ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP)

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP)"

Transkript

1 ÜRÜN GRUBU: KAMYON SAYFA:1 /26 ALT GRUP: EUROCARGO TARİH: ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) DÜZENLEME NUMARASI: DEĞİŞİKLİK: DÜZENLEYEN: ÜRÜN DESTEK BÜLTEN NUMARASI: 2016 KAMYON PIP SERİLER: Eurocargo 4x4 E VI - Eurocargo MY t -Eurocargo MY x4 - Eurocargo MY x4 E.E. Euro3 - Eurocargo MY t Euro 3 E.E. - Eurocargo MY t Euro 5 - Eurocargo MY t Euro 6 - Eurocargo MY t Euro 3 E.E. -Eurocargo MY t E6 GRUP - ALT GRUP - ARIZA: KONU: ŞANZIMAN GİRİŞ MİLİ CONTASI YAĞ KAÇAKLARI PROGRAM TÜRÜ PROGRAM KODU KAPANMA TARİHİ HEDEFLENEN G93 31 Aralık 2017 ÖZEL TALİMATLAR Ekli şasi listesinde bulunan etkilenen araç listesindeki tüm araçlarda bu değişiklik YAPILMAYACAKTIR. Sadece etkilenen araç listesindeki araçlardan herhangi birinde sorun görülür ise Ürün İyileştirme Programı (PIP) UYGULANACAKTIR. GENEL AÇIKLAMALAR Nisan ile Haziran 2014 arasında üretilmiş olan, 6 ileri ZF manuel ve/veya otomatikleştirilmiş şanzımanlı Eurocargo araçlarda; şanzıman giriş milinin contasından yağ kaçakları olabilmektedir. Bu dönemde üretilmiş şanzımanlarda bazı millerin conta yuvalarının yüzeylerinin uygun olmayan şekilde taşlanmasıyla monte edilmiş olması, dolayısıyla yağ sızıntısı olması ihtimali vardır. Bu gibi hallerde, yalnızca contayı değiştirmek yeterli değildir. Sorunun belirlenmesine, bunun yanı sıra sorunun nasıl çözüleceğine ilişkin talimatlar aşağıda verilmiştir. Bu talimatlar iki kısma ayrılır: ZF 6S 700/800/1000 ECOLITE MANUEL ŞANZIMANLAR ZF 6AS 700/800/1000 ASTRONIC LITE OTOMATİKLEŞTİRİLMİŞ ŞANZIMANLAR ALINAN ÖNLEMLER Üretim Yeni şanzıman giriş mili aşağıdaki VIN numarasından sonra üretimde kullanılmaya başlanmıştır. VIN: ZCFA61TJ8F

2 Etkilenen araçlar Herhangi bir araç üzerinde değişiklik yapmadan önce, ilgili aracın ekli dosyadaki şasi listesinde olduğundan emin olunuz. Model Şasi Numarasından Şasi Numarasına kadar(dahil) Eurocargo 4x4 E VI; Eurocargo MY t Euro 3 E.E.; Eurocargo MY t Euro 6; Eurocargo MY t; Eurocargo MY x4; Eurocargo MY x4 E.E. Euro3; Eurocargo MY t Euro 5; Eurocargo MY t E6; Eurocargo MY t Euro 3 E.E. ZCFB31LH6E ZCFA675D PARÇA BİLGİLERİ Model/Versiyon İçindekiler Miktar Kit numarası ZF 6S700 ŞANZIMANA sahip Eurocargo 4x4 E VI; Eurocargo MY t Euro 3 E.E.; Eurocargo MY t Euro 6; Eurocargo MY t; Eurocargo MY x4; Eurocargo MY x4 E.E. Euro3; Eurocargo MY t Euro 5; Eurocargo MY t E6; Eurocargo MY t Euro 3 E.E ZF 6S800 ŞANZIMANA sahip Eurocargo 4x4 E VI; Eurocargo MY t Euro 3 E.E.; Eurocargo MY t Euro 6; Eurocargo MY t; Eurocargo MY x4; Eurocargo MY x4 E.E. Euro3; Eurocargo MY t Euro 5; Eurocargo MY t E6; Eurocargo MY t Euro 3 E.E. ZF 6S1000 ŞANZIMANA sahip Eurocargo 4x4 E VI; Eurocargo MY t Euro 3 E.E.; Eurocargo MY t Euro 6; Eurocargo MY t; Eurocargo MY x4; Eurocargo MY x4 E.E. Euro3; Eurocargo MY t Euro 5; Eurocargo MY t E6; Eurocargo MY t Euro 3 E.E ZF 6AS700 OTOMATİK ŞANZIMANA sahip Eurocargo 4x4 E VI; Eurocargo MY t Euro 3 E.E.; Eurocargo MY t Euro 6; Eurocargo MY t; Eurocargo MY x4; Eurocargo MY x4 E.E. Euro3; Eurocargo MY t Euro 5; Eurocargo MY t E6; Eurocargo MY t Euro 3 E.E Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Şanzıman giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, döner başlık için kağıt conta Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Şanzıman giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, döner başlık için kağıt conta Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Şanzıman giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, döner başlık için kağıt conta Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Dişli kutusu giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, dişli aktüatörü için kağıt conta, altı adet plastik kelepçe

3 Model/Versiyon İçindekiler Miktar Kit numarası ZF 6AS800 OTOMATİK ŞANZIMANA sahip Eurocargo 4x4 E VI; Eurocargo MY t Euro 3 E.E.; Eurocargo MY t Euro 6; Eurocargo MY t; Eurocargo MY x4; Eurocargo MY x4 E.E. Euro3; Eurocargo MY t Euro 5; Eurocargo MY t E6; Eurocargo MY t Euro 3 E.E OTOMATİK VİTES ZF 6AS1000 Eurocargo 4x4 E VI; Eurocargo MY t Euro 3 E.E.; Eurocargo MY t Euro 6; Eurocargo MY t; Eurocargo MY x4; Eurocargo MY x4 E.E. Euro3; Eurocargo MY t Euro 5; Eurocargo MY t E6; Eurocargo MY t Euro 3 E.E Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Dişli kutusu giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, dişli aktüatörü için kağıt conta, altı adet plastik kelepçe. Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Dişli kutusu giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, dişli aktüatörü için kağıt conta, altı adet plastik kelepçe KLEYM TALİMATLARI NOT: İlgili Ürün Geliştirme Programı kapsamında araç başına sadece bir adet garanti kleymi yapılması gerekmektedir. Bu kleymde onarımla ilgili bütün işlemler yer almalıdır. "Arızalar" bölümü: Arıza kodu: Garanti Tipi: "Veriler" bölümü: Sebep olan parça: G931 H CSPPIP001 Model/Versiyon Tanım İşçilik Kodu İşçilik ZF 6S manuel veya otomatikleştirilmiş şanzımana sahip Şanzıman giriş mili değişikliği G93 65 birim araçalar SONA ERME TARİHİ Bu Ürün İyileştirme Programı kapsamındaki çalışmaları 31 Aralık 2017 'e kadar tamamlayınız. Yapılacak olan tüm kleym işlemlerinde standart kleym prosedürlerine uyunuz. SÖKÜLEN PARÇALARLA İLGİLİ İŞLEMLER Sökülen parçalar ile ilgili yapılması gerekenler güncel Garanti Kılavuzu nda belirtilmektedir. Sökülen parçaları atmadan önce kullanılamaz halde olduğundan emin olunuz. Çıkan parçalar BÖLGE TEKNİK MÜDÜRÜNÜZÜN nezareti olmadan hurdaya atılmamalıdır. Genel Talimatlar ÜRÜN İYiLEŞTİRME PROGRAMI ONAYLANMIŞ GÜNCEL SÜRESİ ZF 6S manuel şanzımanlı Eurocargo araçlarındaki şanzımangiriş milinin değiştirilmesi 6.5 saat ZF 6AS otomatikleştirilmiş şanzımanlı Eurocargo araçlarındaki şanzımangiriş milinin değiştirilmesi 6.5 saat

4 Servis Talimatları PARÇA BİLGİLERİ ZF 6S manuel ve ZF 6AS otomatikleştirilmiş şanzımanlı Eurocargo araçlardaki şanzıman milinin değiştirilmesi. Kit Numarası İçindekiler Miktar Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Şanzıman giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, 1 sızdırmazlık halkası, döner başlık için kağıt conta Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Şanzıman giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, döner başlık için kağıt conta Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Şanzıman giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, döner başlık için kağıt conta Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Dişli kutusu giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, dişli aktüatörü için kağıt conta, altı adet plastik kelepçe Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Dişli kutusu giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, dişli aktüatörü için kağıt conta, altı adet plastik kelepçe Bu kit aşağıdakilerden oluşur: Dişli kutusu giriş mili, giriş mili yatağı, yaylı segman, sızdırmazlık halkası, dişli aktüatörü için kağıt conta, altı adet plastik kelepçe Sızıntıdan muhtemelen etkilenen bölge (1) Yağ Kaçaklarının İncelemesi 2. A. Yağ kaçakları, kavrama korumasının alt kısmında bulunan gözetleme penceresi yoluyla kendini gösterebilir: 3.Yağ kaçağı (2) var. 4.Yağ kaçağı yok.

5 5. B. Tapayı söktükten sonra, herhangi bir yağ kalıntısına ilişkin kontrol yapın. 6. Yağ kalıntısı (3) var. 7. Yağ kalıntısı yok. 8. C. Gözetleme penceresi yoluyla, kavrama korumasının içindeki yağa bakın. Yağın varlığının nedeni; büyük olasılıkla şanzıman giriş mili contasından sızan yağdır. 9. A, B veya C noktaların en az birinde yağ tespit edilmişse, şanzımanın sökülmesi ve onarım yapılması gerekir. Kontroller sırasında hiç yağ tespit edilmemişse, tapayı yerine yerleştirin, araçta değişiklik yapmaya gerek yoktur. Onarım prosedürü 10. Herhangi bir işlem gerçekleştirmeden önce, şanzıman Havalandırma rakorunu boru üzerinde olacak şekilde sökün ve prosedürün sonunda, yerine takılabilecek şekilde muhafaza edin. 11. Astronic lite ZF 6AS otomatikleştirilmiş şanzıman için şanzıman havaladırma rakoru (4). 12. Ecolite ZF 6S manuel şanzıman için şanzıman havaladırma rakoru (5).

6 13. Yeniden kullanılabilmesi için, yağı tahliye ederek temiz bir kaba alın. Onarım prosedürünün sonunda yağ tekrar kullanılacaktır. 14. Daha önce tahliye edilmiş olan yağı doldurun ve gerekirse, yağ yeniden dolum tapasından taşıncaya kadar takviye edin. 15. Araç kullanım ve bakım kılavuzunda belirtilen yağlayıcılara başvurun ( 02E tipi yağ, TE-ML 02 listesinde belirtilen koşulları karşılamalıdır). ZF 6S 700/800/1000 ECOLITE MANUEL ŞANZIMAN 17. Onarım işlemleri için kullanılacak parçalar, aşağıdaki gibi ayrılmıştır: A. Şanzıman ZF 6S700 kit B. Şanzıman ZF 6S800 kit C. Şanzıman ZF 6S1000 kit NOT: Mil, yatak ve yaylı segman önceden birleştirilecek olup; sızdırmazlık halkası ve kağıt conta, ayrı işlem görecektir. 18. Şanzımanı amaca uygun tezgaha sabitleyin. 19. Kavrama serbest bırakma çatalını sökün.

7 20. Giriş mili kapağını sökün. 21. Döner başlık vidalarını gevşetin. 22. Döner başlığı sökün. 23. Kilitleme aparatını sökün. 24. Fotoğrafta (A) gösterildiği gibi, ikisinin sıkıştırılmış halde bırakıldığından emin olarak, arka yarım muhafazanın vidalarını sökün.

8 25. Vidaların birini, yarım muhafazanın (1) üst kısmında, diğerini de alt kısmında sıkıştırılmış şekilde koruyun. 26. Şanzımanı dikey olarak yerleştirin ve altı çatal pimini ön yarım muhafazadan sökün. 27. Lastik pimlerde işlem yaparak, bunları arka yarım muhafazaya doğru itin. 28. Son iki vidayı sökün. 29. Öndekinde işlem yaparak, iki yarım muhafazayı ayırın. Herhangi bir hasarı önlemek için, plastik çekiç kullanın.

9 30. Tercihen bir vinç kullanarak, ön yarım muhafazayı yukarı kaldırın. 31. Yatak kesimlerini sabitleyen vidaları gevşetin. 32. Bir pres yardımıyla, mili muhafazadan ayırın. 33. Yatağın değiştirilmesi gerektiğinden, çekiç kullanılabilir. 34. Muhafazanın hasar görmemesini sağlayarak, sızdırmazlık halkasını (contayı) yuvasından sökün.

10 35. Sızdırmazlık halkasını, gerek duyuluncaya kadar güvenli bir yerde tutarak, onarımın gerçekleştirilmesi için gereken tüm malzemeleri kaldırın. 36. Yeni parçayı, mili, yatağı ve yaylı segmanı montaja hazırlayın. 37. Parçayı yuvasına "preslemek" için ek bir aletin kullanabilirsiniz. 38. Yatağın çevresindeki alanı, ayrıca vidaları ve yatak kesimlerini temizleyin ve gresten arındırın N m ( 17.0 lb ft ) sıkma torku uygulayarak, yatak tarafını sabitleyin.

11 40. Loctite 262 vida dişlerine sürebilirsiniz. 41. Contanın bu süreçte hasar görmemesini sağlayarak, keçeyi yerine yerleştirin. Bir kılavuz kullanılması tavsiye edilir. NOT: Keçe, greslenmelidir. 42. Doğru takıldıysa, conta kusursuz olarak yüzeyle aynı hizada olacaktır. 43. Giriş mili kapağını yerine takın ve civataları 23.0 N m ( 17.0 lb ft ) ile torklayın.

12 44. Çatal pimleri temizleyin. 45. Çatal kontrol çubuklarının yeniden yerleştirilmesini kolaylaştırmak için; örneğin, gösterilen şekilde yuvaya konacak bir prizma kullanarak (boyutlar 20x12x40 ) engelleyin (2). Prizmanın kullanımı isteğe bağlıdır. 46. Kontrol çubuklarının engellenmesi, çatalların paralel olmasını sağlar. 47. Mil tapasını dikkatle temizleyin.

13 48. Yatağı, mil tapasının üzerine yerleştirin. 49. Hareket sırasında sağlam olmasını sağlamak için, yatak greslenebilir (Tavsiye edilen ürün: Renolit CXEP2 olup, silikon fırça ile uygulanacaktır). 50. İki yarım muhafazanın yüzeylerini temizleyin ve gresten arındırın. 51. Arka yarım muhafazaya Loctite 574 uygulayın. 52. Ön yarım muhafazayı yukarı kaldırın.

14 53. Arka yarım muhafazayla birleşmesine olanak vererek, ön yarım muhafazayı indirin. 54. Birleştirme doğru gerçekleştirildiyse, iki yarım muhafaza kusursuz olarak temas edecektir. 55. Çatal sabitleme pimlerini, boylarının en az yarısı kadar vidalamak suretiyle yerine takın. 56. Konumlandırma pimlerini yerlerine yerleştirin.

15 57. Çatal pimlere Loctite241 uygulayın. 58. Pimleri N m ( lb ft ) tile torklayın. 59. Şanzıman yukarı kaldırılmış olarak, iki yarım muhafazanın sabitleme vidalarını sıkıştırın. 60. Şanzıman yatay konumda iken, vidaları 50.0 N m ( 36.9 lb ft ) ile torklayın.

16 61. Kilitleme cihazını yerine yerleştirin. 62. Muhafazanın yüzeylerini ve kağıt contanın yerleştirildiği döner başlığı temizleyin. Muhafazaya, yeni kağıt contayı yerleştirin( parça numarası ) 63. Döner başlığı yerleştirin. 64. Vidaları 23.0 N m ( 17.0 lb ft ) ile torklayın.

17 65. Kavrama kontrol çatalını takın ve olukları gresleyin (Tavsiye edilen dürün: Olista Longtime 3EP veya molikote BR2 PLUS -bkz. S.I.2004/0048/1 ) ZF 6AS 700/800/1000 ASTRONIC LITE ŞANZIMAN 67. Herhangi bir işlem yapmadan önce, Powerpack hidrolik devresinin içindeki basıncın boşaltıldığından emin olun. Bu işlem, EASY arıza teşhis aracı kullanılarak özel işlev yoluyla gerçekleştirilebilir. İşlev, (A) harfiyle belirtilmiştir. 68. Veya, powerpack gövdesindeki basınç tahliye valfinde (1) işlem yapılabilir. Bu durumda, valfi çözdükten sonra, tekrar kapatın ve nominal 12.0 N m ( 8.9 lb ft ) torkla sıkın.

18 69. Prosedürün sonunda, deponun içindeki yağ seviyesinin doğru olduğundan emin olun. Şanzımanı araçtaki yerine taktıktan sonra, (B) harfi ile belirtilen yeniden öğrenim prosedürünü gerçekleştirin. 70. Onarım işlemleri için kullanılacak parçalar, aşağıdaki gibi ayrılmıştır: A. ZF 6AS700 Şanzıman için kit B. ZF 6AS800 Şanzıman için kit C. ZF 6AS1000 Şanzıman için kit Şanzımanı amaca uygun tezgaha sabitleyin. 72. Dedriyaj aktüatörü tesisat demetinin vidalarını gevşetin. 73. Debriyaj aktüatörü konektörünü sökün.

19 74. Elektronik kontrol ünitesinin konektörlerini sökün. 75. Hidrolik borusu bileziklerini, debriyaj aktüatörlerine sabitleyen ve debriyaj aktüatörü korumasını sabitleyen elemanları gevşetin. 76. Debriyaj aktüatörüne giden hidrolik besleme borusunu sökün. 77. Debriyaj serbest bırakma çatalını sökün.

20 78. Elektrik konektörünü, hidrolik yağ deposu tapasından sökün. 79. Şanzıman aktüatörüne giden konektörü sökün. 80. Hız sensörüne giden konektörü sökün. 81. Dişli kutusu kablaj kelepçelerini sökün.

21 82. Debriyaj aktüatörlerinin tüm hidrolik borusu sızdırmazlık bileziklerini sabitleyen elemanları gevşetin. 83. Şanzıman aktüatörü ile kontrol ünitesi arasındaki Tüm yağ borusu bağlantı elemanlarını, boru hariç gevşetin (ancak sökmeyin) (2). 84. Aktüatörü sabitleyen vidaları sökün ve boru rakorlarını (3) gevşetin. Döner başlıktaki bağlantı elemanının Gösterdiği boruyu hafifçe yukarı kaldırın ve serbest bırakın. 85. Herhangi bir pisliğin içeri girmesini önlemek için, boruları kontrol ünitesinin bağlantı elemanınından sökmeyin. 86. Şanzıman aktüatörünü sökün.

22 87. Sabitleme vidalarını gevşetin ve powerpack 'ı sökün. 88. Şanzıman giriş hızı sensörünü gevşetin ve sökün. 89. Burada; bu dokümanın MANUEL ŞANZIMAN kısmındaki madde 24'ten madde 60'a kadar belirtilen talimatları izleyerek devam edin. 90. Tek değişiklik; MANUEL ŞANZIMAN için kullanılacak kit 'te olup, bulunan parçaların gösterildiği madde 35'le ilgilidir. Kit 'te mevcut olup, OTOMATİKLEŞTİRİLMİŞ ŞANZIMAN için kullanılacak parçalar, aşağıda gösterilmiştir 91. Otomatikleştirilmiş şanzıman için kullanılacak olan Kit yan tarafta gösterilmiştir. 92. Şanzıman muhafazasını yerine taktıktan sonra, aşağıdaki gibi ilerleyin: 93. Amaca uygun braketleri kullanarak, üç kelepçeyi numaralı parça düzenleyin.

23 94. Kılavuz pimlerin kullanılması, powerpack 'ın dişli kutusundaki yerine takılmasını kolaylaştırabilir. 95. Kelepçeleri kullanarak, elektrik tesisatını yerleştirin. 96. Powerpack 'ı yerine takın ve vidaları 23.0 N m ( 17.0 lb ft ) ile torklayın. 97. Muhafazanın yüzeylerini ve kağıt contanın yerleştirildiği döner başlığı temizleyin. Muhafazaya, yeni kağıt contayı (parça no ) yerleştirin. 98. Mekanik aktüatörü yerleştirin. Yine bu durumda, merkezleme pimlerinin kullanılması bu işlemi kolaylaştırabilir.

24 99. Sekiz vidayı 23.0 N m ( 17.0 lb ft ) torkla sıkarak mekanik aktüatörü sabitleyin Boruları aktüatöre sıkıştırın ve ilgili sabitleme braketlerini 23.0 N m ( 17.0 lb ft ) torkla sıkın powerpack üzerindeki yağ borularını 13.0 N m ( 9.6 lb ft ) torkla sıkın Şanzıman giriş hız sensörünü, Loctite 574 uygulayarak yerine yerleştirin ve 45.0 N m ( 33.2 lb ft ) torkla sıkın Verilen kelepçelerle, elektrik tesisatını sabitleyin Ve tüm fazlalıkları kesip atın Elektrik tesisatını kelepçelerinin vidalarını 23.0 N m ( 17.0 lb ft ) torkla sıkın.

25 105. Elektrik konektörlerini yeniden kontrol ünitesine bağlayın Powerpack üzerindeki kavramanın hidrolik boru bileziklerinin fitinglerini 13.0 N m ( 9.6 lb ft ) torkla sıkın ve kavrama aktüatörüne giden boruların fitinglerini 17.0 N m ( 12.5 lb ft ) torkla sıkın Verilen iki kelepçe (parça no ) ile, aktüatör tesisatını sabitleyin Hidrolik boru sızdırmazlık bileziğini, 23.0 N m (17.0 lb ft ) torkla sıkıştırarak sabitleyin.

26 109. Aktüatör koruma levhasının vidalarını, 23.0 N m (17.0 lb ft ) torkla sıkarak sabitleyin Bileziği (4), 23.0 N m ( 17.0 lb ft ) torkla sıkın Powerpack deposu Sensörünü/Tapasını bağlayın Şanzıman kontrol çatalını takın ve olukları gresleyin(tavsiye edilen ürün: Olista Longtime 3EP ü veya molikote BR2 PLUS -bkz. S.I.2004/0048/1 ) Verilen kelepçeyi (Parça no ) kullanarak, şanzıman çatalını aktüatör bilyalı mafsalına sabitleyin.

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP)

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN GRUBU: KAMYON SAYFA:1 / 6 ALT GRUP: EUROCARGO TARİH: 26.02.2016 DÜZENLEME NUMARASI: DEĞİŞİKLİK: DÜZENLEYEN: ÜRÜN DESTEK BÜLTEN NUMARASI: 2015-023 KAMYON PIP SERİLER:

Detaylı

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP)

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN GRUBU: KAMYON SAYFA:1 / 13 ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ALT GRUP: DAILY TARİH: 06 Haziran 2016 DÜZENLEME NUMARASI: DEĞİŞİKLİK: v.2 DÜZENLEYEN: ÜRÜN DESTEK BÜLTEN NUMARASI: 2016-005 KAMYON PIP SERİLER:

Detaylı

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP)

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN GRUBU: KAMYON SAYFA:1 / 5 ALT GRUP: DAILY TARİH: 1 Nisan 2016 DÜZENLEME NUMARASI: DEĞİŞİKLİK: DÜZENLEYEN: ÜRÜN DESTEK BÜLTEN NUMARASI: 2016-008 KAMYON PIP SERİLER:

Detaylı

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP)

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN GRUBU: KAMYON SAYFA: 1 / 8 ALT GRUP: Stralis - Trakker TARİH: 31 Mart 2016 ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) DÜZENLEME NUMARASI: DEĞİŞİKLİK: DÜZENLEYEN: ÜRÜN DESTEK BÜLTEN NUMARASI: 2016-006 KAMYON

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Aletler. GR/S/O 875/895/9105/R şanzımanlar için geçerlidir. Scania'dan uygun alet örnekleri:

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Aletler. GR/S/O 875/895/9105/R şanzımanlar için geçerlidir. Scania'dan uygun alet örnekleri: Genel Genel GR/S/O 875/895/9105/R şanzımanlar için geçerlidir. Aletler Scania'dan uygun alet örnekleri: Parça numarası Tanımlama 99 309 Döndürme aleti 99 318 Motor desteği 99 502 Debriyaj bilyası aleti

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın.

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın. Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Renault Clio II 1,6 16V, motor kodu K4M 748 örneği Clio II 1,6 16V motoru - çeşitli motor hacimlerinde olmak üzere - Renault markasının

Detaylı

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP)

ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN İYİLEŞTİRME PROGRAMI (PIP) ÜRÜN GRUBU: KAMYON SAYFA: 1/15 ALT GRUP: Stralis TARİH: 12.12.2016 DÜZENLEME NUMARASI: DEĞİŞİKLİK: DÜZENLEYEN: ÜRÜN DESTEK BÜLTEN NUMARASI: KAMYON PIP SERİLER: Stralis Hi-Way

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

GENEL BAKIM TALİMATI

GENEL BAKIM TALİMATI Sayfa No 1 AMAÇ VE KAPSAM: Üretimde kullanılan makina ve teçhizatın arızalarının giderilmesi ve/veya koruyucu bakım planına göre periyodik bakımların yapılması işlemlerini belirlemek. UYGULAMA SORUMLUSU:

Detaylı

J2-1 KİLOMETRE SAATİ SENSÖRÜ KONTROLÜ... J1-2 SÖKÜLMESİ/TAKILMASI... J1-2

J2-1 KİLOMETRE SAATİ SENSÖRÜ KONTROLÜ... J1-2 SÖKÜLMESİ/TAKILMASI... J1-2 ... J1-1 ŞANZIMAN YAĞI KONTROLÜ... J1-1 ŞANZIMAN YAĞI DEĞİŞTİRİLMESİ... J1-1 YAĞ KEÇESİ (R15M-D) DEĞİŞTİRİLMESİ... J1-2 KİLOMETRE SAATİ SENSÖRÜ SÖKÜLMESİ/TAKILMASI... J1-2 KİLOMETRE SAATİ SENSÖRÜ KONTROLÜ...

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31399519 Sürüm 1.0 Parça No. 30776728, 31373831 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31359287 Sürüm 1.0 Parça No. 31373326 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design- 31359287

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımcısı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 52. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımcısı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 52. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31435853 Sürüm 1.3 Parça No. 31470154 Park yardımcısı, kamera, arka Volvo Car Corporation Park yardımcısı, kamera, arka- 31435853 - V1.3 Sayfa 1 / 52 Malzemeler

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

Installation instructions, accessories. Geniş açılı ön park yardımı kamerası. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden.

Installation instructions, accessories. Geniş açılı ön park yardımı kamerası. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Installation instructions, accessories Talimat No 31373152 Sürüm 1.2 Parça No. 31339994 Geniş açılı ön park yardımı kamerası IMG-376581 Volvo Car Corporation Geniş açılı ön park yardımı kamerası- 31373152

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330748 Sürüm 1.0 Parça No. 31330744 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330748 - V1.0 Sayfa 1 / 65 Özel aletler 999 5919

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330747 Sürüm 1.3 Parça No. 31399130, 31330743 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330747 - V1.3 Sayfa 1 / 68 Özel aletler

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31414353 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-378302 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31414353 - V1.0

Detaylı

Polestar Performance Intake and Exhaust kit

Polestar Performance Intake and Exhaust kit Installation instructions, accessories Talimat No 31454815 Sürüm 1.2 Parça No. 31454565, 31454567, 31454568, 31454564 Polestar Performance Intake and Exhaust kit Volvo Car Corporation Polestar Performance

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımcısı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 42. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımcısı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 42. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31439438 Sürüm 1.0 Parça No. 31439150 Park yardımcısı, kamera, arka Volvo Car Corporation Park yardımcısı, kamera, arka- 31439438 - V1.0 Sayfa 1 / 42 Malzemeler

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31373630 Sürüm 1.0 Parça No. 31359397 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-380479 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31373630 - V1.0

Detaylı

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites (Turkish) DM-HB0003-04 Bayi El Kitabı YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Detaylı

Park yardımcısı, arka

Park yardımcısı, arka Installation instructions, accessories Talimat No 31373473 Sürüm 1.0 Parça No. 31373087 Park yardımcısı, arka Volvo Car Corporation Park yardımcısı, arka- 31373473 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Özel aletler 999

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2 Installation instructions, accessories Talimat No 31454380 Sürüm 1.2 Parça No. 31454379 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-391075 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31454380 - V1.2

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 89. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 89. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31470176 Sürüm 1.3 Parça No. 32207367, 31470821 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31470176 - V1.3 Sayfa 1 / 89 Özel aletler

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324634 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324634 - V1.0 Sayfa

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22 Installation instructions, accessories Talimat No 31324633 Sürüm 1.0 Parça No. 31414859, 31373184 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli IMG-264110 Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31324633

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31414355 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design-

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31399504 Sürüm 1.0 Parça No. 31269367, 31408215 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230

Detaylı

yeşil ışık sahip olduğunuz her şey için.

yeşil ışık sahip olduğunuz her şey için. ÜRÜN GENEL BAKIŞ 2019 yeşil ışık sahip olduğunuz her şey için. Fikirleriniz var, bunları hayata geçirirken sizi en iyi şekilde destekliyoruz. Sürekli çalışıyoruz yüksek kaliteli norm parçalarıyla ilgili

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler 15. Fren kampanası montajı Tekerlek poyrasının temizlenmiş, parlak, metalik yüzeyine yağlayıcı, macun veya boya sürmeyin. Fren kampanasını takın. Fren

Detaylı

SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C

SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C Eylül 2010 MODEL: SERĐSĐ TRAKTÖRLER KONU: ÖZEL TAKIMLAR AÇIKLAMA: Servis işlemlerini kolaylaştırmak amacıyla üretilen ve kullanılması gerekli olan özel takımlar ekli listede verilmiştir.

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİŞLİ KUTUSU HAREKET MEKANİZMASI : 40 / 40402-3600359 : 40S EL TRAKTÖRÜ (ANTOR 6 LD 400) SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİŞLİ KUTUSU HAREKET MEKANİZMASI : 40 / 40402-3600359 : 40S EL TRAKTÖRÜ (ANTOR 6 LD 400) SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET : DİŞLİ KUTUSU HAREKET MEKANİZMASI Mamül kodu : 40 / 40402-3600359 1 0109136 Kopilya 2x20 6 2 3691025 Geri vites çubuğu 40S 2 3 3691026 1.ve 2. vites mili 40S 1 4 3601032 Çelik bilya 5/16 3 5 3601033 Yay

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU 1 GÜVENLİK TALİMATLARI 1. Çalışmaya başlamadan önce bu el kitabını iyice okuyunuz ve daima yanınızda bulundurunuz. 2. Bir egzersiz programına başlamadan önce sağlığınızı

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : ŞANZIMAN GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 41S TARAL (CF186 F) DİZEL EL TRAKTÖRÜ SIRA NO PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : ŞANZIMAN GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 41S TARAL (CF186 F) DİZEL EL TRAKTÖRÜ SIRA NO PARÇA ADI - STANDART NO ADET MAMÜL PARÇA LİSTESİ Grup : ŞANZIMAN GRUBU Mamül kodu : 41-3691000 Mamül adı : 41S TARAL (CF186 F) DİZEL EL TRAKTÖRÜ SIRA NO PARÇA KODU PARÇA ADI - STANDART NO ADET 1 0108030 Segman delik 37x1,5 DIN472

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden.

Installation instructions, accessories. Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Installation instructions, accessories Talimat No 31439131 Sürüm 1.4 Parça No. 31439129 Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı Volvo Car Corporation Çıkartılabilir çekme kancası bağlantısı- 31439131 -

Detaylı

Genel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi

Genel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi 2. Basım

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

9S-75 ZF ORİJİNAL YEDEKLERİ

9S-75 ZF ORİJİNAL YEDEKLERİ 9S-75 ZF 1308 304 111 SENKROMEÇ GÖBEĞİ 3/4 (607) (107) 22935 EURO 63,65-1308 304 110 SENKROMEÇ GÖBEĞİ 1/2 (608) (106) 18098 EURO 72,20-1308 304 077 SENKROMEÇ FLANŞI 1/2 18095 EURO 52,50-1308 304 078 SENKROMEÇ

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİŞLİ KUTUSU GRUBU : 41 / : 42S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI CF186 FE SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİŞLİ KUTUSU GRUBU : 41 / : 42S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI CF186 FE SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET MAMÜL PARÇA LİSTESİ Grup : DİŞLİ KUTUSU GRUBU Mamül kodu : 41 / 3601001 Mamül adı : 42S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI CF186 FE SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET NO KODU 1 3601014 Vites kolu sacı 1 2 0101182

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. Grup : DİŞLİLER GRUBU Mamül kodu : 41 / Mamül adı : 51S TARAL EL TRAKTÖRÜ (3LD 510 MOTOR) SIRA NO

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. Grup : DİŞLİLER GRUBU Mamül kodu : 41 / Mamül adı : 51S TARAL EL TRAKTÖRÜ (3LD 510 MOTOR) SIRA NO MAMÜL PARÇA LİSTESİ Grup : DİŞLİLER GRUBU Mamül kodu : 41 / 3601001 Mamül adı : 51S TARAL EL TRAKTÖRÜ (3LD 510 MOTOR) SIRA NO PARÇA KODU PARÇA ADI - STANDART NO ADET 1 0106029 Yağ Keçesi Ø17xØ40x7 L3 1

Detaylı

GE Oil & Gas. 87/88 Serisi. Masoneilan* Yay Diyaframlı Aktüatörler Kullanım Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması : Umumi

GE Oil & Gas. 87/88 Serisi. Masoneilan* Yay Diyaframlı Aktüatörler Kullanım Kılavuzu. GE Veri Sınıflandırması : Umumi GE Oil & Gas 87/88 Serisi Masoneilan* Yay Diyaframlı Aktüatörler Kullanım Kılavuzu GE Veri Sınıflandırması : Umumi b GE Petrol ve Gaz BU TALİMATLAR MÜŞTERİ/OPERATÖR İÇİN MÜŞTERİ/OPERATÖRÜN NORMAL İŞLETİM

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Tavan rafı üzerinde çalışma

Tavan rafı üzerinde çalışma Genel bilgiler Genel bilgiler Bu belge kabin içerisindeki iç panellerin sökülmesini ve takılmasını açıklamaktadır. Amacı ön tavan rafı üzerinde çalışmayı kolaylaştırmaktır. Çoğu panele sökülmelerini kolaylaştıran

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : BIÇAK GRUBU : : 21M TARAL (ZS168FB KONİK)ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : BIÇAK GRUBU : : 21M TARAL (ZS168FB KONİK)ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET MAMÜL PARÇA LİSTESİ Grup adı : BIÇAK GRUBU Mamül kodu : 40 31160-3610008 1 3670618 Disk tambur 2 2 0101059 Civata 6Kö.B. M8x30 4 3 3670617 Bıçak tambur 2 4 3670615 Bıçak tambur iç 2 5 3670609 Çapa bıçağı

Detaylı

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X 1 2 3 4 5-1 - 6 7 8 9 10-2 - 11 12 14 13 15-3 - 16 17 A B C D E 18 19 20 04307553/1N - KB170s.n. - 4 - KURULUM VE KULLANIM TALIMATLARI TANIMLAMA

Detaylı

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU Vestel Cool Fan AV GA RA NT İ 2 YIL DĠKKAT Cihazınızı güvenli bir Ģekilde kullanmak için lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. UYARILAR 1. Vantilatörü çalışır

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 18 Installation instructions, accessories Talimat No 31346062 Sürüm 1.2 Parça No. 31346058, 31414907 Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli- 31346062 - V1.2 Sayfa

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : ŞASİ GRUBU : : TP 1200 PİTON

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : ŞASİ GRUBU : : TP 1200 PİTON Grup : ŞASİ GRUBU Mamül kodu : 40 12012-1600084 Mamül adı : TP 1200 PİTON 12mt.BUM ÇARPRAZ TİP BAĞLAMA GRUBU SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET NO KODU 1 2301870 Musluk adaptörü 2 2 0109267 Kopilya

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31414348 Sürüm 1.0 Parça No. 31359397 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-380063 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31414348 - V1.0

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

iphone 6 Plus Ana Düğme Montaj Değiştirilmesi

iphone 6 Plus Ana Düğme Montaj Değiştirilmesi iphone 6 Plus Ana Düğme Montaj Değiştirilmesi iphone 6 Plus Ana Düğme Meclisi değiştirin. Yazan: Walter Galan GİRİŞ ev düğmesini düzeneğini değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. Yalnızca telefonun orijinal

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİDON GRUBU : : 21M HONDA MOTOR (GX160 T1 VHB) ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİDON GRUBU : : 21M HONDA MOTOR (GX160 T1 VHB) ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET MAMÜL PARÇA LİSTESİ Grup : DİDON GRUBU Mamül kodu : 40-30211-3600365 Mamül adı : 21M HONDA MOTOR (GX160 T1 VHB) ÇAPA TRAKTÖRÜ 1 3642001 Didon flanşı 1 2 3642008 Didon kilit kolu 1 3 0101003 Civata 6Kö.

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : DEBRİYAJ GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 22M ALÜMİNYUM GÖVDE RY70 ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : DEBRİYAJ GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 22M ALÜMİNYUM GÖVDE RY70 ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA Gurup : DEBRİYAJ GRUBU Mamül kodu : 41-3641017 SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET NO KODU 1 0102039 Somun plastikli M5 6 2 3611018 Debriyaj gövdesi 1 3 3641052 Debriyaj baskı yayı 1 4 3611020 Debriyaj

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

AYAK GRUBU :40 / : 21M TARAL BENZİNLİ (UP168I) ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

AYAK GRUBU :40 / : 21M TARAL BENZİNLİ (UP168I) ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET Grup :KAPUT AYAK GRUBU Mamül kodu :40 / 30211-3600364 SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET 1 0102054 Somun kelebek M6 2 2 0103060 Pul ¼ 2 3 3606028 Kaput titreşim lastiği 2 4 3602318 Kaput 19S-22S-20M-21M-22M-23M-32M

Detaylı

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu 1inci 500-750 kmler / 30 45 gün, 2nci 5000km sonra Rölanti Hızı / CO% Vana Manivela Boşluğu Motor Yağı (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Yağ Filtresi (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Motor Yağı Filtresi (Bajaj DTS-i 10000

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİŞLİ KUTUSU GRUBU : 40 / : 41S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI (CF 186 FE) SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DİŞLİ KUTUSU GRUBU : 40 / : 41S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI (CF 186 FE) SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET : DİŞLİ KUTUSU GRUBU Mamül kodu : 40 / 40412-3600361 SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET NO KODU 1 3691037 Vites kolu sacı 40S 1 2 0101182 Civata imbus M8x25 5 3 0103004 Pul M8 5 4 3705014 Pim Ø8x18

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

Gösterge paneliyle çalışmak

Gösterge paneliyle çalışmak Gösterge paneli, genel Gösterge paneli, genel 1 1 Aşağıdaki ekipmanlara erişmek için gösterge paneli panellerinin parçaları ve koruyucu kaplamalar çıkarılmalıdır. 2 3 4 5 6 Anahtarlar Üstyapı konsolu Merkezi

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. Grup : DİŞLİLER GRUBU Mamül kodu : 41 / Mamül adı : 51S TARAL MARŞLI EL TRAKTÖRÜ SIRA NO PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. Grup : DİŞLİLER GRUBU Mamül kodu : 41 / Mamül adı : 51S TARAL MARŞLI EL TRAKTÖRÜ SIRA NO PARÇA ADI - STANDART NO ADET MAMÜL PARÇA LİSTESİ Grup : DİŞLİLER GRUBU Mamül kodu : 41 / 3601001 Mamül adı : 51S TARAL MARŞLI EL TRAKTÖRÜ SIRA NO PARÇA KODU PARÇA ADI - STANDART NO ADET 1 0106029 Yağ Keçesi Ø17Xø40x7 L3 1 2 3601098

Detaylı

sökülmesi ve Roomba nasıl temizlenir 560

sökülmesi ve Roomba nasıl temizlenir 560 sökülmesi ve Roomba nasıl temizlenir 560 (Vb çamur, sos,) onaylı olmayan maddeler üzerinde çalıştıktan sonra Roomba 560 tam temizlik Yazan: HoyeBoye GİRİŞ Bu kılavuz Roomba toz-bin, fırça meclisleri ve

Detaylı

SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C

SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C Eylül 2010 MODEL: SERĐSĐ TRAKTÖRLER KONU: ÖZEL TAKIMLAR AÇIKLAMA: Servis işlemlerini kolaylaştırmak amacıyla üretilen ve kullanılması gerekli olan özel takımlar ekli listede verilmiştir.

Detaylı

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI 1) POMPA KİMLİK KARTI VE ANLAMLARI: A) FİRMA ADI VE ADRESİ B) SERİ NUMARASI BARKODU C) MODELİ D) SERİ NUMARASI E) MAKSİMUM ÇIKIŞ DEBİSİ (L/DK) F)

Detaylı

: DİŞLİ GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 482 D TARAL EKOSTAR(CF170 FE) ÇAPA TRAKTÖRÜ 2+1 SIRA NO

: DİŞLİ GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 482 D TARAL EKOSTAR(CF170 FE) ÇAPA TRAKTÖRÜ 2+1 SIRA NO : DİŞLİ GRUBU Mamül kodu : 40-3641400 SIRA NO PARÇA KODU PARÇA ADI - STANDART NO ADET 1 0107013 Rulman 6207 2 2 3641019 Ayna dişli Z=21 1 3 3641013 Aks mili 1 4 3641048 Şim 72x56x0,5 2 4 3641049 Şim 72x56x0,3

Detaylı

BODYGYM PLUS ÇALIŞMA İSTASYONU KULLANMA KILAVUZU IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

BODYGYM PLUS ÇALIŞMA İSTASYONU KULLANMA KILAVUZU IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS BODYGYM PLUS ÇALIŞMA İSTASYONU KULLANMA KILAVUZU IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Bu egzersiz aleti optimal güvenlik için imal edilmiştir. Ancak bir egzersiz aleti kullanırken bazı önlemlerin alınması gerekir.

Detaylı

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428 Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1 Rev. 1001 060428 İçindekiler Türkçe Dikkat...3 Ürün Görünüşünün Gösterimi...4 Ürün Teknik Özellikleri...4 Özelliklerin Özeti...4 Bileşen Listesi...5 I. Donanım Kurulumu...5

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : DİDON GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 30S ÇAYIRBİÇME MAKİNASI CF178FE SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. : DİDON GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 30S ÇAYIRBİÇME MAKİNASI CF178FE SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET Grup : DİDON GRUBU Mamül kodu : 40-41302-3600215 Mamül adı : 30S ÇAYIRBİÇME MAKİNASI CF178FE SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET 1 3646003 Kumanda borusu komple 30S 1 1a 3602418 Takoz bağlantı sacı

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DEBRİYAJ VE MUHAFAZA GRUBU : 40 / 40402-3600362 : 40S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI (ANTOR 3LD 400) SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : DEBRİYAJ VE MUHAFAZA GRUBU : 40 / 40402-3600362 : 40S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI (ANTOR 3LD 400) SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET : DEBRİYAJ VE MUHAFAZA GRUBU Mamül kodu : 40 / 40402-3600362 Mamül adı : 40S EL TRAKTÖRÜ MARŞLI (ANTOR 3LD 400) 1 9000517 Motor 6LD 400 Marşlı Lombardini 1 2 3601214 Debriyaj gövdesi 40M-41M-41S 1 3 3658017

Detaylı

: ŞANZIMAN GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 22M CHANGFA CF170F ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA NO

: ŞANZIMAN GRUBU Mamül kodu : Mamül adı : 22M CHANGFA CF170F ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA NO Grup : ŞANZIMAN GRUBU Mamül kodu : 41-3641000 Mamül adı : 22M CHANGFA CF170F ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA NO PARÇA KODU PARÇA ADI - STANDART NO ADET 1 3641001 Şanzıman gövdesi 1 2 3641009 Şanzıman arka kapak contası

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. Grup : ŞASİ - DEPO GRUBU Mamul Kodu : Mamül adı : TA400 GOLD TURBO ATOMIZÖR(TAR 90)BOŞ-DOLU ŞANZ SIRA PARÇA

MAMÜL PARÇA LİSTESİ. Grup : ŞASİ - DEPO GRUBU Mamul Kodu : Mamül adı : TA400 GOLD TURBO ATOMIZÖR(TAR 90)BOŞ-DOLU ŞANZ SIRA PARÇA Grup : ŞASİ - DEPO GRUBU Mamul Kodu : 40-13004-2300089 1 1402014 Ejektör gövde kapağı 1 2 0109334 Zincir halkası büyük Y0060 3 3 0109050 Zincir ejektör 1 4 1402008 Ejektör gövdesi 1 5 1402009 Ejektör memesi

Detaylı

Installation instructions, accessories. Elektrikli motor ısıtıcısı, yolcu bölmesi konektörü V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Elektrikli motor ısıtıcısı, yolcu bölmesi konektörü V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31373632 Sürüm 1.0 Parça No. 31359331 Elektrikli motor ısıtıcısı, yolcu bölmesi konektörü Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, yolcu bölmesi

Detaylı

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 (Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : BIÇAK GRUBU : : 652B EKOSTAR TARAL R200 BNZ. ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET

MAMÜL PARÇA LİSTESİ : BIÇAK GRUBU : : 652B EKOSTAR TARAL R200 BNZ. ÇAPA TRAKTÖRÜ SIRA PARÇA PARÇA ADI - STANDART NO ADET Grup adı : BIÇAK GRUBU Mamül kodu : 40 31160-3610008 Mamül adı : 652B EKOSTAR TARAL R200 BNZ. ÇAPA TRAKTÖRÜ 1 3670618 Disk tambur 2 2 0101059 Civata 6Kö.B. M8x30 4 3 3670617 Bıçak tambur 2 4 3670615 Bıçak

Detaylı

Pnömatik Aktüatör Tip 3277. Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör. Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör. Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR

Pnömatik Aktüatör Tip 3277. Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör. Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör. Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR Pnömatik Aktüatör Tip 3277 Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR Sürüm Mayıs 2013 İçindekiler İçindekiler Sayfa 1 Tasarım ve Çalışma

Detaylı

Installation instructions, accessories. Tablet tutucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 32

Installation instructions, accessories. Tablet tutucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 32 Installation instructions, accessories Talimat No 31414847 Sürüm 1.9 Parça No. 31470917, 31435856 Tablet tutucu Volvo Car Corporation Tablet tutucu- 31414847 - V1.9 Sayfa 1 / 32 Donanım A0000162 IMG-239664

Detaylı

Yenilikçi çözümler Otomotiv satış sonrası ürünleri ve hizmetleri için

Yenilikçi çözümler Otomotiv satış sonrası ürünleri ve hizmetleri için Yenilikçi çözümler Otomotiv satış sonrası ürünleri ve hizmetleri için YENİ Vida Gevşemezlik Loctite Vida Gevşemezlik Ürünleri Bütün boşlukları doldurur > bütün dişleri kilitler ve sızdırmazlıklarını sağlar.

Detaylı

Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Audi A4, A6, A8 ve VW Passat modellerindeki 2,8 l 30 V motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri

Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Audi A4, A6, A8 ve VW Passat modellerindeki 2,8 l 30 V motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Audi A4, A6, A8 ve VW Passat modellerindeki 2,8 l 30 V motor tipi için ayrıntılı montaj bilgileri 2,8 l 30 V motor tipi, Audi ve

Detaylı

Montaj Talimatnamesi. MONDIAL RX3i EVO. UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü

Montaj Talimatnamesi. MONDIAL RX3i EVO. UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü Montaj Talimatnamesi MONDIAL RX3i EVO UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü TSB No : MNT 16/06 Tarih: 22.12.26 İlgili Marka(lar) : MONDIAL İlgili Model(ler): RX3İ Evo Konu : RX3İ

Detaylı

Installation instructions, accessories. Polestar şasi kiti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Polestar şasi kiti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31454806 Sürüm 1.1 Parça No. 31454570, 31454571, 31650295, 31650296, 31650297, 31650298 Polestar şasi kiti Volvo Car Corporation Polestar şasi kiti- 31454806

Detaylı

Üstyapı konsolu ve konnektörlerle ilgili genel bilgiler

Üstyapı konsolu ve konnektörlerle ilgili genel bilgiler Üst yapı konsolu ve konnektörler Üst yapı konsolu ve konnektörler Üstyapı konsolu, kaporta işlevleri için kullanılan konnektörler için braket görevi gören bir panel bölmesidir. Pimlerin, sinyallerin ve

Detaylı