kodu M-cüzdan Kiþisel kart bilgilerini kaydetme ve deðiþtirme Kiþisel notlar M-cüzdan ayarlarý M-cüzdan ile yaptýðýnýz satýn alma iþlemlerinde ödeme yapmaya iliþkin kurallar Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 7

8 6. Ayarlar Saat ve tarih ayarlarý Saat ayarlarý Tarih ayarlarý Tarihi ve saati otomatik güncelleme Telefon ayarlarý Dil Tuþ kilidi ayarlarý Hücre bilgi ekraný Açýlýþ notu Þebeke seçimi SIM hizmeti iþlemini onayla Yardým metni Baþlama sesi Ekran ayarlarý Duvar kaðýdý Renk düzenleri Operatör logosu Ekran koruyucu Aksesuar ayarlarý Güvenlik ayarlarý Fabrika ayarlarýna geri dön Diðer özellikler Ajanda Takvim notu oluþturma Bir not için telefon alarmý etkinleþtiðinde Çalar saat Hesaplamalar Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 8

9 Para birimi dönüþtürme iþlemi yapma Kronometre Zaman ve ara derece Tur zamanlarý Süreleri görüntüleme ve silme Geri sayým sayacý Oyunlar Oyun baþlatma Oyun servisleri ve oyun ayarlarý Uygulamalar Uygulama baþlatma Uygulama veya uygulama grubuna ait diðer seçenekler: Uygulama indirme Uygulamalar için hafýza durumu SIM hizmetleri Batarya özellikleri Þarj Etme ve Boþaltma BAKIM VE ONARIM ÖNEMLÝ GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝ Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 9

10 GÜVENLÝÐÝNÝZ ÝÇÝN Bu basit talimatlarý okuyun. Bu kurallara uyulmamasý tehlikeli ya da yasalara aykýrý sonuçlar doðurabilir. Bu kýlavuzda daha ayrýntýlý açýklamalar yer almaktadýr. Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim ve tehlikeye neden olabileceði durumlarda telefonu açmayýn. ÖNCE YOL GÜVENLÝÐÝ Motorlu taþýt kullanýrken cep telefonuyla konuþmayýn. GÝRÝÞÝM Tüm mobil telefonlar, performansý düþüren etkileþime maruz kalabilir. HASTANELERDE TELEFONU KAPATIN Her türlü düzenleme ya da kurala uyun. Týbbi cihazlarýn yakýnýnda telefonunuzu kapatýn. UÇAKTA TELEFONU KAPATIN Kablosuz cihazlar uçakta etkileþime neden olabilir. BENZÝN ÝSTASYONLARINDA TELEFONU KAPATIN Telefonu benzin pompalarýnýn yanýnda kullanmayýn. Yakýt veya kimyasallarýn yakýnýnda kullanmayýn. PATLAMA YAPILAN YERLERDE TELEFONU KAPATIN Patlama yapýlan yerlerde telefonu kullanmayýn. Kýsýtlamalara dikkat edin, tüm düzenleme ve kurallara uyun. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 10

11 DÝKKATLÝ KULLANIN Yalnýzca normal konumda kullanýn. Antene gereksiz yere dokunmayýn. YETKÝLÝ SERVÝS Telefonu yalnýzca uzman personel monte edebilir veya onarabilir. AKSESUARLAR VE BATARYALAR Yalnýzca onaylý aksesuar ve bataryalarý kullanýn. Uyumsuz ürünler baðlamayýn. SUYA DAYANIKLILIK Telefonunuz suya dayanýklý deðildir. Kuru tutun. DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik yönergeleri için cihazýn kullaným kýlavuzunu okuyun. Uyumsuz ürünler baðlamayýn. ARAMA Telefonun açýk ve hizmete hazýr olduðundan olduðundan emin olun. Telefon numarasýný alan koduyla birlikte tuþlayýn ve tuþuna basýn. Konuþmayý bitirmek için tuþuna basýn. Gelen aramayý cevaplamak için tuþuna basýn. ACÝL ARAMALAR Telefonun açýk ve hizmete hazýr olduðundan emin olun. Ekraný temizlemek için (örneðin, aramadan, menüden, vb. çýkmak için) tuþuna gerektiði kadar basýn. Acil numarayý tuþlayýn ve sonra tuþuna basýn. Yerinizi bildirin. Aksi istenmedikçe aramayý bitirmeyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 11

12 Þebeke Hizmetleri Bu kullaným kýlavuzunda açýklanan cep telefonu, EGSM 900 ve GSM 1800 þebekelerinde kullanýlmak üzere onaylanmýþtýr. Dualbant, þebekeye baðlý bir özelliktir. Bu özelliðe abone olup olamayacaðýnýzý ve kullanýp kullanamayacaðýnýzý öðrenmek için yerel hizmet saðlayýcýnýza baþvurun. Bu kýlavuzdaki bazý özelliklere Þebeke Hizmetleri adý verilir. Bunlar, kablosuz hizmet saðlayýcýnýz aracýlýðýyla sizin düzenlediðiniz özel hizmetlerdir. Bu Þebeke Hizmetlerinden yararlanabilmeniz için, bu hizmetlere yerel hizmet saðlayan kuruluþlardan abone olmanýz ve kullaným yönergelerini almanýz gerekir. Not: Bazý þebekeler, tüm dile baðlý karakterleri ve/veya hizmetleri desteklemeyebilir. Bu cihazla kullanacaðýnýz herhangi bir þarj cihazýnýn önce model numarasýný denetleyin. Bu cihaz, ACP-7, ACP-8 ve LCH-9 güç kaynaklarý ile kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr. Uyarý: Bu telefon modeliyle birlikte, yalnýzca kullanýlmasý telefon imalatçýsý tarafýndan onaylanan bataryalarý, þarj cihazlarýný ve aksesuarlarý kullanýn. Baþka tip malzeme kullanýlmasý, telefon için geçerli olan onay ve garantileri geçersiz kýlacak ve tehlikeli olacaktýr. Onaylý aksesuarlarý edinmek için bayinize baþvurun. Herhangi bir aksesuarýn güç kablosunu prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi çekin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 12

13 Genel bilgiler Telefonla birlikte verilen etiketler Telefonunuzla birlikte verilen etiketler, servis ve müþteri desteði ile ilgili önemli bilgiler içermektedir. etiketini, satýþ paketindeki Club Nokia davetiyesine yapýþtýrýn. etiketini garanti belgenizin üzerine yapýþtýrýn. Giriþ kodlarý Güvenlik kodu (5 basamaklý): Telefonla birlikte verilen güvenlik kodu, telefonunuzu yetkisiz kullanýmlara karþý korur. Güvenlik kodu üretici tarafýndan olarak ayarlanmýþtýr. Ayarlar menüsünde kodu deðiþtirin (bkz: Güvenlik ayarlarý, sayfa 102). Yeni kodunuzu kimseye söylemeyin ve unutulma olasýlýðýna karþý gizli bir yerde yazýlý bir kopyasýný saklayýn. Telefonu, kodu soracak þekilde ayarlamak için, bkz: Güvenlik ayarlarý, sayfa 102. PIN kodu (4-8 haneli): Kiþisel Tanýmlama Numarasý (PIN) kodu, SIM kartýnýzý yetkisiz kullanýma karþý korur. PIN kodu genellikle SIM kartýnýzla birlikte verilir. Telefonu, her açýldýðýnda PIN kodunu soracak þekilde ayarlamak için, bkz: Güvenlik ayarlarý, sayfa 102. PIN2 kodu (4-8 haneli): SIM kartla birlikte verilen PIN2 kodu, ücret sayaçlarý gibi bazý iþlevlere girilmesi için gereklidir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 13

14 PUK ve PUK2 kodlarý (8 basamaklý): Kiþisel Blokaj Açma Anahtarý (PUK) kodu bloke olmuþ PIN kodunu deðiþtirmek için kullanýlýr. Bloke edilen bir PIN2 kodunu deðiþtirmek için PUK2 kodu gerekir. Kodlar SIM kartla birlikte verilmediyse, öðrenmek için bölgenizdeki servis saðlayýcýsýna baþvurun. Engelleme þifresi: Kýsýtlama þifresi, Arama engelleme servisi kullanýlýrken gerekir; bkz: Güvenlik ayarlarý, sayfa 102. Þifre servis saðlayýcýnýz tarafýndan verilir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 14

15 1. Baþlarken Tuþlar ve konektörler 1. Açma/kapatma tuþu, Telefonunuzu açar ve kapatýr. Telefon rehberi veya menü iþlevlerindeyken veya tuþ takýmý kilitli olduðunda, açma kapatma tuþuna kýsa süreyle basmak, ekran ýþýðýnýn yaklaþýk 15 saniye süreyle saðlar. 2. Seçim tuþlarý, ve Tuþlarýn iþlevleri, ekranda hemen üzerlerinde görüntülenen kýlavuz metne baðlýdýr; örneðin, bekleme modunda Menü ve Ýsimler. 3. Ýlerleme tuþlarý, ve Ýsimler, telefon numaralarý, menüler veya ayarlar arasýnda ilerlemenizi saðlar. Arama sýrasýnda kulaklýk ses düzeyini de ayarlar. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 15

16 4. etkin aramayý bitirir. Herhangi bir iþlevden çýkar. Bazý iþlevler için tuþa birden fazla basmak gerekebilir. 5. telefon numaralarýný çevirir ve gelen aramalarý cevaplar. Bekleme modunda, en son aranan numarayý görüntüler sayý ve harf girmenizi saðlar. tuþunu basýlý tutarak telesekreterinizi arayabilirsiniz. ve, farklý iþlevlerde çeþitli amaçlar için kullanýlýr (tuþ takýmýný kilitleme gibi). Bekleme modu ve önemli göstergeler Telefon, kullanýma hazýr olduðunda ve kullanýcý tarafýndan karakter girilmediðinde, bekleme modundadýr. Menü ve Ýsimler bekleme modundaki seçim tuþlarýdýr. xxxxxx Telefonunuzun kullanýlmakta olduðu hücresel þebekeyi gösterir. Bulunduðunuz yerdeki hücresel þebekenin sinyal gücünü gösterir. Çubuk ne kadar uzunsa, sinyal o kadar güçlü demektir. Batarya þarj düzeyini gösterir. Çubuk ne kadar uzunsa, batarya o kadar dolu demektir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 16

17 Bir veya birkaç kýsa veya resimli mesaj aldýnýz. Bkz: Kisa mesajlar ve multimedya mesajlarý, sayfa 56. Bir veya birkaç multimedya mesajý aldýnýz. Bkz: Multimedya mesajýný okuma ve yanýtlama, sayfa 71. Bir veya birkaç sesli mesaj aldýnýz. Bkz: Telesekreter, sayfa 38. Telefonun tuþ takýmý kilitli. Bkz: Tuþ takýmý kilidi (Tuþ kilidi), sayfa 22. Gelen arama bildirimi Kapalý ve Mesaj bildirim sesi Kapalý olarak ayarlandýðýnda, telefon çalmaz. Bkz: Zil sesleri, sayfa 54. Çalar saat, Açýk olarak ayarlý. Bkz: Çalar saat, sayfa 106. Geri sayým sayacý çalýþýyor. Bkz: Geri sayým sayacý, sayfa 110. Arka planda kronometre çalýþýyor. Bkz: Kronometre, sayfa 108. Tüm aramalarýnýz baþka bir numaraya aktarýlýr, Tüm sesli aramalarý aktar. Ýki telefon hattýnýz varsa, ilk hattýnýzýn aktarma göstergesi, ikinci hattýnýzýnki ise olur. Bkz: Arama ayarlarý, sayfa 43. Aramalar dahili kullanýcý grubu ile sýnýrlýdýr (þebeke servisi). Bkz: Güvenlik ayarlarý, sayfa 102. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 17

18 SIM kart ve bataryanýn takýlmasý Tüm minyatür SIM kartlarý küçük çocuklarýn ulaþamayacaðý yerlerde saklayýn. SIM kartý ve baðlantý noktalarý çizilme ve bükülmelerle kolaylýkla zarar görebileceðinden, kartý tutarken, yerine takarken ya da yerinden çýkartýrken dikkatli olun. SIM kartý takmadan önce, daima telefonu kapatýn, sonra bataryayý çýkarýn. 1. Telefonu arka kýsmý size dönük olacak þekilde tutarken, serbest býrakma düðmesine basýn. Telefonun arka kapaðýný ok yönünde kaydýrýp kaldýrarak çýkarýn. 2. Önce alt tarafý olmak üzere, bataryayý kaldýrarak telefondan çýkarýn. 3. SIM kartý telefona takýn. SIM kartýn doðru yerleþtirildiðinden ve kartýn altýn renkli baðlantý noktalarýnýn aþaðý baktýðýndan emin olun. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 18

19 4. Bataryayý yerine takýn. 5. Arka kapaðý yerine takýn. Kapaðýn yan taraflarýndaki kilit dillerinin telefondaki yuvalara oturduðundan emin olun. SIM kartý çýkarma SIM kartý telefonunuzdan çýkarmanýz gerekiyorsa, önce arka kapaðý ve bataryayý çýkarýn; SIM kart tutucusunu aþaðý bastýrýp SIM kartý yavaþça telefonun üst tarafýna doðru itin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 19

20 Bataryayý þarj etme 1. Þarj cihazý kablosunu telefonun alt kýsmýndaki sokete takýn. 2. Þarj cihazýný elektrik prizine takýn. Telefon açýksa, ekranda kýsa bir süre için Þarj oluyor mesajý görüntülenir. Batarya tamamen boþalýrsa, þarj göstergesinin ekranda görüntülenmesi veya arama yapýlabilmesi için birkaç dakikalýk bir süre geçmesi gerekebilir. Telefonunuzu þarj cihazýna baðlýyken de kullanabilirsiniz. Þarj süresi, kullanýlan þarj cihazýna ve bataryaya baðlýdýr. Örneðin, ACP-7 þarj cihazýyla BLC-2 bataryasýnýn þarj edilmesi yaklaþýk 3 saat 45 dakika sürer. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 20

21 Telefonu açma ve kapatma Açma/kapatma tuþunu basýlý tutun,. SIM kartýn doðru yerleþtirilmiþ olmasýna karþýn yine de SIM'i takýn mesajý görüntüleniyorsa, þebeke operatörünüz veya servis saðlayýcýnýza baþvurmanýz gerekir. Telefonunuz 5 voltluk SIM kartlarýný desteklemediðinden, kartýn deðiþtirilmesi gerekebilir. Telefon PIN kodu girilmesini isterse, kodu girin (**** olarak görüntülenir) ve Tamam tuþuna basýn. Ayrýca bkz: Güvenlik ayarlarý bölümü, PIN kodunun sorulmasý, sayfa 102 ve Giriþ kodlarý sayfa 13. Telefon güvenlik kodu girilmesini isterse, kodu girin (***** olarak görüntülenir) ve Tamam tuþuna basýn. Ayrýca bkz: Giriþ kodlarý, sayfa 13. Uyarý: Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim ve tehlikeye neden olabileceði durumlarda telefonu açmayýn. ETKÝLÝ KULLANIM ÝÇÝN ÝPUÇLARI: Telefonunuzda yerleþik bir anten bulunmaktadýr. Diðer radyo vericisi aletlerde de olduðu gibi, telefon açýkken her iki antene de gerekmedikçe dokunmayýn. Antenle temas, konuþma niteliðini etkiler ve telefonun gereðinden yüksek bir güç düzeyinde çalýþmasýna neden olabilir. Görüþme sýrasýnda antene dokunulmamasý, telefonunuzla en uygun sinyal algýlama performansýna ve konuþma süresi deðerine ulaþýlmasýný saðlar. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 21

22 Tuþ takýmý kilidi (Tuþ kilidi) Telefon tuþlarýný kilitleyerek, telefon tuþlarýna (örneðin çantanýzdayken) yanlýþlýkla basýlmasýný önleyebilirsiniz. Tuþ takýmýný kilitleme Bekleme modunda, tuþ takýmýný kilitlemek için önce Menü tuþuna ve ardýndan 1,5 saniye içinde tuþuna basýn. Tuþ takýmý kilitli iken, ekranýn üst tarafýnda simgesi görüntülenir. Tuþ takýmý kilidini açma Tuþ takýmý kilidini açmak için önce Tuþ aç tuþuna, sonra 1,5 saniye içinde tuþuna basýn. Tuþ kilidi devredeyken Gelen aramayý cevaplandýrmak için tuþuna basýn. Arama sýrasýnda telefonunuz normal þekilde kullanýlabilir. Aramayý bitirdiðinizde veya reddettiðinizde, tuþ takýmý otomatik olarak kilitlenir. Otomatik tuþ kilidi Tuþ takýmýný, belirli bir süre sonunda otomatik olarak kilitlenecek þekilde ayarlayabilirsiniz. Bkz: Tuþ kilidi ayarlarý, sayfa 97. Not: Tuþ muhafazasý açýkken, telefonunuzdaki programlanmýþ acil telefon numaralarýný (örn., 112 veya baþka bir resmi acil numara) arayabilirsiniz. Acil numarayý tuþlayýp, tuþuna basýn. Numara, ancak son rakamý da tuþlandýktan sonra görüntülenir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 22

23 Paylaþýlan hafýza Paylaþýlan hafýza, bu telefonun aþaðýdaki özellikleri tarafýndan kullanýlýr: rehber, metin ve multimedya mesajlarý, galerideki görüntüler ve zil sesleri, takvim, yapýlacaklar listesi, Java oyunlarý ve uygulamalarý. Bu özelliklerden herhangi birinin kullanýlmasý, hafýzayý paylaþan tüm özellikler için kullanýlabilir hafýza miktarýný düþürebilir. Bu durum, (bazý özellikler için diðer özelliklerle paylaþýlan hafýza miktarýnýn yaný sýra belirli miktarda özel hafýza ayrýlmýþ olsa da) özelliklerden herhangi biri yoðun þekilde kullanýldýðýnda görülebilir. Örneðin, çok sayýda görüntünün veya java uygulamasýnýn kaydedilmesi, paylaþýlan hafýzanýn tümünün kullanýlmasýna neden olabilir ve telefon hafýzanýn dolduðunu bildiren bir mesaj görüntüleyebilir. Bu durumda, hafýzayý paylaþan özelliklerde kaydedilmiþ bilgilerin veya giriþlerin bir kýsmýný silin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 23

24 Kapaklarý deðiþtirme Kapaðý deðiþtirmeden önce, her zaman telefonu kapatýn ve telefonun þarj cihazý veya diðer cihazlarla baðlantýsýný kesin. Telefonu her zaman kapaklarý takýlý olarak saklayýn ve kullanýn. 1. Telefonun arka kapaðýný çýkarmak için telefonu arka tarafý size bakacak biçimde tutup, arka kapak serbest býrakma düðmesine basýn ve iterek kapaðý telefondan ayýrýn. Bkz: SIM kart ve bataryanýn takýlmasý, sayfa Alt tarafýndan baþlayarak, telefonun ön kapaðýný yavaþça çekin. 3. Gerekiyorsa, yeni ön kapakta tuþ takýmýný deðiþtirin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 24

25 4. Ön kapaðý yerine takmak için telefonun alt kýsmýyla ön kapaðýn alt kýsmýný hizalayýn ve telefonu kapaða doðru yavaþça bastýrýn. Kapaðýn yan taraflarýndaki kilit dillerinin telefondaki yuvalara oturduðundan ve kapaðýn yerine yerleþtiðinden emin olun. 5. Telefonun arka kapaðýný takmak için, arka kapaðý ön kapaðýn kilit dillerine yönlendirin ve arka kapaðý, yerine yerleþene kadar kaydýrýn. Bkz: SIM kart ve bataryanýn takýlmasý, sayfa 18. Taþýma kordonunu takma 1. Ön ve arka kapaklarý çýkarýn, bkz: Kapaklarý deðiþtirme, sayfa Açma/kapatma tuþunu þekilde gösterildiði gibi kenarýndan kaldýrýn. Açma/kapatma düðmesini tümüyle de çýkarabilirsiniz, ancak bu durumda kaybetmemeye özen gösterin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 25

26 Taþýma kordonunu þekilde gösterildiði biçimde baðlayýp sýkýn. 3. Açma/kapatma düðmesini yerine bastýrýn. Yerine tam olarak yerleþtiðinden emin olun. 4. Ön ve arka kapaklarý yeniden takýn, bkz: Kapaklarý deðiþtirme, sayfa 24. Menüyü kullanma Telefonunuz, menüler þeklinde gruplandýrýlmýþ geniþ bir iþlev yelpazesi sunar. Menü iþlevlerinin bir çoðu kýsa yardým metinleriyle birlikte verilmektedir. Yardým metinlerini etkinleþtirmek için; bkz: Yardým metni, sayfa 99. Yardým metnini görüntülemek için istediðiniz menü iþlevine ilerleyin ve 15 saniye bekleyin. Yardým metninden çýkmak için Geri tuþuna basýn. Menü iþlevlerine eriþme Ýlerleyerek 1. Menüye eriþmek için Menü tuþuna basýn. 2. Menü içinde ilerleyip örneðin Seç tuþuna basarak Ayarlar seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 26

27 3. Menü alt menüler içeriyorsa, istediðiniz alt menüyü seçin; örneðin Arama ayarlarý. 4. Seçilen alt menü altýnda da alt menüler varsa 3. adýmý tekrarlayýn. Bir sonraki alt menüyü seçin, örneðin, Herhangi bir tuþla cevap. 5. Ýstediðiniz ayarý seçin. 6. Önceki menü düzeyine dönmek için Geri tuþuna, menüden çýkmak için Çýk tuþuna basýn. Kýsayollarý kullanarak Menüler, alt menüler ve ayar seçenekleri numaralandýrýlmýþtýr ve bunlara, ilgili kýsayol numaralarýný kullanarak eriþebilirsiniz. Kýsayol numarasý ekranýn sað üst köþesinde bulunur. Menüye eriþmek için Menü tuþuna basýn; iki saniye içinde eriþmek istediðiniz menü iþlevinin dizin numarasý tuþuna eriþirsiniz. Örneðin, Herhangi bir tuþla cevap özelliðini Açýk olarak ayarlamak için Menü,,, ve tuþlarýna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 27

28 Menü iþlevlerinin listesi 1. Rehber 1. Bul 2. Ýsim ekle 3. Ýsmi düzelt 4. Sil 5. Kopyala 6. Numara ekle 7. Ayarlar 1. Kullanýlan hafýza 2. Rehber görünümü 3. Hafýza durumu 8. Hýzlý aramalar 9. Ses etiketleri 10.Servis no.'larý 1 11.Kendi no.'larým 2 2. Mesajlar 1. Metin mesajlarý 1. Mesaj oluþtur 2. Gelen kutusu 3. E-posta oluþtur 4. Gönderilmiþ öðeler 1. Sadece þebeke operatörünüz veya servis saðlayýcýnýz desteklerse görüntülenebilir. 2. þebeke servisi Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 28

29 5. Arþiv 6. Þablonlar 7. Klasörlerim 8. Mesajlarý sil 1. Tüm mesajlar 2. Gelen kutusu 3. Gönderilmiþ öðeler 4. Arþiv 2. Multimed. msj. 1. Mesaj oluþtur 2. Gelen kutusu 3. Giden kutusu 4. Gönderilmiþ öðeler 5. Kayýtlý öðeler 6. Mesajlarý sil 3. Sohbet 4. Sesli mesajlar 1. Sesli mesajlarýn dinlenmesi 2. Telesekreter numarasý 5. Bilgi mesajlarý 6. Mesaj ayarlarý 1. Metin mesajlarý 2. Multimed. msj. 3. Diðer ayarlar 7. Servis komutu yazýmý Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 29

30 3. Arama kaydý 1. Cevapsýz aramalar 2. Arayan numaralar 3. Aranan numaralar 4. Son arama listelerini sil 1. Tümü 2. Cevapsýzlar 3. Gelenler 4. Arananlar 5. Arama süresi 1. Son aramanýn süresi 2. Gelen aramalar süresi 3. Yapýlan aramalarýn süresi 4. Tüm aramalarýn süresi 5. Zaman sayaçlarýný sýfýrla 6. Arama ücretleri 1. Son arama kontörü 2. Tüm arama kontörleri 3. Arama ücreti ayarlarý 7. GPRS veri sayacý 1. Son oturumda gönderilen veri 2. Son oturumda alýnan veri 3. Gönderilen verilerin toplamý 4. Alýnan verilerin toplamý 5. Veri sayaçlarýný sýfýrla Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 30

31 8. GPRS baðlantýsý zaman sayacý 1. Son oturumun süresi 2. Oturumlarýn toplam süresi 3. Zaman sayaçlarýný sýfýrla 9. Mesaj sayacý 4. Zil sesleri 1. Zil ses ayarlarý 1. Gelen arama bildirimi 2. Zil sesi tonu 3. Zil sesi seviyesi 4. Titreþimle bildirim 5. Mesaj bildirim sesi 6. Tuþ sesi 7. Uyarý sesi 2. Zil sesi servisi 5. Tercihler 1. Genel 1. Etkinleþtir 2. Uyarla 3. Zamanlý 2. Sessiz 3. Tek bip 4. Yüksek ses 5. Stilim 1 6. Stilim 2 Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 31

32 6. Ayarlar 1. Saat ve tarih ayarlarý 1. Saat 2. Tarih 3. Tarihi/saati otomatik güncelle 1 2. Arama ayarlarý 1. Arama aktarma 2. Herhangi bir tuþla cevap 3. Otomatik tekrar arama 4. Hýzlý arama 5. Arama bekletme servisi 6. Arama sonrasý özeti 7. Arayan kimliðimi gönder 8.Yapýlan aramalar için tel. hattý 1 3. Telefon ayarlarý 1. Dil 2. Otomatik tuþ kilidi 3. Hücre bilgi ekraný 4. Açýlýþ notu 5. Þebeke seçimi 6. SIM hizmeti iþlemleri onayý 7. Yardým metni 8. Baþlama tonu 4. Ekran ayarlarý 1. Duvar kaðýdý 1. þebeke servisi Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 32

33 2. Renk düzenleri 3. Operatör logosu 1 4. Ekran koruyucu zaman aþýmý 5. Aksesuar ayarlarý 2 1. Kulaklýk 2. Ahizesiz 3. Ýþitme cihazý 6. Güvenlik ayarl. 1. PIN kodunun sorulmasý 2. Arama engelleme servisi 3. Sabit arama 4. Dahili kullanýcý grubu 5. Güvenlik seviyesi 6. Giriþ kodlarýný deðiþtir 7. Fabrika ayarlarýna geri dön 7. Galeri 1. Klasörleri göst. 2. Klasör ekle 3. Klasörü sil 4. Klasöre ad ver 5. Galeri servis. 1. Servis saðlayýcýlardan hiç logo sipariþ etmediyseniz operatör logosunun sönük durumda olacaðýný unutmayýn. 2. Sadece aksesuar kullanýldýðýnda görüntülenir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 33

34 8. Oyunlar 1. Oyun seç 2. Oyun servisleri 3. Hafýza 4. Ayarlar 1. Sesler 2. Aydýnlatma 3. Titreþim 4. Oyun kontrolü 9. Ajanda 1. Çalar saat 2. Takvim 10. Uygulamalar 1. Uygulama seç 2. Uygu. servisleri 3. Hafýza 11. Ekstra 1. Hesaplamalar 2. Geri sayým sayacý 3. Kronometre Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 34

35 12. Servisler 1. Ana sayfa 2. Yer imleri 3. Servis gelen k. 4. Ayarlar 1. Etkin servis ayarlarý 2. Etkin servis ayarlarýný düzenle 3. Görünüm ayarlarý 4. Çerez ayarlarý 5. Sertifikalar 6. Güvenlik modülü ayarlarý 7. Servis gelen kutusu ayarlarý 5. Adrese git 6. Önbelleði boþalt 13. SIM hizmeti 1 1. Yalnýzca SIM kart destekliyorsa görüntülenir. Ýsim ve içerik SIM karta baðlý olarak deðiþir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 35

36 2. Arama iþlevleri ve rehber Temel arama iþlevleri Arama yapma 1. Aramak istediðiniz numarayý alan koduyla birlikte girin. Ekrandaki numarayý düzenlemek için tuþuna basýn veya imleci hareket ettirmek için tuþuna basarak imlecin solundaki karakteri silmek için Sil tuþuna basýn. Uluslararasý aramalarda, uluslararasý arama önekini (+ karakteri, uluslararasý eriþim kodu yerine geçer) görüntülemek için önce tuþuna iki kez basýp ardýndan da sýrasýyla ülke kodu, alan kodu ve telefon numarasýný girin. 2. Numarayý aramak için tuþuna basýn. 3. Aramayý bitirmek veya arama giriþimini iptal etmek için veya Kapat tuþuna basýn. Rehberi kullanarak arama yapma 1. Bkz: Rehberde isim arama, sayfa Ekranda görüntülenen numarayý aramak için tuþuna basýn. Son aranan numarayý tekrar arama Bekleme modunda, aradýðýnýz veya aramaya çalýþtýðýnýz en son 20 numaranýn listesini görüntülemek için tuþuna bir kez basýn. Ýstediðiniz numaraya veya isme ilerleyin ve tuþuna basarak numarayý arayýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 36

37 Gelen aramayý cevaplama veya reddetme Gelen aramayý cevaplamak için tuþuna, aramayý bitirmek için tuþuna basýn. Gelen aramayý reddetmek için tuþuna basýn. Sessiz tuþuna basarsanýz, yalnýzca zil sesi susturulur. Bundan sonra, aramayý cevaplayýn veya reddedin. Ýpucu: Aramalarý aktarmak için (örneðin, telesekreterinize) Meþgulse aktar iþlevi etkinleþtirilmiþse, reddedilen arama da aktarýlýr. Bkz: Arama ayarlarý, sayfa 43. Hýzlý arama Ýsimler veya Menü tuþlarýndan birine ve Rehber tuþuna basýp Hýzlý aramalar seçeneðini seçin. Ýstediðiniz hýzlý arama tuþ numarasýna ilerleyin. Ata, ardýndan da Bul tuþuna basýn. Önce bu tuþa atamak istediðiniz ismi, sonra da numarayý seçin. Tuþa daha önce bir numara atanmýþsa, Seçenek tuþuna basýp, atanan numarayý görüntüleyebilir, deðiþtirebilir veya silebilirsiniz. Atanan hýzlý arama numarasýný aþaðýdaki yöntemlerle arayabilirsiniz: Önce istediðiniz hýzlý arama tuþuna, ardýndan tuþuna basýn. Hýzlý arama etkinse, hýzlý arama tuþuna basýn ve arama baþlayýncaya kadar basýlý tutun. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 37

38 Arama bekletme servisi Arama bekletme servisi iþlevini etkinleþtirdiyseniz, görüþmeniz sürerken gelen bir aramayý cevaplayabilirsiniz; bkz: Arama ayarlarý, sayfa 43. Görüþme sýrasýnda bekleyen aramayý cevaplamak için tuþuna basýn. Ýlk arama beklemeye alýnýr. Etkin görüþmeyi bitirmek için tuþuna basýn. Telesekreter Telesekreter bir þebeke servisidir. Daha fazla bilgi edinmek ve telesekreter numaranýzý öðrenmek için, servis saðlayýcýnýza baþvurun. Þebeke tarafýndan destekleniyorsa, simgesi yeni sesli mesajlar olduðunu gösterir. Telesekreter numaranýzý ayarlama 1. Menü tuþuna basýn, Mesajlar ve Sesli mesajlar seçeneðini seçin 2. Telesekreter numarasý seçeneðini seçin. 3. Telesekreter numaranýzý girin ve kaydetmek için Tamam tuþuna basýn. Telesekreterinizi arama 1. Bekleme modunda, tuþuna basýlý tutun. 2. Telefon telesekreter numarasýný girmenizi isterse, numarayý girip Tamam tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 38

39 Arama kaydý Telefon, yaklaþýk görüþme süresi ve görüþme ücretinin yaný sýra cevapsýz, gelen, aranan numaralarý da kaydeder. Telefon, cevapsýz ve arayan numaralarý, yalnýzca þebekenin bu iþlevleri desteklemesi, telefonun açýk olmasý ve þebeke servis alaný içinde olmasý halinde kaydeder. Cevapsýz aramalar, Alýnan aramalar ve Aranan no.'lar menülerinde Seçenek tuþuna bastýðýnýzda, aramanýn tarih ve saatini görüntüleyebilir, telefon numarasýný düzeltebilir veya listeden silebilir, numarayý rehbere kaydedebilir veya bu numaraya mesaj gönderebilirsiniz. Cevapsýz aramalar ve arayan numaralar Sizi aramayý deneyen son on telefon numarasýnýn listesini görüntülemek için (þebeke servisi), Menü tuþuna basýp Arama kaydý ve Cevapsýz aramalar seçeneðini belirleyin. Ýpucu: Cevapsýz aramalar ile ilgili bir not görüntülendiðinde, Listele tuþuna basarak telefon numaralarý listesine ulaþabilirsiniz. Aramak istediðiniz numaraya ilerleyip tuþuna basýn. Sizi arayan son on telefon numarasýnýn listesini görüntülemek için (þebeke servisi), Menü tuþuna basýp Arama kaydý ve Arayan numaralar seçeneðini belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 39

40 Aranan numaralar En son aradýðýnýz veya aramaya çalýþtýðýnýz 20 telefon numarasýnýn listesini görüntülemek için Menü tuþuna basýn, Arama kaydý ve Aranan numaralar seçeneðini seçin. Ayrýca bkz: Son aranan numarayý tekrar arama, sayfa 36. Son arama listelerini sil Son arama listelerini silmek için, Menü tuþuna basýp Arama kaydý ve Son arama listelerini sil seçeneðini belirleyin. Son arama listelerindeki tüm telefon numaralarýný mý, yoksa sadece cevapsýz aramalar, arayan numaralar veya aranan numaralar listelerindeki telefon numaralarýný mý silmek istediðinizi seçin. Bu iþlemi geri alamazsýnýz. Arama sayaçlarý ve zaman sayaçlarý Not: Hizmet saðlayan kuruluþunuzdan gelen aramalar ve hizmetlerin faturasý, süre þebeke özellikleri, hesabýn yuvarlanmasý, vergiler ve buna benzer sebeplere baðlý olarak deðiþebilir. Menü tuþuna basýp Arama kaydý seçeneðini seçin. Seçenekler: Arama süresi: Bu seçenek belirlenip ilerlendiðinde gelen ve giden aramalarýnýzýn yaklaþýk süresi saat, dakika ve saniye olarak görüntülenir. Sayaçlarý sýfýrlamak için güvenlik kodunuz gereklidir. Her telefon hattýnýn kendi arama sayaçlarý vardýr ve seçili hattýn sayaçlarý görüntülenir. Bkz: Arama ayarlarý, sayfa 43. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 40

41 Arama ücretleri (þebeke servisi): Bu seçeneðin belirlenmesinin ardýndan Son arama kontörü veya Tüm arama kontörleri seçeneði belirlendiðinde, en son görüþmenizin veya tüm görüþmelerinizin ücreti denetlenir. Önce Arama ücreti ayarlarý, ardýndan da Sayaçlarý sýfýrla seçeneðini seçin veya Ücretleri göster seçeneðini belirleyip, telefonu kalan konuþma süresini kontör sayýsýyla göstermek için Kontörle, para birimi türünden görüntülemek için de Parayla seçeneðini seçin. Kontör ücreti hakkýnda bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun. Ücret sýnýrý seçeneðini belirleyip, arama ücretlerinizi belirli bir kontör sayýsý veya para birimi ile sýnýrlayýn. Arama ücreti ayarlarý için PIN2 kodu gerekir. Not: Kontör veya konuþma kredisi kalmadýðýnda, yalnýzca telefonunuzda programlanmýþ acil numaralarý (örneðin, 112 veya baþka bir resmi acil numara) arayabilirsiniz. GPRS veri sayacý seçeneðini seçin; en son alýnan ve gönderilen veriler ile toplam alýnan ve gönderilen verilerin miktarýný denetlemek ve sayaçlarý sýfýrlamak için ilerleyin. Sayaç ölçü birimi, bayttýr. GPRS baðlantýsý zaman sayacý seçeneðini belirleyip en son GPRS baðlantýsýný veya toplam GPRS baðlantýsýný denetlemek için ilerleyin. Ayrýca, sayaçlarý sýfýrlayabilirsiniz. Mesaj sayacý; gönderilen ve alýnan metin mesajlarýný ve resimli mesajlarýn sayýsýný görmek için kullanýlýr. Resimli mesajlarýn birkaç metin mesajýndan oluþtuðunu ve mesaj sayacýnýn bu metin mesajlarýný ayrý ayrý saydýðýný unutmayýn. Telefonun ekranýndaki talimatlarý izleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 41

42 Konferans aramasý yapma Konferans aramasý, en çok altý kiþinin görüþmede yer almasýna olanak tanýyan bir þebeke servisidir. 1. Ýlk katýlýmcýyý arayýn. 2. Yeni katýlýmcýyý aramak için Seçenek tuþuna basýn ve Yeni arama seçeneðini seçin. 3. Yeni katýlýmcýnýn telefon numarasýný girin veya rehberden bulup Ara tuþuna basýn. Ýlk arama beklemeye alýnýr. 4. Yeni arama cevaplandýðýnda, ilk katýlýmcýyý konferans aramasýna ekleyin. Seçenek tuþuna basýn ve Konferans seçeneðini seçin. 5. Aramaya yeni bir katýlýmcý eklemek için, 2 ile 4 arasýndaki adýmlarý yineleyin. 6. Katýlýmcýlardan biriyle özel görüþme yapmak için: Seçenek tuþuna basýn ve Özel seçeneðini seçin. Ýstenilen katýlýmcýya ilerleyin ve Tamam tuþuna basýn. Özel görüþmeyi bitirdikten sonra yukarýda adým 4'te açýklanan þekilde konferans aramasýný yeniden kurun. 7. Konferans görüþmesini bitirmek için tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 42

43 Arama sýrasýnda kullanabileceðiniz seçenekler Aþaðýdaki þebeke servis seçeneklerinden bazýlarý için (servis saðlayýcýnýz ve geçerli görüþmenin operatörü bu servisleri sunuyorsa) görüþme sýrasýnda Seçenek tuþuna basýn: Sustur veya Sesi aç, Aramayý bitir, Arama. kapat, Rehber, Menü ve Beklet veya Devam, Yeni arama, Konferans, Özel, Cevapla ve Reddet. DTMF gönder, þifre veya banka hesap numarasý gibi DTMF ses dizelerini göndermek için kullanýlýr. DTMF dizesini girin veya rehberden bulup, Tamam tuþuna basýn. tuþuna ardarda basarak, w bekletme karakterini ve p duraklatma karakterini girebileceðinizi unutmayýn. Deðiþtir, etkin ve beklemedeki arama arasýnda geçiþ yapmakta kullanýlýr. Baðla, beklemedeki aramayý etkin aramaya baðlamakta ve görüþmelerden baðlantýnýzý kesmekte kullanýlýr. Arama ayarlarý Menü tuþuna basýp, Ayarlar ve Arama ayarlarý seçeneðini belirleyin. Ardýndan Gelen aramalarý baþka bir numaraya yönlendirmek için Arama aktarma seçeneðini seçin. Ayrýntýlý bilgi için servis saðlayýcýnýza baþvurun. Ýstediðiniz aktarma seçeneðini belirleyip Etkinleþtir seçeneðini seçin. SIM kartýnýz veya þebeke operatörünüz tarafýndan desteklenmeyen arama aktarma seçenekleri görüntülenmeyebilir. Gelen bir aramayý ve hariç herhangi bir tuþa kýsa süreli basarak cevaplamak için, Herhangi bir tuþla cevap seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 43

44 Otomatik tekrar arama seçeneðini belirlediðinizde, telefonunuz baþarýsýz bir arama denemesinin ardýndan en fazla on defa daha arama denemesi yapar. Hýzlý arama seçeneðini belirlediðinizde, - tuþlarý arasýndaki hýzlý arama tuþlarýna atanan telefon numarasýný, ilgili sayý tuþunu basýlý tutarak arayabilirsiniz. Arama bekletme servisi seçeneðini belirlediðinizde, görüþmeniz sürerken þebekeniz size yeni bir aramanýn geldiðini bildirir (þebeke servisi). Arama sonrasý özeti seçeneðini belirlediðinizde, telefon, son arama süresini ve maliyetini (þebeke servisi) kýsaca görüntüler. Arayan kimliðimi gönder seçeneðini belirlediðinizde, telefon numaranýz aradýðýnýz kiþilere gösterilir (þebeke servisi). Þebeke belirler seçeneðini belirlerseniz, servis saðlayýcýnýzla anlaþmýþ olduðunuz ayar kullanýlýr. Arama yapmak üzere telefon hattý 1 veya 2 yi seçmek için, Yapýlan aramalar için tel. hattý seçeneðini belirleyin. Bu bir þebeke servisidir. Hat 2 seçeneðini seçerseniz, bu þebeke servisine abone olmadan arama yapamazsýnýz. Bununla birlikte, her iki hatta gelen aramalar seçilen hattan baðýmsýz olarak cevaplandýrýlabilir. Sesle arama Bir telefon numarasýna eklenmiþ ses etiketini söyleyerek numarayý arayabilirsiniz. Kiþinin adý gibi, söylenen her kelime ses etiketi olarak kullanýlabilir. Sesli aramayý kullanmadan önce aþaðýdakilere dikkat edin: Ses etiketleri dile baðlý deðildir. Bunlar, konuþanýn sesine baðlýdýr. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 44

45 Ses etiketleri arka plandaki seslere duyarlýdýr. Bunlarý sessiz ortamlarda kaydedip, arama yapýn. Ses etiketi kaydederken veya ses etiketini söyleyerek arama yaparken, telefonu normal pozisyonda kulaðýnýza yakýn tutun. Çok kýsa isimler kabul edilmez. Uzun isimler kullanýn ve farklý numaralar için benzer isimler kullanmaktan kaçýnýn. Not: Arama yaparken ismi tam olarak, kaydederken söylediðiniz gibi söylemeniz gerekir. Bu, örneðin, gürültülü ortamlarda veya acil durumlarda zor olabilir, bu nedenle, her koþulda yalnýzca sesli aramaya güvenmemeniz gerekir. Ses etiketi ekleme Ses etiketi eklemek istediðiniz isimleri ve telefon numaralarýný rehbere kaydedin veya kopyalayýn. SIM kartta bulunan isimlere de ses etiketi ekleyebilirsiniz ancak SIM kartýnýzý yenisiyle deðiþtirirseniz, yeni ses etiketleri eklemeden önce eski ses etiketlerini silmeniz gerekir. 1. Bekleme modundayken veya tuþuna basýn. 2. Ses etiketi eklemek istediðiniz isme ilerleyip Bilgiler tuþuna basýn. Ýstediðiniz telefon numarasýna ilerleyin ve Seçenek tuþuna basýn. 3. Ses etiketi ekle seçeneðini seçin. 4. Baþlat tuþuna basýn ve ses etiketi olarak kaydetmek istediðiniz sözcüðü veya sözcükleri anlaþýlýr biçimde söyleyin. Bu iþlemin ardýndan, telefon kaydedilen etiketi seslendirir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 45

46 5. Ses etiketi baþarýyla kaydedildikten sonra, Ses etiketi kaydedildi mesajý görüntülenir, bir bip sesi duyulur ve ses etiketi eklenen telefon numarasýnýn ardýnda simgesi görüntülenir. Ses etiketi kullanarak arama yapma GPRS baðlantýsýný kullanan bir uygulama veri gönderdiðinde veya aldýðýnda, sesli arama iþlevini kullanarak arama yapamazsýnýz. Ses etiketini kullanarak arama yapmak için, GPRS baðlantýsýný kullanan uygulamayý sonlandýrýn. 1. Bekleme modunda Ýsimler tuþunu basýlý tutun. Kýsa bir sinyal duyulur ve Þimdi konuþun mesajý görüntülenir. 2. Ses etiketini anlaþýlýr biçimde söyleyin. 3. Telefon algýlanan ses etiketini çalar ve 1,5 saniye sonra telefon numarasýný çevirir. Kulaklýk kullanýyorsanýz sesle aramayý baþlatmak için kulaklýk tuþuna basýn ve tuþu basýlý tutun. Ses etiketini dinleme, deðiþtirme veya silme Ýsimler tuþuna basýp Ses etiketleri seçeneðini seçin. Ýstediðiniz ses etiketinin atandýðý isme ilerleyip Seçenek tuþuna basýn. Ses etiketini dinlemek için Çal seçeneðini seçin. Ses etiketini silmek için Sil seçeneðini belirleyip Tamam tuþuna basýn. Ses etiketini deðiþtirmek için Deðiþtir seçeneðini seçin. Yeni bir ses etiketi eklemek için, Baþlat tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 46

47 Rehber Ýsimleri ve telefon numaralarýný telefonun hafýzasýna (dahili rehber) veya SIM kartýn hafýzasýna (SIM rehberi) kaydedebilirsiniz. Dahili rehber, her birinde birkaç numara ve yazýlý not olan en çok 500 kadar ismi içerebilir. Kaydedilebilen toplam isim sayýsý, isim, telefon numarasý ve bunlara eklenmiþ olan metin öðelerinin sayýsýna baðlýdýr. Telefon, en çok 250 isim ve telefon numarasý kaydedebilen SIM kartlarý destekler. SIM kart hafýzasýna kaydedilen isim ve numaralar simgesiyle gösterilir. Ýsim ve telefon numaralarýný kaydetme (Ýsim ekle) Ýsimler ve numaralar kullanýlmakta olan hafýzaya kaydedilir. Bkz: Rehber ayarlarýný seçme, sayfa Ýsimler tuþuna veya Menü ve Rehber tuþlarýna basýp Ýsim ekle seçeneðini seçin. 2. Ýsmi girin ve Tamam tuþuna basýn. Bkz: Yazý yazma, sayfa Telefon numarasýný girin ve Tamam tuþuna basýn. Numara girmek için bkz: Arama yapma, sayfa Ýsim ve numara kaydedildiðinde Bitti tuþuna basýn. Ýpucu: Hýzlý kayýt: Bekleme modunda, telefon numarasýný girin. Seçenek tuþuna basýn ve Kaydet seçeneðini seçin. Ýsmi girin ve Tamam tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 47

48 Her isim için birden çok numara ve metin öðesi kaydetme Telefonun dahili rehberindeki her isim için, en çok beþ telefon numarasý ve üç kýsa metin öðesi kaydedebilirsiniz. Her isim için kaydedilen metin öðeleri ev ve e-posta adresi, not veya web adresi gibi öðeler olabilir. Kaydedilen ilk numara, otomatik þekilde standart numara olarak ayarlanýr ve simgesiyle gösterilir. Örneðin arama yapmak için rehberden bir isim seçtiðinizde, baþka bir numara seçmediðiniz sürece varsayýlan numara kullanýlýr. 1. Birden çok numara ve metin öðesi sadece telefon hafýzasýna kaydedilebildiði için kullanýmdaki hafýzanýn Telefon veya Telefon ve SIM olduðundan emin olun. Bkz: Rehber ayarlarýný seçme, sayfa Ýsim ve telefon numarasý listesine eriþmek için bekleme modunda veya tuþuna basýn. 3. Yeni numara veya metin öðesi eklemek istediðiniz dahili rehberde kayýtlý isme ilerleyin ve Bilgiler tuþuna basýn. (Ýsim telefonda kayýtlý deðilse, cep telefonu ismi kaydetmek isteyip istemediðinizi sorar.) 4. Seçenek tuþuna basýp Numara ekle veya Bilgi ekle seçeneðini seçin. 5. Aþaðýdaki numara veya metin türlerinden birini seçin: Genel: Baþka bir numara türü varsayýlan numara olarak ayarlanmadýðý sürece varsayýlan tür. Mobil, Ev, Ýþ ve Faks diðer numara türleridir. E-posta, Web adresi:, Posta adresi, Not ve metin türleridir. Numara veya metin türünü deðiþtirmek için seçenekler listesindeki Türünü deðiþtir seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 48

49 6. Numarayý veya metin öðesini girin ve kaydetmek için Tamam tuþuna basýn. 7. Geri tuþuna, ardýndan da bekleme moduna dönmek için Çýk tuþuna basýn. Standart numarayý deðiþtirme tuþuna veya bekleme modundayken tuþuna basýn, istediðiniz isme ilerleyin ve Bilgiler tuþuna basýn. Standart numara olarak belirlemek istediðiniz numaraya ilerleyin. Seçenek tuþuna basýp Öncelikli seçeneðini seçin. Rehberde isim arama 1. Ýsimler veya Menü tuþlarýndan birine ve Rehber tuþuna basýp Bul seçeneðini seçin. 2. Telefon rehberine eriþmek için Listele tuþuna basýn veya aradýðýnýz ismin ilk harflerini girip Bul tuþuna basýn. Eþleþenler açýlan pencere yoluyla görüntülenir. 3. Ýstediðiniz isme ilerleyin ve Bilgiler tuþuna basýn. Seçilen ismin ayrýntýlarýný görüntülemek üzere ilerleyin. Ýpucu: Ýsmi veya telefon numarasýný hýzlý bir þekilde etmek için bekleme modunda veya tuþuna basýn. Ýsmin ilk harflerini girin ve/veya istediðiniz isme ilerleyin. Ýsimleri, numaralarý veya metin öðelerini düzeltme Düzeltmek istediðiniz ismi (ve numarayý) bulup Bilgiler tuþuna basýn. Düzeltmek istediðiniz isme, numaraya veya metin öðesine ilerleyip Seçenek tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 49

50 Ýsmi düzelt, No.'yu düzelt veya Bilgyi düzelt seçeneðini belirleyin, deðiþikliklerinizi yapýp Tamam tuþuna basýn. Ýsim ve numara silme Ýsimler veya Menü tuþlarýndan birine ve Rehber tuþuna basýp Sil seçeneðini belirleyin. Ýsim ve numaralarý sýrayla silmek için Sýrayla seçeneðini seçin ve silmek istediðiniz isme (ve numaraya) ilerleyin. Önce Sil tuþuna, ardýndan silme iþlemini onaylamak için Tamam tuþuna basýn. Telefon rehberindeki isimlerin ve numaralarýn tümünü bir seferde silmek için, Tümünü sil seçeneðini ve rehber, Telefon veya SIM kart seçeneðini belirleyip Sil tuþuna basýn. Tamam tuþuna basýn ve güvenlik kodunu girip onaylayýn. Rehberleri kopyalama Ýsim ve telefon numaralarýný telefon hafýzasýndan SIM kart hafýzasýna veya SIM karttan telefon hafýzasýna kopyalayabilirsiniz. 1. Ýsimler veya Menü tuþlarýndan birine ve Rehber tuþuna basýp Kopyala seçeneðini seçin. 2. Kopyalama yönünü seçin, Telefondan SIM karta veya SIM karttan telefona. 3. Sýrayla, Tümünü veya Öncelikli no.lar seçeneðini seçin. Sýrayla seçeneðini belirlerseniz, kopyalamak istediðiniz isme ilerleyin ve Kopyala tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 50

51 Öncelikli no.lar telefondan SIM karta kopyalama iþlemi yapýyorsanýz görüntülenir. SIM kartýnýz bir isim altýnda birden çok numara saklanmasýný desteklemeyebileceðinden yalnýzca standart numaralar kopyalanýr. 4. Ýlk isim ve telefon numaralarýný saklamak veya silmek için Asýl kayýt kalsýn veya Asýl kaydý taþý seçeneðini seçin. Tümünü veya Öncelikli no.lar seçeneðini seçerseniz, Kopyalama baþlasýn mý? veya Taþýma baþlasýn mý? iletisi görüntülendiðinde Tamam tuþuna basýn. Kartvizit gönderme ve alma Þebeke tarafýndan destekleniyorsa, bir kiþiyle ilgili baðlantý ayrýntýlarýný kartvizit olarak OTA (Over The Air) mesajý biçiminde gönderebilir ve alabilirsiniz. Kartvizit alma OTA mesajý biçiminde bir kartvizit aldýðýnýzda, Göster tuþuna basýn. Seçenek tuþuna basýp kartviziti telefon hafýzasýna kaydetmek için Kaydet seçeneðini, alýnan kartviziti silmek için de Sil seçeneðini seçin. Kartvizit gönderme Kiþi baðlantý bilgilerini kartvizit olarak uyumlu bir telefona veya vcard standardýný destekleyen diðer uyumlu elde taþýnabilir cihazlara gönderebilirsiniz. 1. Göndermek istediðiniz isim veya telefon numarasýný rehberden bulun, Seçenek tuþuna basýn ve Kartviz. gönder seçeneðini seçin. 2. Kartviziti OTA mesajý olarak göndermek için SMS seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 51

52 Rehber ayarlarýný seçme 1. Ýsimler veya Menü ve Rehber tuþlarýna basýp Ayarlar seçeneðini seçin. 2. Kullanýlan hafýza seçeneðini belirleyin ve aþaðýdaki seçeneklerden birini tercih edin: Telefon ve SIM her iki telefon rehberinden de isim ve numara elde etmek için. Ýsimler ve numaralar telefon hafýzasýna kaydedilir. Telefon telefonun dahili rehberini kullanmak için. SIM kart SIM kartýn rehberini kullanmak için. 3. Rehber görünümü seçeneðini belirleyip aþaðýdakilerden birini tercih edin: Ýsim listesi ayný anda dört isim görüntülemek için. Ýsim ve numara bir defada tek bir isim ve telefon numarasý görüntülemek için. 4. Hafýza durumu seçeneðini seçin. Seçilen rehberde geçerli olarak kaç isim ve telefon numarasýnýn kayýtlý olduðunu; kaç tane daha kaydedilebileceðini görmek için Telefon veya SIM kart seçeneðini seçin. Servis numaralarý Servis saðlayýcýnýzýn servis numaralarýný bu numaralar SIM kartýnýza eklenmiþse arayabilirsiniz. Ýsimler tuþuna basýn ve Servis no.'larý seçeneðini seçin. Servis numarasýna ilerleyin ve numarayý aramak için tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 52

53 3. Tercihler ve zil sesleri Tercihler Telefonunuzda, zil sesi tonlarýný farklý olay ve ortamlar için özelleþtirmek üzere kullanabileceðiniz çeþitli ayar gruplarý ve aranan tercihleri bulunmaktadýr. Ýlk olarak tercihleri uyarlayýn. Ardýndan bu tercihi kullanmak için yapmanýz geren tek þey tercihi etkin kýlmaktýr. Genel, Sessiz, Tek bip, Yüksek ses, Stilim 1 ve Stilim 2 kullanabileceðiniz tercihlerdir. Menü tuþuna basýn ve Tercihler seçeneðini seçin. Bir tercihe ilerleyin ve Seç tuþuna basýn. Tercihi etkinleþtirmek için Etkinleþtir seçeneðini seçin. Ýpucu: Bekleme modunda tercihi hemen deðiþtirmek için açma/ kapatma tuþuna basýn; etkin kýlmak istediðiniz tercihe ilerleyin ve Seç tuþuna basýn. Tercihi en çok 24 saat olmak üzere belirli bir süre için etkin olacak þekilde ayarlamak için Zamanlý seçeneðini seçin ve tercih ettiðiniz süreyi ayarlayýn. Tercih için belirlenen süre sona erdiðinde, zamanlanmamýþ önceki tercih etkin hale gelir. Tercihi kiþiselleþtirmek için Uyarla seçeneðini seçin. Deðiþtirmek istediðiniz ayarlarý seçin ve deðiþiklikleri yapýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 53

54 Geçerli etkin tercih için ayarlar Zil sesleri menüsünde de deðiþtirilebilir; bkz: Zil sesleri, sayfa 54. Bunun yaný sýra, bir tercihe Tercih ismi ile yeniden ad verebilirsiniz. Genel tercihine yeni isim verilemez. Zil sesleri Menü tuþuna basýn, Zil sesleri ve Zil ses ayarlarý seçeneðini seçin. Ayný ayarlarý Tercihler menüsünde de bulabilirsiniz. Telefonun, gelen sesli aramalarý size nasýl bildireceðini belirlemek üzere Gelen arama bildirimi seçeneðini seçin. Çalan zil, Artarak, Tek zil, Tek bip ve Kapalý kullanabileceðiniz seçeneklerdir. Gelen sesli aramalar ve mesajlar için Zil sesi tonu, Zil sesi seviyesi ve Titreþimle bildirim seçeneðini belirleyin. Telefon þarj cihazýna veya masa üstü standýna veya araç kitine baðlýyken titreþimle bildirim çalýþmaz. Gelen mesajlar için bildirim tonu belirlemek üzere Mesaj bildirim sesi seçeneðini ve telefonu sesli bildirimde bulunacak þekilde (örneðin batarya tükenmeye yakýnken) ayarlamak için Tuþ sesi veya Uyarý sesi seçeneðini seçin. Þebeke mesajý olarak normal zil sesi alýrsanýz, bunu Galeri ye kaydedebilirsiniz. Ayrýca, Zil sesi servisi alt menüsünü kullanarak veya MMS üzerinden, önceden tanýmlý WAP sitesinden çok sesli (polyphonic) zil seslerini yükleyebilirsiniz. Zil sesi listesine kaydedebileceðiniz zil seslerinin sayýsý, kiþisel zil sesi boyutunuza baðlýdýr. Yeni zil sesleri için boþ alan yoksa, kaydettiðiniz eski bir zil sesi yerine yeni aldýðýnýzý kaydedebilirsiniz. Galeri deki zil sesi klasörü hem normal hem de çok sesli (polyphonic) zil seslerini içerir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 54

55 Ýsme göre zil sesi Rehber hafýza kayýtlarýnýn her birine zil sesi atayabilirsiniz. Örneðin arkadaþ veya iþ çevrenize ayný zil sesini atayabilirsiniz. Kayýtlara indirilen zil seslerini atayamayacaðýnýzý unutmayýn. 1. Ýsimler veya Menü tuþlarýndan birine ve Rehber tuþuna basýn, Bul u seçin ve zil sesi atamak istediðiniz kayda (isim) ilerleyin. 2. Görüþme sýrasýnda, Bilgiler ve sonra Seçenek tuþuna basýn. Zil sesi ata seçeneðini belirleyip, giriþe atamak istediðiniz zil sesini seçin. Standart seçeneðinin etkin tercihte kullanýlanla ayný genel zil sesini kullanacaðýnýz anlamýna geldiðini unutmayýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 55

56 4. Kisa mesajlar ve multimedya mesajlarý Kisa, resimli, multimedya mesajlarýný okuyabilir, yazabilir ve gönderebilir, e-posta gönderebilir veya mesajlarýnýzý kaydedebilirsiniz. Telefonunuzun mesaj hafýzasýndaki tüm mesajlar klasörlerde düzenlenir. Kisa veya resimli mesaj göndermeden önce, mesaj merkezi numarasýný kaydetmeniz gerekir, bkz: Kisa mesaj ayarlarý, sayfa 67. Not: Bu iþlevlerin kullanýlabilmesi için telefonunuzun açýk olmasý gerekir. Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya giriþim ve tehlikeye neden olabileceði durumlarda telefonu açmayýn. Kisa mesajlar yazma ve gönderme Telefonunuz, birkaç normal kisa mesajdan oluþan çok bölümlü mesajlar gönderip alabilir (þebeke servisi). Faturalama, çok parçalý mesajýn gerektirdiði normal mesaj sayýsý üzerinden yapýlýr. Kullanýlabilecek karakter sayýsý ve çok parçalý mesajýn geçerli parça numarasý ekranýn sað üst kýsmýnda gösterilir. 1. Menü tuþuna basýn ve sýrasýyla Mesajlar, Metin mesajlarý ve Mesaj oluþtur seçeneklerini belirleyin. 2. Mesajý yazýn. Bkz: Yazý yazma, sayfa 58. Ayrýca bkz: Þablonlar, sayfa Mesajý göndermek için Seçenek tuþuna basýn ve Gönder i seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 56

57 4. Alýcýnýn telefon numarasýný girin veya rehberden bulun, ardýndan da mesaj göndermek için Tamam tuþuna basýn. Not: SMS þebekesi aracýlýðýyla mesaj gönderirken, telefonunuz Mesaj gönderildi yazýsýný görüntüleyebilir. Bu, mesajýn telefonunuzda programlanmýþ mesaj merkez numarasýna gönderildiðini gösterir. Ancak, mesajýn istenilen hedefe ulaþtýðýný göstermez. SMS servisleri ile ilgili daha ayrýntýlý bilgi için, hizmet saðlayýcýnýza baþvurun. Kisa mesaj gönderme seçenekleri Mesajý yazdýktan sonra, Seçenek tuþuna basýn ve Gönd. seçenek. seçeneðini seçin. Mesajý birden çok kiþiye göndermek için Çok kiþiye gön. seçeneðini seçin. Mesajý, göndermek istediðiniz herkese gönderdiðinizde Bitti tuþuna basýn. Mesajý, bir mesaj tercihi kullanarak göndermek için önce Mesaj tercihi seçeneðini, adýndan da kullanmak istediðiniz mesaj tercihini belirleyin. Örneðin, e-posta mesajý göndermek için tanýmladýðýnýz tercihi seçerseniz, alýcýnýn e-posta adresini yazýn veya rehberden bulun ve Tamam tuþuna basýn. E-posta servis numarasýný yazýn ve mesajý göndermek için Kabul et seçeneðini seçin. Mesaj tercihi tanýmlamak için, bkz: Kisa mesaj ayarlarý, sayfa 67. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 57

58 Yazý yazma Örneðin, mesaj yazarken, normal yöntemi veya akýllý metin giriþi denilen baþka bir yöntemi kullanarak metin girebilirsiniz. Yazý yazarken, ekranýn sol üst kýsmýnda akýllý metin giriþi, normal metin giriþi ise simgesiyle gösterilir. Büyük/küçük harf modu, metin giriþ göstergesinin yanýnda yer alan Abc, abc veya ABC simgesiyle gösterilir ve tuþuna basýlarak deðiþtirilebilir. Sayý modu, 123 simgesiyle gösterilir. tuþunu basýlý tutarak harf ve sayý modlarý arasýnda geçiþ yapabilirsiniz. Akýllý metin giriþini açýk veya kapalý olarak ayarlama Yazý yazarken Seçenek tuþuna basýp Sözlük seçeneðini seçin. Akýllý metin giriþini etkinleþtirmek için, sözlük seçenekleri listesindeki dillerden birini seçin. Akýllý metin giriþi, yalnýzca listede bulunan dillerde kullanýlabilir. Normal metin giriþi moduna dönmek için, Sözlük kapalý seçeneðini seçin. Ýpucu: Yazý yazarken akýllý metin giriþini hýzlý bir þekilde açmak veya kapatmak için tuþuna iki kez basýn veya Seçenek tuþunu basýlý tutun. Akýllý metin giriþini kullanma Tek bir tuþa basarak A dan Z ye istediðiniz harfi girebilirsiniz. Akýllý metin giriþi, yeni sözcükler de ekleyebileceðiniz dahili bir sözlüðe dayanýr arasýndaki tuþlarý kullanarak bir sözcük yazmaya baþlayýn. Bir harf için her tuþa yalnýzca bir kez basýn. Sözcük, tuþlara her bastýðýnýzda deðiþir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 58

59 Örneðin, Ýngilizce sözlük seçiliyken Nokia yazmak için, N harfi için tuþuna bir kez, o harfi için tuþuna bir kez, k harfi için tuþuna bir kez, i harfi için tuþuna bir kez ve a harfi için tuþuna bir kez basýn: Harf modundayken sayý girmek için istediðiniz sayý tuþunu basýlý tutun. Yazý yazma hakkýnda diðer talimatlar için bkz: Yazi yazma ipuçlarý, sayfa Sözcüðü yazmayý bitirdiyseniz ve sözcük doðruysa, tuþuna basarak veya tuþuyla bir boþluk ekleyerek sözcüðü onaylayýn. Sözcük doðru deðilse, aþaðýdaki seçenekleri kullanabilirsiniz: Ýstediðiniz sözcük görüntülenene kadar arka arkaya tuþuna basýn ve bu sözcüðü onaylayýn. Seçenek tuþuna basýp Uygun kayýtlar seçeneðini seçin. Sözcükten sonra? karakteri görüntülenirse, yazmayý düþündüðünüz sözcük sözlükte yok demektir. Sözcüðü sözlüðe eklemek için Çýkýþ tuþuna basýp, sözcüðü yazýn (normal metin giriþi kullanýlýr) ve Kaydet tuþuna basýn. Sözlük dolduðunda, yeni sözcük eklenen en eski sözcüðün yerini alýr. 3. Bir sonraki sözcüðü yazmaya baþlayýn. Birleþik sözcükleri yazma Sözcüðün ilk bölümünü girin ve tuþuna basarak onaylayýn. Sözcüðün son bölümünü yazýn ve veya tuþuna basarak sözcüðü onaylayýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 59

60 Normal metin giriþini kullanma ile arasýndaki bir sayý tuþuna istediðiniz karakter görüntülenene kadar arka arkaya basýn. Sayý tuþlarýna atanan tüm karakterler tuþ üzerinde yazýlý deðildir. Kullanýlabilir karakterler Dil menüsünde seçilen dile baðlýdýr; bkz: Dil, sayfa 97. Harf modundayken sayý girmek için istediðiniz sayý tuþunu basýlý tutun. Yazmak istediðiniz bir sonraki harf en son yazdýðýnýz harfle ayný tuþ üzerindeyse, imleç belirene kadar bekleyin veya ya da tuþuna basýn ve harfi yazýn. En sýk kullanýlan noktalama iþaretleri ve özel karakterler sayý tuþu kullanýlarak elde edilebilir. Yazi yazma hakkýnda diðer yönergeler için aþaðýdaki Yazi yazma ipuçlarý bölümüne bakýn. Yazi yazma ipuçlarý Yazi yazmak için aþaðýdaki tuþlarý da kullanabilirsiniz: Boþluk eklemek için tuþuna basýn. Ýmleci saða veya sola taþýmak için veya tuþuna basýn. Ýmlecin solundaki karakteri silmek için Sil tuþuna basýn. Karakterleri hýzlý bir þekilde silmek için Sil tuþunu basýlý tutun. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 60

61 Normal metin giriþini kullanýrken özel karakterler girmek için tuþuna basýn veya akýllý metin giriþini kullanýrken tuþunu basýlý tutun veya Seçenek tuþuna basýp Simge girin seçeneðini belirleyin. Karakter listesi içinde ilerleyin ve istediðiniz karakteri seçmek için Kullan tuþuna basýn. Listede daha hýzlý ilerlemek için,, veya tuþuna basýn ve tuþuna basarak karakter seçin. Harf modundayken sayý girmek için Seçenek tuþuna basýn ve Numara girin seçeneðini seçin. Ýstediðiniz numaralarý girin ve Tamam tuþuna basýn. Rehberde arayarak isim veya telefon numarasý girmek için Seçenek tuþuna basýn ve Ýsim ekle veya Numara ekle seçeneðini seçin. Akýllý metin giriþini kullanýrken sözcük eklemek için Seçenek tuþuna basýn ve Kelime girin seçeneðini seçin. Normal metin giriþ yöntemini kullanarak sözcüðü yazýn ve Kaydet tuþuna basýn. Bu sözcük de sözlüðe eklenir. E-posta yazma ve gönderme SMS yoluyla e-posta gönderebilmeniz için, e-posta gönderme ayarlarýný kaydetmeniz gerekir, bkz: Kisa mesaj ayarlarý, sayfa 67. E-posta servisine abonelik ve bu servisin kullanýmý için, þebeke operatörünüzü veya servis saðlayýcýnýzý arayýn. Bir e-posta adresini telefon rehberine kaydetmek için, bkz: Her isim için birden çok numara ve metin öðesi kaydetme, sayfa Menü tuþuna basýp sýrasýyla Mesajlar, Metin mesajlarý ve E-posta oluþtur seçeneklerini belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 61

62 2. Alýcýnýn e-posta adresini girin veya telefon rehberinde arayýn ve Tamam tuþuna basýn. 3. Ýsterseniz, e-postanýz için konu da girip ardýndan Tamam tuþuna basabilirsiniz. 4. E-posta mesajýnýzý girin. Bkz: Yazý yazma, sayfa 58. Girebileceðiniz karakter sayýsý, ekranýn sað üst köþesinde gösterilir. E-posta adresi ve konu metni toplam karakter sayýsýna dahildir. Ayrýca bkz: Þablonlar, sayfa 62. Resim ekleyemezsiniz. 5. E-posta göndermek için, önce Seçenek tuþuna basýn ve E-posta gönder'i seçin. E-posta gönderme ayarlarýný kaydetmediyseniz, e-posta sunucusunun numarasýný girmeniz istenir. E-postayý göndermek için Tamam tuþuna basýn. Not: SMS þebekesi aracýlýðýyla e-posta gönderirken, telefonunuzda Mesaj gönderildi yazýsý görüntülenebilir. Bu mesaj e-postanýn telefonunuzdan e-posta sunucusuna gönderildiðini göstermektedir. Ancak, e-postanýn istenilen hedefe ulaþtýðýný göstermez. E-posta servisleri ile ilgili daha fazla bilgi için, servis saðlayýcýnýza baþvurun. Þablonlar Telefonunuzda ile gösterilen metin þablonlarý ve ile gösterilen resimli þablonlar bulunur. Ayrýca adresindeki Nokia web sitesinden de yeni resim kaydedebilirsiniz. Þablon listesine eriþmek için, Menü tuþuna basýp Mesajlar, Metin mesajlarý ve Þablonlar seçeneklerini belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 62

63 Mesaja veya e-postaya metin þablonu ekleme Mesaj veya e-posta yazarken veya bunlara yanýt verirken, Seçenek tuþuna basýn. Þablon ekle seçeneðini ve eklemek istediðiniz þablonu seçin. Kýsa mesaja resimli þablon ekleme Cep telefonunuzda resimli mesaj þablonlarý bulunmaktadýr. Þablonlar klasörüne yeni resim de kaydedebilirsiniz. adresindeki Nokia web sitesinde daha fazla resim bulabilirsiniz. Not: Bu fonksiyon yalnýzca, þebekeniz veya hizmet saðlayýcýnýz tarafýndan destekleniyorsa kullanýlabilir. Yalnýzca resimli mesaj özelliði olan telefonlar resimli mesaj alabilir ve görüntüleyebilir. Bir resimli mesaj birkaç kýsa mesajdan oluþur. Bu nedenle, resimli mesaj gönderme ücreti tek kýsa mesaj ücretinden daha pahalý olabilir. Resimli mesajlar telefonun hafýzasýna kaydedildiðinden, SIM kartýnýzý baþka bir telefonda kullanýyorsanýz bunlarý göremezsiniz. Mesaj yazarken veya mesaja yanýt verirken, Seçenek tuþuna basýn. Resim ekle seçeneðini ve görüntülenmesi için bir resim seçin. Ekle tuþuna basýn ve resmi mesajýnýza ekleyin. Mesaj baþlýðýndaki göstergesi resmin eklendiðini gösterir. Mesaja girebileceðiniz karakterlerin sayýsý resmin boyutuna baðlýdýr. Mesajý göndermeden önce metinle resmi birlikte görmek için Seçenek tuþuna basýn ve Önizleme seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 63

64 Mesaj veya e-posta okuma ve yanýtlama Bir kisa mesaj ya da e-posta aldýðýnýzda, önce göstergesi sonra da mesaj sayýsý ile mesaj alýndý görüntülenir. Yanýp sönen simgesi mesaj hafýzasýnýn dolduðunu gösterir. Yeni mesaj almadan önce, eski mesajlarýn bazýlarýný silin. 1. Mesajý görüntülemek için Göster tuþuna basýn veya daha sonra bakmak için Çýk tuþuna basýn. Mesajý daha sonra okuma: Menü tuþuna basýp sýrasýyla Mesajlar, Metin mesajlarý ve Gelen Kutusu seçeneklerini belirleyin. 2. Birden çok mesaj alýndýysa, okumak istediðiniz mesajý seçin. Okunmamýþ kýsa mesaj, önündeki simgesiyle, görüntülenmemiþ resimli mesajsa simgesiyle gösterilir. 3. Mesajý okurken veya görüntülerken, Seçenek tuþuna basýn. Bir mesajý, kisa mesaj veya e-posta olarak silmek, iletmek ya da düzenlemek veya okuduðunuz mesajý taþýmak ya da yeniden adlandýrmak üzere seçim yapabilirsiniz. Mesajýn baþýndaki metni telefonunuzun ajandasýna geçerli güne iliþkin anýmsatýcý olarak kopyalamak için Takvim'e kopy. seçeneðini belirleyin. Gönderenin adý ve telefon numarasý, kullanýlan mesaj merkez numarasý, mesajýn alýndýðý tarih ve saat gibi bilgileri görüntülemek için, Mesaj bilgileri'ni seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 64

65 Geçerli mesajdan numaralarý, e-posta adreslerini ve web sitesi adreslerini almak için, Bilgiyi kullanseçeneðini belirleyin. Resimli bir mesajý görüntülerken, resmi Þablonlar klasörüne kaydetmek için Resmi kaydet seçeneðini belirleyin. 4. Mesajý yanýtlamak için Cevap yaz'ý seçin. Orijinal metni yanýta eklemek için Orijinal mesaj'ý seçin ya da yanýta eklemek üzere standart bir yanýt belirleyip Boþ ekran'ý seçin. Bir e-posta yanýtlarken, önce e-posta adresini ve konuyu onaylayýn veya düzenleyin. Sonra yanýt mesajýnýzý yazýn. 5. Mesajý görüntülenen numaraya göndermek için Seçenek tuþuna basýp, Gönder i seçin ve Tamam tuþuna basýn. Gelen kutusu ve giden kutusu klasörleri Yeni bir kýsa mesajý veya resimli mesajý okuduktan sonra, mesaj cep telefonunuzda Mesajlar menüsünün Gelen kutusu klasörüne kaydedilir. Daha sonra göndermek istediðiniz bir mesajý, Þablonlar veya Arþiv klasörüne kaydedilir. Klasörlerim ve Arþiv klasörü Mesajlarýnýzý düzenlemek için, yeni klasörler ekleyebilir ve mesajlarýnýzý yeni klasöre veya Arþiv klasörüne taþýyabilirsiniz. Klasör eklemek veya silmek için Menü tuþuna basýn, Mesajlar, Metin mesajlarý ve Klasörlerim seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 65

66 Klasör eklemek için Seçenek tuþuna basýn ve Klasör ekle seçeneðini seçin. Klasör silmek için silmek istediðiniz klasöre ilerleyin ve Seçenek tuþuna basýn ve Klasörü sil seçeneðini seçin. Mesajý baþka bir klasöre taþýmak için taþýmak istediðiniz mesajý okurken Seçenek tuþuna basýn. Taþý seçeneðini belirleyin ve mesajý taþýmak istediðiniz klasöre ilerleyip Tamam tuþuna basýn. Metin mesajlarýný silme Menü tuþuna basýp Mesajlar, Metin mesajlarý ve Mesajlarý sil seçeneðini belirleyin. Klasördeki bütün mesajlarý silmek için, klasöre ilerleyip, Tamam tuþuna basýn. Daha sonra Klasördeki okunan tüm mesajlar silinsin mi? iletisi görüntülendiðinde, Tamam tuþuna basýn. Sohbet Bu hýzlý kýsa mesaj servisini kullanarak baþkalarýyla sohbet edebilirsiniz. Sohbet oturumu sýrasýnda gönderilen ve alýnan mesajlar kaydedilmez. 1. Sohbet baþlatmak için Menü tuþuna basýn, Mesajlar ve Sohbet i seçin. Sohbet etmek istediðiniz kiþinin telefon numarasýný girip veya rehberden bulup Tamam tuþuna basýn. Sohbet baþlatmanýn diðer bir yolu: Mesaj aldýðýnýzda, okumak için Göster tuþuna basýn. Sohbet baþlatmak için Seçenek tuþuna basýn ve Sohbet et seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 66

67 2. Sohbette kullanmak istediðiniz takma adý girin ve Tamam tuþuna basýn. 3. Sohbet mesajýnýzý yazýn; bkz: Yazý yazma, sayfa Mesajý göndermek için Seçenek tuþuna basýn ve Gönder i seçin. 5. Karþý tarafýn gönderdiði cevap mesajý, özgün mesajýnýzýn üstünde görünür. Mesajý cevaplamak için Tamam tuþuna basýn ve adým 3 ü tekrarlayýn. Geçerli sohbet oturumu sýrasýnda en güncel mesajlarý görüntülemek için Seçenek tuþuna basýn ve Sohbet geçmiþi ni seçin. Gönderdiðiniz mesaj"<" ile birlikte takma adýnýzla, aldýðýnýz mesajlar ise ">" ile birlikte gönderenin takma adýyla gösterilir. Yazmakta olduðunuz mesaja dönmek için Geri tuþuna basýn. Takma adýnýzda deðiþiklik yapmak için Sohbet ismi'ni seçin. Kisa mesaj ayarlarý Kisa mesaj ayarlarý, mesajlarýn gönderilmesini etkiler. Menü tuþuna basýn, sýrasýyla Mesajlar, Mesaj ayarlarý ve Metin mesajlarý seçeneklerini belirleyin. SIM kartýnýz birden çok mesaj tercih grubunu destekliyorsa deðiþtirmek istediðiniz mesaj tercih grubunu seçin. Seçenekler: Mesaj merkezi numarasý mesaj merkezinin telefon numarasýný kaydetmek için. Kisa mesaj ve resimli mesaj gönderebilmek için mesaj merkezi numarasý gereklidir. Bu numarayý servis saðlayýcýnýzdan alýrsýnýz. Mesaj tipi mesaj biçimini seçmek için. Mesaj geçerliliði þebekenin size ne süreyle mesaj göndermeyi deneyeceðini ayarlamak için (örneðin, telefon kapalý olduðunda). Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 67

68 Bu mesaj tercihi için mesaj gönderilecek standart numarayý kaydetmek için, Standart alýcý numarasý seçeneðini belirleyin. Þebekenizden mesajlarýnýzýn iletim raporlarýný göndermesini istemek için (þebeke servisi) Ýletim raporlarý seçeneðini belirleyin. GPRS kullan GPRS i tercih edilen SMS taþýyýcý olarak ayarlamak için. Size yanýt ayný merkez yoluyla mesaj gönderdiðiniz alýcýnýn, kendi mesaj merkeziniz üzerinden cevap gönderebilmesi için (þebeke servisi). Gönderim tercihine yeni ad ver tercih adýný düzenlemek veya deðiþtirmek için. Bilgi mesajlarý Bu bilgi mesajý þebeke servisi ile, servis saðlayýcýnýzdan çeþitli konularda (örneðin, hava veya trafiðin durumu) mesajlar alabilirsiniz. Bilgi sunulmakta olan konular ve bunlarla ilgili olarak kullanýlacak numaralar için servis saðlayýcýnýza baþvurun. GPRS baðlantýsý, Sürekli baðlantý biçiminde ayarlanmýþsa bilgi mesajlarý alýnamayabilir. Bu durumda, GPRS baðlantýsý ný Gerektiðinde olarak ayarlayýn (bkz: Cep telefonunu bir WAP servisi için ayarlama, sayfa 77). Servis komutu yazýmý Menü tuþuna basýn, Mesajlar ve Servis komutu yazýmý seçeneðini seçin. Þebeke servislerini etkinleþtirme komutlarý gibi servis isteklerinizi (USSD komutlarý olarak da bilinir) girin ve servis saðlayýcýnýza gönderin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 68

69 Multimedya mesajlarý Not: Bu iþlev yalnýzca, þebekeniz veya servis saðlayýcýnýz tarafýndan desteklenmesi halinde kullanýlabilir. Yalnýzca multimedya mesajlarý özelliði olan telefonlar multimedya mesajý alabilir ve görüntüleyebilir. Multimedya mesajý metin, resim ve çok sesli (polyphonic) zil sesleri içerebilir. Telefon, en çok 45 KB boyutunda multimedya mesajlarýný destekler. Üst deðer aþýlýrsa, telefon mesaj alamayabilir. Þebekeye baðlý olarak, multimedya mesajýný görüntüleyebileceðiniz Ýnternet adresini içeren bir metin mesajý alabilirsiniz. Ses içeren multimedya mesajlarýný gönderemeyeceðinizi unutmayýn. Mesaj resim içeriyorsa, telefon, ekran alanýna sýðdýrmak için resmi ölçeklendirir. Not: Multimedya alýmýna izin ver Evet'e veya Ana þebekede e ayarlanýrsa, operatörünüz veya servis saðlayýcýnýz her aldýðýnýz mesaja ücret uygulayabilir. Multimedya mesajlarý aþaðýdaki biçimleri destekler: Resim: JPEG, GIF, PNG ve BMP. Ses: MIDI Alýnan mesaj desteklenmeyen öðelerin yerine içeriyorsa, bu öðelerin yerine dosya adý veya Nesne biçimi desteklenmiyor yazýsý görünür. Görüþme sýrasýnda, oyun veya baþka bir Java uygulamasý çalýþýrken veya GSM veri baðlantýsý üzerinden gerçekleþtirilmiþ bir WAP baðlantýsý etkin durumdayken, multimedya mesajý alamayacaðýnýzý unutmayýn. Multimedya mesajlarýnýn çeþitli nedenlerden ötürü iletilmeme olasýlýðýný göz önünde bulundurarak, önemli haberleþmelerinizde yalnýzca multimedya mesajlarýna güvenmeyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 69

70 Multimedya mesajý yazma ve gönderme Multimedya mesajý ayarlarýný yapmak için, bkz: Multimedya mesajý ayarlarý, sayfa 73. Multimedya mesajý servisine abonelik ve bu servisin kullanýmý için, þebeke operatörünüz veya servis saðlayýcýnýzý arayýn. 1. Menü tuþuna basýp sýrasýyla Mesajlar, Multimed. msj. ve Mesaj oluþtur seçeneklerini belirleyin. 2. Mesajý yazýn. Bkz: Yazý yazma, sayfa 58. Multimedya mesajýna bir resim ekleyebilirsiniz. Resim eklemek için, Seçenek tuþuna basýp, Görüntü ekle seçeneðini belirleyin. Galeri altýndaki klasörlerin listesi aþaðýda görünmektedir. Ýstediðiniz klasörü açmak için, klasörü ardýndan da istediðiniz resmi seçin. Mesaj baþlýðýndaki göstergesi resmin eklendiðini gösterir. Rehberden isim eklemek için, Seçenek tuþuna basýp Diðer seçenek. ve Ýsim ekle seçeneðini belirleyin. Ýstediðiniz isme gitmek için, Seçenek tuþuna basýp Ýsim ekle yi seçin. Rehberden numara eklemek için, Seçenek tuþuna basýp Diðer seçenek. ve Numara ekle seçeneðini belirleyin. Numarayý girin veya telefon rehberinden bulun, ardýndan da Tamam tuþuna basýn. 3. Göndermeden önce mesaja bakmak için, Seçenek tuþuna basýp Önizleme yi seçin. 4. Mesaj göndermek için Seçenek tuþuna basýp No.'ya gönder i (veya E-post. gönder) seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 70

71 5. Alýcýnýn telefon numarasýný (veya e-posta adresini) girin ya da rehberden bulun. Tamam tuþuna bastýðýnýzda mesaj gönderilmek üzere Giden kutusu klasörüne taþýnýr. Multimedya mesajlarýný göndermek, kisa mesaj göndermekten daha uzun sürebilir. Mesaj gönderilirken animasyonlu göstergesi görüntülenir ve bu sýrada telefonda diðer iþlevleri kullanabilirsiniz. Gönderme kesilirse, telefon birkaç kez daha mesajý yeniden göndermeye çalýþýr. Baþarýsýz olursa, mesaj Giden kutusu klasöründe kalýr; mesajý daha sonra yeniden göndermeyi deneyebilirsiniz. Gönderilmiþ mesajlarý kaydet ayarý Evet ise, gönderilen mesajlar Gönderilmiþ öðeler klasörüne kaydedilir. Bkz: Multimedya mesajý ayarlarý, sayfa 73. Multimedya mesajýný okuma ve yanýtlama Telefonunuz multimedya mesajý alýrken, animasyonlu gösterge görüntülenir. Mesaj alýndýðýnda göstergesi ve Multimedya mesajý alýndý yazýsý görünür. Yanýp sönen göstergesi, multimedya mesajlarý hafýzasýnýn dolu olduðunu belirtir ve Multimed. haf. dolu, bekle. mesajý göster görüntülenir. Yeni mesaj almadan önce, eski mesajlarýn bazýlarýný silin. 1. Mesajý görmek için Göster tuþuna basýn. Mesajý daha sonra görüntülemek için, Çýk tuþuna basýn. Mesajý daha sonra okuma: Menü tuþuna basýp sýrasýyla Mesajlar, Multimed. msj. ve Gelen kutusu seçeneklerini belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 71

72 2. Mesajý görüntülemek üzere ilerleyin. Seçenek tuþuna bastýðýnýzda aþaðýdaki seçeneklerden bazýlarý kullanýlabilir olacaktýr. Mesajý sil kaydedilmiþ bir mesajý silmek için. Cevap yaz mesajý yanýtlamak için. Yanýt mesajýný göndermek için, Seçenek tuþuna basýn ve Gönder i seçin. Gönderenin telefon numarasý (veya e-posta adresi) standart deðer olarak kullanýlýr. Numaraya ilet veya E-postaya ilet mesajý telefon numarasýna ya da e-posta adresine iletmek için. Düzenle mesajý düzenlemek için. Yalnýzca kendi yazdýðýnýz mesajlarý düzenleyebilirsiniz. Bkz: Multimedya mesajý yazma ve gönderme, sayfa 70. Mesaj bilgileri mesaj konusunu, boyutunu ve sýnýfýný görmek için. Oynat mesajda bulunan zil ses tonunu dinlemek için. Ses klib. kaydet zil sesini Galeri ye kaydetmek için. Görüntü kaydet Galeri ye resim kaydetmek için. Gelen kutusu, Giden kutusu, Kayýtlý ve Gönderilmiþ öðeler klasörleri Telefon, gelen multimedya mesajlarýný, Multimed. msj. alt menüsünün Gelen kutusu klasörüne kaydeder. Gönderilecek multimedya mesajlarý, Multimed. msj. alt menüsünün Giden kutusu klasörüne taþýnýr. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 72

73 Daha sonra göndermek istediðiniz multimedya mesajlarýný, Multimed. msj. alt menüsünün Kayýtlý öðeler klasörüne kaydedebilirsiniz. Gönderilen multimedya mesajlarý, Multimed. msj. alt menüsünün Gönderilmiþ öðeler klasörüne kaydedilir. Multimedya mesajý ayarlarý Menü tuþuna basýp Mesajlar, Mesaj ayarlarý ve Multimed. msj. seçeneklerini belirleyin. Seçenekler: Gönderilmiþ mesajlarý kaydet. Telefonu ayarlayarak gönderilen multimedya mesajlarýnýn Gönderilmiþ öðeler klasörüne kaydedilmelerini saðlamak için Evet i seçin. Hayýr ý seçerseniz, gönderilmiþ öðeler kaydedilmez. Multimedya alýmýna izin ver. Multimedya servislerini kullanmak için, Hayýr, Evet veya Ana þebekede seçeneðini belirleyin. Ana þebekede seçeneðini belirlerseniz, ana þebekenizin dýþýndayken multimedya mesajlarý alamazsýnýz. Gelen multimedya mesajlarý. Telefonu yeni multimedya mesajlarýný otomatik olarak gösterecek þekilde ayarlamak için, Al seçeneðini, multimedya mesajý almak istemiyorsanýz Reddet seçeneðini belirleyin. Baðlantý ayarlarý. Alýnan multimedya mesajlarý için WAP baðlantý ayarlarýný tanýmlayýn. Baðlantý ayarlarýný kaydettiðiniz grubu etkinleþtirin ve ayarlarý düzenleyin. Ayrýca bkz: Servis ayarlarýný el ile girme, sayfa 78. Ayarlarýn adý. Baðlantý kümesi için yeni bir isim girip, Tamam tuþuna basýn. Ana sayfa. Kullanmak istediðiniz WAP servisinin ana sayfa adresini girin, önce bir süre tuþuna sonra Tamam tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 73

74 Baðlantý tipi. Sürekli veya Geçici baðlantý yý seçin. Veri taþýyýcý. GPRS i seçin. GPRS eriþim noktasý. Eriþim noktasý adýný yazýp, Tamam tuþuna basýn. GPRS þebekesiyle baðlantý kurmak için, eriþim noktasý adý gereklidir. Eriþim noktasý adýný þebeke operatörünüzden veya servis saðlayýcýnýzdan alabilirsiniz. IP adresi. Adresi girin, önce bir süre tuþuna sonra Tamam tuþuna basýn. IP adresini þebeke operatörünüzden veya servis saðlayýcýnýzdan alabilirsiniz. Doðrulama türü. Güvenli veya Normal i seçin. Kullanýcý adý. Kullanýcý adýný tuþlayýn ve Tamam tuþuna basýn. Þifre. Þifreyi girin ve Tamam tuþuna basýn. Reklamlara izin ver. Reklamlarý kabul edebilir ya da reddedebilirsiniz. Multimedya baðlantýsý ayarlarýný kisa mesaj olarak alma Servis ayarlarýný, kullanmak istediðiniz WAP servisini sunan þebeke operatöründen veya servis saðlayýcýdan kýsa mesaj olarak alabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, þebeke operatörünüzü veya servis saðlayýcýnýzý arayýn veya Club Nokia nýn Web sitesini ( ziyaret edin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 74

75 Galeri Örneðin, bir multimedya mesajýyla alýnan resimleri veya zil seslerini, galeri klasörlerine kaydedebilirsiniz, bkz: Multimedya mesajýný okuma ve yanýtlama, sayfa Menü tuþuna basýn ve Galeri yi seçin. Seçenekler listesi görüntülenir. 2. Klasör listesini açmak için, Klasörleri göst.'yi seçin. Kullanýlabilir seçenekler þunlardýr: Silmek istediðiniz klasörü seçmek için, Klasörü sil'i seçin. Telefondaki orijinal klasörleri silemezsiniz. Yeni ad vermek istediðiniz klasörü seçmek için, Klasöre ad ver seçeneðini belirleyin. Telefondaki orijinal klasörlere yeni ad veremezsiniz. Yeni bir klasör eklemek için Klasör ekle'yi seçin. Klasör için yeni bir isim girip, Tamam tuþuna basýn. Resim ve ses indirmek için, Galeri servis. seçeneðini belirleyin. Görün. servisleri veya Zil sesi serv. seçeneklerinden birini belirleyin. Telefonunuz, geçerli etkin servis ayarlarý grubunu kullanarak Club Nokia WAP sayfasýna baðlanmayý dener. Baðlantý kurulamazsa, baðlantý ayarlarý geçerli olarak etkin olan WAP servisinden Club Nokia'ya eriþemeyebilirsiniz. Bu durumda, Servisler menüsüne girip baþka bir servis ayarlarý grubunu etkinleþtirin, bkz: WAP servisiyle baðlantý kurma, sayfa 81. Club Nokia'ya yeniden baðlanmayý deneyin. Çeþitli WAP servisleri, ücretleri ve fiyat listeleri hakkýnda bilgi almak için, þebeke operatörünüze ve/veya WAP servis saðlayýcýnýza baþvurun. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 75

76 3. Ýstediðiniz klasörü seçin; klasörün içindeki dosyalarýn listesi görünür. Grafikler ve Zil sesleri telefondaki orijinal klasörlerdir. 4. Ýstediðiniz dosyayý seçin. Seçenek tuþuna bastýðýnýzda aþaðýdaki seçeneklerden bazýlarý kullanýlabilir olacaktýr. Seçili dosyayý açmak için Aç seçeneði. Seçili dosyayý silmek için, Sil seçeneði. Seçili dosyayý duvar kaðýdý olarak ayarlamak için Duvar kað. yap seçeneði. Seçili dosyayý zil sesi olarak ayarlamak için, Zil sesi yap seçeneði. Dosyayý baþka bir klasöre taþýmak için Taþý seçeneði. Dosyaya yeni bir isim vermek için Yeni ad ver seçeneði. Dosyanýn ayrýntýlarýný görmek için, Ayrýntýlar seçeneði. Dosyalarý ve klasörleri tarihine, tipine veya boyutuna göre sýralamak için, Sýrala seçeneði. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 76

77 5. WAP servisleri Haberler, hava durumu raporlarý, eðlence, sinema ve çevrimiçi oyunlar gibi çeþitli WAP servislerine eriþebilirsiniz. Bu servisler, özellikle cep telefonlarý için tasarlanmýþtýr ve WAP servis saðlayýcýlarý tarafýndan saðlanýr. WAP servisleri, WAP sayfalarýnda WML (Kablosuz Biçimlendirme Dili), xhtml ve i- modunda HTML kullanýr. HTML Köprü Metni Biçimlendirme Dili kullanan Web sayfalarý telefonunuzda görüntülenemez. Servislerinden yararlanmak istediðiniz þebeke operatörünüzden veya servis saðlayýcýnýzdan kullanýlabilir WAP servisleri, fiyatlar ve tarifeler hakkýnda bilgi alýn. Ayrýca servis saðlayýcýlar, servislerinin kullanýmýna ait talimatlarý da verirler. Not: Bu fonksiyonu kullanabilmek için telefonunuz açýk olmalýdýr. Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim ve tehlikeye neden olabileceði durumlarda telefonu açmayýn. Cep telefonunu bir WAP servisi için ayarlama Servis ayarlarýný doðrudan, kullanmak istediðiniz WAP servisini sunan þebeke operatöründen veya servis saðlayýcýdan telefonunuza alabilirsiniz. Ayrýntýlý bilgi için þebeke operatörünüze/servis saðlayýcýnýza baþvurun veya Club Nokia nýn web sitesini ( ziyaret edin. Ayarlarý elle de girebilirsiniz. Doðru ayarlarý girmek için þebeke operatörünüze veya servis saðlayýcýnýza baþvurun. WAP ayarlarýný, örneðin, þebeke operatörünüzün veya servis saðlayýcýnýzýn Web sitesinden öðrenebilirsiniz. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 77

78 Kisa mesaj olarak alýnan servis ayarlarýný kaydetme Servis ayarlarýný kýsa mesaj olarak aldýðýnýzda Servis ayarlarý alýndý mesajý görüntülenir. Alýnan ayarlarý kaydetmek ve etkin kýlmak için Seçenek tuþuna basýn ve Kaydet seçeneðini seçin. Etkin servis ayarlarý seçeneðinde kayýtlý bir ayar yoksa, ayarlar ilk serbest baðlantý grubuna kaydedilip etkinleþtirilir. Alýnan ayarlarý silmek için Seçenek tuþuna basýp Sil seçeneðini seçin. Alýnan ayarlarý önce görüntülemek için Seçenek tuþuna basýp Göster seçeneðini seçin. Ayarlarý kaydetmek için Kaydet tuþuna basýn. Servis ayarlarýný el ile girme 1. Menü tuþuna basýn, Servisler ve Ayarlar seçeneðini seçin. 2. Etkin servis ayarlarý seçeneðini seçin. Grubu, servis ayarlarýný kaydetmek istediðiniz yerde etkin kýlmanýz gerekir. Grup, WAP servisiyle baðlantý kurmak için gerekli ayarlardan oluþur. 3. Etkin kýlmak istediðiniz gruba ilerleyip Etkin kýl tuþuna basýn. 4. Etkin servis ayarlarýný düzenle seçeneðini seçin. Servis ayarlarýný birer birer seçin ve gerekli tüm ayarlarý girin. Ayarlarýn adý - Baðlantý grubu için yeni bir ad girip Tamam tuþuna basýn. Ana sayfa - Kullanmak istediðiniz WAP servisinin ana sayfa adresini girin, nokta için tuþunu kullanýn ve Tamam tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 78

79 Baðlantý tipi - Sürekli veya Geçici baðlantý seçeneðini belirleyin. Baðlantý güvenliði - Açýk veya Kapalý seçeneðini seçin. Baðlantý güvenliði Açýk durumdayken, telefon WAP servisiyle güvenli baðlantý kurmayý dener. Güvenli bir baðlantý bulunamazsa, baðlantý yapýlmaz. Her þart altýnda, güvenli olmayan baðlantý yoluyla baðlantý yapmak isterseniz, baðlantý güvenliðini Kapalý olarak ayarlamanýz gerekir. Veri taþýyýcý - GSM verisi veya GPRS seçeneðini seçin. Seçili taþýyýcý ayarlarý için, aþaðýdaki Seçili veri taþýyýcý GSM verisi olduðunda ve Seçili veri taþýyýcý GPRS olduðunda bölümlerine bakýn. Ücretlendirme, baðlantý hýzý ve diðer bilgiler için þebeke operatörünüze veya servis saðlayýcýnýza baþvurun. Seçili veri taþýyýcý GSM verisi olduðunda Çevirmeli baðlantý numarasý - Telefon numarasýný tuþlayýp Tamam tuþuna basýn. IP adresi - Adresi tuþlayýp bir süre tuþuna, ardýndan Tamam tuþuna basýn. IP adresini þebeke operatörünüzden veya servis saðlayýcýnýzdan alabilirsiniz. Doðrulama türü - Güvenli veya Normal seçeneðini seçin. Veri arama türü - Analog veya ISDN seçeneðini seçin. Veri arama hýzý - Kullanmak istediðiniz hýzý seçin veya Otomatik seçeneðini seçin. Otomatik seçeneði yalnýzca o sýrada seçili olan veri arama türü Analog ise kullanýlabilir. Gerçek veri arama hýzý servis saðlayýcýya baðlýdýr. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 79

80 Oturum açma türü - Elle veya Otomatik seçeneðini seçin. Otomatik seçeneðini seçerseniz, oturum açma türü aþaðýdaki ayarlar için girdiðiniz kullanýcý adý ve þifresini kullanýr. Elle seçeneðini seçerseniz, baðlantý kurulurken oturum açma bilgileri girilmesi gerekir. Kullanýcý adý - Kullanýcý adýný yazýp Tamam tuþuna basýn. Þifre - Þifreyi girip Tamam tuþuna basýn. Seçili veri taþýyýcý GPRS olduðunda GPRS baðlantýsý - Sürekli baðlantý veya Gerektiðinde seçeneðini belirleyin. Sürekli baðlantý seçeneðini belirlerseniz, telefon açýldýðýnda otomatik olarak bir GPRS þebekesine kaydedilir. WAP uygulamasýný baþlatmak, cep telefonunuzla þebeke arasýnda bir baðlantý oluþturur ve veri aktarýmý mümkün hale gelir. Uygulamayý bitirdiðinizde, GPRS baðlantýsý kesilir, ancak telefonunuz GPRS þebekesine kayýtlý durumda kalýr. Gerektiðinde seçeneðini seçerseniz, GPRS baðlantýsý WAP servisinize baðlandýðýnýzda kurulur, WAP baðlantýsýný sonlandýrdýðýnýzda kapatýlýr. GPRS eriþim noktasý - Eriþim noktasý adýný yazýn ve Tamam tuþuna basýn. GPRS þebekesiyle baðlantý kurmak için eriþim noktasý adý gereklidir. Eriþim noktasý adýný þebeke operatörünüzden veya servis saðlayýcýnýzdan alabilirsiniz. IP adresi - Adresi tuþlayýp bir süre tuþuna, ardýndan Tamam tuþuna basýn. IP adresini þebeke operatörünüzden veya servis saðlayýcýnýzdan alabilirsiniz. Doðrulama türü - Güvenli veya Normal seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 80

81 Oturum açma türü - Elle veya Otomatik seçeneðini seçin. GPRS baðlantýsý Sürekli baðlantý olarak ayarlýyken Elle seçeneðini seçerseniz Sürekli baðlantý baðlantýsý devre dýþý býrakýlýr. Kullanýcý adý - Kullanýcý adýný yazýp Tamam tuþuna basýn. Þifre - Þifreyi girip Tamam tuþuna basýn. WAP servisiyle baðlantý kurma Ýlk olarak, kullanmak istediðiniz WAP servisinin servis ayarlarýnýn etkinleþtirildiðinden emin olun. Ayarlarý etkinleþtirmek için: Menü tuþuna basýn, Servisler ve Ayarlar seçeneðini seçin. Etkin servis ayarlarý seçeneðini seçin, etkinleþtirmek istediðiniz gruba ilerleyin ve Etkin kýl tuþuna basýn. Sonra, WAP servisiyle baðlantý kurun. Baðlantý kurmanýn üç yolu vardýr: WAP servisinin ana sayfasýný açýn: Menü tuþuna basýn, Servisler ve Ana sayfa seçeneðini seçin. Ýpucu: WAP servisinin ana sayfasýný hýzlý bir þekilde açmak için: Bekleme modunda tuþunu basýlý tutun. VEYA WAP servisi için bir yer imi seçin: Menü tuþuna basýn, Servisler, Yer imleri seçeneðini seçin ve bir yer imi belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 81

82 Yer imi geçerli etkin servis ayarlarýyla çalýþmazsa, baþka bir servis ayarlarý grubunu etkinleþtirip yeniden deneyin. VEYA WAP servisinin adresini yazýn: Menü tuþuna basýp önce Servisler, ardýndan da Adrese git seçeneðini seçin. WAP servisinin adresini girin, özel karakterler için tuþuna ve Tamam tuþuna basýn. Otomatik olarak eklendiðinden adresin baþýna önekini yazmanýz gerekmez. WAP servisi sayfalarýný tarama WAP servisiyle baðlantý kurduktan sonra, servisin WAP sayfalarýný taramaya baþlayabilirsiniz. Telefon tuþlarýnýn iþlevleri, farklý WAP servislerinde farklýlýk gösterebilir. Telefonun ekranýndaki yönlendirici açýklamalarý izleyin. Ek bilgi için WAP servis saðlayýcýnýza baþvurun. Veri taþýyýcýsý olarak GPRS seçildiðinde, tarama iþlemi sýrasýnda göstergesinin ekranýn sol üst köþesinde görüntülendiðini unutmayýn. GPRS baðlantýsý sýrasýnda gelen (veya giden) bir arama olursa ekranýn sað köþesinde göstergesi görüntülenir. GPRS baðlantýsý askýya alýnýr. Cep telefonunun tuþlarýný kullanmayla ilgili genel kurallar WAP sayfalarýný taramak için, veya tarama tuþlarýný kullanýn. Vurgulanan bir öðeyi seçmek için tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 82

83 Harf ve sayý girmek için - tuþlarýna ve özel karakter girmek için tuþuna basýn. Aþaðýdaki seçeneklerden bazýlarý veya tümü, WAP baðlantýsý sýrasýnda kullanýlabilir. Seçenek tuþuna basýn ve istediðiniz seçeneði belirleyin. Ana sayfa - WAP servisinin ana sayfasýna dönmek için bu seçeneði kullanýn. Yer imleri - yer imi listesini görüntülemek için bu seçeneði kullanýn. Ayrýntýlý bilgi için, bkz: Yer imleri, sayfa 86. Düzelt / Satýrý aç / Baðý aç / Listeyi aç - metin girmek veya WAP sayfasýndaki vurgulanan öðeyi seçmek için bu seçenekleri kullanýn. Yer imi ekle - geçerli WAP sayfasýný, yer imleri listenize eklemek için bu seçeneði kullanýn. Adrese git - baðlanmak istediðiniz WAP servisinin adresini girmek için bu seçeneði kullanýn. Servis gelen k. - servis mesajlarý listesini görüntülemek için bu seçeneði kullanýn, bkz: Servis gelen k., sayfa 87. Görünüm ayarl. - bkz: WAP tarayýcýsý görünüm ayarlarý, sayfa 85. Çerez ayarlarý - bkz: Ýndirme ayarlarý, sayfa 85. Numarayý al - geçerli WAP sayfasýndan bir numarayý kaydetmek veya aramak üzere kopyalamak için bu seçeneði kullanýn (WAP baðlantýsý sonlandýrýlýr). WAP sayfasýnda birkaç numara varsa, istediðinizi seçebilirsiniz. Yeniden yükle - geçerli WAP sayfasýný yeniden yüklemek ve güncelleþtirmek için bu seçeneði kullanýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 83

84 Önbelleði boþalt - bkz: Önbellek, sayfa 88. Güvenlik bilgisi - geçerli WAP baðlantýsý ve sunucuyla ilgili güvenlik bilgilerini görüntülemek için bu seçeneði kullanýn. Çýk - taramayý ve görüþmeyi bitirmek için bu seçeneði kullanýn. Seçim, servis saðlayýcýnýn saðladýðý baðlantýlarý da içerebilir. WAP doðrudan arama Belirli WAP sayfalarý, tarama yaparken eriþebileceðiniz iþlevleri destekler. Bu, WAP sayfasýnda belirtilir. Örneðin þunlarý yapabilirsiniz: WAP sayfasýndayken sesle arama Sesle arama sürerken DTMF tonlarý gönderme. WAP sayfasýndaki bir ismi ve telefon numarasýný rehbere kaydetme. Telefon bu iþlevlerden herhangi birini gerçekleþtirmeden önce onaylamanýzý ister. WAP baðlantýsýný kesme WAP servisini kullanýrken, Seçenek tuþuna basýn ve Çýk seçeneðini belirleyin. Gezginden çýkýlsýn mý? iletisi görüntülendiðinde, Evet tuþuna basýn. Baðlantýyý (GPRS veya GSM veri) sona erdirmek için, bir kez tuþuna da basabilirsiniz. WAP menüsünden çýkmak için tuþuna bir kez daha basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 84

85 WAP tarayýcýsý görünüm ayarlarý 1. WAP baðlantýsý yokken Menü tuþuna basýn, Servisler, Ayarlar ve Görünüm ayarlarý seçeneðini seçin. WAP baðlantýsý sürerken Seçenek tuþuna basýn ve Görünüm ayarl. seçeneðini belirleyin. 2. Metin sarma veya Resimleri göster seçeneðini seçin. 3. Metin sarma seçeneði için Açýk veya Kapalý seçeneðini ve Resimleri göster seçeneði için Evet veya Hayýr seçeneðini seçin. Metin sarma Açýk olarak ayarlanýrsa, metin bir satýrda gösterilemediðinde bir sonraki satýrda devam eder. Resimleri göster, Hayýr olarak ayarlandýðýnda, WAP sayfasýnýn içerdiði resimler görüntülenmez. Bu, birçok resim içeren WAP sayfalarýný daha hýzlý bir þekilde taramanýzý saðlayabilir. Ýndirme ayarlarý Telefonu, çerez alacak veya alýnmasýný engelleyecek þekilde ayarlayabilirsiniz. Çerez, WAP sitesi tarafýndan telefonunuzun tarayýcýsýnýn önbelleðine kaydedilen veridir. Bu veriler kullanýcý bilgileriniz veya tarama tercihleriniz olabilir. Çerezler, siz önbelleði temizleyinceye dek saklanýr; bkz: Önbellek, sayfa WAP baðlantýsý yokken Menü tuþuna basýp Servisler, Ayarlar ve Çerez ayarlarý seçeneðini belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 85

86 WAP baðlantýsý sürerken Seçenek tuþuna basýp Çerez ayarlarý seçeneðini belirleyin. 2. Telefonun çerez almasýna izin vermek veya engel olmak için önce Çerezler, ardýndan Ýzin ver veya Reddet seçeneðini seçin. Yer imleri Telefon hafýzasýna yer imi olarak 50 WAP sayfasý kaydedebilirsiniz. 1. WAP baðlantýsý yokken Menü tuþuna basýp önce Servisler, ardýndan Yer imleri seçeneðini seçin. WAP baðlantýsý sürerken Seçenek tuþuna basýn ve Yer imleri seçeneðini seçin. 2. Kullanmak istediðiniz yer imine ilerleyin ve Seçenek tuþuna basýn. 3. Aþaðýdaki seçeneklerden birini seçin: Git, yer imiyle iliþkili WAP sayfasýyla baðlantý kurmanýzý saðlar. Düzelt veya Sil, seçili yer imini deðiþtirmenizi veya silmenizi saðlar. Seçili yer imini baþka bir telefona SMS yoluyla göndermek için Gönder seçeneðini seçin. Yeni yer imi, WAP servisine baðlanmadan yeni bir yer imi oluþturmanýzý saðlar. WAP sayfasýnýn baþlýðýyla adresini yazýp Tamam tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 86

87 Telefonunuzda Nokia ile iliþkisi olmayan siteler için önceden yüklenmiþ bazý yer imleri bulunabilir. Nokia bu siteler için herhangi bir garanti veya onay vermemektedir. Bu sitelere girmeyi seçerseniz, güvenlik veya içerik ile ilgili olarak herhangi bir Ýnternet sitesinde alacaðýnýz önlemleri almanýz gerekir. Yer imi alma Uyumlu bir telefondan yer imi aldýðýnýzda, Seçenek tuþuna basýp yer imini görüntülemek için Göster, yer imini kaydetmek için Kaydet veya silmek için Sil seçeneðini seçin. Servis gelen k. Telefon, servis saðlayýcýnýz tarafýndan gönderilen servis mesajlarýný alabilir. Servis mesajlarý, haber baþlýklarý gibi konularda gönderilen bildirimlerdir ve bir WAP servisinin adresini içerebilir. 1. WAP baðlantýsý yokken servis gelen kutusuna eriþmek için Bir servis mesajý aldýðýnýzda, 1 servis mesajý alýndý iletisi görüntülenir. Servis gelen k. seçeneðine eriþmek için Göster seçeneðini belirleyin. Çýk tuþuna basarsanýz, mesaj Servis gelen k.'na taþýnýr. Servis gelen k. klasörüne daha sonra eriþmek için Menü tuþuna basýn, Servisler ve Servis gelen k. seçeneðini seçin. WAP baðlantýsý sürerken Seçenek tuþuna basýp Servis gelen k. seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 87

88 2. Ýstediðiniz mesaja ilerleyin ve Seçenek tuþuna basýn. Tarayýcýyý etkinleþtirmek ve servis mesajýnýn içeriðini indirmek için Al seçeneðini seçin. Servis bildirimi hakkýnda ayrýntýlý bilgi görüntülemek için, Bilgiler seçeneðini belirleyin. Sil, seçili servis bildirimini silmenizi saðlar. Telefonu servis mesajlarýný alacak þekilde ayarlama Menü tuþuna basýp Servisler, Ayarlar, Servis gelen kutusu ayarlarý ve Servis mesajlarý seçeneðini belirleyin. Telefonu servis mesajlarýný alacak þekilde ayarlamak için Açýk seçeneðini belirleyin. Kapalý seçeneðini belirlerseniz, telefon servis mesajlarýný alamaz. Bu bir þebeke servisidir. Önbellek Not: Ulaþtýðýnýz bilgiler ve servisler telefonunuzun önbelleðine kaydedilir. Önbellek, verileri geçici olarak saklamak için kullanýlan bir ara bellektir. Þifre gerektiren gizli bilgilere (örneðin, banka hesabýnýz gibi) eriþmeye çalýþýr veya eriþirseniz, her kullanýmdan sonra telefonunuzun önbelleðini boþaltýn. WAP baðlantýsý yokken önbelleði silmek için Menü tuþuna basýp Servisler ve Önbelleði boþalt seçeneðini belirleyin. WAP baðlantýsý sürerken önbelleði silmek için Seçenek tuþuna basýp Önbelleði boþalt seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 88

89 Tarayýcý güvenliði Banka servisleri ve WAP sitelerinden alýþveriþ gibi bazý WAP servisleri için güvenlik özellikleri gerekir. Bu tür baðlantýlar için, SIM kartýnýzda olabilecek güvenlik sertifikalarýna ve güvenlik modülüne gereksiniminiz vardýr. Ayrýntýlý bilgi için, servis saðlayýcýnýza baþvurun. Güvenlik modülü Güvenlik modülünde, özel ve genel anahtarlar ile sertifikalar bulunabilir. Güvenlik modülü, WAP ile ilgili uygulamalar için güvenlik servisleri saðlar ve dijital imza kullanmanýza olanak tanýr. Sertifikalar, SIM kart üreticisi veya servis saðlayýcý tarafýndan güvenlik modülüne kaydedilir. Menü tuþuna basýp Servisler, Ayarlar ve Güvenlik modülü ayarlarý seçeneðini seçin. Seçenekler: Güvenlik modülünün adýný, durumunu, üreticisini ve seri numarasýný görüntülemek için, Güvenlik modülü bilgileri seçeneðini belirleyin. Ýmza PIN kodunu deðiþtir, deðiþtirmek istediðiniz imza PIN kodunu seçmenizi saðlar. Geçerli imza PIN kodunu girin. Telefon sizden yeni kodu iki kez girmenizi ister. Ayrýca bkz: Giriþ kodlarý, sayfa 13. Sertifikalar Üç tür sertifika vardýr; sunucu sertifikalarý, yetki sertifikalarý ve kullanýcý sertifikalarý. Yetki sertifikalarý, SIM kartý veren kuruluþ veya servis saðlayýcýsý Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 89

90 tarafýndan güvenlik modülüne kaydedilebilir veya bir WAP sayfasýndan indirilip cep telefonunun hafýzasýna kaydedilebilir. Kullanýcý sertifikalarý, SIM kart üreticisi veya servis saðlayýcý tarafýndan güvenlik modülüne kaydedilir. Sunucu sertifikalarý kaydedilmez. Sunucu sertifikalarý Sunucu sertifikasý, WAP sunucusundan telefona gönderilir ve telefona veya güvenlik modülüne kaydedilen yetki sertifikalarý kullanýlarak geçerliliði denetlenir. Telefon, WAP sunucusunun veya WAP að geçidinin kimliði doðrulanamadýðýnda, sertifikasý gerçek olmadýðýnda ya da telefonunuzda doðru yetki sertifikasý bulunmadýðýnda bilgi verir. Telefon ve WAP að geçidi veya WAP sunucusu (Etkin servis ayarlarýný düzenle içindeki IP adresi ile tanýmlanýr) arasýndaki veri aktarýmý þifreliyse, WAP baðlantýsý sýrasýnda ekranda güvenlik göstergesi görüntülenir. Að geçidi ve içerik sunucusu arasýndaki veri aktarýmýnýn güvenliði servis saðlayýcýnýn sorumluluðundadýr. Yetki sertifikalarý Yetki sertifikalarý, banka servisleri gibi bazý WAP servisleri tarafýndan sunucu sertifikalarýnýn veya diðer yetki sertifikalarýnýn imzalarýný denetlemek için kullanýlýr. WAP servisi, yetki sertifikalarýnýn kullanýmýný destekliyorsa, yetki sertifikalarýný WAP sayfalarýndan indirebilirsiniz. Sertifikayý kaydederseniz, telefondaki sertifika listesine eklenir. Yetki sertifikalarý güvenlik modülünde de bulunabilir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 90

91 Kullanýcý sertifikalarý Kullanýcý sertifikalarý, bir Sertifika Kurumu tarafýndan kullanýcýlara verilir. Bu sertifikalar, kullanýcýyý güvenlik modülündeki belirli bir özel þifre ile iliþkilendirir ve SIM kart üreticisi veya servis saðlayýcý tarafýndan modüle kaydedilir. Dijital imza Telefonunuzu kullanarak dijital imza oluþturabilirsiniz. Ýmza için kullanýlan özel þifre ve iliþkili sertifika yardýmýyla, imzanýn size ait olduðu saptanabilir. Dijital imza, basýlý faturalara, sözleþmelere veya diðer belgelere attýðýnýz imza gibi düþünülebilir. Dijital imza kullanmak için, WAP sayfasýnda satýn almak istediðiniz kitabýn adý ve fiyatý gibi bir baðlantý seçin. Büyük olasýlýkla tutarý ve tarihi de içeren imzalanacak metin gösterilir. Baþlýk metninin Oku olup olmadýðýný ve dijital imza göstergesinin görüntülenip görüntülenmediðini denetleyin. Not: Dijital imza göstergesi görüntülenmezse, bir güvenlik boþluðu var demektir ve imza PIN kodunuz gibi kiþisel bilgiler girmemeniz gerekir. Metni imzalamak istiyorsanýz, önce metnin tümünü okuyun ve ardýndan Ýmzala seçeneðini seçin. Not: Metnin tamamý tek bir ekrana sýðmayabilir. Bu yüzden, imzalamadan önce metni kaydýrarak tamamýný okuduðunuzdan emin olun. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 91

92 Kullanmak istediðiniz kullanýcý sertifikasýný seçin. Ýmza PIN kodunu girin ve Tamam tuþuna basýn. Dijital imza göstergesi kaybolur ve WAP servisi satýn alma iþleminizin onayýný görüntüleyebilir. Ýmza PIN kodu SIM kartta güvenlik modülü bulunuyorsa, imza PIN kodu SIM kartla birlikte verilir. M-cüzdan M-cüzdan da, kiþisel bilgileri kaydedebilir ve cep telefonunuzu kullanarak satýn alma iþlemleri gerçekleþtirebilirsiniz. M-cüzdan a M-cüzdan menüsüyle veya WAP tarayýcýsýyla eriþebilirsiniz, bkz: Cep telefonunun tuþlarýný kullanmayla ilgili genel kurallar, sayfa 82. M-cüzdan a ilk kez eriþtiðinizde, kendi m-cüzdan kodunuzu oluþturmanýz gerekir. M-cüzdan kodu oluþturun: seçeneðinde kodu girin ve onaylamak için Tamam tuþuna basýn, M-cüzdan kodunu doðrula: seçeneðinde kodu tekrar girin ve Tamam tuþuna basýn. M-cüzdan ýn tüm içeriðini ve kodunu silmek istiyorsanýz, bekleme modundayken *# # (harflerle *#ewallet# (*#ecüzdan# )) girin. Ayrýca, cep telefonunun güvenlik koduna da ihtiyacýnýz olacaktýr. Kiþisel kart bilgilerini kaydetme ve deðiþtirme M-cüzdan a eriþmek için, Menü tuþuna basýp Ekstra ve M-cüzdan ý seçin. Gerekirse, m-cüzdan kodunuzu girin ve Tamam tuþuna basýn, bkz: M-cüzdan Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 92

93 ayarlarý, sayfa 94. Kartlarýn listesini görüntülemek için, Kartlar seçeneðini belirleyin. Maksimum kart sayýsý 5 tir. Ýstediðiniz karta ilerleyin. Kartta yer alan bilgileri kaydetmek için, Seçenek tuþuna basýp Göster i seçin. Seçenekler: Örneðin, kart sahibinin adýný, kart tipini, numarasýný ve son tarih bilgilerini girmek için, Kart bilgileri seçeneðini belirleyin. Kullanýcý adýný ve þifreyi kaydetmek için, Kullan. bilgileri seçeneðini belirleyin. Adres bilgilerinizi kaydetmek için, Nakliye bilgileri seçeneðini belirleyin. Faturalama adresinin, sizin adresinizden farklý olduðu durumlarda, örneðin þirket kredi kartlarý gibi, adres bilgilerini kaydetmek için, Fatura bilgileri seçeneðini belirleyin. Servis saðlayýcýnýn satýn alma iþleminize iliþkin bir iletim göndermesini istediðiniz telefon numaralarýný ve e-posta adreslerini kaydetmek için, Makbuz bilgileri seçeneðini belirleyin. Kartýn bir kopyasýný elde etmek için, Seçenek tuþuna basýn ve Kartý kopyala seçeneðini belirleyin. Kart üzerinde yer alan tüm bilgileri silmek için, Seçenek tuþluna basýn ve Kartý temizle seçeneðini belirleyin. Karta yeni ad vermek için, Seçenek tuþuna basýn ve Karta ad ver seçeneðini belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 93

94 Kiþisel notlar Þifreler, kodlar veya notlar gibi, en fazla 30 gizli kiþisel not kaydedebilirsiniz. Menü tuþuna basýp sýrasýyla Ekstra, M-cüzdan ve Kiþisel notlar seçeneðini belirleyin. Seçenek e basarak, seçili bir notu görüntüleyebilir, ekleyebilir, düzenleyebilir ve notlarý isme veya tarihe göre sýralayabilirsiniz. Metin gönder seçeneði, notu bir metin mesajýna kopyalar. Takvim'e kopy. seçeneði, notu anýmsatýcý olarak takvime kopyalar. Bilgiyi kullan seçeneði, bir nottan sayýlarý alýr. M-cüzdan ayarlarý Menü tuþuna basýp sýrasýyla Ekstra, M-cüzdan ve Ayarlar ý seçin. Seçenekler: M-cüzdan kodu istemini açmak veya kapatmak için, Kod istemi seçeneðini belirleyin. Kod istemini ayarlayabilmeniz için, doðru m-cüzdan kodunu girmelisiniz. M-cüzdan kodunu deðiþtirmek için Kodu deðiþtir seçeneðini seçin. M-cüzdan ile yaptýðýnýz satýn alma iþlemlerinde ödeme yapmaya iliþkin kurallar 1. Ýstediðiniz WAP alýþveriþ sitesine eriþin (bkz: WAP servisiyle baðlantý kurma, sayfa 81) ve satýn almak istediðiniz ürünü seçin. 2. Satýn alma iþlemlerinizde ödeme yapmak için, Seçenek tuþuna basýp M-cüz. bilg. kul. seçeneðini belirleyin. Bkz: Cep telefonunun tuþlarýný kullanmayla ilgili genel kurallar, sayfa 82. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 94

95 3. Ödeme yapmak istediðiniz kartý seçin. M-cüzdan dan kredi kartý detaylarýný aktararak, servis saðlayýcýdan gelen veri formunu doldurun. Tüm alanlarý otomatik olarak doldurmak isterseniz, Tüm alan. dold. seçeneðini belirleyin. Seçenek sadece, WAP servisi ECML (Elektronik Ticaret Modelleme Dili) standardýný destekliyorsa gösterilir. Ayrýca formu, karttaki bilgi alanlarýný tek tek seçerek de doldurabilirsiniz. Doldurulan form cep telefonunda görüntülenir. 4. Satýn alma iþlemini onayladýktan sonra bilgiler gönderilir. 5. WAP servisinden, satýn alma iþlemini baðlayýcý hale getirmek için imzalamanýz gereken bir imzalama belgesi alabilirsiniz, bkz: Dijital imza, sayfa M-cüzdan ý kapatmak için, M-cüzd. kapat seçeneðini belirleyin. Bkz: Cep telefonunun tuþlarýný kullanmayla ilgili genel kurallar, sayfa 82. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 95

96 6. Ayarlar Saat ve tarih ayarlarý Saat ayarlarý Menü tuþuna basýp Ayarlar, Saat ve tarih ayarlarý ve Saat seçeneðini belirleyin. Seçenekler: Saati göster (Saati gizle) bu seçenek belirlendiðinde, bekleme modundayken saat ekranýn sað üst köþesinde görüntülenir. Saati ayarla bu seçenek belirlendiðinde, doðru saati girip Tamam tuþuna basýn. Saat biçimi seçeneðini ve 12 veya 24 saatlik formatý seçin. Saat þu iþlevler için de kullanýlýr: Mesajlar, Arama kaydý, Çalar saat, zamanlýtercihler ve Takvim. Telefon, bataryasý çýkartýlmýþ olarak birkaç dakikadan daha uzun tutulursa, saati yeniden ayarlamanýz gerekebilir. Tarih ayarlarý Menü tuþuna basýp Ayarlar, Saat ve tarih ayarlarý ve Tarih seçeneðini belirleyin. Seçenekler: Geçerli tarihi deðiþtirmek için, Tarihi ayarla. Tarihin ekranda nasýl görüneceðini ayarlamak için, Tarih biçimi. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 96

97 Tarihi ve saati otomatik güncelleme Geçerli zaman dilimine baðlý olarak telefonun saat ve tarih ayarýnýn otomatik olarak güncellenmesi için, Tarihi/saati otomatik güncelle ve Açýk seçeneðini belirleyin. Telefonu, güncelleþtirme iþleminden önce onayýnýzý isteyecek þekilde ayarlamak için, Önce onay al seçeneðini belirleyin. Bu bir þebeke servisidir. Telefon ayarlarý Dil Menü tuþuna basýn, Ayarlar, Telefon ayarlarý ve Dil seçeneðini seçin. Ekran metni dilini seçin. Otomatik seçeneði seçilirse, dil telefon tarafýndan SIM karttaki bilgilere göre seçilir. Tuþ kilidi ayarlarý Sýrasýyla Menü, Ayarlar, Telefon ayarlarý ve Otomatik tuþ kilidi tuþlarýna basýn. Tuþ kilidini etkinleþtirmek için Açýk seçeneðini belirleyin ve tuþ takýmýnýn otomatik olarak kilitlenmesi için geçmesi gereken süreyi belirleyin. Hücre bilgi ekraný Menü tuþuna basýp Ayarlar, Telefon ayarlarý ve Hücre bilgi ekraný seçeneðini belirleyin. Açýk seçeneðini belirleyerek, telefonunuzu Mikro Hücresel Þebeke (MCN) teknolojisiyle çalýþan þebekede kullanýldýðýnda bunu gösterecek þekilde ayarlayabilirsiniz. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 97

98 GPRS baðlantýsý Sürekli baðlantý biçiminde ayarlanmýþsa bilgi mesajlarý alýnamayabilir. Bu durumda, GPRS baðlantýsý ný Gerektiðinde olarak ayarlayýn (bkz: Cep telefonunu bir WAP servisi için ayarlama, sayfa 77). Açýlýþ notu Menü tuþuna basýp Ayarlar, Telefon ayarlarý ve Açýlýþ notu seçeneðini belirleyin. Telefon açýldýðýnda görüntülenmesini istediðiniz notu yazýn. Notu kaydetmek için, Seçenek tuþuna basýp Kaydet seçeneðini belirleyin. Þebeke seçimi Cep telefonunuzun baðlý olduðu hücresel þebeke, el ile veya otomatik olarak seçilebilir. Menü tuþuna basýp Ayarlar, Telefon ayarlarý ve Þebeke seçimi seçeneðini belirleyin. Otomatik modunu seçtiðinizde telefon bulunduðunuz bölgedeki kullanýlabilir hücresel þebekelerden birini otomatik olarak seçer. Elle modunu seçerseniz, telefon mevcut þebekeler listesini görüntüler ve þebeke operatörünüzle dolaþým anlaþmasý olan bir þebekeyi seçebilirsiniz. Aksi durumda, Eriþim yok görüntülenir, bu durumda da baþka bir þebeke seçmeniz gerekir. Otomatik mod seçilene veya telefona baþka bir SIM kart yerleþtirilene kadar telefon el ile modunda kalacaktýr. SIM hizmeti iþlemini onayla Bkz: SIM hizmetleri, sayfa 114. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 98

99 Yardým metni Telefonu yardým metinlerini görüntüleyecek veya görüntülemeyecek þekilde ayarlamak için, Menü tuþuna basýp Ayarlar, Telefon ayarlarý ve Yardým metni seçeneðini belirleyin. Ayrýca bkz: Menüyü kullanma, sayfa 26. Baþlama sesi Telefonu, açýldýðýnda baþlama tonu çalacak veya çalmayacak þekilde ayarlamak için, Menü tuþuna basýp Ayarlar, Telefon ayarlarý ve Baþlama tonu seçeneðini belirleyin. Ekran ayarlarý Duvar kaðýdý Telefonunuzun, bekleme modunda bir arka plan resmi veya aranan duvar kaðýdý görüntülemesini saðlayabilirsiniz. Bazý resimler Galeri menüsüne önceden kaydedilmiþtir. Ayrýca multimedya mesajý ile resim alabilir veya WAP sayfalarýndan telefonunuza yükleyebilir ve bunlarý Galeri de saklayabilirsiniz. Cep telefonunuz, JPEG, GIF, BMP ve PNG biçimlerini desteklemektedir. Duvar kaðýdý resmi seçme 1. Menü tuþuna basýp Ayarlar, Ekran ayarlarý ve Duvar kaðýdý seçeneðini belirleyin. 2. Görün. deðiþtir'i seçtiðinizde Galeri menüsündeki klasör listesi görünür. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 99

100 3. Klasörü seçip istediðiniz resme ilerleyin. 4. Resmi duvar kaðýdý olarak ayarlamak için Seçenek tuþuna basýp Duvar kað. yap'ý seçin. Seçili duvar kaðýdý resmini galeriden sildiðinizde baþka bir resmi üzerine kaydetmediðiniz sürece hala duvar kaðýdý olarak kullanabileceðinizi unutmayýn. Telefon ekran koruyucuyu etkinleþtirdiðinde duvar kaðýdýnýn görüntülenmeyeceðini unutmayýn. Duvar kaðýdýný etkinleþtirme veya devre dýþý býrakma Menü tuþuna basýp Ayarlar, Ekran ayarlarý ve Duvar kaðýdý seçeneðini belirleyin. Duvar kaðýdýný etkinleþtirmek veya devre dýþý býrakmak için, Açýk veya Kapalý seçeneklerinden birini seçin. Renk düzenleri Göstergeler ve sinyal çubuklarý gibi bazý ekran bileþenlerinde kullanýlan renkleri deðiþtirebilirsiniz. Menü tuþuna basýp Ayarlar, Ekran ayarlarý ve Renk düzenleri seçeneðini belirleyin. Ýstediðiniz renk düzenini seçin. Operatör logosu Telefonunuzu operatör logosunu gösterecek veya gizleyecek þekilde ayarlamak için, Menü tuþuna basýp Ayarlar, Ekran ayarlarý ve Operatör logosu seçeneðini belirleyin. Servis saðlayýcýlardan hiç logo sipariþ etmediyseniz operatör logosunun sönük durumda olacaðýný unutmayýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 100

101 Baþka bir þey seçilmemiþse standart operatör logosu görüntülendiðini ve operatör logosunun telefonda ekran koruyucu etkinleþtirildiði zaman görüntülenmeyeceðini unutmayýn. Ekran koruyucu Bekleme modunda güç tasarrufu saðlamak için, dijital saat ekran koruyucu kullanýlýr. Bu ekran koruyucu, cep telefonunun iþlevleri belirli bir süre kullanýlmadýðýnda etkinleþir. Ekran koruyucudan çýkmak için herhangi bir tuþa basýn. Ekran koruyucu, telefon, þebeke kapsama alaný dýþýnda olduðunda da devre dýþý kalýr. Menü tuþuna basýp Ayarlar, Ekran ayarlarý ve Ekran koruyucu zaman aþýmý seçeneðini belirleyin. Dijital saatin görüntülenmesi için geçecek süreyi seçin. Zaman aþýmý süresi 5 saniye ile 60 dakika arasýndadýr. Ekran koruyucunun, bekleme modunda ekrandaki tüm grafik ve metinleri geçersiz kýlacaðýný unutmayýn. Aksesuar ayarlarý Aksesuar ayarlarý menüsü yalnýzca telefon aþaðýdaki aksesuarlardan birine baðlandýðýnda görüntülenir: HDC-5 veya HDE-2 kulaklýklarý, LPS-3 iþitme cihazý arabirimi, PPH-1 veya CARK 125 ahizesiz kullaným araç kiti. Menü tuþuna basýn, Ayarlar ve Aksesuar ayarlarý seçeneðini seçin Kulaklýk, Ahizesiz veya Ýþitme cihazý seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 101

102 Seçilen aksesuarý baðladýðýnýzda otomatik olarak etkinleþtirilmesini istediðiniz tercihi belirlemek için Aksesuar tercihi seçeneðini seçin. Aksesuar baðlýyken baþka bir tercih belirleyebilirsiniz. Telefonu, gelen aramayý beþ saniye sonra otomatik olarak cevaplayacak þekilde ayarlamak için Otomatik cevap seçeneðini belirleyin. Gelen arama bildirimi Tek bip veya Kapalý olarak ayarlanmýþsa otomatik cevap özelliði kullanýlamaz. Aydýnlatmanýn sürekli açýk olmasýný istiyorsanýz, Aydýnlatma ve ardýndan da Açýk seçeneðini belirleyin. Bir tuþa basýldýktan sonra 15 saniye süreyle aydýnlatmanýn açýk olmasý için Otomatik seçeneðini seçin. Aydýnlatma seçeneði yalnýzca Ahizesiz özelliði seçildiðinde kullanýlabilir. Kulaklýk seti yerine iþitme cihazýný etkinleþtirmek için, Ýþitme cihazý kullan ve ardýndan da Evet seçeneðini belirleyin. Ýþitme cihazý kullan sadece Ýþitme cihazý seçili olduðunda kullanýlabilir. Güvenlik ayarlarý Not: Aramalarý sýnýrlandýran güvenlik özellikleri kullanýmdaysa (arama engelleme, sýnýrlý kullanýcý grubu ve sabit arama), bazý þebekelerdeki bazý acil numaralarý (ör. 112 veya baþka bir resmi acil numara) arayabilirsiniz. Menü tuþuna basýn, Ayarlar ve Güvenlik ayarlarý seçeneðini seçin. Seçenekler: PIN kodunun sorulmasý, telefonu her açtýðýnýzda PIN kodunun sorulmasýný saðlar. Bazý SIM kartlar PIN kodunun sorulmasý iþlevinin kapatýlmasýna izin vermez. Arama engelleme servisi, telefonunuza gelen ve telefonunuzdan yapýlan aramalarý kýsýtlamanýzý saðlar (þebeke servisi). Kýsýtlama þifresi gerekir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 102

103 Sabit arama, SIM kartýnýz destekliyorsa, giden aramalarýnýzý seçilen numaralarla sýnýrlandýrmak için. PIN2 kodu gerekir. Dahili kullanýcý grubu, dahili kullanýcý grubu, arayabileceðiniz ve sizi arayabilen kiþiler grubunu belirleyen bir þebeke servisidir. Ek bilgi için, þebeke operatörünüze veya servis saðlayýcýnýza baþvurun. Güvenlik seviyesi. Telefon seçeneði seçilirse, telefon her yeni SIM kart takýldýðýnda güvenlik kodunu sorar. Hafýza seçeneðini seçerseniz telefon, dahili hafýzayý her seçmek ve bir hafýzayý diðerine kopyalamak isteyiþinizde güvenlik kodunu ister. Seçili hafýzanýn, SIM kart hafýzasý olmasý gerektiðini unutmayýn. Bkz: Rehber ayarlarýný seçme, sayfa 52 ve Rehberleri kopyalama, sayfa 50 Giriþ kodlarýný deðiþtir: Bu seçeneði belirleyip, güvenlik kodu, PIN kodu, PIN2 kodu veya kýsýtlama þifresini deðiþtirebilirsiniz. Kodlar yalnýzca 0-9 arasýndaki sayýlardan oluþabilir. Yanlýþlýkla acil arama yapmayý önlemek için eriþim kodu olarak 112 gibi acil arama numaralarýna benzer numaralar kullanmamaya özen gösterin. Fabrika ayarlarýna geri dön Menü ayarlarýndan bazýlarýný özgün deðerlerine sýfýrlamak için Menü tuþuna basýn, Ayarlar ve Fabrika ayarlarýna geri dön seçeneðini seçin. Güvenlik kodunu girin ve Tamam tuþuna basýn. Rehbere kaydedilen isim ve numaralar silinmez. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 103

104 7. Diðer özellikler Ajanda Not: Bu iþlevlerin kullanýlabilmesi için telefonunuzun açýk olmasý gerekir. Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya giriþim ve tehlikeye neden olabileceði durumlarda telefonu açmayýn. Ajanda, hatýrlamanýz gerekenleri, yapmanýz gereken telefon görüþmelerini ve doðumgünlerini izlemenizi saðlar. Bir olayla ilgili ayarlanan tarih geldiðinde, ilgili nota alarm koyduysanýz telefon bir uyarý sesi verir. Menü tuþuna basýn, Ajanda ve Takvim seçeneðini seçin. Ýstediðiniz güne ilerleyin. Günün notlarýný görüntülemek istiyorsanýz Seçenek tuþuna basýn ve Günlük notlar seçeneðini seçin. Not göstergesi ilk satýrda görüntülenir. Tek bir notu görüntülemek için gün görünümünde bu nota ilerleyebilir, sonra Seçenek tuþuna basýp Göster seçeneðini belirleyebilirsiniz. Hafta görünümünde, ayný anda dört hafta görüntülenir. Takvim görünümleri için kullanýlabilen diðer seçenekler þunlardýr: Not alma, notu doðrudan baþka bir telefonun ajandasýna veya kisa mesaj olarak gönderme seçenekleri. Notu silme, düzenleme, taþýma, yineleme ve baþka bir güne kopyalama seçenekleri. Tarih, saat, tarih formatý veya saat formatýný ayarlamak için Ayarlar seçeneðini belirleyin. Otomatik sil seçeneðinde, telefonu belirli bir sürenin ardýndan eski Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 104

105 notlarý otomatik olarak silecek þekilde ayarlayabilirsiniz. Bununla birlikte, doðum günü notlarý gibi yinelenen notlar silinmez. Takvim notu oluþturma Harf ve rakam girmek için bkz: Yazý yazma, sayfa 58. Menü tuþuna basýn, Ajanda ve Takvim seçeneðini seçin. Ýstediðiniz tarihe ilerleyin, Seçenek tuþuna basýn ve Not yaz seçeneðini seçin. Aþaðýdaki not türlerinden birini seçin: Hatýrlatýcý - Notu girip Seçenek ve Kaydet tuþlarýna basýn. Hatýrlatma için bir sesli uyarý isteyip istemediðinize karar verip istediðiniz zamaný girin. Arama - Telefon numarasýný tuþlayýp Seçenek ve Kaydet tuþlarýna basýn. Rehberde isim ararken de Seçenek ve Bul tuþlarýna basabilirsiniz. Daha sonra arama saatini yazýn ve Tamam tuþuna basýn. Not için sesli uyarý isterseniz, bunu ve uyarý zamanýný belirlemek için Sesli seçeneðini seçin. Doðumgünü -Kiþinin ismini tuþlayýn (veya Seçenek ve Bul tuþlarýna basarak rehberde arayýn), Seçenek ve Kaydet tuþlarýna basýn. Daha sonra doðum yýlýný yazýp Tamam tuþuna basýn. Yýlý girerseniz, not içinde kiþinin adýndan sonra yaþý görüntülenir. Not için sesli uyarý isterseniz, bunu ve uyarý zamanýný belirlemek için Sesli seçeneðini seçin. Bildirim tonu ayarlandýðýnda, notlara bakarken göstergesi görüntülenir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 105

106 Bir not için telefon alarmý etkinleþtiðinde Telefon bip sesi verir ve not görüntülenir. Ekranda bir arama notu belirdiðinde, tuþuna basarak görüntülenen numarayý arayabilirsiniz. Alarmý durdurup nota bakmak için Göster tuþuna basýn. Nota bakmadan alarmý durdurmak için Çýk tuþuna basýn. Çalar saat Çalar saat, saat için ayarlanan zaman biçimini kullanýr. Çalar saat telefon kapalý olduðunda da çalýþýr. Menü tuþuna basýn, Ajanda ve Çalar saat seçeneðini seçin. Ýstediðiniz alarm saatini girin ve Tamam tuþuna basýn. Alarm saati ayarlandýðýnda, saati deðiþtirmek için, Açýk seçeneðini belirleyin. Alarmý ayarladýktan sonra, cep telefonunu kapatabileceðinizi buna raðmen ayarlanan saatte alarmýn çalacaðýný unutmayýn. Alarm saati geldiðinde Telefon uyarý sesi çalarken, ekranda Saat çalýyor! mesajý ve geçerli saat görüntülenir. Alarmý durdurmak için Dur tuþuna basýn. Alarmýn bir dakika süreyle çalmasýna izin verirseniz veya Ertele tuþuna basarsanýz, alarm çalmaya birkaç dakika ara verir, daha sonra yine çalmaya baþlar. Ayarlanan alarm saati geldiðinde telefonunuz kapalý durumdaysa, telefon kendi kendine açýlýr ve alarm çalmaya baþlar. Dur tuþuna basarsanýz, telefonu açmak isteyip istemediðiniz sorulur. Telefonu kapatmak için Hayýr, açmak için Evet tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 106

107 Not: Telsiz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya etkileþim ve tehlikeye neden olabileceði durumlarda Evet tuþuna basmayýn. Hesaplamalar Telefonunuzdaki hesap makinesi, toplama, çýkarma, çarpma, bölme iþlemlerini yapar, kare ve kare kök hesaplar ve para birimlerini dönüþtürür. Hesap makinesi, sýnýrlý hesaplama yeteneðine sahiptir, bu nedenle, özellikle uzun bölme iþlemlerinde yuvarlama hatalarý meydana gelebilir. 1. Menü tuþuna basýn ve Ekstra ve Hesaplamalar seçeneðini belirleyin. 2. Ekranda 0 görüntülendiðinde, hesaplamada kullanýlacak ilk sayýyý girip, ondalýk kesir noktasý için tuþuna basýn. 3. Seçenek tuþuna basýp Topla, Çýkar, Çarp, Böl, Karesini al, Karekök veya Ýþaret deðiþtir seçeneðini belirleyin. Ýpucu: Alternatif olarak, tuþuna toplamak için bir kez, çýkarmak için iki kez, çarpmak için üç kez ve bölmek için de dört kez basýn. 4. Ýkinci sayýyý girin. 5. Toplam için Seçenek tuþuna basýn ve Eþittir seçeneðini seçin. 3 5 arasýndaki adýmlarý gerektiði kadar yineleyin. 6. Yeni bir hesaplamaya baþlamak için önce, Sil tuþunu basýlý tutun. Para birimi dönüþtürme iþlemi yapma 1. Menü tuþuna basýn ve Ekstra ve Hesaplamalar seçeneðini belirleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 107

108 2. Döviz kurunu kaydetmek için Seçenek tuþuna basýn ve Döviz kuru seçeneðini seçin. Görüntülenen seçeneklerden birini seçin. Döviz kurunu tuþlayýn, ondalýk iþareti için tuþuna basýn ve Tamam tuþuna basýn. Döviz kuru, siz bunu baþka bir döviz kuruyla deðiþtirene kadar hafýzada tutulur. 3. Kur dönüþtürme iþlemi yapmak için dönüþtürülecek tutarý yazýn ve Seçenek tuþuna basýn ve Kendi parana veya Dövize seçeneðini seçin. Kur dönüþtürme iþlemi, bekleme modunda da yapýlabilir. Dönüþtürülecek tutarý girin, Seçenek tuþuna basýp Kendi parana veya Dövize seçeneðini seçin. Kronometre Kronometreyi kullanarak süre ölçebilir, ara dereceleri ve tur zamanýný tutabilirsiniz. Zaman tutma iþlemi sýrasýnda, telefonun diðer iþlevlerini kullanabilirsiniz. Kronometre kullanýmý bataryayý tüketir ve telefonun çalýþma süresini kýsaltýr. Telefonunuzla baþka iþlemler yaparken, bu fonksiyonun arka planda çalýþmadýðýndan emin olun. Zaman ve ara derece 1. Menü tuþuna basýp Ekstra, Kronometre ve Ara derece seçeneðini belirleyin. Kronometre arka planda çalýþýyorsa gelen arama gibi bir nedenden ötürü Devam seçeneðini seçebilirsiniz. 2. Zaman tutma iþlemini baþlatmak için, Baþlat tuþuna basýn. Ara derece ölçmek istediðiniz zaman Ara der. tuþuna basýn. Ara dereceler, ekranda ilerlemekte olan sürenin altýnda listelenir. Süreleri görüntülemek üzere ilerleyin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 108

109 3. Zaman tutma iþlemini durdurmak için, Dur tuþuna basýn. 4. Seçenek tuþuna basýp Baþlat, kronometreyi yeniden baþlatmanýzý saðlar. Yeni süre, önceki süreye eklenir. Süreyi kaydetmek için Kaydet seçeneðini seçin. Ölçülen süre için bir isim girip Tamam tuþuna basýn. Ýsim girilmezse, baþlýk olarak toplam süre kullanýlýr. Sýfýrla, süreyi kaydetmeden sýfýrlamanýzý saðlar. Tur zamanlarý Menü tuþuna basýp Ekstra, Kronometre ve Tur zamaný seçeneðini belirleyin. Kronometreyi baþlatmak için Baþlat tuþuna, tur zamanýný ölçmek için Tur tuþuna basýn. Zaman tutma iþlemini durdurmak için, Dur tuþuna basýn. Tur sürelerini kaydetmek veya sýfýrlamak için Seçenek tuþuna basýn. Bkz: Zaman ve ara derece, sayfa 108. Süreleri görüntüleme ve silme Menü tuþuna basýp Ekstra ve Kronometre seçeneðini belirleyin. Kronometre sýfýrlanmamýþsa, en son ölçülen süreyi görüntülemek için, Sonu göster seçeneðini belirleyebilirsiniz. Zamanlara bak seçeneðini belirlediðinizde, isimlerin listesi veya süre gruplarýnýn son süreleri görüntülenir. Görüntülemek istediðiniz süre grubunu seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 109

110 Kaydedilen süreleri silmek için, Seçenek tuþuna basýn ve Zamanlarý sil seçeneðini belirleyin. Tümünü sil seçeneðini seçip Tamam tuþuna basýn veya Sýrayla seçeneðini seçip silmek istediðiniz sürelere ilerleyin. Sil ve Tamam tuþlarýna basýn. Geri sayým sayacý Menü tuþuna basýp, Ekstra ve Geri sayým sayacý'ný seçin. Alarm saatini saat ve dakika cinsinden yazýp geri sayým sayacýný baþlatmak için Tamam tuþuna basýn. Ýsterseniz, süreye ulaþýldýðýnda görüntülenecek bir not yazabilirsiniz, sonra Tamam tuþuna basýn. Geri sayým sayacý çalýþýrken, bekleme modunda göstergesi görüntülenir. Alarm süresi, cep telefonu bekleme modundayken dolarsa, telefon bir uyarý sesi verir ve ayarlanmýþsa yanýp sönen bir not veya Geri sayým süresi bitti metnini görüntüler. Alarmý Tamam tuþuna basarak durdurabilirsiniz. Herhangi bir tuþa basýlmazsa, alarm 30 saniye sonra durur. Notu silmek için Tamam tuþuna basýn. Geri sayým sayacýný durdurmak veya geri sayým süresini deðiþtirmek için: Menü tuþuna basýp, Ekstra ve Geri sayým sayacý'ný seçin. Sayacý yeniden ayarlamak için Süreyi deðiþtir, sayacý durdurmak için Sayacý durdur seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 110

111 Oyunlar Oyun baþlatma Menü tuþuna basýn, sonra Oyunlar ve Oyun seç seçeneðini belirleyin. Oynamak istediðiniz oyunu seçin. Tuþlarýn nasýl kullanýlacaðýna ve her oyunda nasýl çalýþtýðýna iliþkin talimatlar vardýr. Oyun servisleri ve oyun ayarlarý Menü tuþuna basýp önce Oyunlar, sonra Oyun servisleri veya Ayarlar seçeneðini seçin. Seçenekler: Oyun servisleri: Bu seçenek belirlendiðinde cep telefonu, geçerli etkin servis ayarlarý grubunu kullanarak Club Nokia WAP sayfalarýna baðlanmayý dener. Baðlantý kurulamazsa, baðlantý ayarlarý geçerli olarak etkin olan WAP servisinden Club Nokia'ya eriþemeyebilirsiniz. Bu durumda, Servisler menüsüne girip, baþka bir servis ayarlarý grubunu etkin kýlýn, bkz: WAP servisiyle baðlantý kurma, sayfa 81. Club Nokia'ya yeniden baðlanmayý deneyin. Çeþitli WAP servisleri, ücretleri ve fiyat listeleri hakkýnda bilgi almak için þebeke operatörünüze ve/veya WAP servis saðlayýcýnýza baþvurun. Ses, aydýnlatma ve titreþim özelliklerini ayarlamak için Ayarlar oyun için titreþim seçeneðini seçin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 111

112 Ayarlar altýnda Oyun kontrolü seçeneðini belirleyip aþaðýdakilerden birini seçin: Oyun kapaðý kullanmadýðýnýzda en üstün oyun ayarlarýný etkinleþtirmek için, Varsayýlan. Oyun kapaðý kullandýðýnýzda en üstün oyun ayarlarýný etkinleþtirmek için, Oyun kapaðý. Uygulamalar Bu menü, telefonunuza yüklenen Java uygulamalarýný yönetmenizi saðlar. Birçok servis saðlayýcý, WAP servisleri üzerinden baþka uygulamalar da sunar. Bu uygulamalardan birini kullanmadan önce telefonunuza indirmeniz gerekir. Uygulama baþlatma 1. Menü tuþuna basýn, Uygulamalar ve Uygulama seç seçeneðini seçin. 2. Bir uygulama veya uygulama grubuna (adý uygulamaya baðlýdýr) ilerleyin. 3. Seçenek tuþuna basýp Aç seçeneðini seçin veya tuþuna basýn. Tek bir uygulama seçildiðinde, uygulama baþlatýlýr. Aksi halde, seçili uygulama grubundaki uygulamalarýn listesi görüntülenir. Tek bir uygulamayý baþlatmak için, Seçenek tuþuna basýp Aç seçeneðini seçin veya tuþuna basýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 112

113 Ýpucu: Uygulama tüm ekraný kaplýyorsa, seçim tuþlarý adlarý görüntülenmez. Seçenekler listesini göstermek için, veya seçim tuþuna basýn. Sonra seçeneklerden birini seçin veya uygulamaya devam etmek için Geri tuþuna basýn. Uygulama veya uygulama grubuna ait diðer seçenekler: Sil, telefondan uygulama veya uygulama grubunu silmenizi saðlar. Web eriþimi, uygulamanýn þebeke eriþimini kýsýtlamanýzý saðlar. Önce sor seçeneðini belirlediðinizde, telefon þebeke eriþimi için izin ister; Ýzin var þebeke eriþimine izin verirken, Ýzin yok eriþime izin vermez. Sürümü denetle, uygulamanýn WAP servisi üzerinden indirilebilir yeni bir sürümünün olup olmadýðýný denetlemenizi saðlar. Web sayfasý, bir Ýnternet sayfasýndan uygulama hakkýnda ek bilgi veya veri almanýzý saðlar. Bu özellik þebeke tarafýndan desteklenmelidir. Yalnýzca, uygulamayla birlikte Ýnternet adresi verildiyse görüntülenir. Detaylar, uygulama hakkýnda ek bilgi saðlar. Uygulama indirme Yeni Java uygulamalarýný farklý yöntemlerle indirebilirsiniz: Menü tuþuna basýp Uygulamalar ve Uygu. servisleri seçeneðini belirleyin; WAP yer imleri listesi görüntülenir. Örneðin, Club Nokia WAP sayfalarýnda uygun bir Java uygulamasý bulabilirsiniz; bkz: Yer imleri, sayfa 86. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 113

114 Uygun Java uygulamasýný indirebileceðiniz bir WAP sayfasý bulmak için, Menü tuþuna basýp Servisler seçeneðini belirleyin. Bkz: WAP servisi sayfalarýný tarama, sayfa 82. Oyun indirme iþlevlerini kullanýn, bkz: Oyun servisleri ve oyun ayarlarý, sayfa 111. Nokia'nýn, kendisine ait olmayan sitelerden yüklenen uygulamalar için garanti vermediðini unutmayýn. Bu sitelerden Java uygulamasý yüklemeyi seçerseniz, güvenlik veya içerik ile ilgili olarak tüm sitelerde alacaðýnýz önlemleri almanýz gerekir. Oyun veya uygulama indirildiðinde, bunun önce Uygulamalar deðil, Oyunlar menüsüne kaydedilebileceðini unutmayýn. Uygulamalar için hafýza durumu Oyun veya uygulama yüklemeleri için kullanýlabilir hafýza boyutunu görüntülemek için, Menü tuþuna basýp Uygulamalar ve Hafýza seçeneðini belirleyin. Galeri içeriklerinin, uygulamalar için kullanýlabilir hafýzayý etkileyebileceðini unutmayýn. SIM hizmetleri Telefonunuzda bulunan iþlevlere ek olarak, SIM kartýnýz Menü 13 ten ulaþabileceðiniz ek hizmetler sunabilir. Menü 13 yalnýzca SIM kartýnýz tarafýndan destekleniyorsa görüntülenir. Menünün adý ve içeriði, tamamýyla sunulan hizmete baðlýdýr. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 114

115 Not: SIM hizmetlerinin kullanýmý hakkýnda, hizmeti alma, kullaným ücretleri ve ilgili bilgiler için SIM kartý satýcýnýza, örneðin þebeke operatörüne, hizmet saðlayýcýsýna ve diðer yetkili satýþ merkezlerine baþvurun. Telefonu, menü 6-3-6, SIM hizmeti iþlemleri onayý içinde Evet seçeneðini seçerek, SIM servislerini kullanýrken, telefonunuzla þebeke arasýnda gönderilen onay mesajlarýný görüntüleyecek þekilde ayarlayabilirsiniz. Bu servislere eriþimin ücret ödemenizi gerektiren bir kýsa mesaj yollamayý veya bir telefon görüþmesi yapmayý gerektirebileceðini unutmayýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 115

116 8. Batarya özellikleri Þarj Etme ve Boþaltma Telefonunuz güç kaynaðý olarak, þarj edilebilir bir batarya kullanmaktadýr. Yeni bir bataryanýn tam performansa ulaþmasý ancak iki veya üç kez tam þarj etme ve boþaltmadan sonra saðlanýr. Batarya yüzlerce kez þarj edilip boþaltýlabilir ancak sonunda yýpranacaktýr. Çalýþma süresi (konuþma süresi ve bekleme süresi) normalden daha kýsa sürüyorsa, yeni bir batarya alýnmasý gerekir. Yalnýzca telefon üreticisi tarafýndan onaylanan bataryalarý kullanýn ve bataryanýzý yalnýzca üretici tarafýndan onaylanan þarj cihazýyla þarj edin. Kullanýlmadýðý sýrada þarj cihazýný fiþten çekin. Bataryayý þarj cihazýna baðlý halde bir haftadan uzun tutmayýn, çünkü gereðinden fazla þarj etmek ömrünü kýsaltýr. Eðer kullanýlmazsa, komple þarj edilmiþ bir batarya belli bir zaman içinde kendi kendine boþalacaktýr. Aþýrý düþük veya yüksek sýcaklýklar bataryanýzýn þarj olma süresini etkileyecektir. Bataryayý yalnýzca kendi amacý için kullanýn. Zarar görmüþ veya yýpranmýþ batarya ve þarj cihazlarýný kullanmayýn. Bataryaya kýsa devre yaptýrmayýn. Metalik bir nesne (bozuk para, saç tokasý veya kalem) bataryanýn + ve - uçlarýyla (bataryanýn arkasýndaki metal çubuklar) direkt baðlantýya sebep olduðunda, örneðin cebinizde veya cüzdanýnýzda yedek bir batarya taþýyorsanýz, kazara kýsa devre oluþabilir. Uçlara kýsa devre yaptýrmak bataryaya veya baðlanan nesneye hasar verebilir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 116

117 Bataryayý sýcak veya soðuk yerlerde, örneðin yazýn veya kýþýn kapalý bir araçta býrakmak bataryanýn kapasitesini ve ömrünü azaltacaktýr. Bataryayý her zaman 15 C ve 25 C arasýnda sýcaklýktaki ortamlarda bulundurmaya çalýþýn. Sýcak veya soðuk bataryalý bir telefon, batarya komple þarj edilmiþ olsa bile geçici bir süre için çalýþmayabilir. Batarya performansý, özellikle donma noktasýnýn altýndaki sýcaklýklarda sýnýrlýdýr. Bataryalarý ateþe maruz býrakmayýn! Bataryalarý yerel düzenlemelere göre atýn (örneðin, geri dönüþüm). Bataryalarý, evin diðer çöplerini attýðýnýz gibi atmayýn. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 117

118 BAKIM VE ONARIM Kullandýðýnýz ürün, yüksek teknoloji kullanýlarak üretilmiþ, üstün tasarýma sahip bir üründür ve dikkatli kullanýlmalýdýr. Aþaðýdaki öneriler herhangi bir garanti yükümlülüðünü yerine getirmenize ve bu ürünü uzun yýllar boyunca sorunsuz kullanmanýza yardýmcý olacaktýr. Telefonu, telefon parçalarý ve aksesuarlarýný küçük çocuklarýn eriþemeyeceði yerlerde tutun. Telefonu ýslatmayýn. Yaðmur damlalarý, nem ve her türlü sývý ya da su buharý, elektronik devrelerin paslanmasýna neden olabilecek mineraller içerir. Telefonu kirli, tozlu alanlarda kullanmayýn ve tutmayýn. Hareketli parçalarý zarar görebilir. Sýcak yerlerde tutmayýn. Yüksek sýcaklýklar, elektronik cihazlarýn kullaným ömrünü kýsaltabilir, bataryalara zarar verebilir ve bazý plastikleri eðebilir veya eritebilir. Telefonu soðuk yerlerde tutmayýn. Telefon normal sýcaklýðýna ulaþtýðýnda, telefon içinde elektronik devre kartlarýna zarar verebilecek rutubet oluþabilir. Telefonu açmaya çalýþmayýn. Uzman olmayan kiþilerin müdahalesi telefona zarar verebilir. Telefonu düþürmeyin, üstüne vurmayýn ya da sallamayýn. Cihazýn sert kullanýmý, iç devre kartlarýna zarar verebilir. Telefonu silmek için kuvvetli kimyasallar, temizleme maddeleri ya da kuvvetli deterjanlar kullanmayýn. Telefonu boyamayýn. Boya hareketli parçalara zarar verebilir ve uygun biçimde çalýþmasýný engelleyebilir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 118

119 Yalnýzca birlikte gelen anteni veya onaylanmýþ bir yedek anten kullanýn. Onaysýz antenler, modifikasyonlar veya ekler telefona zarar verebilir ve radyo cihazlarýna iliþkin yönetmeliklere aykýrý olabilir. Yukarýdaki öneriler, telefonunuza, bataryanýza, þarj cihazýnýza ve tüm aksesuarlarýnýza ayný biçimde uygulanmalýdýr. Bunlardan biri gerektiði gibi çalýþmýyorsa, en yakýn yetkili servise götürün. Buradaki personel size yardýmcý olacak ve gerekirse onarýmýný yapacaktýr. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 119

120 ÖNEMLÝ GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝ Trafik Güvenliði Motorlu araç kullanýrken cep telefonu kullanmayýn. Telefonu her zaman kabýnda tutun, telefonu yolcu koltuðuna veya çarpma veya ani durma anýnda yere düþebileceði bir yere koymayýn. Unutmayýn, yol güvenliði her zaman önce gelir! Çalýþma ortamý Herhangi bir alanda geçerli olan özel kurallara uymayý unutmayýn ve kullanýmýn yasak olduðu veya etkileþim veya tehlikeye neden olabileceði yerlerde telefonunuzu kapayýn. Telefonu yalnýzca normal çalýþma konumlarýnda kullanýn. Telefon parçalarý manyetiktir. Telefon metalik malzemeleri kendine çekebilir ve iþitme cihazý kullanan kiþiler, kulaklarýnda iþitme cihazý varken telefonu kulaklarýna götürmemelidir. Telefonu her zaman kabýnda tutun; kulaklýk metalik malzemeleri kendine çekebilir. Kredi kartlarý veya diðer manyetik depolama ortamlarýný telefonun yanýna koymayýn; depolanmýþ bilgileri silinebilir. Elektronik cihazlar Modern elektronik aletlerin çoðu, radyo (RF) sinyallerine karþý korumalýdýr. Ancak, bazý elektronik aletler telsiz telefonunuzdan çýkan RF sinyallerine karþý korumalý olmayabilir. Kalp atýþý düzenleyicileri Bu cihazlarýn imalatçýlarý, potansiyel bir etkileþimi engellemek için, elde tutulan telsiz bir telefonla düzenleyici arasýnda en az 20 cm uzaklýk bulundurulmasýný önermektedirler. Bu Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 120

121 öneriler, Telsiz Teknolojisi Araþtýrmalarý tarafýndan yapýlan baðýmsýz araþtýrma ve önerilerle de uyumludur. Kalp atýþý düzenleyicisi kullanan kiþiler: Telefon açýkken, telefonu düzenleyiciden her zaman 20 cm den fazla bir uzaklýkta tutmalýdýrlar; Telefonu göðüs cebinde taþýmamalýdýrlar; Etkileþim olasýlýðýný en aza indirgemek için düzenleyiciye göre ters taraftaki kulaðý kullanmalýdýrlar; Etkileþim olduðundan þüphelenmek için herhangi bir nedeniniz varsa telefonunuzu hemen kapayýn. Ýþitme cihazlarý Bazý dijital telsiz telefonlar bazý iþitme cihazlarýyla etkileþime neden olabilirler. Böyle bir etkileþim olduðunda, servisinize danýþabilirsiniz. Diðer týbbi cihazlar Cep telefonlarý da dahil olmak üzere, radyo sinyali yayan herhangi bir alet, yeterli ölçüde korunmayan týbbi aletlerle etkileþime neden olabilir. Bir hekime veya týbbi aletin imalatçýsýna danýþarak, dýþtan gelen RF enerjisine karþý yeterli derecede korunup korunmadýklarýný sorun ve varsa diðer sorularýnýza da yanýt alýn. Saðlýk kuruluþlarýndaki uyarýlarý dikkate alarak, telefonunuzu bu gibi yerlerde mutlaka kapatýn. Hastaneler ve diðer saðlýk kuruluþlarýnda, dýþtan gelen RF enerjisine duyarlý aletler kullanýlýyor olabilir. Araçlar RF sinyalleri, motorlu araçlarda, doðru bir biçimde monte edilmemiþ veya yetersizce korunan elektronik sistemleri etkileyebilir (örneðin, elektronik yakýt enjeksiyon sistemleri, elektronik ABS sistemleri, elektronik hýz kontrol sistemleri, hava yastýðý sistemleri). Aracýnýzla ilgili Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 121

122 olarak imalatçý veya temsilcisine danýþýn. Aracýnýza eklenen herhangi bir aletin imalatçýsýna da danýþmalýsýnýz. Uyarý levhalarý Telefonunuzu kapatmanýzý isteyen uyarý levhalarýnýn bulunduðu her yerde telefonunuzu kapayýn. Potansiyel patlayýcý madde bulunan ortamlar Potansiyel olarak patlayýcý madde içeren herhangi bir alanda telefonunuzu kapayýn ve tüm iþaret ve talimatlara uyun. Böyle alanlardaki kývýlcýmlar yaralanma, hatta ölümle sonuçlanabilecek bir patlama veya yangýna sebep olabilirler. Kullanýcýlara, benzin istasyonundayken telefonlarýný kapatmalarý önerilir. Kullanýcýlarýn, yakýt depolarý (yakýt depolama ve daðýtým alanlarý), kimya fabrikalarý veya patlayýcý maddelerin bulunduðu ortamlarda radyo cihazlarýnýn kullanýmýyla ilgili kýsýtlamalara dikkat etmeleri gerekir. Potansiyel patlayýcý madde bulunan alanlarda genellikle uyarý levhalarý bulunur, ancak bu levhalar her zaman kolayca görülemeyebilir. Bu alanlara, gemilerin alt güverteleri, kimyasal transfer veya depolama tesisleri, benzin (propan veya bütan) kullanan araçlar, havada zerrecik, toz veya metal tozu gibi kimyasal madde veya parçacýk bulunan alanlar veya aracýnýzýn motorunu durdurmanýz istenen herhangi bir yer dahildir. Araçlar Yalnýzca uzman personel telefon bakým hizmeti verebilir ve telefonu araca monte edebilir. Yanlýþ montaj veya servis tehlikeli olabilir ve geçerli olan herhangi bir garantiyi geçersiz kýlar. Aracýnýzdaki telsiz telefon cihazýnýn doðru bir biçimde monte edilip edilmediðini ve doðru bir biçimde çalýþýp çalýþmadýðýný düzenli olarak kontrol edin. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 122

123 Yanýcý sývýlarý, gazlarý ve patlayýcý maddeleri telefonla, parçalarýyla veya aksesuarlarýyla ayný yerde bulundurmayýn. Hava yastýðý bulunan araçlarda, hava yastýðýnýn büyük bir güçle açýldýðý unutulmamalýdýr. Monte edilmiþ veya taþýnabilir telsiz cihaz gibi nesneleri hava yastýðýnýn üst hizasýna veya hava yastýðýnýn açýldýðý alana yerleþtirmeyin. Eðer araç içi telsiz cihazý doðru olmayan bir biçimde monte edilmiþse ve hava yastýðý açýlýrsa, ciddi yaralanmalar meydana gelebilir. Telefonunuzu uçakta kullanmanýz yasaktýr. Uçaða binmeden önce telefonunuzu kapayýn. Uçakta telsiz telefonlarýn kullanýlmasý uçaðýn çalýþma sistemi için tehlikeli olabilir, telsiz telefon aðýný bozabilir ve yasadýþý olabilir. Bu talimatlara uymamak telefon hizmetlerinin askýya alýnmasýna, kaldýrýlmasýna veya yasal önlem alýnmasýna ya da her ikisine birden neden olabilir. Acil Aramalar Önemli: Bu telefon, herhangi bir telsiz telefon gibi, radyo sinyalleri, telsiz ve þebekelerin yaný sýra kullanýcý tarafýndan programlanan fonksiyonlarý da kullanarak çalýþýr. Bu nedenle, her koþulda baðlantý garanti edilmez. Bundan dolayý, önemli iletiþim gereksinimleri (örneðin acil týbbi durumlar) için yalnýzca herhangi bir telsiz telefona güvenmemelisiniz. Tüm telsiz telefon aðlarýnda veya bazý þebeke servisleri ve/veya telefon özellikleri kullanýmdayken acil arama yapmak mümkün olmayabilir. Yerel hizmet saðlayýcýnýza danýþýn. Acil bir arama yapmak için: 1. Telefon açýk deðilse açýn. Yeterli sinyal gücü olup olmadýðýný denetleyin. Bazý þebekeler, geçerli bir SIM kartýn telefona takýlý olmasýný gerektirebilir. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 123

124 2. Ekraný temizlemek ve telefonu aramalar için hazýr hale getirmek amacýyla, tuþuna gerektiði kadar basýn (örneðin, aramadan çýkmak, menüden çýkmak için, vb.). 3. Bulunduðunuz yerin acil telefon numarasýný tuþlayýn (ör. 112 veya baþka bir resmi acil numara). Acil numaralar bulunulan yere göre deðiþir. 4. tuþuna basýn. Bazý özellikler kullanýmdaysa, acil arama yapmadan önce bu özellikleri kapamanýz gerekebilir. Bu kýlavuza ve yerel hücresel hizmet veren kuruluþunuza danýþýn. Acil arama yaparken, tüm gerekli bilgiyi mümkün olduðunca doðru bir biçimde verin. Bir kaza mahallinde telsiz telefonunuzun tek iletiþim aracý olabileceðini unutmayýn; izin verilmedikçe görüþmeyi sona erdirmeyin. Onay bilgileri (SAR) BU TELEFON MODELÝ, RADYO DALGALARI ÝLE ETKÝLEÞÝM ÝÇÝN BELÝRLENEN GEREKSÝNÝMLERÝ KARÞILAMAKTADIR Telsiz telefonunuz bir radyo vericisi ve alýcýsýdýr. Uluslararasý yönergeler (ICNIRP) tarafýndan önerilen radyo frekansý ile etkileþim sýnýrlarýný aþmayacak þekilde tasarlanmýþ ve üretilmiþtir Bu sýnýrlar, kapsamlý yönergelerin bir parçasý olup, çoðunluk için izin verilen RF enerji düzeylerini belirlemektedir. Bu yönergeler, baðýmsýz bilimsel kuruluþlar tarafýndan bilimsel çalýþmalarýn periyodik ve eksiksiz deðerlendirmeleri ile geliþtirilmiþtir. Bu yönergeler, yaþ ya da saðlýk durumlarýna bakmaksýzýn tüm insanlarýn güvenliðini saðlamak üzere tasarlanan kapsamlý güvenlik sýnýrlarýný içerir. Mobil telefonlarýn etkileþim standardý, Özel Soðurma Oraný (Specific Absorption Rate) veya SAR olarak bilinen ölçü birimini kullanýr. Uluslararasý yönergelerde belirtilen SAR sýnýrý 2.0 W/kg'dir*. SAR testleri, test edilen tüm frekans bantlarýnda, onaylý en yüksek güç düzeyindeki telefon aktarýmýyla, standart çalýþma konumlarý kullanýlarak kontrol edilir. SAR'ýn en yüksek onaylý güç düzeyinde belirlenmesine karþýn, telefonun gerçek SAR düzeyi iþlem sýrasýnda maksimum deðerin altýnda olabilir. Bunun nedeni, telefonun yalnýzca þebekeye eriþmesi için Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 124

125 gereken düzeyde güç kullanabilmesi için birden çok güç düzeyinde çalýþacak þekilde tasarlanmýþ olmasýdýr. Genel olarak, baz istasyonuna ne kadar yakýnsanýz, telefonunuz o kadar az güç harcar. Bu model telefonun kulakta kullanýmý test edilirken belirlenen en yüksek deðeri 0.83 W/kg'dir. Çeþitli pozisyonlarda test edilen çeþitli telefonlarýn SAR düzeylerinde farklýlýklar olabilmesine karþýn, hepsi RF etkileþimi için uluslararasý yönergelerin belirlediði gereksinimleri karþýlamaktadýr. *Mobil telefonlarýn SAR sýnýrý, ortalama olarak on gramýn üzerinde 2.0 watt/kilogram'dýr (W/kg). Bu yönergeler, kiþilere ek koruma saðlayacak ve ölçümlerde oluþabilecek deðiþiklikleri dikkate alacak þekilde belirlenen kapsamlý güvenlik sýnýrlarýný içerir. SAR deðerleri, ulusal raporlama gereksinimlerine ve þebeke bandýna baðlý olarak deðiþiklik gösterebilir. Diðer bölgelerdeki SAR bilgilerini adresinde, ürün bilgileri altýnda bulabilirsiniz. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 125

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA CK-1W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA CK-1W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. 9355152 2. Baský TR

Kullaným kýlavuzu. 9355152 2. Baský TR Kullaným kýlavuzu 9355152 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NPM-6 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9353937 1. Baský

Kullaným Kýlavuzu 9353937 1. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9353937

Detaylı

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9356738 2. Baský

Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu. 9356738 2. Baský Geniþletilmiþ Kullaným Kýlavuzu 9356738 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-19 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1

Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 Nokia Araç Kiti CK-100 9210124/1 2008 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ve Nokia Original Accessories logosu Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý

Detaylı

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR

Nokia N76-1. Baþlangýç. 9254332, 2. Baskı TR Nokia N76-1 Baþlangýç 9254332, 2. Baskı TR Tuþlar ve parçalar (kapak ve kapak açýk) Bundan sonra Nokia N76 olarak anýlacaktýr. 1 Sað kapak tuþu 2 Orta tuþ 3 Sol kapak tuþu 4 Daha düþük çözünürlüklü ikincil

Detaylı

Kullaným kýlavuzu 9352425 2. Baský

Kullaným kýlavuzu 9352425 2. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným kýlavuzu 9352425

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9354644 Sayý 3

Kullaným Kýlavuzu. 9354644 Sayý 3 Kullaným Kýlavuzu 9354644 Sayý 3 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere NHL-4 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili maddelerine

Detaylı

Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu. 9355495 2. baský

Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu. 9355495 2. baský Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu 9355495 2. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere, HS-2R ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin ilgili

Detaylı

Hýzlý baþlangýç NOKIA OBSERVATION CAMERA

Hýzlý baþlangýç NOKIA OBSERVATION CAMERA Hýzlý baþlangýç NOKIA OBSERVATION CAMERA KAMERAYI KULLANMAYA BAÞLAMA GÖRÜNTÜ ÇEKME HAREKET ALGILAMA ÝÞLEVÝNÝ KULLANMA ZAMANLI GÖRÜNTÜLEMEYÝ KULLANMA SICAKLIÐI KONTROL ETME 1. baský TR 9311319 Güvenliðiniz

Detaylı

Nokia 7250i Kullaným Kýlavuzu 9356321 2. baský

Nokia 7250i Kullaným Kýlavuzu 9356321 2. baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Nokia 7250i Kullaným Kýlavuzu

Detaylı

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1

Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 9255408/1 Nokia Ses Denetleyicisi AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255408/1 Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði dahilinde olan ürünün kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir atýk grubuna dahil

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu 9355182 Sayý 1

Kullaným Kýlavuzu 9355182 Sayý 1 Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9355182

Detaylı

Nokia 6220 Kullaným Kýlavuzu. 9356356 1. baský

Nokia 6220 Kullaným Kýlavuzu. 9356356 1. baský Nokia 6220 Kullaným Kýlavuzu 9356356 1. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-20 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu. 9240691 2. Baský

Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu. 9240691 2. Baský Nokia 6060 Kullaným Kýlavuzu 9240691 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-73 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 1100 Kullaným Kýlavuzu. 9310101 1. baský

Nokia 1100 Kullaným Kýlavuzu. 9310101 1. baský Nokia 1100 Kullaným Kýlavuzu 9310101 1. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere Rh-18 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 2300 Kullaným Kýlavuzu. 9310793 1. Baský

Nokia 2300 Kullaným Kýlavuzu. 9310793 1. Baský Nokia 2300 Kullaným Kýlavuzu 9310793 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-4 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

nse6trx.fm Page 1 Tuesday, July 21, 1998 8:11 AM Kullaným Kýlavuzu 9351848 Issue 1

nse6trx.fm Page 1 Tuesday, July 21, 1998 8:11 AM Kullaným Kýlavuzu 9351848 Issue 1 nse6trx.fm Page 1 Tuesday, July 21, 1998 8:11 AM Kullaným Kýlavuzu 9351848 Issue 1 nse6trx.fm Page 2 Tuesday, July 21, 1998 8:11 AM Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation, Finland. 1998.

Detaylı

Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu. 9234166 1. Baský

Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu. 9234166 1. Baský Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu 9234166 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PT-8 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin

Detaylı

Nokia 2650 cep telefonu Kullaným Kýlavuzu. 9311955 2. Baský

Nokia 2650 cep telefonu Kullaným Kýlavuzu. 9311955 2. Baský Nokia 2650 cep telefonu Kullaným Kýlavuzu 9311955 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-53 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6810 Kullaným Kýlavuzu. 9311581 1. Baský

Nokia 6810 Kullaným Kýlavuzu. 9311581 1. Baský Nokia 6810 Kullaným Kýlavuzu 9311581 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 3200 Kullaným Kýlavuzu. 9356899 2. Baský

Nokia 3200 Kullaným Kýlavuzu. 9356899 2. Baský Nokia 3200 Kullaným Kýlavuzu 9356899 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-30 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 1101 Kullaným Kýlavuzu. 9238200 Sayý 1

Nokia 1101 Kullaným Kýlavuzu. 9238200 Sayý 1 Nokia 1101 Kullaným Kýlavuzu 9238200 Sayý 1 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-75 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6610i cep telefonu Kullaným Kýlavuzu Baský

Nokia 6610i cep telefonu Kullaným Kýlavuzu Baský Nokia 6610i cep telefonu Kullaným Kýlavuzu 9230899 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-37 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr.

2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Nokia N72-5 2007 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri,

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9352613 2. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9352613 2. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9352613

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. 9352124 4. Baský

Kullaným Kýlavuzu. 9352124 4. Baský Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullaným Kýlavuzu 9352124

Detaylı

Nokia 7200 Kullaným Kýlavuzu. 9311098 1. Baský TR

Nokia 7200 Kullaným Kýlavuzu. 9311098 1. Baský TR Nokia 7200 Kullaným Kýlavuzu 9311098 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-23 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-34W http://tr.yourpdfguides.com/dref/4306507

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-34W http://tr.yourpdfguides.com/dref/4306507 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA HS-34W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA HS-34W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu 9238694 1. Baský 2005 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu Montaj Kýlavuzu

Kullaným Kýlavuzu Montaj Kýlavuzu Kullaným Kýlavuzu Montaj Kýlavuzu 9356658 Baský 2 UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere TFE-4R ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 2610 Kullaným Kýlavuzu. 9248217 1. Baský

Nokia 2610 Kullaným Kýlavuzu. 9248217 1. Baský Nokia 2610 Kullaným Kýlavuzu 9248217 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RH-86 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 9202254/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 9202254/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS-16 6 1 2 5 4 3 7 8 9202254/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi

Detaylı

Nokia 6170 Kullaným Kýlavuzu. 9234043 2. Baský

Nokia 6170 Kullaným Kýlavuzu. 9234043 2. Baský Nokia 6170 Kullaným Kýlavuzu 9234043 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-47 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 6822 Kullaným Kýlavuzu. 9236680 2. baský

Nokia 6822 Kullaným Kýlavuzu. 9236680 2. baský Nokia 6822 Kullaným Kýlavuzu 9236680 2. baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-69 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 2626 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 2626 Kullaným Kýlavuzu Nokia 2626 Kullaným Kýlavuzu 9254774 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-291 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu

Detaylı

2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari

2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari Nokia N70-1 2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket

Detaylı

Baþlangýç Nokia N92-1

Baþlangýç Nokia N92-1 Baþlangýç Nokia N92-1 Modlar Baþlangýç Model numarasý: Nokia N92-1. Bundan sonra Nokia N92 olarak anýlacaktýr. Cihazýnýzýn dört modu bulunur: Kapak kapalý modu (1), Ýzleme modu (2), Kapak açýk modu (3)

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 Baðlantý 2 3 Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD440 Baz istasyon VEYA CD440/CD445 El cihazý CD445 Baz istasyon Baz istasyon besleme ünitesi Telefon kablosu

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3.

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3. Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 2 3 Baðlantý Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD640 Baz istasyon VEYA - Connect Install Enjoy CD640/CD645 El cihazý CD645 Baz istasyon Baz istasyon besleme

Detaylı

Nokia 6230i kullaným kýlavuzu

Nokia 6230i kullaným kýlavuzu Nokia 6230i kullaným kýlavuzu 9236597 3. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-72 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

Nokia, Nokia Corporation nýn (Finlandiya) tescilli markasýdýr. Navi, Nokia Mobile Phones un Tescilli markasýdýr.

Nokia, Nokia Corporation nýn (Finlandiya) tescilli markasýdýr. Navi, Nokia Mobile Phones un Tescilli markasýdýr. Yayýnlanan elektronik kullaným kýlavuzu için "Nokia Kullaným Kýlavuzu Þartlar ve Koþullar, 7.Haziran.1998" geçerlidir ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Kullanýcý Kýlavuzu 9352305

Detaylı

Baþlangýç. Nokia N82

Baþlangýç. Nokia N82 Baþlangýç Model: N82-1 Nokia N82 1. baský TR Tuþlar ve parçalar (ön) Model numarasý: Nokia N82-1. Bundan sonra Nokia N82 olarak anýlacaktýr. 1 Açma/kapatma tuþu 2 Uyumlu kulaklýklar, müzik kulaklýklarý

Detaylı

Sohbet. Sohbet sunucusuna baðlanma. Sohbet ayarlarýnýzý deðiþtirme. Sohbet ayarlarýný alma. Sohbet

Sohbet. Sohbet sunucusuna baðlanma. Sohbet ayarlarýnýzý deðiþtirme. Sohbet ayarlarýný alma. Sohbet 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries ve N77, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket isimleri, kendi sahiplerinin

Detaylı

Alcatel OmniPCX Office

Alcatel OmniPCX Office Analog terminal Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Bu kýlavuzu nasýl kullanmalý? How Tuþ takýmý Sayýsal tuþ takýmý. Sayýsal tuþ takýmýnýn özel tuþu. Kullanýlan diðer semboller þlem

Detaylı

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 9206941/1

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 9206941/1 Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH-600 7 9206941/1 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia ve Nokia Connecting People, Nokia Corporation ýn tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün

Detaylı

Nokia 6233 Kullaným Kýlavuzu. 9245058 1. Baský

Nokia 6233 Kullaným Kýlavuzu. 9245058 1. Baský Nokia 6233 Kullaným Kýlavuzu 9245058 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-145 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 3220 Kullaným Kýlavuzu. 9231121 3. Baský

Nokia 3220 Kullaným Kýlavuzu. 9231121 3. Baský Nokia 3220 Kullaným Kýlavuzu 9231121 3. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RH-37 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive) ilgili

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Kablosuz Araç Kiti (CK-1W) Kullaným Kýlavuzu. 9355973 2. Baský

Kablosuz Araç Kiti (CK-1W) Kullaným Kýlavuzu. 9355973 2. Baský Kablosuz Araç Kiti (CK-1W) Kullaným Kýlavuzu 9355973 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere CK-1W ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council

Detaylı

Nokia 6085 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 6085 Kullaným Kýlavuzu Nokia 6085 Kullaným Kýlavuzu 9252173 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-198 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlu olduðunu

Detaylı

Çevrimiçi paylaþým 2.0 Nokia N76-1

Çevrimiçi paylaþým 2.0 Nokia N76-1 Çevrimiçi paylaþým 2.0 Nokia N76-1 GARANTÝSÝZ Cihazýnýzla birlikte gelen diðer þahýslara ait uygulamalar, onaylanmayan veya Nokia ile ilgili olmayan kiþiler veya þirketlere ait ve onlar tarafýndan oluþturulmuþ

Detaylı

Nokia 6125 Kullaným Kýlavuzu. 9247961 1. Baský

Nokia 6125 Kullaným Kýlavuzu. 9247961 1. Baský Nokia 6125 Kullaným Kýlavuzu 9247961 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-178 ürününün ilgili yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

Nokia 3230 Kullaným Kýlavuzu. 9234645 1. Baský TR

Nokia 3230 Kullaným Kýlavuzu. 9234645 1. Baský TR Nokia 3230 Kullaným Kýlavuzu 9234645 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-51 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Nokia 2310 Kullaným Kýlavuzu. 9248570 2. Baský

Nokia 2310 Kullaným Kýlavuzu. 9248570 2. Baský Nokia 2310 Kullaným Kýlavuzu 9248570 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-189 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu

Detaylı

Baþlangýç. Nokia N95-1 9205577, 1. Baský TR

Baþlangýç. Nokia N95-1 9205577, 1. Baský TR Baþlangýç Nokia N95-1 9205577, 1. Baský TR Tuþlar ve parçalar (çalýþma modu) Model numarasý: Nokia N95-1. Bundan sonra Nokia N95 olarak anýlacaktýr. 1 Açma/kapatma tuþu 2 Komutlarý seçmek ve Seçenek öðesine

Detaylı

Nokia 6280 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 6280 Kullaným Kýlavuzu Nokia 6280 Kullaným Kýlavuzu 9242053 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-78 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan

Detaylı

Nokia 3250 Kullaným Kýlavuzu

Nokia 3250 Kullaným Kýlavuzu Nokia 3250 Kullaným Kýlavuzu 9244369 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu RM-38 ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri ile uyumlý olduðunu beyan

Detaylı

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved.

Copyright 2005 Nokia. All rights reserved. UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-1 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili maddelerine uygun olduðunu beyan ederiz.

Detaylı

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský Madalyon I Kullaným Kýlavuzu 9362378 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RX-3 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu. 9232493 1. Baský Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu 9232493 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere PD-2 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC)

Detaylı

Nokia Resim Görüntüleyici SU-5 Kullaným Kýlavuzu. 9356197 1. Baský

Nokia Resim Görüntüleyici SU-5 Kullaným Kýlavuzu. 9356197 1. Baský Nokia Resim Görüntüleyici SU-5 Kullaným Kýlavuzu 9356197 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere, SU-5 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council

Detaylı

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu 9239254 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-36W ürününün aþaðýdaki

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu 9253980 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-64W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer

Detaylı

Çevrimiçi Paylaþým 2.0

Çevrimiçi Paylaþým 2.0 Çevrimiçi Paylaþým 2.0 2007 Nokia. Tüm haklarý saklýdýr. Nokia, Nokia Connecting People ve Nseries, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket

Detaylı

Nokia 6020 Kullaným Kýlavuzu. 9236484 3. Baský

Nokia 6020 Kullaným Kýlavuzu. 9236484 3. Baský Nokia 6020 Kullaným Kýlavuzu 9236484 3. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-30 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive) ilgili

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu. 9207483 1. Baský TR

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu. 9207483 1. Baský TR Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu 9207483 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-106W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer

Detaylı

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu 9203868 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-34W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri

Detaylı

Nokia 6260 Kullaným Kýlavuzun Baský

Nokia 6260 Kullaným Kýlavuzun Baský Nokia 6260 Kullaným Kýlavuzun 9231834 2. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-25 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı