ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR"

Transkript

1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇALAR

2 ORİJİNAL PARÇALAR NASIL TANINIR? Orijinal bir parçayı tan mak için parçaların, fren sisteminden cam sileceklerine, amortisörlerden polen filtresine kadar, daima Orijinal Parçalar üzerinde net bir ekilde görünür olan markalarımızı taşıyıp taşımadığını kontrol ediniz. Tüm Orijinal Parçalar parça güvenilirliğinin test edilmesi amacıyla, sıkı kontrollerden geçmektedir. Bu, uzun süre boyunca siz ve performans ve güvenliği Orijinal bir Parçanın Orijinal parça Orijinal parça Orijinal parça Polen filtresi Amortisör

3 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Panda yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize yardýmcý olmasý için hazýrladýk. Otomobilinizi kullanmadan önce kitabýn tamamýný okumanýzý tavsiye ediyoruz. Bu kitapta Fiat Panda nýn teknolojik özelliklerinden en iyi þekilde yararlanmanýza yardýmcý olacak; otomobilin kullanýmý ile ilgili bilgiler, tavsiyeler ve önemli uyarýlar bulacaksýnýz. Sayfanýn sonunda semboller ile belirtilen uyarýlarý ve talimatlarý dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz: Þahsi güvenlik Otomobilin korunmasý Çevrenin korunmasý. BİLGİLENDİRME Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. - Binek otomobiller ve kamyonetler için azami tamir süresi 30 iş günüdür. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesidurumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Malın kullanım ömrü 10 yıldır. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Ýliþikte sunulan Servis Rehberi nde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. Otomobilinizi keyifle kullanmanızı dileriz. ticari sebeplerle istediği zaman değiştirebilir. Daha fazla bilgi için yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz.

4 ÖNEMLÝ! YAKIT K Benzinli motorlar: Sadece minimum 95 oktanlý (RON) kurþunsuz benzin kullanýnýz (EN 228 standart na uygun). Yukar da belirtilenin d ş nda bir benzin tipinin kullan lmas EOBD uyar lambas n n yanmas na ve motorun düzgün çal şmamas na sebep olabilir. Dizel motorlar: Avrupa standart na uygun dizel yakýtý kullanýnýz (EN 590 standart ). Diğer ürünlerin veya kar ş mlar n kullan lmas, tamiri mümkün olmayan hasarlara ve bu nedenle garantinin geçersiz olmas na sebep olabilir. MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI El freninin çekili olduðundan emin olarak vitesi boþa alýnýz; debriyaj pedalýna sonuna kadar basýp gaz pedalýna basmadan kontak anahtarýný MAR konumuna çeviriniz ve Y ve m uyar lambalar n n sönmesini bekleyiniz (dizel motorlu tiplerde); kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz ve motor çalýþmaya baþladýðý anda býrakýnýz. OTOMOBÝLÝN YANICI MADDELERÝN ÜZERÝNE PARK EDÝLMESÝ Katalitik konvertör çalýþýrken çok yüksek sýcaklýklara ulaþýr. Bu nedenle otomobilinizi otlarýn, kuru yapraklarýn, çam yapraklarýnýn veya diðer yanýcý maddelerin üzerine park etmeyiniz: Yangýn tehlikesi. ÇEVRENÝN KORUNMASI Otomobil çevre korunmasýna çok dikkat edilmesini saðlamak için emisyonlara baðlý parçalarýn sürekli takibini mümkün kýlan bir sistem ile donatýlmýþtýr. ELEKTRÝKLÝ AKSESUARLAR Eğer otomobilinizi sat n ald ktan sonra elektrik çeken aksesuarlar monte ettirmek isterseniz (akünün yavaş yavaş boşalmas riski mevcuttur) yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Serviste toplam elektrik tüketiminin ne kadar olacağ tespit edilerek otomobilin elektrik sisteminin bu yükü taş y p taş mayacağ kontrol edilecektir. ÞÝFRE kartý (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu kartý güvenli bir yerde saklayýnýz ve otomobilin içerisinde býrakmayýnýz. ÞÝFRE kart n daima yanýnýzda bulundurmanýz tavsiye edilir. PERÝYODÝK BAKIM Doðru bir bakým otomobilin performans ve güvenlik seviyelerinin korunmasýný, çevrenin korunmasýný ve düþük kullaným giderlerinin zaman içersinde deðiþmemesini saðlar. KULLANICI EL KÝTABI... otomobilin doðru kullanýmý, sürüþ güvenliði ve zaman içinde otomobilin bakýmý ile ilgili önemli bilgiler, tavsiyeler ve uyarýlar bulacaksýnýz " (şahsi güvenlik) # (çevrenin korunmasý)! (otomobilin korunmasý) sembollerine dikkat ediniz.

5 ÖN PANEL Kumandalarýn, göstergelerin ve uyar lambalarýnýn varlýðý ve bunlarýn yerleri otomobilin tipine baðlý olarak deðiþebilir. şekil 1 1. Ayarlanabilir hava yönlendiricileri - 2. D ş ayd nlatma kumanda kolu - 3. Sürücü hava yast ğ - 4. Ön cam/arka cam sileceği/araç bilgisayar kumanda kolu - 5. Ayarlanabilir orta hava yönlendiricileri - 6. Ön yolcu hava yast ğ - 7. Torpido gözü (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) - 8. Ses sistemi (öngörülen bazý pazarlarda/versiyonlarda) - 9. Kumanda butonlar Vites kolu Is tma/havaland rma/klima kontrol sistemi kumandalar Kontak anahtar yuvas Gösterge paneli Elektrikli ön camlar ECO/ASR OFF butonlar (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) F0W0092 3

6 ÖN PANEL VE GÖSTERGELER Gösterge paneli arka plan rengi ve tipi versiyonlara göre farkl l k gösterebilir. ÇOK FONKSİYONLU GÖSTERGEYE SAHİP TİPLERDE Cuma 15 Mart C TOT kmi şekil 2 - Benzin motorlu tipler F0W0002 A. Kilometre saati (H z göstergesi) B. Çok fonksiyonlu gösterge C. Devir saati 4

7 Cuma 15 Mart C TOT kmi şekil 3 - Dizel motorlu tipler A. Kilometre saati (H z göstergesi) B. Çok fonksiyonlu gösterge C. Devir saati F0W0001 5

8 KÝLOMETRE SAATÝ (HIZ GÖSTERGESÝ) Otomobilin hýzýný gösterir. MOTOR DEVÝR SAATÝ Motor devir saati motorun devrini gösterir. YAKIT GÖSTERGESÝ Dijital ibre, yakýt deposunda kalan yakýt miktarýný gösterir (A-şekil 4). Rezerv uyarý lambasý Y yandýðýnda (şekil 4) depoda yaklaþýk 5-7 litre yakýt kalmýþ demektir. Otomobili yakýt deposunda çok az yakýt var iken kullanmayýnýz: Katalitik konvertöre zarar verebilirsiniz. MOTOR SOĞUTMA SIVISI SICAKLIK GÖSTERGESÝ Bu dijital gösterge (B-şekil 4), motor soðutma s v s n n sýcaklýðýný gösterir ve s cakl k yaklaş k 50 C nin üzerine çýktýktan sonra çalýþmaya baþlar. Sistemin doğru çal şt ğ n göstermek amac yla ilk hane sürekli yan k konumda kal r. W uyarý lambasýnýn yanmasý (şekil 4) (çok fonksiyonlu göstergede mesajla birlikte) sýcaklýðýn çok yükseldiðini gösterir. Bu gibi bir durumda motoru durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisiyle temasa geçiniz. Cuma 15 Mart 6 şekil 4 F0W0026

9 EKRAN Kontak anahtar ç kar l p ön kap lardan birisinin aç lmas durumunda gösterge birkaç saniyeliğine üç adet değeri gösterir: Bunlar saat, s cakl k ve kilometre sayac (km veya mil olarak). STANDART EKRAN BÝLGÝLERÝ Standart ekran aþaðýdakileri gösterir (şekil 5): A Tarih. B Vites değişim göstergesi (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) C Start&Stop (Çal şt r&durdur) fonksiyonu göstergesi (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) D Saat. E Kilometre sayacý (kat edilen km veya mil). Cuma 15 Mart F D ş hava s cakl ğ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda G Far ayar pozisyonu (sadece kýsa farlar devrede iken). H Elektrik destekli direksiyon (Dualdrive) devrede göstergesi (CITY yaz s ) I Emniyet kemeri göstergesi VİTES DEĞİŞİM GÖSTERGESİ GSI sistemi, gösterge panelindeki bir sinyal ile vitesin değiştirilmesini sürücüye tavsiye eder. GSI vas tas yla, yak t tüketimini azaltmak amac yla sürücüye vites değiştirme tavsiyesi yap l r. Göstergede VİTES YÜKSELTME sembolü ( SHIFT) (şekil 5) belirdiğinde, GSI sürücüye daha yüksek bir vitesi seçmesini tavsiye eder, VİTES KÜÇÜLTME sembolü ( SHIFT) ise daha küçük bir vitese geçilmesi için tavsiyede bulunur. Gösterge panelindeki ibare, sürücü vites değiştirene kadar ya da sürüş koşullar tüketimi azaltmak için vites değiştirmenin gerekli olmad ğ bir duruma gelene kadar aç k olarak kalmaktad r. KUMANDA BUTONLARI Ekranda ve ilgili seçenekler üzerinde yukar doğru hareket edilmesini sağlar. Not Kullan lan semboller arac n tipine göre farkl l k gösterebilir: ve veya ve. şekil 5 F0W1008 7

10 Ekranda ve ilgili seçenekler üzerinde yukar doğru hareket edilmesini veya görüntülenen değerin art r lmas n sağlar. K sa süreli bas lmas menünün görüntülenmesini ve/veya bir sonraki ekrana gidilmesini veya seçimin onaylanmas n sağlar. Butona uzun süreli bas lmas standart ekrana geri dönülmesini sağlar. Gösterilen menüde gezinmek ve ilgili opsiyonlarda aþaðý gitmek veya ekrana gelen deðerleri azaltmak için kullanýlýr. ve butonlar aşağ daki durumlarda farkl fonksiyonlar devreye al r: Menü opsiyonlarýnda yukarý ve aþaðý gezinmek için. Ayarlama s ras nda değerleri artt rmak ve azaltmak için. AYAR MENÜSÜ Menü, çevrimler halinde ard arda s ralanm ş bir dizi fonksiyonu içerir ve bu fonksiyonlar aşağ daki paragraflarda verilen farkl seçimlerin veya ayarlar n yap lmas için kullan lan ve butonlar ile seçilebilir. Baz seçenekler için bir alt menü bulunmaktad r. Menü aşağ dakileri içerir: MENÜ AYDINLATMA HIZ TRIPB VERİ SAAT AYARI TARİH AYARI RADYO GÖSTERİM OTO. KAPATMA Cuma 15 Mart 8 şekil 6 F0W1010 şekil 7 F0W0042

11 ÖLÇÜM BİRİMİ LİSAN SEVİYESİ EMNİYET KEMERİ SESLİ SI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) SERVİS YOLCU AIRBAG (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) MENÜDEN ÇIKIŞ Alt menü olmadan ana menü opsiyonu seçimi: Ayarlamak istediğiniz menü opsiyonunu seçmek için k saca butonuna bas n z. Yeni ayar seçmek için k saca (tek bas ş) veya butonuna bas n z. Seçilen ayar kaydetmek ve daha önce seçilen ana menü opsiyonuna dönmek için butonuna k saca bas n z. Alt menü ile bir ana menü opsiyonu seçmek: İlk alt menü opsiyonunu görüntülemek için k saca butonuna bas n z. Tüm alt menü opsiyonlar nda gezinmek için veya butonuna k saca (tek bas ş) bas n z. Görüntülenen alt menü opsiyonunu seçmek ve ilgili ayar menüsünü açmak için butonuna k saca bas n z. Bu alt menüde yeni ayar seçmek için k saca (tek bas ş) veya butonuna bas n z. Yeni ayarlar kaydetmek ve önceki alt menü opsiyonuna geri dönmek için k saca butonuna bas n z. 9

12 10 MENU SEÇENEKLERİ Menü Bu seçenek, Ayar menüsüne erişiminizi sağlar. Çeşitli menü öğelerini seçmek için veya (şekil 7) bas n. Standart ekrana geri dönmek için butonunu bas l tutunuz. Ayd nlatma (sadece park lambalar aç kken) Bu fonksiyon park lambalar aç kken ve akşam olduğunda gösterge panelinin, tuşlar n, radyo ekran n n ve otomatik klima kontrol ekran n n (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) 8 farkl kademeye ayarlanmas için kullan l r. Ayd nlatma seviyesini ayarlamak için aşağ daki işlemleri yap n z: butonuna bas n z: Bir önceki ayd nlatma seviyesi ekranda yan p sönecektir. Ayar değiştirmek için veya butonlar n kullan n z. Menü ekran na dönmek için butonuna k sa bir süre bas n z veya yeni ayarlar kaydetmeden standart ekrana dönmek için butonu bas l tutunuz. H z uyar Bu fonksiyon ile, otomobil için bir sürat limiti (km/saat veya mph) belirlemek ve bu limit aþýldýðýnda sürücüyü hemen uyarmak mümkündür. Hýz limitini ayarlamak için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Kýsaca butonuna bas n z, ekranda H z uyar yazýsý görünecektir. H z uyar fonksiyonunu devreye almak için veya butonlar na bas n z. Eðer fonksiyon aktifse (On) istenen hýzý seçmek için veya kullanýnýz ve daha sonra onaylamak için butonuna basýnýz. Not Mümkün olan ayar aralýðý daha önce kullan lan ayar birimine baðlý olmak üzere 30 ila 200 km/s veya 20 ila 125 mph arasýndadýr (bkz. sonra açýklanan Mesafe birimi ayar paragrafý). / butonlara her basýldýðýnda deðer 5 birim artar veya azalýr. / butonlarýna sürekli bastýðýnýzda otomatik olarak hýzlý artýrma veya azaltmaya geçilir. İstenilen eðere yaklaþtýðýnýzda, düðmeyi serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlar kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Ayarý iptal etmek için, aþaðýdakileri uygulayýnýz: butonuna kýsaca basýnýz: Ekranda "On" (aç k) ibaresi yan p sönecektir. butonuna basýnýz: Ekranda "Off" (kapal ) ibaresi yan p sönecektir. Menü ekran na dönmek için butonuna k sa bir süre bas n z veya yeni ayarlar kaydetmeden standart ekrana dönmek için butonu bas l tutunuz.

13 Trip B veri Bu opsiyon vasýtasýyla Trip B fonksiyonunu devreye almak (On) veya devreden çýkartmak (Off) mümkündür. Daha fazla bilgi için Yol bilgisayarý bölümüne bakýnýz. Devreye alýnmasý/devreden çýkarýlmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna basýnýz: (On) veya (Off) ekranda yanýp söner (önceki ayarlara baðlý olarak). Ayar için veya butonuna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Saat Ayar Bu fonksiyon iki alt menü ile saatin ayarlanmasýný mümkün kýlar: Saat ve Format. Ayarý yapmak için þu þekilde hareket edilmelidir: butonuna kýsaca basýnýz, ekranda iki alt menü Saat ve Format görüntülenecektir. İki alt menüde gezinmek için veya butonuna basýnýz. İstenen opsiyonu seçin ve ardýndan kýsaca butonuna basýnýz. Saat seçtiðinizde: butonuna kýsaca basýnýz ekranda yanýp sönme þeklinde saatler (hours) simgesi görüntülenecektir; ayar için veya butonuna basýnýz. Kýsaca butonuna basýnýz, dakikalar bilgisi ekranda yanýp sönecektir; ayar için veya butonuna basýnýz. Format alt menüsünü seçtiðinizde: butonuna kýsaca basýnýz ekrana yanýp sönme þeklinde görüntü modu gelecektir. 24 saat veya 12 saat saat seçimi yapmak için veya butonuna basýnýz. Ayarý yaptýktan sonra butonuna kýsaca basýnýz, ana menüye dönmek veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz. Ayarlama iþleminden sonra standart ekrana geri dönmek için veya menüde bulunulan noktaya göre ana menüye geri dönmek için butonuna uzunca basýnýz. Not veya butonuna her basýldýðýnda deðer bir birim artar veya azalýr. Butona sürekli basýldýðýnda; otomatik hýzlý arttýrma veya azaltma saðlanýr. Ýstenilen deðere yaklaþtýðýnýzda, düðmeyi serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. Tarih ayar Bu fonksiyon tarihin güncelleþtirilmesini saðlamaktadýr (gün - ay - yýl). Tarihi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna kýsaca basýnýz: Ekranda y l yazýsý görünecektir. Ayar için veya butonuna basýnýz. butonuna kýsaca basýnýz: Ekranda ay yazýsý görünecektir. 11

14 Ayar için veya butonuna basýnýz. butonuna kýsaca basýnýz: Ekranda gün yazýsý görünecektir. Ayar için veya butonuna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca butonuna basýnýz. DİKKAT veya butonuna her basýldýðýnda deðer bir birim artar veya azalýr. Butona sürekli basýldýðýnda; otomatik hýzlý arttýrma veya azaltma saðlanýr. Ýstenilen deðere yaklaþtýðýnýzda, düðmeyi serbest býrakýnýz ve ayar iþlemini tek tek basarak tamamlayýnýz. Radyo gösterim Bu fonksiyon ses sistemi bilgilerinin ekranda görüntülenmesini saðlar. Radyo: Seçilmiþ radyo istasyonu frekansý veya RDS mesajý, otomatik gezinme aktivasyonu veya AutoStore. CD, MP3 CD leri: Parça numarasý. Çoklu CD Çalar: CD numarasý ve parça numarasý. Bilgi akýþýný devreye almak/devreden çýkarmak için (ON/OFF) aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna kýsaca basýnýz: Ekranda ON veya OFF yazacaktýr (önceden yapýlan ayarlara göre). Ayar için veya butonuna basýnýz. Menü ekran na geri dönmek için k saca veya kaydetmeksizin standart ekrana dönmek için uzunca butonuna bas n z. Oto. kapatma Bu fonksiyon devredeyken (ON), otomobilin hýzý saatte 20 km deðerini aþtýðýnda otomatik olarak kapýlarý kilitler. Bu fonksiyonu devreye almak/devreden çýkarmak için (ON/OFF) aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna kýsaca basýnýz: On veya Off (önceden yapýlmýþ ayarlara göre) ekranda yanýp sönecektir. Ayar için veya butonuna basýnýz. Alt menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden ana menü ekran na dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Standart ekrana veya menüde bulunduğunuz noktaya göre ana menü ekran na dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Ölçüm Birimi Bu fonksiyon ile üç alt menüde ölçüm birimleri ayarlanabilir: Mesafe, Tüketim ve Sýcaklýk. 12

15 Ýstenen birimi ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Üç alt menü opsiyonunu ekrana getirmek için kýsaca butonuna basýnýz. Üç alt menüde gezinmek için veya butonuna basýnýz. İstenen alt menüyü seçiniz ve ardýndan kýsaca butonuna basýnýz. Mesafe seçerseniz: Kýsaca butonuna basýnýz, ekranda km veya mi görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre). Ayar için veya butonuna basýnýz. Tüketim seçerseniz: Kýsaca butonuna basýnýz, ekranda km/i, I/100km veya mpg görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre). Mesafe birimi ayarý km ise, yakýt tüketimi birimi km/i veya I/100km olarak görünecektir. Mesafe birimi ayarý mi ise, yakýt tüketimi birimi mpg olarak görünecektir. Ayar için veya butonuna basýnýz. S cakl k seçerseniz: Kýsaca butonuna basýnýz, ekranda C veya F görünecektir (önceden yapýlan ayarlara göre). Ayar için veya butonuna basýnýz. Alt menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden ana menü ekranna dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Standart ekrana veya menüde bulunduğunuz noktaya göre ana menü ekranna dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Lisan Ekrana gelen mesajlar aþaðýdaki dillerde görüntülenebilir: Ýtalyanca, Ýngilizce, Almanca, Portekizce, Ýspanyolca, Fransýzca, Flemenkçe, Lehçe ve Türkçe. Ýstenen dili ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna kýsaca basýnýz: Önceden ayarlanmýþ Lisan ekranda görünecektir. Ayar için veya butonuna basýnýz. Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Uyar seviyesi Herhangi bir arýza/uyarý belirtisine eþlik eden uyar sesi 8 seviyeli olarak ayarlanabilir. Ses seviyesini ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna kýsaca basýnýz: Önceden ayarlanan seviye ekranda görünecektir. 13

16 14 Ayar için veya butonuna basýnýz. Menü ekran na geri dönmek için k saca veya kaydetmeksizin standart ekrana dönmek için uzunca butonuna bas n z. Emniyet kemeri sesli uyar s (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu fonksiyon yetkili bir Fiat servisi tarafýndan devreden çýkarýldýðýnda ekrana gelecektir ( Güvenlik Sistemleri bölümünde Emniyet kemeri hat rlatma (S.B.R.) sistemi ile ilgili paragrafa bakýnýz). Servis Bu fonksiyon ile düzenli periyodik bak m aral ğ bilgilerinin görüntülenmesi mümkündür. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna kýsaca basýnýz: Daha önceki ayarlara baðlý olarak km veya mil biriminde servis aral ğ görüntüye gelecektir ( Mesafe birimleri ayar paragrafýna bak n z). Menü ekranýna geri dönmek için kýsaca veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca butonuna basýnýz. Not Periyodik Bakým Programý na göre bakým yapýlmasý gereken kilometreden (20,000 km veya 12,000 mil), 2,000 km önce kontak anahtarý MAR konumundayken, otomatik olarak uyarý görüntüye gelir ve bu uyarý 200 km de bir tekrarlanýr. 200 km nin altýnda servis bilgileri daha sýk görüntüye gelir. Servis bilgileri önceden belirlenmiþ birim ayarýna göre km veya mil olarak belirtilir. Periyodik bir bakým aralýðý yaklaþmaktayken kontak anahtarýný MAR konumuna çevirmenizle birlikte araç bakýmýna kadar gidilebilecek km/mil mesafesini belirten Servis (Bakým) mesajý ekrana gelecektir. Periyodik bakým (Scheduled Servicing) mesajý servis aralýðýna göre km/mil cinsinden ekranda görülür. Periyodik bakým programý ile belirlenmiþ her türlü bakým iþleminin gerçekleþtirilmesi ve göstergenin sýfýrlanmasý için yetkili bir Fiat servisine baþvurunuz. Yolcu Airbag (Ön ve yan yolcu hava yast klar n n devreye al nmas /devreden ç kar lmas ) Bu fonksiyon, ön yolcu hava yastýðýnýn devreye alýnmasý/ devreden çýkarýlmasý için kullanýlýr. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: butonuna basýnýz ve veya butonlar na basarak Yolcu airbag devre d ş mesajý (devre dýþý býrakmak için) veya Yolcu airbag devrede mesajý (devreye almak için) ekrana geldikten sonra yeniden butonuna basýnýz. Onay talebi mesajý ekrana gelecektir. Evet (devreye alýnmayý/devreden çýkarýlmayý onaylamak) veya Hay r (çýkýþ yapmak) seçeneklerini seçmek için veya butonlarýna basýnýz. Onay mesajýný ekrana getirip menü ekranýna geri dönmek için butonuna kýsaca basýnýz veya ayarlarý kaydetmeden standart ekrana dönmek için uzunca ayný butona basýnýz.

17 Lastik bas nc s f rlama (itpms s f rlama) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu fonksiyon ile itpms'yi s f rlamak mümkündür ("itpms" paragraf na bak n z). S f rlamak için aşağ daki işlemleri yap n z: K saca butonuna bas n z: Ekran S f rlamay gösterecektir. "Evet" veya "Hay r" seçmek için ya da butonuna bas n z. K saca butonuna bas n z: Ekran Onaylamay gösterecektir. S f rlamak için Evet veya video sayfas ndan ç kmak için Hay r seçmek için ya da butonuna bas n z. Standart ekrana veya menüde bulunduğunuz yere göre ana menüye dönmek için butona tekrar bas l tutunuz. Menüden Ç k ş Bu fonksiyon, fonksiyonlarýn art arda sýralandýðý ilk menü ekranýndaki çevrimi kapatan son fonksiyondur. Standart ekrana ayarlarý kaydetmeden geri dönmek için kýsaca butonuna basýnýz. Ýlk menü opsiyonuna (Hýz uyar ) geri dönmek için butonuna basýnýz. YOL BÝLGÝSAYARI Genel özellikler Yol Bilgisayarý (Trip computer) otomobilin kullaným durumuna göre bilgi verir (kontak anahtarý MAR konumundayken). Bu fonksiyon otomobilin iki ayrý ve baðýmsýz Trip A ve Trip B yolculuğundan oluþmaktadýr. Her iki fonksiyon da sýfýrlanabilirdir (sýfýrlama - yeni yolculuk baþlangýcý). Trip A fonksiyonu aþaðýdakileri gösterir: D ş ortam s cakl ğ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Menzil A gidilen yol A ortalama tüketim Anlýk tüketim A ortalama hýz A seyahat süresi Trip B fonksiyonu aþaðýdaki bilgileri gösterir: B gidilen yol B ortalama tüketim B ortalama hýz B seyahat süresi 15

18 16 Not Trip B fonksiyonu devreden çýkartýlabilir ( Trip B bilgisi/devreye alma paragrafýna bakýnýz). Menzil ve Anl k tüketim devreden çýkartýlamaz. Ekrana gelen deðerler Menzil Bu deðer, otomobilin deposunda bulunan mevcut yak t ile gidebileceði mesafeyi (km veya mil), sürüþ þartlarýnýn deðiþmediði varsayýmý altýnda belirtir. Gösterge aþaðýdaki durumlarda ---- gösterir: 50 km den (veya 30 mil) daha küçük deðerler. Araç uzun bir süre için motor çalýþýr halde park edilmiþse. DÝKKAT Yakýt almadan gidilecek mesafe deðeri birçok nedenler ile deðiþebilir: sürüþ þekli ( Otomobilin kullanýlýþý bölümündeki Sürüþ þekli paragrafýna bakýnýz), yol tipi (otoyol, þehir içi, daðlýk yollar gibi), aracýn durumu (yükleme, lastik basýnçlarý gibi). Seyahat planý yukarýdaki þartlara göre yapýlmalýdýr. Gidilen yol Bu deðer, yeni bir yolculuk baþlangýcýndan itibaren katedilen mesafeyi gösterir. Ortalama tüketim Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren ortalama yakýt tüketimini gösterir. Anlýk tüketim Bu deðer, anlýk yakýt tüketimini gösterir (her saniye güncellenir). Araç motor çalýþýyorken park edilmiþse, ekranda simgesi görünür. Ortalama hýz Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren ortalama hýzý toplam zamanýn bir fonksiyonu olarak gösterir. Seyahat süresi Bu deðer, yeni yolculuk baþlangýcýndan itibaren geçen zamaný gösterir. TRIP BUTONU Sað kumanda kolunda (şekil 8) bulunan TRIP butonu, (kontak anahtarý MAR konumundayken) aþaðýdaki açýklanan fonksiyonlarý girmek için kullanýlýr. Farklý deðerlerin görüntüye gelmesi için kýsaca basma. S f rlamak ve yeni bir yolculuða baþlamak için uzun basma. şekil F0W0079

19 Yeni yolculuk Sýfýrlama ve yeni yolculuk başlatma: TRIP butonuna basýlarak sürücü tarafýndan manuel olarak yapýlabilir. Gidilen yol deðeri km deðerine ulaþtýðýnda veya Seyahat süresi deðeri 999:59 (999 saat ve 59 dakika) deðerine ulaþtýðýnda otomatik olarak sýfýrlanabilir. Akü baðlantýsýný kestikten/yeniden baðladýktan sonra sýfýrlanabilir. DÝKKAT Trip A ve Trip B fonksiyonuyla ilgili ekranlar görüntülenirken yapýlan sýfýrlama iþlemi, yalnýzca bu fonksiyonun bilgilerini sýfýrlar. Trip prosedürü başlatma Kontak anahtarý MAR konumundayken fonksiyonu sýfýrlamak için TRIP butonunu 2 saniyeden daha fazla basýlý tutunuz. Trip fonksiyonundan çýkýþ Tüm değerler görüntülendikten sonra TRIP fonksiyonundan otomatik olarak ç kars n z veya manuel olarak ç kmak için butonunu 1 saniyeden fazla basýlý tutunuz. SEMBOLLER Otomobilinizin bazý parçalarýnýn üzerine ve yanýna, renkli özel etiketler konulmuþtur. Bu etiketler üzerinde size, belirli bir parça ile ilgili olarak alýnmasý gereken önlemleri hatýrlatan semboller yer alýr. Bu sembollerin bir listesi, motor kaputunun altýnda görülebilir. 17

20 18 FIAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ Otomobilinizde, hýrsýzlýða karþý ekstra koruma saðlayan elektronik bir motor bloke etme sistemi mevcuttur. Bu sistem kontak anahtarý yerinden çýkarýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. Kontak anahtarlar n n her birinin tutamağ nda, motor çal şt r l rken kontak ünitesi içinde yer alan özel bir anten taraf ndan gönderilen radyo frekans ndaki sinyalleri modüle eden bir elektronik tertibat mevcuttur. Motor her çal şt r ld ğ nda değişen bu sinyal, kontrol ünitesinin, anahtarý tanýmasýný saðlayan þifre dir ve motorun çalýþtýrýlabilmesi, ancak anahtarýn tanýnmasý halinde mümkün olur. ÇALIÞMA ŞEKLİ Kontak anahtarý MAR konumuna çevrilerek otomobil her çalýþtýrýldýðýnda, Fiat ÞÝFRE kontrol ünitesi, blokajýn kaldýrýlmasý için motor kontrol ünitesine bir tanýtým þifresi gönderir. Bu þifre ancak elektronik vericiyi içeren kontak anahtarýndan gönderilen þifrenin tanýnmasý halinde gönderilir. Kontak anahtarý STOP konumuna her çevrildiðinde, Fiat ÞÝFRE sistemi, motor elektronik kontrol ünitesinin fonksiyonlarýný devre dýþý býrakýr. Eðer motorun çalýþtýrýlmasý sýrasýnda þifre doðru olarak tanýnmazsa gösterge panelinde Y uyarý lambasý yanmaktadýr. Bu durumda kontak anahtarýnýn STOP konumuna sonra da MAR konumuna döndürülmesi gerekir; eðer blokaj devam ederse otomobil ile birlikte verilen diðer anahtarlar denenmelidir. Otomobil hala çalýþmýyor ise yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Otomobil hareket halinde iken Y uyarý lambasýnýn yanmasý Eğer Y uyarý lambasý yanýyorsa bu sistemin kendi kendisini test etmekte olduðu anlamýna gelmektedir (örneðin voltaj düþüklüğü nedeniyle). Eğer uyarý lambasý yanmaya devam ediyorsa yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz.

21 ANAHTARLAR ÞÝFRE KARTI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Otomobil ile birlikte iki adet anahtar ve üzerindeki þu bilgilerin bulunduðu bir ÞÝFRE kartý verilmektedir: A (şekil 9) elektronik þifre. B (şekil 9) ilave anahtar istenmesi durumunda Fiat servisine verilecek mekanik anahtar kodu. Elektronik þifre kartýný daima yanýnýzda taþýmanýz tavsiye edilir. Otomobil el deðiþtirdiðinde bütün anahtarlarýn ve ÞÝFRE kartýnýn yeni sahibine verilmesi gerekir. Anahtar sert darbelere maruz kal rsa anahtar n içindeki elektronik parçalar zarar görebilir. Anahtar tutamaklarýnda yer alan elektronik tertibatlarýn mükemmel bir þekilde çalýþmalarýnýn saðlanmasý için direkt olarak güneþ ýþýnlarýna maruz býrakýlmamalarý gerekir. MEKANİK ANAHTAR Anahtar n metal ucu ile (A-şekil 10) aşağ dakileri çal şt rmaktad r: Kontak anahtarý yuvas Kapý kilitleri Bagaj kilidi. şekil 9 F0W0009 şekil 10 F0W

22 UZAKTAN KUMANDALI ANAHTAR (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Anahtarýn metal ucu A (şekil 11) aþaðýdakileri çalýþtýrýr: Kontak anahtar yuvas Kapý kilitleri. Metal ucu açmak/kapatmak için B (şekil 11) butonuna basýnýz. Kap ve bagaj kilitlerinin aç lmas Uzaktan kumanda ile kap lar n ve bagaj n aç lmas için, butonuna k sa bir şekilde bas n z; zamanlamal tavan lambalar yanar ve sinyal lambalar iki kez yan p söner (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Yak t kesme anahtar devreye al nd ğ nda, kap kilitleri otomatik olarak aç lacakt r. Kap lar n ve bagaj n kilitlenmesi Uzaktan kumanda ile kap lar n ve bagaj n kilitlenmesi için butonuna k sa bir şekilde bas n z; zamanlamal tavan lambalar söner ve sinyal lambalar bir kez yan p söner (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Kap lardan birinin aç k kalmas durumunda bütün kap lar kapat l r ve hemen tekrar aç l r, komut, yan p sönen sinyal lambalar vas tas ile gösterilerek geri al n r; bu durumda bütün kap lar n düzgün bir şekilde kapal olup olmad ğ n kontrol edin ve kilitleme işlemini tekrarlay n z. Eğer otomobilin h z saatte 20 km'yi geçerse kap lar otomatik olarak kilitlenecektir. Bagaj kapağ n n uzaktan kumanda ile aç lmas Bagaj kapağ uzaktan kumandan n R butonuna bas larak aç labilir. Bagaj aç l rken sinyal lambalar iki kez yan p söner. Anahtar sert darbelere maruz kal rsa anahtar n içindeki elektronik parçalar zarar görebilir. Anahtar tutamaklarýnda yer alan elektronik tertibatlarýn mükemmel bir þekilde çalýþmalarýnýn saðlanmasý için direkt olarak güneþ ýþýnlarýna maruz býrakýlmamalarý gerekir. 20 şekil 11 F0W0075

23 UZAKTAN KUMANDAYI İÇEREN İLAVE ANAHTARLARIN İSTENMESİ Sistem, uzaktan kumandayý içeren en çok 8 anahtarý tan yabilir. Otomobilin kullaným ömrü boyunca, herhangi bir sebeple uzaktan kumanda içeren yeni bir anahtara ihtiyaç duyduðunuzda; ÞÝFRE kartýný, kimliðinizi ve ruhsatýnýzý alarak, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. UZAKTAN KUMANDALI ANAHTAR PİLİNİN DEÐİÞTİRİLMESİ Pil deðiþimi: A (şekil 12) butonuna basýnýz ve metal ucu (B) açýnýz. C vidasýný tornavida kullanarak yönüne döndürünüz. Pil muhafazasýný (D) çýkarýnýz ve kutuplarý doðru gelecek biçimde pili deðiþtiriniz (E). Anahtarýn içindeki pil muhafazasýný (D) yeniden yerleþtirip C vidasýný yönüne döndürerek kilitleyiniz. Kullanýlmýþ piller çevre için zararlýdýr. İlgili kanunlarla belirlenen þekilde özel toplama kaplar n n içinde imha edilmesi için yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Yetkili Fiat servisi pilleri gerektiği şekilde tasfiye edecektir. şekil 12 F0W

24 KONTAK ANAHTARI Kontak anahtarý 3 farklý pozisyona döndürülebilir (şekil 13): STOP: Motor çalýþmýyor, anahtar çýkartýlabilir, direksiyon kilitli. Bazý elektrikli sistemler (örneðin ses sistemi, merkezi kilit sistemi) çalýþabilir. MAR: Sürüş konumu, tüm elektrikli cihazlar kullanýlabilir. AVV: Motorun çalýþtýrýlmasý. Kontak, motorun çalýþmamasý durumunda çalýþtýrma iþleminin tekrarýndan önce kontak anahtarýnýn STOP konumuna dönmesini saðlayan bir güvenlik tertibatý ile donatýlmýþtýr Eðer kontak herhangi bir þekilde kurcalanmýþ ise (örneðin h rs zl k girişimi), en k sa zamanda yetkili bir Fiat servisinde kontrol ettiriniz. Otomobilden indiðinizde, otomobilde bulunan birinin yanlýþlýkla kumandalarý çalýþtýrmasýný önlemek için, kontak anahtarýný daima yanýnýza alýnýz. El frenini çekmeyi ve otomobil yukarýya meyilli bir yerde park edilmiþse aracý birinci vitese geçirmeyi unutmayýnýz. Aþaðý doðru duruyorsa geri vitese takýnýz. Çocuklarý otomobilde kesinlikle tek baþlar na býrakmayýnýz. DÝREKSÝYON KİLİDİ Devreye alma Anahtarý, STOP konumunda iken çýkartýnýz ve kilitlenene kadar direksiyonu çeviriniz. Devreden çýkarma Kontak anahtarýný MAR konumuna çevirirken direksiyonu da hafifçe saða ve sola hareket ettiriniz. 22 şekil 13 F0W0102

25 Direksiyon sistemini veya direksiyon milinin modifikasyonlarýný kapsayan herhangi bir satýþ sonrasý iþlemi gerçekleþtirmek kesinlikle yasaktýr (örneğin hýrsýzlýða karþý koruma sistemlerinin kurulumu). Aksi halde otomobilin performans düşebilir, araç garantisi iptal olabilir ve arac n trafiğe ç k ş onay n iptal edebilecek ağ r güvenlik problemleri oluşabilir. Otomobil hareket halinde iken kontak anahtarýný kesinlikle çýkartmayýnýz. Aksi takdirde direksiyonu ilk çeviriþinizde direksiyon kilitlenecektir. Otomobil çekilirken de bu durum geçerlidir. KOLTUKLAR Koltuk ayarlarýný yalnýz otomobil hareketsiz konumdayken yapýnýz. Otomobilde yan hava yast ğ mevcut ise, Fiat aksesuar serisine uygun olmayan koltuk k l flar n kullanmak tehlikelidir. ÖN KOLTUKLAR Koltuðun ileri-geri hareket ettirilmesi A kolunu kaldýrýp, koltuðu ileri veya geri itiniz (şekil 14). Sürüþ pozisyonunda iken, kollarýnýz hafifçe bükülmüþ ve elleriniz direksiyon simidi üzerinde bulunmalýdýr. Ayar kolunu býraktýktan sonra, koltuðu ileri-geri hareket ettirmeye çalýþarak, kýzaklar üzerindeki kilitlerine oturduðundan emin olunuz. Koltuðun yerine oturmamasý, kýzaklar üzerinde hareket etmesine ve otomobilin kontrolünü kaybetmenize sebep olabilir. 23

26 Yükseklik ayarý (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ýstediðiniz yüksekliðe ulaþana kadar B (şekil 15) kumanda kolunu aþaðý-yukarý hareket ettiriniz. DÝKKAT Ayar iþlemi yapýlýrken koltukta birinin oturuyor olmasý gerekir. Koltuk s rtl ğ eðiminin ayarý İstenilen konuma ulaşana kadar C kolunu (şekil 16) çekin; sonra kolu b rak n z. Koltuğu masa pozisyonuna hareket ettirmek (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Koltuğu kolu (A) (şekil 14) kullanarak (boyuna koltuk ayar na bak n z) tamamen arkaya doğru hareket ettirin, C (şekil 16) kolunu çekin ve koltuğu mindere doğru tamamen yat r n ve kolu b rak n z. ARKA KOLTUKLAR Arka koltuklarý öne yatýrmak için bu bölümdeki Bagajýn geniþletilmesi konusuna bakýnýz. şekil 14 F0W şekil 15 F0W0063 şekil 16 F0W0064

27 KOLTUK BAÞLIKLARI ÖN KOLTUK BAŞLIKLARI Baþlýklar yükseklik olarak ayarlanabilir ve otomatik olarak istenilen konumda kilitlenebilmektedirler. Baþlýklarý ayarlamak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Kaldýrmak için: Kilitlenme sesini duyana kadar baþlýðý kaldýrýnýz. İndirmek için: A butonuna basýn ve baþlýðý indiriniz (şekil 17). Boyun Koruma fonksiyonu Koltuk başl ğ nda Boyun Koruma sistemi bulunuyorsa, bir arkadan çarpma olay nda baş ile koltuk başl ğ aras ndaki mesafe azalacakt r. Böylece travma etkisi de azalacakt r. Yolcu s rtl ğa gövdesi veya eli ile bast rd ğ zaman başl k hareket edebilir: Bu sistemin etkisidir, bir ar za değildir. Bu ayarlarý araç duruyor ve motor çalýþmýyor iken yapýnýz. Baþlýklarýn boynunuzun deðil baþýnýzý destekleyecek þekilde ayarlanmasý gerektiðini unutmayýnýz. Sadece bu þekilde koruma fonksiyonlarý saðlanýr. Koltuk baþlýklar n n koruyucu fonksiyonunu optimize etmek için koltuk sýrtlýðýný ayarlayýnýz ve baþýnýzý baþlýða mümkün olduðunca yakýn tutunuz. ARKA KOLTUK BAÞLIÐI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Modeline bağl olarak arka koltuklar iki veya üç adet yüksekliği ayarlanabilir koltuk başl klar yla donat lm ş olabilir. Kaldýrmak için: Kilitlenme sesini duyana kadar baþlýðý kaldýrýnýz. İndirmek için: A butonuna basýn ve baþlýðý indiriniz (şekil 18). Arka baþlýklarý kaldýrýp çýkarmak için: şekil 17 F0W

28 OTOMOBİLN Koltuk başl klar n en üst yüksekliğe getiriniz. İki yanda bulunan A ve B butonlarýna ayný anda basýnýz ve baþlýklarý yukar doğru çekerek ç kar n z (şekil 18). DÝKKAT Arka koltukta seyahat eden yolcular baþlýklarý her zaman kullaným konumunda tutmalýdýrlar. DÝREKSÝYON Sürücü, direksiyon simidinin derinlik ve yükseklik ayarýný isteðine göre deðiþtirebilir. Ayarlamak için, kolu (A-şekil 19) direksiyona doğru çekerek serbest b rak n z (konum 1), daha sonra istenilen konuma ayarlay n z ve kolu (A) iterek sabitleyiniz (konum 2). Direksiyon simidi üzerindeki her türlü ayarlama otomobil hareketsiz ve motor çalýþmýyorken gerçekleþtirilmelidir. 26 şekil 18 F0W0201 şekil 19 F0W0078

29 Direksiyon sistemini veya direksiyon mili modifikasyonlarýný kapsayan herhangi bir satýþ sonrasý iþlemi gerçekleþtirmek kesinlikle yasaktýr (örneğin hýrsýzlýða karþý koruma sistemlerinin kurulumu). Aksi halde otomobilin performans düşebilir, araç garantisi iptal olabilir ve arac n trafiğe ç k ş onay n iptal edebilecek ağ r güvenlik problemleri oluşabilir. DÝKÝZ AYNALARI ÝÇ DÝKÝZ AYNASI İç dikiz aynas nda þiddetli bir çarpýþma durumunda serbest kalmasýný saðlayan bir emniyet tertibatý mevcuttur. Ayna, A kolu (şekil 20) kullanýlarak, normal ve yansýma önleyici konum olmak üzere iki farklý konuma hareket ettirilebilir. DIŞ DİKİZ AYNALARI Manuel ayarlama Aynay ayarlamak için, yolcu kabini içinden (A-şekil 21) ayar çubuğunu kullan n z. şekil 20 F0W

30 OTOMOBİLN Elektrik kumandal ayarlama (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Kap aynalar kontak anahtar MAR konumunda iken ayarlanabilir. Aşağ daki işlemleri yap n z: İstenilen aynay (sağ ve sol ayna) seçmek için A (şekil 22) düğmesini kullan n z. şekil 21 F0W0053 A düğmesini B konumuna getiriniz ve sol aynay ayarlay n z. A düğmesini D konumuna getiriniz ve sağ aynay ayarlay n z. Ayar yap ld ktan sonra, A düğmesini C kilit pozisyonuna getiriniz. DİKKAT Is tmal arka cam etkinleştirildiğinde, kap aynalar n n buz çözme fonksiyonu aktif hale gelir (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Manuel katlama Gerektiðinde aynayý 1(aç k) konumundan 2 (kapal ) konumuna getirerek katlayabilirsiniz (şekil 23). DİKKAT Araç hareket halinde iken, ayna daima 1 (aç k) konumunda olmalýdýr. 28 şekil 22 F0W0190 şekil 23 F0W0220

31 KLİMA KONTROL SİSTEMİ YAN HAVA YÖNLENDİRİCİLERİ (şekil 24) A - Ayarlanabilir ve yönlendirilebilir yan hava yönlendiricileri Yönlendiriciyi istenilen pozisyona ayarlamak için B aparat n kullan n z. Hava dağ t m n devreye almak/devreden ç karmak için C düğmesini çeviriniz. D - Sabit yan hava yönlendiricisi. ORTA HAVA YÖNLENDİRİCİSİ (şekil 25) A - Ayarlanabilir ve yönlendirilebilir orta hava yönlendiricileri Yönlendiriciyi istenilen pozisyona ayarlamak için B aparat n kullan n z. Hava dağ t m n devreye almak/devreden ç karmak için C düğmesini çeviriniz. şekil 24 F0W0103 şekil 25 F0W

32 OTOMOBİLN ISITMA VE HAVALANDIRMA SİSTEMİ HAVALANDIRMA YÖNLENDİRİCİLERİ şekil 26 F0W Sabit üst hava yönlendiricileri 2. Ayarlanabilir ve yönlendirilebilir yan hava yönlendiricileri ve yan camlar için sabit yan yönlendiriciler 3. Ayarlanabilir ve yönlendirilebilir orta hava yönlendiricileri 4. Yolcu bölümü taban yönlendiricileri.

33 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 31 ISITMA/MANUEL KLİMA KONTROL SİSTEMİ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) KUMANDALAR şekil 27 F0W

34 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 32 OTOMOBİLN 32 A Hava s cakl ğ ayar düğmesi (k rm z =s cak/mavi=soğuk) (şekil 27) B İç hava sirkülasyonu düğmesi (şekil 27) T İç hava sirkülasyonu - U D şardaki havan n otomobilin içine al nmas DİKKAT Bu fonksiyon özellikle dýþarda hava çok kirli olduğunda yararlýdýr (trafik týkanýklýklarýnda, tünellerde vb.). Özellikle arac n içerisinde sayýca fazla yolcu olduðu durumlarda camlarda buğu oluşumunu engellemek için uzun süre kullanýlmamasý tavsiye edilir. C Hava daðýtýmý düðmesi (şekil 27) Havanýn orta ve yan yönlendiricilere taþýnmasý Havanýn orta, yan yönlendiricilere ve ayaklara taþýnmasý Ayaklar ýsýtma Ön camýn buðusunun giderilmesi ve ayaklarýn ýsýtýlmasý -Ön cam buğusunun h zl bir şekilde giderilmesi. D Is tmal arka cam, katlanabilir ayna/ s tmal ön cam (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) devreye alma/devreden ç karma (şekil 27). Devreye al nd ğ nda buton üzerindeki led yanar. Fonksiyon, akü verimliliğini korumak için yaklaş k 20 dakika sonra otomatik olarak devre d ş kal r. E Fan h z ve klima kontrol sistemi devreye alma/devre d ş b rakma (şekil 27) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Klima kontrol sistemini devreye almak için butona bas n z; buton üzerindeki led yanar. Bu işlem, yolcu bölmesinin h zl bir şekilde soğutulmas n sağlar. Not Havaland rmalardan ç kan hava ak ş n durdurmak için düğmeyi 0 konumuna çeviriniz. YOLCU BÖLMESÝNİN HAVALANDIRILMASI Yolcu bölmesini havalandýrmak için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: A düðmesini (şekil 27) mavi bölgeye çeviriniz. B düğmesini - U konumuna getiriniz. C düğmesini konumuna getiriniz. E düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz. KLÝMA KONTROLÜ (soðutma - öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Yolcu bölmesinin hýzlý þekilde soðutulmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: A düðmesini (şekil 27) mavi bölgeye çeviriniz. B düğmesini iç hava sirkülasyonuna T getiriniz. C düğmesini konumuna getiriniz. Klima kontrol sistemini açmak için E butonuna basýnýz; butonun üstündeki led yanar. E düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz. Is ayarý Sýcaklýðý artýrmak için A düðmesini (şekil 27) saða çeviriniz. B düğmesini - U konumuna getiriniz. E düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz.

35 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 33 YOLCU BÖLMESÝNÝN ISITILMASI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: A (şekil 27) düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz. C düðmesini istenen konuma ayarlayýnýz. E düðmesini istenen hýza göre ayarlayýnýz. HIZLI ISITMA Yolcu bölmesinin hýzlý bir þekilde ýsýtýlmasý için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: A düðmesini (şekil 27) kýrmýzý bölgeye çeviriniz. Düğmeyi iç hava sirkülasyonu T konumuna getiriniz. C düğmesini konumuna getiriniz. E düğmesini 4- konumuna getiriniz (azami fan h z ). Ard ndan gerekli olan konfor koşullar n korumak için kumandalar kullan n ve düğmeyi (B) U konumuna çeviriniz. DÝKKAT Motor soðukken, sistem sývýsýnýn iþletim sýcaklýðýna eriþmesi için birkaç dakika beklemelisiniz. Ön cam h zl buğu giderme/buz çözme fonksiyonu (MAX-DEF) Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: A düðmesini kýrmýzý bölgeye çeviriniz. B düğmesini - U konumuna getiriniz. C düğmesini - konumuna getiriniz. E düğmesini 4- konumuna getiriniz (azami fan h z ). DİKKAT Klima kontrol sistemi, havan n nemini ald ğ ndan dolay buğunun giderilmesini h zland rma konusunda çok kullan şl d r. Kontrolleri yukar da aç kland ğ gibi ayarlay n ve klima kontrol sistemini devreye almak için E butonuna bas n (buton üzerindeki led yanacakt r - öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Is tmal arka cam cam buğu/buz giderimi Devreye almak için ( butonuna bas n: Buton üzerindeki led yanar. Öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda (sadece araç çal ş r durumdayken) ön cam n ve kap aynalar n n (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) buz çözme/buğu giderme işlemi için butonuna bas n z. Bu fonksiyon zaman ayarl d r ve ön cam için 4 dakika, arka cam ve kap aynalar için 20 dakika sonra devreden ç kacakt r. Fonksiyonu daha önce devreden ç kartmak için butonuna tekrar bas n z. Is tmal arka cam devreye almak için butonuna tekrar bas n z: İki defa bast ğ n zda buton üzerindeki led yan k kal r. Bir defa bast ğ n zda buton üzerindeki led söner. DİKKAT Arka camda s tma rezistanslar n n üzerine ç kartmalar yap şt rmay n z, düzgün çal şmas n engelleyebilir. 33

36 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 34 OTOMOBİLN EK ISITICI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu cihaz, aþýrý derecede soðuk ve motor soğutma s v s s cakl ğ düşük olduðunda yolcu bölmesinin ýsýtýlmasýný hýzlandýrmak için kullanýlýr. Ek ýsýtýcý, istenilen konfor koþullarýna eriþilince otomatik olarak devre dýþý kalýr. Bu cihaz, sadece d ş ortam ve motor soğutma s v s s cakl ğ düşük olduðunda çal şt r labilir. Akü voltaj düşük ise s t c devreye al nmaz. SÝSTEMÝN Kýþ mevsimi boyunca, klima kontrol sistemi ayda bir kere en azýndan 10 dakikalýðýna çalýþtýrýlmalýdýr. Yaz mevsiminden önce, sistemi yetkili bir Fiat servisinde kontrol ettiriniz. 34

37 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 35 OTOMATİK KLİMA KONTROL SİSTEMİ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) KUMANDALAR şekil 28 F0W

38 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 36 OTOMOBİLN Hava dağ t m ayar butonlar (A) Yolcu kabinindeki 5 mevcut hava dağ t m ayar ndan birini manuel olarak seçmek için aşağ daki butonlara bas n z. Hava ak m n n, buğu giderme ve buz çözme amac ile, ön cama ve ön yan camlara gönderilmesi. S cak mevsimlerde göğüs ve baş hizas n havaland rmak için hava ak m n n orta/yan hava yönlendiricilerine gönderilmesi. Hava ak m n n alt hava yönlendiricilerine (ayak bölgesi) yönlendirilmesi. S cak havan n doğal olarak yukar ç kma özelliğinden dolay yolcu kabini mümkün olan en k sa sürede s n r ve s cakl ğ n hissedilmesini sağlar. + Hava ak m n n alt hava yönlendiricilerine (daha s cak hava) ve ön panel (serin hava) hava yönlendiricilerine yönlendirilmesi. + Hava ak m n n alt hava yönlendiricileri ve ön cam ve ön yan cam buz çözme/buğu giderme hava yönlendiricilerine gönderilmesi. Bu havaland rma, yolcu kabininin uygun şekilde s t lmas n sağlar ve camlar n buğulanmas n önler. Z MAX-DEF fonksiyonu devreye alma butonu (B) Butona basýld ğ nda klima kontrol sistemi hýzlý buz çözme/buðu giderme için gerekli olan tüm fonksiyonlarý devreye alacaktýr: Klima kontrol kompresörünü devreye alýr (d ş hava s cakl ğ uygunsa). İç hava sirkülasyonunu devreden ç kar r. En yüksek hava s cakl ğ ayar (HI). Soğutma s v s s cakl ğ na göre fan h z n n belirlenmesi. Ön cama ve ön yan camlara hava iletimi. 36

39 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 37 : Klima kompresörü açma/kapatma butonu (C) Klima kompresörünü devreye almak/devreden ç karmak için C butonuna bas n z: Buton üzerindeki led yanar: Kompresör aç k. Buton üzerindeki led söner: Kompresör kapal. Kompresör devre d ş b rak ld ğ nda: Sistem cam n buğulanmas n engellemek için iç hava sirkülasyonunu devreden ç kar r. Yolcu kabini içindeki s cakl k d ş hava s cakl ğ ndan daha düşük ise, d şardan hava al namaz (sistem istenilen konfor seviyesine ulaşamay nca s cakl k derecesi ekranda yan p sönerek belirtilir). Fan h z manuel olarak s f rlanabilir (kompresör aç k ise, fan h z göstergedeki çubukta görünen değerin alt nda olamaz). T İç hava sirkülasyonu açma/kapama butonu (D) S k ş k trafikte veya tünellerde yolcu kabini içine d şardan kirli havan n girmesini önlemek için iç hava sirkülasyonu fonksiyonunun kullan lmas tavsiye edilir. Fonksiyon, hava s cakl ğ n n düşük veya kompresörün kapal olmas durumunda, buğulanmay önlemek için kapan r. DİKKAT D ş hava s cakl ğ düşük ise, iç hava sirkülasyonu fonksiyonunun devreden ç kar lmas tavsiye edilir. Aksi taktirde, camlar h zl bir şekilde buğulan r. Klima sisteminin devreye al nmas /devreden ç kar lmas butonu (E) Klima sistemi butonuna bas larak devreye al nabilir/devreden ç kar labilir. Sistem kapal iken, klima sisteminin durumu aşağ daki gibidir: Tüm ledler kapal. S cakl k ayar ekran kapal. İç hava sirkülasyonu fonksiyonu kapal. Klima kompresörü kapal. Fan kapal. 37

40 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 38 OTOMOBİLN 38 Is tmal arka cam, katlanabilir ayna/ s tmal ön cam (öngörülen baz pazarlarda/ versiyonlarda) devreye alma/devreden ç karma butonu (F) butonuna bas ld ğ nda, buton üzerindeki led yanar. G/M N/O - p Fan h z ayarlama butonlar Hava dağ t m n artt rmak veya azaltmak için G N veya M O butonunu kullan n z. AUTO fonksiyonunu devreye alma (klima kontrolünün otomatik çal şmas ) - (H) AUTO butonuna bas ld ğ nda ve gerekli s cakl k ayarland ğ nda sistem, s cakl ğ, yolcu bölmesine giren hava miktar n ve dağ t m n ayarlar ve kompresörün çal şmas n kontrol eder. Hava s cakl ğ artt rma butonu - (I) Butona bas ld ğ nda yolcu bölmesi hava s cakl ğ artar. Hava s cakl ğ n azaltma butonu (L) Butona bas ld ğ nda yolcu bölmesi hava s cakl ğ azal r. GENEL BİLGİ Klima kontrol sistemi otomatik olarak aşağ daki parametreleri ve fonksiyonlar kontrol eder: Hava yönlendiricilerinin hava s cakl klar. Hava yönlendiricilerindeki hava dağ t m. Fan h z (sürekli hava ak ş modunda). Kompresörün devreye al nmas (havay soğutmak/nemini almak için). İç hava sirkülasyonu. Tüm fonksiyonlar manuel olarak da ayarlanabilir, diğer bir ifadeyle bir veya birden fazla fonksiyon seçilebilir ve parametreler isteğe göre ayarlanabilir. Manuel olarak değiştirilen fonksiyonlar n otomatik olarak kumanda edilmesi durdurulur: Kullan c taraf ndan yap lan manuel ayarlar sistem taraf ndan ancak güvenlik sebeplerinden dolay iptal edilebilir (örn. camlar n buğulanma riskine karş ) Manuel olarak yap lan seçimler, kullan c otomatik ayarlara dönene kadar öncelikli olarak etkin konumda kal r. Bunun tek istisnas güvenlik ile ilgili sebepler olabilir. Kullan c fonksiyonlardan birini manuel olarak ayarlay p diğer ayarlar otomatik konumda b rakabilir. Yolcu bölmesine giren hava miktar, arac n h z ndan etkilenmez; elektronik olarak kontrol edilen fan taraf ndan düzenlenir. Yolcu kabini içine giren havan n s cakl ğ, ekranda ayarlanan s cakl k değerine bağl olarak otomatik kumanda edilir (sistemin kapal veya klima kompresörürünün devre d ş olmas durumu hariç).

41 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 39 Sistem şu parametrelerin ve fonksiyonlar n manuel olarak ayarlanmas na veya değiştirilmesine izin verir: Hava s cakl ğ. Fan h z (sürekli etkin modda). Hava dağ t m n n beş farkl konuma getirilmesi. Klima kompresörünün devreye al nmas. H zl buz çözme/buğu giderme fonksiyonu. İç hava sirkülasyonu. Is tmal arka cam, katlanabilir ayna/ s tmal ön cam (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Sistemin kapat lmas. KLİMA KONTROL SİSTEMİNİN DEVREYE ALINMASI Sistem değişik şekillerde devreye al nabilir; ancak AUTO butonuna bas lmas ve göstergede istenilen s cakl ğ n ayarlanmas tavsiye edilir. Klima kontrol sistemi istenilen s cakl klar değiştirmenize olanak tan r. Klima kontrol sistemi kompresörü sadece motor çal ş r durumdayken ve hava s cakl ğ d şar da 0 C'nin üzerindeyken çal ş r. OTOMATİK KLİMA KONTROL SİSTEMİNİN ÇALIŞMASI AUTO butonuna bas n z: Sistem otomatik olarak ayar yapar; Yolcu bölmesine giren havan n miktar. Yolcu bölmesi içerisindeki havan n dağ t m. Daha önceki bütün manuel ayarlamalar iptal eder. 39

42 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 40 OTOMOBİLN Otomatik klima kontrolünün çal şmas s ras nda AUTO butonu üzerindeki led yanar. Otomatik çal şma s ras nda, s cakl klar ayarlamak ve aşağ daki işlemlerden birisini yapmak ve uygulamak hala mümkündür: Fan h z n n ayarlanmas. Hava dağ t m seçimi. İç hava sirkülasyonunun devreye al nmas /devre d ş b rak lmas. Klima kontrol kompresörünün devreye al nmas. D ş hava s cakl ğ düşük iken camlar h zl şekilde buğulanacağ ndan iç hava sirkülasyonu fonksiyonunun kullan lmamas tavsiye edilir. FAN HIZI AYARI p Fan h z n artt rmak/azaltmak için N (G) (şekil 28) veya O (M) butonuna bas n z. Muhtemel h zlar, p sembolü oluşturan bağ ms z barlar n ilerlemesi ile gösterilir. Maksimum fan h z = Tüm barlar yanar Minimum fan h z = Bir bar yanar. Fan, sadece T butonuna bas larak klima kompresörünün kapat lmas yla devreden ç kart labilir (hiçbir bar yanm yor). Manuel bir ayardan sonra, yeniden otomatik fan h z na geçmek için AUTO butonuna bas n z. HIZLI BUĞU GİDERME/BUZ ÇÖZME İŞLEMİ (MAX-DEF fonksiyonu) butonuna bast ğ n zda klima kontrol sistemi, ön cam ve ön yan cam n (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) buzunun/buğusunun h zl giderilmesi için gerekli olan tüm fonksiyonlar otomatik olarak devreye alacakt r: Bu fonksiyonlar: Klima kompresörü, hava şartlar elverişli olduğunda devreye al n r (d ş hava s cakl ğ 0 C derecenin üzerinde ise). İç hava sirkülasyonu kapan r (eğer aç k konumda ise). 40

43 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 41 Is tmal arka cam n ( butonu üzerindeki led yanar durumda) ve kap aynalar rezistans halkalar n n devreye al nmas (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Maksimum hava s cakl ğ n n ayarlanmas. Hava ak ş n n etkinleştirilmesi. ISITMALI ÖN CAM/ISITMALI ARKA CAM VE KAPI AYNALARININ BUĞUSUNUN/BUZUNUN GİDERİLMESİ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Devreye almak için ( butonuna bas n: Buton üzerindeki led yanar. Öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda (sadece araç çal ş r durumdayken) ön cam n ve kap aynalar n n (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) buz çözme/buğu giderme işlemi için butonuna bas n z. Bu fonksiyon zaman ayarl d r ve ön cam için 4 dakika, arka cam ve kap aynalar için 20 dakika sonra devreden ç kacakt r. Fonksiyonu daha önce devreden ç kartmak için butonuna tekrar bas n z. Is tmal arka cam devreye almak için butonuna tekrar bas n z: İki defa bast ğ n zda buton üzerindeki led yan k kal r. Bir defa bast ğ n zda buton üzerindeki led söner. Is tmal ön cam daha önce butonuna bas larak devreye al nmam ş ise Z butonuna bas ld ğ nda devreye al n r. DİKKAT Arka camda s tma rezistanslar n n üzerine ç kartmalar yap ştrmay n z, düzgün çal şmas n engelleyebilir. DİKKAT D şar daki havay içeriye almak için T butona bas n z. Butonun yan ndaki led kapan r. İÇ HAVA SİRKÜLASYONUNU DEVREYE ALMA İç hava sirkülasyonu iki muhtemel çal şma moduna göre yerine getirilir: Zorunlu devre d ş b rakma (iç hava sirkülasyonu her zaman devre d ş d r, hava d şar dan al n r). Zorunlu devreye alma (iç hava sirkülasyonu her zaman etkindir). İç hava sirkülasyonunu devreye almak için T butonuna (D) bas n z. Buton üzerindeki led yanar: İç hava sirkülasyonu devrede. Buton üzerinde led söner: İç hava sirkülasyonu kapal, hava d şar dan içeriye al n yor. butonuna bas ld ğ nda, klima kontrol sistemi otomatik olarak iç hava sirkülasyonunu devreye al r. D ş hava sirkülasyonu T butonuna bas larak (led söner) her zaman devreye al nabilir. D ş hava sirkülasyonu modundan tekrar iç hava sirkülasyonu moduna geçmek için T butonuna tekrar bas lmal d r (led yanar). Otomatik iç hava sirkülasyonu AUTO butonuna basmak suretiyle devreye al n r. 41

44 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 42 OTOMOBİLN DÝKKAT Ýç hava sirkülasyon sistemi seçilen moda bağl olarak istenilen ýsýtma veya soðutma þartlarýna daha hýzlý ulaþýlmasýný saðlar. Camlarda buðu oluþumunu belirgin þekilde arttýracaðýndan dolayý, yaðmurlu/soðuk günlerde iç hava sirkülasyonu fonksiyonunu kullanmayýnýz. S k ş k trafikte veya tünellerde yolcu kabini içine d şardan kirli havan n girmesini önlemek için iç hava sirkülasyonu fonksiyonunun kullan lmas tavsiye edilir. Özellikle otomobilin içerisinde sayýca fazla yolcu olduðu durumlarda uzun süre kullanýlmamasý tavsiye edilir. KLİMA KOMPRESÖRÜNÜN DEVREYE ALINMASI/DEVREDEN ÇIKARILMASI Klima kompresörünü devreye almak için T butonuna basýnýz. Kompresör açýk: T butonu üzerindeki LED yanar. Kompresör kapalý: T butonu üzerindeki LED söner. İç hava sirkülasyonu devreden ç kar. Klima kompresörü kapal iken, düşük s cakl kta d şardan içeriye hava giremez; bu durumda ekrandaki T sembolü yan p söner. Klima kompresörünün devreden ç kar lmas motor kapat ld ktan sonra bile haf zaya kaydedilir. Klima kompresörünü devreye almak için T veya AUTO butonuna tekrar bas n z: AUTO butonuna basarsan z diğer manuel ayarlar iptal olur. HAVA DAĞITIMININ AYARI Yolcu kabinindeki mevcut hava dağ t m ayarlar ndan birini manuel olarak seçmek için butonlardan birine veya daha fazlas na bas n z (A-şekil 28). Hava ak m n n, buğu giderme ve buz çözme amac ile, ön cama ve ön yan camlara gönderilmesi Ön ve arka alt bölümüne hava ak ş. Bu hava dağ t m yolcu bölmesini h zl s t r. Hava ak m n n ön paneldeki orta/yan hava yönlendiricilerine (yolcunun gövdesine) gönderilmesi 42

45 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 43 + Hava ak m n n alt hava yönlendiricileri ve ön cam ve ön yan cam buz çözme/buğu giderme hava yönlendiricilerine gönderilmesi. Bu havaland rma, yolcu kabininin uygun şekilde s t lmas n sağlar ve camlar n buğulanmas n önler. + Hava ak m n n alt hava yönlendiricilerine (daha s cak hava) ve ön panel orta/yan (serin hava) hava yönlendiricilerine yönlendirilmesi. DİKKAT Klima kontrol sisteminin çal şmas için A butonlar ndan en az birinin çal şt r lmas gerekir (şekil 28). Sistem, bütün A butonlar n n devre d ş b rak lmas na izin vermez. DİKKAT Klima sistemini tekrar çal şt rmak için butonuna bas n z: Bu şekilde daha önceki kaydedilen işlemler klima kapat lmadan önce s f rlanacakt r. Manuel yap lan bir hava dağ t m düzenlemesinden sonra, otomatik kontrole geçmek için AUTO düğmesine bas n z. KLİMA KONTROL SİSTEMİNİN KAPATILMASI butonuna bas n z. sembolünün yan ndaki lambalar ve kontrol panelindeki iç hava sirkülasyonu göstergesi söner. SÝSTEMÝN Kýþ mevsimi boyunca, klima kontrol sistemi ayda bir kere en azýndan 10 dakikalýðýna çalýþtýrýlmalýdýr. Yaz mevsiminden önce, sistemi yetkili bir Fiat servisinde kontrol ettiriniz. Sistem, herhangi bir sýzýntý durumunda çevreyi kirletmeyecek olan R134a soðutma sývýsý içermektedir. Sistem elemanlarýyla uyumlu olmadýðýndan dolay, hiçbir þekilde R12 sývýsý kullanýlmamalýdýr. 43

46 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 44 OTOMOBİLN EK ISITICI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu cihaz, aþýrý derecede soðuk olduðunda yolcu bölmesinin ýsýtýlmasýný hýzlandýrmak için kullanýlýr. Bu koşullarda, motor çal şt r ld ğ nda ve fan aç k olduğunda ek s t c otomatik olarak devreye al n r. Ek ýsýtýcý, istenilen konfor koþullarýna eriþilince otomatik olarak devre dýþý kalýr. Is t c sadece d ş hava s cakl ğ ve motor soğutma s v s s cakl ğ düşük iken çal ş r. Akü voltaj düşük ise s t c devreye al nmaz. START&STOP ile Otomatik Klima Kontrolü'nün İlişkisi (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Otomatik Klima Kontrolü Otomatik klima kontrolü, yolcu bölmesindeki yeterli konforu sağlamak için Start&Stop fonksiyonlar n yönetir (araç h z s f r ve motor kapal yken). Özellikle, hava aş r s cak veya soğuk iken, Start&Stop fonksiyonu, yeterli yolcu bölmesi konforu sağlanana kadar devre d ş d r. Bu geçici aşamalarda araç h z s f r olsa bile motor durmaz. Start&Stop fonksiyonu devredeyken (araç h z s f r ve motor kapal yken) klima kontrol sistemi, içerideki s cakl k şartlar h zla kötüleştiği takdirde motorun tekrar çal şt r lmas n talep edecektir (veya kullan c maksimum seviyede soğutma -- LO -- veya h zl bir şekilde buğu giderimi -- MAX DEF talep ederse). Start&Stop fonksiyonunun etkin olmas yla (araç h z s f r ve motor kapal yken), hava ak ş oran (eğer otomatik olarak yönetiliyorsa) yolcu bölmesinin konfor koşullar n mümkün olduğunca uzun bir süre sağlamak için azalt l r. Klima kontrol sistemi kontrol ünitesi motorun ve dolay s yla kompresörün durdurulmas ndan kaynaklanan azalt lm ş konforu olabildiğince uzun süre yönetir. Klima kontrol sisteminin çal şmas, gösterge paneli üzerindeki ilgili butona bas larak Start&Stop fonksiyonunun devre d ş b rak lmas suretiyle her durumda desteklenebilir. NOT Özellikle ağ r iklim şartlar nda, Start&Stop fonksiyonu kullan m n n, camlar n h zl bir şekilde buğulanmas n ve yolcu bölmesinde istenmeyen kokular yayan nem birikimine bağl olarak kompresörün devaml olarak aç l p kapanmas n önlemek için s n rland r lmas tavsiye edilir. 44

47 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 45 DIŞ LAMBALAR Sol kumanda kolu dýþ lambalarý kumanda eder. D ş lambalar sadece kontak anahtarý MAR konumunda iken devreye alýnabilir. Gösterge paneli ve paneldeki farklý kumandalar, dýþ lambalarla birlikte yanarlar. GÜNDÜZ SÜRÜŞ FARLARI (DRL) "Daytime Running Lights" (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Kontak anahtar MAR konumunda ve çentikli halka (Aşekil 29) O konumunda iken, gündüz farlar otomatikman devreye girer; diğer ayd nlatma ve iç ayd nlatmalar kapal kal r. Gündüz sürüş farlar, gündüz farlar n yak lmas n n mecbur olduğu veya olmad ğ ülkelerde k sa farlara alternatif olarak kullan labilir. Gündüz sürüş farlar gece ve tünellerde k sa farlar n yerine kullan lamaz. Gündüz sürüş farlar n n kullan lmas, bulunduğunuz ülkenin Karayollar Kanunu ile düzenlenmiştir. Yasalara uyunuz. KISA FARLAR/PARK LAMBALARI Kontak anahtar MAR konumundayken, çentikli halkay 2 konumuna (A-şekil 29) çeviriniz. Eğer k sa farlar devreye al n rsa, gündüz sürüş farlar sönecektir, park lambalar ve k sa farlar yanacakt r. Gösterge panelindeki lamba 3 yanar. Kontak anahtar STOP konumuna çevrildiğinde veya anahtar yerinden ç kar ld ğ nda ve çentikli halka O konumundan 2 konumuna çevrildiğinde, bütün park lambalar, arka lambalar ve plaka lambalar yanar. Gösterge panelindeki 3 uyar lambas yanacakt r. şekil 29 F0W

48 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 46 OTOMOBİLN PARK LAMBALARI Bu ayd nlatmalar sadece kontak anahtar STOP konumunda veya yerinden ç kart lm ş iken, çentikli halkan n önce O ve sonra 2 konumuna çevrilmesi ile devreye al n r. Gösterge panelindeki 3 uyar lambas yanacakt r. UZUN FARLAR Uzun farlar açmak için çentikli halka 2 konumunda iken, kolu direksiyon simidine doðru çekiniz. Gösterge paneli üzerindeki 1 uyarý lambasý yanar. Kumanda kolu tekrar direksiyon simidine doðru çekildiðinde, uzun farlar söner, kýsa farlar yanar ve 1 uyarý lambasý söner. SELEKTÖR Çentikli halkan n konumuna baðlý olmaksýzýn farlar, kolun direksiyon simidine doðru çekilmesi ile (sabit olmayan konum) selektör yaparlar. Gösterge panelindeki 1 uyarý lambasý yanar. SÝNYALLER Kolu aşağ daki sabit konumlara itiniz: Yukar : Saða sinyal verilir. Aþaðý: Sola sinyal verilir. Gösterge panelinde veya Î lambalar yan p sönecektir. Direksiyon simidi düz konuma getirildiğinde sinyal lambalar otomatik olarak söner. Şerit değiştirme fonksiyonu Şerit değiştirme işareti vermek isterseniz, şerit değiştirmek üzere olduğunu göstermek için sol kumanda kolunu yar m saniyeden az bir süre geçici pozisyonda tutunuz. Seçilen yöndeki sinyal lambas üç kez yan p sönecek ve sonra otomatik olarak kapanacakt r. 46

49 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 47 BENİ EVE KADAR İZLE (FOLLOW ME HOME) FONKSÝYONU Bu fonksiyon, otomobilin ön tarafýnýn ayarlanan bir süre boyunca aydýnlatýlmasýný saðlar. Devreye alýnmasý: Kontak anahtarý STOP konumunda veya yerinden çýkartýlmýþ iken kumanda kolunun, motor durdurulduktan sonra 2 dakika içinde, direksiyon simidine doðru çekilmesi ile devreye alýnýr. Kolun her bir hareketi ile lambalarýn yanma süreleri 30 saniyeden 210 saniyeye kadar uzatýlmaktadýr, daha sonra lambalar otomatik olarak sönmektedir. Kumanda kolu direksiyon simidine doðru her çekildiðinde, gösterge paneli üzerinde yer alan 3 uyarý lambasý ekranda bir mesaj ile birlikte görüntülenir. Kol ilk çalýþtýrýldýðýnda 3 uyarý lambasý yanar ve otomatik fonksiyon otomatik olarak devreden çýkýncaya kadar yanýk kalýr. Kolun her hareketi, lambalarýn açýk kalma süresini uzatýr. Devre dýþý býrakýlmasý: Kolu direksiyon simidine doðru çekilmiþ olarak 2 saniyeden uzun bir süre tutunuz. CAM YIKAMA Sað kumanda kolu ön cam sileceðini/yýkayýcýsýný kumanda eder. ÖN CAM YIKAMA/SİLME Bu fonksiyon sadece kontak anahtarý MAR konumunda iken çalýþýr. A kumanda kolu (şekil 30) dört ayrý konuma getirilebilir: O Ön cam sileceði kapalý Fasýlalý çalýþma Sürekli yavaþ Sürekli hýzlý A (sabit olmayan konum) konumundaki çalýþma, kol bu konumda tutulduðu süre boyunca devam eder. şekil 30 F0W

50 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 48 OTOMOBİLN Kumanda kolunu serbest býraktýðýnýzda, kol orijinal konumuna döner ve ön cam sileceði otomatik olarak durur. Çentikli halka (A-şekil 30) konumundayken silme hýzý (sileceklerin hýzý) otomatik olarak otomobilin hýzýna göre ayarlanýr. DÝKKAT Silecek kollarýný "Otomobilin bakýmý" bölümünde açýklandýðý gibi deðiþtiriniz. Ön cam sileceðini kesinlikle cam üzerinde biriken kar ve buzu temizlemek amacý ile kullanmayýnýz. Bu þartlarda silecek aþýrý þekilde zorlanýr ve motor koruma sisteminin devreye girmesine ve silme iþleminin birkaç saniye süresince durmasýna sebep olur. Eðer yeniden çal şmaya başlamaz ise yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Ön cam sileceklerini lastikleri kald r lm ş durumdayken çal şt rmay n z. Akýllý yýkama fonksiyonu Kol direksiyon simidine doðru çekilmesi (sabit olmayan konum), ön cam yýkayýcýsýný çalýþtýrýr. Eðer kumanda kolu yarým saniyeden daha uzun bir süre için direksiyon simidine doðru çekilir ise, silme ve y kama iþlemi otomatik olarak gerçekleþir. Kumanda kolu serbest býrakýldýktan sonra, ön cam sileceði üç silme hareketi yaparak durur. Ýlave bir silme hareketi yaklaş k 6 saniye sonra silme iþlemini tamamlar. 48

51 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 49 ARKA CAM YIKAMA/SÝLME (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Sistem, sadece kontak anahtarý MAR konumunda iken çalýþýr. Devreye alma Çentikli halkay (B-şekil 30) O konumundan ' konumuna almak arka cam sileceðini çal şt r r: Ön cam sileceði kapalýysa fasýlalý çalýþma. Ön cam sileceðiyle beraber senkronize çalýþma (fakat ön sileceğin yar h z nda). Geri vites takýlý ve ön cam sileceði açýkken sürekli çalýþma. Ön cam sileceði açýkken ve geri vites takýlýyken, arka cam sileceði sürekli çalýþýr. Kolun ön panele doðru itilmesi (sabit olmayan konum) arka cam yýkayýcýyý devreye sokacaktýr. Kolun yarým saniyeden daha uzun süre itilmesi arka cam sileceðini de çalýþtýracaktýr. Kolun býrakýlmasý akýllý yýkama fonksiyonunun ön cam sileceði için açýklandýðý þekilde devreye sokacaktýr. Fonksiyon, kumanda kolu býrakýldýðýnda durur. Arka cam sileceðini kesinlikle cam üzerinde biriken kar ve buzu temizlemek amacý ile kullanmayýnýz. Bu þartlarda silecek aþýrý þekilde zorlanýr ve motor koruma sisteminin devreye girmesine ve silme iþleminin birkaç saniye süresince durmasýna sebep olur. Yeniden çalýþmaya baþlamaz ise Fiat servisiyle temasa geçiniz. TAVAN LAMBALARI ÖN TAVAN LAMBASI Tek ampullü tavan lambas A lensi (şekil 31) üç konuma sahiptir: Sağ tarafa bas ld ğ nda: Lamba daima yanar Sol tarafa bas ld ğ nda: Lamba daima sönük kal r. Orta konum (normal): Kap aç ld ğ nda/kapand ğ nda yanar ve söner. şekil 31 F0W

52 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 50 OTOMOBİLN Çok ampullü tepe lambas (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) A düðmesi (şekil 32) bu lambalarýn açýlýp/kapatýlmasýný saðlar. A düğmesi konumlar : Orta konum (konum 1): Kap lar aç ld ğ nda ya da kapand ğ nda C ve D lambalar yanar/söner. Sol tarafa bas ld ğ nda (konum 0): C ve D lambalar daima sönük kal r. Sağ tarafa bas ld ğ nda (konum 2): C ve D lambalar daima yanar. Lambalar yavaþ yavaþ açýlýp/kapanma özelliðine sahiptir. B düðmesi konumlar (şekil 32): Orta konum (konum 1): C ve D lambalar daima sönük kal r. Eðer sol tarafa basýlýrsa (konum 0) C lambasý yanar. Eðer sað tarafa basýlýrsa (konum 2) D lambasý yanar. DÝKKAT Otomobilden ayrýlmadan önce, her iki butonunda orta konumda olduðundan emin olunuz. Bu durumda, kapýlar kapandýðýnda her iki tavan lambasý da sönecektir. Yine de, düðme istenmeden on (açýk) konumunda býrakýlmýþsa, tavan lambas otomatik olarak motor durdurulduktan 15 dakika sonra sönecektir. TAVAN LAMBASI ZAMANLAYICISI Bazý tiplerde, otomobilin içine girerken ve dýþarý çýkarken (özellikle gece ve karanl k bölgelerde) kullan lmak üzere iki zamanlama modu mevcuttur. Otomobilin içine girerken tavan lambas zamanlamas Tavan lambasý aþaðýdaki durumlarda yanar: Ön kapý kilitleri açýldýðýnda yaklaþýk 10 saniye. Yan kapýlardan birisi açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika. Kapýlardan birisi kapandýðýnda yaklaþýk 10 saniye. Kontak anahtarý MAR konumuna çevrildiðinde zamanlama devreden çýkar. Üç şekilde devreden ç karma mevcuttur: 50 şekil 32 F0W0051

53 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 51 Tüm kap lar kapat l rken 3 dakikal k zamanlama devreden ç kar ve 10 saniyelik zamanlama başlar. Kontak anahtar MAR konumuna çevrildiğinde zamanlama devreden ç kar. Kap lar kilitlenirken (uzaktan kumanda veya sürücü kap s n n anahtar ile) tavan lambas söner. Motor durdurulduktan 15 dakika sonra otomatik olarak söner (akü şarj durumunu korumak için). Otomobilden ç karken tavan lambas zamanlamas Tavan lambasý, kontak anahtarý yerinden çýkartýldýðýnda aþaðýdaki durumlarda yanar: Motor stop edildikten sonra üç dakika içinde yaklaþýk 10 saniye. Yan kapýlardan birisi açýldýðýnda yaklaþýk 3 dakika. Kapýlardan birisi kapandýðýnda yaklaþýk 10 saniye. Kapýlar kilitlendiðinde zamanlama otomatik olarak devreden çýkar. BAGAJ BÖLMESİ TAVAN LAMBASI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Tavan lambas, bagaj bölmesinin sol taraf nda yer al r. Bagaj bölmesi aç ld ğ nda otomatik olarak aç l r ve kapand ğ nda kapan r. Bu lamba, kontak anahtar pozisyonundan bağ ms z olarak aç l r ve kapan r. 51

54 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 52 OTOMOBİLN KUMANDALAR DÖRTLÜ FLAÞÖR A butonuna (şekil 33) basýldýðýnda; flaþör, kontak anahtarýnýn konumundan baðýmsýz olarak çalýþýr. Dörtlü flaþör devrede iken buton üzerindeki lamba yanýp söner, gösterge paneli üzerindeki Î ve uyarý lambalarý yanar. DİKKAT Dörtlü flaþörlerin kullanýlmasý, bulunduðunuz ülkenin Karayollar Trafik Kanunu ile düzenlenmiþtir. Bu kurallara uyunuz. Acil durum freni Acil frenleme durumunda, dörtlü flaşörler ve gösterge panelindeki Î ve lambalar otomatikman yanacakt r. Bu fonksiyon, acil frenleme durumu ortadan kalkt ktan sonra otomatik olarak söner. Bu fonksiyon yürürlükte olan ilgili kanunlar ve kurallara göre değişiklik gösterebilir. SÝS FARLARI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bu lambalarý devreye almak için 5 butonuna basýnýz (şekil 34). Kapatmak için ise düðmeye tekrar basýnýz. Farlar devrede olduğunda gösterge panelindeki 5 uyarý lambasý yanar. ARKA SÝS LAMBALARI (şekil 50) 4 butonuna (şekil 34) basýnýz, bu lambalarýn yanmasý için kýsa farlarýn yanýyor olmasý veya ön sis farlar n n devrede olmasý gerekmektedir. Lambalarý söndürmek için yeniden butona basýnýz veya kýsa farlarý veya ön sis farlar n (öngörülen bazý pazarlarda/versiyonlarda) söndürünüz. Bu lambalar devreye al nd ğ nda gösterge panelindeki 4 uyarý lambasý yanar. 52 şekil 33 F0W0191 şekil 34 F0W0192

55 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 53 ELEKTRÝK DESTEKLÝ (DUAL DRIVE) DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) CITY fonksiyonunu devreye almak için butona (şekil 35) basýnýz (bu bölümdeki Elektrik destekli (Dualdrive) hidrolik direksiyon paragrafýna bakýnýz). Bu fonksiyon devredeyken gösterge panelinde CITY uyarý lambas yanar. Fonksiyonu devre dýþý býrakmak için yeniden ayný butona basýnýz. ECO FONKSİYONU (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Fonksiyonu devreye almak için ECO butonuna (şekil 36) bas n z. ECO fonksiyonu devredeyken araç, azalt lm ş yak t tasarrufu ile sürüşe ayarl hale gelir. Fonksiyon devredeyken, bu fonksiyona karş l k gelen buton üzerinde led yanar. Bu fonksiyon haf zada kal r ve araç tekrar çal şt r ld ğ nda sistem, motor durdurulmadan önceki ayar kullan r. Fonksiyonu devre d ş b rakmak için ve normal sürüş ayarlar na geri dönmek için ECO butonuna tekrar bas n z. YAKIT KESME SİSTEMİ Bir kaza an nda aşağ dakileri devreye al r: Motorun durmas ile yak t beslemesini kapat r. Kap kilitleri otomatik olarak aç l r. Arac n içindeki tüm ayd nlatmalar yanar. Dörtlü flaşörler yanar. Baz tiplerde, sistem devreye al nd ğ nda ekranda bir mesaj görüntülenir. DİKKAT Otomobilde herhangi bir s z nt olmad ğ n (motor bölümünde, otomobilin alt nda veya yak t deposu yak n nda) dikkatle kontrol ediniz. Kaza sonras nda, akünün boşalmas n önlemek için kontak anahtar n STOP konumuna getiriniz. şekil 35 F0W0082 şekil 36 F0W

56 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 54 OTOMOBİLN S f rlama işlemi için aşağ dakileri uygulay n z: Kontak anahtar n MAR konumuna çeviriniz. Sağ sinyal lambas n yak n z. Sağ sinyal lambas n kapat n z. Sol sinyal lambas n yak n z. Sol sinyal lambas n kapat n z. Sağ sinyal lambas n yak n z. Sağ sinyal lambas n kapat n z. Sol sinyal lambas n yak n z. Sol sinyal lambas n kapat n z. Kontak anahtar n STOP konumuna çeviriniz. Eðer herhangi bir kaza sonrasýnda yak t kokusu duyar veya yakýt sisteminde sýzýntý görürseniz, yangýn tehlikesinden kaçýnmak için düðmeye basmayýnýz. ÝÇ DONANIMLAR YOLCU BÖLÜMÜ TORPİDO GÖZÜ Bölmeyi açmak için A tutamağ n (şekil 37) kullan n z. Torpido gözü aç k iken seyahat etmeyiniz; bir kaza an nda yolcunun yaralanmas na sebep olabilir. ELEKTRİK SOKETİ Elektrik soketi orta konsol üzerinde (şekil 38), el freninin yan ndad r. Sadece kontak anahtar MAR konumunda iken çal ş r. DİKKAT Uygun olmayan adaptörler kullanarak sokete zarar vermeyiniz. 54 şekil 37 F0W0057

57 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 55 Opsiyonel "sigaral k kiti" ile, sigara çakmağ güç soketinin yerine monte edilmiştir. Kontak anahtar n MAR konumuna çevirdikten sonra çakmağ yakmak için butona bas n z. 15 saniye sonra, buton yerine geri gider ve çakmak kullan ma haz r hale gelir. Çakmak aþýrý derecede ýsýnýr. Dikkatle kullanýnýz ve çocuklar tarafýndan kullanýlmadýðýndan emin olunuz: Yangýn ve/veya yanýk tehlikesi. Çakmağ n kapal olduğunu daima kontrol ediniz. KÜLLÜK (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Küllük, orta konsol üzerindeki bardak/içecek kutusu yuvalarýna takýlabilen; çýkartýlabilir bir plastik muhafazadýr (şekil 39). DİKKAT Küllüğü at k kağ t sepeti olarak kullanmay n z: Sigara izmaritleriyle alev alabilir. DİKKAT Uygun olmayan adaptörler kullanarak sokete zarar vermeyiniz. şekil 38 F0W0178 şekil 39 F0W

58 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 56 OTOMOBİLN GÜNEŞLİKLER Güneşlikler iç dikiz aynalar n n yan taraflar nda yer almaktad r. İleri-geri ve yan taraflara doğru ayarlanabilirler. Sürücü ve yolcu taraf ndaki yan siper yuvalar n n arka taraflar nda iki adet ayna bulunmaktad r (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Bu aynay kullanmak için sürgülü kapağ aç n z (A-şekil 40). GÖZLÜK KUTUSU (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Sürücü taraf ndaki siperliğin sol taraf nda yer al r (şekil 41). YANGIN SÖNDÜRÜCÜ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ön sağ taraftaki yolcu koltuğunun alt nda veya baz modellerde bagaj bölmesinin sağ taraf nda kendine özel bir muhafazan n içerisinde yer al r. AÇILABİLİR CAM TAVAN (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Açýlýr tavan iki adet cam panel (biri sabit, diðeri hareketli) ile iki adet (ön ve arka) manuel çalýþan güneþlikten oluþmaktadýr. Aç l r tavan kapal durumda iken, paneller herhangi bir konuma yerleştirilebilir. Aç l r tavan açmak için, A tutamağ n (şekil 42) istenilen konuma ulaşana dek ok ile gösterilen yönde çekiniz. Kapamak için ayn işlemin tersini yap n z. Aç labilir cam tavan sadece kontak anahtarý MAR konumunda iken çalýþýr. Ýlgili kumanda panelinde bulunan ön tavan lambasý yakýnýndaki kumanda tuşlar (B-C þekil 42) açýlabilir tavanýn açýlmasý/kapanmasý için kullanýlýrlar. Açmak için C butonunu bas l tutunuz. Ön cam havaland rma konumuna gelir. 56 şekil 40 F0W0055 şekil 41 F0W0308

59 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 57 Açýlabilir cam tavanýn açýlma iþlemini sonuna kadar tamamlamasý için butona (C-şekil 42) tekrar yarým dakikadan uzun süre basýnýz. Butonlara (B ve C) tekrar basýlarak cam panel durdurulabilir. Kapatmak için Tamamen açýk konumda iken B butonuna tekrar basýnýz (şekil 42) ve eðer butona yarým dakikadan uzun süre basýlýrsa cam panel otomatik olarak orta konuma ( havaland rma pozisyonu) hareket edecektir. Spoiler konumundan tam kapal konuma getirmek için B butonuna (şekil 42) tekrar bas n z. Kar veya buz mevcut ise, açýlabilir cam tavaný kullanmayýnýz: Hasar görmesine sebep olabilir. Aç labilir tavana sahip araçlara tavan yük taş ma ç tas bağlanamaz. Otomobilden ayrýlýrken, açýlabilir tavanýn yanl şl kla açýlmasýný ve otomobil içinde bulunanlara zarar vermesini önlemek için, anahtar otomobil üzerinde býrakýlmamalýdýr. Açýlabilir tavanýn yanlýþ kullanýlmasý tehlikeli olabilir. Açýlabilir tavaný açarken/kapat rken yolcularýn direkt olarak açýlýr tavandan veya þahsi eþyalarýnýn açma-kapatma mekanizmasýna sýkýþmasý sonucu zarar görmeyeceklerinden emin olunuz. SIKIÞMAYI ÖNLEYÝCÝ GÜVENLÝK SÝSTEMÝ Öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda, açýlýr tavan kenarýnda bulunan sýkýþmayý önleyici güvenlik sistemi panelin yatay ve düþey kapanmasý sýrasýnda etkindir ve herhangi bir engel tespit ettiðinde açýlabilir tavan tekrar geri aç l r. şekil 42 F0W

60 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 58 OTOMOBİLN ACÝL ÇALIÞTIRMA Butonun çalýþmamasý halinde, açýlýr tavan aþaðýdaki þekilde manuel olarak çalýþtýrýlabilir: Arka bölümdeki iç kaplaman n üzerindeki koruyucu kapağ n (A-şekil 43) ç kart n z. Bagajdaki tak m çantas nda ya da baz tiplerde torpido gözünde bulunan vida anahtar n al n z. Anahtarý yuvaya (A-şekil 43) yerleþtiriniz ve açýlýr tavaný açmak için saat yönünde, kapatmak için saat yönü tersine çeviriniz. YENÝDEN DEVREYE ALMA PROSEDÜRÜ Akü baðlantýsý kesildikten veya bir acil durumda çal şt rma işleminden (bir önceki paragrafa bak n z) sonra, açýlýr tavan devreye alýnabilir. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Kapalý konumda B butonuna basýnýz (şekil 42). En az 10 saniye ve/veya cam panel klik sesine hareket edinceye kadar B butonunu basýlý tutunuz. Butonu serbest býrakýnýz. Kontak anahtar n STOP konumuna getiriniz ve 10 saniye bu konumda tutunuz. Kontak anahtar n MAR konumuna getiriniz. Kapal konumda B butonuna basýnýz. Tavan tamam yla kapan ncaya kadar B butonunu bas l tutunuz: Yeniden devreye alma prosedürü sona erer. Yeniden devreye alma prosedürünün sona ermesinden itibaren 3 saniye içerisinde B butonuna tekrar bas n z. B butonunu bas l tutun: Tavan otomatik bir açma ve kapama döngüsü yerine getirecektir: Bunun olmamas için prosedürü en baştan tekrar ediniz. B butonunu bas l tutarak, tavan tamamen kapanana kadar bekleyin. 58 şekil 43 F0W0105

61 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 59 KAPILAR DIŞARDAN KİLİTLEME/KİLİT AÇMA Kilit Açma Açmak için anahtar 1 yönüne çeviriniz ve tutamağ kald r n z (şekil 44). Merkezi kilitleme sistemi ile (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), anahtar çevrilince tüm kap kilitleri aç l r. Uzaktan kumanda ile (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), kap lar açmak için butonuna bas n z. DİKKAT Bir kap y açmadan önce, bunun güvenli olup olmad ğ n kontrol ediniz. DİKKAT Kap lar sadece otomobil duruyor iken aç n z. Kilitleme Kilitlemek için kap y uygun bir şekilde kapatt ktan sonra anahtar 2 yönüne çeviriniz (şekil 44). Merkezi kilitleme sistemi ile (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), tüm kap lar uygun bir şekilde kapat lm ş olmal d r. Uzaktan kumanda ile (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), kap lar kilitlemek için butonuna bas n z. Eğer kap lardan biri uygun bir şekilde kapat lmam ş ise, merkezi kilit sistemi çal şmayacakt r. DİKKAT Eğer kap lardan biri kapanmam ş veya sistemde bir ar za mevcut ise, merkezi kilit fonksiyonu devreden ç kar ve denemeden sonra yaklaş k 30 saniye çal şmaz. şekil 44 F0W

62 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 60 OTOMOBİLN İÇERDEN KİLİTLEME/KİLİT AÇMA Açma A kolunu çekiniz (şekil 45). Merkezi kili sistemi (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ile A kolu tüm kap kilitlerini açar. Diğer kap lar üzerindeki kollar (A) sadece ilgili kap n n kilidini açar. Kilitleme A kolunu kap ya doğru itiniz (şekil 45). Sürücü taraf ndaki A koluna bas lmas bütün kap lar kilitleyecektir. Manuel kilit (merkezi kilit sistemi mevcut olmayan) ile, kap lar kapatmak için sadece kolu kullan n z. DİKKAT Diğer kap lar n üzerindeki kollar sadece ilgili kap y kilitler. DİKKAT Kap lar n kilitli olmas durumu k rm z ile gösterilmiştir (B-şekil 46). 60 şekil 45 F0W0306 şekil 46 F0W0307

63 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 61 ÇOCUK EMNİYET KİLİDİ Arka kap lar n içeriden aç lmalar n önlemek içindir. Çocuk emniyet kilidi sadece arka kap lar aç k iken devreye al nabilir: 1 konumu Emniyet kilidi devrede (kap kilitli). 2 konumu Emniyet kilidi devre d ş (kap içeriden aç labilir). Emniyet kilidi, merkezi kilit sistemi ile aç lm ş olsa dahi devreye al n r. DİKKAT Çocuk emniyet kilidi devreye al nd ğ nda arka kap lar içeriden aç lamaz. Otomobilde çocuk taş rken bu kilitleri daima kullan n z. Emniyet kilidini devreye ald ktan sonra, kap iç açma kolunu çekerek kap n n aç lmad ğ n kontrol ediniz. KAPI GERGİ YAYI Ön kap (A-şekil 48) ve arka kap için (B-şekil 48) için aç lmay s n rlay c kap gergi yaylar, kap y seçilmiş herhangi bir aç lma veya kapatma pozisyonunda tutar. şekil 47 F0W

64 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 62 OTOMOBİLN ELEKTRİK KUMANDALI CAMLAR ÖN CAM MANUEL AÇMA KOLU Elektrik kumandalý camlar, kontak anahtarý MAR, STOP konumunda veya yerinden ç kart lm ş iken üç dakika süre ile çal ş r. Vites kolunun yan taraflar nda iki adet buton (her birisi bir taraf için) vard r ve aşağ dakileri kontrol eder (şekil 49): A Ön sol camý açýp kapatmak için B Ön sað camý açýp kapatmak için Butonlardan birine ya da ikisine k saca bas ld ğ nda, cam hareket eder. Butona uzun bas ld ğ sürece sürücü taraf ndaki cam aşağ /yukar, yolcu taraf ndaki cam ise aşağ doğru otomatik olarak hareket eder (sadece kontak anahtar MAR konumundayken). 62 şekil 48 F0W0305 şekil 49 F0W0162

65 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 63 Elektrik kumandalý camlarýn uygun bir þekilde kullanýlmamasý tehlikelidir. Elektrik kumandalý camlarý kullanmadan önce, yolcularýn direkt olarak veya þahsi eþyalarý vasýtasý ile hareket halindeki camdan zarar görmeyeceklerinden emin olunuz. Araçtan indiðinizde, elektrik kumandalý camlarýn yanl şl kla çalýþtýrýlýp içerde kalanlarýn yaralanmasýný önlemek için kontak anahtarýný yerinden daima çýkartýnýz. ARKA CAM MANUEL AÇMA KOLLARI Camý açmak veya kapatmak için ilgili cam kolunu kullanýnýz. BAGAJ Bagaj kilidi elektrik ile çal ş r ve araç hareket halinde iken devre d ş b rak l r. BAGAJ KAPAÐININ AÇILMASI Mekanik anahtar ile Uzaktan kumanl anahtar mevcut olmayan tiplerde, bagaj bir mekanik anahtar ile d şar dan aç labilir. Uzaktan kumandal anahtar ile (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) R butonuna bas n z. Kapaðýn uzaktan kumanda ile açýlmasý sinyal lambalarýnýn iki kez yanýp sönmesi ile bildirilir. Bagaj açma kolu (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Baz tiplerde, bagaj kap s (kilitli değilken) sadece otomobilin d ş ndan A (şekil 50) tutamağ ndan aç labilir. Bagaj kap s, kap lar n kilitli olmad ğ her an aç labilir. Açmak için, uzaktan kumanda veya uzaktan kumanda mevcut olmayan anahtar kullan larak kap lardan birisi veya hepsi aç labilir. 63

66 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 64 OTOMOBİLN Bagaj lambas bagaj kapaðý açýldýðýnda otomatik olarak yanar ve kapatýldýðýnda da söner (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Eğer bagaj kapağ aç k b rak ld ysa lamba birkaç dakika sonra söner. Acil durumda içeriden açma Aşağ dakileri uygulay n z: Arka koltuk başl klar n sökün ve koltuklar tamamen geriye yat r n z ( Bagaj bölümünün genişletilmesi paragraf na bak n z). Koruyucu kapağ ç kar n ve bir tornavida veya metal bir nesne yerleştirmek suretiyle kilidi aç n z (şekil 51). Bagaj bölmesi kapağ n açarken depolama raf ndaki nesnelere çarpmamaya özen gösterin. KAPATMA Kay ş (A-şekil 52) çekin ve tamamen kilitlenene kadar kilidin yan na basarak bagaj kapağ n alçalt n z. DİKKAT Bagaj bölmesini kapatmadan önce bagaj bölmesi otomatik olarak kapanana dek anahtarlar n sizde olduğundan emin olunuz. 64 şekil 50 F0W0031 şekil 51 F0W0041

67 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 65 BAGAJ BÖLMESİNİN İLK KONUMUNA GETİRİLMESİ DİKKAT Akü bağl değilse veya koruyucu sigorta atm şsa, bagaj bölmesi açma/kapama mekanizmas n n yeniden ilk durumuna getirilmesi aşağ daki şekilde yap l r: Bütün kap lar ve bagaj bölmesini kapat n z. Uzaktan kumanda üzerindeki butonuna bas n z. Uzaktan kumanda üzerindeki butonuna bas n z. BAGAJ BÖLÜMÜNÜN GENİŞLETİLMESİ Arka bagaj raf n yerinden ç kar n z. Aşağ daki işlemleri yap n z: İki adet arka bagaj raf ucundaki bağlant lar şekilde gösterildiği gibi montaj pinlerini yuvalar ndan ç kartarak çözünüz (B-şekil 53). Raf n d ş ndaki pinleri (C-şekil 54) serbest b rak n ve sonra bagaj raf n d şar doğru çekerek ç kar n (D). Bu işlemden sonra, arka bagaj raf bagaj bölmesinin iki taraf na da koyulabilir. şekil 53 F0W0194 D C şekil 52 F0W0193 şekil 54 F0W

68 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 66 OTOMOBİLN Bagaj n genişletilmesi, arka koltuk sabitleme. Arka bagaj raf n n kald r lmas ndan sonra aşağ dakileri yap n z: Emniyet kemerlerini yan tarafa al n z ve gergin ve dönük olmad ğ n kontrol ediniz. Üçüncü bir arka koltuk varsa (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), orta kemeri çözün; çat panelindeki yuvas nda bulunan mandal na tak n z. Arka koltuklar n yan taraflar nda bulunan kollar (şekil 55) arac n içine doğru iterek çevirin, s rtl klar katlay n ve sonra s rtl klar minderin üzerine getiriniz. Araç, baz modellerinde isteğe bağl olarak sökülebilir koltuk s rtl klar na sahip olabilir. Bagaj genişletme imkanlar çoktur ve taş nan yolcu say s ve bagaj miktar na yönelik olarak değişebilir: Bölünmeyen modellerde bulunduğu gibi çal şan sağ ve sol taraflarda bulunan tam genişletme. Katlanan koltuk s rtl ğ ile sağ tarafta k smi genişletme yap larak sol tarafta iki yolcu taş nmas. Katlanan koltuk s rtl ğ ile sol tarafta k smi genişletme yap larak sağ tarafta bir yolcu taş nmas. Arka koltuðun orijinal konumuna getirilmesi Emniyet kemerlerini yan tarafa çekin ve doğru şekilde uzand klar ndan ve katlanmad klar ndan emin olunuz. Katlanm ş s rtl klar, bağlama mekanizmas ndan gelecek olan bir klik sesi duyana kadar yukar çekiniz. YÜKÜN BAĞLANMASI Bagaj bölmesinde, yükün bağlanmas için iki adet bağlant ve arka travers üzerinde yer alan ayr ca iki adet bağlant mevcuttur. DİKKAT Her bir bağlant n n maksimum yük kapasitesi 100 kg dir. Ağ r bir yük, güvenli şekilde taş nmaz ise bir kaza halinde ciddi yaralanmalara sebep olabilir. 66 şekil 55 F0R0459m

69 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 67 Otomobilinizde benzin taş mak istiyorsan z, yürürlükteki kanunlara uyunuz. Standartlara uygun bir kap kullan n z ve bu kab yüklerin bağland ğ halkalar kullanarak sabitleyiniz. Al nan bu önlemlere rağmen bir kaza olmas durumunda yang n riski artar. EŞYA KUTUSU (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Bagaj bölmesinin içinde yer alan ve nesneleri depolamak için kullan labilen özel bir kutuya sahiptir. Taş ma kapasitesini genişletir ve bagaj bölmesindeki alan düzenler. MOTOR KAPUTU MOTOR KAPUTUNUN AÇILMASI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Kolu (A-şekil 57) ok yönüne çekiniz. Kolu şekilde gösterildiği gibi sola doğru hareket ettiriniz (B-şekil 58). Motor kaputunu kald r n ve ayn anda C destek çubuğunu (şekil 59) D kilit mekanizmas ndan ç kar n, çubunun ucunu motor kaputundaki E yuvas na tak n ve şekilde gösterildiği gibi emniyet konumuna gelene kadar (daha küçük olan delik) itiniz. Destek çubuğu doğru olarak yuvaya yerleştirilmemiş ise, motor kaputu tehlikeli bir şekilde düşebilir. şekil 56 F0W0312 şekil 57 F0W

70 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 68 OTOMOBİLN Kaputu kald rmak için iki elinizi de kullan n z. Kald rmadan önce ön cam sileceklerinin ön cam n üzerinden kald r lmad ğ ndan, arac n sabit olduğundan ve el freninin çekili olduğundan emin olunuz. 68 şekil 58 F0W0097 şekil 59 F0W0095

71 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 69 MOTOR KAPUTUNUN KAPATILMASI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Tek elinizle motor kaputunu yukar da tutunuz ve diðer elinizle de destek çubuðunu (C-þekil 59) yuvadan (E) çýkartýp yeniden tutucusuna (D) geri yerleþtiriniz. Motor kaputunu motor bölmesinden yaklaþýk 20 cm yukarýya kadar alçaltýnýz ve ardýndan býrakýnýz, tamamen kapandýðýndan ve yalnýzca emniyet tutacaklarýndan tutulmadýðýndan emin olunuz. Eðer motor kaputu düzgün kapanmýyorsa aþaðýya doðru bastýrmayýp yeniden yukarý kaldýrýnýz ve prosedürü tekrarlayýnýz. DİKKAT Seyir halindeyken aç lmamas için kaputun kapal olup olmad ğ n her zaman kontrol ediniz. Bakým iþlemleri otomobil hareketsiz iken yapýlmalýdýr. Aşağ daki uyar (şekil 60) motor bölmesi içerisinde uygulanacaklar gösterir: TAVAN YÜK TAŞIMA ÇITASI Bağlant lar şekilde gösterilen noktalarda yer al r (B-şekil 61) ve sadece kap lar aç k iken ve tavan k sm ndaki kanatlar aç ld ktan sonra ulaş labilinir. Bu araca özgü tavan yük taş ma ç tas Fiat aksesuar serisinden temin edilebilir. Tavan yük taş ma ç tas n montajlamak için montaj kiti içerisinde yer alan talimatlar takip ediniz. Uzunlamas na barlara sahip tipler Bağlant lar n yerleri şekilde gösterildiği gibi referans delikleri vas tas yla vurgulanm şt r (B-şekil 61). B delikleri uzunlamas na barlar üzerinde, arac n orta çizgisi üzerindeki çubuğun yan taraflar nda yer al r. B'de gösterilen bu delikler d ş nda farkl pozisyonlarda tavan yük taş ma ç tas bağlamas yapmay n z. Bu araca özgü tavan yük taş ma ç tas Fiat aksesuar serisinden temin edilebilir. Tavan yük taş ma ç tas n montajlamak için montaj kiti içerisinde yer alan talimatlar takip edin. Aç l r tavana sahip tipler Aç l r tavana sahip tipler için tavan yük taş ma ç tas bulunmamaktad r. Birkaç kilometre sonra, tutma vidalarýnýn sýký olup olmadýðýný kontrol ediniz. şekil 60 F0W

72 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 70 OTOMOBİLN İzin verilen azami yük sýnýrýný hiçbir şekilde aþmayýnýz ( Teknik bilgiler bölümüne bak n z). Otomobili sürerken yükü eþit daðýtýnýz, yan rüzgarlardan dolayý hassasiyetin artacağ n unutmayýnýz. Azami toplam boyutla ilgili mevcut yasal düzenlemeleri gözetiniz. 70 şekil 61 F0W0098

73 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 71 FARLAR FARLARIN AYARLANMASI Far huzmesinin düzgün ayarý sizin ve ayný zamanda diðer sürücülerin güvenlik ve konforu için hayati öneme sahiptir. Farlar açýk durumda seyir halindeyken sizin ve diðer sürücülerin en iyi görüþ þartlarýna sahip olmasýný saðlamak için farlarýn doðru ayarlanmasý gerekir. Farlarý düzgün bir þekilde ayarlatmak için yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Taþýnan yükün her deðiþikliðinde far yüksekliðini kontrol ediniz. FAR YÜKSEKLÝK AYARI Anahtar MAR konumunda ve kýsa farlar yanýkken devrededir. Far yükseliğinin ayarlanmasý Kumanda panelindeki ve butonlarýna basýnýz. Ayarlama iþlemi sýrasýnda ekranda konumlarýn görsel göstergesi görüntülenir. Konum 0 - Ön koltuklarda bir veya iki kiþi. Konum 1-4/5 yolcu Konum 2-4/5 yolcu + bagajda yük var Konum 3 - Sürücü + bagaj izin verilen maksimum yük ile yüklenmiş. DÝKKAT Taþýnan yükün her deðiþikliðinde far yüksekliðini kontrol ediniz. ÖN SÝS FARI AYARI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Farlarý düzgün bir þekilde ayarlatmak için yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. YURT DIŞINDA FAR YÜKSEKLÝK AYARI Kýsa farlar otomobilin satýþa sunulduðu ülkenin kanunlarýna göre ayarlanmaktadýr. Trafiðin ters þeritten aktýðý ülkelerde, karþýdan gelen aracýn gözleri kamaþtýrmasýný engellemek için, farlarýn kapsama alanýnýn aþaðýda gösterildiði þekilde ayarlanmasý gerekir. Uygun yap şkan bant Fiat servislerinden temin edilebilir. şekil 62 F0W

74 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 72 OTOMOBİLN ABS SÝSTEMÝ Bu sistem; frenleme esnas nda tekerleklerin kilitlenmesini önler, yol tutuşunun en iyi dereceye ulaşmas n sağlar ve zor yol koşullar nda yap lan acil frenlemelerde otomobilin en iyi şekilde kontrol edilebilmesini sağlar. ABS fren sistemine, fren iþlemini ön ve arka tekerlere daðýtan elektronik frenleme sistemi (EBD) entegre edilmiþtir. DÝKKAT Fren sisteminden en yüksek verimi almak için, yaklaþýk 500 km lik ayar periyodu gereklidir: Bu süre boyunca, sert, üst üste ve uzun süreli fren yapmaktan kaçýnýlmalýdýr. ABS fonksiyonu lastik-yol arasýndaki tutuþtan en iyi þekilde yararlanýlmasýný saðlar, fakat bunu iyileþtiremez; bu yüzden kaygan yol yüzeylerinde seyahat ederken gereksiz tehlikelerden kaçýnýp her türlü dikkati göstermelisiniz. ABS SÝSTEMÝNÝN DEVREYE GÝRMESÝ Sürücü ABS sisteminin devreye girdiðini fren pedal ndaki titremeden ve sistemin gürültülü çal şmas ndan anlayabilir: Bu durum, yol yüzey tipine uymak için otomobilin hýzýnýn deðiþtirilmesi gerektiði anlamýna gelir. ABS devreye girdiði ve fren pedalýnda titreþim hissettiðiniz zaman ayaðýnýzý pedaldan çekmeyiniz ve basmaya devam ediniz, böylece mevcut yol þartlarýna göre mümkün olan en kýsa mesafede durursunuz. ABS sisteminin devreye girmesi, yol yüzeyi ile lastik arasýndaki tutuþun sýnýra ulaþtýðýnýn iþaretidir: Yol tutuþunu iyileþtirmek için yavaþlamalýsýnýz. MSR SİSTEMİ (motor frenlemesi tork kontrolü) Bu sistem, ASR sisteminin entegre bir parçasýdýr ve ani vites deðiþtirmelerde motora gerekli tork kuvvetini vermek ve dolayýsýyla özellikle zayýf tutuþ þartlarýnda stabilite kayýplarýna yol açan çekiþ tekerleklerinin aþýrý yüklenmesini önlemek üzere devreye girer. 72

75 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 73 FREN DESTEK SİSTEMİ (acil durum frenleme yardýmcýsý) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Devre dýþý býrakýlamayan bu sistem acil durum frenini algýlayarak (fren pedalý iþletim hýzýndan) fren devresine gelen basýncý belirgin þekilde arttýrýr. Bu, fren sisteminin daha h zl ve güçlü bir şekilde çal şmas n sağlar. Fren desteği devreye al nd ğ nda sistemden bir ses duyulabilir, bu normaldir. Frenleme esnas nda fren pedal n bas l tutunuz. ESC SİSTEMİ (Elektronik Denge Program ) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ESC sistemi lastiðin yol tutuşunda azalma olmas halinde araç dengesini kontrol eden elektronik bir sistemdir. Sistemin istikrar aç s ndan potansiyel olarak tehlikeli durumlar tan ma kapasitesine sahiptir ve tork istikrar sağlamak için her tekerleğin frenine ayr şekilde otomatik olarak müdahale eder. ESC sistemi ek olarak aşağ daki sistemleri içerir Yokuşta kaymay önleyici sistem (Hill Holder) ASR Sistemi (Anti Patinaj Sistemi) Fren Destek Sistemi MSR Sistemi (Motor frenlemesi tork kontrolü) HBA Sistemi (acil durum frenleme iþlemi sýrasýnda frenleme kuvvetini geliþtirir) ABS Sistemi EBD Sistemi TC Sistemi (Çekiş Kontrol sistemi) 73

76 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 74 OTOMOBİLN SİSTEMİN DEVREYE GİRMESİ Sürücüye arac n kritik denge ve yol tutuş şartlar nda bulunduğu bildirilir ve gösterge panelindeki ESC uyar lambas yanar. SİSTEMİN DEVREYE ALINMASI ESC sistemi motor çalýþtýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer ve devre dýþý býrakýlamaz. YOKUÞTA KAYMAYI ÖNLEYÝCÝ SÝSTEM (HILL HOLDER) Kayma önleyici sistem ESC sisteminin bir parçasý olup yokuþ baþlangýcýnda devreye girer. Aþaðýdaki durumlarda otomatik olarak devreye girer: Yokuþ yukarý: Eðimi %5'ten daha fazla olan bir yolda hareketsiz halde bulunan otomobilde motor çalýþýyor, debriyaj ve fren pedallarý basýlý, vites boþta veya geri vites hariç herhangi bir vitesteyken. Yokuþ aþaðý: Eðimi %5'ten daha fazla olan bir yolda hareketsiz halde bulunan otomobilde motor çalýþýyor, debriyaj ve fren pedallarý basýlý, vites boþta veya geri vites takýlýyken. Etkin konumdayken, ESC sistemi kumanda birimi arac n çekişi için gerekli olan tork motor sisteminde oluşuncaya kadar veya fren pedal ndan gaz pedal na geçişe kadarki 2 saniyelik sürede yeterli fren kuvvetini uygulayacakt r. Eğer araç bu iki saniyelik süre içinde kalk ş yapmazsa, sistem fren kuvvetini yavaşca boşaltacakt r. Serbest býrakýldýðýnda, frenin devreden çýkarýldýðýna ve otomobilin hareket edeceðine dair bir ses iþitilecektir. NOT: El freni çekili durumda iken yokuşta kaymay önleyici sistem aktif durumda değildir. DİKKAT Yokuşta kayma önleyici sistem park freni değildir, arac n z kesinlikle el freni çekili değilken, motor stop edilmeden ve 1. vitese al nmadan terk etmeyiniz ( Otomobilin Kullan l ş bölümündeki Park Etme k sm na bak n z). 74

77 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 75 ASR SÝSTEMÝ (Anti Patinaj Sistemi) ESC sistemine entegre bir sistemdir. ASR fonksiyonu aracýn çekiþini kontrol altýnda tutar ve dinamik tekerleklerden biri veya ikisi kaydýðýnda otomatik olarak müdahalede bulunur. Kayma koþullarý altýnda, iki farklý kumanda sistemi devreye girer: Eðer fazla güç aktarýmý sebebi ile her iki dinamik tekerlekte de kayma söz konusu ise, ASR sistemi müdahalede bulunur ve motor tarafýndan aktarýlan gücü azaltýr. Eðer kayma sadece bir çekiþ tekerleðini içeriyorsa, ASR sistemi kayan tekerleði frenleyerek otomatik olarak devreye girer. ASR sisteminin devreye alýnmasý/devreden çýkarýlmasý ASR fonksiyonu, motor her çalýþtýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. ASR fonksiyonu, sürüþ esnasýnda devre dýþý býrakýlýr ve orta konsoldaki ASR OFF (şekil 63) butonuna basýlarak tekrar devreye alýnabilir. Baz tiplerde sistemin devreye girdiği ekranda bir mesaj ile belirtilir. ASR devre dýþý býrakýldýðýnda ASR OFF butonu üzerindeki led yanar ve göstergede ilgili mesaj görüntülenir (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Eðer ASR sürüþ esnasýnda devre dýþý býrakýlýr ise motor yeniden çalýþtýrýldýðýnda otomatik olarak devreye girer. Karlý yollarda kar zincirleri ile seyahat ederken ASR sisteminin devre dýþý býrakýlmasý uygun olur. Bu koþullarda, otomobilin kalkýþý esnasýnda dinamik tekerleklerin kaymasý, çekiþin daha iyi olmasýný saðlar. şekil 63 F0W

78 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 76 OTOMOBİLN ESC ve ASR sistemlerinin düzgün çalýþmasý için lastikler tüm tekerleklerde kesinlikle ayný marka ve tipte, mükemmel durumda ve en önemlisi belirtilen tipte, markada ve boyutta olmalýdýr. Küçük yedek tekerlek kullan ld ğ nda dahi ESC çal ş r. Yedek tekerleğin normal orjinal lastikten daha küçük ve yol tutuş performans n n daha düşük olduğunu akl n zdan ç karmay n z. ESC ve ASR sistemleri, aktif güvenlik açýsýndan saðladýðý performans, sürücünün lüzumsuz riskler almasýný gerektirmez. Sürüþ tarzý; daima yol yüzeyine, görüþ mesafesine ve trafik koþullarýna uygun olmalýdýr. Yol güvenliði ile ilgili sorumluluk daima sürücüye aittir. TC (Çekiş Kontrolü) ESC sistemine entegre bir sistemdir. Bir tahrik dişlisi kayarsa veya çekiş kaybederse otomatik olarak etkileşir; kendiliğinden bu dişliyi frenler ve diferansiyelin kendi kendisine kilitlenmesi etkisi yarat r. TC sistemi, her motor çal şt r ld ğ nda otomatik olarak devreye al n r ve kesinlikle devre d ş b rak lamaz. FREN DESTEK SİSTEMİ Kapat lamayan bu sistem, acil durumda fren yap lmas n (fren pedal n n çal şma h z n temel alarak) ve fren sisteminin duruma cevap verme h z n n artt r lmas n sağlar. Fren destek sistemi, bir ESC sistem hatas olduğu durumlarda devre d ş kal r. 76

79 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 77 START&STOP (ÇALIŞTIR&DURDUR) SİSTEMİ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ÖNSÖZ Start & Stop sistemi araç her durduğunda otomatik olarak motoru durdurur ve sürücü hareket etmek istediğinde tekrar çal şt r r. Bu durum yak t tüketimi, zararl gaz ve gürültü kirliliğini azaltarak arac n verimliliğini iyileştirir. Sistem arac n her çal şt r l ş nda devreye girer. ÇALIŞMA MODLARI Motor kesme modu Araç durduğunda, vites boşta ve debriyaj pedal serbest b rak ld ğ nda motor stop eder. Motor tekrar çal şt rma modu Motorun tekrar çal şmas için debriyaj pedal na bas n z. Not Yürüyüş h z nda kullan rken sürekli stop edişleri önlemek için sadece 10 km/s h za ulaşt ktan sonra motor otomatikman stop edilebilir. Motor stop ettiğinde göstergede sembolü görüntülenir. MANUEL DEVREYE ALMA VE DEVREDEN ÇIKARMA Ön paneldeki butonuna (şekil 64) basarak sistemi devreye al p/devreden ç karabilirsiniz. Start&Stop sistemini devreye alma Sistemi devreye ald ğ n zda buton üzerindeki ledi söner. Start&Stop sistemini devreden ç karma Sistemi devreden ç kard ğ n zda buton üzerindeki ledi yanar. MOTOR DURDURMA ŞARTLARI Sistem devreye al nd ğ nda, konfor, s n rl emisyon ve güvenlik sebeplerinden belli şartlarda motor durmaz: Motor hala soğuk. şekil 64 F0W

80 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 78 OTOMOBİLN D ş hava s cakl ğ özellikle soğukken, ve bu duruma özel uyar ile işaret ediliyorsa Akünün yeterli şarj yok. Is tmal arka cam veya s tmal ön cam devrede (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Ön cam silecekleri maksimum h zda çal ş yor. Dizel partikül filtre (DPF) temizliği devam ediyor (dizel motorlu tiplerde). Sürücü kap s kapal değil. Sürücü emniyet kemeri bağl değil. Geri vites tak l (örneğin park manevralar ). Otomatik klima kontrolü (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), konfor s cakl ğ na henüz ulaş lmam şsa veya Z fonksiyonu devredeyse. İlk kullan m periyodu, sistem başlang çta. Öncelikle klima konforu tercih edilecek ise, klima kontrol sisteminin çal şmas n n devam etmesi ve örneğin camlar n buğulanmas ndan kaç nmak için Start&Stop (Çal şt r&durdur) sistemi kapat labilir. TEKRAR ÇALIŞTIRMA ŞARTLARI Konfor, zararl gaz s n rlamas ve güvenlik amaçlar yla, güç ünitesi hiçbir faaliyet olmaks z n aşağ daki şartlar oluştuğunda sürücünün yerine arac çal şt rabilir: Akü şarj yeterli olmad ğ nda. Ön cam sileceği maksimum h zda çal ş yor olduğunda. Aş r frenleme bas nc olduğunda (örneğin devaml fren pedal na bas l yor). Araç devaml virajl yolda olduğunda (örneğin dağ yollar nda). Start&Stop sistemi ile motor 3 dakikadan fazla stop edildiğinde. Konfor s cakl ğ na ulaşmak için otomatik klima sistemi (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ve/veya MAX- DEF fonksiyonu etkinleştirildiğinde. Vites tak l iken sadece debriyaj pedal tam bas l iken motor otomatikman çal şabilir. Bu işlem gösterge panelindeki bir mesaj ve sembolünün yan p sönmesi ile (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) sürücüden istenir. Motor kapal durumda 3 dakika geçmiş ve debriyaj pedal bas l değilse bu durumda motor sadece anahtar kullan larak çal şt r labilir. Motor istenmeden durmuşsa, örneğin vites tak l yken debriyaj pedal h zla b rak lm şsa, Start&Stop sistemi debriyaj pedal na tam bas larak veya vitesi boşa alarak motoru çal şt rabilir. 78

81 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 79 FONKSİYONLARI Motor Start&Stop sistemi ile durmuşsa, sürücünün emniyet kemerinin bağl olmad ğ, sürücünün veya yolcunun kap s n n aç k olduğu durumlarda motor sadece anahtarla çal şt r labilir. Sürücü bu durumdan bir uyar sesi ve ekrandaki bilgi mesaj (baz tiplerde) ve gösterge panelindeki uyar lambas n n yan p sönmesi ile haberdar edilir. ENERJİ TASARRUFU FONKSİYONU (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Motor otomatikman çal şt ktan sonra, sürücü 3 dakika boyunca hiçbir faaliyette bulunmazsa Start&Stop Sistemi, yak t tüketimini önlemek için otomatikman motoru durdurur. Bu durumda motor sadece anahtar ile çal şt r labilir. Not Herhangi bir durumda Start&Stop sistemi devre d ş b rak larak motorun çal şmas devam ettirilebilir. ÇALIŞMA DÜZENSİZLİKLERİ Arza durumunda Start&Stop sistemi devre d ş kal r. Sürücü genel ar za uyar lambas ile ar za hakk nda bilgilendirilir, ar za sembolü ve baz pazarlarda/versiyonlarda gösterge panelinde bir bilgi mesaj belirir. Bu durumda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. ÇALIŞMAMASI HALİNDE Otomobilin uzun süre kullan lmamas (ya da akünün değiştirilmesi) durumunda, akü elektrik beslemesinin sökülmesi gerekmektedir. Aşağ daki şekilde ilerleyiniz: Akünün negatif kutbu D üzerine tak l akünün durumunu izlemek için C sensöründen (B düğmesine basmak suretiyle) A (şekil 65) bağlant parças n ay r n z. Akünün değiştirilmesi durumu d ş nda bu sensör asla akü kutbundan sökülmemelidir. Aküyü değiştireceğiniz zaman daima yetkili bir Fiat servisine gidiniz. Aküyü ayn tip ve özelliklerdeki yenisi ile değiştiriniz. şekil 65 F0W

82 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 80 OTOMOBİLN ÇALIŞTIRMA Akü takviyesi esnas nda yedek akünün ( ) ucunu akünün negatif kutbuna (A-şekil 66) değil, motor/vites kutusu şase (topraklama) noktas na bağlay n z. ÖNEMLİ Motor kaputunu açmadan önce motorun kapal ve anahtar n STOP konumunda olduğuna dikkat ediniz. Ön rulo perde k zağ üzerindeki plakada yazan talimatlara uyunuz (şekil 67). Arac n içinde başka bir kişi varsa anahtar ç kartman z tavsiye edilir. Daima anahtar ç kar ld ktan veya STOP konumuna çevrildikten sonra araçtan ç k lmal d r. Yak t al rken anahtar n ç kar lm ş veya STOP konumunda olduğundan emin olunuz. 80 şekil 66 F0W0084 şekil 67 F0W0204

83 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 81 EOBD SÝSTEMÝ EOBD sistemi, emisyon sistemi ile ilgili elemanlarýn sürekli test edilmesini saðlar. Bu koþullar gösterge panelindeki uyarý lambasýný yakarak göstergedeki mesajla (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) birlikte sürücüyü uyarýr ( Uyarý lambalarý ve mesajlar bölümüne bakýnýz). Burada amaç þudur: Sistemin verimini kontrol altýnda tutmak. Emisyonlarýn verilen limitlerin dýþýna çýkmasýna neden olan arýzalarý bildirmek. Aþýnmýþ parçalarýn deðiþtirilmesini önermek. Sistemin ayrýca, elektronik kontrol ünitesinin hafýzasýnda bulunan arýza kodlarýnýn diyagnostik bir konnektör ile baðlantýsý olan uygun bir gösterge üzerinde motorun çalýþmasý ile ilgili spesifik parametreler doðrultusunda okunmasýný saðlamaktýr. DÝKKAT Arýza giderildikten sonra sistemin komple kontrol edilmesi için yetkili Fiat servisleri test cihazlarý ile gerekli kontrolleri yapar. PARK SENSÖRLERÝ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Park sensörleri otomobilin arka kýsmýnda bulunur (þekil 68), otomobilin arkasýnda bulunan engelleri algýlar ve sürücüyü uyarýr (akustik sinyal ile). DEVREYE ALINMASI Otomobil geri vitese takýldýðýnda sensörler otomatik olarak devreye girerler. Sesli sinyal, otomobil ile engel arasýndaki mesafe azaldýðý zaman artar. AKUSTÝK SÝNYAL Geri vitese tak ld ğ zaman, kapsama bölgesinde bir engel tespit ettiğinde akustik sinyal devreye girer. Engelin tampona olan uzakl ğ na bağl olarak akustik sinyal değişiklik gösterir. şekil 68 F0W

84 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 82 OTOMOBİLN Akustik sinyal: Otomobil ve engel arasýndaki mesafe azald ğ nda sinyal artar. Otomobil ve engel arasýndaki mesafe 30 cm'den daha az kaldýðýnda süreklilik kazanýr ve bu mesafe artýnca durur. Mesafe deðiþmezse sabittir. Algýlama mesafeleri Eðer birkaç engel tespit edilirse, kontrol ünitesi en yakýn olanýný gösterir. ARIZA LARI Geriye doğru giderken gösterge panelinde è uyar lambas n n çok fonksiyonlu göstergede ilgili mesaj ile birlikte yanmas ile park sensörü hatalar gösterilecektir (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ("Uyar lambalar ve mesajlar" bölümüne bak n z). RÖMORK ÝLE ÇALIÞMA ÞEKLÝ Park sensörleri, römork elektrik kablosunun otomobildeki çeki kancasý soketine takýlmasý ile otomatik olarak devreden çýkar. Sensörler kablonun çýkartýlmasý ile tekrar devreye alýnýr. Sistemin düzgün çalýþmasý için, sensörler üzerindeki çamur, kir, kar ve buz temizlenmelidir. Sensörleri temizlerken, onlara zarar vermemeye azami dikkat gösteriniz; buna yol açacak kuru veya sert bezler kullanmayýnýz. Sensörler, gerektiðinde temiz su ve araç deterjaný ile yýkanmalýdýr. Y kama istasyonlar nda, sensörleri en az 10 cm mesafeden bas nçl su veya buhar tutarak temizleyiniz. GENEL LAR Otomobili park ederken, sensörlerin üzerinde veya altýndaki engellere dikkat ediniz. Otomobilin önünde veya arkasýnda bulunan bazý nesneler algýlanamayabilir ve bu nedenle de otomobilin hasar görmesine neden olabilir. Aşağ daki durumlar, park sensörü sisteminin performans n etkileyebilmektedir: Sensörün yüzeyi üzerindeki buz, kar, çamur, kal n boya tabakas varl ğ na bağl olarak, sensör hassasiyetinde ve park yard m sisteminin performans nda bir azalma olabilmektedir. Sensör, mekanik parazitlere bağl olarak, örneğin arac n y kanmas, yağmur (şiddetli rüzgar), dolu yağmas gibi şartlarda, mevcut olmayan bir engeli (eko parazit) tespit edebilmektedir. 82

85 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 83 Sensör çevredeki yüksek frekansl ses kaynaklar (pnömatik k r c lar vs.) sensörün hatal sinyaller tespit etmesine neden olabilir. Park yard m sistemi performans, örneğin sürüş ayar ndaki değişiklikler (amortisörlerin, süspansiyonun aş nmas, y pranmas ndan kaynaklanan) veya lastiklerin değiştirilmesi, arac n gereğinden fazla yüklenmesi veya arac n alçalt lmas gereken durumlardaki özel ayar gerektiren işlemlere bağl olarak sensörlerin pozisyonundan da etkilenebilir. Römork olmadan bir çeki kancas n n varl ğ park sensörlerinin doğru çal şmas n engeller. Sabit bir çeki kancas monte edilirse sensörler kullan lamaz. Eğer bir müşteri tak l p ç kar labilir bir çeki kancas monte ederse, bu çeki kancas n n römorkun sensörlerin çal şmas na engel olmamas için tak l olmad ğ her zaman traversten ç kar lm ş olmalar gerekir. Bununla beraber park manevralarý daima sürücünün sorumluluðundadýr; sürücü her zaman manevra sahasýndaki insanlarýn (özellikle çocuklarýn) veya hayvanlarýn mevcudiyetini kontrol etmelidir. Bu sistem sadece sürücüye yardýmcý olur, ancak sürücü çok düþük hýzlarda bile olsa tehlikeli manevralar yaparken asla dikkatini kaybetmemelidir. ELEKTRÝK DESTEKLÝ (DUAL DRIVE) DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ Bu sistem sadece kontak anahtarý MAR konumunda ve motor çalýþýyor iken devreye alýnýr. Sürüþ þartlarýna ve sürücünün gereksinmelerine göre ayarlanabilir. DİKKAT Kontak anahtar n n h zla çevrilmesinden birkaç saniye sonra elektrik destekli direksiyonun tüm fonksiyonlar devreye al n r. DEVREYE ALMA / DEVREDEN ÇIKARMA (CITY fonksiyonu) Fonksiyonu devreye almak/devreden çýkartmak için kumanda paneli üzerindeki CITY butonuna (şekil 69) basýnýz. Devreye alýnmasý gösterge paneli üzerindeki CITY mesaj n n yanmasýyla bildirilir (baz tiplerde bu durum gösterge panelinde görünen CITY yaz s ile bildirilir). şekil 69 F0W

86 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 84 OTOMOBİLN CITY fonksiyonu ile direksiyon daha hafif hale gelir ve otomobilin park edilmesi esnasýnda daha az kuvvet gerektirir. Bu sistem þehir içinde kullanýmda faydalýdýr. Direksiyon sistemini ilgilendiren herhangi bir satýþ sonrasý iþlemi veya direksiyon kolon modifikasyonu yapmak kesinlikle yasaktýr (örn.: hýrsýzlýða karþý koruma cihazý). Aksi halde otomobilin performans düşebilir, araç garantisi iptal olabilir ve arac n trafiğe ç k ş onay n iptal edebilecek ağ r güvenlik problemleri oluşabilir. DÝKKAT Direksiyon park manevralarýndan sonra sertleþebilir. Bu normaldir ve motorun aþýrý ýsýnmasýný önleyen bir sistemden kaynaklanýr. Herhangi bir bakým gerektirmez. Motor otomobilin bir sonraki kullanýlýþýnda normal çalýþmasýna geri dönecektir. Herhangi bir bakým iþleminden önce, özellikle tekerlekler yerden yükseltilmiþ ise, daima motoru durdurunuz, anahtarý yerinden çýkartýnýz ve direksiyon kilidini devreye alýnýz. Bunun mümkün olmadýðý durumlarda (örneðin kontak anahtarýnýn MAR konumunda bulunmasý veya motorun çalýþmasý zorunluluðunda), bakým iþleminden önce elektrik destekli direksiyonun koruyucu ana sigortasýný yerinden çýkartýnýz. 84

87 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 85 LASTİK BASINCI İZLEME SİSTEMİ (itpms) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) TANIM Arac n z lastik bas nc kontrol sistemi (itpms) ile donat lm ş olabilir. Bu sistem tekerlek h z sensörleri yard m yla lastiklerin bas nç durumlar n kontrol eder. Bir veya birden fazla lastik patlad ğ nda uyar lambas sabit olarak yanar, ekranda bir mesaj görüntülenir ve sesli bir sinyal duyulur. Sadece bir lastik patlad ysa sistem hangi lastiğin patlad ğ n bildirebilir. Ancak her durumda tüm lastiklerinin hava bas nc n kontrol etmeniz tavsiye edilir. S f rlama işlemi yap lana kadar bu bildirim mesaj motor kapat l p yeniden aç ld ğ nda da gösterilir. SIFIRLAMA İŞLEMİ itpms sistemi ilk başta bir kendi kendine öğrenme aşamasna gereksinim duyar (Bu aşama sürücünün sürüş stiline ve yol şartlar na bağl d r). Kendi kendine öğrenme aşamas S f rlama işlemi ile başlar. S f rlama işlemi aşağ daki durumlarda gereklidir: Lastik hava bas nc değişikliklerinde Lastik değişiminde (tek lastik değiştiğinde de) Lastik rot ayar değişikliklerinde ve lastik dönüş yönünün değiştirilmesi durumunda Yedek tekerlek tak ld ğ nda. SIFIRLAMA işleminden önce lastiklere lastik hava bas nc tablosunda belirtilen ilgili hava bas nc değerlerine ulaşana kadar hava pompalay n ( Teknik özellikler bölümündeki Tekerlekler k sm na bak n z). Eğer SIFIRLAMA işlemi uygulanmaz ise yukar da listelenen durumlarda uyar lambas bir veya birkaç lastik hakk nda yanl ş bilgi bildiriminde bulunabilir. SIFIRLAMA işlemini uygulamak için araç hareketsiz konumda ve kontak anahtar MAR konumundayken ayar menüsünü SIFIRLAMA işlemi doğru şekilde gerçekleştirildiğinde ekranda kendi kendine öğrenme işleminin başlad ğ n bildiren ilgili bir mesaj görüntülenir. 85

88 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 86 OTOMOBİLN 86 İŞLETİM ŞARTLARI Sistem saatte 15 km ve üzeri h zlarda etkinleştirilir. Baz koşullarda (örn. Buz, kar, yüzeyi düzgün asfalt olmayan engebeli bozuk yollar) bildirim gecikebilir. Özel durumlarda (örneğin asimetrik şekilde bir taraf yük ile yüklenmiş araçlarda, römork çekilmesi durumunda, hasarl veya aş nm ş lastik ile seyahat edilmesi durumunda, h zl lastik tamir kitinin (Fix&Go) kullan ld ğ durumlarda, kar zinciri kullan ld ğ nda, akslarda birbirinden farkl lastiklerin kullan lmas durumunda) sistem yanl ş bilgi verebilir ve geçici olarak devre d ş kalabilir. Sistem geçici olarak devre d ş kald ğ nda uyar lambas 75 saniye yan p söner ve ard ndan sürekli yanar. Eşzamanl olarak ekranda ilgili bir mesaj görüntülenir. Doğru işletim şartlar sağlanmad ğ sürece bu mesaj motor kapat l p yeniden çal şt r ld ğ nda da görüntülenir. ÖNEMLİ Sistemin belirli bir lastikle bas nç art ş sinyali vermesi halinde, lastiklerin dördünde de bir bas nç kontrolü yap lmas tavsiye edilir. itpms sisteminin olmas, sürücüyü lastik bas nc n her ay kontrol etmesi zorunluluğundan al koymaz, ayr ca bakm ya da güvenlik siteminin yerine geçen bir sistem olarak da düşünülmemelidir. Lastik bas nc, lastikler soğukken kontrol edilmelidir. Lastikler s cakken kontrol edilmişse ve bas nç yüksekse, bas nc düşürmeyiniz. Lastikler soğuyana kadar bekleyip, tekrar kontrol ediniz. itpms lastik bas nc ndaki ani düşüşleri göstermeyebilir (örneğin bir lastik patlad ğ nda). Bu durumda, sert ve ani direksiyon manevralarndan kaç narak ve dikkatli bir şekilde frene basarak arac durdurunuz. Sistem, yaln zca lastik bas nc n n düşük olduğu konusunda uyar r. Lastikleri şişiremez. Yetersiz lastik bas nc yak t tüketimini art r r, lastik s rt n n kullan m süresini azalt r ve güvenli sürüş kapasitesinin etkileyebilir.

89 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 87 SES SÝSTEMÝ (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ön panelde ses sisteminin monte edilebileceği bir bölüm bulunmaktad r (şekil 70). STANDART SES SİSTEMİ Sistemde aþaðýdaki parçalar bulunur: Ses sistemi elektrik kablolarý. Ses sistemi yuvas. Hoparlörleri yerleştirmek için kap panelini ç kart n z. Bu işlem yetkili bir Fiat servisinde yap lmal d r. Ses sistemi torpido gözü içine iki tutucusundan (B) serbest b rak larak aç lan yuvaya (A-şekil 70) monte edilebilir. Burada elektrik kablolar n bulabilirsiniz. Eğer otomobili sat n ald ktan sonra ses sistemi monte etmek isterseniz, yetkili Fiat servisindeki uzman personel akünüze zarar vermeyecek ses sisteminin seçiminde yard mc olacakt r. Aküden yüksek miktarda elektrik çekilmesi hasar meydana getireceği gibi garantinin de geçersiz olmas na sebep olabilir. SES SÝSTEMÝ BAÐLANTILARI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Sistemde aþaðýdaki parçalar bulunur: Ses sistemi elektrik kablolarý. Ses sistemi yuvas. Anten (tavanda). İstenilen seçeneğe göre kurulum dört veya alt adet hoparlörden oluşur. Dört hoparlörlü bağlant (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Sistemde aþaðýdaki parçalar bulunur: Ön kap larda 165 mm çap nda 2 adet geniş frekansl hoparlör. Arka kap larda 130 mm çap nda 2 adet geniş frekansl hoparlör. şekil 70 F0W

90 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 88 OTOMOBİLN Alt hoparlörlü bağlant (istenirse, temel ses seviyesine bir alternatif olarak) Sistemde aþaðýdaki parçalar bulunur: Ön cam n yan nda 2 adet 38 mm çap nda yüksek frekansl tiz hoparlörü. Ön kap larda 2 adet 165 mm çap nda orta-alçak frekansl hoparlör. Arka kap larda 2 adet 130 mm çap nda geniş frekansl hoparlör. TAŞINABİLİR NAVİGASYON SİSTEMİ KURULUM HAZIRLIĞI Blue&Me TM Sistemi ile donat lm ş araçlarda, Fiat aksesuar serisi için geçerli olan Blue&Me TM TomTom taş nabilir navigasyon sisteminin kurulumu için (isteğe bağl ) haz rl k yap lmas gerekebilir. Portatif navigasyon sistemini şekil 71'de gösterilen yuvas n n içine ilgili destekleyici dirsekleri oturtarak kurabilirsiniz. 88 şekil 71 F0W0164

91 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 89 ARAÇ SAHÝBÝ TARAFINDAN SATIN ALINAN AKSESUARLAR ELEKTRİKLİ/ELEKTRONİK CİHAZLARIN KURULUMU Otomobil sat n al nd ktan sonra veya sat ş sonras nda montaj yap lm ş elektrikli/elektronik cihazlar onay sembollerine sahip olmal d r (şekil 72). Fiat Auto S.p.A. al c verici montaj n n özel servislerde, Üretici spesifikasyonlar ile uyumlu bir şekilde yap lmas na izin verir. DİKKAT Otomobilin üzerinde değişikliklere neden olabilecek cihaz montajlar, yetkililer taraf ndan sürücü ehliyetinin geçersiz k l nmas na ve bu değişikliklerin direkt veya indirekt olarak hatalar/ar zalar meydana getirebileceği için de garantinin geçersiz olmas na neden olabilecektir. Orijinal olmayan veya Tofaş taraf ndan önerilmeyen aksesuarlar n kullan lmas ndan ve uygun olmayan montaj işlemlerinden kaynaklanan hasarlardan Tofaş sorumlu değildir. RADYO VERÝCÝLERÝ VE CEP TELEFONLARI Otomobilin dýþ kýsmýna monte edilmiþ ayrý bir anten kullanýlmadan, cep telefonlarý ve diðer radyo vericileri otomobil içinde kullanýlamaz. DÝKKAT Yolcu bölmesinde benzer cihazlarýn kullanýlmasý (ayrý anten olmaksýzýn) rezonans etkisiyle yolcu bölmesindeki etkisi artan radyo frekansýnda elektromanyetik alanlar yaratýr, bu da otomobilde bulunan elektrikli sistemlerin arýzalanmasýna yol açar. Bu durum, yolcularýn güvenliði için potansiyel bir tehlike teþkil eder. Bunun yanýnda, bu sistemlerin ses alma ve gönderme fonksiyonlarý, otomobil gövdesinin koruyucu yapýsýndan da etkilenebilir. AB standartlarýna uygun cep telefonlarý konusunda ise (GSM, GPRS, UMTS), kesin þekilde cep telefonunun üreticisi tarafýndan verilen talimatlara uyunuz. şekil 72 89

92 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 90 OTOMOBİLN YAKIT DEPOSUNUN DOLDURULMASI "Ak ll yak t dolum (Smart Fuel) sistemi ile donat lm ş tipler, yanl ş bir yak t dolumunu engelleyen bir engelleyici taş maktad rlar. Uygun olmayan yak tlar n yanl şl kla doldurulmas (örn. dizel motorlarda benzin dolumu) sadece yak t deposu kapağ ile donat lm ş modellerde olur. Yak t n tekrar doldurulmas ndan önce, yak t türünün doğru olduğundan emin olun. Yak t n tekrar doldurulmas ndan önce motoru durdurunuz. BENZÝN MOTORLU TÝPLER Sadece kurþunsuz benzin kullanýnýz. Yanlýþlýklarý önlemek için, yakýt deposu doldurma aðzýnýn çapý, kurþunlu benzin pompa tabancasý giremeyecek kadar küçüktür. Oktan deðeri 95 RON dan düþük olmayan kurþunsuz benzin kullanýnýz. DÝKKAT Yetersiz bir katalizör zararlý egzoz emisyonlarýna dolayýsýyla hava kirliliðine yol açabilir. DÝKKAT Çok az miktarda veya acil bir durumda bile asla kurþunlu benzin kullanmayýnýz çünkü katalizöre tamir edilemeyecek zararlar verebilir. DÝZEL MOTORLU TÝPLER Düþük dýþ hava sýcaklýðýnda çalýþma D ş hava s cakl ğ çok düşük ise, parafin formasyonu nedeniyle dizel yak t n yoğunluğu artar ve yak t filtresinde t kanmaya sebep olur. Mevcut s cakl kta dizel yak tla yeniden doldurmak mümkün değilse, dizel yak t TUTELA DIESEL ART katk maddesiyle ve kutunun üzerinde belirlenen oranlarda depoya önce antifriz ve sonra dizel yak t koyarak kar şt r n z. Eğer arac n z soğuk/dağl k bölgede uzun süre kullan yor veya uzun süre park ediyorsan z, depoyu yerel yak t istasyonlar ndan doldurunuz. Bu durumda deponuzu kulland ğ n z miktardan %50 daha fazla miktarda yak t ile doldurman z tavsiye edilir. Dizel motorlu araçlar için Avrupa Standardýna uygun dizel yakýtý kullanýnýz (EN 590 standardýna uygun). Baþka ürünler veya karýþýmlarýn kullanýlmasý sebep olunan hasarda dolayý garantiyi geçersiz kýldýðý gibi motorda da tamir edilemez hasarlara sebep olabilir. Baþka bir yakýtýn istenmeden doldurulmasý durumunda, motoru çalýþtýrmayýnýz ve depoyu boþaltýnýz. Motor çok kýsa bir süre olsa bile çalýþtýrýlmýþsa, depodan baþka tüm yakýt devresinin de boþaltýlmasý gereklidir. 90

93 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 91 YAKIT DEPOSUNUN DOLDURULMASI Yak t deposu dolumu için yak t tabancas ndaki ilk klik sesinden sonra dolum işlemini uygulay n z. Yak t sistemine zarar verebileği için depoyu ağz na kadar doldurmay n z. "AKILLI YAKIT" SİSTEMİ İLE DONATILMIŞ MODELLER İÇİN YAKIT DOLDURMA PROSEDÜRLERİ "Ak ll Yak t Sistemi" yak t pompas n n tak lmas /kald r lmas na bağl olarak otomatik olarak aç lan ve kapanan yak t dolum borusunun ağz na entegre edilmiş bir cihazd r. "Ak ll Yak t", yanl ş yak t n doldurulmas n önleyen bir engelleyiciye sahiptir. Yak t dolum prosedürü yak t kapağ n n içerisindeki aşağ da B etiketi ile (şekil 73) gösterilmiştir. Bu etiket ayr ca yak t tipini gösterir (Kurşunsuz benzin (Unleaded fuel), Dizel yak t (Diesel)). Yak t dolumu aşağ daki şekilde gerçekleşir: Kapağ (A-şekil 73) d şar doğru aç n z. Yak t pompas n dolum ağz na dayay n ve yak t dolum işlemini gerçekleştiriniz. Yak t dolumu tamamland ğ nda, pompay ç karmadan önce yak t n deponun içine tam olarak akmas için en az 10 saniye kadar bekleyiniz. Sonra pompay yak t dolum ağz ndan ç kar n ve kapağ (A) kapat n z. A kapağ (şekil 73) yak t deposunun doldurma ağz nda çökeltilerin ve tozlar n kalmas n engelleyen bir yak t depo kapağ na (C) sahiptir. KURŞUNSUZ BENZİN DİZEL şekil 73 F0W

94 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 92 OTOMOBİLN Acil durumda yeniden yak t dolumu (Sadece "Ak ll Yak t" Sistemi ile donat lm ş modellerde) Araçta yak t yoksa veya besleme devresi tamamen boşken, yak t depoya yeniden doldurmak için aşağ daki maddeleri takip ediniz: Bagaj bölmesini aç n ve araç kutusunda (küçük yedek lastik ile donat lm ş olan modellerde - öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) (şekil 74) veya h zl lastik tamir kitinde (Fix&Go) (H zl Lastik Tamir Kiti ile donat lm ş modellerde) (şekil 75) bulunan huniyi (B) al n z. Depo kapağ n d şar doğru çekerek aç n z. Huniyi (B) şekil 76'da gösterildiği gibi yak t deposunun ağz na yerleştirin ve yak t tekrar doldurunuz. Tekrar yak t dolumundan sonra huniyi yerinden çekin ve kapağ kapat n z. Kutudaki adaptörü tekrar tan t n ve bagaj bölmesindeki yerine geri koyunuz. şekil 75 F0W şekil 74 F0W0242 şekil 76 F0W0086

95 PANDA 1ed TR_ :49 Sayfa 93 "Ak ll Yak t" Sistemi ile DONATILMIŞ DİĞER MODELLER İÇİN ÖNEMLİ BİLGİLENDİRME Yak t deposunun ağz na herhangi bir nesne/t kaç veya t pa koymay n z. Uyumsuz nesnelerin veya t kaçlar n kullan m tehlikeli durumlara sebep olabilecek şekilde depo içerisinde bas nç art ş na sebep olabilir. Yak t deposuna ç plak ateş veya yanan sigara ile yaklaşmay n z: Yang n riski! Zehirli dumanlar solumaktan kaç nmak için yüzünüzü yak t deposuna yaklaşt rmay n z. DİKKAT Yak t bölümü yüksek bas nçl su ile y kanacaksa, suyu en az 20 cm mesafede tutmaya özen gösteriniz. ÇEVRENÝN KORUNMASI Benzinli motor emisyonlarýný azaltma sistemleri þunlardýr: Üç yollu katalitik konvertör, oksijen sensörü, yakýt buharlaþma sistemi. Buna ilaveten, test amacý ile olsa bile, kesinlikle bir veya daha fazla bujiyi çýkartarak motoru çalýþtýrmayýnýz. Dizel motor emisyonlarýný azaltma sistemleri þunlardýr: Oksitleyici katalitik konvertör, egzoz gazlarý devridaim (E.G.R.) sistemi, dizel partikül filtresi (DPF). DÝZEL PARTÝKÜL FÝLTRESÝ (DPF) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Dizel Partikül Filtresi, dizel motorlarýnýn egzoz gazlarýnda bulunan partikülleri fiziksel olarak tutan ve egzoz sisteminin entegre bir parçasý olan mekanik bir filtredir. Çalýþma esnasýnda katalizör ve dizel partikül filtresi (DPF) yüksek sýcaklýða ulaþýr. Bu sebepten dolay, otomobili yanýcý maddeler üzerine park etmeyiniz (çimen, kuru yapraklar, çam yapraklar vb.): yangýn tehlikesi. 93

96 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 94 EMNÝYET KEMERLERÝ EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KULLANILMASI Emniyet kemeri, göðüs dik olarak koltuk s rtlýðýna tamamýyla dayanmýþ durumdayken takýlmalýdýr. Emniyet kemerlerini baðlamak için A dilini (şekil 77) alarak klik sesini duyana kadar B kilidinin içine yerleþtiriniz. Kemeri takarken eðer kemer sýkýþýrsa, kýsa bir bölümünün geriye sarýlmasýna izin verip, yavaþça yeniden dýþarý doðru çekiniz. Kemeri serbest býrakmak için butona (C) basýnýz. Kemerin geriye sarýlýrken dönmesini önlemek için, kemeri elinizle yönlendiriniz. Kemer toplayýcýdan çözülüp, yolcunun vücudunu otomatik olarak, ona hareket özgürlüðü saðlayacak þekilde sarar. Otomobil hareket halinde iken C (şekil 77) butonuna asla basmay n z. Dik yokuþlarda kemer kilitlenebilir. Bu normaldir. Toplayýcý mekanizma, kemer hýzla çekildiðinde, ani fren yapýldýðýnda, çarpýþma durumunda veya yüksek hýzda viraj dönerken kilitlenir. Arka koltukta toplay c mekanizmal üç noktal emniyet kemerleri vard r. Arka koltuklardaki emniyet kemerleri şekil 78 de (4 koltuklu tipler) ve şekil 79 da (5 koltuklu tipler) gösterildiði gibi kullanýlmalýdýr. 94 şekil 77 F0W0059 şekil 78 F0W0060

97 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 95 Þiddetli bir çarpýþma halinde, kemer takmamýþ olan arka koltuktaki yolcularýn riske maruz kalmalarýnýn yaný sýra, ön koltuktaki yolcular için de tehlike oluþturduðu unutulmamalýdýr. DÝKKAT Koltuklarý seyahat konumuna geri getirdikten sonra, bunlarý kullanýma hazýr hale getirmek için emniyet kemeri pozisyonunu düzeltiniz. Arka orta emniyet kemeri (baz tiplerde) bir tokaya sahiptir (şekil 80). Emniyet kemerini bağlanmam ş bir toka ile kullanmay n z. Bir kaza durumunda ciddi şekilde yaralanma veya ölüm riski mevcuttur. Kemeri kullanmadan önce her zaman tokan n doğru şekilde bağl olduğundan emin olunuz. Arka sol ve sağ yan kemerler metal uzant pozisyonu (metal kanca) için bir ayarlama cihaz ile sağlanmaktad r. Konforu artt rmak ve yolcu bölmesindeki gürültüyü azaltmak için emniyet kemerini dil pozisyonuna uygun şekilde ayarlay n z. şekil 79 F0W0261 şekil 80 F0W

98 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 96 ÖN EMNÝYET KEMERLERÝ YÜKSEKLÝK AYARI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) 4 farkl konumda yükseklik ayar yap labilir. Yükseklik ayarýný yapmak için A butonuna (şekil 81) bas n z ve hareketli halkay (B) mümkün olan yükseklik pozisyonlar ndan en uygun olan na getirmek için indiriniz veya kald r n z. Emniyet kemerlerinin yüksekliðini daima yolcularýn vücuduna göre ayarlayýnýz. Bu önlem bir çarpýþma durumunda yaralanma riskini azaltabilir. Doðru yükseklik ayarý kemer yaklaþýk omuz kenarý ile boyun arasýndaki mesafenin yaklaþýk olarak yarýsýndan geçecek þekilde baðlandýðýnda elde edilmektedir. Baz tiplerde, ön emniyet kemerleri kap üzerinde sadece tek bir sabit tutturma (dayanak) noktas na sahiptir (şekil 82). EMNİYET KEMERİ HATIRLATMA SÝSTEMÝ (S.B.R.) Bu sistem, gösterge paneli üzerindeki uyar lambas n n yanmas na neden olan ve aral kl sesli bir sinyal sesi ile sürücüyü ve öndeki yolcuyu emniyet kemerlerini takmad klar konusunda uyaran bir cihaza sahiptir. Sembol (şekil 83) emniyet kemerinin bağl olmad ğ n işaret eder. X sembolü (B-şekil 83) emniyet kemerinin bağl olduğunu işaret eder. Sistemi kal c şekilde devreden ç karmak için, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. SBR sistemi ancak ayar menüsü vas tas yla yeniden devreye al nabilir ("Otomobilin Tan t m " bölümüne bak n z). Sar uyar lambalar aşağ daki gibi çal ş r: 1 = Ön sol koltuk (soldan direksiyonlu tiplerde sürücü koltuğu). 2 = Arka sol koltuk (yolcu) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). 96 şekil 81 F0W0313 şekil 82 F0W0314

99 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 97 3 = Arka orta koltuk (yolcu) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Cuma 15 Mart 4 = Arka sağ koltuk (yolcu) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). 5 = Ön sağ koltuk (soldan direksiyonlu tiplerde yolcu konumu). Ön koltuklar (Uyar lambas no. 1 = sürücü ve no. 5 = yolcu) Sürücü Seyahat eden tek kişi sürücü ise ve arac n h z saatte 20 km'yi geçmiş veya saatte 10 ila 20 km h zla 5 saniyeden fazla bir süre seyahat ederken emniyet kemeri bağl değilse ön koltuklar için devaml olarak sinyal veren bir sesli sinyal çevrimi başlayacakt r (90 saniye süreyle bipleme sesi ile takip edilecek olan 6 saniyelik devaml bir sesli sinyali). Uyar lambas yan p söner. İlk döngü tamamland ğ nda, araç tamamen kapat lana veya emniyet kemeri bağlanana dek uyar lambalar tamamen sabitlenip sürekli yanmaya devam edecektir. Emniyet kemeri seyahat ederken tekrar ç kar l rsa, akustik sesli hat rlat c aynen önceden aç kland ğ gibi kalacak ve sembolü (A-şekil 83) yanacakt r. Yolcu Benzer bir durum ön yolcu için geçerlidir. Yolcu arac terk edince bildirim de kesilir. Araç seyahat halindeyken öndeki iki emniyet kemeri de ç kart l rsa birkaç saniye geçmeden akustik ses bildirimi devreye girecek ve iki uyar lambas da birbirlerinden bağ ms z görsel bildirimde bulunacaklard r. şekil 83 F0W

100 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 98 Arka koltuklar (Uyar lambas no. 2, no. 3 ve no. 4) Arka koltuklar için hat rlatma döngüsü ancak herhangi bir emniyet kemeri (üç kez duyulan) bir sesli sinyal ile birlikte ç kar l rsa devreye girer ( sembolü A-şekil 83). Herhangi bir (ön veya arka) emniyet kemerinin durumu değişirse, diğer (ön/arka) emniyet kemerlerinin durumu da bildirilir. Görsel bildirim ( sembolü A-şekil 83), bir veya birkaç emniyet kemerinin ç kar lmas ile her birisi için bağ ms z olarak uyar lambalar yanmaya ve sönmeye başlayacakt r. Görsel uyar ilgili kemerin tekrar tak lmas ndan sonra durum değiştirecektir (X sembolü B-şekil 83). DİKKAT Kontak anahtar MAR konumuna çevrildiğinde, bütün ön ve arka emniyet kemerleri zaten tak l durumdaysa uyar lambalar 30 saniye süre için X konumunda (Bşekil 83) kalacakt r. DİKKAT Kontak anahtar MAR konumuna çevrildiğinde, kemerlerin bağl olmamas durumu (A-şekil 83) pozisyonunda gösterilirken kemerlerin bağl olmas X (Bşekil 83) B pozisyonunda kalacakt r. Son kemer de bağland ktan sonra simgeler 30 saniye süre için X (B-şekil 83) pozisyonunda kalacak ve daha sonra kapanacakt r. ÖN GERDÝRÝCÝLER Otomobiliniz, ön koltuklardaki emniyet kemerlerinin daha etkili koruma saðlamasý için gerdirici sistem ile donatýlmýþtýr. Bu sistem, bir sensör yardýmý ile þiddetli bir çarpýþma olduðunu algýlar ve kemerin birkaç santim daha gerilip kýsalmasýný saðlar. Bu þekilde; kemer kullanýcýyý arkada tutmaya baþlamadan önce, gerdirici kemerin vücudu boþluksuz bir þekilde sarmasýný saðlar. Emniyet kemeri kilitlendiðinde, gerdiricinin devreye girdiði anlaþýlýr ve emniyet kemeri el ile bile çekilmez. Ayr ca bu araçta ikinci bir gerdirici sistem vard r (eşik ç tas n n bulunduğu yerde tak l d r) ve devreye girdiği metal kablonun k salmas yla anlaş l r. Küçük bir miktar duman ortaya çýkabilir. Bu duman hiç bir þekilde zehirli deðildir ve bir yangýn tehlikesi oluþturmaz. DÝKKAT Gerdiricinin maksimum koruma saðlamasý için emniyet kemeri göðüs ve kalçalarý saracak þekilde baðlanmalýdýr. Ön gerdiriciler herhangi bir bakým veya yaðlama gerektirmez. Orijinal konumunda yapýlan tüm deðiþiklikler, etkinliðini geçersiz kýlar. Ýstisnai doðal afetler (sel, deniz fýrtýnalarý gibi) sonucunda sistem ýslanýr veya çamurlanýr ise, deðiþtirilmesi zorunludur. 98

101 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 99 Gerdirici sadece bir kez kullanýlabilir. Devreye girdiði bir çarpýþmadan sonra yetkili bir Fiat servisinde deðiþtirilmelidir. Ön gerginin geçerlilik tarihi torpido gözünün içindeki etiket ile belirtilmiþtir: Ön gerdiriciler bu tarihe yaklaþýldýðýnda yetkili bir Fiat servisinde deðiþtirilmelidirler. Ön gerdirici etrafýndaki bölgede oluþan patlama, titreþim veya lokal ýsýnmaya (6 saate kadar 100 C üzerinde) yol açan iþlemler sistemin hasar görmesine veya devreye girmesine sebep olabilir. Bu cihazlar yol yüzeyindeki bozukluklarýn veya kaldýrým taþý gibi alçak engellerin sebep olduðu sarsýntýlardan etkilenmez. Bilgi ve yard m gerektiren durumlarda yetkili bir Fiat servisine baþvurunuz. EMNÝYET KEMERLERÝNÝN KULLANIMI ÝLE ÝLGÝLÝ GENEL BÝLGÝLER Sürücü emniyet kemerlerinin kullanýmý ile ilgili yerel trafik kurallarýna uymak ve bunu otomobilin içerisindeki diðer yolculara bildirmekle yükümlüdür. Emniyet kemerini her zaman hareket etmeden önce takýnýz. Hamile bayanlar da emniyet kemeri takmak zorundadýrlar Kemer takmamalarý halinde kendileri ve doðacak çocuklarý için kaza durumunda yaralanma riski daha fazladýr. Hamile bayanlar, emniyet kemerinin alt kýsmý karýn bölgesinin altýndan geçecek þekilde ayarlamalýdýrlar (şekil 84). YÜK SINIRLAYICILARI Yolcunun güvenliðini arttýrmak için, ön koltuk emniyet kemer makaralarý önden çarpma halinde, kemer kilitleme sýrasýnda omuzlara ve göðüse uygulanan kuvvetin miktarýný kýsýtlayan bir yük sýnýrlayýcýsý içerir. şekil 84 F0W

102 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 100 Maksimum güvenlik için, koltuk s rtlýðý dik pozisyonda ayarlanmýþ olarak arkanýza yaslanýnýz ve kemerin göðüs ve kalçalarýnýzýn üzerinden geçerek baðlandýðýndan emin olunuz. Ön ve arka koltuklardaki yolcularýn emniyet kemerlerinin baðlý olduðundan mutlaka emin olunuz! Kemerlerinizi baðlamadan yola çýktýðýnýzda, çarpýþma durumunda ciddi bir þekilde yaralanma veya ölüm riskini artýrýrsýnýz. Hiç bir koþul altýnda emniyet kemerinin ve ön gerdiricinin parçalarý kurcalanmamalý veya deðiþtirilmemelidir. Tüm iþlemler kalifiye ve yetkili personel tarafýndan gerçekleþtirilmelidir. Her zaman yetkili bir Fiat servisiyle temasa geçiniz. şekil 85 F0W0011 Kemer k vr lm ş olmamalýdýr. Üst kýsým, omuzun üzerinden göðsü çaprazlamasýna geçmelidir. Alt kýsým kullanýcýnýn öne doðru kaymasýný önlemek için karýn üzerinden deðil kalça üzerinden baðlanmalýdýr (þekil 85), kemerin yolcunun vücudunu sarmasýný önlemek için klipsler, tutucu parçalar vs. kullanmayýnýz. Her bir emniyet kemeri sadece bir kişi içindir. Emniyet kemeri çocuğun üzerinden geçecek şekilde kucağ n za çocuk alarak seyahat etmeyiniz. Vücuda emniyet kemeri ile aran za gelecek şekilde herhangi bir nesne bağlamay n z. 100 şekil 86 F0W0012

103 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 101 Eğer kemer ani ve sert bir şekilde çal şma zorunda kalm ş ise (örneğin bir kaza sonras nda), bağlant lar, bağlant tespit vidalar ve gerdiricisi ile birlikte kemerin komple değiştirilmesi gerekir. Kemerde gözle görülür herhangi bir kusur olmasa da esnekliğini kaybetmiş olabilir. EMNÝYET KEMERLERÝNÝN DAÝMA ÝYÝ TUTULMASI ÝÇÝN YAPILMASI GEREKENLER Aþaðýdaki hususlara dikkat ediniz: Kemer daima gergin, dönmemiþ ve hiçbir zorlukla karþýlaþmadan serbest þekilde kayabilecek pozisyonda kullanýlmalýdýr. Emniyet kemerlerini, ciddi bir kazadan sonra üzerlerinde herhangi bir hasar görünmese bile deðiþtiriniz. Ön gerdiriciler devreye girmiþse emniyet kemerlerini her zaman deðiþtiriniz. Emniyet kemerlerini sabunlu su ile yýkayýp durulayarak, gölgede kurutunuz. Kemer dokusuna zarar verebilecek türden; kuvvetli deterjanlar, çamaþýr suyu, renklendirici veya baþka kimyasal maddeler kullanmayýnýz. Toplayýcý makaralarýný kesinlikle ýslatmayýnýz. Sadece kuru kalmalarý halinde düzgün olarak çalýþmalarý garanti edilir. Emniyet kemerlerini herhangi bir aþýnma veya üzerlerinde kesik tespit edildiði zaman deðiþtiriniz. Ön yolcu emniyet kemeri, metal uzant pozisyonu (metal kanca) için bir ayarlama cihaz ile sağlanmaktad r. Konforu artt rmak ve yolcu bölmesindeki gürültüyü azaltmak için emniyet kemerini dil pozisyonuna uygun şekilde ayarlay n. 101

104 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa ÇOCUKLARIN GÜVENLÝ BÝR ÞEKÝLDE TAÞINMASI Bir çarpýþma anýnda en iyi koruma için tüm yolcular oturur durumda ve yeterli tutma sistemiyle kuþanmýþ olmalýdýrlar. Bu özellikle çocuklar için daha da önemlidir (Otomobiliniz 2003/20/EC Avrupa direktiflerine uymaktadýr). Çocuklarýn baþlarý; vücut aðýrlýklarýyla kýyaslandýðýnda yetişkinlerinkinden daha büyük ve aðýrken kas ve kemik yap larý da tam olarak geliþmemiþtir. Bu nedenle, çocuklar için yetiþkinlerin emniyet kemerlerinden daha baþka güvenlik sistemleri gereklidir. En iyi çocuk koruyucu sistemleri üzerinde yapýlan araþtýrmalarýn sonuçlarý, Avrupa Standardý ECE-R44 içinde yer almaktadýr. Bu standart aþaðýda beþ grupta belirtilen koruyucu sistemlerin kullanýmýný þart koþar: Grup Ağ rl k gruplar Grup 0 10 kg'a kadar Grup kg'a kadar Grup kg aras Grup kg aras Grup kg aras Birden fazla aðýrlýk grubunu kapsayan koruyucu sistemler de olduðundan, belirtilen aðýrlýk gruplarý kýsmen farklýlýklar gösterebilir. 1,50 m den daha uzun boylu olan çocuklar, koruyucu sistemlerin kullanýmý açýsýndan yetiþkin olarak kabul edilirler ve normal emniyet kemerini kullanabilirler. Her bir aðýrlýk grubundaki çocuklarýn Fiat marka araçlar için özel olarak tasarlanmýþ ve denenmiþ Fiat Aksesuar Serisinde bulunan çocuk koruyucu sistemlerini kullanmalarýný tavsiye ediyoruz. Ön yolcu taraf nda hava yast ğ varsa ön koltuğa çocuk koltuğu bağlamay n z. Bir çarp şma durumunda hava yast ğ n n devreye girmesi ciddi ve hatta ölümcül yaralanmalara sebebiyet verebilir. Çocuklar daima kaza olmas halinde en güvenli yer olmas nedeniyle koltuklar n arka koltuğa bağlayarak taş y n z. Eğer ön yolcu koltuğuna otomobilin önüne doğru dönük bir çocuk taş ma koltuğu yerleştirme zorunluluğu varsa ön ve yan yolcu hava yast klar n n (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ayar menüsüyle devreden ç kar lmas ve bunun gösterge panelindeki uyar lambas n n yanmas ile onayland ğ n n kontrol edilmesi gerekmektedir. Ayr ca çocuk koltuğunun ön göğüse temas etmesini önlemek için koltuğun tamamen geriye çekilmesi gerekir.

105 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 103 UNIVERSAL ÇOCUK GÜVENLÝK SÝSTEMÝNÝN MONTAJI GRUP 0 ve kg aðýrlýða kadar olan bebekler; bebeðin baþýný destekleyen ve arka tarafa bakar þekilde monte edilen özel tipte koruyucu koltuklara oturtulmalýdýr (şekil 87). Koruyucu koltuk, otomobilin koltuðuna emniyet kemeri ile baðlanýr (þekil 87), çocuðun da koruyucu koltuðun kemerleri ile baðlanmýþ olmasý gerekir. GRUP 1 9 kg ve 18 kg arasý aðýrlýkta olan çocuklar, ön tarafýnda yastýklar bulunan çocuk koruyucu koltuklarýna, öne bakar þekilde oturtulmalýdýr (şekil 88). Isofix sistemi ile donat lm ş çocuk koltuklar, arac n emniyet kemerlerini kullanmadan bu koltuklar n güvenli bir şekilde ilgili koltuğa bağlanmas n sağlar. Verilen þekil montaj için bir örnektir. Kullandýðýnýz özel çocuk güvenlik sisteminin beraberinde bulunmasý gereken baðlama talimatlarýna uyunuz. GRUP kg arasýndaki çocuklar doðrudan aracýn emniyet kemerleriyle baðlanabilirler (þekil 89). şekil 87 F0W0013 şekil 88 F0W

106 PANDA 1ed TR_ :06 Sayfa 104 Koltuðun tek fonksiyonu çocuðu emniyet kemerine göre doðru konumda tutmak böylece çapraz kýsmýn boyun yerine göðse ve enine kýsmýnda çocuðun karýn boþluðu yerine leðen kemiðine oturmasýný saðlamaktýr. GRUP 3 22 kg ve 36 kg arasý aðýrlýkta olan çocuklar için, çocuðun sýrtýnýn koltuk s rtl ğ ndan uzaklaþtýrýlmasýný saðlamak üzere bir destek kullanýlmasýný gerektirmez. Þekil 90 arka koltukta çocuk koltuðunun uygun þekilde yerleþtirilmesini göstermektedir. 1,50 m den daha uzun boylu çocuklar yetiþkinler gibi emniyet kemeri takabilirler. Verilen þekil montaj için bir örnektir. Kullandýðýnýz özel çocuk güvenlik sisteminin beraberinde bulunmasý gereken baðlama talimatlarýna uyunuz. 104 şekil 89 F0W0014 şekil 90 F0W0015

107 YOLCU TARAFI KOLTUKLARI ÝLE ÇOCUK KOLTUÐU KULLANIMININ UYGUNLUK TABLOSU Otomobiliniz çocuk koltuklarýnýn otomobilin deðiþik yerlerine montajý ile ilgili 2000/3/EC Avrupa direktiflerine aþaðýdaki tabloda gösterildiði þekilde uymaktadýr: Ön Arka orta yolcu Arka Grup Ağ rl k ölçüsü yolcu (öngörülen baz yan pazarlarda/versiyonlarda) yolcu Grup 0, kg a kadar U U U Grup kg aras U U U Grup kg aras U U U Grup kg aras U U U U = Gösterilen grup lar için Avrupa ECE-R44 düzenlemelerine göre Universal kategoriye giren koruyucu sistemlerin uygunluðu. Otomobilde çocuk taþýnýrken uyulmasý gereken kurallar aþaðýda özetlenmiþtir: Otomobilde çocuk taþýnýrken uyulmasý gereken kurallar aþaðýda özetlenmiþtir. Yolcu hava yastýðý devreden çýkarýlmýþsa, gerçekten devreden çýkarýldýðýndan emin olmak için her zaman gösterge panelindeki uyarý lambasýný kontrol ediniz. Kullandýðýnýz özel çocuk güvenlik sisteminin montaj talimatlarýna uyunuz. Bu talimatlar imalatçý tarafýndan temin edilmelidir. Çocuk emniyet sistemi montaj talimatlarýný araç belgeleri ve bu el kitabýyla birlikte saklayýnýz. Montaj talimatlarý olmayan ikinci el çocuk emniyet sistemini kesinlikle kullanmay n z. Her zaman emniyet kemerinin iyi takýlýp takýlmadýðýný kemeri çekerek kontrol ediniz. Bir çocuk koruyucu sistemine ayný anda sadece bir çocuk baðlanabilir. Emniyet kemerinin çocuðun boðazý üzerinden geçmediðini daima kontrol ediniz. Seyir esnasýnda çocuðun yanlýþ oturmasýna veya kemerleri çözmesine izin vermeyiniz. Yolcular çocuklarý kesinlikle kucaklarýnda taþýmamalýdýr. Ne kadar güçlü olursa olsun hiç kimse, çarpýþma anýnda bir çocuðu tutamaz. Herhangi bir kazadan sonra çocuk koltuðunu deðiþtiriniz. 105

108 106 UNIVERSAL ISOFIX ÇOCUK GÜVENLÝK SÝSTEMÝ Otomobil, çocuk koltuðu montajý için Avrupa standartlar na uyumlu bir sistem olan Universal Isofix çocuk koruma sistem montajý içeren arka koltuk ile donatýlmýþtýr. Hem geleneksel güvenlik sistemini hemde Universal Isofix i, ayný anda kurmak mümkündür. Şekil 91 de çocuk güvenlik sisteminden çocuk koltuðu ağ rl k grubu 1 i kapsayan bir örnek görülmektedir. Özel Isofix çocuk koltuklar değişik ağ rl k gruplar n da kapsar. Bu koltuklar arac n za uygun olarak tasarlanmal, test edilmeli ve arac n z n tipini ve türünü desteklemelidir (çocuk koltuğu bağlanmas n destekleyen araçlar listesine bak n z). DİKKAT Arka orta koltuk (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ve ön yolcu koltuğu herhangi bir tür Isofix çocuk koltuğu bağlanmas n desteklemez. UNIVERSAL ISOFIX ÇOCUK GÜVENLÝK SÝSTEMÝNÝN MONTAJI Farklý tespit sistemine baðlý olarak Isofix çocuk koltuðu, arka koltuk sýrtý ile minderi arasýnda bulunan metal soketler (A-þekil 92) kullanýlarak tespit edilmelidir. Üst kemer (çocuk koltuðu ile birlikte temin edilmiþtir) ancak bundan sonra baþlýklarýn arkasýnda arka koltuðun sýrtlýðýndaki tutucularla B emniyete alýnmalýdýr (þekil 92). Hem geleneksel güvenlik sistemini hemde Universal Isofix i, ayný anda kurmak mümkündür. Isofix çocuk koltuklarý söz konusu olduðunda, yalnýzca ECE R44/03 Universal Isofix iþaretine sahip koltuklarýn kullanýlabileceðini unutmayýnýz. Duo Plus ve G 0/1 çocuk koltuðu aksesuar serisinde bulunabilir. Herhangi bir kurulum/kullaným bilgisi için, çocuk güvenlik sisteminin imalatçýsý tarafýndan verilmesi gereken Kullaným Kýlavuzu na bakýnýz. şekil 91 F0W0016

109 Çocuk güvenlik sistemini sadece araç hareketsizken monte ediniz. Isofix çocuk güvenlik sistemi, klik sesleri duyulduðunda montaj braketlerine düzgün þekilde oturmuþtur. Her durumda, çocuk emniyet sisteminin imalatçýsý tarafýndan temin edilmesi gereken montaj, demontaj ve konumland rma talimatlar na uyunuz. şekil 92 F0W0177 şekil 93 F0W

110 YOLCU KOLTUÐUNUN ISOFIX UNIVERSAL KULLANIMINA BAÐLI YASAL UYGUNLUÐU Aþaðýdaki tablo ECE 16 Avrupa Standardýna göre Isofix emniyet sistemlerinin Isofix Universal kemerleriyle donatýlmýþ koltuklarda deðiþik þekilde kurulumunu göstermektedir. Aðýrlýk ölçüsü Çocuk koltuðu Isofix Isofix konumu yönü boy grubu yan arka Puset (bebek taş y c ) Grup 0- (0-10 kg) Arkaya bakan Arkaya bakan Arkaya bakan F G E X X IL (*) Grup 0+ ( kg) Arkaya bakan Arkaya bakan Arkaya bakan E D C IL (*) IL (*) X Grup 1 (9-18 kg) Arkaya bakan Arkaya bakan Öne bakan Öne bakan D C B B1 IL (*) X IUF IUF Öne bakan X: Bu tür ağ rl k ve/veya büyüklük s n f ndaki ISOFIX çocuk koltuklar için ISOFIX pozisyonu uygun değildir. IL: Özellikle bu tip otomobil için özel ve onaylanmýþ olan CRS ISOFIX çocuk emniyet sistemleri için uygundur. (*): Ön koltuk ayarlanarak Isofix çocuk koltuğu monte edilebilir. IUF: Öne bakan Isofix çocuk emniyet sistemlerine uygundur, universal sýnýf (üçüncü bir üst kemer ile donatýlmýþtýr) aðýrlýk grubu için uygundur. A IUF 108

111 HAVA YASTIKLARI Otomobilde sürücü ve yolcu hava yastýðý, sürücü ve yolcunun göðüs çevresini korumak için yan hava yast klar (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ve perde hava yast klar bulunur. ÖN HAVA YASTIKLARI Ön hava yastýklarý, orta/yüksek þiddetteki herhangi bir önden çarpýþma anýnda sürücü/yolcu ile direksiyon simidi veya ön panel arasýna bir yastýk yerleþtirerek yolcularý korumak üzere tasarlanmýþtýr. Ön hava yastýklarý, önden çarpýþmalarda otomobilin içerisinde bulunan yolcularý korumak için tasarlanmýþtýr ve bu yüzden diðer tip çarpýþmalarda tetiklenmemesi (yan çarp þmalar, arka bindirmeler, taklalar, vb) normaldir. Bir çarpýþma olmasý durumunda elektronik bir kontrol ünitesi, gerektiðinde korumak üzere þiþebilen yastýklarýn þiþirilmesini ve öndeki yolcunun gövdesiyle kendisine zarar verebilecek olan nesne arasýna geçmesini saðlar. Hemen sonra yastýklar iner. Sürücü hava yastýðý ve yolcu hava yastýðý emniyet kemerlerinin yerine geçmez. Avrupa da ve dünyanýn pekçok ülkesinde kanunlarla da belirlendiði gibi, emniyet kemerlerinin daima takýlmasý gerekir. Kaza halinde, emniyet kemeri takmayan yolcu, öne doğru hareket eder ve þiþmekte olan hava yastýðý ile temas edebilir. Bu durumda, söz konusu yast ktan beklenen koruma işlevi yerine getirilemez. Ön hava yastýðý aþaðýdaki durumlarda devreye girmeyebilir: Otomobilin ön yüzeyine hasar vermeyecek nesnelere çarpýldýðýnda (tampon bariyerlere çarptýðýnda). Koruyucu bariyerlerin altýna girildiðinde (örneðin bir kamyonun veya bariyerlerin altýna girildiðinde). Hava yastýðý tetiklenmemiþ ve dolayýsýyla emniyet kemerlerine ek herhangi bir koruma saðlamamýþ olur. Bu yüzden, yukarýda anlatýlan þartlarda harekete geçmemesi sistemin düzgün çalýþmadýðý anlamýna gelmez. Direksiyon simidi, yolcu tarafý hava yastýðý kapaðý ya da tavan yan kaplamasýnýn üzerine etiket veya baþka nesneler yapýþtýrmayýnýz. Yolcu hava yastýðýnýn gereken þekilde þiþmesini engelleyerek, aðýr yaralanmalara yol açabilecekleri için ön panelin yolcu tarafýna herhangi bir nesne (örneðin araç telefonlarý) koymayýnýz. SÜRÜCÜ TARAFI ÖN HAVA YASTIÐI Direksiyon simidinin merkezindeki özel bölmede hemen þiþebilen hava yastýðýdýr (şekil 94). 109

112 Hava yastýðýnýn serbestçe þiþebilmesini sağlamak ve kendinizi ciddi þekilde yaralanmaktan korumak için, otomobilinizi daima her iki eliniz ile direksiyon simidinden tutarak kullanýnýz. Otomobilinizi direksiyon simidine doðru eðilerek deðil, dik bir þekilde, sýrtýnýzý koltuða yaslayarak oturup kullanýnýz. YOLCU TARAFI ÖN HAVA YASTIÐI Ön paneldeki özel bölmede hemen þiþebilen ve sürücü hava yastýðýndan daha büyük olan hava yastýðýdýr (şekil 95). CÝDDÝ TEHLÝKE: Yolcu hava yastýðý devredeyken, hiçbir zaman bir çocuk koltuðunu arka tarafa bakacak þekilde yerleþtirmeyiniz, hava yastýðýnýn devreye girmesi çocuða ciddi hatta ölümcül þekilde zarar verebilir. Bu hava yastýklarý ön yolcu koltuðunda çocuk koltuðu bulunduðunda devre dýþý býrakýlmalýdýr. Ön yolcu koltuðu, çocuk koltuðuyla ön konsol arasýndaki baðlantýyý engelleme için en geri konuma ayarlanmalýdýr. Kanunen zorunlu olmasa bile, çocuk taþýmak uzun süre gerekli olmadýðý sürece hava yastýðýný hemen tekrar devreye almanýz tavsiye edilir şekil 94 F0W0072 şekil 95 F0W0072

113 ÖN YOLCU HAVA YASTIĞININ VE YAN HAVA YASTIĞININ MANUEL OLARAK DEVREDEN ÇIKARILMASI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ön koltukta bir çocuk taþýnmasý zorunlu olduðunda, otomobilde bulunan yolcu hava yastýðýnýn ve yan hava yastýðýnýn devre dýþý býrakýlmasý gereklidir. Gösterge panelindeki uyarý lambas (şekil 95a) ön yolcu hava yastýðý ve yan hava yastýðý yeniden devreye alýnana kadar sabit olarak yanacaktýr. DİKKAT Ön yolcu hava yastýðý ve yan hava yastýðýný (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) devreden çýkarmak için, Otomobilin tan t m bölümündeki Menü seçenekleri kýsýmlarýna bakýnýz. YAN HAVA YASTIKLARI Otomobil, sürücünün ve yolcunun (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) göðüs çevresini korumak için yan hava yastýklarý ve ön ile arka yolcular n baþlarýný korumak için de perde hava yastýklarý (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) ile donatýlmýþtýr. Yan hava yast klar (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), yolcu ile arac n yan yap s n n iç k sm ndaki parçalar aras na yerleştirilmek suretiyle orta/yüksek seviyede sertlikteki yandan çarpmalarda araç yolcusunu korumaktad r. Yan hava yastýklarýnýn diðer çarpýþmalarda (ön çarpýþmalar, arka çarpýþmalar, takla atmalar, vb...) devreye girmemesi bir arýza anlamýna gelmez. Yan Hava Yast klar (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Yandan al nan orta/yüksek şiddette bir darbe s ras nda yolcular n göğüs ve omuz bölgesini korumak amac yla şekil 96 da gösterildiği üzere ön koltuk arkal klar nda bulunan iki çeşit hava yast ğ n içermektedir. şekil 95a F0W

114 Perde hava yast ğ Bu, şekil 97'de gösterilen çat k sm n n yan döşemesinin arkas na yuvaland r lm ş iki adet "perde" şeklindeki yast ktan oluşur ve öndeki yolcular n başlar n ve arkada seyahat eden yolcular ani bir etki durumunda geniş bir hava yast ğ aç l m yaratarak koruyan tamamlay c öğeler kapsar. Önemsiz yandan çarpmalarda (emniyet kemerlerinin koruma etkisinin yeterli olduðu) hava yastýklarý açýlmaz. Yandan çarpma durumunda, koltukta doðru pozisyonda oturuyorsan z, sistem yan hava yastýklarýnýn doðru açýlmasýný saðlayarak en iyi korumay sağlar. Perde hava yast klar VAN versiyonlar nda mevcut değildir. DİKKAT Ceket ask s na veya tutamaklara sert nesneler takmayýnýz. DİKKAT Hava yastýðýnýn þiþme aþamasýnda yaralanma ihtimalini önlemek için, baþýnýzý, kollarýnýzý ve dirseklerinizi kesinlikle kapýda, camlarda ve pencere hava yastýðý açýlma bölgesinde dinlendirmeyiniz. DİKKAT Baþýnýzý, kollarýnýzý ve dirseklerinizi kesinlikle camlarýn dýþýna çýkarmayýnýz. 112 şekil 96 F0W0203 şekil 97 F0W0226

115 ÖNEMLİ Koltuk sýrtlýklarýný basýnçlý suyla veya buharla yýkamayýnýz (elle veya otomatik koltuk yýkama istasyonlarýnda). Basamaklar, bordür taþlarý gibi çýkýntýlý nesnelere þiddetli bir þekilde çarpýlmasý, büyük çukurlara veya yol üzerindeki çökmüþ bölgelere düþülmesi gibi, otomobilin, alt kýsmýný etkileyecek þiddetli darbelere veya kazalara maruz kalmasý halinde, ön ve/veya yan hava yastýklarý þiþebilir. Hava yastýklarý þiþerken, dýþarý az miktarda toz þeklinde bir madde yayýlýr. Bu zararlý olmayýp bir yangýnýn baþlangýcýna iþaret etmez. Ayrýca, þiþen hava yastýðýnýn yüzeyi ve otomobilin içi de toz halindeki bu madde ile kaplanabilir. Bu madde, cildi ve gözleri tahriþ edebilir. Vücudunuzun bu maddeye maruz kalan bölgelerini, sabun ve su ile yýkayýnýz. Hava yastýðý ile ilgili tüm kontrol, tamir ve deðiþtirme iþlemleri yetkili bir Fiat servisinde yapýlmalýdýr. Otomobiliniz hurdaya ç kar ld ğ nda hava yast ğ n n devre d ş b rak lmas için bir Fiat yetkili servisine müracaat ediniz. Ön gerdiriciler, ön hava yastýklarý ve yan hava yastýklarý; elektronik kontrol ünitesi tarafýndan çarpýþmanýn tipine baðlý olarak devreye alýnýrlar. Dolayýsýyla, bu tertibatlarýn birinin veya bir kaçýnýn devreye girmemesi, sistemin ar zalý olduðu anlamýna gelmez. Sürüş esnas nda uyar lambas yan k kal rsa, başl k sistemlerinde bir hata oluştuğu anlam na gelebilir. Bu durumda, hava yast klar veya gerdiriciler ani bir etki veya baz ciddi durumlarda aç lmayabilir ya da kazara aç labilir. Devam etmeden önce, hemen yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçerek sisteminizin kontrol ettirilmesini isteyiniz. Hava yolcu yast ğ n n patlay c bir etki ile aç lmas ve yan hava yast klar n n devre d ş kalmas durumlar nda öngörülen baz pazarlar/versiyonlarda, "Sar " uyar lambas n n yanmas durumunda, "k rm z " uyar lambas da yanar. "K rm z " uyar lambas yand ğ nda, işleme devam etmeden önce yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçerek sisteminizin en k sa zamanda kontrolden geçirilmesini isteyiniz (bir önceki uyar ya bak n z). Koltuk s rtl klar n kaplama ve k l fla örtmeyiniz. 113

116 Kucağ n zda, göğsünüzün üzerinde veya dudaklar n z n aras nda (boru, kalem vb.) nesneler taş rken seyahat etmeyiniz: Hava yast ğ aç l rsa ciddi yaralanmalara sebep olabilir. Hava yast ğ n n kullan m ve aş nma süresi torpido gözündeki özel etiket üzerinde belirtilmiştir. Bu tarihe yaklaþýrken yetkili bir Fiat servisine deðiþtirilmesi için baþvurunuz. Kontak anahtarý MAR konumunda ve motor çalýþmýyorken, hareket eden baþka bir araç çarpt ğ nda hava yastýðýnýn hareketsiz haldeyken de devreye girebileceðini unutmayýnýz. Bu yüzden otomobil hareketsiz halde olsa bile, çocuklarý kesinlikle ön koltuklara oturtmayýnýz. Diðer yandan kontak anahtarý STOP konumunda ise herhangi bir çarpma halinde emniyet tertibatlar devreye girmez (hava yast klar veya gerdiriciler); bu durumda bu tertibatlar n tetiklenmemesi bir sistem hatasý olarak düþünülmemelidir. Kontak anahtarýný çevirdiðinizde sar uyarý lambasý (ön yolcu hava yastýðý Otomobiliniz çalýnýrsa veya herhangi biri otomobili çalmaya teþebbüs ederse ya da devrede iken) bir kaç saniyeliðine yanýp söner ve otomobil sel bask n na veya tahrip edici hareketlere maruz kalýrsa, hava yastýðý sistemini yetkili yast ğ devrede DEĞİLSE sar uyar lambas ya- ardýndan kapanýr. Yolcu hava yast ğ /yan hava bir Fiat servisinde kontrol ettiriniz. n k kal r. 114

117 Ön hava yastýklarý ön gerdiricilerin devreye girdiði darbelerden daha þiddetli darbelerde tetiklenmek için tasarlanmýþtýr. Bu yüzden iki darbe eþiði arasýnda sadece ön gerdiricilerin devreye girmesi normaldir. Hava yastýðý emniyet kemerlerinin yerini almaz, ancak emniyet kemerlerinin etkinliğini art r rlar. Ayrýca, ön hava yastýklarý düþük hýzda önden çarpmalarda, yan çarpýþmalarda, arkadan darbelerde veya devrilmelerde devreye girmeyeceðinden, bu durumlarda yolcular sadece her zaman takýlmasý gerekli olan emniyet kemerleri ile korunurlar. Kontak anahtar MAR konumuna çevrildiğinde "k rm z " uyar lambas nda bir hata oluşmas durumunda uyar lambas birkaç saniyeliğine yanmaz. Öngörülen baz pazarlar/versiyonlarda yolcu hava yast ğ n n patlay c şekilde aç lmas ve yan hava yast klar n n devre d ş kalmas durumlar nda, "sar " uyar lambas birkaç saniyeliğine yan p söner. Devam etmeden önce yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçerek sisteminizin en k sa zamanda kontrolden geçirilmesini isteyiniz. 115

118 MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI BENZÝNLÝ TÝPLERDE ÇALIÞTIRMA PROSEDÜRÜ Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: El freninin çekili olduðundan emin olunuz ve vitesi boþa alýnýz. Gaz pedalýna basmadan debriyaj pedalýna basýnýz. Kontak anahtarýný AVV konumuna getiriniz ve motor çalýþýr çalýþmaz serbest býrakýnýz. Eðer motor çalýþmaz ise, kontak anahtarýný STOP konumuna çeviriniz ve iþlemi tekrarlayýnýz. Eðer kontak anahtarý MAR konumunda iken, Y ve U uyarý lambalarý birlikte yanarsa, kontak anahtarýný STOP konumuna ve sonra MAR konumuna çeviriniz; eðer uyarý lambasý hala yanarsa otomobili çal şt rmay verilen diðer anahtarlar ile tekrar deneyiniz. Motor hala çal şm yorsa yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Motor çalýþmýyor iken kontak anahtarýný MAR konumunda býrakmayýnýz. DÝZEL TÝPLERDE ÇALIÞTIRMA PROSEDÜRÜ Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: El freninin çekili olduðundan emin olunuz ve vitesi boþa alýnýz. Kontak anahtarýný MAR konumuna getiriniz; gösterge panelinde m ve Y uyarý lambalar yanar. Y ve m uyarý lambalarý sönünceye kadar bekleyiniz. Motor ne kadar sýcak ise, uyarý lambalarý o kadar çabuk sönecektir. Gaz pedalýna basmadan debriyaj pedalýna basýnýz. m uyarý lambasý söner sönmez kontak anahtarýný AVV konumuna çeviriniz. Eðer uzun süre beklerseniz, ýsýtma bujilerinin fonksiyonundan yararlanamazsýnýz. Motor çalýþýr çalýþmaz, kontak anahtarýný serbest býrakýnýz. Eðer motor ilk denemede çalýþmaz ise, kontak anahtarýný STOP konumuna çeviriniz ve iþlemi tekrarlayýnýz. Eðer kontak anahtarý MAR konumunda iken Y uyarý lambasý m uyarý lambasý ile birlikte yanarsa, anahtarý STOP 116

119 konumuna ve daha sonra da MAR konumuna çeviriniz; uyarý lambasý yanarsa otomobil ile birlikte verilen diðer anahtarlar ile tekrar deneyiniz. Motor hala çal şm yorsa yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. m uyarý lambasý, ýsýtma bujileri sisteminde arýza olduðunu belirtmek için motor çalýþýnca 60 saniye veya uzun marþ süresince yanýp söner. Eðer motor çalýþýrsa otomobili kullanabilirsiniz fakat mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir Fiat servisine başvurunuz. Motorun kapalý alanlarda çalýþtýrýlmasý oldukça tehlikelidir. Motor oksijeni tüketip, karbondioksit, karbonmonoksit ve diðer zehirli gazlarýn dýþarý atýlmasýna sebep olur. Otomobilin ilk kullanýmýna baþlandýðý zaman, otomobili tam performansýyla (örneðin aþýrý süratli olarak uzun mesafe katedilmesi, aþýrý gaz verme, sert frenleme vb) kullanmamanýz tavsiye edilir. Aküden gereksiz güç harcanmasýný önlemek için, motor durdurulduktan sonra kontak anahtarýný MAR konumunda býrakmayýnýz. Otomobili kesinlikle, iterek, çekerek ve yokuþ aþaðý býrakarak çalýþtýrmayýnýz, bu metod, katalitik egzoz sistemine yakýt dolmasýna ve tamir edilemeyecek biçimde zarar görmesine sebep olabilir.. Motor çalýþmadýðý sürece, servo fren sisteminin ve hidrolik direksiyon sisteminin çalýþmayacaðýný unutmayýnýz, bu sebeple, fren pedalý ve direksiyon için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekeceðini unutmayýnýz. 117

120 ÇALIÞTIRILDIKTAN SONRA MOTORUN ISITILMASI (benzin ve dizel motorlu tipler) Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Motoru orta devirlerde çalýþtýrarak, yavaþça ileri doğru hareket ediniz. İlk birkaç kilometrede motoru fazla zorlamayýnýz. Motor soğutma s v s s cakl k göstergesinin ibresi hareket edinceye kadar bekleyiniz. MOTORUN DURDURULMASI Motor rölantide çalýþýrken kontak anahtarýný STOP konumuna getiriniz. DÝKKAT Otomobilinizi zor koþullarda kullandýktan sonra, motoru durdurmadan önce soðutma s v s sýcaklýðý düþene kadar kýsa bir süre rölantide çalýþtýrýnýz. Motor durdurulmadan önce motorun yüksek devire çýkartýlmasý sakýncalýdýr. Motor devrini yükseltmenin hiçbir amacý yoktur ve gereksiz yere yakýt harcar ve özellikle turbo þarjlý motorlara zarar verir. PARK ETME Motoru durdurunuz ve el frenini çekiniz. Otomobilin yokuþ yukarý durmasý halinde birinci vitese, yokuþ aþaðý durmasý halinde geri vitese takýnýz ve direksiyonu çevrili býrakýnýz. Eðer otomobil dik bir eðimde park edilmiþ ise tekerleklere bir tahta veya taþ takoz yerleþtiriniz. Akünün boþalmasýný önlemek için anahtarý kontaða takýlý halde býrakmayýnýz. Otomobilinizden inerken anahtarý daima yanýnýza alýnýz. EL FRENÝ El frenini (A-şekil 98) kald rmak için arac n z güvenli duruma getirene dek yukar doğru çekiniz. Serbest b rakmak için düğmeye (B) bas l tutarak aşağ ya doğru indiriniz. Otomobil dik bir yamaç üzerine park edilmişse, lastiklerin alt na bir taş veya takoz koyulmas tavsiye edilir. Çocuklarý otomobilin içinde asla yalnýz býrakmayýnýz. Otomobilinizden inerken kontak anahtarýný daima yan n za alýnýz. 118 şekil 98 F0W0074

121 El freninin birkaç defa klik sesi ç karmas ile arac n el freni çekilmiş olur; ancak aksi bir durumla karş laş rsan z yetkili bir Fiat servisine başvurunuz. MANUEL VÝTESÝN KULLANILMASI Vitesi deðiþtirmek için debriyaj pedalýna tamamýyla basýnýz ve vites kolunu istenilen pozisyonlardan birine getiriniz (þekil 99 da vites topuzu üzerinde de verilmiþtir). 0.9 TwinAir 85 HP ve 1.2 8V 69 HP tiplerinde boþta konumdan geri vitese (R) takmak için vites kolu topuzunun altýndaki kayýcý halkayý (A) kaldýrýp ayný anda kolu saða ve daha sonrada geriye doðru çekiniz (şekil 99) V MultiJet tiplerinde boþta konumdan geri vitese (R) takmak için vites kolunu saða ve daha sonrada geriye doðru çekiniz.. şekil 99 F0W

122 Debriyaj pedal sadece vites değişimlerinde kullan lmal d r. Hafifçe dahi olsa ayağ n z debriyaj pedal üzerinde iken seyahat etmeyiniz. Öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda, yanl ş kullan m durumunda debriyaj pedal elektronik kontrolü bir ar za gibi devreye girer. Düzgün vites deðiþtirmek için debriyaj pedalýna tamamen basmalýsýnýz. Bu yüzden pedallarýn altýnda bir þey olmamasý gereklidir: Paspaslarýn yere düzgün serildiðinden ve pedallar ile zemin arasýnda engel teþkil etmediðinden emin olunuz. DÝKKAT Otomobilin geri vitese takýlmasý için, otomobil tamamen durmuþ olmalýdýr. Motor çalýþýyorken, geri vitese takmadan önce diþlilere hasar vermemek ve ses yapmasýný önlemek için debriyaj pedalýna en az 2 saniye basarak bekleyiniz. Elinizi vites kolu üzerinde dinlendirerek yolculuk yapmayýnýz, sarf edilen güç hafif bile olsa zamanla vites kutusunun iç parçalarýnda erken aþýnmaya sebep olabilir. 120

123 YAKIT TÜKETÝMÝNÝN AZALTILMASI Otomobilinizin kullaným masraflarýný ve atmosfere karýþan zehirli emisyonlarý azaltmanýzý saðlayacak bazý tavsiyeler verilmiþtir. GENEL TAVSÝYELER Otomobilin bakýmý Periyodik bakým programýnda belirtilen kontrol ve ayar iþlemlerinin yapýlmasý gereklidir. Lastikler 4 haftadan daha uzun süre olmamak koþuluyla, düzenli olarak lastik basýnçlarýný kontrol ediniz. Basýnç çok düþükse, direnç yüksek olacaðýndan tüketim seviyeleri artar. Fazla yük Bagajda aþýrý yük ile seyahat etmeyiniz. Otomobilin aðýrlýðý (özellikle þehir içinde) ve aksesuarlarý, yakýt tüketimi ve denge üzerinde oldukça etkilidir. Tavan yük taş ma ç tas Kullanýlmadýklarý zaman yük taş ma ç tas n tavandan sökünüz. Bu aksesuarlar hava akýþýný azaltýr ve yakýt tüketim seviyesi üzerinde olumsuz etki yapar. Özellikle büyük boyutlu yükleri taþýrken, bir römork kullanýlmasý daha uygundur. Elektrikli cihazlar Elektrikli cihazlarý sadece gerekli olduðunda kullanýnýz. Arka ýsýtmalý cam, farlar, ön cam silecekleri ve ýsýtýcý faný çok fazla miktarda enerji çekerler ve bu nedenle o andaki yakýt tüketim gereksinimini artýrýrlar (þehir içi kullanýmda +%25 seviyesine kadar). Klima Klima sistemi; yakýt tüketiminin artmasýna sebep olarak, motoru da büyük ölçüde etkiler. Otomobilin dýþýndaki hava sýcaklýðý uygun ise, havalandýrma sistemini kullanýnýz. Aerodinamik aksesuarlar Otomobil üzerinde kullanýlmasý uygun olmayan aerodinamik aksesuarlar, otomobilin aerodinamik özelliðinin bozulmasýna ve yakýt tüketiminin artmasýna sebep olur.. 121

124 SÜRÜÞ ÞEKLÝ Motorun çalýþtýrýlmasý Otomobil duruyor iken; yüksek ya da düþük devirlerde motoru ýsýtmayýnýz. Bu koþullar altýnda motor çok daha yavaþ ýsýnýr, elektrik tüketimi ve emisyonlar artar. Bu sebeple, motor çal şt r ld ğ nda hemen hareket etmek ve yüksek hýzlardan kaçýnmak önerilir. Bu þekilde motor daha çabuk ýsýnýr. Gereksiz manevralar Trafik ýþýklarýnda beklerken veya motoru durdurmadan önce ani gaz vermeyiniz. Bunlar modern otomobillerde sadece yakýt tüketiminin ve çevre kirliliðinin artmasýna sebep olur. Vites seçimi Trafik þartlarý uygun olur olmaz bir üst vitese geçiniz. Daha iyi performans elde etmek için düþük vites kullanýlmasý tüketimi arttýrýr. Ayný þekilde yüksek vitesin gereksiz þekilde kullanýlmasý emisyonlarý arttýrýr. Maksimum hýz Yakýt tüketimi hýza baðlý olarak önemli ölçüde artar. Yakýt tüketiminin ve emisyonlarýn artmasýna neden olan sert frenlerden ve ani hýzlanmalardan kaçýnýnýz. Hýzlanma Gaza birden yüklenerek motor devrini artýrmak, yakýt tüketimini ve emisyonlarý artýrýr: Hýzlanma yavaþ yavaþ gerçekleþtirilmeli ve maksimum torkun üzerine çýkýlmamalýdýr. KULLANIM ÞEKLÝ Soðuk motorun çalýþtýrýlmasý Kýsa yolculuklar ve sýk sýk soðuk motorun çalýþtýrýlmasý, optimum çalýþma sýcaklýðýna eriþilmesini engeller. Bu tüketim seviyelerinin ve zararl gaz emisyonlar n n önemli ölçüde artmasýna (þehir içinde +%15 ila +%30 arasýnda) yol açar. Trafik ve yol durumu Tüketim seviyesinin yükselmesi, daha yoðun trafik koþullarýna, örneðin sýkýþýk trafikte sýk sýk düþük vites kullanma veya þehir içi çok fazla trafik ýþýðý olmasý ile iliþkilidir. Ayr ca, virajlý yollar ve kötü yol yüzeyleri tüketim üzerinde olumsuz etki yapar. Trafikte durulmasý Uzun süre durmanýz gerekiyor ise motoru durdurunuz. 122

125 RÖMORK ÇEKÝLMESÝ ÖNEMLÝ NOTLAR Karavan veya römork çekebilmek için, otomobilinizde onaylanmýþ bir çeki kancasý ve uygun elektrik sistemi olmalýdýr. Montaj iþlemi, trafiðe çýkmak için gerekli özel belge saðlayacak uzman personel tarafýndan yapýlmalýdýr. Trafik kurallarýna uygun özellikte ve/veya ilave dikiz aynalarý takýnýz. Otomobilinizin, üzerindeki yüke göre maksimum eðimdeki yokuþlarý çýkmakta zorlanacaðýný, frenleme aralýðýnýn yükseleceðini ve önünüzdeki aracý sollamanýn daha uzun süre alacaðýný unutmayýnýz. Yokuþ aþaðý giderken sürekli frenleri kullanma yerine düþük vitese geçiniz. Çeki kancasýndaki yük otomobilin çekiþ gücünü ayný oranda azaltýr. Maksimum çekme aðýrlýðýný (araç ruhsatýnda belirtilen) geçmediðinizden emin olmak için, aksesuarlar ve þahsi yüklerde dahil olmak üzere römorkun tam yüklü aðýrlýðýný göz önüne almanýz gerektiðini unutmayýnýz. Bulunduðunuz ülke içinde geçerli hýz sýnýrlamalarýný aþmayýnýz. Her durumda 100 km/saat hýzý aþmayýnýz. Elektrik fren sistemi kesit alaný asgari 2.5 mm 2 olan bir kablo ile doðrudan aküye baðlanmalýdýr. Elektrik baðlantýlarýna ilave olarak, otomobilin elektrik sistemi besleme kablosuna sadece elektrikli fren ve 15W ýn üzerinde olmayacak dahili lambalar baðlanabilir. Baðlant lar için 2.5 mm 2 den az olmayan kesite sahip akü kablolarý ile birlikte baðlantý ünitesi kullanýnýz. DÝKKAT Elektrikli fren veya diðer cihazlar motor çalýþýrken kullanýlmalýdýr. DİKKAT Çeki kancas n n montaj için yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. ABS fren sistemi römork frenlerine etki etmez. Bu nedenle kaygan yollarda çok dikkatli olunuz. Kesinlikle, römork frenlerine kumanda etmek için otomobilin fren sisteminde deðiþiklik yapmayýnýz. Römorkun fren sistemi, otomobilin hidrolik fren sisteminden tamamen baðýmsýz olmalýdýr.. 123

126 KIŞ LASTÝKLERÝ Otomobiliniz ile birlikte verilen standart lastikler boyutunda k ş lastikleri kullanýnýz. Fiat Servisleri müþteri taleplerine en uygun lastikler için gerekli tavsiyeleri vermekten mutlu olacaklardýr. Kullanýlacak lastik tipi ile ilgili olarak þiþirme basýnçlarý ve kar lastiklerinin özellikleri için Teknik Özellikler kýsmýndaki Lastikler paragrafýnda verilen talimatlarý takip ediniz. Diþ derinliði 4 mm nin altýna indiði zaman lastiklerin kýþ özellikleri azalmýþ demektir. Bu durumda deðiþtirilmeleri gerekmektedir. K ş lastiði olma özeliklerine baðlý olarak normal kullaným þartlarý altýnda veya uzun otoban seyahatlerinde bu lastiklerin performanslarý normal lastiklerden daha düþüktür. Bu nedenle kullaným amaçlarý doðrultusunda kullanýlmalarý gerekmektedir. DİKKAT K ş lastikleri kullan rken otomobilin yapabileceği (%5 artarak) maksimum h z limitleri indeksi, yolcu kabini içinde sürücünün görebileceği yerde bulunmal d r (AB yönetmeliklerine uygun). Frenleme esnasýnda daha iyi kontrol için, yüksek sürüþ güvenliði tüm lastiklerin ayný marka ve ebatta olmasýný gerektirir. Lastiklerin dönme yönünün deðiþtirilmemesi gerektiðini unutmayýnýz. K ş lastikleri maksimum hýzlarý: Q iþaretli lastikler için 160 km/saat, T iþaretli lastikler için 190 km/saat, H iþaretli lastikler için 210 km/saat tir. Bununla birlikte trafik hýz limitlerine kesinlikle uyulmalýdýr. 124

127 KAR ZÝNCÝRLERÝ Zincir kullanýmý otomobilin kullanýldýðý ülkenin kurallarýna göre uygulanmalýdýr. Kar zincirleri sadece çekiþ tekerleklerine (ön tekerleklere) takýlmalýdýr. Fiat aksesuar olarak temin edilebilen kar zincilerini kullanman z tavsiye edilir. Birkaç metre gittikten sonra kar zincirlerinin gerginliðini kontrol ediniz. DÝKKAT Kar zincirleri, yedek lastiklere uymayabilir (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Ön lastikte bir delinme varsa, arka lastiklerden birini yedek lastik ile değiştirin ve arka lastiği ön aksa tak n z. İki normal sürüş lastiğine kar zincirleri takarak acil bir çözüm üretilebilir. Otomobilinize kar zinciri takýlmýþ ise, hýzýnýzý düþürünüz. 50 km/saat hýzý geçmeyiniz. Çukurlara, kaldýrýmlara, kasislere dikkat ediniz ve otomobili uzun süre kar olmayan yerlerde kullanmayýnýz. OTOMOBÝLÝN UZUN SÜRE KULLANILMAMASI Eðer otomobiliniz uzun müddet çalýþtýrýlmayacaksa aþaðýda verilen tedbirlere dikkat edilmelidir: Otomobili kapalý, kuru ve mümkünse yeterli havalandýrmasý olan bir yere park ediniz. Herhangi bir vitese takýnýz ve el freninin çekilmediðini kontrol ediniz. Akü kutup baþlarýný sökünüz ve akü þarj durumunu kontrol ediniz. Bu kontrol iþleminin, her üç ayda bir tekrarlanmasý gerekir. Eðer optik gösterge ortasýnda yeþil bölge olmadan koyu bir renkte ise, akü tekrar þarj edilmelidir. Boyalý bölümleri temizleyiniz ve korumak için koruyucu cila yapýnýz. Parlak metal bölümleri özel bir ürün ile temizleyiniz ve koruyunuz. Ön ve arka cam silecek lastikleri üzerine talk pudrasý sürüp, silecekleri cam üzerinden kaldýrýnýz.. 125

128 Otomobili bir bez veya delikli plastik bir örtü ile örtünüz. Deliksiz plastik örtüler kullanmayýnýz çünkü bunlar otomobil gövdesindeki nemin buharlaþmasýna engel olurlar. Lastikleri normal basýnçlarýndan 0,5 bar daha yüksek basýnçla þiþiriniz ve basýncý aralýklarla kontrol ediniz. Motor soðutma sistemi s v s n boþaltmayýnýz. 126

129 GENEL LAR Her bir arýza gösterimi ilgili uyarý lambas n n yanmasý (bazý tiplerde) ve varsa gösterge panelindeki ilgili uyarý mesajý ve sesli uyarý ile belirtilir. Uyar lar k sa ve önlem al c ve ar za durumunda sürücünün h zl davranmas n önerir. Bununla birlikte göstergedeki uyar lar genel amaçl d r, bu yüzden detaylar için Kullan c El kitab n n dikkatlice okunmas gerekir. Bu tür bir uyar oluştuğunda, daima bu bölümü okuyunuz. DÝKKAT Ekranda bildirilen arýza gösterimleri iki kategori altýnda toplanýr: Çok ciddi ve daha az ciddi arýzalar. Çok ciddi arýzalar tekrarlanan ve uzun süre devam eden uyarý çevrimi ile bildirilir. Daha az ciddi arýzalar sýnýrlý bir uyarý çevrimi ile bildirilir. Bu çevrimi durdurmak için butonuna basýnýz: Bu durumda ise arýza giderilene kadar arýza simgesi ekranýn alt tarafýnda durmaya devam eder. x DÜÞÜK FREN HÝDROLÝÐÝ SEVÝYESÝ (k rm z ) EL FRENÝ ÇEKÝLÝ (k rm z ) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Düþük fren hidroliði seviyesi Devrede olasý bir sýzýntýdan dolayý fren hidroliðinin asgari seviyenin altýna düþmesi durumunda uyarý lambas yanar. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. x uyarý lambasý, otomobil hareket halinde iken yanarsa otomobilinizi derhal durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. El freni çekili Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Uyarý lambasý, el freni çekili olduðunda yanar. Otomobil hareket halinde ise sesli uyarýcý (veya ekranda bir sembol) devreye girecektir. 127

130 DÝKKAT Uyarý lambasý, otomobil hareket halinde iken yanarsa el freninin çekili olmadýðýný kontrol ediniz. > x ESC EBD ARIZASI (kýrmýzý) (sar ) Motor çalýþýyorken x (k rm z ), > (sar ) (sar ) uyarý lambalar n n birlikte yanmasý EBD sisteminde bir arýza olduðunu bildirir; bu durumda þiddetli bir frenleme esnasýnda arka tekerlekler zamanýndan önce kilitlenebilir ve kaymaya yol açabilir. Sistemi kontrol ettirmek için, otomobilinizi en yakýn Fiat servisine kadar çok dikkatli bir þekilde kullanarak götürünüz. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. > ABS SÝSTEMÝ ARIZASI (sarý) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Uyarý lambas (baz versiyonlarda ekranda bir mesaj ve sembol ile birlikte) sistem etkisiz veya arýzalý olduðunda yanar. Bu durumda, fren sisteminin performansý deðiþmez, fakat ABS sisteminden yararlanýlamaz. Dikkatli olunmasý ve yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçilmesi gerekir. HAVA YASTIÐI ARIZASI (kýrmýzý) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Eðer hava yastýðý sisteminde bir çalýþma arýzasý varsa uyarý lambas (baz versiyonlarda ekranda bir mesaj ve sembol ile birlikte) sürekli olarak yanar. 128

131 Kontak anahtarýný MAR konumuna çevirdiðinizde uyarý lambas yanmýyor veya seyahat esnasýnda yanýyorsa, güvenlik sistemlerinde bir arýza mevcut demektir (Bu durumda herhangi bir çarpýþma anýnda hava yastýklarý ve ön gergiler tetiklenmeyebilir ve bazý durumlarda da kaza ile tetiklenebilir). Sistemi kontrol ettirmek için yetkili bir Fiat servisi ile baðlantý kurunuz. uyar lambas ndaki ar za yolcu hava yast ğ n n devre d ş b rak ld ğ n bildiren uyar lambas n n yanmas ile bildirilir. Ayr ca, hava yast ğ sistemi, yolcu taraf ndaki (ön ve yan hava yast klar - öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) hava yast klar n otomatik olarak devre d ş b rak r. Bu durumda uyar lambas, koltuk başl ğ sistemlerinde ortaya ç kan sorunlar göstermeyebilir. Devam etmeden önce yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçerek sisteminizin en k sa zamanda kontrolden geçirilmesini isteyiniz. ÖN YOLCU HAVA YASTIÐI DEVRE DIÞI (sarý) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Uyarý lambasý ön yolcu hava yast ğ ve yan hava yast ğ devre dýþýyken yanar. Ön yolcu hava yastýðý devreye girdiðinde kontak anahtarý MAR konumuna getirildiði zaman, uyarý lambasý birkaç saniye boyunca sürekli yanýp ardýndan sonraki birkaç saniye boyunca yanýp sönerek devreden çýkar. uyarý lambasýndaki arýza uyar lambas n n yanmas ile bildirilir. Ayr ca hava yast ğ sistemi yolcu taraf ndaki hava yast klar n (ön ve -varsa- yan hava yast ğ ) devre d ş b rak r. Devam etmeden önce yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçerek sisteminizin en k sa zamanda kontrolden geçirilmesini isteyiniz. 129

132 < EMNÝYET KEMERLERÝ TAKILMADI (kýrmýzý) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Uyar lambas araç hareketsiz konumdayken sürücü ve yolcunun emniyet kemeri (koltukta yolcu var ise) düzgün tak lmam şsa sürekli yanar: Otomobil hareket ettiğinde ön koltuk emniyet kemerleri düzgün tak l konumda değil ise uyar lambas yan p sönmeye başlar ve uyar sesi duyulur. Emniyet Kemeri Hat rlatma Sistemi (S.B.R.) uyar sesi özelliğini kal c olarak pasif konuma getirmek için yetkili Fiat servisine başvurunuz. Sistem ayar menüsünden tekrar etkinleştirilebilir ( Otomobilin Tan t m bölümüne bak n z). w DÜÞÜK AKÜ ÞARJI (kýrmýzý) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Anahtarýn MAR konumuna çevrilmesiyle gösterge paneli üzerindeki uyarý lambasý yanar, ancak motor çalýþtýrýldýktan hemen sonra sönmelidir (motor rölantide çalýþýyorken lambanýn sönmesi kýsa bir süre gecikebilir). Uyar lambas (veya baz versiyonlarda ekranda ilgili mesaj ve sembol) sürekli olarak yanar veya yan p sönüyorsa yetkili Fiat servisine başvurunuz. v DÜÞÜK MOTOR YAÐ BASINCI (kýrmýzý) YETERSÝZ YAÐ (kýrmýzý) (DPF li Dizel tiplerde) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý, ancak motor çalýþtýrýldýktan hemen sonra sönmelidir. 1. Düþük motor yaðý basýncý Uyarý lambas (öngörülen bazý pazarlarda/versiyonlarda) ekranda ilgili mesajla birlikte sistem motor yaðý bas nc n n düşük olduğunu tespit ettiðinde yanýp sönmeye baþlar. v uyarý lambasý seyir halinde iken yanarsa (bazý versiyonlarda ekrandaki mesajla birlikte) motoru hemen durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. 130

133 2. Motor yağ kalitesi düşük (sadece DPF mevcut Dizel tiplerinde) Uyar lambas yan p sönecek ve ekranda bir mesaj (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) görülecektir. Uyar lambas yağ değiştirilene kadar 3 dakikal k çevrimlerle ve 5 saniyelik aral klarla yan p-sönebilir. Yağ değiştirilene kadar, ilk uyar dan sonra motor her çal şt r l ş nda, uyar lambas yukar da tarif edildiği şekilde yan p-sönecektir. Özel bir mesaj uyar lambas na ilave olarak ekranda görülecektir (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Uyar lambas n n yan p sönmesi bu arac n ar zaland ğ anlam na gelmez, fakat düzenli araç kullan m n n sonucu olarak yağ değiştirmenin gerekli olduğu konusunda sürücüyü basitçe bilgilendirmektedir. Motor yağ bozulmas aşağ daki durumlarda daha h zl olur. Arac şehir içi trafikte s k kullanmak, dizel partikül filtresi (DPF) temizliğinin daha s k yap lmas na sebep olur. Arac k sa mesafelerde kullanmak, bu durumda motor çal şma s cakl ğ na ulaşmaz Temizleme sürecinin devaml olarak kesilmesi, bu durum DPF uyar lambas n n yanmas ile belirtilir. Uyar lambas yand ktan sonra, asla 500 km yi geçirmeden mümkün olan en k sa sürede motor yağ değiştirilmelidir. Yukar daki uyar lara dikkat edilmemesi motorda ciddi hasara ve garantinin geçersiz olmas na sebep olur. Unutmay n z ki uyar lambas n n yanmas motor yağ seviyesi düşük anlam nda değildir, yani motor yağ eklemenize gerek yoktur. u MOTOR SOÐUTMA SIVISI SICAKLIÐI ÇOK YÜKSEK (kýrmýzý) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir (baz tiplerde ekranda ilgili mesaj ve sembol ile birlikte). Uyarý lambasý, motor aþýrý ýsýndýðýnda yanar. Eðer uyarý lambasý sürüþ sýrasýnda yanarsa, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: 131

134 PANDA 1ed TR_ :58 Sayfa 132 Normal sürüþ durumunda: Otomobili durdurup, motoru stop ediniz ve soðutma s v s n n MIN işaretinin altýnda olup olmadýðýný kontrol ediniz. Eğer alt nda ise motorun soðumasý için birkaç dakika bekleyiniz, sonra kapaðý yavaþ ve dikkatli bir þekilde açýnýz, soðutma s v s yla tamamladýktan sonra rezervuardaki seviyenin MIN ve MAX iþaretleri arasýna gelip gelmediðini kontrol ediniz. Gözle sýzýntý kontrolü yapýnýz. Motoru tekrar çalýþtýrdýðýnýzda uyarý lambasý yanarsa, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Zor þartlarda kullanýmda (örneðin yokuþ yukarý römork çekiyor veya otomobil tam yüklü iken): Yavaşlayýnýz, eðer uyarý lambasý sürekli yanarsa, otomobili durdurunuz. Motoru çalýþýr durumda 2 veya 3 dakika býrakýnýz ve motor soðutma s v s n n sirkülasyonunu hýzlandýrmak için, hafifçe gaza basýnýz ve motoru stop ediniz. Önceden açýklandýðý gibi uygun soðutma s v s seviyesini kontrol ediniz. DÝKKAT Zor þartlarda kullaným durumunda, motoru durdurmadan önce motor çalýþýr durumda iken bir kaç dakika hafifçe gaza basýnýz. YAKIT REZERVÝ (sarý) Uyarý lambas depoda yaklaþýk 5-7 litre yakýt Y kaldýðýnda yanar. Baz tiplerde aral k seviyesi yaklaş k 50 km nin (veya mil olarak eşdeğer değerin) alt ndaysa bu durum bir uyar mesaj ile görüntülenecektir. DÝKKAT Uyarý lambas bir arýzayý iþaret etmek için yanýp sönerse, sistemi kontrol ettirmek için yetkili bir Fiat servisi ile en kýsa zamanda temasa geçiniz. EOBD/ENJEKSİYON SİSTEMİ ARIZASI (sarý) U Normal koþullar altýnda, kontak anahtarý MAR konumuna çevrildiðinde uyarý lambasý yanar (baz tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte), fakat motor çalýþýr çalýþmaz sönmesi gerekir. Enjeksiyon/egzoz sisteminde bir arýzayý, olasý performans düþüklüðünü, düþük sürüþ kalitesini ve yüksek tüketim deðerlerini bildirmek için uyarý lambas sabit olarak yanar veya seyahat esnasýnda yanar. 132

135 Bu koþullar altýnda, motora fazla yüklenilmeden veya yüksek süratlere çýkýlmadan yola devam edilmesi mümkündür. Arac n uyar lambas yanar konumdayken çok uzun süre kullan lmas hasara sebep olabilir: Bu durumda en kýsa zamanda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Eğer ar za giderilir ise, uyar lambas söner, fakat ar za sistem belleğinde kay tl kal r. NOT (benzin motorlu tipler) Uyar lambas n n yan p sönmesi katalizörün hasar görmüş olabileceğini belirtir. Eğer uyar lambas yan p söner ise, motor devrini düşürmek için, uyar lambas n n yan p sönmesi sona erene kadar gaz pedal n serbest b rakmak gerekir; yolunuza uyar lambas n n yan p sönmesine sebep olmayacak şekilde normal h zda devam ediniz ve mümkün olan en k sa sürede yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiğinde, uyarý lambasý U yanmaz veya yolculuk sýrasýnda sürekli yanar ya da yanýp söner ise (baz tiplerde ekranda ilgili mesaj ve sembol ile birlikte), mümkün olan en kýsa zamanda yetkili bir Fiat servisine baþvurunuz. U uyar lambas n n çal şma durumu, uygun donaným ile trafik görevlileri tarafýndan kontrol edilebilmektedir. Bu yüzden bulunduðunuz ülkenin yasa ve düzenlemelerine uyunuz. ESC ESC SİSTEMİ ARIZASI (sar ) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. Uyarý lambas sönmezse veya seyahat esnasýnda yanarsa (ekranda ilgili mesaj ile birlikte), yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Sürüş halinde uyar lambas n n yan p sönmesi ESC sisteminin müdahalesini gösterir. Yokuşta kaymay önleyici sistem (Hill Holder) ar zas Uyarý lambasý yanarsa (ekranda ilgili mesaj ile birlikte) bu yokuþta kaymay önleyici sistemde bir arýza olduðu anlamýna gelir. En kýsa zamanda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Y FIAT ÞÝFRE SÝSTEMÝ (sarý) Fiat şifre sisteminde ar za olmas durumunda uyar lambas (baz tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte) yanar. En k sa zamanda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. 133

136 m ISITMA BUJÝLERÝ DEVREDE/ ISITMA BUJÝLERÝ ARIZASI (Dizel tiplerde - sarý) BUJİ ÖN ISITMASI Kontak anahtarý MAR konumuna çevrildiðinde uyarý lambasý yanar; ýsýtma bujileri istenilen sýcaklýða eriþtiklerinde de söner. Uyarý lambasý söndükten hemen sonra motoru çalýþtýrýnýz. DÝKKAT Ortam sýcaklýðýnýn yüksek olmasý durumunda, uyarý lambasý kýsa bir süre için yanabilir. ISITMA BUJİSİ ARIZASI Buji ýsýtma arýzasý mevcutsa uyarý lambas yan p söner (baz tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte). En kýsa zamanda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. ELEKTRÝK DESTEKLÝ DÝREKSÝYON (DUAL DRIVE) ARIZASI (k rm z ) Bu uyar lambas, anahtar MAR konumuna çevrildiğinde yanar ancak birkaç saniye sonra sönecektir. Eğer uyar lambas (baz tiplerde göstergede bir mesaj ve bir sembol ile birlikte) yan k kal yorsa, direksiyon yard m olmad ğ ve direksiyon simidinin çal şmas nda ihtiyaç duyulan eforun dikkat çekici şekilde artt ğ n ancak sürüşün halen mümkün olduğunu gösterir. Bu durumda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. DİKKAT Baz durumlarda elektrikle destekli direksiyonun bağ ms z faktörleri gösterge panelindeki uyar lambas n n yanmas na neden olabilir. Bu durumda, arac hemen durdurun (hareket halinde ise), motoru yaklaş k 20 saniye süre ile durdurun ve sonra motoru tekrar çal şt r n z. Eğer uyar lambas (baz tiplerde göstergede bir mesaj ve bir sembol ile birlikte) yan k kalmaya devam ediyorsa yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. DİKKAT Akü bağlant s söküldüğünde direksiyon ilk başlang ç durumuna getirilmelidir. Uyar lambas bunu göstermek için yanar. Bu işlemi gerçekleştirmek için direksiyon simidini bir taraftaki sonundan diğer taraftaki sonuna kadar her yönde düz bir çizgi üzerinde yaklaş k yüz metre mesafe için çeviriniz. DİZEL PARTİKÜL FİLTRESİNİN (DPF)TEMİZLENMESİ DEVAM EDİYOR (sadece DPF'li Multijet tiplerinde - sar ) Kontak anahtar MAR konumuna çevrildiğinde, uyar lambas yanar fakat birkaç saniye sonra sönmelidir. Temizleme süreci ile dizel partikül filtresinin (DPF) partiküllerden temizlenmesine gerek olduğunu sürücüye belirtmek için uyar lambas (baz tiplerde ekranda ilgili mesaj ve bir sembol ile birlikte) yan k kal r. 134

137 Her dizel partikül filtresi (DPF) temizleme sürecinde uyar lambas yanmaz, fakat sadece sürüş şartlar gerektiğinde uyarmak için yanar. Temizleme süreci bitene kadar araç hareket halindeyse uyar lambas sönecektir. Süreç normal olarak 15 dakika sürer. İşlemin tamamlanmas için optimum şartlar, arac 60 km/s h zla, 2000 dev/dakikan n üzerinde kullanmakt r. Uyar lambas yanarsa, araç ar zal demek değildir, yani arac servise götürmeye gerek yoktur. Uyar lambas yand ğ nda ilgili mesaj ekranda belirir (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Daima trafik şartlar, yol ve h z limitlerine uygun bir h zda arac kullan n z. Dizel partikül filtresi (DPF) uyar lambas yanmas na rağmen motor durdurulabilir ancak temizleme sürecinin devaml olarak kesilmesi motor yağ n n erken bozulmas na sebep olabilir. Bu nedenle, motoru kapatmadan önce yukar daki talimatlara uyarak uyar lambas n n sönmesini beklemek her zaman tavsiye edilir. Araç dururken, dizel partikül filtresi (DPF) temizlenme sürecinin tamamlanmas n beklemek iyi bir fikir değildir. è GENEL ARIZA BÝLDÝRÝMÝ (sarý) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Uyarý lambas aþaðýdaki durumlarda yanar. Ar zalar n giderilmesi için en yak n zamanda yetkili bir Fiat servisine başvurunuz. H z limiti aş ld (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Otomobil, ayarlanan h z s n r n aşt ğ nda uyar lambas yanar ve ekranda uyar mesaj görüntülenir. Araç bu değeri aşt ğ nda, baz tiplerde göstergede bir mesaj ve bir sembol gösterilir ve sesli bir sinyal duyulur. Ataletli yakýt kesme (fuel cut-off) sisteminin devreye girmesi/ar zas (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ataletli yakýt kesme (fuel cut-off) sistemi tetiklendiğinde/ar zaland ğ nda tetiklendiðinde uyarý lambas yanar. Ýlgili mesaj ekranda görünecektir. Start&Stop (Çal şt r&durdur) sistemi (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Start&Stop sisteminde bir ar za tespit edildiğinde uyar lambas yanar. İlgili mesaj ekranda görüntülenecektir. Park sensörü arýzasý (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Uyar lambas park sensörlerinde bir ar zan n tespit edildiğini bildirmek için yanar. Baz tiplerde ekranda ilgili mesaj da görüntülenir. 135

138 136 D ş ayd nlatma ar zas (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Uyar lambas aşağ dakilerden birinde ar za tespit edilmesi durumunda yanar: Park lambalar (yan lambalar) Plaka lambalar Arka sis lambalar Sinyal lambalar Gündüz sürüş farlar (DRL). Motor yað basýncý sensörü arýzasý Çok fonksiyonlu göstergeye sahip tiplerde: Motor yað basýncý sensörü arýzalandýðýnda uyarý lambasý devreye girer. En kýsa zamanda yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Dizel filtresinde su var (Dizel tiplerde) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Kontak anahtarý MAR konumuna getirildiðinde, gösterge panelindeki uyarý lambasý yanmalý ve motor çalýþtýrýldýktan birkaç saniye sonra sönmelidir. è uyarý lambasý dizel filtresinde su olmasý durumunda yanar. Bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj da gösterilir. Eðer è uyarý lambasý yanarsa (bazý tiplerde ekranda ilgili mesaj ile birlikte) sistemdeki suyun boþaltýlmasý için mümkün olan en kýsa sürede yetkili bir Fiat servisiyle temasa geçiniz. Eðer yukarýda sayýlan belirtiler yakýt dolumundan hemen sonra ortaya çýkýyorsa muhtemelen deponun içine su girmiþtir, motoru hemen durdurunuz ve yetkili bir Fiat servisiyle temasa geçiniz. LASTİK BASINCI İZLEME SİSTEMİ (itpms) (sar ) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Düşük lastik bas nc Uyar lambas, uzun lastik ömrü ve düşük yak t tüketimi garanti etmek amac yla, lastik bas nc n n tavsiye edilen değerden düşük olduğunu göstermek için veya yavaş bas nç kayb n göstermek için sabit olarak yanar. Böylece itpms sürücüye bir ya da birden fazla lastiğin patlak ya da y rt lm ş olabileceği hakk nda uyar da bulunur. Bu durumda, doğru bas nç değerine geri dönmek tavsiye edilir ("Teknik özellikler" bölümü "Tekerlekler" paragraf na bak n z). Araban n normal çal şma koşullar na dönüldüğünde, Lastik bas nc s f rlama prosedürünü gerçekleştiriniz. DİKKAT Arac n yol tutuşu riske at labileceğinden arac bir veya birden fazla patlak lastik ile kullanmaya devam etmeyiniz. Keskin fren ve direksiyon manevras ndan kaç narak arac durdurunuz. itpms ar zas /itpms geçici olarak devre d ş Uyar lambas, sistemin geçici olarak devreden ç kar ld ğ n veya ar zal olduğunu göstermek için yaklaş k 75 saniye boyunca yan p söner ve daha sonra sabit olarak yanmaya devam eder (ekranda bir mesaj ile birlikte). Çal şma koşullar izin verdiğinde sistem normal çal şmaya geri döner. Dönmezse, normal çal şma koşullar na döndükten sonra Lastik s f rlama prosedürünü gerçekleştiriniz. Eğer ar za uyar s geçmezse, en k sa zamanda yetkili bir Fiat servisi ile irtibata geçiniz..

139 4 ARKA SÝS LAMBALARI (sar ) Arka sis lambalarý yandýðýnda uyarý lambas devreye girer. UZUN FARLAR (mavi) 1 Uzun farlar yakýldýðýnda, gösterge paneli üzerindeki uyarý lambasý yanar. ÖN SÝS FARLARI (yeþil) Ön sis farlar yandýðýnda uyarý lambas devreye 5 girer. F SOL SÝNYAL LAMBASI (yeþil - fasýlalý) Sinyal lambalarý kumanda kolu aþaðý doðru hareket ettirildiðinde veya dörtlü flaþör butonuna basýldýðýnda, sað sinyal lambasý ile birlikte yanýp söner. 3 PARK/ARKA LAMBALAR VE KISA FARLAR (yeşil) BENİ EVE KADAR İZLE (FOLLOW ME HOME) FONKSİYONU (yeşil) Park lambalar ve kýsa farlar Park lambalar ve kýsa farlar yandýðýnda uyarý lambas yanar. Beni eve kadar izle (Follow me home) fonksiyonu Uyarý lambas "Beni eve kadar izle" fonksiyonu devreye alýndýðýnda yanar (bkz. Otomobilin Tan t m bölümünde Beni eve kadar izle kýsmý). Ýlgili mesaj ekranda görünecektir. D SAÐ SÝNYAL LAMBASI (yeþil - fasýlalý) Sinyal lambalarý kumanda kolu yukarý doðru hareket ettirildiðinde veya dörtlü flaþör butonuna basýldýðýnda, sol sinyal lambasý ile birlikte yanýp söner. KAPI/BAGAJ/KAPUT AÇIK (k rm z ) Baz tiplerde, bir veya daha fazla kap veya bagaj düzgün şekilde kapanmad ğ nda uyar lambas yanar. Baz tiplerde özel bir mesaj ekrana gelir. Herhangi bir kap aç k ve otomobil hareket ediyorsa, bir uyar sesi duyars n z. 137

140 START&STOP (ÇALIŞTIR&DURDUR) SİSTEMİNİN DEVREYE ALINMASI/DEVREDEN ÇIKARILMASI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Start&Stop sisteminin devreye al nmas Start&Stop sisteminin devreye al nmas ekranda ilgili mesaj n görüntülenmesi ile bildirilir. Bu durumda gösterge panelindeki butonu üzerinde bulunan LED söner (Otomobilin Tan t m bölümündeki Start&Stop Sistemi paragraf na bak n z. Start&Stop sisteminin devreden ç kar lmas Start&Stop sisteminin devreden ç kar lmas ekranda ilgili mesaj n görüntülenmesi ile bildirilir. Sistem devreden ç kar ld ğ nda butonu üzerindeki LED yanar. START&STOP SİSTEMİ ARIZASI Start&Stop sisteminde bir hata alg land ğ nda è uyar lambas yanar ve ekranda ilgili bir mesaj görüntülenir. Yetkili bir Fiat servisine başvurunuz. ECO FONKSİYONU DEVREYE ALMA/DEVREDEN ÇIKARMA (0.9TwinAir 85 HP tipleri) İlgili düğmeye basarak ECO fonksiyonunun devreye al nmas /devre d ş b rak lmas ("Otomobilin Tan t m " bölümündeki "Kumandalar" paragraf na bak n z) ECO butonu üzerindeki LED ile gösterilir. ASR SİSTEMİ Devreden ç karma ASR sistemi ASR OFF butonuna bas larak devreden ç kart labilir ( Otomobilin Tan t m bölümündeki ASR sistemi paragraf na bak n z). Sistemin devreden ç kt ğ n sürücüye bildirmek için ASR butonu üzerindeli LED yanar. 138

141 FREN BALATA AŞINMASI DİKKAT Arac n z ön fren balata aş nmalar için mekanik bir balata aş nma tespit sistemi ile donat lm şt r ve bunlar arka fren balatalar yla değiştirildiğinde de kontrol edilebilir. Fren balatalar tamamen aş nmak üzereyken, hafif bir t slama sesi duyulur; bu durumlarda halen dikkatli bir şekilde sürüşe devam etmek mümkündür. Her durumda aş nm ş fren balatalar n z değiştirmek için yetkili bir Fiat servisine başvurunuz. SERVİS (PERİYODİK BAKIM) ZAMANININ DOLMASI Bir sonraki belirlenmiş servis bak m yaklaşt ğ nda anahtar MAR konumuna çevrilir ve çok fonksiyonlu göstergede "Servis" (Service) kelimesi ve onu takip eden geriye kalan kilometre veya mil miktar görüntülenir. "Periyodik Bak m" işlemleri içini yetkili bir Fiat servisine gidiniz. Bu mesaj bak mdan sonra resetlenecektir. 139

142 MOTORUN ÇALIÞTIRILMASI Eðer Y uyarý lambasý uzun süreli yanarsa, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. OTOMOBÝLÝN TAKVÝYE ÝLE ÇALIÞTIRILMASI Eðer akünüz boþalmýþ ise motoru ayný kapasitedeki veya biraz daha yüksek kapasitedeki baþka bir yardýmcý akü ile çalýþtýrabilirsiniz. Acil durumda, Garanti Kitapç ğ nda bulunan acil servis numaras n araman z tavsiye edilir. Ayr ca, en yak n yetkili servisi sitesinden bulabilirsiniz. Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Her iki akünün pozitif (+) kutuplarýný takviye kablosu ile birbirine bağlay n z (şekil 100). İkinci bir takviye kablosu ile, yardýmcý akünün negatif ( ) kutup baþýný, aküsü boþalmýþ motor veya vites kutusu üzerindeki E topraklama noktasýna baðlayýnýz. Motoru çalýþtýrýnýz. Motor çalýþtýðýnda, takviye kablolarýný yukarýdaki sýranýn tersine göre çýkartýnýz. Start&Stop sistemine sahip araçlarda takviye ile çal şt rma için Otomobilin Kullan l ş bölümündeki Start&Stop sistemi k sm na bak n z. Birkaç denemeden sonra motoru çalýþtýramazsanýz; daha fazla denemeyiniz ve en yakýn yetkili bir Fiat servisine baþvurunuz. DÝKKAT Her iki akünün negatif kutup baþlarýný direkt olarak birbirine baðlamayýnýz: Kývýlcýmlar aküden yanýcý gazlarý ateþleyebilir. Eðer yardýmcý akü diðer bir araçta ise, bu araç ile aküsü boþalmýþ araç arasýndaki metal parçalara dokunmaktan kaçýnýnýz. 140 şekil 100 F0W0084

143 Hiçbir durumda, motoru çalýþtýrmak için h zl akü şarj cihaz kullanmayýnýz: Elektronik sistemlere, ateþleme ve enjeksiyon kontrol birimlerine zarar verebilir. Bu çalýþtýrma prosedürü kalifiye personel tarafýndan gerçekleþtirilmelidir çünkü yanlýþ iþlemler yüksek yoðunlukta elektrik deþarjýna sebep olabilir. Akü elektroliti, zehirli ve çürütücüdür. Cildinize veya gözünüze bulaþmamasýna çok dikkat ediniz. Açýk alev ve yanan sigara ile akünün yanýna yaklaþmayýnýz, kývýlcýmlara sebep olmayýnýz. OTOMOBÝLÝN ÝTEREK VB. ÞEKÝLLERDE ÇALIÞTIRILMASI Otomobili kesinlikle, iterek, çekerek ve yokuþ aþaðý býrakarak çalýþtýrmayýnýz. DÝKKAT Motor çalýþmadýðý sürece, servo fren sisteminin ve hidrolik direksiyon sisteminin çalýþmayacaðýný unutmayýnýz. Bu sebeple, fren pedalý ve direksiyon için oldukça fazla güç uygulamanýz gerekir. TEKERLEK DEĞİŞİMİ GENEL BÝLGÝLER Araç h zl lastik tamir kiti (Fix & Go Automatic) ile donat lm şt r. Bu kitin nas l kullan lacağ n öğrenmek için H zl lastik tamir kiti paragraf na bak n z. Araç ayr ca h zl lastik tamir kiti alternatif olarak yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek tekerlek ile donat lm ş olabilir: Tekerlek değişimi için devam eden sayfalardaki talimatlar uygulay n z. Yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek tekerlek (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda), otomobile özeldir; bu tekerleği kesinlikle başka araçlar üzerinde kullanmay n z ve başka araçlar n yedek tekerleklerini bu araçta kullanmay n z. Yedek tekerlek sadece acil durumlarda ve mümkün olduğunda az kullan lmal d r. Bu tekerlek sadece servis noktas na gitmek için gereken mesafede kullan lmal ve araç h z asla 80 km/s i aşmamal d r. Yedek tekerlek üzerinde kullan m ile ilgili dikkate al nmas gereken aç klamalar n bulunduğu bir etiket bulunmaktad r. Etiket kesinlikle ç kart lmamal ve üzeri kapat lmamal d r. Yedek lastik için tasarlanm ş bir janta, asla klasik tipte lastik takmay n z. Etiket üzerinde dört ayr dilde verilen aşağ daki aç klamalar yer al r: Uyar! Sadece geçici olarak kullan l r! Azami h z 80 km/s! Mümkün olan en k sa sürede normal lastikle değiştiriniz! Bu aç klamalar n üzerini kapatmay n z. Yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek tekerleğe asla jant kapağ takmay n z. 141

144 Yürürlükteki kurallara uygun olarak arac n durmuş olduğunu trafikte seyreden diğer sürücülere belli ediniz: Dörtlü flaşörler, üçgen reflektör gibi. Yolcular (özelikle araç yükü ağ r ise) araçtan d şar ç kmal d r. Yoğun trafikte yolcular trafikten uzak ve güvenli bir yerde beklemelidirler. Arac yokuş yukar veya aşağ park etmeniz durumunda, tekerlek alt na hareketini engelleyecek bir nesne yerleştiriniz. Otomobil üzerinde yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek tekerlek varken, otomobilinizin sürüş performans değişebilir. H zlanmaktan veya ani frenlemelerden, direksiyonu aniden k rmaktan ya da virajlar yüksek h zda almaktan kaç nman z gerekir. Yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek tekerleğin kullan m ömrü yaklaş k olarak 3000 km dir. Kullan m ömrü sonuna geldiğinde, ayn tipte bir lastik ile değiştirilmelidir. Yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek tekerlek jant na kesinlikle standart lastik takmay n z. Patlak lastiği mümkün olan en k sa sürede tamir ettiriniz ve yerine tak n z. Ayn anda iki veya daha fazla yedek lastik kullanmay n z. Bijonlar n dişlerini greslemeyin, aksi taktirde gevşeyebilirler. Kriko, sadece ait olduðu aracýn veya ayný model ve tipteki bir baþka aracýn lastiklerini deðiþtirmek için kullanýlmalýdýr. Baþka modellerdeki araçlarýn kaldýrýlmasý gibi farklý amaçlar için kesinlikle kullanýlmamalýdýr. Kriko, aracýn altýnda yapýlacak tamir iþlemleri sýrasýnda; hiçbir nedenle ve hiçbir þekilde asla kullanýlmamalýdýr. Eðer kriko doðru olarak yerleþtirilmez ise, kald r lan otomobil düþebilir. Krikoyu, üzerinde yer alan etikette belirtilenden daha aðýr yükleri kaldýrmak için kullanmayýnýz. Kar zincirleri yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek lastiğe asla tak lmamal d r. Bu sebep ile ön tekerleklerden bir tanesi patlar ise arka lastiklerden bir tanesi öne ve yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) yedek lastik ise arkaya tak lmal d r. Bu şekilde acil bir durum karş s nda iki adet normal çekiş lastiğini de zincir tak labilir. Lastiðin hareket esnasýnda çýkmamasý için jant kapaðýný doðru bir þekilde takýnýz. Þiþirme supabýný kesinlikle kurcalamayýnýz. Jant ile lastik arasýna hiçbir zaman baþka araçlar koymayýnýz. Lastiklerin ve yedek lastiðin hava basýnçlarýný kontrol ediniz ve gerekiyorsa Teknik özellikler bölümünde verilen deðerlere göre düzeltiniz. 142

145 Önemli notlar: Krikonun aðýrlýðý 1,76 kg dýr. Kriko ayar gerektirmez. Kriko tamir edilemez. Eðer arýzalanýrsa, yenisi ile değiştirilmelidir. Kriko üzerine sadece kendi kaldýrma kolu takýlabilir. Krikoyu yükseltmek için, krikonun üst kýsmýný (B-şekil 105), C yuvasýna düzgün þekilde oturana kadar yükseltmek üzere A (þekil 104) elemanýný kullanýnýz (Ô işaretinin yak n na). Kaldýrýlacak olan otomobilin yakýnýndaki herkesi uyarýnýz. Tekrar yere indirilene kadar otomobilden uzakta durmalý ve otomobile dokunmamalýdýrlar. Lastiði aþaðýda açýklanan þekilde deðiþtiriniz: Otomobili trafik akýþýna engel teþkil etmeyecek ve lastiði güven içinde deðiþtirebileceðiniz bir yere park ediniz. Zemin düz ve yeterli derecede sert olmalýdýr. Motoru durdurunuz ve el frenini çekiniz, birinci vitese veya geri vitese takýnýz, araçtan d şar ç kmadan önce fosforlu ceket giyiniz (kanunen zorunludur). Bagaj kapaðýný açýnýz ve A şeridini (şekil 101) çekerek hal y çýkarýnýz. Vidayý gevþetiniz (A-şekil 102), takým çantasýný (B) dýþarý alýnýz ve deðiþtirilecek tekerleðin yanýna koyunuz, yedek lastiði çýkartýnýz (C). Verilen anahtarla (A-şekil 103) bir kez döndürerek tekerleðin bijonlarýný gevþetiniz. Krikoyu arac n alt na, değiştirilecek olan lastiğin yan na getiriniz. şekil 101 F0W0325 şekil 102 F0W

146 Kolu kullanarak (D-şekil 104) krikoyu tamam yla yükseltiniz ve tekerlek yerden birkaç cm yükselene kadar arac kald r n z. 3 bijonu ç kard ktan sonra jant kapağ n ç kar n ve ard ndan dördüncü bijonu da ç kar p tekerleği ç kar n (sadece bijon ile sabitlenen lastik jant na sahip modeller için) Yedek tekerlek ile temas edecek yüzeylerin temiz olduðundan ve üzerlerinde bijonlarýn daha sonra gevþemesine sebep olabilecek maddeler bulunmadýðýndan emin olunuz. Şişirme supab n n en yak n ndaki deliğe birinci bijonun iki dişlisini yerleştirerek yer tasarrufu sağlayan (küçük ebatl ) küçük tekerleği tak n z. Bijon anahtar yla (A-şekil 103) bijonlar sýkýnýz. Krikonun kolunu (D) çevirerek otomobili indiriniz ve krikoyu çýkartýnýz. Bijonlarý þekilde gösterilen sýra ile sabitleyiniz (A-şekil 106). Alaþým janta sahip lastiği deðiþtirirken yedek tekerlek bölmesine saðlam tarafý üste gelecek þekilde geçici olarak yerleþtiriniz. şekil 104 F0W şekil 103 F0W0179 şekil 105 F0W0024

147 İlgili standart lastiği en k sa zamanda yerine tak n z çünkü ilgili bölmesine yerleştirildiğinde bagaj bölmesi yük platformu, standart lastik yedek lastikten büyük olup karars z ve düzensiz bir hareket sağlasa bile bu yüke daha iyi karş l k verecektir. STANDART LASTÝÐÝN TEKRAR TAKILMASI Yukarýda açýklanan iþlemleri yaparak otomobili kaldýrýnýz ve yedek lastiði çýkartýnýz. Saç jantlý tipler için: Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Lastik ile temas edecek yüzeylerin temiz olduðundan ve üzerlerinde bijonlarýn daha sonra gevþemesine sebep olabilecek maddeler bulunmadýðýndan emin olunuz. Şişirme supab n n en yak n ndaki deliğe birinci bijonun iki dişlisini yerleştirerek standart lastiği tak n z. Takýlan cývata ile hilal þeklindeki deliði üst üste getirerek tekerlek poryasýný yerleþtiriniz, ardýndan diðer bijonu da takýnýz. Bijon anahtarýn kullanarak bijonlar sýkýn z. Otomobili indiriniz ve krikoyu çýkartýnýz. Bijonlarý þekilde gösterildiði gibi sabitleyiniz. Alaþým jantlý tipler için: Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Tekerleði tekerlek poyrasýna takýp vidalarý verilen anahtar ile sýkýnýz. Otomobili indiriniz ve krikoyu çýkartýnýz. Bijon nahtarýn kullanarak, bijonlarý þekilde gösterildiði gibi sabitleyiniz. Bas nçl jant kapağ n yerine yerleştiriniz, lastik üzerindeki referans deliğinin kapak üzerindeki referans deliği ile ayn hizada olduğundan emin olunuz. DÝKKAT Jant kapaðýnýn uygun bir þekilde takýlmamasý, otomobil hareket halinde iken kapaðýn düþmesine neden olur. Bitirdiðinizde: Küçük yedek tekerleði bagaj içindeki yerine yerleþtiriniz. Krikoyu ve el aletlerini tekrar kutudaki yerlerine koyunuz. Kutuyu aletleri tamamlanmýþ bir þekilde küçük yedek tekerleðin üzerine yerleþtiriniz. Bagaj hal s n yeniden yerleþtiriniz. şekil 106 F0W

148 HIZLI LASTÝK TAMÝR KÝTÝ - (FIX & GO AUTOMATIC) H zl lastik tamir kiti bagajda bulunmaktadýr. Ayn bölümde tornavida ve çekme kancas da bulunur. Kit (şekil 107) aþaðýdakileri içerir: Yal t m s v s n içeren tüp (A). Dolum borusu B. Azami 80 km/h yazýsý olan bir etiket, lastik onarýldýktan sonra sürücünün göreceði bir þekilde yerleþtirilmelidir (şekilde C ile gösterilen bölgede bulunmal d r). Gösterge (ibre) ve baðlantýlar dahil olmak üzere kompresör (D). Hýzlý lastik tamir kitini hýzlý ve uygun þekilde kullanmak ve ardýndan lastik tamir kiti ile onarýlan lastiðin üzerinde çalýþacak olan personele verilmek için bir talimat broþürü (bkz. şekil 109). Kompresörün yan boþluðunda yer alan bir çift koruma eldiveni. Farklý elemanlarý þiþirmek için adaptörler. şekil 108 F0W şekil 107 F0W0093 şekil 109 F0W0007

149 Kit ile onarýlan lastik üzerinde iþlem yapacak olan personele talimat broþürünü veriniz. Lastiðin yabancý nesneler tarafýndan patlatýlmasý durumunda lastik izi üzerinde veya kenardaki hasar azami 4 mm çapa kadar tamir edilebilir. Lastiðin yan duvarlarýnda meydana gelen delik ve hasarlar tamir edilemez. Lastikte meydana gelen hasar inik lastikle seyirden kaynaklan yorsa tamir kitini kullanmay n z. Jant kenar k s mlar ndaki hasarlarda (jant kenar hava kaçağ na sebep olarak şekilde deforme olduysa) onar m mümkün değildir. Lastiðe girmiþ olan yabancý maddeleri (vidalarý veya çivileri) çýkarmayýnýz. Kompresör, 20 dakikadan fazla çalýþtýrýlmamalýdýr. Aþýrý ýsýnma tehlikesi vardýr! Hýzlý lastik tamir kitiyle tamir edilen lastikler sadece geçici olarak kullanýlmalýdýrlar. Tüp etilen glikol içermektedir. Tüp lateks içerebilir ve bu alerjik reaksiyonlara yol açabilir. Yutulduðunda veya solunduðunda zararlýdýr ve gözleri tahriþ edebilir. Herhangi bir temas halinde hemen su ile yýkayýnýz ve kirli giysilerinizi çýkarýnýz. Yutulursa, kusmayýnýz, aðzýnýzý çalkalayýnýz, çok miktarda su içiniz ve hemen doktora haber veriniz. Çocuklardan uzak tutunuz. Bu ürün astým hastalarý tarafýndan kullanýlmamalýdýr. Buharlarýný solumayýnýz. Alerjik reaksiyonlar olduðunda hemen doktora baþvurunuz. Tüpü bu amaç için öngörülen bölümde saklayýnýz ve sýcaktan uzak tutunuz. Yal t m s v s n n s n rl bir ömrü vard r. Kullan m ömrü geçmiş yal t m s v s içeren tüpleri değiştiriniz. Yalýtýcý tükenirse tüpü deðiþtiriniz. Tüp ile yalýtým sývýsýný atmayýnýz. Yalýtýcý sývýyý ve tüpü ulusal ve yerel kanunlara uygun olarak tasviye ediniz. 147

150 ÞÝÞÝRME PROSEDÜRÜ Hýzlý lastik tamir kiti ile birlikte verilen koruma eldivenlerini giyiniz. El frenini çekiniz. Lastik þiþirme supab n n kapakç ğ n çevirerek ç kar n, elastik dolum hartumunu (A şekil 110) ç kar n ve halka somununu (B) lastik supab na s k ca tak n. Kompresör þalterini (A-şekil 111) 0 (kapalý) konumuna getiriniz, motoru çalýþtýrýp (şekil 112) fiþi en yakýn elektrik prizine takýnýz ve ardýndan kompresörü (A) düğmesini I (açýk) konumuna getirerek çal şt r n z. "Teknik Özellikler" bölümündeki "Lastik Şişirme Bas nc " paragraf nda belirtilen şişirme bas nc na ulaşana kadar lastiği şişirin. B (þekil 111) göstergesinde lastik basýncýný kontrol ediniz, deðerleri doðru þekilde okumak için kompresörü kapatýnýz. şekil 111 F0W şekil 110 F0W0176 şekil 112 F0W0178

151 5 dakika sonra asgari 1.5 barlýk deðere ulaþmak mümkün olmuyorsa valfý kullanarak kompresörü ve akým çýkýþýný devre dýþý býrakýn, ardýndan macunun lastiðe eþit þekilde daðýlmasýný saðlamak için otomobili yaklaş k 10 metre ileri hareket ettirin ve þiþirme iþlemini tekrarlayýnýz. Bu iþlemin 5 dakika sonrasýnda yine de 1.8 bar deðerine ulaþmak mümkün olmuyorsa, lastik aþýrý þekilde hasarlandýðýndan sürmeye baþlamayýnýz, hýzlý lastik tamir kiti lastiðin uygun þekilde tamir edilmiþ olduðunu garanti edemez, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Lastiðin hýzlý lastik tamir takýmý ile tamir edildiðini belirten bir etiketi, sürücünün kolayca görebileceði bir yere yapýþtýrýnýz. Özellikle virajlarý dönerken, otomobili dikkatli sürünüz. Saatte 80 km hýz sýnýrýný aþmayýnýz. Ani hýzlanmalardan veya sert fren yapmaktan kaçýnýnýz. 10 dakika kadar otomobili sürdükten sonra durup lastik basýncýný yeniden kontrol ediniz; el frenini çekiniz. Park halindeki arac n z n güvenliği için "Otomobilin Kullan l ş " bölümünde "Park etme" paragraf ndaki talimatlar izleyiniz. Eðer basýnç 1.8 barýn altýna düþerse, lastik aþýrý derecede hasarlý olduðundan otomobili stop ediniz: Hýzlý lastik tamir kiti, uygun þekilde tamir edilmiþ olduðunu garanti edemez. Yetkili bir Fiat servisiyle temasa geçiniz. En az 1.8 bar'l k bir basýnç varsa, uygun basýncý þiþirin (motor çalýþýyor ve el freni çekili vaziyetteyken) ve yeniden çalýþtýrýnýz. Dikkatli bir þekilde sürerek en yakýn Fiat servisine gidiniz. Lastiðin kesinlikle hýzlý lastik tamir kiti ile tamir edilmiþ olduðunu belirtmelisiniz. Talimat broþürünü kit ile tamir edilmiþ olan lastik üzerinde iþlem yapacak olan personele veriniz. 149

152 LASTİK BASINCININ KONTROLÜ VE DÜZELTÝLMESÝ Kompresör ayný zamanda basýncýn düzeltilmesi için de kullanýlabilir. Hýzlý baðlantýyý (A-şekil 113) sökünüz ve doðrudan şişirilecek lastiğin supab na bağlay n z. TÜP DEÐÝÞTÝRME PROSEDÜRÜ Tüp deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Baðlantýyý sökünüz (A-şekil 114). Deðiþtirilecek tüpü saat yönü tersine döndürünüz ve yükseltiniz. Yeni tüpü takýn ve saat yönünde çeviriniz. A baðlantýsýný veya B hortumunu yuvasýna yeniden tak n z. 150 şekil 113 F0W0180 şekil 114 F0W0008

153 AMPULÜN DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ GENEL BÝLGÝLER Bir ampulü deðiþtirmeden önce, baðlantý yerinin oksitlenip oksitlenmediðini kontrol ediniz. Yanan ampuller, ayný tip ve güçte ampuller ile deðiþtirilmelidir. Ampul deðiþiminden sonra, far yüksekliðini daima kontrol ediniz. Bir lamba yanmýyorsa, ampulü deðiþtirmeden önce ilgili sigortayý kontrol ediniz. Sigortalarýn yerleri için Sigorta değişimi bölümüne bakýnýz. Elektrik sisteminde (elektronik kontrol üniteleri üzerinde) yapýlan modifikasyonlarýn veya tamirlerin düzgün þekilde yapýlmamasý ve sistemin özelliklerini gözetilmeden gerçekleþtirilmesi arýzalara ve yangýn tehlikesine yol açabilir. Halojen ampuller yüksek basýnçlý gaz içerirler ve kýrýlmalarý halinde etrafa cam parçacýklarý sýçrayabilir. Halojen ampulleri sadece metal kýsýmlarýndan tutunuz. Ampülün cam kýsmýna dokunulduðu takdirde, ýþýk yoðunluðu düþer ve ampulün kullaným ömrü kýsalýr. Kazara ampule dokunmanýz halinde, alkol ile nemlendirilmiþ bir bez ile silip, kurumaya býrakýnýz. Eğer mümkün ise, ampullerin yetkili bir Fiat servisi taraf ndan değiştirilmesi tavsiye edilir. D ş lambalar n doğru çal şmas ve ayarlar n n doğru yap lmas ; sürüş güvenliği ve yasalara uygunluk aç s ndan şartt r. DÝKKAT Hava soğuk ya da rutubetli olduğunda veya bir yağmur veya y kaman n sonras nda, farlar ya da arka lambalar n bunduğu alan buğulanabilmekte ve/veya iç k s mda yoğuşma damlalar meydana gelebilmektedir. Bu, cam n iç k sm ile d ş aras ndaki s cakl k ve nem fark na bağl, bir ar za belirtisi olmayan ve ayd nlatma cihazlar n n normal işleyişini tehlikeye düşürmeyen doğal bir hadisedir. Bu buğu, ş klar aç ld ğ nda, dağ t c n n merkezinden başlayarak kenarlara doğru artarak genişleyen şekilde h zla ortadan kaybolmaktad r. 151

154 AMPUL TÝPLERÝ Otomobil üzerinde farklý tiplerde ampuller mevcuttur: Cam ampuller: (Tip A) yerlerine klipslenmiþlerdir. Çýkarmak için sadece çekiniz. Pim kilitli ampuller: (Tip B) bu tip ampulü tutucusundan çýkarmak için ampulün üzerine bastýrýn, saat yönünün tersine döndürünüz. Boru şeklinde (silindirik) ampuller: (Tip C) çýkarmak için baðlantýlarýndan çýkarýnýz. Halojen ampuller: (Tip D) ampulü çýkarmak için ampulü yerinde tutup klipsi açýnýz. 152

155 Ampuller Tip Güç Referans şekil K sa farlar/uzun farlar Ön park lambalarý/gündüz sürüş farlar (DRL) Arka park lambalarý Ön sinyal lambalar Yan sinyal lambalar Arka sinyal lambalar Fren lambalar 3. Fren lambas Sis farlar Geri vites lambalar Arka sis lambalar Plaka lambalar H4 P21/5W P21/5W PY21W W5W PY21W P21/5W LED tipi H11 W16W W16W C5W 55W 21W 5W 21W 5W 21W 21W - 55W 16W 16W 5W D B B B A B B - E B B C 153

156 BÝR DIÞ AMPUL YANDIÐINDA Ampul tipi ve güç oraný için, Ampulün deðiþtirilmesi bölümüne bakýnýz. ÖN LAMBA ÜNÝTELERÝ Ön lamba üniteleri uzun farlarý, park lambalarý, sinyal lambalarýný ve kýsa far ampullerini içermektedir. Ünitenin içindeki ampuller aþaðýdaki gibi yerleþtirilmiþtir (şekil 115): A Kýsa/uzun farlar B Sinyal lambalar KISA/UZUN FARLAR Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Koruyucu kapağ ç kar n z (A-şekil 115). Konnektörü ve ampul tutucusunu (B-şekil 116) aşağ bast r n z. Ampulü (C) konnektörden (D) çýkarýnýz ve deðiþtiriniz. Yeni ampülü konnektöre (bağlant parças na) tak n z, yerine tam oturduğundan emin olunuz ard ndan konnektörü ve ampul tutucusunu yuvas na tak n z. Muhafazayý (A-şekil 115) uygun þekilde takýnýz. 154 şekil 115 F0W0033 şekil 116 F0W0068

157 SÝNYAL LAMBALARI Ön Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Koruyucu kapağ ç kar n z (B-şekil 115). Ampul tutucusunu saat yönünün tersine döndürünüz, ampulü ç kar n z ve yenisi ile değiştiriniz. Yeni ampulü bağlant parças na (konnektör) tak n z, yerine tam oturduğundan emin olunuz ard ndan bağlant parças n (konnektör) saat yönünde döndürerek yuvas na tak n z. Yan sinyal Ampülü deðiþtirmek için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: İç kancayý (B) sýkýþtýrmak için A lenslerini (şekil 117) kullanýnýz, ardýndan üniteyi dýþarý doðru çekiniz. Ampul tutucusunu (C) saat yönünün tersine çeviriniz ve ampulü çýkarýp deðiþtiriniz. Ampul tutucusunu (C) saat yönünde döndürerek lenslere takýnýz. Kancasý B yuvasýna kliklenecek þekilde üniteyi yeniden yerleþtiriniz. ÖN SÝS FARLARI (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ampülü deðiþtirmek için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Lastiği tamamen çeviriniz. Vidalar (A-şekil 118) sökün ve kapağ (B) ç kar n z. Kilit mandal n (C-şekil 119) kald r n ve elektriksel bağlant s n (D) kesiniz. Ampul tutucuyu (E) çevirerek ç kar n z. Ampulü ç kar n ve yenisiyle değiştiriniz. Yeni lambay tak n ve burada anlat lan işlemleri geriye doğru s rayla yap n z. şekil 117 F0W0209 şekil 118 F0W

158 PARK LAMBALARI/GÜNDÜZ SÜRÜŞ FARLARI (DRL) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Lastiği tamamen çeviriniz. A vidas n gevşetiniz ve koruma kal b n (B) ç kar n z (şekil 118). Sabitleme vidalar n (C) gevşetiniz ve elektrik bağlant parças n sökünüz (D-şekil 120). Ampul tutucusunu ç kar n z (E). Ampulü ç kar n z ve değiştiriniz. Yap lan işlemleri ters s ra ile tekrarlayarak yerine tak n z. ARKA LAMBA ÜNÝTELERÝ Arka lamba üniteleri arka lambalarýn, fren lambalarýnýn ve sinyal lambalarýnýn ampullerinden oluþmaktadýr. Geri vites lambalar ve arka sis lambalar arka tamponun üzerinde yer almaktad r. Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Şekil 121'de gösterilen iki adet viday yuvalar nda gevşetin ve bu iki vida ile tutturulmuş far n tamam n (şekil 121) ve bağlant y sökmek için yavaşça d şar ya doğru çekiniz. Beş adet viday (B) yuvalar ndan söktükten sonra ampul tutucusunu (C-şekil 122) ç kar n z. 156 şekil 119 F0W0198 şekil 120 F0W0069

159 Ampulleri hafifçe iterek ve saat yönünün tersine doğru çevirerek ç kar n z. Yap lan işlemleri ters s ra ile tekrarlayarak yerine tak n z. 3. FREN LAMBALARI Bagaj kapağ nda yer al rlar ve bu lambalar LED tipi lambad r. Ampul değişimi için, yetkili bir Fiat servisine başvurunuz. şekil 121 F0W0310 şekil 122 F0W

160 ÖN SİS FARLARI/ARKA SİS LAMBALARI Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: A vidas n gevşetiniz ve koruma kapakç ğ n (B) ç kar n z (şekil 123). Sabitleme vidalar n (C) gevşetiniz ve elektrik bağlant parças n sökünüz (D-şekil 124). Ampul tutucusunu ç kar n z (E). Ampulü ç kar n z ve değiştiriniz. Yap lan işlemleri ters s ra ile tekrarlayarak yerine tak n z. Bir ampulü değiştirmeden önce katalitik konvertörün soğumas n bekleyiniz: YAN- MA TEHLİKESİ! PLAKA LAMBASI Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Lensi ç kar n z (A-şekil 125). Yan tutucularýndan çýkararak ampulü deðiþtiriniz (B-şekil 126). şekil 124 F0W şekil 123 F0W0205 şekil 125 F0W0259

161 Yeni ampulü yerleştiriniz (B) ve tutuculara düzgün þekilde geçtiğinden emin olunuz. Lens ünitesini tekrar takýnýz (A-şekil 125). ÝÇ LAMBALARDAN BÝRÝNÝN YANMASI Ampul tipi ve güç oraný için, Ampulün deðiþtirilmesi bölümüne bakýnýz. ÖN TAVAN LAMBASI Çok ampullü tavan lambas na sahip tiplerde Ampülü deðiþtirmek için aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Oklarýn gösterdiði noktalarý kullanarak lambayý çýkarýnýz (A-şekil 127). Koruma kapaðýný açýnýz (B-şekil 128). Yan tutuculardan çýkartarak ampulleri (C) deðiþtiriniz; yeni ampullerin tutucularýna doðru þekilde oturduðundan emin olunuz. B (şekil 128) kapaðýný yeniden kapatýnýz. A (şekil 127) lambasýnýn yuvasýna düzgün þekilde kilitlenmesini sağlayýnýz. şekil 126 F0W0214 şekil 127 F0W

162 TEK AMPULLÜ TAVAN LAMBASI Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Tavan lambas n oklarla gösterilen noktalardan çal şarak ç kart n z (A-şekil 129). Koruyucu kapağ (C-şekil 130) ç kart n z ve yan tutucular ndan serbest b rakarak ampulü (B) değiştiriniz. Yeni ampulü (B-şekil 130) bağlant lara doğru olarak yerleştirerek tak n z. Koruyucu kapağ yerine tak n z (C-şekil 130) ve ampulü yuvas na sabitleyiniz (A-şekil 129). BAGAJ BÖLÜMÜ TAVAN LAMBASI Ampulü deðiþtirmek için, aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: Bagaj aç n z ve oklarýn gösterdiði noktalarý kullanarak tavan lambasýný çýkarýnýz (A-şekil 131). Koruyucu kapağ (B) ç kart n z ve ampulü değiştiriniz. Koruyucu kapağ (B) yerine tak n z. A tavan lambas n yerine tam olarak oturduğundan emin olarak yuvas na tak n z. şekil 129 F0W şekil 128 F0W0067 şekil 130 F0W0235

163 SİGORTA DEĞİŞİMİ GENEL ÖZELLÝKLER Sigortalar, elektrik sistemi için koruyucudur: Genelde bir arýza durumunda veya sistemdeki uygunsuz bir geliþme olduðunda devreye girer. Cihazlardan birisi çalýþmadýðý zaman, öncelikle sigortasýný kontrol ediniz: İletken eleman (A-þekil 132) bozulmamýþ halde durmalýdýr. Kopmuþsa, sigortayý ayný amper deðerinde (ayný renkte) yenisiyle deðiþtiriniz. B Yanmamýþ sigorta C Hasarlý tele sahip sigorta. Sigorta deðiþtirmek için ön panelin sol taraf nda bulunan aleti (D) kullan n z. Koruyucu sigortalar için ilerideki sayfalardaki tabloya bakýnýz. Değiştirilen sigorta yeniden yanarsa, yetkili bir Fiat servisine baþvurunuz. Yanmýþ sigortayý sadece yeni bir sigorta ile değiştiriniz, sigorta yerine metal tel veya başka bir madde kullanmay n z. Bir sigortayý daha yüksek amper deðerine sahip bir baþka sigortayla deðiþtirmeyiniz: YANGIN TEHLİKESİ. şekil 131 F0W0100 şekil 132 F0W

164 Bir genel sigortan n yanmasý durumunda, herhangi bir tamir yapmayýnýz ve yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Sigortayý deðiþtirmeden önce, kontak anahtarý çýkarýlmýþ ve diðer elektrikli cihazlar kapatýlmýþ olmalýdýr. Eğer güvenlik sistemleri, (hava yast ğ sistemi, fren sistemi) güç ünitesi sistemleri (motor sistemi, güç aktarma sistemi) ya da direksiyon sistemi için olan ana sigorta atm ş ise, yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. 162

165 SİGORTALARIN YERLERİ Motor bölümündeki sigortalar Akünün yan nda bulunur. Sigortalara erişmek için aşağ daki iþlemleri yapýnýz: Viday sökünüz (A-şekil 133), kapağ çekerek ç kart n z (B-şekil 133). Her bir elektrik sigortas na karş l k gelen elektrik bileşenini tan mlayan numara kapağ n üzerinde (şekil 134) gösterilmektedir. Sigortay değiştirdikten sonra koruyucu kapağ n (B) kapand ğ ndan emin olunuz. Motor bölümünü y katman z gerekiyorsa, bas nçl su püskürtücülerinin direkt olarak sigorta kutusuna ve cam sileceği motoruna yönlendirilmemesine dikkat ediniz. şekil 133 F0W0094 şekil 134 F0W

166 Ön paneldeki sigortalar Kontrol ünitesi direksiyonun sol taraf ndad r ve sigortalara ön panelin alt k sm ndan kolayca ulaş labilir. Sigortalar şekil 135 de gösterildiği gibi konumlanm şt r. 164 şekil 135 F0W0244

167 SÝGORTA ÖZET TABLOSU Motor bölümündeki sigortalar Korunan devre SÝGORTA AMPER Araç Bilgisayar ünitesi Yolcu bölümü fan F01 F Sis farlar F09 15 Korna Uzun farlar F10 F Is tmal ön cam Klima kontrol kompresörü Ön güç soketi (çakmakl ya da çakmak olmaks z n) F15 F19 F ,5 15 Yak t pompas Yağ buhar geri dönüşüm s t c s Aç l r tavan motoru F21 F30 F * Geri vites lambalar Dikiz aynasý buz çözme tertibatý F87 F88 5 7,5 Is tmal arka cam F89 30 Akü şarj durum sensörü (*)+15 = Kontak ile çal şan pozitif terminal F

168 Ön paneldeki sigortalar - Korunan devre SÝGORTA AMPER +15 * Far ayar tertibat +15 * Motorun çal şt r lmas esnas nda kontak ile çal şan ateşleme +30 (**) +15 * Fren pedal (NA) Merkezi kap kilidi İki yönlü ön cam y kama pompas Ön elektrikli cam (sürücü taraf ) Ön elektrikli cam (yolcu taraf ) +15 (*) +15 (*) +15 (*) +30 (**) (*)+15 = Kontak ile çal şan pozitif terminal (**)+30 = Akünün pozitif kutbu (Kontaks z çal şan) F13 F31 F36 F37 F38 F43 F47 F48 F49 F50 F51 F , ,5 7,5 5 7,5 166

169 AKÜNÜN ŞARJ EDİLMESİ DÝKKAT Akünün þarj edilmesi ile ilgili açýklamalar sadece bilgi için verilmiþtir. Bu iþlem yetkili bir Fiat servisi tarafýndan yapýlmalýdýr. Aküyü çok düþük amper deðerinde ve yaklaþýk 24 saatlik bir süre içersinde, yavaþça doldurmanýz tavsiye edilir. Akünün çok uzun süre þarj edilmesi, zarar görmesine neden olabilir. Start&Stop (Çal şt r&durdur) SİSTEMİ OLMAYAN TİPLER (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Aküyü aşağ daki şekilde değiştiriniz: Akü negatif kutbunu sökünüz. Kutuplarý doðru olarak þarj kablolarýný aküye baðlayýnýz. Şarj cihazýný açýnýz. Şarj iþlemini tamamladýðýnýz zaman, akü baðlantýlarýný sökmeden önce þarj cihazýný kapatýnýz. Akü negatif kutbunu tekrar baðlayýnýz. Start&Stop SİSTEMİNE SAHİP TİPLER (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Aküyü aşağdaki şekilde değiştiriniz: Akünün içinde bulunduğu koşullar izleyen C sensöründen (D akünün negatif kutbu üzerindedir) A bağlant parças n (şekil 136) ç karmak için B butonuna bas n z. Resimde gösterildiği gibi, pozitif (art ) kabloyu akünün pozitif (art ) kutbuna (E) ve akünün negatif (eksi) kutbunu da sensöre bağlay n z. Şarj cihaz n çal şt r n z; bitirdiğinizde, aküden sökmeden önce şarj cihaz n kapal konuma getiriniz. Şarj cihaz n n bağlant s n söktükten sonra A bağlant parças n (şekil 136) yeniden akü sensörüne (C) bağlay n z. Akü suyu zehirli ve aþýndýrýcýdýr. Cilde veya göze temasýndan kaçýnýnýz. Akü þarj iþlemi iyi havalandýrýlmýþ, muhtemel alev ve kývýlcým kaynaklarýndan uzak bir yerde yapýlmalýdýr: Patlama ve yangýn tehlikesi. Donmuþ bir aküyü þarj etmeye çalýþmayýnýz: İlk önce buzu çözülmelidir, aksi takdirde patlayabilir. Donma gerçekleþmiþse, iç elemanlarýnýn zarar görmediðinden ve zehirli ve aþýndýrýcý asitin akmasý riskini doðuracak þekilde dýþ muhafazasýnýn çatlamadýðýndan emin olmak için akü, uzman bir personel tarafýndan kontrol edilmelidir. 167

170 OTOMOBÝLÝN KALDIRILMASI Otomobil kaldýrýlacaksa, kriko veya lifte sahip olan yetkili bir Fiat servisine gidiniz. Otomobili sadece şekil 137'de gösterilen noktalardan, kriko veya atölye lifti kollar n yerleştirerek kald r n z. 168 şekil 136 F0W0229 şekil 137 F0W0032

171 OTOMOBÝLÝN ÇEKÝLMESÝ Otomobille birlikte verilen çeki kancasý, bagaj hal s n n altýndaki alet kutusundadýr. ÇEKME HALKASININ TAKILMASI Kapağ (A-şekil 138) elle aç n (ön tampon) veya şekil 139'da arka tampondaki alt k sm (A-şekil 139) bast rarak çeki demirini (şekil ) alet kutusundan al n ve ön veya arka dişli pimine s k ca tak n z. Otomobili çekmeye başlamadan önce, kontak anahtar n önce MAR ve sonra STOP konumuna çeviriniz. Eğer kontak anahtar yerinde tak l değil ise, direksiyon otomatik olarak kilitlenebilir. Kancayý takmadan önce, vidalý yuvasýný iyice silip temizleyiniz. Çekmeye baþlamadan önce, kancanýn sýkýca baðlandýðýndan emin olunuz. F0W0021 F0W0022 şekil 138 şekil

172 Otomobili çekerken; takviyeli fren ile hidrolik direksiyonun devre d ş olduğunu, frene basmak ya da direksiyonu çevirmek için daha fazla güç harcaman z gerektiğini unutmay n z. Otomobilin çekilmesi için, esnek kablolar/halatlar kullanmayýnýz. Çekme iþlemi yapýlýrken, baðlantý halkas n n, temasta bulunduðu parçalara zarar vermediðinden emin olunuz. Otomobili çekerken; çeki kancasý ile ilgili koþullara ve trafiðe açýk yollarda araçlarýn çekilmesiyle ilgili yasalara uyunuz. Otomobil çekilirken motoru çal şt rmay n z. Ön ve arka çeki kancalar sadece acil durumda kullan lmal d r. Trafik kurallar ile uyumlu özel teçhizatlar (esnek olmayan barlar) kullan larak otomobilin yol üzerinde k sa mesafelerde veya özel araç üzerinde çekilmesi işlemlerine izin verilir. Çeki kancas, yoldan ve engellerden uzaklaşt rmak için otomobili çekmek ve/veya esnek kablolar kullanarak çekmek için kullan lmamal d r. Yukar daki aç klamalara ilave olarak, çekme işlemi iki araç ile (birisi çeken, diğeri çekilen), olabildiğince ayn merkez aks çizgisinde birbirine hizal olarak gerçekleşmelidir. Otomobili vapur vs. üzerinde sabitlemek için çeki kancas n kullanmay n z. 170

173 PERÝYODÝK BAKIM Otomobilinizin en iyi şartlarda uzun kullan m ömrüne sahip olabilmesi için, bak m program n n doğru olarak yap lmas şartt r. Fiat, her 20,000 kilometrede yap lacak bir dizi kontroller ve servis bak m işlemleri düzenlemiştir. 20,000 km'lerden önce ve bu bak m onar m hizmet süreleri aras nda Periyodik Bak m Plan üzerindeki öğeleri (örn. s v seviyelerinin kontrol edilmesi, lastik bas nc vs.) kontrol ediniz. Periyodik Bak m Plan, belli bir zaman çizelgesine göre bütün Fiat servisleri taraf ndan verilmektedir. Her bir işlem s ras nda, bu belirlenmişler d ş nda, ek değişikliklere veya onar mlara ihtiyaç olursa, bunlar ancak müşterinin aç kça kabul etmesi durumunda gerçekleştirilebilir. Arac n z s kl kla çekmek için kullan l yorsa bir servis işlemi ile sonraki işlem aras ndaki aral k azalt lmal d r. Bir sonraki servis işleminin ard ndan km sonra göstergede bir mesaj görüntülenecektir. Periyodik Bak m Plan aral klar Üretici taraf ndan belirlenir. Bunlara uyulmaz ise garantiyi geçersiz k labilir. Küçük çaptaki hata ve onar mlar için bir sonraki bak m zaman n beklemeden yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçmeniz tavsiye edilir. DÝKKAT 1.3 dizel motorlarda motor yağ ve motor yağ filtresi değişimi her km de bir yap lmas gerekmektedir. Bakanlýkça belirlenen 10 yýllýk kullaným ömrü boyunca, satýþ sonrasý servis hizmetleri ve yedek parça temininin imalatçý/ithalatçý firma tarafýndan saðlanmasý zorunludur. 171

174 PANDA 1ed TR_ :29 Sayfa 172 PERİYODİK BAKIM TABLOSU GENEL KONTROLLER MOTOR KAVRAMA Kilometre AŞAĞIDAKİ DURUMLARIN GÖZLE KONTROLU GÖVDE VE GÖVDE ALT KAPLAMASI (PVC), BORULAR (EGSOZ-YAKIT-FRENLER) VE KAUÇUK PARÇALARIN(KÖRÜKLER-HORTUMLAR- X X X X X X X X X BURÇLAR GİBİ), TÜM MOTOR YAN SÜRGÜLÜ KAPISI OLAN MODELLERDE KAPI ALT KIZAKLARININ TEMİZLİĞİNİN KONTROLÜ(Veya her yıl) X X X X X X X X X TİPLERİ EXAMINER İLE ELEKTRONİK N KONTROLU (Motor, ABS, Body Computer, Can Ağı vb.) X X X X X X X X X SIVI SEVİYELERİNİN TAMAMLANMASI (MOTOR SOĞUTMA, ÖN CAM YIKAMA, AKÜ VS) AKÜ, SOĞUTMA SIVISI VE CAM YIKAMA SIVISI YOĞUNLUKLARININ ÖLÇÜLMESİ, X X X X X X X X X GEREKİRSE UYGUN YOĞUNLUK DEĞERİNİN SAĞLANMASI. YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DURUMLARININ VE GERGİNLİKLERİNİN KONTROLU VE GEREKİSE AYARI (Otomatik Kay ş Gergisiyle Takılan Kayışlar Hariç) X X X X X X YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARININ DEĞİŞİMİ ( Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompas vb.) X X X YARDIMCI SİSTEM KAYIŞLARINA AİT RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (Alternatör, Klima Kompresörü, Hidrolik Direksiyon Pompas vb.) X TÜM MOTOR TRİGER KAYIŞININ / ZİNCİRİNİN DURUMUNUN KONTROLU X X X X X X X X TİPLERİ MOTOR VE YAKIT KARBON TEMİZLİĞİ (Emme Manifoldu Temizliği Dahil) (**) X X X X X MOTOR YAĞI DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her Km' de Bir) (***) X X X X X X X X X MOTOR YAĞ FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (1.3 ve 1.9 Dizel Motorlarda Her Km' de Bir) (***) X X X X X X X X X HAVA FİLTRESİ DEĞİŞİMİ (***) X X X X X X X X X ATEŞLEME BUJİLERİNİN DEĞİŞİMİ X X X X X X X X X BENZİNLİ YAKIT DEPO BUHARLAŞMA GERİ DÖNÜŞ HATTININ KONTROLÜ X X MOTORLAR TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARININ DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar) X EGSOZ EMİSYON KONTROLU (Gaz Analiz Cihazı ile) X X X X YAKIT FiLTRESİ DEĞİŞİMİ X X X X X X X X X ZİNCİRLİ TRİGER MOTORLARDA ZİNCİR SETİNİN DEĞİŞİMİ (*) (Zincir, Gergi, Dişliler, Sabitleme Civataları ve Paletler) X DİZEL DİZEL PARTİKÜL FİLTRESİ KONTROLÜ GEREKİYORSA TEMİZLENMESİ (**) X X X X MOTORLAR KAYIŞLI TRİGER MOTORLARDA TRİGER KAYIŞI VE RULMANLARIN DEĞİŞİMİ (*) (Hareketli ve Sabit Rulmanlar) X X DUMAN KONTROLU (Opasimetre Cihazı İle) X X X X X X X X X KAVRAMA PEDALININ HAREKET MESAFESİNİN KONTROLÜ VE AYARI (Hidrolik Kumandal Tiplar Hariç) X X X X X X X X X TÜM MOTOR DEBRİYAJ SİSTEMİ VERİMLİLİK KONTROLÜNÜN YAPILMASI, GEREKİRSE BASKI VE/VEYA BALATASININ DEĞİŞİMİ (**)(***) TİPLERİ X X X X X X X X X VİTES KUTUSU DİFERANSİYEL VİTES KUTUSU ( TÜM VİTES KUTUSU TİPLERİ İÇİN ) YAĞ SEVİYE KONTROLÜ X X X X X X X X X MANUEL VİTES KUTUSU YAĞI DEĞİŞİMİ (veya Her 3 Yılda Bir) (MTA VİTES KUTULU ARAÇLAR DAHİL) X OTOMATİK VE SPEEDGEAR TİPİ VİTES KUTULARININ YAĞ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) X X X X ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI SEVİYE KONTROLÜ X X X X X X X X X TÜM MOTOR TİPLERİ ROBOT MEKANİZMASI SİSTEM YAĞI DEĞİŞİMİ X X ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞ SEVİYESİNİN X X X X X X X KONTROLÜ (veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç) ROBOTİZE (Selespeed&MTA) VİTES KUTULU ARAÇLARDA DEBRİYAJ AKTÜATÖRÜ HİDROLİK KUMANDA SİSTEM YAĞININ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) (1.4 Benzin Motorlu Araçlar Hariç) X X X 172

175 FREN SİSTEMİ DİREKSİYON SİSTEMİ SÜSPANSİYON ŞARJ VE MARŞ SİSTEMİ KONTROLU Kilometre FREN HİDROLİK SIVISI DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) X X X FREN HİDROLİĞİNİN SEVİYE KONTROLU VE GEREKİRSE TAMAMLANMASI X X X X X X FREN HİDROLİK YAĞININ KAYNAMA NOKTASININ KONTROLÜ X X X X X X X X X TÜM MOTOR ÖN FREN DİSKİ VE BALATALARI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***) X X X X X X X X X TİPLERİ ÖN DİSK FREN BALATA AŞINMA LAMBASI ÇALIŞMA KONTROLÜ X X X X X X X X X ARKA FREN DİSK VE BALATA AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (MEVCUT OLAN TİPLERDE) (**)(***) X X X X X X X X X ARKA KAMPANALI FREN BALATASI DURUM VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**)(***) X X X X X X X X X EL FRENİ KURSUNUN KONTROLÜ VE AYARI, VAR İSE EL FREN BALATASI AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**) X X X X X X X X X LASTİKLERİN AŞINMA VE DURUMLARININ KONTROLÜ, GEREKİRSE BASINÇ AYARI (Stepne Dahil)(***) X X X X X X X X X TÜM MOTOR ÖN DÜZEN AYARI(***) X X X X X X X X X TİPLERİ BALANS AYARI (**) X X X X X X X X X HİDROLİK DİREKSİYON SİSTEMİ YAĞININ DEĞİŞİMİ (veya Her 2 Yılda Bir) X X TÜM MOTOR ÖN VE ARKA SÜSPANSİYON ELEMANLARININ BOŞLUK KONTROLÜ, GEREKİRSE İLGİLİ ELAMANLARIN DEĞİŞİMİ (**) (Rotbaşı Rotil, TİPLERİ Salıncak Burcu, Amortisör ) X X X X X X X X X TÜM MOTOR TİPLERİ ALTERNATÖR ŞARJ VOLTAJININ KONTROLÜ(***) X X X X X X X X X ALTERNATÖR KABLOLARININ BAĞLANTI KONTROLÜ X X X X X X X X X AKÜ VOLTAJININ VE AKÜ GÖZLERİ YOĞUNLUK KONTROLÜ(***) X X X X X X X X X AKÜ KUTUP BAŞLARI VE BAĞLANTILARININ KONTROLÜ, YÜZEYLERİN TEMİZLENMESİ X X X X X X X X X KLİMA TÜM MOTOR KLİMA SİSTEMİ ÇALIŞMA PERFORMANSI KONTROLÜ X X X X X X X X X TİPLERİ POLEN FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (veya Her Yıl)(***) X X X X X X X X X AYDINLATMA SİSTEMİ KONTROLÜ, FARLAR, SİNYAL LAMBALARI, DÖRTLÜ FLAŞÖRLER, BAGAJ, YOLCU KABİNİ, TORPİDO GÖZÜ ELEKTRİKLİ TÜM MOTOR AYDINLATMASI, LAMBALARI vb. X X X X X X X X X CİHAZLAR TİPLERİ ÖN CAM YIKAMA / SİLME SİSTEMİ KONTROLÜ, FISKİYELERİN AYARI X X X X X X X X X ÖN CAM VE ARKA CAM SİLECEKLERİ POZİSYON VE AŞINMA KONTROLÜ, GEREKİRSE DEĞİŞİMİ (**) X X X X X X X X X BOYA TÜM TİPLER BOYA YÜZEY KONTROLÜ YAPILMASI VE SONUÇLARIN GARANTİ BELGESİNİN İLGİLİ BÖLÜMÜNE KAYDEDİLMESİ X X X X X X X X X (*) Veya kilometre dolmaz ise her 5 yılda bir, zor şartlar altında kullanımda her 3 yılda bir. (**) Periyodik bakım işçilik ücretine dahil olmayan ek ücrete tabi işlemler veya kontroller sonrası değiştirilmesi öngörülebilecek parçalara ait ek ücrete tabi işçilikler. (***) Zor şartlar altında kullanımda periyodik bakım tablosunda belirtilen sürelerden daha kısa sürelerde yapılması tavsiye edilir. 173

176 LPG SİSTEMLİ ARAÇLARA AİT İLAVE BAKIMLAR (EK ÜCRETE TABİ İŞLEMLER) GAZ KAÇAK KONTROLÜ 1- DOLUM BORUSU, DOLUM AĞZI 2- MULTİVALF 3- ELEKTROVALF 4- BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ REGÜLATÖR 5- TÜM BORU VE HORTUMLAR. GÖRSEL KONTROLLER: LPG SİSTEMİNİ OLUŞTURAN TÜM PARÇALARDA AŞINMA, SÜRTÜNME, BAĞLANTI KONTROLLERİ MEKANİK SUBAP İTİCİLİ TİPLERDE SUBAP AYARININ KONTROLÜ VE GEREKİYORSA YAPILMASI (1.4 8V Fire motor tiplerinde) Kilometre X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X LPG enjektör temizliği X X X SIVI FAZ LPG FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ (ELEKTROVALF) X X X X X X X X X GAZ FAZI FİLTRESİNİN DEĞİŞİMİ(REGÜLATÖR-YAKIT DAĞITICI ARASI) X X X X X GAZ KONUMUNDA YANMA VERİMLİLİĞİ / ENJEKTÖR KONTROLÜ GEREKİRSE DEĞİŞİMİ X DEPO BAĞLANTILARININ TORK KONTROLÜ X X X X X LPG İLE ÇALIŞMADA EGSOZ EMİSYONUN KONTROLÜ ( GAZ ANALİZ CİHAZI İLE ) X X X X X X X X X BENZİN ELEKTRONİK KONTROL ÜNİTESİ OTOMATİK BİLGİ PARAMETRELERİ SIFIRLAMA X X X X X X X X X LPG ÜNİTESİ PARAMETRE GÜNCELLEME (GAZ AYARI) X X X X X X X X X 174

177 YILLIK BAKIM Bir y l içerisinde Km'ye ulaş lmamas durumunda aşağ daki işlemler ve kontroller yap lmal d r. Motor yağ n n değişimi Motor yağ filtresinin değişimi Hava filtresinin değişimi Polen filtresinin değişimi (Klimal modeller için) Ateşleme bujilerinin değişimi (Benzin motorlu tipler) S v lar n kontrolü ve gerekiyor ise tamamlanmas (Motor soğutma s v s, fren hidrolik yağ, cam y kama s v s, akü vb) Akü şarj durumunun kontrolü Triger ve yard mc sistem kay şlar n n kontrolü Ön fren balatalar n n ve ön fren disklerinin aş nma ve çal şma kontrolü, gerekirse değişimi (**) Ön/arka cam silecekleri aş nma ve pozisyon kontrolü, gerekirse değişimi (**) Klima verimlilik ve gaz kaçak kontrolü Ön cam silecekleri çal şma kontrolü, f skiyelerin ayar Lastiklerin durumu/aş nma kontrolü ve gerekirse bas nçlar n n ayar (yedek lastik dahil) Ön ve arka süspansiyon elemanlar n n boşluk kontrolü, gerekirse ilgili elemanlar n değişimi (**) (Rot baş, Rotil, Sal ncak Burcu, Amortisör) Ayd nlatma sistemlerinin kontrolü (farlar, sinyaller, dörtlü flaşör, bagaj lambas, yolcu kabini ayd nlatma lambas, uyar lambalar ) Gözle yap lacak kontroller; motor, vites kutusu, transmisyon, borular (egzoz, yak t, fren borular ), kauçuk parçalar Examiner ile elektronik sistemlerin kontrolü (Motor, ABS, Araç bilgisayar, Can Ağ vb.) 175

178 OTOMOBÝLÝN ZOR ÞARTLARDA KULLANILMASI Otomobilin kullanýldýðý koþullar özellikle aþaðýda belirtilen zor þartlardan biriyse: Tozlu ve kirli hava / yol koşullar, D ş hava s cakl ğ n n 0 alt nda iken k sa aral klar ile tekrarlanan kullan mlar (7-8 Km'den az), S k s k rolantide çal şt rma, düşük h zda uzun mesafeler katetme, şehir içi trafikte; uzun süreli bekleme, dur kalk yapma veya düşük h zda seyretme. Römork veya karavan çekilmesi 176

179 SEVÝYE KONTROLLERÝ Motor bölmesinde çalýþýrken asla sigaraiçmeyiniz; gaz ve yanýcý buhar olabilir ve bu durum yang n riskine sebep olabilir. Motor sýcakken, yanma tehlikesini önlemek için motor bölmesinin içinde çalýþýrken dikkat ediniz. Motor sýcakken, fanýn aniden çalýþmaya baþlayabileceðini unutmayýnýz: yaralanma tehlikesi. Eþarplar, atkýlar, kravatlar ve diðer bol giysiler; hareketli parçalara takýlabilirler. Seviye tamamlarken, farklý tipteki sývýlarý birbirleri ile karýþtýrmayýnýz, bunlar birbirleri ile uyumlu olmayabilirler ve otomobilin zarar görmesine sebep olabilirler. 177

180 0.9 TwinAir 65 HP tipleri şekil 140 A. Motor yağı tapası/ Motor yağı dolum ağzı - B. Motor yağ ölçüm çubuğu - C. Motor soğutma sıvısı - D. Ön cam/arka cam yıkama sıvısı - E. Fren hidroliği - F. Akü F0W

181 0.9 TwinAir Turbo 85 HP tipleri C A E F D B şekil 141 A. Motor yağı tapası/ Motor yağı dolum ağzı - B. Motor yağ ölçüm çubuğu - C. Motor soğutma sıvısı - D. Ön cam/arka cam yıkama sıvısı - E. Fren hidroliği - F. Akü F0W

182 1.2 8V 69 HP tipleri şekil 142 A. Motor yağı tapası/ Motor yağı dolum ağzı - B. Motor yağ ölçüm çubuğu - C. Motor soğutma sıvısı - D. Ön cam/arka cam yıkama sıvısı - E. Fren hidroliği - F. Akü F0W

183 1.3 16V MultiJet tipleri şekil 143 A. Motor yağı tapası/ Motor yağı dolum ağzı - B. Motor yağ ölçüm çubuğu - C. Motor soğutma sıvısı - D. Ön cam/arka cam yıkama sıvısı - E. Fren hidroliği - F. Akü F0W

184 182 MOTOR YAÐI Motor durdurulduktan birkaç dakika sonra (yaklaþýk 5), otomobil düz bir zemine park edilmiþ haldeyken yað seviyesini kontrol ediniz V 69 HP ve V Multijet tipleri (şekil ) Motor yağ çubuğunu (B) ç kar n z, herhangi bir iz kalmayacak şekilde bir bez ile temizleyin ve tekrar yerine yerleştiriniz. Motor yağ çubuğunu tekrar ç kart n ve çubuk üzerindeki MIN ve MAX işaretlerinin aras ndaki seviyesini kontrol ediniz. MIN ve MAX aras ndaki mesafe yaklaş k 1 litre yağa denk gelmektedir. Yağ seviyesi MIN işaretine yak nsa veya alt ndaysa, dolum ağz n kullanarak (A) yağ seviyesi MAX işaretine ulaşana kadar yağ ekleyiniz. Yað seviyesi kesinlikle MAX iþaretini geçmemelidir. 0.9 Twin Air 65 HP (şekil 140) ve 0.9 Twin Air Turbo 85 HP tipleri (şekil 141) Motor yağ çubuğu (B) tapa (A) ile bir bütündür. Tapay gevşetin, yağ çubuğunu üzerinde iz kalmayacak şekilde bir bezle temizleyin, yağ çubuğunu tekrar yerine yerleştirin ve tapay s k n z. Tapay tekrar ç kar n ve yağ çubuğunun üzerindeki MIN ve MAX işaretleri aras nda hangi seviyede olduğunu kontrol ediniz. MOTOR YAÐ TÜKETÝMÝ Maksimum motor yaðý tüketimi 1000 km'de 400 gramdýr. Yeni otomobilin alýþma devresinden geçmesi gerekir, bu nedenle motor yað tüketiminin ancak ilk km'den sonra dengelenebileceði dikkate alýnmalýdýr. DİKKAT Yað eklenmesi veya deðiþtirilmesinden sonra ve seviye kontrolü yapmadan önce motorun birkaç dakika çalýþmasýna izin veriniz. Motorda bulunan yaðdan farklý özellikte yað ilave etmeyiniz. Kullan lm ş motor yağlar ve filtreleri çevreye zarar veren tehlikeli maddeler içerir. Yağ n ve filtrenin değiştirilmesi için yetkili bir Fiat servisine başvurman z tavsiye ederiz. MOTOR SOÐUTMA SIVISI Soðutma s v s n n seviyesi, motor soðukken kontrol edilmeli ve genleþme haznesindeki MIN ile MAX iþaretleri arasýnda olmalýdýr. Eðer seviye düþükse, depo kapağ n (C) ç kar n z (bir önceki sayfaya bak n z) ve Teknik Özellikler bölümünde aç klanan özelliklerde s v ekleyiniz.

185 Motor soðutma sisteminde, PARAFLU UP koruyucu antifriz kullanýr. Tamamlama iþlemi sýrasýnda, soðutma sisteminde mevcut olan sývýnýn aynýsýný kullanýnýz. PARAFLU UP antifriz, baþka tip antifrizlerle karýþtýrýlamaz. Eðer farklý özellikte bir sývý ile karýþtýrýlmýþ ise, motoru çalýþtýrmayýnýz ve yetkili bir Fiat servisi ile temasa geçiniz. Soðutma sistemi basýnçlýdýr. Gerekiyorsa, kapaðý sadece orijinaliyle deðiþtirin, aksi takdirde sistem verimliliði düþebilir. Motor sýcakken hazne kapaðýný açmayýnýz: Yanma tehlikesi. Motor çok s cakken hazne kapağ n ç karmay n z, haşlanabilirsiniz. ÖN CAM/ARKA CAM YIKAMA SIVISI Tamamlamak için, hazne kapağ n (D) kald r n z (bir önceki sayfaya bak n z) ve Teknik Özellikler bölümünde aç klanan özelliklerde s v ekleyiniz. Ön cam yýkama sývýsý haznesi boþ iken yola çýkmayýnýz: Ön cam y kama sistemin çal şmas görüş aç s n n iyileştirilmesi için çok önemlidir. Piyasada bulunan bazý cam yýkama sývýsý katkýlarý yanýcýdýr. Motor bölmesi içindeki sýcak parçalar ile temas etmeleri halinde alev alabilirler. FREN HİDROLİK SIVISI Haznedeki hidrolik s v s seviyesi, MAX iþaretini geçmemelidir. Eðer seviye düþükse, hazne kapağ n (E) ç kar n z (bir önceki sayfaya bak n z) ve Teknik Özellikler bölümünde aç klanan özelliklerde s v ekleyiniz. Not E haznesi kapağ n ve çevresini uygun bir şekilde temizleyiniz. Kapağ açarken haznenin içine zararl maddelerin girmemesi için çok dikkatli olunuz. Seviye tamamlarken, aç kl ğ 0,12 mm veya daha az olan, entegre filtreye sahip bir huni kullan n z. DÝKKAT Fren hidrolik s v s nem çeker. Bu nedenle araç atmostrik nemin yüksek olduðu alanlarda kullanýlacak ise; fren hidrolik sývýsýnýn Bakým Programý nda belirtilenden daha sýk aralýklarla deðiþtirilmesi gerekir. Yüksek derecede aþýndýrýcý fren hidrolik s v s n n boyalý yüzeylere damlamamasýna dikkat ediniz. 183

186 Fren hidrolik s v s zehirli ve çok aþýndýrýcýdýr. Yanl şl kla temas edilmesi halinde, etkilenen bölgeyi su ve sabun ile yýkayýp durulayýnýz. Fren sývýsýnýn yutulmasý durumunda, derhal doktora baþvurunuz. HAVA FÝLTRESÝ/POLEN FİLTRESİ/DİZEL FİLTRESİ Filtre değişimi için yetkili bir Fiat servisine başvurunuz. Kutu üzerindeki π sembolü sentetik tip fren hidroliðinin, mineral tip hidrolikten ayýrt edilmesini saðlar. Mineral tip sývýnýn kullanýlmasý; fren sisteminin özel kauçuktan üretilmiþ parçalarýna, tamir edilemeyecek þekilde hasar verir. 184

187 AKÜ Akü, az bak m gerektiren tiptendir: Normal çal şma koşullar alt nda kullan lan elektrolitin saf su ile seviye tamamlanmas gerektirmez. Bununla birlikte, akünün durumunu periyodik olarak yetkili bir Fiat servisinde kontrol ettiriniz. AKÜ DEĞİŞİMİ Gerekiyor ise, aküyü ayn özelliklerde yeni bir akü ile değiştiriniz. Akü imalatç s taraf ndan verilen talimatlara uyunuz. AKÜ KULLANIM ÖMRÜNÜN UZATILMASI ÝÇÝN YARARLI TAVSÝYELER Akünüzün boþalmasýný önlemek ve ömrünü uzatmak için, aþaðýdaki göstergelere bakýnýz: Otomobilinizi park ettiğinizde araç içindeki tavan lambalar ndan herhangi birinin aç k kalmas n önlemek için bütün kap lar n ve bagaj kapağ n n ve kaputun kapal konumda olduğundan emin olunuz. Otomobilin içindeki tavan ayd nlatmalar n kapat n z: otomobil, tüm iç ayd nlatmalar otomatik olarak söndüren bir sistem ile de donat lm şt r. Motor çalýþmýyor iken güç çeken aksesuarlarý (radyo, dörtlü flaþör, park lambalarý gibi) uzun süre açýk býrakmayýnýz. Elektrik sisteminde herhangi bir çalýþma yapmadan evvel, akünün negatif kutbunu çýkartýnýz. Akü baðlantýlarý her zaman sýkýca takýlý olmalýdýr. DİKKAT Eğer akü %50'den daha az bir şekilde şarj etmiş halde b rak l r ise, sülfatlanma sebebi ile kapasitesini ve çal şma durumunu düşürecek şekilde hasara uğrar. 185

188 Ayr ca akünün daha fazla donma riski vard r (-10 C'da donar). Eğer otomobil uzun süre kullan lmam ş ise, Otomobilin kullan l ş bölümündeki Otomobilin uzun süre park edilmesi paragraf na bak n z. Otomobili satýn aldýktan sonra sürekli elektrik kaynaðýna ihtiyaç duyan elektrikli donanýmlar kurmak isterseniz (alarm, ses sistemi), en uygun akseuar ve cihazlarý önermenin yaný sýra aracýn elektrik sisteminin gereken gücü kaldýrýp kaldýramayacaðýný veya daha güçlü bir aküyle donatýlýp donatýlmayacaðýný kontrol ederek toplam güç tüketiminin deðerlendirilmesi için yetkili bir Fiat servisine danýþýnýz. Akü sývýsý zehirli ve aþýndýrýcýdýr. Deri ve gözler ile temas ettirmeyiniz. Açýk alev veya muhtemel kývýlcým kaynaklarýný aküye yaklaþtýrmayýnýz: Patlama ve yangýn tehlikesi. Akünün elektrolit seviyesi düþükken kullanýlmasý tamir edilemeyecek þekilde zarar görmesine ve ayrýca patlamasýna sebep olabilir. Elektrikli ve elektronik donanýmýn yanlýþ takýlmasý otomobile ciddi hasarlar verebilir. Otomobilinizi satýn aldýktan sonra, sürekli elektrik çeken ilave aksesuarlar (alarm sistemleri, ses sistemi, cep telefonu araç kiti gibi) takmak isterseniz yetkili bir Fiat servisine gidiniz. Buradaki uzman personel, size aksesuar serisinden en uygun aksesuarlar önermenin yan s ra, otomobilin elektrik sisteminin yeterli olup olmad ğ n kontrol edecek veya daha yüksek kapasitede bir akünün monte edilmesinin gerekip gerekmediğini de belirleyecektir. Aküler çevreye zarar veren maddeler ihtiva ederler. Akünüzü yetkili bir Fiat servisinde deðiþtirmeniz tavsiye edilir. Eðer otomobiliniz uzun bir süre soðuk ortamda kalacaksa donmasýný önlemek için aküyü sökünüz ve daha sýcak bir ortamda saklayýnýz. Akü üzerinde veya yakýnýnda çalýþýrken daima özel bir koruyucu gözlük takýnýz. 186

189 JANTLAR VE LASTÝKLER Ýki haftada bir ve uzun yolculuklarýn öncesinde tüm lastiklerin ve stepnenin basýncýný kontrol ediniz. Hava basýnç deðerlerinin, lastikler soðukken veya soðuyuncaya kadar beklendikten sonra ölçülmesi gerekir. Doðru basýnç deðerleri için Teknik Özellikler bölümündeki Lastikler konusuna bakýnýz. Yanlýþ basýnç anormal lastik aþýnmasýna yol açar (şekil 144): A Normal basýnç: Lastik homojen þekilde aþýnýr. B Normalden az basýnç: Lastik kenarlardan aþýnýr. C Yüksek basýnç: Lastik orta kýsýmlardan aþýnýr. Lastikler lastik diþleri 1.6 mm den daha az olursa deðiþtirilmelidir. Her şartta, aracýn kullanýldýðý ülkedeki kanunlara uyunuz. ÖNEMLÝ NOTLAR Mümkün olduðu kadar ani frenlemelerden ve sert kalkýþlardan kaçýnýnýz. Kaldýrým kenarlarýna ve diðer sert engellere çarpmayýnýz, çukurlara girmeyiniz. Bozuk zeminli yollarda uzun süre kullanmak, lastiklere zarar verebilir. Lastiklerde anormal þiþlikler, düzensiz aþýnmalar ve lastik yanaklarýnda kesilmeler olup olmadýðýný periyodik olarak kontrol ediniz. Aş r yüklü konumda iken araç ile seyahat etmekten kaç n n. Bir lastik patlarsa derhal arac durdurun ve lastiği değiştiriniz. Lastikler çok fazla kullanýlmasa da eskir. Diþlerde ve yanaklarda oluþan çatlaklar, lastiðin eskidiðinin iþaretidir. Her halükarda, lastikler bir araçta 6 seneden fazla bir süredir bulunuyorsa hala kullanýlýp kullanýlamayacaklarýnýn deðerlendirilmesi için uzman bir personel tarafýndan kontrol edilmelidirler. Ayrýca stepneyi de (öngörülen baz pazarlarda kontrol etmeyi unutmayýnýz. Ön ve arka lastiklerin eşit olarak aş nmalar n sağlamak için, her bin kilometrede bir lastiklerin yerini değiştirmeniz gerekir. Dönme yönlerinin değişmemesi için, ayn taraftaki lastikleri birbiri ile değiştiriniz. Lastik değiştirme durumunda, daima yeni lastik kullan n z ve nereden geldiği belli olmayan lastikleri kullanmaktan kaç n n z. Bir lastik deðiþtirilecekse þiþirme supabýný da deðiþtiriniz. şekil 144 F0W

190 188 Yol tutuþunun doðru þiþirilmiþ lastiklere de baðlý olduðunu unutmayýnýz. Düþük lastik basýncý, hasar verecek þekilde lastiklerin ýsýnmasýna sebep olabilir. Soldaki lastiði saða takarak veya tersini yaparak, lastikleri çapraz olarak deðiþtirmeyiniz. Alaþým jantlar, jantlarýn mekanik özellikleri bozulabileceðinden 150 C üzerindeki sýcaklýklara maruz býrakýlmamalýdýr (Lastiklerin mekanik özellikleri azaltýlabilir). ÖN CAM/ARKA CAM SÝLECEKLERÝ SÝLECEK LASTÝKLERÝ Lastikler bükülmüþse veya yýpranmýþsa deðiþtirilmelidirler. Her durumda yýlda bir kez deðiþtirilmelidirler. Bir kaç basit bilgi lastiklerin hasar görmesi olasýlýðýný azaltabilir: Sýcaklýk sýfýr derecenin altýna düþtüðünde, silecek süpürgelerinin donarak cama yapýþýp yapýþmadýðýný kontrol ediniz. Eðer gerekiyor ise, buz çözücü bir antifriz ile çözülmelerini saðlayýnýz. Cam üzerinde biriken karlarý temizleyiniz: bu þekilde silecek lastiklerini korur ve elektrikli ön cam silecek motorunun zorlanýp, fazla ýsýnmasýný engellemiþ olursunuz. Ön cam/arka cam sileceklerini kuru cam üzerinde çalýþtýrmayýnýz. Görüþ mesafesini azaltacaðý için, aþýnmýþ silecek lastikleri ile yola çýkmak tehlikelidir. Ön cam silecek lastiklerinin deðiþtirilmesi Silecek lastiklerinin deðiþtirilmesi: Ön cam silecek kolunu kaldýrýnýz, silecek kolunu kald r n, t rnağa (A-şekil 145) bast r n ve lastiği ç kar n z.

191 T rnağ kolun üzerindeki özel yuvas na yerleştirerek yeni lastiği oturtun ve tam oturduğundan emin olunuz. Ön cam silecek kolunu ön cam n üzerine indiriniz. Ön cam sileceklerini ön camdan kald r lm ş haliyle çal şt rmay n z. Arka cam silecek lastiğinin değiştirilmesi Silecek lastiklerinin deðiþtirilmesi: Kapağ (A-şekil 146) kald r n, c vatay (B) kald r n ve kolu (C) ç kar n z. Kolu doğru şekilde oturtun, c vatay (B) s k n ve kapağ (A) indiriniz. SU FISKÝYELERÝ Ön cam su f skiyeleri Arka cam y kama sistemi su f skiyeleri (A-şekil 147) bir tornavida (B) ile yan anahtar dişinin döndürülmesi ile ayarlanabilir. Eðer hiç sývý püskürmüyor ise, önce haznede sývý olup olmadýðýný kontrol ediniz (bu bölümde yer alan Seviye kontrolleri kýsmýna bakýnýz). Daha sonra, fýskiye deliklerinin týkalý olup olmadýðýný kontrol ediniz, gerekiyor ise bir iðne kullanarak temizleyiniz. DİKKAT Aç l r tavana sahip modellerde, cam y kama sistemi su f skiyelerini çal şt rmadan önce tavan n kapal olduğundan emin olunuz. Arka cam su f skiyeleri Arka cam su fýskiyeleri sabittir. Fýskiye yuvasý, arka cam üzerindedir (şekil 148). şekil 145 F0W0186 şekil 146 F0W

192 şekil 147 F0W0221 KAROSER OTOMOBÝLÝN KÖTÜ HAVA ÞARTLARINDAN KORUNMASI Otomobilinizin karoserini pasa karþý etkin bir biçimde korumak için, Fiat yüksek teknolojiye sahip çözümler uygulamýþtýr. Bu çözümler þunlardýr: Otomobilin paslanma ve çizilmeye karþý dirençli olmasýný saðlayan boya sistemleri ve ürünleri. Pasa karþý yüksek direnci olan galvanizli (veya ön iþlem görmüþ) çelik sac kullanýlmasý. Gövdenin altýna, motor bölmesine, çamurluk iç kýsýmlarýna ve diðer parçalara yüksek koruyucu özelliklere sahip, balmumu ihtiva eden ürünlerin püskürtülmesi; İçerisinde su cepleri ve yoğuşma oluşmas n önlemek için "aç k" tipten kutu kesitli bölmelerin kullan lmas. 190 şekil 148 F0W0223

193 GÖVDENÝN VE ALT KISIMLARIN GARANTÝSÝ Otomobiliniz bütün orjinal karoser konstrüksiyonu ve gövde parçalarý pas nedeni ile delinmeye karþý garanti kapsam ndad r. Bu garantinin genel þartlarý için Garanti Kitapçýðý na bakýnýz. GÖVDENÝN ÝYÝ TUTULMASI ÝÇÝN ÖNERÝLER Boya Boya sadece otomobilinizin çekici görünmesini saðlamaz, ayný zamanda sacý korur. Boyanýn iyi durumda kalabilmesi için yapýlacak en temel işlem otomobilin yýkanmasýdýr, yýkama iþleminin sýklýðý otomobilin kullanýldýðý þartlara ve çevreye baðlýdýr. Örneðin otomobilinizi hava kirliliðinin yüksek olduðu yerlerde kullanýyorsanýz, tuz serpilmiþ yollarda kullanýyorsanýz, sýk sýk yýkamanýz tavsiye edilir. Otomobilinizi doðru þekilde yýkamak için: Otomatik yýkama makinelerinde hasar görmesini önlemek için, anteni tavandan sökünüz. Yüksek bas nçl su jetleri ya da y kay c lar kullan yorsan z, herhangi bir zarar görmemek veya slanmamak için vücudunuzu araçtan en az 40 cm mesafede tutun. Araçta biriken suyun belli bir zaman geçtikten sonra araca zarar vereceği unutulmamal d r. Gövdeyi düþük basýnçlý su ile ýslatýnýz. Süngeri sýk sýk sabunlu suya batýrarak, otomobili yýkayýnýz. Su ile iyice durulayýp, hava püskürterek kurutunuz veya güderi bir bez ile kurulayýnýz. Kuruturken suyun bulunabileceði kapý kenarlarý, kaput ve farlarýn etrafý gibi gözle az görülür alanlara özellikle dikkat ediniz. Yýkama iþleminden hemen sonra otomobili kapalý bir alana götürmeyip, açýkta býrakarak üzerindeki suyun buharlaþmasýný saðlayýnýz. Otomobilinizi, uzun süre güneþte parkedilmiþ ise veya motor kaputu sýcak iken yýkamayýnýz; boyanýn cilasýný bozarsýnýz. Dýþ plastik parçalar da aracýn geri kalanýyla ayný þekilde temizlenmelidir. Mümkün olan yerde aðaç altýna park etmeyin; bir çok aðacýn ürettiði reçinemsi maddeler boyaya mat bir görünüm verip paslanma sürecini hýzlandýrma olasýlýðýný artýrýr. DÝKKAT Kuþ pislikleri, derhal büyük bir dikkatle yýkanmalýdýr. Bunlarýn asidi zararlýdýr. 191

194 Deterjanlar sularý kirletir. Bu sebepten dolay otomobil, y kama esnas nda kullan lan suyun toplanabildiği ve ar t labildiği tesislerde y kanmal d r. Araç boyas n n estetik görünümünü korumak amac yla kullan lan aş nd r c ürünler ve/veya cila arac temizlemek için kullan lmamal d r. Camlar Özel cam temizleyicisi ürünlerini kullanýnýz. Camý çizmemek veya þeffaflýða hasar vermemek için temiz kumaþlar kullanýnýz. DÝKKAT Rezistansa zarar vermemek için, rezistanslý arka camýn iç kýsmýný rezistanslarýn yönüne paralel olarak yavaþça siliniz. Ön farlar Yumuşak ve nemli bir bez ve araba deterjan kullan n z. DÝKKAT Ön farlarý temizlemek için aromatik maddeler (örn. benzin) veya keton (örn. aseton) kullanmayýnýz. DİKKAT Otomobili yüksek bas nçl su ile y karken suyu otomobilin farlar ndan en az 20 cm mesafede tutunuz. Motor bölümü Kýþ sonunda, motor bölmesinin içi su jeti doðrudan elektronik kumanda birimlerine tutulmadan dikkatlice yýkanmalýdýr. Motoru yýkatmak için uzman bir servis ile temasa geçmeniz tavsiye edilir. DÝKKAT Otomobil; motor soðuk ve anahtar STOP konumundayken yýkanmalýdýr. Yýkama iþleminden sonra çeþitli korumalarýn (lastik kapaklar ve çeþitli kaplamalar gibi) hasar görmediðinden veya çýkmadýðýndan emin olunuz. 192

195 OTOMOBÝLÝN ÝÇÝ Sacýn paslanmasýna sebep olabileceði için, paspaslarýn altýnda su birikip birikmediðini düzenli olarak kontrol ediniz. Otomobilin içini hiçbir zaman yað, eter veya iþlenmiþ petrol ürünleriyle temizlemeyiniz. Silme sýrasýnda oluþabilecek elektrostatik kývýlcýmlar yangýna sebep olabilir. Otomobil içinde sprey tüpleri bulundurmayýnýz, patlama tehlikesi vardýr. Sprey tüplerinin 50 C daha fazla sýcaklýða maruz kalmamalarý gerekir. Hava ýsýnmaya baþladýðýnda, otomobil içindeki sýcaklýk bu rakam n üzerine çýkabilir. KOLTUKLARIN VE KUMAÞ VE KADÝFE BÖLÜMLERÝN TEMÝZLENMESÝ Tozu temizlemek için yumuþak bir fýrça veya elektrik süpürgesi kullanýnýz. Koltuklarý, doðal deterjanlý suyla hafifçe ýslatýlmýþ bir süngerle siliniz. ÝÇ PLASTÝK PARÇALAR Plastik parçalarý su ve aþýndýrýcý olmayan nötr bir deterjan ile nemlendirilmiþ bezle siliniz. Gres veya sert kirleri çýkarmak için parçalarýn görünümlerini koruyacak uygun bir ürün kullanýnýz. Gerekirse su ile nemlendirilmiş mikro fiber bez kullanarak tozlar temizleyiniz. Art klar b rakabileceğinden kağ t maddelerin kullan m tavsiye edilmez. DÝKKAT Gösterge panelinin camýný temizlemek için alkol veya benzin kullanmayýnýz. 193

196 DERÝ KAPLI DÝREKSÝYON SÝMÝDÝ/VÝTES KOLU TOPUZU Bu parçalar su ve nötr sabun ile temizlenmelidir. Kesinlikle ispirto veya alkol bazlý ürünler kullanmayýnýz. Ýç mekaný temizlemek için herhangi bir özel ürün kullanmadan önce, etiket talimatlarýný ve bilgilerini bunlarýn ispirto ve/veya alkol bazlý maddeler içermediklerinden emin olmak için dikkatlice okuyunuz. Ön camý özel cam temizleme ürünleri kullanarak temizlerken bazý damlalar direksiyon simidi/vites deðiþtirme kolu baþlýðýndaki deri kaplama üstüne düþerse, bunlarý hemen su ve nötr sabun ile temizleyiniz. DİKKAT Direksiyon kilit ekipman kullan rken, deri kaplamaya zarar vermemek için dikkat ediniz. 194

197 OTOMOBÝL TANITIM PLAKALARI Tanýtým kodlarýný not almanýz önerilir. Plakalarda basýlý olarak verilen tanýmlama bilgileri ve yerleri aþaðýdaki gibidir. Otomobil tanýtým plakasý (VIN) Þasi kod numarasý Boya tanýtým plakasý Motor numarasý TANITIM PLAKASI Bagaj bölümünün sol taraf ndad r ve aşağ daki bilgileri içerir (şekil 149): B Tip onay numarasý C Araç tip kodu D Þasi numarasý E Azami yüklü aðýrlýk F Römorkla birlikte tam yüklü maksimum araç aðýrlýðý G Azami ön aks yükü H Azami arka aks yükü I Motor tipi L Şasi versiyon kodu M Yedek parça kodu N Duman indeksi için bölüm (sadece dizel tiplerde) şekil 149 F0W

198 BOYA TANITIM PLAKASI Motor kaputunun iç tarafýndadýr ve aþaðýdakileri içerir (şekil 150): A Boya üreticisi B Renk ismi C Fiat renk kodu D Yeniden boyama ve rötuþ kodu ÞASÝ NUMARASI Ön yolcu koltuğu önünde, taban sac nda yer al r ve aşağ daki bilgileri içerir; Otomobil modeli Şasi numarasý MOTOR NUMARASI Motor iþareti silindir bloðu üzerine basýlmýþtýr, model ve numarasýný içerir. 196 şekil 150 F0W0030

199 MOTOR KODLARI - ŞASİ VERSİYONLARI Tipler 0.9 TwinAir 65 HP (*) Motor Kodları 312A TwinAir Turbo 85 HP (*) 312A v 69 HP 169A v MultiJet (*) 199A9000 (*)(öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda) Şasi Versiyonları 312PXH1A P4 (4-KOLTUK) 312PXH1A P4B (5-KOLTUK) 312PXG1A P1 (4-KOLTUK) 312PXG1A P1B (5-KOLTUK) 312PXA1A P0 (4-KOLTUK) 312PXA1A P0C (4-KOLTUK)(*) 312PXA1A P0B (5-KOLTUK) 312PXL1A P3 (4-KOLTUK) 312PXL1A P3C (4-KOLTUK)(*) 312PXL1A P3B (5-KOLTUK) 197

200 MOTOR Tipler Motor kodu Çevrim 0.9 TwinAir 65 HP 312A TwinAir Turbo 85 HP(*) 312A V 69 HP 169A V MultiJet (*) 199A9000 Benzinli Benzinli Benzinli Dizel Silindir adedi ve silindirlerin 2, sıralı 2, sıralı 4, sıralı 4, sıralı yerleşimi Piston çapı ve kursu (mm) 83.5 x x x x 82 3 Motor hacmi (cm ) Sıkıştırma oranı 11, ,1 16,8 Maksimum güç (EEC) (kw) 48 62,5/57 (*) Maksimum güç (EEC) (HP) 65 85/77,5 (*) Devir/dakika (rpm) Maksimum tork (EEC) (Nm) /100 (*) Maksimum tork (EEC) (kgm) 8,9 14,8/10,2 (*) 10,4 19,4 Devir/dakika (rpm) /2000 (*) NGK ZKR7A-10 Bujiler NGK LKR7DI-12 NGK LKR9CI-8 veya CHAMPION - RA8MCX4 Yakıt (*)ECO butonu basılı iken Kurşunsuz benzin 95 Oktan (RON) (EN 228 Standardı) Kurşunsuz benzin 95 Oktan (RON) (EN 228 Standardı) Kurşunsuz benzin 95 Oktan (RON) (EN 228 Standardı) Dizel motorlu araçlar için yakıt (EN590 standardı) 198

201 YAKIT BESLEME Tipler Yakıt besleme 0.9 TwinAir 65 HP Darbe kontrollü ve değişken tahrikli emme valfi ile zamanlı birbiri 0.9 TwinAir Turbo 85 HP ardına gelen çok noktalı elektronik enjeksiyon 1.2 8V 69 HP Çok noktalı (Multipoint) sıralı fazlı, geri dönüşsüz elektronik enjeksiyon V MultiJet Turbo ve intercoolerli, elektronik kontrollü Common Rail Multijet direkt enjeksiyon Yakýt sisteminde yapýlacak deðiþikliklerin veya onarýmlarýn doðru olarak veya teknik özelliklerin dikkate alýnarak yapýlmamasý, yangýn riski ile birlikte arýzalara sebep olabilir. 199

202 AKTARMA ORGANLARI Tipler 0.9 TwinAir 65 HP 0.9 TwinAir Turbo 85 HP 1.2 8V 69 HP V MultiJet FRENLER Vites kutusu Beş ileri ve bir geri vites; ileri vitesler senkromeçli Tipler Ön frenler 0.9 TwinAir 65 HP Disk 0.9 TwinAir Turbo 85 HP Kendinden havalandırmalı disk 1.2 8V 69 HP V MultiJet Disk Kendinden havalandırmalı disk Debriyaj Otomatik seviye ayarlı pedal Arka frenler Kampana, her tekerlek için silindir kontrolü kendi kendini merkezleyen fren balatası El freni Çekiş Ön Kol ile kumanda edilir, arka frenlerde çalýþýr DÝKKAT Yoldaki su, buz ve tuz fren balatalarý üzerinde birikebilir, bundan dolayý ilk frenleme esnasýnda performans düþüklüðüne neden olabilirler. 200

203 SÜSPANSÝYONLAR Tipler 0.9 TwinAir 65 HP 0.9 TwinAir Turbo 85 HP 1.2 8V 69 HP V MultiJet DÝREKSÝYON SÝSTEMÝ Ön Bağımsız, MacPherson tipi, çapraz traverse bağlı salıncak kolu Tipler 0.9 TwinAir 65 HP Dönüþ çapý (m) 9,3 0.9 TwinAir Turbo 85 HP 9, V 69 HP 9, V MultiJet 9,3 Arka Tork çubuðu ile baðlantýlý tekerlekler Tip Kremayer ve pinyon kumandalı elektrik destekli direksiyon sistemi 201

204 TEKERLEKLER JANTLAR VE LASTÝKLER Preslenmiþ sac veya alaþým jantlar. Radyal iç lastiği olmayan tipteki lastikler. Onaylanan lastikler kayýt kitapçýðýnda belirtilmiþtir. DİKKAT Bu Kullan c El Kitab ile Araç tescil belgesi nde verilen bilgiler aras nda bir farkl l k olmas durumunda, yaln zca ikinci bahsedilen geçerlidir. Hareket halinde aracýn güvenliðini saðlamak için tüm jantlara tan mlanm ş olan ayný marka ve tipte lastik takýlmalýdýr. DÝKKAT İç lastiği olmayan tipteki lastiklerde kesinlikle iç lastik kullanmayýnýz. YEDEK LASTÝK Pres çelik jant. İç lastiği olmayan tipteki lastik. TEKERLEK AYARLARI Ön tekerlek toe-in aç s : 1 ± 1 mm Bu deðerler otomobilin normal çalýþma durumu içindir. LASTÝK ÝLE ÝLGÝLÝ BÝLGÝLERÝN DOÐRU OKUNMASI Örnek: 185/55 R 15 82T (şekil 151) 185 = Nominal geniþlik (S, mm cinsinden iki kenar arasýndaki mesafe). 55 = Yükseklik/geniþlik oraný yüzdesi (H/ S). R = Radyal lastik. 15 = Ýnç cinsinden jant çapý (Ø). 82 = Yük (kapasite) oraný. T = Maksimum hýz oraný. 202 şekil 151 F0W0019

205 Lastiðin maksimum hýz endeksi Q = 160 km/s e kadar. R = 170 km/s e kadar. S = 180 km/s e kadar. T = 190 km/s e kadar. U = 200 km/s e kadar. H = 210 km/s e kadar. V = 240 km/s e kadar. Kýþ lastikleri için maksimum hýz endeksi QM + S = 160 km/s e kadar. TM + S = 190 km/s e kadar. HM + S = 210 km/s e kadar. Yük endeksi (kapasite) 70 = 335 kg 81 = 462 kg 71 = 345 kg 82 = 475 kg 72 = 355 kg 83 = 487 kg 73 = 365 kg 84 = 500 kg 74 = 375 kg 85 = 515 kg 75 = 387 kg 86 = 530 kg 76 = 400 kg 87 = 545 kg 77 = 412 kg 88 = 560 kg 78 = 425 kg 89 = 580 kg 79 = 437 kg 90 = 600 kg 80 = 450 kg 91 = 615 kg JANT ÜZERÝNDEKÝ BÝLGÝLERÝN DOÐRU OKUNMASI Örnek: 6 J x 15 H2 (şekil 151) 6 = Jant geniþliði inç olarak (1). J = Lastik topuðunun oturduðu jantýn yan çýkýntýsýnýn profili (2). 15 = İnç cinsinden jantýn nominal çapý (takýlacak jantýn çap na karþýlýk gelir) 3 = Ø. H2 = Tekerlek kamber açýsý (disk/jant destek düzlemi ile tekerlek jant merkezi arasýndaki mesafe). 203

206 STANDART JANT VE LASTİKLER Tipler Jantlar Lastikler Kış Lastikleri Yedek lastik (*) 0.9 TwinAir 65 HP TwinAir Turbo 85 HP 5,5J X 14 H2 - ET /65 R14 82T 6JX15H2-ET35 (**) 185/55 R15 82T(***) 175/65 R14 84Q (M+S) 185/55 R15 82Q (M+S) 1.28V69HP 5,5J X 14 H2 - ET 35 6JX15H2-ET35 (**) 165/65 R14 79T (*) 165/70 R14 81T(*) 175/65 R14 82T 185/55 R15 82T(***) 175/65 R14 84Q (M+S) 185/55 R15 82Q (M+S) 135/80 R14 84M V MultiJet 5,5J X 14 H2 - ET /65 R14 79T (*) 165/70 R14 81T(*) 175/65 R14 82T 175/65 R14 84Q (M+S) 6JX15H2-ET35 (**) (*) Öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda (**)Alaşım jant (***) Kar zinciri takılamaz 185/55 R15 82T(***) 185/55 R15 82Q (M+S) 204

207 SOÐUK LASTÝK ÞÝÞÝRME BASINCI (bar) Lastik sıcak iken yapılan ölçümlerde; verilen değere +0.3 bar eklenmelidir. Lastik soğuk iken basıncı tekrar kontrol ediniz. Lastikler Yüksüz/Ortalama yük Tam yük Yedek lastik (*) Ön Arka Ön Arka 165/65 R14 79T (*) 2,5 2,2 2,7 2,4 165/70 R14 81T (*) 2,3 2,0 2,5 2,2 175/65 R14 82T 2,2 2,0 2,5 2,5 185/55 R15 82T 2,2 2,0 2,5 2,5 (*) Öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda 2,8 205

208 JANT KORUMALI LASTİK Çelik jantlara (yaylar ile) sabitlenmiş olan entegre jant kapaklar na sahip araçlara ve sat ş sonras nda jant korumal (Rim Protector) lastiklerin (şekil 152) kullan ld ğ araçlara jant kapaklar TAKMAYINIZ. Uygun olmayan lastiklerin ve jant kapaklar n n kullan lmas lastik bas nc n n aniden azalmas na sebep olabilir. 206 şekil 152 F0W0020

209 BOYUTLAR Boyutlar mm cinsinden ifade edilmiþtir ve standart lastiklerle donatýlmýþ olan araçlar için geçerlidir (şekil 153). Yükseklik değerleri yüksüz otomobil için geçerlidir. Bagaj hacmi: Boþ bagaj hacmi (VDA standartlarý) = 225 litre. şekil 153 A B C D E F G H I F0W

210 PERFORMANS Otomobilin ilk kullanýmýndan sonra km/saat cinsinden kabul edilen en üst hýz. Tipler km/h 0.9 TwinAir 65 HP TwinAir Turbo 85 HP V69HP V MultiJet

211 AÐIRLIKLAR Tipler Boþ aðýrlýk (yakýt deposu %90 dolu, tüm sıvılar ve opsiyonel ekipmanlar olmaksızın) (kg): Sürücü dahil otomobilin taþýyabileceði yük (kg) (*): Ýzin verilen maksimum yük (**) 0.9 TwinAir 65 HP 0.9 TwinAir Turbo 85 HP 1.2 8V 69 HP V MultiJet (4 koltuklu)/ 500 (5 koltuklu) 480 (4 koltuklu)/ 500 (5 koltuklu) 480 (4 koltuklu)/ 500 (5 koltuklu) 480 (4 koltuklu)/ 500 (5 koltuklu) ön aks: arka aks: toplam: 1435 (4 koltuklu)/ 1455 (4 koltuklu)/ 1420 (4 koltuklu)/ 1515 (4 koltuklu)/ 1455 (5 koltuklu) 1475 (5 koltuklu) 1440 (5 koltuklu) 1535 (5 koltuklu) Römork çekme yükü (kg) frenli römork: frensiz römork: Tavandaki maksimum yük: Çekme baðlantýsýnda maksimum yük (frenli römork) (kg): (*) Özel donaným (açýlýr tavan, çekme baðlantýsý vs) takýlmýþsa yüksüz otomobil aðýrlýðý artarak belirtilen taþýnabilir yük miktarý azalýr. (**) Yük deðerleri aþýlmamalýdýr. Bagajdaki ve/veya tavandaki yükleri ayarlamak ve dolayýsýyla bu sýnýrlara uyum sürücünün sorumluluðundadýr. 209

212 KAPASÝTELER Benzinli tipler 0.9 TwinAir 65 HP 0.9 TwinAir Turbo 85 HP 1.2 8V 69 HP Yakýtlar ve orijinal ürünler Yakýt deposu (litre): Minimum 95 R.O.N. (oktanlý) kurþunsuz benzin yedek yakýtla birlikte (litre): (EN228 Stan.) Motor soðutma sistemi (litre): 4,8 5,2 4,6 Motor yað karteri (litre): 2,8 Motor karteri ve filtresi (litre): 3,2 3,2 2,8 Vites kutusu/diferansiyel muhafazasý (litre): 2,8 2,5 1,65 1,65 1,65 %50 su ve %50 UP PARAFLU karýþýmý (*) SELENIA K P.E. TUTELA TRANS- MISSION GEAR- FORCE Hidrolik fren devresi (litre): 0,55 0,55 0,55 TUTELA TOP 4 Ön cam, arka cam ve far yýkayýcý sývý haznesi (litre): 2,7 2,7 2,7 UP (*) Otomobil sert hava koşullarında kullanılıyor ise %60 PARAFLU ve %40 su karışımını tavsiye ediyoruz. Su ve TUTELA PROFESSIONAL SC 35 karışımı 210

213 Dizel tipler V MultiJet Yakýtlar ve orijinal ürünler Yakýt deposu (litre): yedek yakýtla birlikte (litre): Motor soðutma sistemi (litre): Motor yað karteri (litre): Motor karteri ve filtresi (litre): Vites kutusu/diferansiyel muhafazasý (litre): Hidrolik fren devresi (litre): Ön cam, arka cam ve far yýkayýcý sývý haznesi (litre): UP (*) Otomobil sert hava koşullarında kullanılıyor ise %60 PARAFLU ve %40 su karışımını tavsiye ediyoruz. 6,3 2,8 3,0 1,8 0,55 2,7 Dizel motorlu araçlar için yakýt (EN590 Stan.) %50 su ve %50 UP PARAFLU karýþýmý SELENIA WR P.E. TUTELA TRANS- MISSION GEAR- FORCE TUTELA TOP 4 Su ve TUTELA PROFESSIONAL SC 35 karışımı 211

214 YAÐLAR VE SIVILAR TAVSÝYE EDÝLEN ÜRÜNLER VE TEKNÝK ÖZELLÝKLERÝ Kullaným Otomobilin en iyi şekilde kullanýmý için Orjinal yaðlar Deðiþim yað ve sývýlarýn teknik özellikleri ve sývýlar aral klar Benzinli motorlar için yaðlar FIAT S2 spesifikasyonlarýný karþýlayan sentetik bazlý çok dereceli SAE 5W-40 ACEA C3 yaðý. SELENIA K P.E. Sözleşmeli Teknik Referans No F603.C07 Periyodik bakým planýna göre Dizel motorlar için yaðlar FIAT S1 spesifikasyonlarýný karþýlayan sentetik bazlý çok dereceli SAE 5W-30 yağ SELENIA WR P.E. Sözleşmeli Teknik Referans No F510.D07 Periyodik bakým planýna göre Dizel motorlu tiplerde, acil bir durumda sadece maksimum ACEA C2 spesifikasyonlar na karş l k gelen baþka bir ürünle ilave yapabilirsiniz. Bu durumda yüksek motor performans garanti edilemez. Daha sonra acil olarak yetkili bir Fiat servisine gidiniz. ACEA A3 (benzin motorlu tipler için) ve ACEA C2 ten (dizel motorlu tipler için) daha düþük kaliteli ürünlerin kullanýmý motora hasar verebilir ve bu hasarlar garanti kapsamýna girmez. 0.9 TwinAir 85 HP tipleri için 5W-40'takinin d ş nda ACEA C3 ve SAE'de gösterilen özelliklere sahip yağlar n kullan m garanti kapsam na giremeyecek şekilde motora zarar verebilir. 212

215 Kullanım Transmisyon için yaðlar ve gresler Otomobilin en iyi şekilde kullanýmý için yað ve sývýlarýn teknik özellikleri SAE 75W sentetik bazlı yağ, FIAT MZ6 sınıfı Yüksek sıcaklıklarda uygulanabilen molibden bisülfüt içeren yağ. FIAT sınıfı. NL.GI. 1-2 uyumlu Orijinal yaðlar ve sývýlar TUTELA TRANS- MISSION GEAR- FORCE Sözleşme teknik referans No. F002.F10 TUTELA ALL STAR Sözleşme teknik referans No. F702.G07 Uygulamalar Mekanik vites kutusu ve diferansiyel Tekerlek tarafındaki hız mafsalları Düşük sürtünme katsayılı sabit hız mafsalları için kullanılan özel yağ. FIAT sınıfı. NL.GI. 0-1 uyumlu TUTELA STAR 700 Sözleşme teknik referans No. F701.C07 Sabit hız mafsalları diferansiyel tarafı Fren hidroliði Sentetik sıvı FMVSS no. 116 DOT 4, ISO 4925 SAE J1704, CUNA NC , FIAT sınıfı TUTELA TOP 4 Sözleşme teknik referans No. F001.A93 Fren ve debriyaj hidrolik kumandaları 213

216 Kullanım Radyatörler için koruyucu sývý Dizel yakıt katkısı Ön/arka cam yýkama sývýsý Otomobilin en iyi şekilde kullanýmý için yað ve sývýlarýn teknik özellikleri CUNA NC , ASTM D 3306 spesifikasyonlarını karşılayan O.A.T bazlı organik formül ve monoetilen glikola dayalı kırmızı renkli antifriz etkili koruyucu FIAT sınıfı Dizel motorlar için antifriz ve koruyucu etkili dizel yakıt katkısı Alkol, su ve yüzey-aktif madde karışımı CUNA NC 956-II FIAT sınıfı. Orijinal yaðlar ve sývýlar PARAFLU UP (*) Sözleşme teknik referansı No F101.M01 TUTELA DIESEL ART Sözleşme teknik referansı No. F601.L06 TUTELA PROFES- SIONAL SC 35 Sözleşme teknik referansı No F201.D02 (*) DİKKAT Belirtilenlerden daha farklý özelliklere sahip sývýlarla dolum yapmayýnýz veya karýþtýrmayýnýz. UP (**) Otomobil sert hava koşullarında kullanılıyor ise %60 PARAFLU ve %40 su karışımını tavsiye ediyoruz. Uygulamalar Radyatör antifriz oranı: Karışım: %50 su ve %50 UP PARAFLU (**) Dizel yakıtla karışımı (10 litre için 25 cc) Ön/arka cam yýkayýcý/silecek sistemlerinde sulandýrýlarak veya sulandýrýlmadan kullanýlmalýdýr 214

217 YAKIT TÜKETİMİ Aþaðýdaki tabloda verilen yakýt tüketim deðerleri Avrupa Birliði Normlar na göre belirlenmiþ homologasyon testleri esas alýnarak belirlenmiþtir. Aþaðýdaki prosedürler tüketimi ölçmek için gerçekleþtirilmiþtir: Şehir içi çevrim: Motor soðuk iken yola çýkýlýr ve otomobil þehir içinde yerleþim bölgelerindekine benzer þartlarda kullanýlýr. Şehir dýþý çevrim: Otomobil, þehir dýþý trafiðindekine benzer þartlarda, bütün viteslerde sýk sýk hýzlanarak kullanýlýr: Sürüþ hýzý 0 ve 120 km/s arasýnda deðiþiklik gösterir. Ortalama yakýt tüketimi: Otomobil yaklaþýk %37 normal þehir içi trafikte ve yaklaþýk %63 þehir dýþ trafikte kullan larak elde edilir. DÝKKAT Yol durumu, trafik, hava þartlarý, sürüþ þekli, donanýmlar, aksesuarlar, araçtaki yük, tavan yük taş ma ç tas, aracýn durumu ve aracýn aerodinamik özelliklerini etkileyen diðer faktörlere baðlý olarak; gerçek yakýt tüketimi, belirtilen deðerlere göre farklýlýk gösterir. Avrupa normlarýna göre yakýt tüketimleri (litre x 100 km) Tipler Þehir içi Þehir dýþý Ortalama 0.9 TwinAir 65 HP 5,0 3,8 4,2 0.9 TwinAirTurbo 85 HP 5,0 3,8 4, V 69 HP 6,7 4, V MultiJet 4,7 3,5 3,9 215

218 CO 2 EMİSYONLARI Egzoz gazlarý içindeki CO 2 emisyonlarý ortalama kullanýmda tespit edilmiþtir. Tipler Avrupa normlar na göre CO 2 emisyonlar (g/km) 0.9 TwinAir 65 HP TwinAirTurbo 85 HP V 69 HP V MultiJet

219 İÇİNDEKİLER TANITIM FAYDALI TAVSİYELER BİLGİLER KISA TANITIM GENEL RADYO FONKSİYONLARI CD FONKSİYONLARI MEDIA PLAYER FONKSİYONLARI (sadece Blue&Me TM ile) DİREKSİYON ÜZERİNDEKİ KUMANDALAR FONKSÝYON VE AYARLAR SES SİSTEMİNİ AÇMA SES SİSTEMİNİ KAPATMA RADYO FONKSİYONLARININ SEÇİMİ CD FONKSİYONLARININ SEÇİMİ SES KAYNAĞI HAFIZASI FONKSİYONU SES SEVİYESİ AYARI MUTE/PAUSE FONKSİYONU SES AYARLARI TON AYARI (bas/tiz) BALANS (sað/sol hoparlörler aras ndaki balans) AYARI FADER (ön/arka hoparlörler arasýndaki balans) AYARI LOUDNESS AYARI EQ FONKSİYONU KULLANICI EQ AYARI FONKSİYONU MENU AF SWITCHING fonksiyonu TRAFFIC INFORMATION fonksiyonu REGIONAL MODE fonksiyonu MP3 DISPLAY SPEED VOLUME fonksiyonu RADIO ON VOLUME fonksiyonu SPEECH VOLUME fonksiyonu AUX OFFSET fonksiyonu RADIO OFF fonksiyonu SYSTEM RESET fonksiyonu TELEFON AYARLARI HIRSIZLIĞA KARŞI KORUMA RADYO (TUNER) ÖNSÖZ FREKANS BANDININ SEÇİMİ ÖN AYAR DÜĞMELERİ SON DİNLENEN İSTASYONU KAYDETME OTOMATİK AYAR MANUEL AYAR AUTOSTORE (Otomatik kayýt) FONKSİYONU DURUM ALARMLARININ ALINMASI EON (güçlendirilmiþ diðer yayýn istasyonlarý þebekesi) FONKSİYONU STEREO YAYIN YAPAN İSTASYONLAR CD ÇALAR ÖNSÖZ CD ÇALARIN SEÇİLMESİ SES SİSTEMİ

220 SES SİSTEMİ CD NİN YERLEŞTİRİLMESİ/ÇIKARTILMASI EKRANDAKİ BİLGİLER PARÇA SEÇİMİ (ileri/geri) HIZLI İLERİ/GERİ GİTME PAUSE (duraklatma) FONKSİYONU CD MP3 ÇALAR ÖNSÖZ MP3 MODU HİBRİD DİSKLERDE MP3 SEÇİMİ EKRANDAKİ BİLGİLER SONRAKİ VEYA ÖNCEKİ KLASÖRÜN SEÇİLMESİ KLASÖRLERİN DÜZENLENMESİ AUX (sadece Blue&Me ile) ÖNSÖZ AUX MODU HATA GÝDERME GENEL CD ÇALAR MP3 DOSYALARININ OKUNMASI

221 TANITIM Otomobilinizdeki ses sistemi yolcu kabininin özelliklerine göre ve özellikle de ön panelin görünümüne uyum saðlayacak þekilde dizayn edilmiþtir. Kullan m talimatlar aşağ da belirtilmiştir. Dikkatle okuman z tavsiye ederiz. Aracýnýzý, ses çok açýk iken kullanýrsanýz; hem kendi hayatýnýzý, hem de diðer insanlarýn hayatýný tehlikeye atarsýnýz. Bu yüzden ses yüksekliðini her zaman çevrenizdeki sesleri duyabilecek þekilde ayarlayýnýz. FAYDALI TAVSÝYELER Yol güvenliði Otomobili kullanmadan önce çeþitli radyo fonksiyonlarýnýn (istasyonlarýn kaydedilmesi gibi) nasýl kullanýlacaðýný öðrenmeniz tavsiye edilir. Radyo yayýnlarýnýn alýnmasý Radyo yayýnlarýnýn alýnmasý, araç hareket halinde iken her zaman deðiþebilir. Özellikle dinlediðiniz istasyonun vericisinden çok uzakta olmanýz halinde yayýnlar; daðlar, binalar veya köprülerin varlýðýndan etkilenebilir. Not Trafik anonslar (raporlar ), normal yayýnlara göre daha yüksek ses seviyesinde yayýnlanabilir. Koruma ve bakým Ön paneli, sadece yumuþak, anti-statik bir bez ile temizleyiniz. Temizleyici ve cilalayýcý maddeler yüzeye zarar verebilir. CD CD üzerindeki kirlerin, lekelerin veya deformasyonlarýn, atlamalara ve ses kalitesinin bozulmasýna sebep olabileceðini unutmayýnýz. CD den en iyi performansý elde etmek için aþaðýdaki tavsiyelere uyunuz: Sadece aþaðýdaki markaya sahip CD leri kullanýnýz: SES SİSTEMİ Tüm CD lerin üzerindeki parmak izlerini ve tozlarý, yumuþak bir bez kullanarak dikkatle temizleyiniz. CD leri dýþ kenarlarýndan tutunuz ve merkezinden baþlayýp kenarýna doðru temizleyiniz. 219

222 SES SİSTEMİ CD leri temizlemek için kesinlikle kimyasal ürünler (sprey þeklindeki temizleyiciler, antistatik veya inceltici maddeler gibi) kullanmayýnýz; aksi takdirde CD yüzeyi hasar görebilir. CD çalýnýrken atlamalara sebep olabilecek lekeleri ve çizilmeleri önlemek için, CD leri kullandýktan sonra kutularýna koyunuz. CD lerin eðilmesini önlemek için; uzun sürelerle direkt güneþ ýþýðýna, yüksek sýcaklýklara ve neme maruz býrakmayýnýz. CD nizin kayýt tarafýna çýkartma yapýþtýrmayýnýz ve üstüne yazý yazmayýnýz. Çok çiziðe sahip, kýrýk veya eðik vb. diskler kullanmayýnýz. Bu disklerin kullanýmý CD çalarda arýza veya hasara yol açar. Optimum kalite ve kullaným için her zaman orjinal CD ler kullanýnýz. Usulüne uygun olarak hazýrlanmayan R/RW (tekrar yazýlabilir) CD ler ve/veya 650 MB tan daha fazla kapasiteye sahip CD lerin düzgün çalýþmasý garanti edilmez. CD ler için piyasada satýlan koruyucu filmleri veya stabilizör içeren diskleri kullanmayýnýz; bunlar iç mekanizmaya sýkýþabilir ve CD nin hasar görmesine sebep olabilir. Kopyalanmaya karþý korumalý CD lerin kullanýlmasý durumunda, çalmaya baþlamadan önce bir kaç saniye beklemeniz gerekebilir. Sürekli yeni koruma metotlarýnýn oluþturulmasýndan dolayý CD çalar tüm korumalý CD leri çalmayabilir. Korumalý CD ler CD kabýndaki küçük bir harf iþareti veya okunmasý zor olan küçük karakterler ile gösterilmektedir. Üzerlerinde genelde þu ifadeler olabilir: COPY CONTROL, COPY PROTECTED, THIS CD CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC veya aþaðýdaki gibi semboller kullanýlmýþ olabilir: CD çalar, piyasada satýlan sýkýþtýrma sistemlerinin birçoðunu okuyabilmektedir (LAME, BLADE, XING, FRA- UNHOFER gibi). Bununla birlikte, sýkýþtýrma sistemlerinin sürekli çoðalmasý sebebi ile tüm sýkýþtýrma formatlarýnýn okunmasý garanti edilemez. 220

223 TEKNÝK BÝLGÝLER Ana seviye ses ekipman Ön hoparlörler Kap lar üzerinde 165 mm çap nda 2 adet geniş frekansl hoparlör. Arka hoparlörler Kap lar üzerinde 130 mm çap nda 2 adet geniş frekansl hoparlör. Hi-Fi ses ekipman (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) Ön hoparlörler Kap lar üzerinde 165 mm çap nda 2 adet orta-alçak frekansl hoparlör. Kap tutamaklar nda 38 mm çap nda 2 adet yüksek frekansl tiz hoparlörü. Arka hoparlörler Kap lar üzerinde 130 mm çap nda 2 adet geniş frekansl hoparlör. SES SİSTEMİ 221

224 KISA TANITIM SES SİSTEMİ şekil 1 F0W

225 Genel fonksiyonlar Buton FM AS AM MEDIA Açma Kapatma Ses ayarı Fonksiyon Radyo band seçimi FM1, FM2, FM Otomatik kaydetme Radyo band seçimi MW1, MW2 Ses kaynaðýnýn seçimi (CD/Media Player) (sadece Blue&Me ile)/aux (sadece Blue& Me ile, öngörülen bazı pazarlarda/versiyonlarda) Ses açýk/kapalý (on/off) (Mute (Ses kesme) / Pause (Durdurma) Ses ayarlarý: bas (BASS), tiz (TREBLE), sað/sol ses ayarý (BALANCE - sağ ve sol hoparlörler arasındaki balans), ön/arka ses ayarý (FADER - ön ve arka hoparlörler arasýndaki balans Butona kýsaca basýnýz Butona kýsaca basýnýz Mod Düğmeyi sağa/sola çeviriniz Butona kýsaca basýnýz Butona kýsaca basýnýz Butona kýsaca basýnýz Butona kýsaca basýnýz Menü açma: butona kýsaca basýnýz Ayar seçimi: veya butonlarına basınız Deðer ayarý: veya butonlarına basınız SES SİSTEMİ MENU Ýleri seviye fonksiyonlarýn ayarý Menü açma: butona kýsaca basýnýz Ayar seçimi: veya butonlarına basınız Deðer ayarý: veya butonlarına basınız 223

226 Buton Radyo fonksiyonlar Mod Radyo istasyonu arama: Otomatik ayar Manuel ayar Otomatik ayar: veya butonlar na bas n z (h zl ileri arama için uzun süre bas n z) Manuel arama: veya butonlar na bas n z (hýzlý ileri arama için uzun süre basma) Dinlenen istasyonun kaydedilmesi Butona uzun basýlmasý sýrasý ile 1 den 6 ya kadar önceden ayarlanan/kayýt yapýlan istasyonlar Kaydedilen istasyonun çalýnmasý Butona kýsa basýlmasý sýrasý ile 1 den 6 ya kadar önceden ayarlanan/kayýt yapýlan istasyonla SES SİSTEMİ Buton CD fonksiyonlar CD nin çýkartýlmasý Önceki/sonraki parçanýn çalýnmasý Parça üzerinde hýzlý ileri/geri gitmek Bir önceki/bir sonraki klasörün çal şmas (MP3 CD'si için) Mod Butona kýsaca basýnýz veya butonuna kýsa basýnýz veya butonuna kýsa basýnýz veya butonuna kýsa basýnýz 224

227 Media Player fonksiyonlar (sadece BlueMe ile) Buton Fonksiyon Mod Aktif seçim metoduna göre önceki/sonraki klasör/sanatç / müzik türü/albüm seçimi seçilmesi Önceki/sonraki parçanýn çalýnmasý Butona kýsaca basýnýz Butona kýsaca basýnýz SES SİSTEMİ 225

228 DÝREKSÝYON ÜZERİNDEKİ KUMANDALAR (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) SES SİSTEMİ şekil 2 Buton + Fonksiyon Sessiz konum açma/kapama (Radyo modu) ya da Pause (durdur) fonksiyonu (MP3 veya Media Player modu) (sadece BlueMe ile) Ses yükseltme Mod Butona k saca bas n z Butona bas n z F0W0049 Ses azaltma Butona bas n z SRC Radyo frekans n n (FM1, FM2, FMT, FMA, MW1, MW2) ve ses kaynağ n n seçimi: Radyo, MP3 veya Media Player (sadece BlueMe ile) / AUX (sadece BlueMe ile) Butona bas n z Radyo: Kay tl istasyonlar n çal nmas (1'den başlayarak 6'ya kadar) CD/MP3 CD çalar: bir sonraki parçaya geçiþ Butona bas n z Radyo: Kay tl istasyonlar n çal nmas (6'dan başlayarak 1'e kadar) CD/MP3 CD çalar: bir önceki parçaya geçiþ Butona bas n z 226

229 GENEL ÖZELLÝKLER Ses sistemi aþaðýdaki fonksiyonlara sahiptir: Radyo bölümü FM/AM/MW frekans bantlarýnda sahip PLL ayarý. TA (Trafik Anons Bilgileri) - TP (Program Türü) - EON (Güçlendirilmiþ Diðer Yayýn Ýstasyonlarý Þebekesi) - REG (Bölgesel Programlar) fonksiyonlarý ile birlikte RDS (Radyo Data Sistemi). AF: RDS modunda alternatif frekans arama bölümü. Acil durum alarmlarýnýn alýnmasý için ön hazýrlýk. Otomatik/manuel istasyon arama. FM Multipath (çok yollu) algýlayýcý. 30 istasyonun manuel kayd : FM band nda 18 (6 s FM1, 6 s FM2, 6 s FMT), MW band nda 12 (6 s MW1, 6 s MW2). 6 istasyonun FM bandýnda otomatik kaydý (AUTOS- TORE fonksiyonu). SPEED VOLUME (Hýza baðlý ses yüksekliði deðiþimi) fonksiyonu araç hýzýna baðlý olarak sesin otomatik yükseltilmesi/azaltýlmasý. Otomatik Stereo/Mono seçimi. CD bölümü Direkt disk seçimi. Parça seçimi (ileri/geri). Parçan n içinde h zl ileri/geri gitme. CD bilgi ekraný fonksiyonu: CD ismi/parçanýn baþlangýcýndan itibaren geçen süre bilgisinin gösterilmesi. Ses CD si ve R/RW CD lerin çalýnmasý. Multimedia CD lerine müzik parçalarýna ilave olarak veri parçalarý da kaydedilir. Bu CD lerin çalýnmasý, parazitlerin yaný sýra, yol güvenliðini tehlikeye atacak ve sistemin son kademeleri ile hoparlöre zarar verebilecek derecede yüksek seslerin çýkmasýna sebep olabilir. CD MP3 Bölümü MP3-Info fonksiyonu (ID3-TAG). Klasör seçimi (önceki/sonraki). Parça seçimi (ileri/geri). Hýzlý parça arama (ileri/geri). MP3 bilgi ekraný fonksiyonu: MP3 diski bilgi ekraný: Klasör ismi, ID3-TAG bilgisi, parçanýn baþlangýcýndan itibaren geçen süre, dosya ismi). Ses CD si ve R/RW CD lerin çalýnmasý. SES SİSTEMİ 227

230 SES SİSTEMİ Ses bölümü Mute/Pause (sessize alma/duraklatma) fonksiyonu. Soft Mute (kademeli olarak ses kesme) fonksiyonu. Loudness (ses seviyesi düþükken bas ve tiz sesinin vurgulanmasý) fonksiyonu. 7 bantlý grafik ekolayzer. Baðýmsýz bass (bas)/treble (tiz) ayarlarý. Sað/sol kanal balansý. Media Player bölümü (sadece Blue&Me ile) Media playerin çal şmas için Blue&Me ek kitapç ğ na bak n z. AUX bölümü (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) AUX kaynağ seçimi. AUX Offset fonksiyonu: Taş nabilir cihaz ses seviyesinin diğer kaynaklardan birine göre ayarlanmas. Taş nabilir cihaz n okunmas. FONKSİYON VE AYARLAR SES SÝSTEMÝNÝN AÇILMASI Sistemi açmak için (ON/OFF) butonuna basýnýz. Ses sistemi aç ld ğ nda önceden daha yüksek bir seviyeye ayarlanm ş ise ses seviyesi 20 ile s n rland r l r. Ses sisteminin kapanmadan önceki ses seviyesi 0 veya Mute/Pause üzerindeyse tekrar açýldýðýnda ses seviyesi 5 e ayarlanmýþ olur. Diğer durumlarda daha önce ayarlanan ses seviyesi geçerli olur. Eðer radyo kontak anahtarý STOP konumuna çevrildiðinde açýlýrsa 20 dakika sonra kendiliðinden kapanacaktýr. (ON/OFF) butonuna tekrar basarak radyonun tekrar 20 dakika çalýþmasý saðlanabilir. SES SÝSTEMÝNÝN KAPATILMASI (ON/OFF) düğmesini basýlý tutunuz. 228

231 RADYO FONKSÝYONLARININ SEÇÝLMESÝ Aþaðýda belirtilen fonksiyonlarý dönüþümlü olarak seçmek için, FM AS butonuna kýsa bir þekilde ve ard arda basýnýz: TUNER ( FM1, FM2, FMA ). Aþaðýda belirtilen fonksiyonlarý dönüþümlü olarak seçmek için, AM butonuna kýsa bir þekilde ve ard arda basýnýz: TUNER ( MW1, MW2 ). CD FONKSÝYONLARININ SEÇÝLMESÝ MEDIA butonuna k saca basarak CD fonksiyonlar n seçebilirsiniz. SES KAYNAÐI HAFIZA FONKSÝYONU Eðer bir CD dinlerken baþka bir fonksiyon seçilirse (radyo gibi), çalma durdurulur ve CD moduna tekrar dönüldüðünde durduðu yerden tekrar baþlar. Radyo dinlenirken baþka bir fonksiyon seçilmesinin ardýndan tekrar Radyo moduna dönüldüðünde seçilmiþ olan en son istasyon ayarlanýr. SES SEVÝYESÝNÝN AYARLANMASI Ses seviyesini (ON/OFF) düðmesini kullanarak ayarlayabilirsiniz. Eðer trafik bülten yayýný sýrasýnda ses seviyesi deðiþtirilirse, yeni ayar sadece bülten sonuna kadar ayarlanmýþ olur. MUTE /PAUSE FONKSÝYONU (sesin tamamen kesilmesi) Mute fonksiyonunu açmak için butonuna kýsa bir süre basýnýz. Ses kapat lacak ve ekranda RADIO Mute (radyo modu) ya da PAUSE (CD modu) yaz s görüntülenecektir. Mute fonksiyonunu kapatmak için butonuna tekrar basýnýz. Ses seviyesi, Mute fonksiyonu devreden çýkartýlmadan önceki ses seviyesine ulaþýlana kadar kademeli olarak artýrýlýr. Ses seviyesinin deðiþtirilmesi Mute fonksiyonunu kapatýr ve ses seçilen yeni seviyede duyulmaya baþlanýr. Mute fonksiyonu devreye alýndýðýnda acil durum alarmý veya trafik anonsu (TA fonksiyonu devrede iken) alýnýr ise Mute fonksiyonu devre dýþý býrakýlýr. Trafik anonsu sonlandýrýldýðýnda Mute fonksiyonu tekrar devreye alýnýr. SES SİSTEMİ 229

232 SES SİSTEMİ SES AYARLARI Ses menüsünden yapýlacak ayarlar seçilen ses ayarýna göre farklýlýk gösterir: AM/FM/CD/Media Player (sadece Blue&Me ile)/aux (sadece Blue&Me ile, öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda). Ses fonksiyonunu deðiþtirmek için kýsa bir süre butonuna basýnýz. butonu ilk olarak bas ld ktan sonra, kaynak için belirlenmiş bas seviyesi gösterilecektir (örneğin FM modunda ekran FM Bass + 2 gösterecektir). Menü fonksiyonlarý arasýnda geçiþ yapmak için veya butonunu kullanýnýz. Seçilen opsiyonun ayarlarýný deðiþtirmek için veya butonuna basýnýz. Seçilen fonksiyon ile ilgili güncel durum ekranda gösterilir. Menü tarafýndan kumanda edilebilen fonksiyonlar þunlardýr: BASS (bas ayarý) TREBLE (tiz ayarý) BALANCE (sað/sol ses daðýlýmý) FADER (ön/arka ses daðýlýmý) LOUDNESS (LOUDNESS fonksiyonu aç k/kapal ) EQUALIZER (standart ekolayzerin devreye alýnmasý ve seçilmesi) USER EQUALISER (kiþisel ekolayzer ayarý). TON AYARI (bas/tiz) Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: AUDIO menüsünden Bass (bas) veya Treble (tiz) seçimi için veya butonuna basýnýz. Bas veya tiz ayarýný artýrmak/azaltmak için veya butonuna basýnýz. Butonlara kýsa bir þekilde basýldýðýnda, ayar iþlemi kademeli olarak gerçekleþir. Butonlara uzun süre ile basýldýðýnda, ayar iþlemi hýzlý bir þekilde gerçekleþir. BALANS AYARI Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: AUDIO (ses) menüsünden Balance seçimi için veya butonuna basýnýz. Sað hoparlörlerden gelen sesi artýrmak için butonuna, sol hoparlörlerden gelen sesi artýrmak için butonuna basýnýz. Butonlara kýsa bir þekilde basýldýðýnda, ayar iþlemi kademeli olarak gerçekleþir. Butonlara uzun süre ile basýldýðýnda, ayar iþlemi hýzlý bir þekilde gerçekleþir. Sað ve sol hoparlörü ayný deðerde ayarlamak için 0 seçiniz. 230

233 FADER AYARI (ön ve arka hoparlörler arasýndaki balans) Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz: AUDIO menüsünden Fader seçimi için veya butonunu kullanýnýz. Arka hoparlörlerden gelen sesi artýrmak için butonuna, ön hoparlörlerden gelen sesi artýrmak için butonuna basýnýz. Butonlara kýsa bir þekilde basýldýðýnda, ayar iþlemi kademeli olarak gerçekleþir. Butonlara uzun süre ile basýldýðýnda, ayar iþlemi hýzlý bir þekilde gerçekleþir. Ön ve arka hoparlörü ayný deðerde ayarlamak için 0 seçiniz. LOUDNESS FONKSÝYONU Loudness fonksiyonu; düþük ses seviyesinde, bas ve tiz sesleri artýrarak ses kalitesini iyileþtirir. Fonksiyonu açmak/kapatmak için, AUDIO menüsünden veya butonuna basýnýz. Fonksiyonun devrede veya devre dýþý olmasýna baðlý olarak (on veya off), ekranda birkaç saniye süre ile Loudness on veya Loudness off mesajlarý görüntülenir. EQ fonksiyonu (ekolayzeri açmak/kapamak) Entegre ekolayzer, açýlabilir veya kapatýlabilir. Ekolayzer kapalýyken, sadece bas ve tiz tonlar ayarlanabilir; fonksiyon devreye alýndýðýnda ise, ses eðrilerinin ayarlanmasý mümkün olur. Ekolayzeri devre dýþý býrakmak için veya butonunu kullanarak EQ OFF konumunu seçiniz. Ekolayzeri devreye almak için veya butonunu kullanarak aþaðýdakileri seçiniz: FM/AM/CD...EQ User (kullanýcý tarafýndan deðiþtirilebilen 7 ekolayzer bandýnýn ayarý). Classic (önceden belirlenen ekolayzer ayarý). Rock (rock müziði en iyi kalitede dinlemek için önceden belirlenen ekolayzer ayarý). Jazz (jazz müziðini en iyi kalitede dinlemek için önceden belirlenen ekolayzer ayarý). Ekolayzer ayarlarý açýkken ekran EQ simgesini görüntülenir. SES SİSTEMİ 231

234 SES SİSTEMİ 232 * USER EQ SETTINGS fonksiyonu (sadece USER (kullanýcý) ekolayzer ayarý seçildiðinde) Kiþisel ekolayzer ayarý için, veya butonlar na basarak "User" menü noktas n seçin ve ard ndan MENU butonuna bas n z. Ekranda, 7 adet çubuktan oluþan bir grafik görüntüye gelir. Bu çubuklarýn her biri, bir frekansý gösterir. veya butonunu kullanarak, ayar yapacaðýnýz çubuðu seçiniz; seçilen çubuk yanýp sönmeye baþlar ve veya butonlarýný kullanarak, bu çubuk üzerinde ayar yapmanýz mümkün olur. Yeni ayarý kaydetmek için butonuna tekrar basýnýz. Ekran seçilmiş olan kaynağ ve "User" ibaresini gösterecektir. Örneğin FM modunda ise, ekran FM EQUser gösterecektir. MENU MENU butonu fonksiyonlarý Menü fonksiyonunu devreye almak için, MENU butonuna kýsa bir süre basýnýz. İlk ayarlanabilir menü seçeneği ekranda görüntülenir (AF) (Ekranda "AF Switching On" yaz s ). Menü fonksiyonlarý arasýnda geçiþ yapmak için veya butonunu kullanýnýz. Seçilen fonksiyonun ayarlarýný deðiþtirmek için veya butonuna basýnýz. Seçilen fonksiyon ile ilgili güncel durum ekranda gösterilir. Menü tarafýndan kumanda edilebilen fonksiyonlar þunlardýr: AF SWITCHING (AÇMA/KAPATMA) (alternatif frekans açma/kapatma) TRAFFIC INFORMATION (AÇMA/KAPATMA) (trafik bilgileri açma/kapatma) REGIONAL MODE (bölgesel programlarý AÇ- MA/KAPATMA) MP3 DISPLAY (CD MP3 ekran ayarlar ) SPEED VOLUME (aracýn hýzýna göre otomatik ses ayarý) RADIO ON VOLUME (maksimum radyo ses seviyesini devreye alma/devreden ç karma) SPEECH VOLUME (telefon ses seviyesi ayar ) AUX OFFSET (taş nabilir cihaz ses seviyesinin diğer kaynaklardan birine göre ayarlanmas ) RADIO OFF (Sistem kapalý modu) SYSTEM RESET. Ýlgili menü fonksiyonundan çýkmak için MENU butonuna tekrar basýnýz. Not AF SWITCHING, TRAFFIC INFORMATION ve REGIO- NAL MODE fonksiyonlar sadece FM band nda geçerlidir.

235 AF SWITCHING fonksiyonu (alternatif frekans arama) Radyo, RDS sistemi içinde iki farklý modda çalýþabilir: AF Switching On : Alternatif frekans arama devrede (ekranda AF ibaresi görüntülenir). AF Switching Off : Alternatif frekans arama devre dýþý. Fonksiyonu devreye almak veya devreden ç kartmak için aşağ daki işlemleri yap n z: MENU butonuna bas n ve AF Switching On u seçiniz. Fonksiyonu açmak veya kapatmak için veya butonlar na bas n z. Fonksiyon devreye al nd ğ nda radyo kendiliðinden ayný program yayýný yapan en güçlü sinyale sahip istasyona geçecektir. Böylece, seyahat esnasýnda bulunduðunuz bölgeyi deðiþtirdiðinizde, frekansý deðiþtirmeden seçtiðiniz istasyonu dinlemeye devam edebilirsiniz. Ancak, seyahat ettiðiniz bölgede bu istasyonun yayýnlarýnýn alýnýyor olmasý gerekir. AF fonksiyonu devrede iken ekranda AF ibaresi görüntülenir. AF fonksiyonu devrede iken seçilen frekanstan radyo yay n al nam yorsa sistem otomatik arama moduna geçer, ekranda FM Search yaz s görüntülenir. AF fonksiyonu devre d ş b rak ld ğ nda istasyon ad gibi devam eden RDS fonksiyonlar devrede kal r. AF fonksiyonlar sadece FM bandlar nda devreye al nabilir. SES SİSTEMİ 233

236 SES SİSTEMİ TRAFFIC INFORMATION fonksiyonu (trafik bilgileri) FM bandýndaki (FM1, FM2 ve FMA) bazý istasyonlar, trafik ile ilgili bilgileri de yayýnlarlar. Bu durumda ekranda TA ibaresi görüntülenir. TA fonksiyonunu devreye almak/devreden ç karmak için aşağ daki gibi hareket ediniz: MENU butonuna bas n z ve Traffic Info yu seçiniz. Fonksiyonu açmak veya kapatmak için / butonlar na bas n z. Eğer TA fonksiyonu devreye al n rsa, ekranda TA ibaresi belirecektir. Not Eğer TA fonksiyonu Radyo (Tuner) harici bir ses kaynağ ile devreye al n rsa (CD, MP3, Telefon veya Ses kapal /Bekletme), radyo otomatik olarak arama yapacakt r ve bu yüzden radyo tekrar devreye al nd ğ nda, frekans önceden ayarland ğ ndan farkl bir değerde olabilecektir. TA fonksiyonu ile aþaðýdaki iþlemleri yapmak mümkündür: FM bandýnda sadece trafik anonslarýný yayýnlayan RDS istasyonlarýnýn aranmasý. CD player çalarken dahi trafik bilgilerinin alýnmasý. Radyo sesi kapalýysa bile önceden tanýmlanmýþ bir asgari ses seviyesinde trafik bilgilerini almak. 234

237 Not Bazý ülkelerde, bazý radyo istasyonlarý TP fonksiyonu devrede olmasýna (ekranda TP mesajý gösterilir) raðmen, trafik anonslarýný yayýnlamayabilirler. Eðer radyo AM bandýnda çalýþýyor ise TA butonuna basýldýðý zaman, FM1 bandýna geçilir ve seçilen son istasyon çalmaya baþlar. Trafik bültenlerinin dinlendiði ses seviyesi, radyo dinlenirken kullanýlan ses seviyesine baðlý olarak deðiþir: Ses seviyesi 5 in altýnda ise: Trafik bültenleri için ses seviyesi 5 e (sabit deðer) eþittir. Ses seviyesi 5 in üstünde ise: Trafik bülteni sesi = ses seviyesi +1. Eðer ses yüksekliði trafik bülteni yayýný sýrasýnda deðiþtirilirse ses deðeri göstergede gösterilmez ve yeni deðer yalnýzca bülten sýrasýnda korunur. Trafik bilgileri yayýnlanmaya baþladýðý zaman, ekranda TRAFFIC INFORMATION mesajý görüntülenir. TA (trafik bilgisi) fonksiyonu ses sisteminin herhangi bir butonuna basýlarak devreden çýkartýlabilir. REGIONAL MODE fonksiyonu (bölgesel yayýnlarý alma) Bazý ulusal yayýnlar, günün bazý zamanlarýnda, bölgeden bölgeye deðiþen yerel programlar yayýnlarlar. Bu fonksiyon yalnýzca yerel (bölgesel) istasyonlarý seçip ayarlamanýzý saðlar ( EON fonksiyonu paragrafýna bakýnýz). Eðer bölgesel istasyonlarýn yayýnlarýnýn seçilen kanalda otomatik olarak açýlmasýný istiyorsanýz bu fonksiyonu devreye alýnýz. Fonksiyonu devreye almak/devre dýþý býrakmak için veya butonunu kullanýnýz. Ekranda fonksiyonun mevcut durumu gösterilecektir: Regional On : Fonksiyon açýk. Regional Off : Fonksiyon kapalý. Eðer fonksiyon kapalý ve belirli bir alanda çalýþan yerel bir program dinleniyorsa ve araç farklý bir alana geçerse, yeni alandaki yerel istasyon alýnýr. Not AF ve REG fonksiyonlarý devrede ise, bir bölgeden diðerine geçerken radyo geçerli alternatif frekansa uygun olarak geçmeyecektir. SES SİSTEMİ 235

238 SES SİSTEMİ MP3 DISPLAY fonksiyonu (MP3 CD bilgi ekran ) Bu fonksiyonla bir MP3 CD si dinlerken ekranda gösterilen bilgileri seçmek mümkündür. Bu fonksiyon sadece MP3 CD si takýldýðýnda seçilebilir. Bu durumda ekranda MP3 Display ibaresi görüntülecektir. Fonksiyonu deðiþtirmek için veya butonunu kullanýn z. Dört farklý ayar söz konusudur: Title (parça adý/id3-tag mevcutsa) Author (parçan n söz yazar /ID3-TAG mevcutsa) Album (albüm adý/id3-tag mevcutsa) Folder name (klasör ad ) File name (MP3 dosya ad ). SPEED VOLUME fonksiyonu (Ses seviyesinin aracýn hýzýna göre ayarlanmasý) Bu fonksiyon ses seviyesi ile yolcu kabini içindeki gürültü seviyesi arasýndaki oranýn korunmasý için, ses seviyesini aracýn hýzýna göre otomatik olarak ayarlar, sürat arttýkça ses seviyesi de artýrýlýr. Fonksiyonu devreye almak/devre dýþý býrakmak için / butonunu kullanýnýz. Ekranda Speed volume ibaresi görüntülenecek ve fonksiyonun mevcut durumu gösterilecektir: Off: Fonksiyon kapalý Low: Fonksiyon açýk (düþük hassasiyet) High: Fonksiyon açýk (yüksek hassasiyet). 236

239 RADIO ON VOLUME fonksiyonu (radyo maksimum ses s n r devreye alma/ç karma) Bu fonksiyon, radyo aç ld ğ nda maksimum ses s n rlamas n n devreye al n p/ç kar lmas n sağlar. Ekran fonksiyonun durumunu gösterir: "Radio on vol Limit on" (Radyo Ses S n rlamas devrede): Radyo aç ld ğ nda ses seviyesi aşağ daki gibi olacakt r: Ses seviyesi maksimum değerden yüksek veya eşitse, radyo maksimum değere gelecektir. Ses seviyesi maksimum ve minimum değerler aras ndaysa, radyo kapat lmadan önceki ayn değere gelecektir. Eğer ses seviyesi minimum değerden düşük veya eşitse, radyo minimum değere gelecektir. "Radio on vol Limit off" (Radyo Ses S n rlamas devrede değil): Radyo kapat lmadan önceki ses seviyesine gelecektir. Ses 0 ve 40 aras nda olabilir. Ayar değiştirmek için / butonlar n kullan n z. NOTLAR Menüyü kullanarak fonksiyonun devreye al nmas veya devreden ç kar lmas mümkündür, fakat sesin minimum ve maksimum ayar mümkün değildir. Radyo aç ld ğ nda TA veya TEL fonksiyonlar veya bir d ş ses kaynağ devreye al n rsa, radyo bu kaynaklar için bir ses ayar na gelecektir. D ş ses kaynağ devreden ç kar ld ğ nda, ses minimum ve maksimum seviyeler aras nda ayarlanabilir. Eğer akü voltaj düşük ise, sesi maksimum ve minimum değerleri aras nda ayarlamak mümkün olmayacakt r. SES SİSTEMİ 237

240 SES SİSTEMİ SPEECH VOLUME fonksiyonu (telefon ses ayar ) Bu fonksiyon, (ON/OFF) düğmesini çevirerek veya / butonlar na bas larak telefon sesi (ayar kapal ) ve Blue&Me (Media Player d ş nda) hariç olarak ayarlamay (1'den 40'a) mümkün k lar. Ekranda fonksiyonun mevcut durumu gösterilecektir: Speech Off : Fonksiyon kapalý. Speech volume 23 : Fonksiyon açýktýr ve ses yüksekliði 23 e ayarlýdýr. AUX OFFSET fonksiyonu (taş nabilir cihaz ses seviyesinin diğer kaynaklardan birine göre ayarlanmas ) Bu fonksiyon Aux kaynağ na ait ses seviyesinin kendi taş nabilir cihaz na bağl olarak diğer kaynaklara göre ayarlanmas n sağlar. Fonksiyonu etkinleştirmek icin MENU butonuna bas n ve ard ndan AUX offset seçeneğini seçiniz. Ses seviyesini art rmak veya azaltmak için veya butonlar na bas n z ( 6 ila + 6 aras nda ayar). RADIO OFF fonksiyonu (aç k ve kapal modu) Bu fonksiyon ses sisteminin iki farklý þekilde kapatýlma seçeneði arasýnda seçim yapmayý saðlar. Fonksiyonu devreye almak için veya butonunu kullanýnýz. Ekranda seçilen fonksiyon görüntülenecektir: 00 MIN : Devre dýþý býrakmak kontak anahtarýna baðlýdýr. Ses sistemi kontak anahtarý STOP konumuna çevrildiðinde otomatik olarak kapanacaktýr. 20 MIN : Devre dýþý býrakmak kontak anahtarýndan baðýmsýzdýr. Ses sistemi kontak anahtarý STOP konumuna çevrildikten sonra maksimum 20 dakika için açýk kalacakt r. SYSTEM RESET fonksiyonu Bu fonksiyon fabrika ayarlarýna dönüþü saðlar. Mevcut olan opsiyonlar aþaðýdaki gibidir: NO: Dönüþ yok. YES: Fabrika ayarlarýna dönüþ. Bu iþlem sýrasýnda ekranda Resetting mesajý görüntülenecektir. Ýþlem sonunda, ses kaynaðý deðiþmeyecek ve bir önceki durum görüntülenecektir. 238

241 TELEFON HAZIRLIĞI Eğer araç kiti monte edilmişse, bir telefon geldiğinde radyo sesi telefon ç k ş na bağlanacakt r. Telefon sesi daima sabittir, fakat görüşme esnas nda (ON/OFF) (şekil 1) düğmesi ile ayarlanabilir. Sabit telefon sesi, menüdeki SPEECH VOLUME fonksiyonu ile ayarlanabilir. Telefon görüşmesi için sesin devreden ç kar lmas esnas nda, ekranda PHONE kelimesi görülecektir. HIRSIZLIÐA KARÞI KORUMA Radyo, kendisi ile aracýn içerisine monte edilmiþ elektronik kontrol ünitesi (Body Computer) arasýnda gerçekleþen bilgi alýþ veriþine dayanan bir hýrsýzlýk önleme sistemiyle donatýlmýþtýr. Sistem en yüksek güvenlik derecesini temin eder ve radyo beslemesinin baðlantýsýnýn her kesilmesinde gizli þifrenin girilmesini önler. Otomatik kontrolün sonuçlarý olumsuz ise ses sistemi çal şmaya baþlar, eðer þayet karþýlaþtýrma kodlarý ayný olmazsa veya elektronik kontrol ünitesi deðiþtirildi ise cihaz kullanýcýyý uyarýr ve sonraki paragraflarda bahsedilen prosedürlere göre gizli þifreyi girmesi ister. Gizli þifrenin girilmesi Ses sistemi açýldýðýnda (ve gizli þifrenin girilmesi istendiðinde), ekranda yaklaþýk 2 saniye boyunca CODE mesajý görüntülenir ve ardýndan da dört adet kýsa çizgi görüntülenir. Gizli þifre, 1 ila 6 arasýnda yer alan ve her biri bu çizgilerden birine karþý gelen dört rakamdan meydana gelir. Þifrenin ilk rakamýný girmek için, ilgili istasyon kaydý butonuna (1 den 6 ya kadar numaralandýrýlan) basýnýz. Benzer þekilde þifrenin diðer rakamlarýný da giriniz. Eðer dört rakam 20 saniye içerisinde girilmezse, ekranda 2 saniye süre ile CODE mesajýný ve ardýndan dört adet kýsa çizgi gösterilecektir. Bu durum, sistem tarafýndan yanlýþ þifre giriþi olarak yorumlanmaz. Ses sistemi dört rakam da girildikten sonra (20 saniye içerisinde) çalýþmaya baþlar. Eðer hatalý þifre girilirse, bir bip sesi duyulur, ekranda 2 saniye süreyle Radio blocked/wait (Radyo bloke edildi/bekleyin) ibaresi görüntülenir. Bu durum, kullanýcýya doðru þifrenin girilmesi gerektiðini belirtir. Kullanýcý her yanlýþ þifre girdiðinde, bekleme süresi maksimum 24 saate ulaþýlana kadar, kademeli olarak artar (1 dakika, 2 dakika, 4 dakika, 8 dakika, 16 dakika, 30 dakika, 1 saat, 2 saat, 4 saat, 8 saat, 16 saat, 24 saat). Bekleme süresi ekranda Radio blocked/wait (Radyo bloke edildi/bekleyin) mesaj ile birlikte gösterilir. Mesaj ekrandan kaybolduktan sonra, þifrenin girilmesi prosedürünü yeniden uygulamaya baþlamak mümkün olur. SES SİSTEMİ 239

242 SES SİSTEMİ Þifre Kartý Þifre kartý, radyonun sahibi olduðunuzun belgesidir. Þifre kartý üzerinde; radyonun modeli, seri numarasý ve gizli þifre yer alýr. Not Hýrsýzlýk durumunda yetkili makamlara gerekli bilgileri verebilmek için, þifre kartýný güvenli bir yerde saklayýnýz. RADYO (TUNER) TANITIM Ses sistemi açýldýðý zaman, sistem kapatýlmadan önce seçilen son kaynak Radyo, CD, CD MP3, Media Player (sadece Blue&Me ile) veya AUX (sadece Blue&Me ile, öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) çalmaya başlar. Baþka bir ses kaynaðý dinlerken radyo dinlemek için, istenilen frekans bandýna göre FM veya AM butonuna basýnýz. Radyo devrede olduðunda ekranda seçili olan istasyon ismi (sadece RDS destekli istasyonlar) veya istasyon frekansý, frekans bandý (FM1 gibi) ve ön seçim butonu (P1 gibi) gösterilir. 240

243 FREKANS BANDI SEÇÝMÝ Radyo modunda iken, istenilen frekans bandýný seçmek için kýsa bir þekilde ve ard arda FM AS veya AM butonuna basýnýz. Butona her basýþta, sýrasý ile aþaðýdaki bandlar seçilebilir: FM butonuna basýlarak: FM1, FM2 ve FMA. AM butonuna basýlarak: MW1, MW2. Seçilen bandlar ekrandaki ilgili kelime ile gösterilir. Ýlgili frekansta son olarak seçilen istasyon ekranda gösterilir. FM bandý üç bölüme ayrýlmýþtýr: FM1, FM2 veya FMA ; FMA bandý, Autostore (otomatik kayýt) fonksiyonu ile otomatik olarak kaydedilen istasyonlara tahsis edilmiþtir. ÝSTASYON KAYIT BUTONLARI l den 6 ya kadar numaralandýrýlmýþ olan butonlar aþaðýda belirtilen istasyon kayýt iþlemlerinin yapýlmasýný saðlar: 18 adet FM bandýna (6 adet FM1 de, 6 adet FM2 de, 6 adet FMT de veya FMA (baz tiplerde). 12 adet MW band na (6 adet MW1 de, 6 adet MW2 de). Önceden kaydedilen istasyonlarý dinlemek için, istediðiniz radyo bandýný seçiniz ve ilgili istasyon kayýt butonuna (1 den 6 ya kadar numaralandýrýlan) kýsa bir þekilde basýnýz. Ýstasyon kayýt butonlarýna 2 saniyeden daha uzun süre basýldýðýnda o an ayarlý olan istasyon ilgili butona kaydedilir. Kayýt bir bip sesi ile onaylanacaktýr. DÝNLENÝLEN SON ÝSTASYONUN KAYDEDÝLMESÝ Radyo, her radyo bandýnda dinlenilen son istasyonu otomatik olarak kaydeder ve radyo açýldýðýnda veya radyo bandý deðiþtirildiðinde bu istasyona ayar yapýlýr. SES SİSTEMİ 241

244 SES SİSTEMİ OTOMATÝK AYAR Yayýnlarý alýnabilen bir sonraki istasyonu, seçilen yönde otomatik olarak aramaya baþlamak için veya butonuna kýsa bir süre ile basýnýz. veya butonuna daha uzun bir süre basýlýr ise, hýzlý arama gerçekleþir. Buton serbest býrakýldýðýnda radyo, yayýný alýnabilen bir sonraki istasyonda durur. Eðer TA fonksiyonu (trafik bilgileri) devrede ise, radyo sadece trafik bültenlerini yayýnlayan istasyonlarý arar. MANUEL AYAR Bu fonksiyon, seçilen radyo bandýnda istasyonlarýn manuel olarak aranmasýný saðlar. Ýstediðiniz radyo bandýný seçiniz ve seçilen radyo bandýnda aramayý baþlatmak için kýsaca ve tekrarlý olarak butonuna basýnýz. butonuna uzun süre basýldýðýnda, ileri doðru hýzlý arama yapýlýr. Buton serbest býrakýlýr býrakýlmaz, arama iþlemi sona erer. AUTOSTORE FONKSÝYONU (otomatik istasyon kayýt fonksiyonu) Autostore (otomatik kayýt) fonksiyonunu devreye almak için FM butonunu basýlý konumda tutunuz. Radyo, bu fonksiyon ile, sinyalleri en güçlü olan istasyonlarý, FMA band na otomatik olarak (en güçlü sinyali veren istasyondan baþlayarak) kaydeder. Otomatik kay t esnas nda Autostore mesaj görüntüye gelir. Otomatik kayýt iþlemini durdurmak için FM butonuna tekrar basýnýz: Radyo, Autostore fonksiyonunu devreye almadan önce dinlenilen son istasyonu otomatik olarak çalmaya baþlar. Otomatik kayýt fonksiyonunun sonunda, radyo otomatik olarak FMA bandýnda 1 no lu istasyon kayýt butonuna ilk olarak kaydedilmiþ istasyonu çalmaya baþlar. Ayar yapýlan radyo bandýnda, o anda sinyalleri en güçlü olan istasyonlar 1 den 6 ya kadar numaralandýrýlan istasyon kayýt butonlarýna otomatik olarak kaydedilirler. Autostore fonksiyonu MW bantlarýnda devreye alýnýrsa otomatik olarak FMA bandýna geçilir ve fonksiyon bu bantta çalýþmaya baþlar. Not Bazý durumlarda, Autostore (otomatik kayýt) fonksiyonu sinyalleri güçlü olan 6 adet istasyon bulamayabilir. Bu durumda, önceki istasyonlar boþ kalan istasyon kayýt butonlarýna kaydedilir. 242

245 Not Autostore fonksiyonu devreye al nd ğ nda, önceden FMA band na kaydedilmiş istasyonlar silinir. ACÝL DURUM ALARMLARININ ALINMASI Radyo RDS modunda iken, genel tehlike durumuna sebep olan sýra dýþý olaylarýn (depremler, seller gibi) ortaya çýkmasý halinde, yapýlan acil durum anonslarýný (eðer dinlediðiniz istasyon bu anonslarý yayýnlýyor ise) alacak þekilde ayarlanmýþtýr. Bu fonksiyon, otomatik olarak devreye alýnýr ve devre dýþý býrakýlmaz. Bir acil durum anonsu olmasý durumunda ekranda "Alarm" ibaresi görüntülenecektir. Acil durum anonsu sýrasýnda ses seviyesi trafik anonslarýnda olduðu gibi deðiþecektir. EON FONKSÝYONU (Güçlendirilmiþ diðer yayýn istasyonlarý þebekesi) Bazý ülkelerde, trafik raporu yayýnlayan istasyonlarý bir araya toplayan yayýn istasyonlarý þebekesi mevcuttur. Bu durumda, trafik bilgileri anonsu alabilmek için dinlenilen istasyondaki program geçici olarak durdurulacaktýr. Trafik bilgilerini almak için (sadece TA fonksiyonu devrede ise). Ayný yayýn þebekesindeki bir istasyon tarafýndan verilen anonslarýn yapýldýðý bölgesel programlarý dinlemek için. STEREO YAYIN YAPAN ÝSTASYONLAR Eðer alýnan yayýnýn sinyali zayýf ise, otomatik olarak Stereo dan Mono ya geçiþ yapýlýr. SES SİSTEMİ 243

246 SES SİSTEMİ CD ÇALAR TANITIM Bu bölüm sadece CD çalarýn çalýþmasýný anlatýr: ses sisteminin genel kullanýmý ile ilgili Fonksiyon ve Ayarlar bölümüne bak n z. CD ÇALARIN SEÇÝLMESÝ Ses sistemine entegre CD çalarý devreye almak için aþaðýdaki iþlemleri uygulayýnýz: Bir CD yerleþtiriniz: İlk parça çalmaya baþlar. veya Bir CD önceden yerleþtirilmiþ ise ses sistemini devreye alýnýz ve Media butonuna kýsa bir þekilde basarak CD modunu seçiniz: En son dinlenilen parça çalmaya baþlar. Optimum kalite ve kullaným için her zaman orjinal CD ler kullanýnýz. R/RW CD ler kullanýldýðýnda mümkün olan en düþük yazma hýzý ile yazýlmýþ, yüksek kaliteli CD leri kullanýnýz. CD NÝN YERLEÞTÝRÝLMESÝ/ÇIKARTILMASI CD'yi ses sistemi içine doğru şekilde konumland rarak yükleyen yükleme sistemini etkinleştirmek için CD'yi dikkatlice yuvas na yerleştiriniz. Ses sistemi kapat ld ğ nda ve kontak anahtar MAR konumundayken CD yüklenebilir: Bu durumda sistem kapal kalacakt r. Ses sistemi aç ld ğ nda, kapat ld ğ nda dinlenilen kaynak öncelikle devreye girecektir. CD yüklendiği zaman ekranda CD-IN ve CD Reading kelimeleri görülecektir. Onlar CD'nin okunmas için gereken süre boyunca ekranda kalacakt r. Bu zaman geçtiğinde sistem otomatikman birinci parçay çalmaya başlayacakt r. CD yi yerinden çýkaran mekanizmayý çalýþtýrmak için, ses sistemi açýkken (EJECT) butonuna basýnýz. Çýkartma iþleminin ardýndan, CD geri dönmeden önce kaynaðýn sesi duyulur. Bir CD takarken yanl şl kla ç karma düğmesine basmay n z. Eğer CD kullan c taraf ndan tamamen d şar ç kar lmaz ise 20 saniye sonra ses sistemi taraf ndan tekrar yüklenir ve ses sistemi Tuner (radyo) moduna geçer. Cihaz kapalýyken CD çýkartýlamaz. 244

247 CD çalar taraf ndan ç kar lan ama yuvas ndan kullan c n n tamamen d şar ç karmad ğ CD yeniden yüklendiğinde ses sistemi CD moduna geçmeyecektir. Muhtemel hata mesajlar Eðer yerleþtirilen CD okunamaz ise (CD ROM, CD uygun þekilde yerleþtirilmemiþ ise veya okuma hatasý varsa), ekranda CD ERROR mesajý görüntülenir. Daha sonra CD dýþarý çýkartýlýr ve CD seçilmeden önce kullanýlan kaynaða geri dönülür. Bir d ş ses kaynağ devreye girdiğinde (TA, ALARM veya telefon), bu fonksiyonlar bitene kadar CD okunamaz ve ç kart lamaz. Sonunda CD modu devreye girer, ekrana birkaç saniye için CD error mesaj görüntülenir ve sonra CD ç kar. CD çalar n aş r s nmas durumunda, CD çalma işlemi geçici olarak kesintiye uğrayabilir. Sistem otomatik olarak radyo moduna dönecektir (Tuner) ve ekran üzerinde CD hot (CD s cak) ve sonras nda da CD error (CD hatas ) ibareleri belirecektir. EKRANDAKÝ BÝLGÝLER CD çalar çalýþýr durumda iken ekranda aþaðýdaki anlama gelen mesajlar görüntülenir: CD Track 5 : CD üzerindeki parçanýn numarasýný belirtir : Parçanýn baþlangýcýndan itibaren geçen süreyi gösterir (eðer ilgili Menü fonksiyonu devrede ise). PARÇA SEÇÝMÝ (ileri/geri) Bir önceki parçayý çalmak için, butonuna, bir sonraki parçayý çalmak için butonuna kýsaca basýn. Parçalar sýrayla çalýnýr: Son parçanýn ardýndan ilk þarký çalmaya baþlar. Eðer parça çalýnmaya baþladýktan sonra 3 saniye geçmiþ ise, parçayý baþýndan itibaren tekrar dinlemek için butonuna basýnýz. Bu durumda eðer bir önceki parçayý çalmak istiyorsanýz, ayný butona iki kez basýnýz. HIZLI ÝLERÝ/GERÝ GÝTME Seçilen parça üzerinde hýzlý bir þekilde ileri doðru gitmek için butonunu, hýzlý bir þekilde geri gitmek için butonunu basýlý konumda tutunuz. Buton serbest býrakýldýðýnda hýzlý ileri/geri iþlemi durdurulur. SES SİSTEMİ 245

248 PAUSE (DURAKLATMA) FONKSÝYONU CD çalarý durdurmak için butonuna basýnýz. Ekranda CD Pause mesajý görüntülenir. Parçayý tekrar dinlemek için butonuna tekrar basýnýz. Ses kaynaðý deðiþtirildiðinde pause (duraklatma) fonksiyonu devre dýþý kalýr. MP3 ÇALAR TANITIM Bu bölüm sadece MP3 çalarýn çalýþmasýný anlatýr: ses sisteminin genel kullanýmý ile ilgili Radyo ve CD Çalar bölümlerine bak n z. NOT: MPEG Layer-3 audio kodlama teknolojisi Fraunhofer IIS ve Thomson multimedia kuruluþlarý tarafýndan geliþtirilmiþtir ve lisanslýdýr. SES SİSTEMİ MP3 MODU Alýþýlmýþ audio CD leri çalmanýn yaný sýra, ses sistemi ayr ca MP3 formatýndaki ses dosyalarýný da çalabilir. Ses sistemine bir Audio CD takýldýðýnda sistem CD Çalar bölümde anlatýldýðý gibi çalýþýr. En iyi verimi alabilmek için kaliteli ve düþük hýzda yazdýrýlmýþ CD kullanmanýzý tavsiye ederiz. MP3 CD deki mp3 dosyalarý klasörler içinde bulunmaktadýr (klasörler ve alt klasörler ayný seviyede kabul edilir). MP3 dosyasý içermeyen klasörler seçilemez. MP3 dosyalarý çalýnmasý için teknik bilgiler ve þartlar þu þekildedir: Kullanýlan CD-ROM ISO9660 normuna uygun olarak yazýlmýþ olmalýdýr. 246

249 Müzik dosyalarý.mp3 uzantýlý olmalýdýrlar, farklý uzant ya sahip dosyalar çalýnmayacaktýr. Çalýnabilen frekans aralýðý þöyledir: 44.1 khz, stereo (96 dan 320 kbit/s ye kadar) khz, mono veya stereo (32 den 80 kbit/s ye kadar). Deðiþken bit oranýna sahip dosyalarý (parçalarý) çalmak mümkündür. Not Parçalarýn isimleri þu karakterleri içermemelidir: Boþluklar, (apostrof iþareti), ( ve ) (açýk veya kapalý parantezler). Bir MP3 CD yazarken dosya isimlerinin bu karakterleri içermemesine dikkat ediniz, eðer içerirse ses sistemi bunlarý çalamaz. HİBRİD DİSKLERDE MP3 DOSYALARININ SEÇİMİ MP3 dosyalar n da içeren bir hibrid disk tak l rsa (Miks mod, Gelişmiş, CD-Ekstra), radyo otomatik olarak ses (audio) bölümünü çalmaya başlar. Çalarken MEDIA butonuna 2 saniyeden fazla bas larak, MP3 bölümüne geçmek mümkündür. Not Fonksiyon devreye al nd ğ nda, çalmaya başlamak için birkaç saniye geçebilir. Disk kontrol edilirken ekranda CD Reading ibaresi görüntülenecektir. Eğer MP3 dosyalar tespit edilemezse, radyo kesildiği yerden ses bölümünü çalmaya tekrar başlayacakt r. SES SİSTEMİ 247

250 PANDA 1ed TR_ :54 Sayfa 248 SES SİSTEMİ EKRANDAKÝ BÝLGÝLER Id3-tag bilgi ekraný Geçen süreye ilave olarak, klasör ismi ve dosya ismi, ayrýca ID3-TAG bilgisi parçaya ait Parça Ýsmi, Sanatçý ve Söz Yazar isimleri görüntülenir. MP3 klasörünün ismi ekranda, ilgili klasörün CD üzerindeki kaydedilmiş ismi ve ard na bir y ld z sembölü eklenmiş olarak görüntülenir. Komple bir MP3 klasör isim örneði: BEST OF *. Eðer çalýnan parçanýn ID3-TAG bilgisi yoksa ve ID3-TAG bilgisi (parça ismi, sanatçý, albüm) görüntülemek istiyorsanýz, dosya ismi görüntülenecektir. SONRAKÝ VEYA ÖNCEKÝ KLASÖRÜN SEÇÝLMESÝ Sonraki klasörlerden birini seçmek için butonuna basýnýz, bir önceki klasörü seçmek için butonuna basýnýz. Yeni seçilen klasörün ismi ve numaras ekranda görüntülenecektir (örneğin DIR 2 XXXXXX ). XXXXXX: Klasör ismi (ekran sadece ilk 8 karakteri gösterecektir). Klasörler periyodik olarak seçilir: Birinci klasör son klasörden sonra ve tersi olarak seçilir. Sonraki 2 saniyede baþka klasör/parça seçilmemiþse, yeni klasörün ilk parçasý çalýnacaktýr. Eðer son seçilen klasör içerisindeki son parça çalýndýysa bir sonraki klasör çal nmaya başlayacakt r. KLASÖRLERİN YAPISI MP3 çalarl radyo: Sadece etkin biçimde MP3 dosyalar n içeren klasörleri tan r. CD-ROM'daki MP3 dosyalar "alt klasörler" içinde yap land r lm ş ise tüm alt klasörler ana klasörler ile ayn seviyeye getirilecek şekilde s k şt r l r. 248

251 AUX (sadece Blue&Me ile) (öngörülen baz pazarlarda/versiyonlarda) TANITIM Bu bölümde AUX kaynağ n n işletimi ile ilgili aç klamalar yer almaktad r: radyonun işletimi ile ilgili olarak lütfen "Fonksiyon ve Ayarlar" bölümüne bak n z. AUX MODU AUX kaynağ n etkinleştirmek için, istenen kaynak görüntüleninceye kadar MEDIA butonuna veya direksiyon üzerindeki SRC kumandas na birkaç kez bas n z. ÖNEMLİ NOTLAR AUX soketine bağl bulunan cihaz n fonksiyonlar doğrudan cihaz n kendisi üzerinden kumanda edilir; parça/dosya/çalma listesinin değişimi radyo veya direksiyon üzerindeki butonlarla kumandas mümkün değildir. Hoparlörlerden sl k seslerinin gelmesini önlemek amac ile, bağlant n n kesilmesinin ard ndan taş nabilir cihaz n z n kablosunu AUX soketinde tak l b rakmay n z. HATA GİDERME GENEL BAKIÞ Düþük ses seviyesi Fader fonksiyonu sadece F (ön) olarak ayarlanmýþ olabilir, düþük ses seviyesini ve ses kesilmesini önlemek için Fader fonksiyonunun seviye ayarý R+9 olmalýdýr. Ýstenilen ses kaynaðý seçilemiyor Ses kaynağ yerleþtirilmemiþ. Çalmak istediðiniz CD ya da MP3 CD sini yerleþtiriniz. CD ÇALAR CD çalýnmýyor Yerleþtirilen CD kirli olabilir. CD yi temizleyiniz. Yerleþtirilen CD çizik olabilir. Baþka bir CD çalmayý deneyiniz. Ýstenilen CD yüklenemiyor Baþka bir CD yüklenmiþ olabilir. butonuna basýnýz ve CD yi çýkartýnýz. SES SİSTEMİ NOT AUX soketi radyoya entegre değildir. Konumu ile ilgili olarak Blue&Me ilave ekipman ve h zl kullan m k lavuzuna bak n z. 249

252 MP3 DOSYALARININ ÇALINMASI MP3 dosyalar çal n rken parçalar n atlanmas Yerleþtirilen CD kirli olabilir. CD yi temizleyiniz, TANI- TIM bölümündeki CD paragraf na bak n z. MP3 parçasýnýn uzunluðu doðru olarak görüntülenmiyor. Bazý durumlarda (yapýlan MP3 kayýt iþlemine baðlý olarak) MP3 dosyasýnýn uzunluðu doðru gösterilemeyebilir. SES SİSTEMİ 250

253 OTOMOBÝLÝNÝZ ÝÇÝN MÜKEMMEL SEÇÝM Her zaman servisinizden bu ürünü isteyiniz.

254 Yağ değişimi için uzmanlar Selenia yı öneriyor Selenia, en ileri uluslararası koşullara uyan motor yağı ürünleri yelpazesidir. Üstün teknik özellikleri Selenia'nın motorunuza en y ksek performans ile koruma sağlamasını garanti eder. Selenia ürünleri yelpazesi teknoloji bakımından gelişmiş aşağıdaki ürünleri içerir: SELENIA K PURE ENERGY Bu sentetik yağlayıcı son nesil düşük emisyonlu benzinli motorlar için tasarlanmıştır. Özel formülü sayesinde yüksek performanslı ve yüksek termal gerilime sahip turboşarjlı motorlar için en üst düzey koruma sağlar. Düşük kül içermesi sayesinde modern katalizatörlerin devamlı temiz kalmasına yardımcı olur. SELENIA SPORT SELENIA WR PURE ENERGY Bu tam sentetik yağlayıcı en güncel dizel motor gereksinimlerini karşılar. Düşük kül içermesi sayesinde yakı işlemi sonrasında ortaya çıkan artıklardan korur. İleri yakıt ekonomisi sistemi önemli derecede yakıt tasarrufu sağlar. Türbinin kuruma tehlikesini azaltarak yüksek performanslı dizel motorlarının korunmasını sağlar. SELENIA MULTIPOWER Özellikle yeni nesil benzinli motorların korunması için idealdir. Zor hava koşullarında da tam etki gösterir. Düşük yakıt tüketimi sağlar ve alternatif motorlar için de idealdir. Tam sentetik bu yağlayıcı yüksek performans motorlarının gereksinimlerini karşılar. Motoru yüksek termal gerilim koşullarında da koruduğu kanıtlanmıştır. Artık maddelerin türbinde birikmesini engelleyerek emniyetli yüksek performans sağlar. Ürün yelpazesinde ayrıca şu ürünler bulunur: Selenia StAR Pure Energy, Selenia Racing, Selenia K, Selenia WR, Selenia 20K, Selenia 20K AR. Daha fazla bilgi için web sitesini ziyaret ediniz:

255 OPAR, İZ İÇİN TAVSİYE EDİLEN SEÇİMDİR.

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT

530.07.026 Pronti LINEA Turchia:603.83.240 Pronti LINEA IT 15:13 Pagina 1 ÖN PANEL 1 Sol kumanda kolu: d ş ayd nlatma kumandas - 2 Gösterge paneli - 3 Sağ kumanda kolu: ön cam silecek kumandas, yol bilgisayar 4 Ses sistemi - 5 Torpido gözü - 6 Ön panel kumandalar

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr 001-031 LINEA 1ed it.qxp 21.04.2007 10:48 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 PUNTO FL TR 1ed 7 24.11.2009 15:18 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Punto yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Punto nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-033 Punto Nuova TR_R.qxd 03.02.2006 11:02 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Grande Punto yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Grande Punto nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 PUNTO EASY_LOUNGE GB 1ed 5-10-2011 15:32 Pagina 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Qubo Euro 5 LUM TR 2e 7 2.12.2010 12:02 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat QUBO yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat QUBO nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032_LINEA_1ed_IT 22.09.2014 11:46 Sayfa 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR AMBİANS AKSESUARLAR DEĞERLER ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Fiorino nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Fiorino Euro 5 LUM TR 2e 7 1.12.2010 11:28 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Fiorino nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr: 001-022 BRAVO GB.qxp 12.02.2008 16:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 LINEA 1ed TR_28.05.2013 04.06.2013 12:19 Sayfa 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

NEDEN ORİJİNAL PARÇA TERCİH ETMELİYİZ?

NEDEN ORİJİNAL PARÇA TERCİH ETMELİYİZ? NEDEN ORİJİNAL PARÇA TERCİH ETMELİYİZ? Aracınızı gerçekten en iyi biz tanıyoruz, çünkü onu biz icat ettik, biz tasarladık ve biz ürettik. Arazınızı en ince ayrıntısına kadar en iyi biz tanıyoruz. Fiat

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 LINEA 1ed TR_28.05.2013 04.06.2013 12:19 Sayfa 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-031 LINEA 1ed TR_pp 31.01.2012 16:15 Sayfa I ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Fiat Panda TR 1ed 14.02.2011 10:09 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Panda y seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Panda n z n tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Fiorino LUM TR 2e 7 14.08.2010 10:01 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Fiorino nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-034 Qubo Euro 5 LUM TR 2e 7 2.12.2010 12:02 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat QUBO yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat QUBO nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Punto Nuova TR_R:001-033 Punto Nuova TR_R.qxd 07.08.2008 10:43 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Grande Punto yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Grande Punto

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 PUNTO EASY_LOUNGE GB 1ed 5-10-2011 15:32 Pagina 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR P E R F O R M A N S K O N F O R G Ü V E N L İ K A M B İ A N S A K S E S U A R L A R D E Ğ E R L E R OR İ J İNA L P A R Ç A L A R OR İ J İNA L P A R Ç A L

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENL İ K AMB İ ANS AKSESUARLAR D E Ğ ERLER O R İ J İ NAL PARÇALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ ALAR O R İ J İ NAL PARÇ

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-035 Fiorino GB:001-035 Fiorino GB 05.11.2008 10:29 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý Fiat Fiorino

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-035 Fiorino GB:001-035 Fiorino GB 05.11.2008 10:29 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý Fiat Fiorino

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-031 LINEA 1ed TR_28.05.2013 30.05.2013 15:04 Sayfa I ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR 001-032 PUNTO EASY_LOUNGE GB 1ed 5-10-2011 15:32 Pagina 1 ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR GÜVENLİ K AMBİ ANS AKSESUARLAR DEĞ ERLER ORİ J İ NAL PARÇALAR ORİ J İ NAL PARÇALAR

Detaylı

SÜRÜCÜ MAHALLİ

SÜRÜCÜ MAHALLİ 4 - ELE ALIŞ SÜRÜCÜ MAHALLİ 1. Hız sabitleyici / sınırlayıcı kumandası. 2. Direksiyon ayarlama kumandası. 3. Aydınlatma ve sinyal lambaları kumandası. 4. Gösterge tablosu. 5. Sürücü Airbag'i. Korna. 6.

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr 001-031 LINEA 1ed it:001-031 LINEA 1ed it 24.11.2010 13:51 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

Kutu İçeriği. Genel Bakış

Kutu İçeriği. Genel Bakış Soundcore Vortex Kutu İçeriği Genel Bakış Açma ve Kapama Açma Kapama 1 saniye basın Mavi LED Bir kez yanıp söner 3 saniye basılı tutun Kırmızı LED Bir kez yanıp söner Şarj Etme Uyarı Sesi Sürekli Kırmızı

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr 001-031 LINEA 1ed it.qxp 21.04.2007 10:48 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih edip, Fiat Linea yý seçtiðiniz için size teþekkür ederiz. Bu kitabý aracýnýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-022 FIAT 500 GBdx:001-022 FIAT 500 GB 19.09.2008 15:48 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat ü seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý Fiat ünüzün tüm özelliklerini

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Kullanım Kılavuzu Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Genel Bakış 1. Tutucu 2. Açı Ayarlama Topuzu 3. Yükseklik Ayar Vidası 4. Vantuz Ayak 5. Taban Sabitleme Kolu 6. Uzunluk Ayar Vidası 7. Düğme 8.

Detaylı

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU EN TR Türkiye Garanti Koşulları Weewell ürünleri satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle; parça

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini Kullanım Kılavuzu SoundCore Mini Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Mikrofon 6 Micro USB Şarj Girişi 2 Mod Tuşu 7 SD Kart Yuvası 3 Batarya Göstergesi 8 Ses Tuşları 4 Güç Tuşu 9 Çok Fonksiyonlu Tuş 5 3.5mm Aux

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-028 500 LUM TR 2e 7 30.06.2011 14:33 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat ü seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat ünüzün tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan

Detaylı

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakında

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr.

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde, Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr. 001-028 500 LUM TR 2e 7 30.06.2011 14:33 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat ü seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat ünüzün tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL1005-1006 ALG1005-1006 SIZE: 1200 700 1850MM SIZE: 1200 800 1850MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına;

Detaylı

Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan model

Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan model BRAVO LUM GB:BRAVO UM GB 24-05-2012 14:30 Pagina 1 F I A B T R A V Bu kitapta yer alan bilgilerin tümü en son ürün bilgilerini içermektedir. FIAT gerektiğinde teknik veya ticari nedenlerle bu kitapta anlatılan

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM KULLANMA KILAVUZU MODEL : Kompakt Sistemler SIZE : 900X900X2200MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM KULLANMA KILAVUZU MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: 900 900 2200MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Kullanım Kılavuzu SoundCore Kutu İçeriği ve Genel Bakış Soundcore un Şarjını Doldurmak Souncore u Çalıştırmak Açma/Kapama Tuşuna 2 saniye basılı tutmanız yeterlidir Bluetooth Eşleştirmesi Hızlı Yanıp Sönen

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108 Kullanım Kılavuzu SoundCore Motion Q Model No.: A3108 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses +/- 6 Mikrofon 2 Bluetooth 7 3.5mm Aux Girişi 3 Açma ve Kapama 8 MicroUSB Şarj Girişi 4 Oynat / Durdur 9 Taşıma ipi

Detaylı

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR

ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR ORİJİNAL PARÇALARIN SEÇİLMESİ EN DOĞAL SEÇİMDİR PERFORMANS KONFOR AMBİANS AKSESUARLAR DEĞERLER ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR ORİJİNAL PARÇALAR

Detaylı

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr:

Ýliþikte sunulan Servis Rehberinde Fiat ýn servis listesi, Garanti kitapçýðýnda ise garanti þartlarý ve ilave hizmetler yer almaktadýr: 001-022 BRAVO GB.qxp 12.02.2008 16:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun tüm özelliklerini

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuza takılıyken otomatik olarak kurulan mekanik bir

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-035 Fiorino TR 1ed:001-035 Fiorino GB 1ed 04.03.2010 13:55 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Fiorino yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü Kullanım Kılavuzu Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü Premium USB-C Dönüştürücü Bağlantısı 1. Cihazınıza Bağlayın 2. Ethernet Sürücüsünü Yükleyin Windows Mac OS Linux Sürücü Otomatik Olarak

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001 KULLAA KILAVUZU ODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG1000 - ALG1001 GARATİ BELGESİ BELGE UARASI : 8179 BELGEİ İZİ TARİHİ: 15.04.010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuzdayken otomatik olarak kurulan mekanik bir kol saatidir.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Powercore

Kullanım Kılavuzu. Powercore Kullanım Kılavuzu Powercore+ 10050 PowerCore u Kullanma Batarya Seviyesini Kontrol Etme Telefon Yada Tabletinizi Şarj Etme PowerCore u Şarj Etme Teknik Özellikler Daha Hızlı Ve Daha Güvenli Şarj İçin Anker

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161 Kullanım Kılavuzu SoundCore Flare Model No.: A3161 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses Kontrolü için Ses Düğmeleri 6 Güç düğmesi 2 Bas yukarı düğmesi 7 3.5mm Aux Girişi 3 Çok işlevli düğme 8 MicroUSB Şarj

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 10:29 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT'ý tercih edip, Fiat Ducato'yu seçtiðiniz için tebrik ederiz.. Bu kitabý, yeni Fiat Ducato nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu Küvet Montaj Uygulamaları 7 8 Garanti Belgesi 11 11 11 11 12 Kasım 2015 3 ÜRÜNÜN GENEL ÖZELLİKLERİ Akrilik Banyo Küvetleri nin Akrilik Banyo Küvetleri nin NAKLİYE

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Kronometreli kol saati

Kronometreli kol saati Kronometreli kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94907HB22XVIII 2017-10 İçindekiler 3 Genel bakış 4 Saati ve tarihi ayarlama 6 Kronometre fonksiyonu 14 Takimetre

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10 Kullanım Kılavuzu SoundBuds Sport NB10 Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

Kronometreli kol saati

Kronometreli kol saati Kronometreli kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni kronometreli kol saatiniz birçok fonksiyon sunar ve değişik tasarımıyla

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88628FV05X06VI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Gövdesi altın kaplamalı yeni otomatik kol saatiniz klasik tasarımı ile

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim Kullanım Kılavuzu SoundBuds Slim Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi

Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b. : başlık simgesi. : sayfa simgesi Dış Anahtar - Uzaktan kumanda 2a 6 Aracın tüm kilitlerinin açılması. Aracın tüm kilitlerinin kapatılması. 2b 6b İşaretler : başlık simgesi 6a : sayfa simgesi Sürgülü yan kapı 2a 17 Kulpu önce kendinize

Detaylı

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; otomobilin korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-022 BRAVO GB:001-022 BRAVO GB 24.01.2012 11:15 Sayfa 1 Deðerli Müþterimiz, Fiat ý tercih ettiðiniz için teþekkür eder, Fiat Bravo yu seçtiðiniz için sizi tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Bravo nuzun

Detaylı

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10 CONTENT Introduction... 3 Important Advice... 3 Pack Contents... 6 Production Description... 6 Trouble Shooting... 10 2 WMA365 USER MANUAL WMA365 USER MANUAL 3 4 WMA365 USER MANUAL 2 5 3 1 8 6 7 4 11 10

Detaylı

Bu kitap, nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz.

Bu kitap, nin tüm tiplerini kapsamaktadýr. Sadece satýn aldýðýnýz tipe ait donaným seviyesi ve motor ile ilgili bilgileri göz önünde bulundurunuz. Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti saðlamak üzere tasarlanmýþtýr. Bu el kitabý, aracýnýzýn

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93075AB3X3VII

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93075AB3X3VII 60 55 55 60 05 05 Otomatik kol saati 45 45 50 50 40 40 10 10 20 20 15 15 35 35 30 30 25 25 tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93075AB3X3VII 2017-05 Değerli Müşterimiz!

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-036 Ducato TR.qxd 18.10.2006 10:29 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT'ý tercih edip, Fiat Ducato'yu seçtiðiniz için tebrik ederiz.. Bu kitabý, yeni Fiat Ducato nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu

Detaylı

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1

001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 001-056 Alfa GT_TR_TT.qxd 31.08.2005 13:09 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa GT, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyeti

Detaylı

001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1

001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1 001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1 Deðerli müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere

Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere 001-045 Alfa 159 TR.qxd 24.11.2005 13:44 Page 1 Deðerli müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa 159 unuz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 17.05.2010 16:30 Page 1

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 17.05.2010 16:30 Page 1 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 17.05.2010 16:30 Page 1 Değerli Müşterimiz, Alfa Romeo'yu tercih ettiğiniz için sizi tebrik eder ve teşekkür ederiz. Bu kitab, otomobilinizin özelliklerini tan man za yard

Detaylı

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý.

þahsi güvenlik; aracýn korunmasý; çevrenin korunmasý. 001-017 Nuovo ScudoG9 GB.qxp 19.10.2007 18:37 Page 1 Deðerli Müþterimiz, FIAT ý tercih edip, Fiat Scudo yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat SCUDO nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve

Detaylı

Alfa Spider ýnýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir.

Alfa Spider ýnýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir. 001-040 Alfa BRERA TR.qxd 04.12.2006 17:15 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa Spider ýnýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Alfa Brera nýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir.

Alfa Brera nýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini saðlamak üzere dizayn edilmiþtir. 001-040 Alfa BRERA TR.qxd 21.07.2006 16:45 Page 1 Deðerli Müþterimiz, Alfa Romeo yu seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Alfa Brera nýz, Alfa Romeo nun tipik özellikleri olan; güvenlik, konfor ve sürüþ memnuniyetini

Detaylı

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI /

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI / Çalar saat Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85820HB43XVI 2015-12 327 778 / 327 779 Değerli Müşterimiz! Bu renkli çalar saat, çocuğunuzu uykusunda rahatsız etmeyecek kadar

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Çalar saat tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Değerli Müşterimiz! Spor dizaynlı yeni çalar saatiniz ses çıkar - mayan saniyesi ile sessizdir.

Detaylı

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ.

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ. ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ. Kemeraltı Cad. Şefkat İş Hanı No:1-3 Kat:7 İstanbul / TURKEY Tel : 0212 293 58 26 Fax : 0212 293 47 69 www.erpamonitor.com EFMK230WAS-VHD KULLANMA KILAVUZU

Detaylı

VOLVO S80 Quick Guide

VOLVO S80 Quick Guide VOLVO S80 Quick Guide yeni volvo'nuza hoşgeldiniz! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Quick Guide okuduktan sonra yeni Volvo'nuzu çok daha fazla beğeneceksiniz. Ayrıntılı bilgileri Kullanıcı

Detaylı

25-1$/ 3$5 $/$5 1$6,/ 7$1,1,5" 2ULMLQDO 3DU DODU

25-1$/ 3$5 $/$5 1$6,/ 7$1,1,5 2ULMLQDO 3DU DODU Tüm Deðerli Müþterimiz, FIAT'ý tercih edip, Fiat Ducato'yu seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Ducato nuzun tüm özelliklerini tanýmanýza ve onu mümkün olan en iyi þekilde kullanabilmenize

Detaylı

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 22.06.2010 10:35 Page 1

Değerli Müşterimiz, 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 22.06.2010 10:35 Page 1 001-130 Alfa Giulietta TR 3ed 22.06.2010 10:35 Page 1 Değerli Müşterimiz, Alfa Romeo'yu tercih ettiğiniz için sizi tebrik eder ve teşekkür ederiz. Bu kitab, otomobilinizin özelliklerini tan man za yard

Detaylı

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100 Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100 m sonra gerdirilmelidir. 50 km daha fazla sürat yapılmamalıdır.

Detaylı

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA DMO İhale No 1 İhalenin Adı Teklif Sahibinin Adı-Soyadı / Ticaret Unvanı Vergi Kimlik Numarası 2 TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA / / 20.. *

Detaylı

Sayfanýn sonunda, aþaðýdaki baþlýklar için ilgili sembollerle belirtilen, uyarýlarý ve talimatlarý dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz:

Sayfanýn sonunda, aþaðýdaki baþlýklar için ilgili sembollerle belirtilen, uyarýlarý ve talimatlarý dikkatlice okumanýzý tavsiye ederiz: 001-024 Fiat Croma TR_duzen.qxd 31.05.2006 20:09 Page 1 Deðerlili Müþterimiz,, FIAT ý tercih edip, Fiat Croma yý seçtiðiniz için tebrik ederiz. Bu kitabý, yeni Fiat Croma nýzýn tüm özelliklerini tanýmanýza

Detaylı

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın ve ocaklarda kullanılan adaptör, dirsek, kör tapa v.b. gaz bağlantı parçaları sadece kalifiye, mekanik konusunda eğitimli ve yasal

Detaylı

ÇAY TERMOSU DEMLİĞİ İÇİNDE ÇAY TERMOSU KULLANMA KILAVUZU AR 3001 ÇİFT HAZNELİ TERMOS

ÇAY TERMOSU DEMLİĞİ İÇİNDE ÇAY TERMOSU KULLANMA KILAVUZU AR 3001 ÇİFT HAZNELİ TERMOS ÇAY TERMOSU KULLANMA KILAVUZU DEMLİĞİ İÇİNDE ÇAY TERMOSU TR 2 7 6 3 4 1 5 8 ÇAY TERMOSU 1- Küçük iç hazne (0.5 lt.) 2- Büyük iç hazne (1.7 lt.) 3- Üst ünite 4- Küçük iç hazne kapağı ÖNEMLİ UYARILAR Termosunuzu

Detaylı

Hava Üflemeli Katý Yakýt Kazaný Ýçin Kontrol Cihazý

Hava Üflemeli Katý Yakýt Kazaný Ýçin Kontrol Cihazý Katý Yakýtlý ve Sýcak Hava Üflemeli Kazanlý Kalorifer Kazanlarý Ýçin Kontrol Cihazý BTC 7-2300.B BTC 7-2300 Alarm1 Alarm2 Alarm3 Yakýt Bitti Termik Yakýt Fan Pompa/Körük Temperature Controller Hava Üflemeli

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Otomatik saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88146AB6X6VI

Otomatik saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88146AB6X6VI 20 Otomatik saat 50 10 15 40 30 tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88146AB6X6VI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuzda takılıyken otomatik olarak kurulan

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO V50 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO V50 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker:

4 SUNUM İLETİŞİM PEUGEOT HİZMETİNİZE BİR İNTERNET SİTESİNİ SUNAR. Başlıkların içerisinde işaretler, dikkatinizi sınıflandırılmış bir içeriğe çeker: 4 SUNUM Bu kullanım kılavuzu, daha ilk kullanımından itibaren aracı tanıdık kılmak ve sık kullanılan işlevlerini öğretmek için tasarlanmıştır. Her biri kendine özel rengi sayesinde tanımlanan 10 başlıktan

Detaylı

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir.

quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! VOLVO C70 Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. VOLVO C70 quick guide YENİ VOLVO NUZA HOŞGELDİNİZ! Aracınızı tanımak heyecan verici bir tecrübedir. Bu Hızlı Kılavuzu incelemeniz yeni Volvo nuzu onaylamak için gerekçelerinizi arttıracaktır. Detaylı bilgiler

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T

YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T YENİ C-ELYSÉE 1.2 VTi 72 HP ATTRACTION M/T TEKNİK ÖZELLİKLER Silindir hacmi (cc) 1199 Maksimum güç (Hp.din/dev.dak) 72/5500 Maksimum tork (Nm/dev.dak) 110/3000 Uzunluk - Genişlik (mm) 4427-1748 Yükseklik

Detaylı

$ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬݡᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP

$ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬݡᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP $ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬ ݡ ᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP Yetkili distribütör türkiye: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd.

Detaylı

ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX

ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX 03 05 05 05 05 06 06 06 08 Mühür Dirsek erişilebilir alan Şekil 1 Şekil 2 Şekil 3 Şekil 4 Şekil 5 ENJEKTÖR Şekil 6 Şekil 7 SİLİNDİRİK KONİK Şekil 8 Şekil

Detaylı