T.C. KARLSRUHE BAŞKONSOLOSLUĞU EĞİTİM ATAŞELİĞİ BÖLGESİNE YENİ GÖREVLENDİRİLEN ÖĞRETMENLER İÇİN BİLGİ NOTU Önsöz Değerli Öğretmenim, Öncelikle yeni eğitim öğretim yılının tüm öğretmenlerimize, öğrenci ve velilerimize sağlık, mutluluk ve başarı getirmesi dileğiyle; yeni görevinizin hayırlı olmasını diliyorum. Öğretmenlik kutsal bir meslek olduğu gibi yurtdışında görev yapmak, insanımıza hizmet etmek te onurlu, mümtaz ve kutsal bir görevdir. T.C. Almanya Karlsruhe Başkonsolosluğu Eğitim Ataşeliği olarak; yurtdışında görev yapacak öğretmenlerimizin mesleklerini en nitelikli ve verimli bir şekilde ifa etmeleri; adaptasyon ve uyumları hususunda; ilgili genelge, yönetmelik ve kanunlardan ve genel temayüllerden yanı sıra özgünlükle derlediğimiz Kılavuz e-kitabımızı çok kısa bir sürede hazırlayarak sizlerin bilgilerine sunmuş bulunuyoruz. Biliyoruz ki bu e-kitap birçok konuda sizlere yardımcı olacak, kendinizi yurtdışı görevinizde daha bilgili ve hazır hissetmenize hizmet edecektir. Zaman içerisinde sizlerinde katkısıyla e-kitabımızdaki eksiklikleri gidermeye ve daha kapsamlı ve nitelikli hale getirmeye çalışacağız. Bu el kitabının hazırlanmasında içerik ve düzenlemelerde emek ve katkılarını fedakârlıkla esirgemeyen öğretmen arkadaşlarımız; Yücel Dönmez, Sadullah Kurtaran, Beran Tuna, Nevin Biçici ve Senem Tokmak a takdirle teşekkürlerimi sunar, hepinize tekrar hoş geldiniz diyorum. Gürkan AVCI Eğitim Ataşesi ALMANYA YA GELMEDEN ÖNCE Almanya da görev yeriniz belli olduktan sonra Bölge Başkanı (Koordinatör) öğretmeni, orada çalışan öğretmeni veya okul aile birliğini arayarak gideceğiniz yer hakkında bilgi edininiz. Genelde giden öğretmenin evine gelen öğretmenler yerleşmektedir. Böyle bir ev varsa bu evin kirasını, eşya durumunu ve kira şartlarını sorunuz. Kalabileceğiniz böyle bir durum yoksa Bölge Başkanınız veya okul aile birliğinden size ev bulmasını ya da camilerin misafir odaları, otel veya pansiyon gibi yerler ayarlamalarını isteyebilirsiniz. (Detaylı bilgi KONAKLAMA bölümünde anlatılmıştır.) Maaşlarınız geldikten sonraki ay ödendiği için yanınızda en az 4000 Euro kadar nakit para getirmeniz uygun olacaktır. Almanya ya gelmeden önce sizin veya ailenizin kullandığı ilaçlarınız varsa yanınızda getiriniz. Derslerde kullanılmak üzere; imla kılavuzu, Türkçe Sözlük, çocuklar için oyun kitapları ve halk eğitim müdürlüklerinden temin edebileceğiniz yetişkinler için okuma yazma kitabı getirmeniz uygun olur. Almanca bilginiz yeterli değilse; Almanca pratik konuşma kitabı getirmeniz ve telefon ya da tabletinize iyi bir Almanca-Türkçe çeviri programı (Google Çeviri gibi) ile iyi bir navigasyon programı yüklemeniz uygun olur. Almanya da okullarda derse girerken resmi kıyafet zorunlu değildir. Ancak tören ve özel günlerde giyilecek bir takım elbise getiriniz. Bayanlar da resmiyete uygun kıyafetler getirebilirler. Özellikle havalimanlarında tanımadığınız kişilerden götürmenizi istedikleri paket ve çantaları kabul etmeyiniz.
KARŞILAMA Havaalanında sizi bölge başkanınız veya okul aile birliği temsilcileri karşılayacak ve görev yerlerinize götüreceklerdir. Ayrıca göreve başlama yazınız (Bescheinigung) havaalanında sizlere teslim edilecektir. KONAKLAMA Öğretmenlerimize ilk geldikleri günlerde konaklamaları için bölge başkanı öğretmeniniz veya okul aile birliği temsilcileri yardımcı olmaktadırlar. Daha önceden irtibata geçip ev kiralayamadıysanız, geçici bir süre için sizleri uygun bir öğretmen arkadaşın yanına veya uygun bir otele yerleştireceklerdir. Öncelikle görev yerinizdeki bölge başkanı ile hemen irtibata geçmeniz ve hakkınızda bilgi vermeniz gerekmektedir. İlk gelişte ailece gelmeniz önerilmez. Yeni gelen öğretmenlerimiz genelde ilk geldikleri günlerde ev bulma konusunda sıkıntı yaşamaktadırlar. Ancak mevcut seçenekleri değerlendirdikten sonra genellikle birçoğu bir iki ay içerisinde evlerini bulup yerleşebilmektedir. Bazen sizden önce görev yapan öğretmen arkadaşların evlerini kiralama imkanı da olabilir. Bu nedenle öncelikle bölge başkanlarının önerilerini değerlendirmenizde fayda vardır. Ev kiraları görev yerine göre değişiklik gösterebilmektedir. Ev kiralamada Kalt Miete (Soğuk Kira) ve Warm Miete (Sıcak Kira) kavramları kullanılmaktadır. Kalt Miete sadece kira bedeli olup yan giderleri (ısınma, su, çöp bedeli, temizlik, apartman genel giderleri vb.) kapsamamaktadır. Warm Miete ise elektrik hariç bu yan giderlerle birlikte hesaplanmış toplam kira bedelidir. Yan giderler sizin evi kullanmanıza bağlı olarak artabilir veya azalabilir. Eğer emlakçı aracılığıyla ev bulursanız en az 2 soğuk kira komisyon (Provison) bedelini ödemek durumundasınız. Ayrıca tüm ev sahipleri en az iki aylık kira bedelini depozito olarak talep edebilirler. Warm Miete olarak kiralanan evin m2 birim fiyatı yaklaşık 10 15 civarındadır. Evler genelde eşyasız olarak kiraya verilir. Bazılarında mutfak dolabı da olmayabilir. Evinizi bütçenize göre yeni veya kullanılmış eşyalarla döşeyebilirsiniz. Bu nedenle gelirken yanınızda en az 4.000 Euro kadar para bulundurmanızı öneririz. Yeni bir eve çıkma istediğinizde ise yasal olarak en az 3 ay önce ev sahibine evden çıkmak istediğinizi yazılı olarak (Kündigung-Kira Sözleşmesi Fesih Yazısı) bildirmeniz gerekmektedir. Aksi halde ev sahibi, evinden çıktığınız halde sizden 3 aylık kira talep edebilir. MAAŞLAR Maaşlar genelde her ayın ilk haftasında yatmaktadır. İlk maaşınızın yatmasında genelde gecikmeler olabilmektedir. İKAMET KAYDI (ANMELDUNG) VE OTURUM İZNİ (AUFENTHALTSERLAUBNIS) Geldikten sonra (iki hafta içinde) ilk olarak ikamet kaydınızı yaptırınız ve yabancılar dairesine giderek oturma izni başvurusu yapınız. Adreslerini bölge başkanlarınız size verecektir. Otelde veya geçici bir yerde kalsanız dahi iki hafta içinde ikamet kaydı için mutlaka başvuru yapınız. Bu işlemler için ev kiralamayı beklemeyiniz.
BANKADA MAAŞ HESABI AÇMA İkamet kaydınızı (Anmeldebescheinigung) ve Konsolosluk görev onayını da (Bescheinigung) yanınızda götürerek bir bankada maaş hesabı açtırınız. Açtırdığınız hesap numarasını ve geçici de olsa adresinizi en kısa zamanda Eğitim Ataşeliğine giderek bizzat teslim ediniz. E-POSTA HESABI VE TELEFON Sizinle iletişime geçilmesi ve sizin de rahat iletişim kurmanız için gelir gelmez bir cep telefonu hattı alınız ve bunu hem bölge başkanınıza hem de Ataşeliğe gecikmeden bildiriniz. Ataşelik ve bölge başkanları yazışmalarını e-posta aracılığı ile yaptığından, yazışmalar bildireceğiniz e-posta adresiniz üzerinden o gün size tebliğ edilmiş kabul edilmektedir. Bu nedenle e-postanızı günlük kontrol etmeniz gereklidir. Bunun için size en yakın Internet-Cafe lerin yerini öğreniniz. SAĞLIK KARTI Yanınızda getirdiğiniz AT-6 Belgesini, ikamet onayı ve konsolosluk görev onayı ile birlikte bölgenizde yetkili AOK sağlık sigortası kurumuna başvurunuz. SİGORTALAR (VERSICHERUNGEN) VE VERGİLER (STEUER) Okullardan alacağınız anahtarları da kapsayacak şekilde mutlaka Ferdi Sorumluluk Sigortası yaptırınız (Private Haftpflichtversicherung). Aksi durumda anahtarlarlarınızı kaybederseniz on binlerce Euro ödeme yükümlülüğüne girebilirsiniz. İlerde araç almak isteyenler Zorunlu Trafik Sigortası primlerini indirimli yaptırabilmek için Türkiye deki sigorta şirketinden kaç yıl hasarsız araç kullandığına dair bir yazı getirilmelidirler. İkamet kaydı yaptırdığınız adresinize en kısa zamanda Televizyon vergisi bildirimi gelecektir. Her ay 17 olan televizyon vergisinin ödenmesi zorunludur. SÜRÜCÜ BELGESİ Türkiye den almış olduğunuz sürücü belgeleri, Almanya ya giriş tarihinden itibaren 6 ay süre içerisinde geçerlidir. Daha sonrasında Türk sürücü belgelerinizi yeniden yazılı ve direksiyon sınavına girerek değiştirmek zorundasınız. Değiştirmek için mutlaka Almanya ya girişten itibaren 6 ay içerisinde bir sürücü okuluna (Fahrschule) başvurunuz. Yaklaşık 400 ila 600 arası bir masrafınız olacaktır. BADEN WÜRTTEMBERG EYALETİ NDE ULAŞIM Okullarınıza ulaşmada tren, tramvay ve otobüsleri kullanabilirsiniz. Tüm ulaşım araçlarını kullanabilmenizi sağlayan belirli bir bölgede (Regio) geçerli aylık biletleri kullamanız daha uygun ulaşım imkanı sağlayacaktır. Büyük şehir merkezlerinde görev yapıyorsanız ya da kendi görev bölgeniz dışında bir ya da birkaç gün görev için gidiyorsanız, yolluk ücreti alma imkanınız vardır. www.bahn.de internet sitesinden Auskunft und Buchung bölümüne tıkladığınızda hangi duraktan (von) hangi durağa (nach) bilgilerini girdiğinizde tüm yol bağlantılarına ulaşabilirsiniz. Tren istasyonlarında ( Bahnhof ) bulunan elektronik makinelerden biletinizi alabildiğiniz gibi yol bağlantı
bilgilerine ulaşarak seyahat planınızı yazdırmanız mümkündür. Bu elektronik makinelerde Türkçe dil seçeneği de mevcuttur. *Bazı şehirlerde DB nın ( Deutsche Bahn Alman Demiryolları ) anlaştığı bazı taksi firmalarıyla 1 ( bir Euro ) gibi az bir ücretle duraktan durağa seyahat imkanı bulunmaktadır. *Eyaletin güneyinde bölgelerden bölgelere bir gün ( 24 saat ) geçerli olan Badisch 24 Bağlantı Bileti ni kullanmanız mümkündür. *Ayrıca ertesi gece 03:00 a kadar geçerli Baden Württemberg Ticket kullanarak tüm eyalet şehirlerine 1-5 arasında kişiyle uygun bir fiyata seyahat edebilirsiniz. OKULLARDA DERSLERE BAŞLAMA İlk geldiğinizde Bölge başkanlarınız sizler için hazırladıkları haftalık ders programını (Bilgi Formu) sizlere verecek ve mümkün olduğunca sizleri okullarınıza götürerek tanıştıracaklardır. Çoğu okul müdürleri görüşmeden önce randevu (Termin) almanızı talep edebilirler. Bu nedenle okula gitmeden önce geleceğinizi bildirmeniz gerekmektedir. Randevu aldıysanız kesinlikle zamanında (randevu saatinden 15 dk önce) orada olunuz. Yanınızda bir de hediye götürürseniz daha da memnun olurlar. Okula görüşmeye ilk gittiğinizde Ataşeliğimizin sizlere vermiş olduğu görev belgesini (Bescheinigung) yanınıza alınız. Grundschule lerde (İlkokullarda) genelde sabah saatlerindeki Religion (Din) derslerine paralel olarak Türkçe ve Türk Kültürü dersleri vermekteyiz. Ancak bazı okul müdürleri derslerin öğlenden sonra yapılmasını istemektedirler. Dersleri mümkün olduğunca sabahları yapmaya çalışmanızı öneririz. Anadilini öğrenmek Almanya da bir haktır. Fakat sabah ya da öğlenden sonra yapılması konusunda okul müdürüyle tartışmaya girmemek gerekir. Öğlenden sonra ders yaptığınız okullar, başka okullardan gelen öğrencilerin de katılmasına izin verilebilmektedir. Bu durumda öğrenci isimlerini ve hangi okullardan geldiklerini bir liste halinde okul müdürlüğüne iletmeniz gerekir. Bazı idareciler sizden bahçe nöbetini tutmanızı veya görevinizin dışındaki herhangi bir hizmeti yapmanızı isteyebilirler. İyi ilişkiler açısından sizce de uydunsa yerine getirmenizde fayda vardır. Eğer istemezseniz bu işleri yapmakla yükümlü olmadığınızı uygun bir şekilde ifade etmelisiniz. Görev yaptığınız okul sayısı fazlaysa ders materyallerini yanınızda taşımak zor olabilir. Okul eşyalarınızı ve ders materyallerinizi koymak için öğretmen odalarında bulunan boş dolap ya da raflardan isteyebilirsiniz. Okul sekreteri uygun durumda dolap ya da raf varsa size verebilecektir. Bazı okul müdürleri nadir de olsa, Türkçe dersinin açılıp sürdürülmesi sürecini zorlaştırabilir. Bu gibi durumlarda Bölge Başkanınızdan, Okul Aile Birliğinizden ve ayrıca tanıdığınız diğer velilerinizden de destek alarak uygun bir dille isteklerinizi okul müdürüne belirtiniz. İlk defa ders açmak istediğiniz bir okula gitmeden önce o okulun velilerine önceden ulaşıp Türkçe dersleri için kayıt formunu (Anmeldeformular) imzalatmaya çalışınız. Bu kayıt formları ile gittiğinizde dersi açmanız daha kolay olacaktır. O okulda ilk kez Türlçe Anadil Dersi açılacaksa; Ataşeliğimizin sizlere vermiş olduğu görev belgesini de ibraz etmeyi unutmayınız.
ALMAN OKUL MÜDÜRLERİ VE ÖĞRETMENLERİYLE İLİŞKİKER Almanya da okul idarecileri sizin amiriniz değilse de, okul kurallarına uymanız hususunda gerekli özeni gösteriniz. Örneğin hastalık veya başka nedenlerle okula gidemeyecekseniz bu durumu bölge başkanlarına, öğrenci velilerine ve okul idaresine bildirmekle yükümlüsünüz. Sene başında okula ilk gittiğinizde okul müdürü ve öğretmenlerle tanışınız. Okullarda resmi kıyafet zorunluluğu bulunmasa da, şık ve kaliteli kıyafetler giyilmesi, bakımlı olunması olumlu izlenim bırakır. Sene başında Türkçe derlerine girecek öğrencilerden alınan imzalı başvuru formlarını (Anmeldeformular) ve bu öğrencilerin listesini okul idaresine teslim ediniz. Almanya da iş disiplini her şeyden önce gelir. Derslere hazırlıklı gidiniz ve ders başlamadan 15 dk önce okulda olunuz. Okul idaresinden izin almadan okul eşyaları, yazıcılar ve bilgisayarlar kullanılmamalıdır. Okul eşyaları, bilgisayar ve fotokopi makinesini kesinlikle özel işlerinizde kullanmayınız. Okullarda fotokopi makineleri şifreli olup, idareden şifre alınmalıdır. Herkesin çektiği fotokopi sayısı belli olduğundan, öğrenci sayısı ile uygun düşmeyecek fazla miktarlarda fotokopi çekilmemelidir. Çoğu öğretmen odasında kahve ve çay gibi olanaklar bulunmaktadır. Giderlerini öğretmenler ortak karşılamaktadır. Her ne kadar masraflara katılmanızı istemeseler de; nezaketen masraflara katılmak istediğinizi belirtiniz. Masraflara katılmanızı kabul etmeseler bile ara sıra orada kullanılan marka kahve veya çay satın alarak katkı sağlayabilirsiniz. Eğitim dışında okulun tamirat, temizlik, malzeme gibi bütün işleriyle hademe (Hausmeister) uğraşır. Özellikle öğleden sonraki derslerde okulda muhatap olunacak başka kimse bulunmadığından, Hausmeister ile olumlu ilişkiler her zaman önemlidir. SOSYAL ÇEVREDE DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR Buradaki vatandaşlarımız genellikle çeşitli Türk dermeklerinde, Türk kahvehanelerinde, camilerin sosyal tesislerinde veya değişik oyun salonlarında zaman geçirmektedirler. Buralarda Türkiye ile ilgili haberler, siyaset, futbol takip edilmekte ve Türkiye deki aktuel konular hakkında sohbet edilmektedir. Konuşurken ülkemizi temsil ettiğimiz unutulmamalı, sadece bildiğiniz konularda bilgi verilmeli ve politikadan uzak durulmalıdır. Almanya da hemşeri grupları yaygın olup birbirleriyle akraba, aynı köylü, aynı ilçeden olabilmektedirler Örneğin. Afyonlular, Sinoplular, Konyalılar, v.b bulunmaktadır. Konuşurken dikkatli olunmalıdır. Herhangi bir yanlış anlaşılma durumunda bir kişiyi değil, direk hemşeri gruplarını karşınıza almış olabilirsiniz. Bulunduğunuz bölgede Türkiye yi temsil ettiğinizden, özel yaşamınıza da dikkat etmeniz önerilir. TÜRKÇE DERSİNİN İŞLENİŞİNDEKİ UYGULAMALAR Türkçe Dersleri Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Uygulama Yönergesi gereğince düzenlenir. (Bkz. http://karlsruhe.meb.gov.tr Mevzuat/ Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Uygulama Yönergesi)
YILLIK PLANLAR Ataşelik bölge başkanları tarafından güncellenen yıllık planları öğretmenlerin e-mail adreslerine gönderir. Öğretmenler kendilerine gönderilen bu planları dosyalarında bulundururlar. Ders hazırlığı ve işlenişinde bu yıllık plan esas alınır. Öğrencilerin Türkçe ve Türk Kültürü derslerine yönelik motivasyonu ve Türkçe bilgi seviyesi çok farklılık göstermektedir. Ders hazırlığı yaparken bunların dikkate alınması önemlidir. Derslere kesinlikle hazırlıksız girilmemelidir. Derslerde işleyeceğiniz konularla ilgili materyalleri hazırlarken Öğrenci Merkezli ders işleniş dikkate alınmalıdır. HAFTALIK DERS PROĞRAMI VE DERS YÜKÜ Bölge başkanları haftalık ders programınızı (Bilgi Formu) hazırlayarak geldiğinizde size teslim ederler. Dersler sabah ve öğleden sonra olmak üzere haftanın tüm iş günlerine en az 23 saat olarak dağıtılır. Ancak bölge şartlarına bağlı olarak toplam haftalık ders saati azalabilir veya artabilir. BİRLEŞTİRİLMİŞ SINIFLAR Genel olarak sınıflarımız birleştirilmiş sınıflar şeklindedir. İlkokullarda 1.-2. sınıf ve 3.-4. sınıf şeklinde, ortaokullarda ise 5.-6. sınıf ya da 7.-8. sınıf şeklinde birleştirilmiştir. SABAH DERSLERİ Alman din derslerine paralel olarak yapılan derslerdir. Genelde her sınıf için haftada iki saat olup, derslere katılım öğleden sonra yapılan derslerdekinden daha fazla olmaktadır. ÖĞLEDEN SONRAKİ DERSLER Öğrenci azlığı nedeniyle ya da başka sebeplerden dolayı sabah yapılamayan dersler öğleden sonra yapılır. En az iki saat olarak planlanır. ÖĞRETİM MATERYALLERİ Ders kitapları devlet tarafından öğrencilere ücretsiz olarak dağıtılmaktadır. Ancak kitapların bazıları öğrencilerin seviyelerine uygun değildir. Bir çok öğretmen değişik kaynaklardan yararlanmaktadır. Ayrıca bölge öğretmenlerinden oluşan Ders Materyallerini Hazırlama Komisyonunun hazırladığı materyaller de Dropbox üzerinden öğretmenlere aktarılmaktadır. DEĞERLENDİRME Öğrenciler her dönem sonunda yapılacak sınavlarla not verilerek değerlendirilir. Öğrencilere yarıyıl sonunda ve yılsonunda olmak üzere iki defa karne verilir. SINIF ZİYARETLERİ
Bölge Başkanları her yarıyılda bir defa olmak üzere yılda iki kez öğretmenleri rehberlik amacıyla ziyaret ederler. YILLIK İŞ TAKVİMİ Eğitim Ataşeliği okulun açıldığı ilk hafta yıllık çalışma programını öğretmenlere göndermektedir. Yapılacak iş ve işlemler bu takvimde belirtilmiştir. TÜRKÇE BELGELENDİRME SINAVI İsteyen Hauptschule-Werkrealschule son sınıf (9.sınıf) öğrencileri, Türkçe Belgelendirme sınavına katılırlar. Öğretmenler öğrencilerin katılmasını teşvik etmek amacıyla, sınava başvuru zamanı ve sınav tarihleri konusunda öğrenci ve velileri bilgilendirirler. BADEN WÜRTTEMBERG EYALETİNDE EĞİTİM SİSTEMİ Öncelikle BW eyaletinde eğitim, % 80 oranında öğrenci velisine, % 20 de okula sorumluluk yüklemektedir. Çocuklar 3 yaşından itibaren Kindergarten a giderler. Burada kaldıkları üç yıldan sonraki yıl, çocukların beceri durumları bu konuda görevlendirilmiş kişiler tarafından gözlenir. Çocuklardan yeterli derecede Almanca bilmeyen varsa, el becerileri yeterince gelişmemişse ilkokula başlayacak düzeyde olmadıkları tespitiyle en az bir yıl okumaları için Grunschulförderklasse ye gönderilirler.bu becerileri geliştiğinde normal ilkokula (Grundschule) gönderilirler. Grundschule ler 4 yıl sürer. Öğrencilerin 4. yılda hangi okula (Hauptschule, Realschule veya Gymnasium) gidecekleri, Alman öğretmenlerce tavsiye kararı olarak velilere bildirilir. Bu tavsiye kararına veliler uymayabilirler, çocuklarını uygun buldukları bir okula yazdırabilirler. Seçilen bu okullardan birbirine geçiş daha sonra mümkün olmaktadır. Tüm bunları açıklayıcı, daha ayrıntılı bilgilere ve Karlsruhe Eğitim Ataşeliği nin internet sitesinden ulaşmak mümkündür. http://karlsruhe.meb.gov.tr/ TÜM ÖĞRETMENLERİMİZE GÖREVLERİNDE BAŞARILAR DİLERİZ Hazırlayan Öğretmenler Yücel DÖNMEZ, Sadullah KURTARAN, Beran TUNA, Nevin BİÇİCİ, Senem TOKMAK