ph veya Redox ölçüm cihazı

Benzer belgeler
CD500. Ġletkenlik ölçme cihazı

KONTROL INVIKTA Double

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT rev

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı

M20R PH Kullanma Talimatı

GEPA. set. RQ-112B Reaktif Güç Kontrol Rölesi. set. set RQ B SERİSİ REAKTİF GÜÇ RÖLELERİ

Ontrol E110 KONTROL PANELİ MÜHENDİSLİK KILAVUZU KP0048

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

MODEL OP-CN4. Sürüm 2.0 KULLANMA KILAVUZU ARTIMSAL SAYICI UYARI! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ

DC VOLTMETRE DCV-10 / 10A / 10C / 10S / 10CS / 11 / 11A / 11C / 11S / 11CS

GERGİ DENETİM CİHAZI KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý

DOZAJ POMPASI TÜRKÇE PROGRAMLAMA KILAVUZU

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

MODEL OP-LP1 MODEL OP-LP2

Üniversal Giriþli Proses indikatörü

2K-130 KULLANIM KILAVUZU

Genel Amaçlı Uygulamalı Kalibratör. Model 123 PROVA INSTRUMENTS INC.

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

ÖN PANEL FONKSİYONEL ÖZELLİKLER

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

ENDKON USKK 09 KONTROL PANELİ KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 ( ) -1-

İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24

Seviye Transmitteri. Seviye Gösterici Transmitter Model LIT25. Temassız Ultrasonik Sensörlü

TC4S TC4SP TC4Y TC4M TC4H TC4W TC4L

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ

Dosya No: EMEC LPHRHC (HESAPLANMIŞ KLOR ) KULLANIM KILAVUZU. Türkçe Dikkatlice okuyunuz!

B603 - B603B SERİSİ FREKANS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLANMA KILAVUZU

3 YIL GARANTĠ YÜKSEK KALĠTE SERİ KUMANDA KUTUSU RPB

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

KULLANIM KLAVUZU DCB-I KRAMER KAPI KONTROL KARTI. Lifkon Elektrik Elektronik DCB-I. D.No: D.Ver:

2- NO Alarm Çıkış Rölesi 3- Fark Basınç Girişleri mA çıkış 5- Çoklu çalışma için bağlantı giriş çıkışı 6- Beklemeye Alma Girişi

SMART- Oda Termostatý

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

KULUÇKA PRG. VERSION KULLANMA KLAVUZU

HT 300 SET ODA TERMOSTATI

TAM OTOMATİK KAPI KARTI

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

(RELAY CONTROL) KRAMER KAPI KONTROL KARTI

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

Konvansiyonel Yangın Paneli

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer

TORK ANAHTARI DOĞRULAMA CİHAZI KULLANIM KILAVUZU. Kurulum Yöntemi

HIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

HIZLI KULLANMA KLAVUZU

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

ASTRONOMİK ZAMAN RÖLESİ AR-02D-NFC (2 x 10A)

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü

İçindekiler. Teknik Özellikler 6. Parametre Tablosu 8. Kullanıcı Arabirimi 10. Montaj 16. Ürün Seçimi 20

ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, Minimum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý

Kullanım Kılavuzu Dijital-Multimetre PCE-DM 32

AYBEY ELEKTRONİK. MFS Güvenlik Sistemi KULLANIM KILAVUZU F/ R:3

AÇILIġ EKRANI. G:220 Ç:220 Y:000 SERVOMATĠK REG 05 Sn. KORUMA AYARLARI KORUMA AYARLARI

EWCM 809 (NH3) BU CİHAZ NEDİR? NERELERDE KULLANILIR? UYGULAMA ALANLARINA ÖRNEK KISACA... TEKNİK BİLGİLER

HAFTALIK DİJİTAL PROGRAM SAATİ / ODA TERMOSTATI

GÜÇ SİSTEMİ Min Maks Birim Giriş Gerilimi V-DC Giriş Akımı 2 5 A Güç Max

1. SE5000 Dijital Takografta Kontak Kapandığında Otomatik Dinlenmeye Geçiş Ayarı

FRANCK HERTZ DENEYİ (CIVA TÜPLÜ 1. BİLGİSAYAR ORTAMINDA SONUÇ ALMAK İÇİN; DENEYİN YAPILIŞI:

COOL-US Kullanma Kılavuzu

20 Adým Profil Kontrol Cihazý

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

Brülör kontrolleri LME için program modülü

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

Kısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Solar Controller. Fark sýcaklýðý, kollektör veya return sensör sýcaklýðý göstergeden gözlenebilir

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu

EVERTECH. EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi. Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu

Oransal Kontrol Cihazı RWF 40

ASTRONOMİK ZAMAN RÖLESİ AR-02D (2 x 10A)

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

Dijital Topraklama Test Cihazı

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU

DTB B Serisi Sıcaklık Kontrol Cihazı

Gösterge. Açıklama. Genel. Takometre. Kalibrasyon

2 Kablolu Dijital Zil Paneli Kart Okuyuculu

Özellikler Standart Ürün Paket İçeriği Kurulum... 2

OPEN ADVANCE V.1.1 FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI SİSTEMİ KULLANMA KILAVUZU

Magic Pass Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu

Dijital Pens Ampermetre. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

CİHAZ HAKKINDA. KULLANILDIĞI YERLER - Otel - Hastahane - Toplu Konutlar - Okullar - Villalar - Siteler - ĠĢ merkezlerinde - ve AleĢveriĢ Merkezleri

SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ :

A. İşlem Kontrol Paneli

EPM x72 DIN Boyutlu

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

GEMAŞ Genel Mühendislik A.Ş.

Transkript:

PR500 ph veya Redox ölçüm cihazı ĠÇĠNDEKĠLER 1 BaĢlarken sayfa 2 2 Kurulum sayfa 4 3 Ayarlama ve ÇalıĢtırma sayfa 8 4 Sorun Giderme sayfa 15 5 Bize nasıl ulaģırsınız sayfa 16 PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 1

1 BAġLARKEN 1.1 HOġ GELDĠNĠZ Lütfen, bu kılavuzu verilen uyarılara özellikle önem vererek dikkatlice okuyun. Yüz, gözler ve elbiseleriniz için yeterli koruma kullanmak da dahil olmak üzere, her zaman gerekli emniyet prosedürlerini uygulayın. 1.2 PAKET ĠÇERĠĞĠ Ölçüm aleti Sabitleme tutucuları Yönerge kılavuzu 1.3 TEKNĠK ÖZELLĠKLER Kimyasal ölçüm aralığı: Redox için 0.00 14.00 ph veya ±1500 mv Hassasiyet: ±0.01 ph veya ± 1 mv Ölçüm yinelenebilirliği: %98 Kimyasal ölçüm giriģ empedansı: 1 x 10¹³ ohm Kimyasal ölçüm sensör bağlantısı BNC Sensör kalibrasyonu: Yazılım destekli Sıcaklık ölçme aralığı: -10 ila +150 C (Çözünürlük 1 C) NTC sensörü veya aletin manuel olarak ayarlanmasıyla -10 dan 150 C ye kadar otomatik sıcaklık telafisi. Röle çıkıģı: Set Point 2 (maks. direnç yükü:2 A 250 Vac) Uzaktan Alarm 1 (maks. direnç yükü:2 A 250 Vac) Elektrot yıkama 1 (maks. direnç yükü:2 A 250 Vac) Akım çıkıģları: 2 (maks. yükü: 750 ohm) Girdi: 15 30 Vdc Güç Beslemesi: 80 265 Vac 50/60 Hz or 24 Vac/dc isteğe bağlı ÇalıĢma gücü: 10VA Maks. Sigorta: 3,15 A Gösterge: arka plan aydınlatmalı 64 x 128 piksel grafik ekran TuĢ takımı: 4 tuģlu Ebatlar: 144x144x103 mm'lik duvara monteli; 96x96x120 mm'lik panele monteli. Veri arabirimi: RS485 (isteğe bağlı) PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 2

1.4 UYARILAR Sistemi kurmadan ve çalıģtırmadan önce lütfen bu el kitabını dikkatlice okuyun. Doz ayarlama birimi maksimum 3mm lik ağza sahip bir omnipolar anahtar cihazı vasıtasıyla güç beslemesine bağlanmalıdır. Kurulum için satın alınan modeli ve bu el kitabında yer alan ayar ve programlama referanslarını kontrol edin. Bağlantıları yaparken bu el kitabında verilen topografik kontrol devre haritasına bakın. UYARI: Yüz, gözler ve elbiseleriniz için yeterli koruma kullanmak da dahil olmak üzere, her zaman gerekli emniyet prosedürlerini uygulayın. UYARI: Bu cihazı ayarlamadan veya bakım iģlemlerini yapmadan önce güç kaynağını ayırın. Seko, her zaman için ürünlerini en mükemmel hale getirmek için çalıģmaktadır ve herhangi bir zamanda önceden bildirilim yapılmaksızın değiģiklik yapma hakkını saklı tutmaktadır. Bu el kitabında yer alan standartlara bağlı kalınmaması donanıma hasar verebileceği veya çalıģmasını riske atabileceği kadar maddi hasara ya da bedensel yaralanmaya neden olabilir. 1.5 KURULUM ĠÇĠN GEREKLĠ MALZEMELER Aletin kurulması için kendinize gerekli malzemeleri temin edin PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 3

2 KURULUM 2.1 SĠSTEM ANKRAJI 2.1.1 Sürüm 144x144x103 mm Panel monteli Sırık monteli sabitleme tutucuları en fazla Ø 70 mm olmalıdır Duvara Monteli alan tipi PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 4

2.1.2 Panel Tipi 96x96x130 mm Panel monteli PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 5

2.2 ALET ÖZELLĠKLERĠ 4 3 2 1 12 2.2.1 Gösterge 5 Kod Açıklama 1 Su saati (Tutma safhası süresince) 2 Kilit 3 PatlamıĢ lamba 4 Kimyasal ph veya Redox ölçümü 5 Yıkama Rölesi (sensör yıkaması) 6 Uzaktan Alarm Rölesi 7 Set Point 1 Rölesi 8 Set Point 2 Rölesi 9 DonmuĢ Sensör 10 Mevcut giriģteki Dijit. Gerilim 11 ma çıkıģı 12 Sıcaklık ölçümü 6 7 8 9 10 11 2.2.2 Alet tuģ takımı 1 Kod Açıklama 1 Yukarı 2 AĢağı 3 Yes/Enter tuģu 4 No/Esc tuģu 2 4 2 PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 6

ELEKTRĠK BAĞLANTILARI 2.3.1 Alan/Panel sürümündeki (144x144x103 mm) elektrik bağlantıları Terminal Açıklama numarası 1 2 Kullanılmıyor 3 4 NTC kabloları 5 NTC kablosunun topraklaması (GND) 6 8 Set Point 2 Rölesi 9 ma1 (pozitif tel) 10 ma1 (negatif tel) 11 ma2 (pozitif tel) 12 ma2 (negatif tel) 13 Güç beslemesi (Faz) 14 Güç beslemesi (Nötr) 15 Güç beslemesi (Toprak) 16 17 Sensör yıkama rölesi 18 19 Uzaktan Alarm Rölesi 20 22 Set Point 1 Rölesi 23 Negatif giriģ Vdc'si 24 Pozitif giriģ Vdc'si 25 27 RS485 arabirimi BNC ph sensörü veya Redox bağlantısı 2.3.2 Panel tipindeki (96x96x130 mm) elektrik bağlantıları Terminal Açıklama numarası 1 2 Kullanılmıyor 3 4 NTC kabloları 5 NTC kablosunun topraklaması (GND) 6 ma1 (pozitif tel) 7 ma1 (negatif tel) 8 ma2 (pozitif tel) 9 ma2 (negatif tel) 10 12 RS485 arabirimi 13 Kullanılmıyor 14 Pozitif giriģ Vdc'si 15 Negatif giriģ Vdc'si 16 Güç beslemesi (Faz) 17 Güç beslemesi (Nötr) 18 Güç beslemesi (Toprak) 19 20 Sensör yıkama rölesi 21 22 Uzaktan Alarm Rölesi 23 25 Set Point 2 Rölesi 26 28 Set Point 1 Rölesi 29 30 Kullanılmıyor BNC ph sensörü veya Redox bağlantısı 2.4 TESĠSAT PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 7

Yok PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 8

3 AYAR VE ÇALIġTIRMA 3.1 Ürünü ilk defa açarken Tüm gösterge pikselleri bir saniye boyunca aydınlatılır Wait... (Bekleyiniz) iletisi ile birlikte aletin tipi ve kurulu YZLM sürümü 3 saniye boyunca görüntülenir 3.2 Doz ölçüm ve kontrol iģlevi. Alet, ayarlama aģamasında yapılan ayarlara bağlı olarak kimyasal ölçümü görüntüler Set Point bir ya da iki rölesinin, alarm Rölesinin, Yıkama Rölesinin durumunu ve dijital giriģ durumunu görüntüler. Buna ek olarak, göstergenin sağ üst köģesinde sensörün (varsa) okuduğu ya da manuel olarak ayarlanan sıcaklık değeri görüntülenir. YES/Enter tuģu yardımıyla ayarları manuel olarak değiģtirerek göstergenin alt kısmında, kanal bir veya ikinin ma çıkıģ değeri görüntülenebilir. 3.3 Quick Menu (Hızlı Menü) Hızlı menü, ayarlar menüsüne girmeden ve dolayısıyla aleti durdurmak zorunda kalmadan Set Point değerini değiģtirmenize olanak sağlar. Ayrıca, röleler manuel olarak da kapatılabilir. Menüye eriģmek için UP (YUKARI) Tuşuna bastığınızda şu altı menü öğesini gösteren EDITING RUN (DÜZENLEME MODU) görüntülenir: Set Point 1 ON (AÇIK) Set Point 1 OFF (KAPALI) Set Point 1 Rölesi Set Point 2 ON (AÇIK) Set Point 2 OFF (KAPALI) Set Point 2 Rölesi Değerleri değiģtirmek için değiģiklik yapmak istediğiniz öğeyi seçin ve ardından ilgili öğenin menüsüne eriģmek için "YES/ENTER" tuģuna basın. Ardından, UP ve DOWN tuģlarını kullanarak değeri değiģtirin ve YES/ENTER tuģuna basarak girdiğiniz yeni değeri kaydedin. Göstergede, Save Value? (Değer Kaydedilsin mi?) iletisi görüntülenecektir. DeğiĢikliği onaylamak için YES/ENTER tuģuna basın; değiģikliği reddetmek için NO/ESC tuģuna basın. Bu iģlemin sonunda, alet verileri kaydeder ve normal ölçüm ve kontrol iģlemlerine döner. PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 9

3.4 Ana Menü Bu grafiksel menü operatörün tüm alet iģlevlerine eriģmesine olanak sağlar; NO/ESC tuģuna basarak aģağıdaki 5 öğeyi içeren menüye eriģin: Settings (Ayarlar) Calibration (Kalibrasyon) ma Out (Current outputs) (ma ÇıkıĢı akım çıkıģları) Manual control (Manuel kontrol) Output (ÇıkıĢ) 3.4.1 Settings (Ayarlar) ana menüsü AĢağıdaki alet ayarlarına eriģmek için bu menüyü kullanın: 1. Röle çıkıģı: 1.1. Set Point1 (sayfa 9'da çalıģtırma örneği verilmektedir) 1.1.1. Value ON (ÇALIġMA değeri) 1.1.1.1. 00,00 ph (ÇALIġMA değeri ph Varsayılan ) [Röle 1'in çalıģma değerini ayarlar] 1.1.2. Value OFF (KAPANMA değeri) 1.1.2.1. 00,01 ph (KAPANMA değeri ph) [Röle 1'i durdurma değerini ayarlar] 1.1.3. Time ON (ÇALIġMA süresi) 1.1.3.1. +000 san. (ÇALIġMA süresi) [ÇalıĢma süresini ayarlar] 1.1.4. Time OFF (KAPANMA değeri) 1.1.4.1. +000 san. (KAPANMA süresi) [Dinlenme süresini ayarlar] 1.2. Set Point2 (sayfa 10'da çalıģtırma örneği verilmektedir) 1.2.1. Value ON (ÇALIġMA değeri) 1.2.1.1. 00,00 ph (ÇALIġMA değeri ph) [Röle 2'nin çalıģma değerini ayarlar] 1.2.2. Value OFF (KAPANMA değeri) 1.2.2.1. 00,01 ph (KAPANMA değeri ph) [Röle 2'yi durdurma değerini ayarlar] 1.2.3. Time ON (ÇALIġMA süresi) 1.2.3.1. +000 san. (ÇALIġMA süresi) [ÇalıĢma süresini ayarlar] 1.2.4. Time OFF (KAPANMA değeri) 1.2.4.1. +000 san. (DURMA süresi) [Dinlenme süresini ayarlar] Doz ayarlama örneği: Doz ayarlama modu On/Off (Açık/Kapalı). Minimum Ayar Set Point 1 ON (AÇIK) öğesinde ayarlanan değer Set Point 1 OFF (KAPALI) öğesinde ayarlanandan daha küçükse, doz ayarı grafiklerde gösterildiği gibi yapılır. Doz ayarlama pompası, Set Point 1 ON değerinden daha küçük ölçümlerde çalıģacak ve yalnızca Set Point 1 OFF değerinden daha büyük ölçümlerde kapatılacaktır. Pompa ayrıca ölçümün ancak Set Point 1 ON değerinden daha küçük olması koşuluyla yeniden çalıştırılabilecektir. Maksimum Ayar Set Point 1 ON (AÇIK) öğesinde ayarlanan değer Set Point 1 OFF (KAPALI) öğesinde ayarlanandan daha büyükse, doz ayarı grafiklerde gösterildiği gibi yapılır. Doz ayarlama pompası, Set Point 1 ON değerinden daha büyük ölçümlerde çalıģacak ve yalnızca Set Point 1 OFF değerinden daha küçük ölçümlerde kapatılacaktır. Pompa ayrıca ölçümün ancak Set Point 1 ON değerinden daha büyük olması koşuluyla yeniden çalıştırılabilecektir. Not: On (AÇILMA) ve OFF Time (KAPANMA Süresi) öğeleri On/Off iģlevinde ayarlanmaz, röleler grafiklerde gösterildiği gibi etkinleģtirilir. Negatif sure değerleri girilmesi durumunda, ölçüme göre geciktirilmiģ ya da aktarılmıģ bir doz elde edilir. PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 10

Yani, SP1 Time ON =-10 sec. Time OFF= 0 sec. (SP1 ÇALIġMA SÜRESĠ =-10 sn. DURMA SÜRESĠ = 0 sn.) Röle 10 saniye gecikmeyle etkinleģtirilir ve kimyasal ölçüme göre devre dıģı bırakılır SP1 Time ON =-10 sec. Time OFF= -5 sec. (SP1 ÇALIġMA Süresi =-10 sn. DURMA Süresi = 0 sn.) Röle 10 saniye gecikmeyle etkinleģtirilir ve kimyasal ölçüme göre 5 saniye gecikmeyle devre dıģı bırakılır. PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 11

ZamanlanmıĢ Doz Ayarlama Yöntemi. Zamanlanmış minimum ayar Önceki bölümde minimum ayar paragrafında verilen ayarlarla aynıdır. ZamanlanmıĢ ayar yöntemi kullanıldığında, Time ON (ÇALIġMA) ve Time OFF (KAPANMA) sürelerini ayarlamanız yeterlidir. Ayrıca, negatif süre değerleri de belirtebilirsiniz. Pozitif değerler ayarlama zamanlamanın aletin ÇALIġMA safhasında baģlayacağı anlamına gelirken negatif değer ayarlama, zamanlamanın aletin KAPANMA safhasında baģlayacağı anlamına gelir. Zamanlanmış maksimum ayar Önceki bölümde maksimum ayar paragrafında verilen ayarlarla aynıdır. ZamanlanmıĢ ayar yöntemi kullanıldığında, Time ON (ÇALIġMA) ve Time OFF (KAPANMA) sürelerini ayarlamanız yeterlidir. 1.3. Mantıksal ayar [Minimum ve maksimum çalıģma aralığı değerlerini ayarlar. Bu değerlerin dıģına çıkılması halinde alarm verilir] 1.3.1. Maksimum Değer 1.3.2. Minimum Değer 1.4. Alarm 1.4.1. Undo Setting (Ayarı Geri Al) [Alarm durumunda SP1 ve SP2 rölelerinin açılmasına olanak sağlar ya da önler] 1.4.2. Relay Logic (Röle Mantığı) [Normal olarak Açık = ON ve Normal olarak Kapalı = OFF alarm rölesinin mantıksal durumudur] 1.4.3. Time Out (Süre AĢımı) [SP1 ON veya SP2 ON etkinleģtirilmeden önceki süre aģımı. Ölçümler, Set Point değerlerini aģarsa, alarm aģılan SP1 OFF ve SP2 OFF öğesinde verilir] 1.4.4. Permanence Field (Devamlılık Alanı) [Ayarlanan değer, kimyasal ölçümün devamlılığıyla ilgili bir ölçüm deltasıdır] 1.4.5. Permanence Time (Devamlılık Süresi) [Kimyasal ölçüm değerinin devamlılık süresi. Bu değerin dıģına çıkılması halinde bir alarm verilir] 1.5. Yıkama [Ölçüm sensörünün minimum yıkama süresi (Yıkama rölesinin çalıģma süresi) 15 dakikadır] Not: Yıkama döngüsü 15 saniyelik bir yıkama süresi ve 45 saniyelik sensör stabilite bekleme süresinden oluģur ve bu iģlemden sonra normal ölçüm ve kontrol iģlemlerine devam edilir. 2. Temperature (Sıcaklık) [Sıcaklık ölçeği seçimi ya da sensör olmaması halinde manuel ayar yapılması] 3. Language (Dil) [5 farklı alet dili ayarlanabilir: ĠT,ĠNG, ĠS,FR,ALM ] 4. Kontrast [Gösterge parlaklığını değiģtirir] 5. Password (Parola) [Ana menü için koruma sağlar Varsayılan Parola, 2002'dir ] PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 12

5.1. Password Status (Parola Durumu) (Parolayı girerek ana ayarlar menüsüne eriģime olanak tanıyabilir ya da bunu devre dıģı bırakabilirsiniz) 5.2. New Password (Yeni Parola) (Bu menü eski parolanızı girdikten sonra yeni bir parola girmenize olanak sağlar) Not: Parola ayarlanmıģsa, göstergede bir kilit simgesi görüntülenir. Ayarlar menüsüne eriģmek için, Yukarı/AĢağı TuĢları ile Yes/Enter TuĢunu kullanarak parolayı girin. PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 13

3.4.1 Calibration (Kalibrasyon) ana menüsü 1. Otomatik ph ölçümü. 1.1. Tampon çözeltisi 7 ph'nin sıcaklığını ayarlayın. (Sensörün otomatik mod flaģ sıcaklığı sıcaklık değerini el ile ayarlamak için YUKARI veya AġAĞI tuģlarına basın) 1.2. Sensörü tampon çözeltisi 7 ph içerisine daldırın ve ardından "Yes" tuģuna basın 1.3. 4 rakamlı ölçüm sistemi dengelenene dek bekleyin ve ardından Yes tuģuna basın. 1.4. Alet tampon çözeltisini otomatik olarak tanır ve 10 saniyeden baģlayarak azalan bir süre görüntüler. Bu süre esnasında, önerilen değeri değiģtirmek gerekir aksi halde ikinci değere geçilir. 1.5. Tampon çözeltisi 4 ph'nin sıcaklığını ayarlayın. (Sensörün otomatik mod flaģ sıcaklığı sıcaklık değerini el ile ayarlamak için YUKARI veya AġAĞI tuģlarına basın) 1.6. Sensörü tampon çözeltisi 4 ph'nin içerisine batırın. 1.7. 4 rakamlı ölçüm sistemi dengelenene dek bekleyin ve ardından Yes tuģuna basın. 1.8. Ġkinci değer için yine bir 10 saniyelik geriye sayan süre görüntülenir. Bu süre esnasında, önerilen teklifi değiģtirmek gerekir aksi halde sensör hizası otomatik olarak hesaplanacaktır. 1.9. Devam etmek için son mesaj olan "Evet" tuģuna basın. 1.10. Sensör kalitesi göstergesi, ancak doğru varsayılan kalibrasyon yeniden yükleme parametresi değildir. Not: Kalibrasyon iģleminin sonunda, alet sensör kalitesi parametrelerini görüntüleyecektir. DENGELEME ve EĞĠM değerleri %25, %50, %75 ve %100'lük adımlarla değiģtirilebilir. Sensör %25 DENGELEME ya da EĞĠM kenarındaysa, bu sensörün kısa süre içerisinde değiģtirilmesi gerekir. Kalibrasyon iģlemi %0 sensör kalite değeri üretiyorsa, alet Faulty Probe (Sensör Arızalı) mesajını görüntüler ve kalibrasyonu iptal etme fırsatını tanır. Geçerli kalibrasyon değerleri olarak en son baģarılı kalibrasyon değerleri geri yüklenir. 2. Probe Quality (Sensör Kalitesi) (Bu menü en son kalibrasyonun kalite parametrelerini görüntülemenize olanak sağlar) 3. Reset Default (Varsayılan Ayarlara Sıfırla) (Bu menü, aleti fabrika kalibrasyon parametrelerine sıfırlamanıza olanak sağlar) PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 14

3.4.3 Ana menü ma Out [Akım çıkışları] 1. Ölçüm 1.1. ÇıkıĢ Aralığı (4 20 veya 0 20 ma) 1.2. Sıfır değerli ma olarak atfedilen Alt Sınır (4 veya 0 ma olarak belirtilen en düģük ph) ph veya Rx değeri 1.3. 20 ma olarak atfedilen Üst Sınır (20 ma olarak belirtilen en yüksek ph) ph veya Rx değeri Not: Alt Sınır değerini ölçeğin sonuna (14 ph veya Rx 1500mV) ve Üst Sınır değerini sıfıra (0 ph veya 1500mV) ayarladığınızda, alet seçilen ARALIK tipine göre 20-0 veya 204 ma bir çıkıģ alacaktır. ph ölçümü ve Redox ölçümü için Alt Sınır öğesinde Üst Sınır değerine ayarlanacak minimum değer sırasıyla 1 ph ve 100 mv. 2. Ġkinci ÇıkıĢ Not: Üç farklı ayar yapılabilir 2.1) Sıcaklık 2.2) PID 2.3) ma çıkıģ numarası 1'e eģit kimyasal ölçüm. 2.1. Sıcaklık 2.1.1. ÇıkıĢ Aralığı 0-20mA veya 4-20mA'sa çıkıģ ayarı 2.1.2. Alt Sınır 0 veya 4mA'nın Sıcaklık değerine dengi 2.1.3. Üst Sınır 0 veya 4mA'nın Sıcaklık değerine dengi 2.2. P.I.D. 2.2.1. P.I.D. Parametreleri 2.2.1.1. Algoritma tipi - P (Yalnızca orantılı) - PI (karıģık Orantılı / Ġntegral) - PID (karıģık TüretilmiĢ Orantılı Ġntegral ) 2.2.1.2. Algoritma iģareti DIRECT (DOĞRUDAN) (ölçümde bir artıģ etkisi için kullanılır) INVERSE (TERS) (ölçümde bir azalma etkisi için kullanılır) 2.2.1.3. Orantılı Ölçeğin sonuna göre %0-500 arası bir yüzdeyle ifade edilen Orantılı Alan. 2.2.1.4. TüretilmiĢ Süre MIN (DK) ve 5 saniyelik adımlarla SEC (SN) cinsinden ifade edilen süre. Ayarlanabilir Maks. değer 5 dakikadır. 2.2.1.5. Ġntegral Süresi MIN (DK) ve 5 saniyelik adımlarla SEC (SN) cinsinden ifade edilen süre. Ayarlanabilir Maks. değer 5 dakikadır. 2.2.2. ÇıkıĢ Aralığı 0-20mA veya 4-20mA'sa çıkıģ ayarı 2.2.3. Set point korunacak ph veya Rx değeri. 2.3. Ġkinci Kimyasal Ölçüm 2.3.1. ÇıkıĢ Aralığı 0-20mA veya 4-20mA'sa çıkıģ ayarı 2.3.2. Alt Sınır 0 veya 4mA'nın ph veya Rx değerine dengi 2.3.3. Üst Sınır 0 veya 4mA'nın ph veya Rx değerine dengi PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 15

3.4.4 Manuel Kontrol ana menüsü Not: Menünün bu bölümü, kurulumdan sonra alet üzerinde yapılacak test ve kontrol iģlemleri için yararlı olabilir. Bu program özelliği normal Ģartlar altında kalifiye personel kullanılır. 1. Analog GiriĢ (Ölçüm ya da sıcaklık sensörünün bir elektrik sinyali algılayıp algılamadığını kontrol edebilirsiniz) 2. Dijital GiriĢ (15 ve 30 Vdc arasında gerilim varsa, sistem TUTMA moduna girer). Dijital giriģin iyi durumda olup olmadığını kontrol etmenize yardımcı olan bir program özelliğidir. (OFF= Yok ON= var) 3. Analog ÇıkıĢı 3.1. Ölçüm ÇıkıĢı (ma1 kimyasal ölçümü) (Sistemi kontrol etmek için ma cinsinden bir akım değeri ayarlanabilir) 3.2. Ġkinci ÇıkıĢ (ma2 Sıcaklık ya da Kimyasal ölçümü) (Sistemi kontrol etmek için ma cinsinden bir akım değeri ayarlanabilir) 4. Röle ÇıkıĢı (Doz ayarlama, alarm ve yıkama röleleri manuel olarak kontrol edilebilir) 4.1. Set 1 4.2. Set 2 4.3. Alarm 4.4. Yıkama 3.4.5 Çıkış Ana Menüsü YES/ENTER tuģuna basın. SAVE (KAYDET) mesajı görünür. DeğiĢiklikleri kaydetmek için YES/ENTER tuģuna tekrar basın; değiģiklikleri reddetmek için NO/ESC. tuģuna basın. NO/ESC. tuģuna basarsanız, tüm değiģiklikler kaybolur ve alet daha önce ayarlanan parametreleri tutar. PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 16

3.5 Özel Menüler Bu menülere yalnızca alet açıkken ulaģabilirsiniz. Menülere eriģebilmek için, aleti kapatın, aģağıdaki tuģlardan birini basılı tutun ve aleti açın. Bir ses duyduğunuzda, aģağıdaki gizli menülerden birine eriģmek için tuģu serbest bırakın: Yukarı TuĢu, Sıcaklık Dengeleme: Bu gizli menü, bir referans aletiyle sensörün belirttiği sıcaklığı ayarlamak üzere sıcaklığı dengesini değiģtirmek için kullanılabilir. AĢağı TuĢu, Kontrast: Aletin gösterge parlaklığını değiģtirmek için bu menüye kullanın. Yukarı+AĢağı TuĢu, ph veya Redox Ölçümü DeğiĢtirme: Aletin kimyasal ölçümünü değiģtirmek ve varsayılan parametreyi otomatik olarak yeniden yüklemek için bu gizli menüyü kullanın. PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 17

4 SORUN GĠDERME Alet açılmıyor... o Güç kablolarının düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin. o Güç beslemesinin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Ekran açılmıyor... o Ekran aydınlatma kontrastını ayarlayın Kimyasal ölçüm iģlevi çalıģmıyor... o Sensör bağlantısını kontrol edin o El kitabında belirtildiği gibi sensörü kalibre edin o Sensörü değiģtirin. ma çıkıģı değiģmiyor... o Kablo bağlantısını kontrol edin o ÇıkıĢın istenilen etkiyi üretip üretmediğiniz kontrol etmek için Manuel Kontrol Ana Menüsünü kullanın. o Uzaktan kumanda aygıtının elektrik özelliklerini kontrol edin (Maksimum yük: 750 ohm). Röleler çalıģmıyor... o Aletin düzgün biçimde beslendiğinden emin olun o Ana menüdeki ayarları kontrol edin Seri port üzerinde iletiģim yok... o Elektrik bağlantılarını kontrol edin o ĠletiĢim protokolünün uyumlu olduğundan emin olun Vdc GiriĢi portundaki gerilim aleti engellemiyor... o Elektrik bağlantılarını kontrol edin o Uzaktan kumandalı jeneratörün çalıģıp çalıģmadığını kontrol edin Not: Sorunlarınızın devam etmesi halinde, tedarikçinize baģvurun. PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 18

Web sitesi: www.seko.com SEKO Ġtalya SEKO Asya Pasifik SEKO Brezilya SEKO Almanya SEKO Fransa SEKO Ġberik SEKO Güney Afrika SEKO Ġngiltere SEKO ABD PR500 0000136726 PR500 instrument manual rev 1.0 19