ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR"

Transkript

1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R

2 ORİJİNAL PARÇALAR NASIL TANINIR? Tüm Orijinal Parçalar, hem tasarım hem de üretim aşamalarında, parça güvenilirliğinin test edilmesi amacıyla, uzmanlar tarafından sıkı kontrollerden geçmektedir. Bu, uzun süre boyunca siz ve yolcularınız için performans ve güvenliği garanti altına almak içindir. Her zaman için Orijinal bir Parçanın kullanılmasını tercih ediniz.

3 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat QUBO yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat QUBO nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize yardýmcý olmak için hazýrladýk. Arac n z kullanmadan önce, kitabý tamamen okumalýsýnýz. Bu kitapta, Fiat QUBO nuzun teknolojik özelliklerinden en iyi þekilde yararlanmanýza yardýmcý olacak; arac n kullanýmý ile ilgili bilgiler, tavsiyeler ve önemli uyarýlar bulacaksýnýz. Kitap dahilinde yer alan aşağ daki semboller ile belirtilen uyar lar ve aç klamalar dikkatle okuman z tavsiye ederiz: þahsi güvenlik; arac n korunmasý; çevrenin korunmasý. Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. Arac n z keyifle kullanman z dileriz. Bu kitapta bütün Fiat QUBO tiplerine ait bilgiler verilmektedir. Bu sebeple lütfen sat n ald ğ n z arac n tip, motor ve donan m özellikleri hakk ndaki bilgileri dikkate al n z.

4 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 2 ÇOK ÖNEMLÝ! YAKIT K Dizel motorlu tipler: Sadece Avrupa Standart EN 590 a uygun dizel yak t kullan n z. Diğer ürünlerin veya kar ş mlar n kullan lmas, tamiri mümkün olmayan hasarlara ve bu nedenle garantinin geçersiz olmas na sebep olabilir. MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Dizel motorlu tipler: Kontak anahtar n MAR konumuna çeviriniz ve muyarý lambasýnýn sönmesini bekleyiniz; kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz anahtarý býrakýnýz. YANICI MADDELER ÜZERÝNE PARK EDÝLMESÝ Katalitik konvertör çalýþýrken çok yüksek sýcaklýklara ulaþýr. Arac n z ; otlarýn, kuru yapraklarýn, çam yapraklarýnýn veya diðer yanýcý maddelerin üzerine park etmeyiniz; aksi halde yang n tehlikesi oluşur. ELEKTRÝKLÝ AKSESUARLAR Eðer arac n z satýn aldýktan sonra, elektrik çeken (akünün yavaþça boþalmasý riski ile birlikte) aksesuarlarý araca monte ettirmek isterseniz, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Serviste, toplam elektrik tüketiminin ne kadar olacaðý tespit edilerek, arac n elektrik sisteminin bu yükü taþýyýp taþýmayacaðý kontrol edilecektir. PERÝYODÝK BAKIM Doðru bakým; arac n performans ve güvenlik seviyelerinin korunmasýný, çevrenin korunmasýný ve düþük kullaným giderlerinin zaman içinde deðiþmemesini saðlar. KULLANICI EL KÝTABI arac n doðru kullanýmý, sürüþ güvenliði ve zaman içinde arac n bakýmý ile ilgili önemli bilgiler, tavsiyeler ve uyarýlar bulacaksýnýz. " (þahsi güvenlik) # (çevrenin korunmasý) (arac n korunmasý) sembollerine özellikle dikkat ediniz. ÇEVRENÝN KORUNMASI Arac n z, çevre korunmasýna daha çok dikkat edilmesini saðlamak için emisyonlara baðlý parçalarýn sürekli takibini mümkün kýlan bir sistemle donatýlmýþtýr.

5 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 3 ÖN PANEL Donanýmlar ve uyarý lambalarýnýn varlýðý ve bunlarýn yerleri arac n tipine baðlý olarak deðiþebilir. şekil 1 1. Sabit yan hava difizörleri - 2. Ayarlanabilir yan hava difizörleri - 3. Sol kumanda kolu: dýþ lambalar - 4. Gösterge paneli ve uyarý lambalarý - 5. Ön cam sileceği/arka cam sileceği/yol bilgisayar kumanda kolu - 6. Ses sistemi (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) - 7.Dörtlü flaşör (acil durum) butonu, s tmal arka cam kontrol, ASR/Traction Plus açma/kapatma (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) - 8. Ön yolcu hava yast ğ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) - 9. Torpido gözü/eşya saklama gözü (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ayarlanabilir hava difizörleri Isýtma, havalandýrma ve klima kumandalarý Eşya saklama gözü Kontak anahtar yuvas Sürücü hava yastýðý Kaput açma kolu Kumanda paneli: Ön sis far / arka sis lambas / far yükseklik ayar ve ekran ayarlar için kumanda paneli F0T0070 3

6 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 4 GÖSTERGE PANELİ Çok fonksiyonlu göstergeye sahip tipler m ve c uyar lambalar sadece dizel motorlu tiplerde mevcuttur. şekil 2 F0T0460 A. Kilometre saati (hýz göstergesi) B. Yakýt seviye göstergesi ve rezerv uyarý lambasý C. Motor soğutma s v s sýcaklýk göstergesi ve maksimum sýcaklýk uyarý lambasý D. Devir saati E. Çok fonksiyonlu gösterge 4

7 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 5 SEMBOLLER Arac n z n bazý parçalarýnýn üzerine ve yanýna, renkli özel etiketler konulmuþtur. Bu etiketler üzerinde size, belirli bir parça ile ilgili olarak alýnmasý gereken önlemleri hatýrlatan semboller yer alýr. Bu sembollerin bir listesi, motor kaputunun altýnda görülebilir. FIAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ Arac n zda, hýrsýzlýða karþý ekstra koruma saðlayan elektronik bir motor bloke etme sistemi mevcuttur. Bu sistem kontak anahtarý yerinden çýkarýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. Kontak anahtarý MAR konumuna çevrilerek araç her çalýþtýrýldýðýnda, Fiat ÞÝFRE kontrol ünitesi, blokajýn kaldýrýlmasý için motor kontrol ünitesine bir tanýtým þifresi gönderir. Eðer þifre doğru olarak tanýnmazsa gösterge panelindeki Y uyarý lambasý yanar. Bu durumda kontak anahtarýnýn önce STOP, sonra da MAR konumuna çevrilmesi gerekir. Eğer kilit hala aç lmaz ise diğer anahtar ile denenmelidir. Araç hala çalýþmýyor ise yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Anahtarlarýn her birinin sistem kontrol ünitesi tarafýndan kaydedilmesi gereken kendine ait bir þifresi vardýr. Yeni anahtarlarýn (maksimum sekiz adet) kaydedilmesi için yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz Araç hareket halinde iken Y uyarý lambasýnýn yanmasý Ekrandaki Y uyarý lambasýnýn yanmasý, sistemin kendi kendini test ettiðini gösterir (örneðin voltaj düþüklüðü sebebi ile). Ýlk durduðunuzda, kontak anahtarýný STOP ve sonra MAR konumuna çeviriniz. Eðer bir arýza tespit edilmez ise, Y uyarý lambasý yanmaz. 5

8 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 6 Eðer Y uyarý lambasý (veya ekrandaki sembol) sürekli yanar ise, anahtarý STOP konumunda en az 30 saniye tutunuz ve yukarýda anlatýlan iþlemi tekrarlayýnýz. Eðer problem devam ederse, yetkili bir Fiat servisine baþvurunuz. Y uyarý lambasý (veya ekrandaki sembol) sürekli yanar konumda kal yorsa şifre tan nm yor demektir. Bu durumda, kontak anahtarýnýn STOP ve daha sonra MAR konumuna çevrilmesi gerekir; problem devam ederse diðer anahtar ile denenmelidir. Araç diðer anahtar ile de çalýþtýrýlamýyor ise, acil durum talimatlarýný uygulayýnýz ( Acil durumda yapýlacaklar bölümüne bakýnýz) ve daha sonra yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Anahtarýn içindeki elektronik parçalar sert darbelere maruz kalýrsa zarar görebilir. ANAHTARLAR MEKANİK ANAHTAR Anahtar n metal ucu A (şekil 3) aşağdakileri çal şt r r: Kontak anahtar yuvas. Kap kilitleri. Yak t depo kapağ açma/kilitleme. 6 şekil 3 F0T0002

9 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 7 UZAKTAN KUMANDALI ANAHTAR (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Anahtarýn metal ucu A aþaðýdakileri çalýþtýrýr (şekil 4): Kontak anahtar yuvas. Kapý kilitleri. Yakýt depo kapaðý kilitleme/açma. Metal ucu açmak/kapatmak için B butonuna basýnýz. Metal ucu kapatmak için: B butonuna bas n ve metal ucu (A) hareket ettiriniz. B butonunu b rak n ve metal ucun (A) kapanma sesini duyana kadar içe doğru bast r n z. B butonuna, sadece anahtar vücudunuzdan, özellikle gözlerinizden ve zarar görebilecek diðer objelerden (örneğin giysiler) uzaktayken basýlmalýdýr. Düðmeye yanlýþlýkla basabilecek kimselerin, özellikle çocuklarýn, anahtara ulaþamayacaklarýndan emin olunuz. Camlar n uzaktan kumanda ile aç lmas (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Camlar açmak için (anahtardaki) butonunu 3 saniyeden uzun süre bas l tutunuz. Camlar tamamen açmak için butonu bas l tutunuz; parmağ n z butondan çektiğinizde camlar anl k konumlar nda duracakt r. Cam açma işlemi ayn şekilde, kap kolundaki mandal n kullan lmas ile de gerçekleştirilebilir. Camlar n uzaktan kumanda ile kapat lmas (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Camlar kapatmak için (anahtardaki) butonunu 3 saniyeden uzun bir süre bas l tutunuz. Camlar tamamen kapatmak için butonu bas l tutun; parmağ n z butondan çektiğinizde camlar bulunduklar konumda kalacakt r. Cam kapatma işlemi ayn şekilde, ön kap kolundaki mandal n kullan lmas ile de gerçekleştirilebilir. DİKKAT Bu işlem s ras nda s k şmay önleyici güvenlik sistemi engellenmektedir. şekil 4 F0T0241 7

10 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 8 Uzaktan kumanda kontrollü anahtarýn pillerinin deðiþtirilmesi (þekil 5) Pil deðiþimi: A butonuna basýnýz ve metal ucu (B) açýnýz. C vidasýný tornavida kullanarak yönüne döndürünüz. Pil muhafazasýný (D) çýkarýnýz ve kutuplarý doðru gelecek biçimde pili deðiþtiriniz (E). Anahtarýn içindeki pil muhafazasýný (D) yeniden yerleþtirip C vidasýný yönüne döndürerek kilitleyiniz. Kullanýlmýþ piller çevre için zararlýdýr. Mevcut kanunlarla belirlenen þekilde özel kaplar içinde imha edilmeli ya da yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçilmelidir. Uzaktan kumandayý içeren ilave anahtarlarýn istenmesi Sistem, uzaktan kumandayý içeren en çok 8 anahtarý tanýyabilir. Arac n kullaným ömrü boyunca, herhangi bir sebeple uzaktan kumanda içeren yeni bir anahtara ihtiyaç duyduðunuzda; ÞÝFRE kartýný, kimliðinizi ve ruhsatýnýzý alarak, yetkili bir Fiat servisine müracaat ediniz. DEAD LOCK FONKSÝYONU (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu sistem, camýn kýrýlarak içeri girilmesi gibi bir durumda, kapýnýn içeriden açýlmasýný engelleyen güvenlik teçhizatýdýr. Bu teçhizat muhtemel bir hýrsýzlýða karþý en iyi korumadýr. Bu nedenle, araç her park edildiðinde ve boþ bir þekilde býrakýldýðýnda, fonksiyonun daima devreye alýnmasýný tavsiye ediyoruz. Fonksiyon devreye alýnýnca, kapýlar içeriden hiçbir þekilde açýlamaz. Fonksiyonu devreye alýrken aracýn içinde kimsenin kalmadýðýndan emin olunuz. 8 şekil 5 F0T0300

11 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :42 Sayfa 9 Eðer uzaktan kumandaya sahip anahtarýn pili yetersizse, dead lock fonksiyonu devreden yalnýzca anahtarýn metal ucu her iki ön kapýnýn kilit yuvasýna takýlmasý ile çýkarýlabilir. Bu durumda dead lock yalnýzca arka kapýlarda devrede kalacaktýr. Sistemin devreye alýnmasý Sistem, uzaktan kumanda üzerindeki butonuna iki kez basýlarak otomatik olarak tüm kapýlar üzerinde devreye alýnýr. Devreye alma iþlemi sinyal lambalarýnýn iki kez yanýp sönmesi ile bildirilir. Kapýlardan birisinin doðru olarak kapanmamasý durumunda, sistem devreye alýnamaz. Böylece bir kimsenin açýk kapýdan araca giriþinin önlenmesi, bu açýk kapýdan içeri giren kiþinin kapýyý kapattýðýnda kilitli kalmasý saðlanýr. Sistemin devreden çýkartýlmasý Sistem her kapý üzerinde aþaðýdaki durumlarda otomatik olarak devreden çýkar: Kapýlarýn kilidi açýldýðýnda. Kontak anahtarý ON konumuna getirildiğinde. ALARM (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Alarm fonksiyonu, bu kitab n daha önceki sayfalar nda açýklanan tüm uzaktan kumanda fonksiyonlarýna ilave olarak verilir ve ön panelin altýnda sigorta kutusunun yanýnda yer alan alýcý tarafýndan kumanda edilir. ALARM DURUMUNA GÝRÝLMESÝ Aþaðýdaki durumlarda alarm durumuna girilir: Kapýlardan biri veya motor kaputu açýlýr ise (çevresel koruma). Motorun çalýþtýrýlmasý için teþebbüste bulunursa (İzin verimeyen bir anahtar ile kontağ n MAR konumuna çevrilmesi) Akü kablolarý kesilir ise. Yolcu kabini içinde hareket eden nesne mevcudiyeti (hacimsel koruma). Araç normal olmayan bir þekilde kaldýrýlýr/eðimi deðiþtirilir ise. Bazý tiplerde alarm durumu oluþtuðunda, siren çalar ve sinyal lambalarý yanýp söner (yaklaþýk 26 saniye). Aracýn tipine göre alarm durumuna girilmesi ve çevrimin sayýsý deðiþiklik gösterir. Sistem standart kontrol fonksiyonuna geçinceye kadar, maksimum sayýda çevrimin gerçekleþmesi öngörülür. Hacimsel ve eðimle ilgili korumalar, ön panel üzerindeki buton ile devreden çýkartýlabilir ( Araç eðim sensörleri paragrafýna bakýnýz). 9

12 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :42 Sayfa 10 DÝKKAT Fiat ÞÝFRE sistemi tarafýndan saðlanan motor bloke etme fonksiyonu, kontak anahtarý yerinden çýkartýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. ALARMIN DEVREYE ALINMASI Kapýlar ve motor kaputunu kapal konumda tutun ve kontak anahtarýn STOP konumuna çevirin veya ç kar n. Uzaktan kumandayý içeren anahtarý araca doðru tutarak butonuna basýnýz ve serbest býrakýnýz. Bazý tiplerde, sistem bip sesi verir ve kapýlar kilitlenir. Alarmýn devreye giriþinden hemen önce kendi kendini test fonksiyonu çalýþýr. Bir arýza tespit edilirse, sistem ikinci bir bip sesi verir ve ekranda ilgili mesaj görüntülenir ( Uyarý lambalarý ve mesajlar bölümüne bakýnýz). Bu durumda, alarmý butonuna basarak devreden çýkartýnýz, kapýlarýn, bagajýn ve motor kaputunun doðru kapandýðýný kontrol ediniz ve butonuna basarak alarmý tekrar devreye alýnýz. Eðer bir kapý veya motor kaputu doðru kapanmamýþ ise, alarm kontrol sisteminden çýkar. Eðer kapýlar, motor kaputu ve bagaj doðru kapanmýþ ve sinyal tekrarlanýr ise, kendi kendini test fonksiyonu bir arýza tespit etmiþ demektir. Bu durumda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. DÝKKAT Anahtardaki metal bölüm kullanýlarak kapý kilitleme iþlemi yapýlýrken, alarm devrede olmayacaktýr. DÝKKAT Alarmýn çalýþma þekli, farklý ülkelerdeki kanunlara uygun olarak belirlenmiştir. ALARMIN DEVRE DIÞI BIRAKILMASI Alarmý devre dýþý býrakmak için uzaktan kumandalý anahtarýn butonuna basýnýz. Sistem aþaðýdaki þekilde tepki verir (bazý tiplerde): Sinyal lambalarý kýsa bir þekilde iki kez yanýp söner. Sirenden iki kez kýsa bip sesi gelir. Kapý kilitleri açýlýr. DÝKKAT Anahtardaki metal bölüm kullanýlarak kapý kilitleme iþlemi yapýlýrken, alarm devreden çýkmayacaktýr. HACÝMSEL KORUMA/ EÐÝM SENSÖRÜ Güvenlik nedeni ile tüm yan camlar n kapal olmas n tavsiye ediyoruz. Gerekir ise (örneğin arac n içinde evcil hayvan b rak lm ş ise), alarm devreye almadan önce ön tavan lambas üzerindeki A butonuna (şekil 6) bas larak fonksiyonu devreden ç kartmak mümkündür. Fonksiyonun devreden ç kart ld ğ buton üzerindeki ledin birkaç kez yan p sönmesi ile belirtilir. Hacimsel koruma/arac n kald r ld ğ n tespit eden fonksiyon devrede değil ise, gösterge panelinin her kapat ld ğ nda bu tekrar edilmelidir. ÝÇÝNE GÝRME TEÞEBBÜSLERÝNÝN BELÝRTÝLERÝ Gösterge paneli açýk olduðunda aracýn kaplama seviyesine baðlý olarak, hýrsýzlýk giriþimi, Y uyar lambasý veya ekrandaki sembol ile birlikte ilgili bir mesaj gösterilir ("Uyarý lambalar ve mesajlar" bölümüne bakýnýz). 10

13 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 11 ALARMIN DEVRE DIÞI BIRAKILMASI Alarmý sürekli olarak devreden çýkarmak için (örneðin uzun süre kullanýlmadýðýnda) uzaktan kumanda ile anahtarýn metal bölümünü kilide yerleþtirmeniz yeterlidir. Bu durumda araç alarm sisteminin korumasýndan çýkar, ancak elektronik þifreli devre kesici fonksiyonu, anahtar kontaktan çýkarýldýðýnda otomatik olarak devreye giren Fiat ÞÝFRESÝ sayesinde saðlanmýþ olur. DÝKKAT Eðer uzaktan kumanda pili zayýf veya sistemde bir arýza varsa, alarmýn kapatýlmasý için kontak anahtarýný ON konumuna çeviriniz. KONTAK ANAHTAR YUVASI Anahtar, þekil 7 de görüldüðü gibi 3 farklý konuma çevrilebilir: STOP: Motor çalýþmýyor, anahtar çýkartýlabilir, direksiyon kilitli. Bazý elektrikli sistemler (örneğin ses sistemi, merkezi kilit sistemi...) çalýþabilir. MAR: Sürüş konumu, bütün elektrikli sistemler kullanýlabilir. AVV: Motorun çalýþtýrýlmasý (sabit olmayan konum). Kontak, motorun çalýþmamasý durumunda çalýþtýrma iþleminin tekrarýndan önce kontak anahtarýnýn STOP konumuna dönmesini saðlayan bir güvenlik tertibatý ile donatýlmýþtýr. şekil 6 F0T0159 şekil 7 F0T

14 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 12 DÝREKSÝYON KÝLÝDÝ Devreye alma Anahtar STOP konumunda iken çýkartýnýz ve kilitlenene kadar direksiyonu çeviriniz. Devreden çýkarma Kontak anahtarýný MAR konumuna çevirirken direksiyonu da hafifçe saða sola çeviriniz. Araçtan indiðinizde, araçta bulunan birinin yanlýþlýkla kumandalarý çalýþtýrmasýný önlemek için, kontak anahtarýný daima yanýnýza alýnýz. El frenini çekmeyi ve araç yukarýya meyilli bir yerde park edilmiþse aracý birinci vitese geçirmeyi unutmayýnýz. Aþaðý doðru duruyorsa geri vitese takýnýz. Çocuklarý araçta kesinlikle tek baþlar na býrakmayýnýz. GÖSTERGELER Göstergenin arka plan rengi ile tipi arac n modeline göre deðiþiklik gösterebilir. KÝLOMETRE SAATÝ (HIZ GÖSTERGESÝ) Arac n hýzýný gösterir (şekil 8). 12 şekil 8 F0T0402

15 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :43 Sayfa 13 MOTOR DEVÝR SAATÝ Motor devir saati motorun devrini gösterir (şekil 9). DİKKAT Motor yüksek devirde çalýþýyorken, elektronik enjeksiyon kontrol sistemi yakýt akýþýný kesecek ve sonuç olarak motor gücü düþecektir. Motor rölantideyken, motor devir saati duruma göre yavaþ veya ani bir hýz artýþý gösterebilir. Bu normal bir iþlemdir; örneðin klima kompresörü veya fan devrede iken. Bu tip durumlarda yavaþ bir hýz deðiþimi aküyü korur. YAKIT GÖSTERGESÝ Ýbre, yakýt deposunda kalan yakýt miktarýný gösterir. Rezerv uyarý lambasý (A-Şekil 10) yandýðýnda depoda yaklaþýk 6-7 litre yakýt kalmýþ demektir. E - Depo boþ. F - Depo dolu ( Yak t dolumu paragraf na bak n z). Arac yakýt deposunda çok az yakýt var iken kullanmayýnýz: katalitik konvertöre zarar verebilirsiniz. DÝKKAT Eðer ibre (A) uyarý lambasýnýn devamlý yanýp sönmesi ile birlikte (E) üzerinde ise, bir arýza mevcut demektir. Bu durumda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. şekil 9 F0V0007m şekil 10 F0T

16 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :44 Sayfa 14 MOTOR SOĞUTMA SIVISI SICAKLIK GÖSTERGESÝ Bu gösterge, motor soðutma s v s n n sýcaklýðýný gösterir ve sýcaklýk 50 C nin üzerine çýktýktan sonra çalýþmaya baþlar. Normal þartlarda, ibre çalýþma þartlarýna baðlý olarak skalanýn orta deðerlerini göstermelidir. C - Motor soğutma s v s s cakl k seviyesi düşük. H - Motor soğutma s v s s cakl k seviyesi yüksek. Uyarý lambasýnýn (B-şekil 10) yanmasý (bazý tiplerde çok fonksiyonlu göstergede mesajla birlikte) sýcaklýðýn çok yükseldiðini gösterir. Bu gibi bir durumda motoru durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisiyle temasa geçiniz. Ýbre kýrmýzý bölge üzerinde ise motoru durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisiyle temasa geçiniz. ÇOK FONKSİYONLU GÖSTERGE (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Araç, yapýlan ayarlara baðlý olarak sürüþ esnasýnda yararlý bilgiler sunacak olan çok fonksiyonlu gösterge ile donat lm ş olabilir. STANDART EKRAN BÝLGÝLERÝ Standart ekran aþaðýdakileri gösterir (şekil 11): A Tarih. B Kilometre sayacý (kat edilen km veya mil). C Saat (kontak anahtarý çýkarýldýðýnda ve ön kapýlar kapalýyken dahil her zaman gösterilir). D Dýþ hava s cakl ğ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) (D ş s cakl k sensörüne sahip Natural Power tiplerinde bu ekran Trip Menu/yol bilgisayar menüsündedir, bkz. "Yol bilgisayar ") E Far yükseklik ayarý (sadece kýsa farlar açýkken). 14 şekil 11 F0T0019

17 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 15 Not Ön kapýlardan bir tanesi açýldýðýnda ekran devreye girer ve birkaç saniyeliðine saat ve katedilen km veya mil mesafesi gösterilir. KUMANDA BUTONLARI Gösterilen menüde gezinmek ve ilgili opsiyonlarda yukarý gitmek veya ekrana gelen deðerleri arttýrmak için kullanýlýr. MENU ESC Menünün görüntülenmesini ve/veya bir sonraki ekrana gidilmesini veya seçimin onaylanmas n sağlar. Butona uzun süreli bas lmas standart ekrana geri dönülmesini sağlar. Gösterilen menüde gezinmek ve ilgili opsiyonlarda aþaðý gitmek veya ekrana gelen deðerleri azaltmak için kullanýlýr. Not ve butonlar aşağ daki durumlarda farkl fonksiyonlar devreye al r: Far hizalama ayar K sa farlar aç k konumda iken, far hizalama ayar n yapmak için veya butonuna bas n z. Ayar menüsü Menü opsiyonlarýnda yukarý ve aþaðý gezinmek için. Ayarlama sýrasýnda deðerleri arttýrmak ve azaltmak için. şekil 12 F0T

18 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 16 AYAR MENÜSÜ 16 şekil 13 F0T1032

19 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 17 Ayar menüsü fonksiyonlar Menü (şekil 13), çevrimler halinde ard arda s ralanm ş bir dizi fonksiyonu içerir ve bu fonksiyonlar aşağ daki paragraflarda verilen farkl seçimlerin veya ayarlar n (setup) yap lmas için kullan lan ve butonlar ile seçilebilir. Baz seçenekler için (Saat ve Ölçü birimi) bir alt menü bulunmaktad r. Ayar (Setup) menüsü MENU ESC butonuna k saca bas larak devreye al nabilir. Ayar menüsü seçeneklerinde hareket etmek için veya butonlar na k saca bas n z. Kullaným modlarý, seçilen opsiyonun özelliklerine baðlý olarak birbirlerinden ayrýlýrlar. Ana menüden, alt menüsü olmayan bir seçeneğin seçilmesi Ayarlamak istediğiniz menü opsiyonunu seçmek için k saca MENU ESC butonuna bas n z. Yeni ayar seçmek için k saca (tek bas ş) veya butonuna bas n z. Seçilen ayar kaydetmek ve daha önce seçilen ana menü opsiyonuna dönmek için MENU ESC butonuna k saca bas n z. Ana menüden, alt menüsü olan bir seçeneğin seçilmesi İlk alt menü opsiyonunu görüntülemek için k saca MENU ESC butonuna bas n z. Tüm alt menü opsiyonlar nda gezinmek için veya butonuna k saca (tek bas ş) bas n z. Görüntülenen alt menü opsiyonunu seçmek ve ilgili ayar menüsünü açmak için MENU ESC butonuna k saca bas n z. Bu alt menüde yeni ayar seçmek için k saca (tek bas ş) veya butonuna bas n z. Yeni ayarlar kaydetmek ve önceki alt menü opsiyonuna geri dönmek için k saca MENU ESC butonuna bas n z. Tarih Ayarý (Set Date) ve Saat Ayarý (Set time) Ayarlanacak ilk deðeri seçmek için (saat/dakika veya yýl/ay/gün gibi) kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz. Yeni ayar seçmek için veya butonlarýna basýnýz (tek basýþ). Yeni ayarý kaydetmek ve bir sonraki ayar menüsü opsiyonuna gitmek için kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz: Eðer bu, ana menüdeki gideceðiniz en son önceden seçilen opsiyon ise. MENU ESC butonuna sürekli basma Menü içinde iseniz ayar menüsünden çýkmak için. Menünün diðer bir noktasýnda iken ana menüden çýkmak için (alt menü opsiyonu ayar seviyesinde, alt menüde veya ana menü opsiyonu ayar seviyesinde). Kaydedilen ayarlara deðiþiklikleri kaydetmek için (ve ME- NU ESC butonuna basýlarak onaylanýr). Ayar menüsü zaman ayarlýdýr, zaman aþýmýndan dolayý menü ekranýndan çýkýlýrken, sadece kullanýcýnýn kaydettiði ayarlar hafýzada kalýr (ve MENU ESC butonuna basýlarak onaylanýr). 17

20 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :22 Sayfa Standart ekran üzerinde, tarama işlemine başlamak için MENU ESC butonuna k sa süreli bas n z. Menü içinde gezinmek için veya butona bas n z. Not Araç hareket halinde iken emniyet nedenlerinden ötürü sadece k sa menüye erişilebilir ("H z Sinyali" ayar ). Tam menüye erişim için arac durdurunuz. Araç iç ayd nlatmas n n ayarlanmas Bu fonksiyon k sa farlar aç kken ve akşam olduğunda gösterge panelinin, tuşlar n, radyo ekran n n ve otomatik klima ekran n n parlakl ğ n ayarlamak için kullan l r. Ayd nlatmalar ayarlamak için aşağ dakileri yap n z; MENU ESC butonuna bas n z: mevcut değer ekranda yan p sönecektir. Ayar değiştirmek için veya butonlar n kullan n z. Menü ekran na dönmek için MENU ESC butonuna k sa bir süre bas n z veya yeni ayarlar kaydetmeden standart ekrana dönmek için butonu bas l tutunuz. H z limiti ayar (Speed Beep) Bu fonksiyon ile, araç için bir sürat limiti (km/saat veya mph) belirlemek ve bu limit aþýldýðýnda sürücüyü hemen uyarmak mümkündür ( Uyarý lambalarý ve mesajlar bölümüne bakýnýz). H z limitini ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Kýsaca MENU ESC basýnýz, ekranda (Speed Beep) kelimesi görünecektir. Hýz limitinin devreye alýnmasýný (ON) veya devreden çýkarýlmasýný (OFF) seçmek için veya butonlarýna basýnýz. Fonksiyon devreye alýndýðýnda, gerekli hýz limitini belirlemek için veya butonlarýna basýnýz ve ardýndan onaylamak üzere MENU ESC butonuna basýnýz. NOT Mümkün olan ayar aralýðý seçilen birime baðlý olarak 30 ila 200 km/s veya 20 ila 125 mph arasýndadýr (daha sonra açýklanan Mesafe birimi ayarý bölümüne bakýnýz). / butonlarýna her bastýðýnýzda deðer 5 birim artar/azalýr. / butonlarýna sürekli bastýðýnýzda otomatik olarak hýzlý arttýrma veya azaltmaya geçilir. Ýstenilen deðere yaklaþtýðýnýzda, düðmeyi serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz. Ayar iptal etmek için, aşağ daki işlemleri uygulay n z: ESC butonuna k saca bas n z: Ekranda (On) yaz s yan p sönecektir. butonuna bas n z: ekranda (Off) yaz s yan p sönecektir. Menü ekran na dönmek için MENU ESC butonuna k saca veya ayarlar kaydetmeden standart ekrana dönmek için butona uzunca bas n z. Trip B bilgisi (Trip B data) Bu fonksiyon ile Trip B (kýsmi yol) fonksiyonunu devreye almak (On) veya devreden çýkarmak (Off) mümkündür.

21 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :49 Sayfa 19 Daha fazla bilgi için Yol bilgisayarý bölümüne bakýnýz. Devreye alýnmasý/devreden çýkarýlmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz: (On) veya (Off) ekranda yanýp söner (önceki ayarlara baðlý olarak). Ayar için veya butonuna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Saat ayarý (Set Time) Bu fonksiyon saat bilgisinin ayarlanmas n iki alt menü üzerinden mümkün k lar: Time (Saat) ve Mode (Saat format ). Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz, ekranda iki alt menü görünecektir: Time (Saat) ve Mode (Saat format ). İki alt menü aras nda geçiş yapmak için veya butonuna basýnýz. İstenen opsiyonu seçin ve ardýndan kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz. Time (Saat) seçtiðinizde, kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz, saat bilgisi ekranýnýzda yanýp sönecektir. Ayar için veya butonuna basýnýz. Mode (Saat format) seçtiðinizde, kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz, saat format ekranda yanýp sönecektir. 24h veya 12h saat format aras nda seçim yapmak için veya butonuna basýnýz. Ayarlama iþleminden sonra, menü ekranýna geri dönmek için MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz. Standart ekrana veya ana menüye dönmek için MENU ESC butonuna uzunca basýnýz. Tarih ayar (Set date) Bu fonksiyon tarihin güncellenmesini saðlar (gün - ay - yýl). Tarihi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: ekranda day (gün) (dd) yazýsý görünecektir. Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz. MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: ekranda month (ay) (mm) yazýsý görünecektir. Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz. MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: ekranda year (yýl) (yyyy) yazýsý görünecektir. Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz. Not veya butonuna her basýldýðýnda deðer bir 19

22 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :48 Sayfa birim artar veya azalýr. Butona sürekli basýldýðýnda; otomatik hýzlý arttýrma veya azaltma saðlanýr. Ýstenilen deðere yaklaþtýðýnýzda, butonu serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya standart ekrana dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Ses sistemi (Audio information) Bu fonksiyon ses sistemi bilgilerinin ekranda görüntülenmesini saðlar. Radyo: seçilmiþ radyo istasyonu frekansý veya RDS mesajý, otomatik istasyon araman n etkinleştirilmesi veya AutoStore. CD, MP3: parça numarasý. Çoklu CD çalar: CD ve parça numarasý. Bilgi akýþýný devreye almak/devreden çýkarmak için (ON/OFF) aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: ekranda ON veya OFF yazacaktýr (önceden yapýlan ayarlara göre). Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya standart ekrana dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Kap lar n otomatik kilitlenmesi (Autoclose) Bu fonksiyon devredeyken (ON), arac n hýzý 20 km/s deðerini aþtýðýnda otomatik olarak kapýlarý kilitler. Bu fonksiyonu devreye almak/devreden çýkarmak için (ON/OFF) aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MENU ESC k saca bas n z: ekranda bir alt menü görüntülenecektir. MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: On veya Off (önceden yapýlmýþ ayarlara göre) ekranda yanýp sönecektir. Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz. Alt menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden ana menü ekran na dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Standart ekrana veya menüde bulunduğunuz noktaya göre ana menü ekran na dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Birimlerin ayarlanmas (Unit of measurement) Bu fonksiyon ile üç alt menüde ölçüm birimleri ayarlanabilir: Distances (Mesafe), Consumption (Yakýt tüketimi) ve Temperature (Sýcaklýk). Ýstenen birimi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Üç alt menü opsiyonunu ekrana getirmek için kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz. Üç alt menüde gezinmek için veya butonuna basýnýz. İstenen alt menüyü seçiniz ve ardýndan kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz. Distance (Mesafe) seçerseniz: kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz, ekranda km veya mil görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre); Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz.

23 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :27 Sayfa 21 Consumption (Yakýt Tüketimi) seçerseniz: kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz, ekranda km/i, I/100km veya mpg görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre). Mesafe birimi ayarý km ise, yakýt tüketimi birimi km/i veya I/100km olarak görünecektir. Mesafe birimi ayarý mil ise, yakýt tüketimi birimi mpg olarak görünecektir. Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz. Temperature (Sýcaklýk) seçerseniz: kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz, ekranda C veya F görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre). Ayarlamak için veya butonlarýna basýnýz. Alt menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden ana menü ekran na dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Standart ekrana veya menüde bulunduğunuz noktaya göre ana menü ekran na dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Lisan seçimi (Language) Ekrana gelen mesajlar aþaðýdaki dillerde görüntülenebilir: Ýtalyanca, Ýngilizce, Almanca, Portekizce, Ýspanyolca, Fransýzca, Türkçe ve Flemenkçe. Ýstenen dili ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: önceden ayarlanmýþ language (lisan) ekranda görünecektir. Ayarlamak için ve butonlarýna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Sesli uyar sistemi ses seviyesi ayar (Warning volume) Herhangi bir arýza/uyarý belirtisine eþlik eden ikaz sesi 8 seviyeli olarak ayarlanabilir. Ses seviyesini ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: önceden ayarlanan seviye ekranda görünecektir. Ayarlamak için ve butonlarýna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. Düğme ses seviyesi ayar (Button volume) Bu fonksiyon ile MENU ESC, ve butonlarýn n ses seviyesi 8 seviyeye kadar ayarlanabilir. Ses seviyesini ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: önceden ayarlanan seviye ekranda görünecektir. Ayarlamak için ve butonlarýna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. 21

24 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa Emniyet kemeri sesli uyar s (Seat belt buzzer) Bu fonksiyon yetkili bir Fiat servisi tarafýndan devreden çýkarýldýðýnda ekrana gelecektir ( Güvenlik Sistemleri bölümünde S.B.R. sistemi ile ilgili paragrafa bakýnýz). Periyodik Bak m (Service) Bu fonksiyon ile düzenli periyodik bak m aral ğ bilgilerinin görüntülenmesi mümkündür. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz: daha önceki ayarlara baðlý olarak km veya mil biriminde servis aral ğ görüntüye gelecektir (bkz. Mesafe birimleri ayar paragrafý). Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca MENU ESC butonuna basýnýz. NOT Periyodik Bakým Programý na göre bakým yapýlmasý gereken kilometreden (20,000 km) 2,000 km (veya 1,240 mil) önce kontak anahtarý MAR konumundayken, otomatik olarak uyarý görüntüye gelir ve bu uyarý 200 km de (veya 124 mil) bir tekrarlanýr. 200 km nin altýnda servis bilgileri daha sýk görüntüye gelir. Servis bilgileri önceden belirlenmiþ birim ayarýna göre km veya mil olarak belirtilir. Periyodik bir bakým aralýðý yaklaþmaktayken kontak anahtarýný MAR konumuna çevirmenizle birlikte araç bakýmýna kadar gidilebilecek km/mil mesafesini belirten Service (Bakým) mesajý ekrana gelecektir. Periyodik bakým programý ile belirlenmiþ her türlü bakým iþleminin gerçekleþtirilmesi ve göstergenin sýfýrlanmasý için yetkili bir Fiat servisine baþvurunuz. Ön yolcu ön ve yan hava yastýðýnýn devreye alýnmasý/devre dýþý býrakýlmasý (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu fonksiyon, ön yolcu hava yastýðýnýn devreye alýnmasý/ devreden çýkarýlmasý için kullanýlýr. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz (şekil 14): MENU ESC butonuna basýnýz ve ve butonlarýna basarak (Bag P OFF) mesajý (devre dýþý býrakmak için) veya (Bag P ON) mesajý (devreye almak için) ekrana geldikten sonra yeniden MENU ESC butonuna basýnýz. Onay talebi mesajý ekrana gelecektir. Yes (evet) (devreye alýnmayý/devreden çýkarýlmayý onaylamak) veya No (hay r) (çýkýþ yapmak) seçeneklerini seçmek için ve butonlarýna basýnýz. Onay mesajýný ekrana getirip menü ekranýna geri dönmek için MENU ESC butonuna kýsaca basýnýz veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz. Menüden ç k ş (Exit menu) Bu fonksiyon, fonksiyonlarýn art arda sýralandýðý ilk menü ekranýndaki çevrimi kapatan son fonksiyondur. Standart ekrana ayarlarý kaydetmeden geri dönmek için kýsaca MENU ESC butonuna basýnýz. Ýlk menü opsiyonuna (Hýz Limiti Ayar ) geri dönmek için butonuna basýnýz.

25 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :50 Sayfa 23 YOL BÝLGÝSAYARI Genel özellikler Trip computer (Yol Bilgisayarý) arac n kullaným durumuna göre bilgi verir (kontak anahtarý MAR konumundayken). Bu fonksiyon arac n iki ayrý ve baðýmsýz Trip A ve Trip B yolculuğundan oluþmaktadýr; her iki fonksiyon da sýfýrlanabilirdir (sýfýrlama - yeni yolculuk baþlangýcý). Trip A fonksiyonu aþaðýdakileri gösterir: Yakýt almadan gidilebilecek mesafe (Range) Katedilen mesafe (Distance travelled) Ortalama yakýt tüketimi (Average consumption) Anlýk yakýt tüketimi (Current consumption) Ortalama hýz (Average speed) Seyahat süresi (Travel time). Çok fonksiyonlu göstergede mevcut olan Trip B fonksiyonu aþaðýdaki bilgileri gösterir: Katedilen mesafe B (Distance travelled B) Ortalama yakýt tüketimi B (Average consumption B) Ortalama hýz B (Average speed B) Seyahat süresi B (Travel time B). NOT Trip B fonksiyonu devre dýþý býrakýlabilir (bkz. Trip B bölümü). Yakýt almadan gidilebilecek mesafe (Range) ile Anl k yak t tüketimi (Instant consumption) fonksiyonu sýfýrlanamaz. şekil 14 F0T

26 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 24 Trip B fonksiyonu devreden çýkartýlabilir ( Trip B On paragrafýna bakýnýz). Range (Yakýt almadan gidilebilecek mesafe) ve Instant consumption (Anl k yakýt tüketimi) devreden çýkartýlamaz. Ekrana gelen deðerler Yakýt almadan gidilebilecek mesafe (Range) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu deðer, arac n deposunda bulunan mevcut yak t ile gidebileceði mesafeyi (km veya mil), sürüþ þartlarýnýn deðiþmediði varsayýmý altýnda belirtir. Gösterge aþaðýdaki durumlarda ---- gösterir: 50 km den (veya 30 mil) daha küçük deðerler. Araç uzun bir süre için motor çalýþýr halde park edilmiþse. DÝKKAT Yakýt almadan gidilecek mesafe deðeri birçok nedenler ile deðiþebilir: sürüþ þekli ( Aracýn kullanýlýþý bölümündeki Sürüþ þekli paragrafýna bakýnýz), yol tipi (otoyol, þehir içi, daðlýk yollar gibi), aracýn durumu (yükleme, lastik basýnçlarý gibi). Seyahat planý yukarýdaki þartlara göre yapýlmalýdýr. Katedilen mesafe (Distance travelled) Bu deðer, yeni bir yolculuk baþlangýcýndan itibaren katedilen mesafeyi gösterir. Ortalama yakýt tüketimi (Average consumption) Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren ortalama yakýt tüketimini gösterir. Anlýk yakýt tüketimi (Current consumption) Bu deðer, anlýk yakýt tüketimini gösterir (her saniye güncellenir). Araç motor çalýþýyorken park edilmiþse, ekranda simgesi görünür. Ortalama hýz (Average speed) Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren ortalama hýzý toplam zamanýn bir fonksiyonu olarak gösterir. Seyahat süresi (Journey time) Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren geçen zamaný gösterir. DÝKKAT Herhangi bir veri eksik olduðunda, Yol Bilgisayarý ---- simgesini gösterir. Normal çalýþma koþullarý sýfýrlandýðýnda, deðiþik birimlerin hesaplanmasýna düzenli olarak yeniden baþlanacaktýr. Arýzadan önce gösterilen deðerler sýfýrlanmayacaktýr. 24

27 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 25 TRIP butonu Sað kumanda kolunun ucunda (şekil 15) bulunan TRIP butonu, (kontak anahtarý MAR konumundayken) aþaðýdaki açýklanan fonksiyonlarý girmek için kullanýlýr. Farklý deðerlerin görüntüye gelmesi için kýsaca basma. S f rlamak ve yeni bir yolculuða baþlamak için uzun basma. Yeni yolculuk Sýfýrlama ve yeni yolculuk başlatma: TRIP butonuna basýlarak sürücü tarafýndan manuel olarak yapýlabilir; Trip Distance deðeri 9,999.9 km deðerine ulaþtýðýnda ya da 99.59:59 (99 saat ve 59 dakika) deðerine ulaþtýðýnda otomatik olarak sýfýrlanabilir. Akü baðlantýsýný kestikten/yeniden baðladýktan sonra sýfýrlanabilir. DÝKKAT Trip A fonksiyonuyla ilgili ekranlar görüntülenirken yapýlan sýfýrlama iþlemi, yalnýzca bu fonksiyonun bilgilerini sýfýrlar. DÝKKAT Trip B fonksiyonuyla ilgili ekranlar görüntülenirken yapýlan sýfýrlama iþlemi ise, yalnýzca bu fonksiyonun bilgilerini sýfýrlar. Trip prosedürü başlatma Kontak anahtarý MAR konumundayken fonksiyonu sýfýrlamak için TRIP butonunu 2 saniyeden daha fazla basýlý tutunuz. Trip fonksiyonundan çýkýþ Trip fonksiyonundan çýkmak için: MENU ESC butonunu 1 saniyeden fazla basýlý tutunuz. şekil 15 F0T

28 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 26 KOLTUKLAR SÜRÜCÜ KOLTUĞU Koltuk ayarlarýný yalnýz araç hareketsiz konumdayken yapýnýz. Koltuðun ileri-geri hareket ettirilmesi A (şekil 16) kolunu kaldýrýp, koltuðu ileri veya geri itiniz. Sürüþ pozisyonunda iken, kollarýnýz hafifçe bükülmüþ ve elleriniz direksiyon simidi üzerinde bulunmalýdýr. C D Ayar kolunu býraktýktan sonra, koltuðu ileri-geri hareket ettirmeye çalýþarak, kýzaklar üzerindeki kilitlerine oturduðundan emin olunuz. Koltuðun yerine oturmamasý, kýzaklar üzerinde hareket etmesine ve arac n kontrolünü kaybetmenize sebep olabilir. Koltuk s rtl ğ n yat rma ayar B kolunu (şekil 16) kald r n. Koltuk s tma (Sürücü koltuğu) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Koltuk yüksekliðini ayarlayarak ve arka kýsmý alçaltarak en rahat pozisyonu saðlamak için C (Şekil 16) kolunu kullanýnýz. DÝKKAT Ayar iþlemi sürücü koltukta oturuyor iken yapýlmalýdýr. Sürücü koltuðu bel desteðinin ayarlanmasý (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bel desteðinin ayarlanmasý için D (Şekil 16) kumandasýný kullanýnýz. A B 26 şekil 16 F0T0153

29 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 27 Koltuk s tma (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu fonksiyonu devreye almak/devreden ç karmak için kontak anahtar n MAR konumuna getirerek A (şekil 17) butonuna bas n z. Fonksiyon devreye al nd ğ nda, buton üzerinde bulunan led yanar. şekil 17 F0T0205 KATLANABİLİR YOLCU KOLTUĞU (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Baz tiplerde, s rtl ğ öne doğru yat r labilen koltuk mevcuttur. DİKKAT Koltuğu sadece arka koltukta oturan bir yolcu yoksa hareket ettiriniz. Koltuk s rtl ğ n n katlanmas Koltuk s rtl ğ n öne doğru yat rmak için aşağ daki işlemleri yap n z: Yolcu taraf ndaki kap y aç n z. Koltuğun yanlar nda bulunan her iki kolu da (A-şekil 18) çekiniz ve ok yönünde öne doğru katlay n z. Daha sonra koltuk s rtl ğ n (B-şekil 19) aşağ ya doğru itiniz: koltuk s rtl ğ şimdi masa konumunda tam olarak aşağ dad r. Tutamağ (C-şekil 19) çekiniz ve koltuk s rtl ğ n mümkün olduğunda aşağ ya doğru itiniz. Koltuk şimdi tamam yla katlanm şt r. şekil 18 F0T0235 şekil 19 F0T

30 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 28 Koltuk s rtl ğ n n kald r lmas Koltuk s rtl ğ n normal konumuna getirmek için aşağ daki işlemleri yap n z: Kolu (A-şekil 19) tutunuz ve koltuk s rtl ğ n kald r n z. Kollardan (B-şekil 20) tutun ve koltuk s rtl ğ n daha fazla kald r n z. Yolcu koltuğu katlanm ş durumda iken, üzerindeki boşluğu yükleme alan olarak kullanabilirsiniz. Seyahat esnas nda, herhangi bir risk oluşturmas n engellemek için nesneleri ç kart n z veya sabitleyiniz. Yükleme alan ve yolcu kabini aras nda bir bölme yok ise, büyük yükler veya paketler yolcu kabinine girebilir. Yüklerin ve paketlerin araç içindeki teçhizatlar ile sabitleyerek seyahat esnas nda engel teşkil etmesini engelleyiniz. ARKA KOLTUKLARA GEÇİŞ (Combi tiplerinde) Arka koltuklara yan kayar kap lar açarak geçiş yap labilir ( Kap lar bölümündeki aç klamalara bak n z). 28 şekil 20 F0T0237

31 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :52 Sayfa 29 BÖLMELER (4 koltuklu N1 versiyonlar için) Arka koltuklar n s rt dayanağ n n arkas na tak lm şt r (şekil 21). KOLTUK BAÞLIKLARI ÖN KOLTUK BAŞLIKLARI Koltuk başl klar yükseklik olarak ayarlanabilir ve otomatik olarak istenilen konumda kilitlenebilmektedirler (şekil 22). Kaldýrmak için: Kilitlenme sesini duyana kadar baþlýðý kaldýrýnýz. İndirmek için: A (şekil 22) butonuna basýn ve baþlýðý indiriniz. şekil 21 F0T0340 şekil 22 F0T

32 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :54 Sayfa 38 Bu ayarlar araç duruyor ve motor çal şm yor iken yap n z. Başl klar n boynunuzun değil baş n z destekleyecek şekilde ayarlanmas gerektiğini unutmay n z. Başl klar n koruyucu fonksiyonunu optimize etmek için koltuk s rtl ğ n ayarlay n z ve baş n z başl ğa mümkün olduğunca yak n tutunuz. ARKA KOLTUK BAŞLIKLARI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Kullanmak için başl ğ kaldýrýnýz. Orijinal konumuna geri getirmek için, A (şekil 23) butonuna basýn ve baþlýðý sýrtlýðýn içine doðru indiriniz. Baþlýðý kullanmak için, kilitlenme sesini (kullaným konumu) duyana kadar kaldýrýnýz. DÝKKAT Arka koltukta seyahat eden yolcular baþlýklarý her zaman kullaným konumunda (tam yukar çekilmiş konumda) tutmalýdýrlar., 30 şekil 23 F0T0054 şekil 24 - N1 tipleri (4 koltuklu) F0T0341

33 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :55 Sayfa 39 DÝREKSÝYON Sürücü, direksiyon simidinin derinlik ve yükseklik ayarýný isteðine göre deðiþtirebilir. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: A kolunu (þekil 25) (1) konumuna getiriniz. Direksiyon simidini ayarlayýnýz. Direksiyonu yerine sabitlemek için A kolunu (2) konumuna getiriniz. Direksiyon sistemini veya direksiyon mili modifikasyonlarýný kapsayan herhangi bir satýþ sonrasý iþlemi gerçekleþtirmek kesinlikle yasaktýr (örneğin hýrsýzlýða karþý koruma sistemlerinin kurulumu) bu durumda arac n performansý ve emniyeti düþebilir, garantinin geçersiz kýlýnmasýna sebep olabilir ve onay þartlarýný gerçekleþtirmesine engel olabilir. Direksiyon simidi üzerindeki her türlü ayarlama araç hareketsiz ve motor çalýþmýyorken gerçekleþtirilmelidir. şekil 25 F0T

34 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :55 Sayfa 40 DÝKÝZ AYNALARI ÝÇ DÝKÝZ AYNASI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) İç dikiz aynas nda þiddetli bir çarpýþma durumunda serbest kalmasýný saðlayan bir emniyet tertibatý mevcuttur. Ayna, A kolu (şekil 26) kullanýlarak, normal ve indirekt yansýma konumu olmak üzere iki farklý konuma hareket ettirilebilir. KAPI AYNALARI Katlama Gerektiðinde (örneðin dar yerlerden geçiþte ayna sorun olduðu zaman) aynayý A (þekil 27) konumundan B konumuna getirerek katlayabilirsiniz. Araç hareket halinde iken, ayna daima A (þekil 27) konumunda olmalýdýr., Kap aynalar kavisli olduğundan dolay, mesafelerin alg lanmas hafifçe değişebilir. 32 şekil 26 F0T0027 şekil 27 F0T0042

35 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :55 Sayfa 41 Manuel ayar Arac n içinden A kolunu çekiniz (şekil 28). Elektrik kumandal ayar (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Kap aynalar kontak anahtar MAR konumunda iken ayarlanabilir. Aşağ daki işlemleri yap n z: İstenilen aynay (sağ veya sol ayna) seçmek için A (şekil 29) düğmesini kullan n z. A düğmesini B konumuna getiriniz ve sol aynay ayarlay n z. A düğmesini D konumuna getiriniz ve sağ aynay ayarlay n z. Ayar yap ld ktan sonra, A düğmesini C kilit pozisyonuna getiriniz. şekil 28 F0T0194 şekil 29 F0T

36 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :55 Sayfa 42 ISITMA VE HAVALANDIRMA SİSTEMİ, 34 şekil Sabit üst hava difizörü - 2. Ayarlanabilir orta hava difizörleri - 3. Sabit yan hava difizörleri - 4. Ayarlanabilir yan hava difizörleri - 5. Taban hava difizörleri. F0T0148

37 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :57 Sayfa 43 ORTA VE YAN HAVA DİFİZÖRLERİ A - Ayarlanabilir yan hava difizörleri (şekil 31). B - Yan camlar için sabit hava difizörleri (şekil 31). C - Ayarlanabilir orta hava difizörleri (şekil 32). Hava difizörlerini kullanmak için, ilgili A ve C bölümlerini istenilen konuma çeviriniz. şekil 31 F0T0031 ISITMA VE HAVALANDIRMA KUMANDALAR A: Hava s cakl ğ ayar düğmesi (s cak/soğuk hava kar ş m ). B: Hava sirkülasyonu açma/kapatma butonu C: Fan devreye alma butonu D: Hava dağ t m düğmesi. HAVA DAĞITIMI D düğmesi havan n yolcu kabini içinde 5 farkl bölgeye dağ t lmas n sağlar. Havanýn orta ve yan difizörlere taþýnmasý. Ayaklarýn ýsýtýlmasý ve yüz bölgesi havaland rmas (iki seviyeli fonksiyon). Yolcu bölümünün h zl s t lmas. şekil 32 F0T0030 şekil 33 F0T

38 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :46 Sayfa 44, Yolcu kabini s t l rken ayn zamanda ön cam buğusunun al nmas. - Cam n ve yan camlar n buğusunu gidermek ve buzunu çözmek için. ISITMA Aşağ daki işlemleri yap n z: A düğmesini tamam yla sağa çeviriniz (- konumu). C düğmesini istenen h za ayarlay n z. D düğmesini aşağ daki pozisyonlara çeviriniz. ayn anda ayaklar n s t lmas ve ön cam buğusunun giderilmesi için. havan n ayak bölgesine gönderilmesi ve orta hava difizörlerinden ve ön panel üzerindeki hava ç k şlar ndan serin hava al nmas. h zl s tma. HIZLI ISITMA Aşağ daki işlemleri yap n z: Ön paneldeki tüm hava difizörlerini kapat n z. A düğmesini - konumuna çeviriniz. C düğmesini 4 - konumuna çeviriniz. D düğmesini konumuna çeviriniz. ÖN CAM VE ÖN YAN CAMLARDA HIZLI BUĞU GİDERME/BUZ ÇÖZME (MAX-DEF fonksiyonu) Aşağ daki işlemleri yap n z: A düğmesini - konumuna çeviriniz. C düğmesini 4 - konumuna çeviriniz. D düğmesini konumuna çeviriniz. B düğmesini konumuna çeviriniz. Buğu giderme/buz çözme işleminin ard ndan istenilen konforu sağlamak için kumandalar kullan n z. Camlarýn buðu giderimi D şar da belirgin şekilde nem ve/veya yağmur varsa ve/veya yolcu bölmesinin içi ile d ş aras nda s cakl k fark büyükse buğu oluşumunu engellemek için aşağ daki işlemleri yap n z: B düğmesini konumuna çeviriniz. A düğmesini - konumuna çeviriniz. C düğmesini 2 pozisyonuna çeviriniz. D düğmesini - konumuna çeviriniz, eğer camlar buğulanmam ş ise konumuna çeviriniz. 36

39 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :46 Sayfa 45 FAN HIZI AYARLARI Yolcu bölmesini havaland rmak için aşağ daki işlemleri yap n z: orta ve yan hava difizörlerini aç n z. A düğmesi mavi bölgeye çeviriniz. B düğmesini konumuna getiriniz. C düğmesini istenen h za getiriniz. D düğmesini konumuna getiriniz. ÝÇ HAVA SÝRKÜLASYONU B düğmesini konumuna getiriniz; Bu fonksiyon özellikle dýþarda hava çok kirli olduğunda yararlýdýr (trafik týkanýklýklarýnda, tünellerde vb.). Özellikle arac n içerisinde sayýca fazla yolcu olduðu durumlarda camlarda buğu oluşumunu engellemek için uzun süre kullanýlmamasý tavsiye edilir. DÝKKAT Ýç mekandaki hava sirkülasyon sistemi istenilen ýsýtma veya soðutma þartlarýna daha hýzlý ulaþýlmasýný saðlar. Camlarda buðu oluþumunu belirgin þekilde arttýracaðýndan dolayý, yaðmurlu/soðuk günlerde iç hava sirkülasyonu fonksiyonunu kullanmayýnýz. ISITMALI ARKA CAM VE DIŞ DİKİZ AYNALARI BUÐU GÝDERME/BUZ ÇÖZME FONKSÝYONU (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu fonksiyonu devreye almak için ( (şekil 34) butonuna bas n z. Fonksiyon devredeyken buton üzerindeki led yanar. Fonksiyonu devreden ç kartmak için ( butonuna tekrar bas n z. DÝKKAT Arka camda ýsýtma rezistanslarýnýn üzerine ç kartma yapýþtýrmayýnýz, düzgün çalýþmasýný engelleyebilir. şekil 34 F0T

40 Qubo Euro 4 LUM TR 2e :55 Sayfa 46, 38 MANUEL KLİMA KONTROL SİSTEMİ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) KUMANDALAR Is tma ve havaland rma kumandalar (şekil 35) aşağ da listelenmiştir : A: Hava s cakl ğ ayar düğmesi (s cak/soğuk hava kar ş m ). B: İç hava sirkülasyonu açma/kapatma butonu C: Hava dağ t m düğmesi. D: İç hava sirkülasyonu açma/kapatma butonu HAVA DAĞITIMI D düğmesi havan n yolcu kabini içinde 5 farkl bölgeye dağ t lmas n sağlar. Havanýn orta ve yan difizörlere taþýnmasý; şekil 35 F0T0029 Ayaklarýn ýsýtýlmasý ve yüz bölgesi havaland rmas (iki seviyeli fonksiyon). Yolcu bölümünün h zl s t lmas. Yolcu kabini s t l rken ayn zamanda ön cam buğusunun al nmas. - Cam n ve yan camlar n buğusunu gidermek ve buzunu çözmek için. ISITMA Aşağ daki işlemleri yap n z: A düğmesini tamam yla sağa çeviriniz (- konumu). C düğmesini istenen h za ayarlay n z. D düğmesini aşağ daki pozisyonlara çeviriniz. ayn anda ayaklar n s t lmas ve ön cam buğusunun giderilmesi için. havan n ayak bölgesine gönderilmesi ve orta hava difizörlerinden ve ön panel üzerindeki hava ç k şlar ndan serin hava al nmas. h zl s tma. HIZLI ISITMA Aşağ daki işlemleri yap n z: Ön paneldeki tüm hava difizörlerini kapat n z. A düğmesini - konumuna çeviriniz. C düğmesini - konumuna çeviriniz. D düğmesini konumuna çeviriniz.

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Fiorino Euro 5 LUM TR 2e 7 1.12.2010 11:28 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Fiorino nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Qubo Euro 5 LUM TR 2e 7 2.12.2010 12:02 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat QUBO yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat QUBO nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Fiorino nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Fiorino LUM TR 2e 7 14.08.2010 10:01 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Fiorino nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-033 Punto Nuova TR_R.qxd 03.02.2006 11:02 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Grande Punto yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Grande Punto nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Qubo Euro 5 LUM TR 2e 7 2.12.2010 12:02 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat QUBO yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat QUBO nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 PUNTO FL TR 1ed 7 24.11.2009 15:18 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Punto yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Punto nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

NEDEN ORİJİNAL PARÇA TERCİH ETMELİYİZ?

NEDEN ORİJİNAL PARÇA TERCİH ETMELİYİZ? NEDEN ORİJİNAL PARÇA TERCİH ETMELİYİZ? Aracınızı gerçekten en iyi biz tanıyoruz, çünkü onu biz icat ettik, biz tasarladık ve biz ürettik. Arazınızı en ince ayrıntısına kadar en iyi biz tanıyoruz. Fiat

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-035 Fiorino GB:001-035 Fiorino GB 05.11.2008 10:29 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý Fiat Fiorino

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr: 001-022 BRAVO GB.qxp 12.02.2008 16:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-035 Fiorino GB:001-035 Fiorino GB 05.11.2008 10:29 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý Fiat Fiorino

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr 001-031 LINEA 1ed it.qxp 21.04.2007 10:48 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün

Detaylı

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT 15:13 Pagina 1 ÖN PANEL 1 Sol kumanda kolu: d ş ayd nlatma kumandas - 2 Gösterge paneli - 3 Sağ kumanda kolu: ön cam silecek kumandas, yol bilgisayar 4 Ses sistemi - 5 Torpido gözü - 6 Ön panel kumandalar

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 LINEA 1ed TR_28.05.2013 04.06.2013 12:19 Sayfa 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Punto Nuova TR_R:001-033 Punto Nuova TR_R.qxd 07.08.2008 10:43 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Grande Punto yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Grande Punto

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 LINEA 1ed TR_28.05.2013 04.06.2013 12:19 Sayfa 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Fiat Panda TR 1ed 14.02.2011 10:09 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Panda y seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Panda n z n tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 PUNTO EASY_LOUNGE GB 1ed 5-10-2011 15:32 Pagina 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR AMBİANS AKSESUARLAR DEĞERLER ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 PUNTO EASY_LOUNGE GB 1ed 5-10-2011 15:32 Pagina 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-031 LINEA 1ed TR_28.05.2013 30.05.2013 15:04 Sayfa I ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-031 LINEA 1ed TR_pp 31.01.2012 16:15 Sayfa I ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-035 Fiorino TR 1ed:001-035 Fiorino GB 1ed 04.03.2010 13:55 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr 001-031 LINEA 1ed it:001-031 LINEA 1ed it 24.11.2010 13:51 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032_LINEA_1ed_IT 22.09.2014 11:46 Sayfa 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr: 001-022 BRAVO GB.qxp 12.02.2008 16:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr 001-031 LINEA 1ed it.qxp 21.04.2007 10:48 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 PUNTO EASY_LOUNGE GB 1ed 5-10-2011 15:32 Pagina 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 10:29 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT'ý tercih edip, Fiat Ducato'yu seçtiðiniz için tebrik ederiz.. Bu kitabý, yeni Fiat Ducato nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-022 FIAT 500 GBdx:001-022 FIAT 500 GB 19.09.2008 15:48 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat ü seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý Fiat ünüzün tüm özelliklerini

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-028 500 LUM TR 2e 7 30.06.2011 14:33 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat ü seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat ünüzün tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-028 500 LUM TR 2e 7 30.06.2011 14:33 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat ü seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat ünüzün tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ

Detaylı

Sayfanýn sonunda, aþaðýdaki baþlýklar için ilgili sembollerle belirtilen, uyarýlarý ve talimatlarý dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz:

Sayfanýn sonunda, aþaðýdaki baþlýklar için ilgili sembollerle belirtilen, uyarýlarý ve talimatlarý dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz: 001-024 Fiat Croma TR_duzen.qxd 31.05.2006 20:09 Page 1 Deðerlili Müþterimiz,, FIAT ý tercih edip, Fiat Croma yý seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Croma nýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan model

Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan model BRAVO LUM GB:BRAVO UM GB 24-05-2012 14:30 Pagina 1 F I A B T R A V Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 10:29 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT'ý tercih edip, Fiat Ducato'yu seçtiðiniz için tebrik ederiz.. Bu kitabý, yeni Fiat Ducato nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-022 BRAVO GB:001-022 BRAVO GB 24.01.2012 11:15 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR AMBİANS AKSESUARLAR DEĞERLER ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR

Detaylı

Alfa Spider ýnýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir.

Alfa Spider ýnýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir. 001-040 Alfa BRERA TR.qxd 04.12.2006 17:15 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa Spider ýnýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Alfa Brera nýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir.

Alfa Brera nýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir. 001-040 Alfa BRERA TR.qxd 21.07.2006 16:45 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa Brera nýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1

001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1 001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1 Deðerli müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere

Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere 001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1 Deðerli müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 22.06.2010 10:35 Page 1

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 22.06.2010 10:35 Page 1 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 22.06.2010 10:35 Page 1 Değerli Müşterimiz, Alfa Romeo'yu tercih ettiğiniz için sizi tebrik eder ve teşekkür ederiz. Bu kitab, otomobilinizin özelliklerini tan man za yard

Detaylı

Bu kitap, nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz.

Bu kitap, nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz. Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti saðlamak üzere tasarlanmýþtýr. Bu el kitabý, aracýnýzýn

Detaylı

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 17.05.2010 16:30 Page 1

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 17.05.2010 16:30 Page 1 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 17.05.2010 16:30 Page 1 Değerli Müşterimiz, Alfa Romeo'yu tercih ettiğiniz için sizi tebrik eder ve teşekkür ederiz. Bu kitab, otomobilinizin özelliklerini tan man za yard

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý DC 9-2000 DC 9-2000 Out1 Out2 Out3 Out4 Digital Controller 0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý Sürücü için çalýþma aralýðý ayarlanabilen 0...10Vdc çýkýþ Minimum havalandýrma için band

Detaylı

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti

Detaylı

25-1$/ 3$5 $/$5 1$6,/ 7$1,1,5" 2ULMLQDO 3DU DODU

25-1$/ 3$5 $/$5 1$6,/ 7$1,1,5 2ULMLQDO 3DU DODU Tüm Deðerli Müþterimiz, FIAT'ý tercih edip, Fiat Ducato'yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Ducato nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize

Detaylı

Üst Gösterge: Kazan su sýcaklýðýný gösterir. Sensör koptuðunda göstergede "OFL" mesajý görüntülenir. Tüm çýkýþlar kapatýlýr.

Üst Gösterge: Kazan su sýcaklýðýný gösterir. Sensör koptuðunda göstergede OFL mesajý görüntülenir. Tüm çýkýþlar kapatýlýr. Katý Yakýtlý ve Sulu Kazanlý Kalorifer Kazanlarý Ýçin Kontrol Cihazý BTC 7-2300.W BTC 7-2300 Alarm1 Alarm2 Alarm3 Yakýt Bitti Termik Yakýt Fan Pompa/Körük Temperature Controller Göstergeler Üst Gösterge:

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-017 Nuovo ScudoG9 GB.qxp 19.10.2007 18:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Scudo yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat SCUDO nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

Hava Üflemeli Katý Yakýt Kazaný Ýçin Kontrol Cihazý

Hava Üflemeli Katý Yakýt Kazaný Ýçin Kontrol Cihazý Katý Yakýtlý ve Sýcak Hava Üflemeli Kazanlý Kalorifer Kazanlarý Ýçin Kontrol Cihazý BTC 7-2300.B BTC 7-2300 Alarm1 Alarm2 Alarm3 Yakýt Bitti Termik Yakýt Fan Pompa/Körük Temperature Controller Hava Üflemeli

Detaylı

kişisel güvenlik; aracın korunması; çevrenin korunması.

kişisel güvenlik; aracın korunması; çevrenin korunması. 001-126 Alfa MiTo GB 11-06-2008 10:08 Pagina 1 Değerli Müşterimiz, Alfa Romeo'yu tercih ettiğiniz için sizi tebrik eder ve teşekkür ederiz. Bu kitabı, otomobilinizin özelliklerini tanımanıza yardımcı olmak

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 Baðlantý 2 3 Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD440 Baz istasyon VEYA CD440/CD445 El cihazý CD445 Baz istasyon Baz istasyon besleme ünitesi Telefon kablosu

Detaylı

1-4 dijit LED display 10mm : Proses ve set deðeri göstergesi, program parametre göstergesi

1-4 dijit LED display 10mm : Proses ve set deðeri göstergesi, program parametre göstergesi Cihazýn Kullanýmý ve Çalýþtýrýlmasý Ön Panel Tanýmý 9 10 1 BTC37-120 Prog Pump Fan Temperature Controller 2 3 4 5 6 7 8 1-4 dijit LED display 10mm : Proses ve set deðeri göstergesi, program parametre göstergesi

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti

Detaylı

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3.

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3. Hoþ geldiniz Çabuk baþlama kýlavuzu 1 2 3 Baðlantý Kurulum Kullaným philips + Teslimat kapsamý CD640 Baz istasyon VEYA - Connect Install Enjoy CD640/CD645 El cihazý CD645 Baz istasyon Baz istasyon besleme

Detaylı

001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 1

001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 1 001-007 ING_TR.qxd 23.06.2004 11:28 Page 1 S ayýn müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Strada yý seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Strada nýzýn tüm özelliklerini

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI

HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI KULLANMA KILAVUZU HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI 1. SÝSTEMÝN PARÇALARI HS 103 Öðretme Butonu Dahilî Besleme POWER ON/OFF HS 103 W Sabotaj Butonu Power Led Montaj Deliði Sabotaj Butonu Montaj Deliði

Detaylı

1-4 dijit LED display 14mm : Proses ve set deðeri göstergesi, program parametre göstergesi

1-4 dijit LED display 14mm : Proses ve set deðeri göstergesi, program parametre göstergesi Cihazýn Kullanýmý ve Çalýþtýrýlmasý Ön Panel Tanýmý SPC7-2100 1 2 3 4 5 6 11 Static Pressure Controller 13 12 1-4 dijit LED display 14mm : Proses ve set deðeri göstergesi, program parametre göstergesi

Detaylı

Ticari Fiyat Listesi Ocak 17

Ticari Fiyat Listesi Ocak 17 Ticari Fiyat Listesi Ocak 17 Yüksek Donanım Özellikleri ile Gelen Eşsiz Konfor Tourneo Courier Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 121206 Revizyon No: 121206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: calismaya hazir Enter Tuþu menülere girmek için kullanýlýr. Kýsa süreli basýldýðýnda kullanýcý menüsüne, uzun sürelibasýldýðýnda

Detaylı

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Araç orijinal uzaktan sistemi Kurulum kılavuzu - Turkish Sayın Müşterimiz, Bu kılavuzda bazı özellikleri aktive ve deaktive atmek için gereken bilgileri

Detaylı

VOLVO S80 Quick Guide

VOLVO S80 Quick Guide VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı

Detaylı

Ticari Fiyat Listesi Mart 18

Ticari Fiyat Listesi Mart 18 Ticari Fiyat Listesi Mart 18 Yüksek Donanım Özellikleri ile Gelen Eşsiz Konfor Tourneo Courier Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO C70 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri

Vito Mixto/Kombi Donanım Özellikleri Mixto 111 Mixto 114 Güvenlik ABS (Kilitlenmeyi Önleyici Fren Sistemi) ASR (Antipatinaj Sistemi) BAS (Frenleme Kuvveti Yardım Sistemi) 9. Nesil adaptive ESP (Yüke Duyarlı Elektronik Dengeleme Programı)

Detaylı

Sayýn müþterimiz, bakým bilgileri ile ilave hizmetler yer almaktadýr. Otomobilinizi güle güle kullanýn.

Sayýn müþterimiz, bakým bilgileri ile ilave hizmetler yer almaktadýr. Otomobilinizi güle güle kullanýn. ALBEA_001-021_TR: ALBEA_001-021_TR 08.08.2008 16:05 Sayfa 1 Sayýn müþterimiz, Bir Fiat Albea otomobili seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni otomobilinizin tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

Trend donanım seviyesine ek olarak

Trend donanım seviyesine ek olarak Trend Elektrikli ve ısıtmalı yan aynalar Gövde rengi ön tampon Ford kolay yakıt sistemi Sol ve sağ sürgülü kapı Yukarı açılır camlı bagaj kapısı Sürücü ve ön yolcu hava yastığı Yol bilgisayarı Tek dokunuşla

Detaylı

Sayýn müþterimiz, bakým bilgileri ile ilave hizmetler yer almaktadýr. Otomobilinizi güle güle kullanýn.

Sayýn müþterimiz, bakým bilgileri ile ilave hizmetler yer almaktadýr. Otomobilinizi güle güle kullanýn. ALBEA_001-021_TR: ALBEA_001-021_TR 08.08.2008 16:05 Sayfa 1 Sayýn müþterimiz, Bir Fiat Albea otomobili seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni otomobilinizin tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker:

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker: 4 SUNUM Bu kullanım kılavuzu, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites

Trend X. 8 İleri Otomatik Şanzıman ile Döner Vites Konsolu Direksiyondan kumandalı otomatik vites Trend X 16 aluminyum alaşım jantlar Ön sis farları Gündüz yanan LED farlar Elektrikli, ısıtmalı, sinyalli yan aynalar Elektrikli ön ve arka camlar 4 Yönlü manuel sürücü koltuğu Sürücü bel desteği Deri

Detaylı

Fiyat Listesi Temmuz 17

Fiyat Listesi Temmuz 17 Fiyat Listesi Temmuz 17 Trend X Style Titanium Trend X donanım seviyesine ek olarak Style donanımına ek olarak Gövde rengi kapı kolları ve yan aynalar Gecikmeli sönen ön farlar Manüel 4 yönlü sürücü ve

Detaylı

Trend X Style Titanium

Trend X Style Titanium Trend X Style Titanium Trend X donanım seviyesine ek olarak Style donanımına ek olarak Gövde rengi kapı kolları ve yan aynalar Gecikmeli sönen ön farlar Manüel 4 yönlü sürücü ve ön yolcu koltuğu Elektrikli,

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP

YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP YENİ BERLINGO PANELVAN X 1.6 HDi 75 HP TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1560 Maksimum güç (Hp.din/dev. dak.) 75 / 4000 Maksimum tork (Nm/dev. dak.) 185 / 1500 Maksimum hız (km/s) 162 0-100 km/s hızlanma

Detaylı

X-Class Power Donanım Özellikleri

X-Class Power Donanım Özellikleri ABS (Kilitlenmeyi önleyici fren sistemi) ASR (Antipatinaj sistemi) BAS (Frenleme kuvveti yardım sistemi) ESP (Elektronik dengeleme programı) ETS (Elektronik çekiş sistemi) EBD (Elektronik güç dağılımı)

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO XC90 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO XC90 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO XC90 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. u Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı