TÜRKÇE ÖĞRETMENLERİ İLE ÖĞRETMEN ADAYLARININ TÜRKÇE BİLİNÇ DÜZEYLERİ (AĞRI İLİ ÖRNEKLEMİ)



Benzer belgeler
ÖĞRETMEN ADAYLARININ PROBLEM ÇÖZME BECERİLERİ

TÜRKÇE ÖĞRETMENLERİ İLE ÖĞRETMEN ADAYLARININ ÖĞRETMENLİK MESLEĞİNE YÖNELİK TUTUMLARINA İLİŞKİN KARŞILAŞTIRMALI BİR ÇALIŞMA

EĞİTİM FAKÜLTESİ ÖĞRENCİLERİNİN ÖĞRETMENLİK MESLEK BİLGİSİ DERSLERİNE YÖNELİK TUTUMLARI Filiz ÇETİN 1

Doç. Dr. Mustafa ÖZDEN Arş. Gör. Gülden AKDAĞ Arş. Gör. Esra AÇIKGÜL

İngilizce Öğretmen Adaylarının Öğretmenlik Mesleğine İlişkin Tutumları 1. İngilizce Öğretmen Adaylarının Öğretmenlik Mesleğine İlişkin Tutumları

TÜRK DİLİNE İLİŞKİN SORUNLAR, ÇÖZÜM ÖNERİLERİ VE TÜRKÇE BİLİNCİ: KUŞAKLARARASI KARŞILAŞTIRMA

FRANSIZCA ÖĞRENCİLERİNİN SÖZLÜ İLETİŞİM BECERİLERİNE YÖNELİK TUTUMLARININ DEĞERLENDİRİLMESİ* ÖZET

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.

İLKÖĞRETİM İKİNCİ KADEME ÖĞRETMENLERİNİN YAZILI SINAVLARINDA NOKTALAMA KURALLARINA UYMA DÜZEYLERİ: ERDEMLİ İLÇESİ ÖRNEKLEMİ

SAKARYA ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ DÖRDÜNCÜ SINIF ÖĞRENCİLERİNİN ÖĞRETMENLİK MESLEĞİNE KARŞI TUTUMLARI

The Study of Relationship Between the Variables Influencing The Success of the Students of Music Educational Department

MESLEKİ EĞİTİM ÇALIŞANLARINDA E-ÖĞRENME FARKINDALIĞININ ARTTIRILMASI

Okulöncesi Öğretmen Adaylarının Bilgisayar Destekli Eğitim Yapmaya İlişkin Tutumlarının İncelenmesi

ÖĞRETİM ELEMANLARININ TÜRKÇE EĞİTİMİ ARAŞTIRMALARI İLE İLGİLİ ÇEŞİTLİ GÖRÜŞLERİ VARIOUS VIEWS OF TEACHING STAFF ABOUT TURKISH TEACHING RESEARCHES

TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ BİLGİSAYAR DESTEKLİ EĞİTİME İLİŞKİN TUTUMLARININ İNCELENMESİ

MÜZİK ÖĞRETMENİ ADAYLARININ BİREYSEL SES EĞİTİMİ DERSİNE YÖNELİK TUTUMLARI

KAMU PERSONELÝ SEÇME SINAVI PUANLARI ÝLE LÝSANS DÝPLOMA NOTU ARASINDAKÝ ÝLÝÞKÝLERÝN ÇEÞÝTLÝ DEÐÝÞKENLERE GÖRE ÝNCELENMESÝ *

Beden Eğitimi Öğretmenlerinin Kişisel ve Mesleki Gelişim Yeterlilikleri Hakkındaki Görüşleri. Merve Güçlü

FEN VE TEKNOLOJİ ÖĞRETMENLERİNİN KİŞİLERARASI ÖZYETERLİK İNANÇLARININ BAZI DEĞİŞKENLER AÇISINDAN İNCELENMESİ

ĠLKÖĞRETĠM 6. VE 7. SINIF SOSYAL BĠLGĠLER PROGRAMINDAKĠ COĞRAFYA KONULARININ GENEL AMAÇLARININ

AN EVALUATION OF SPEAKING ANXIETY FOR LEARNERS OF TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE

ÖĞRETMEN ADAYLARININ ÖZYETERLİK ALGILARI: MÜZİK, RESİM VE BEDEN EĞİTİMİ ÖZET

EĞĠTĠM VE BĠLĠM. Ġġ GÖRENLERĠ SENDĠKASI

ÖĞRETMENLER, ÖĞRETMEN ADAYLARI VE ÖĞRETMEN YETERLĠKLERĠ

Eğitim ve Öğretim Araştırmaları Dergisi Journal of Research in Education and Teaching Kasım 2013 Cilt:2 Sayı:4 Makale No:25 ISSN:

Hasan GÜRBÜZ * Mustafa KIŞOĞLU **

Sınavlı ve Sınavsız Geçiş İçin Akademik Bir Karşılaştırma

SELF EFFICACY PERCEPTIONS OF TURKISH TEACHER CANDIDATE

Karadeniz Teknik Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 2, Temmuz 2011

Siirt Üniversitesi Eğitim Fakültesi. Yrd. Doç. Dr. H. Coşkun ÇELİK Arş. Gör. Barış MERCİMEK

GÜZEL SANATLAR VE SPOR LİSELERİNDE KULLANILAN BİREYSEL SES EĞİTİMİ DERS KİTABININ İŞLEVSELLİĞİNE İLİŞKİN ÖĞRETMEN GÖRÜŞLERİ 1

Üniversite Öğrencilerinin Çevreye Yönelik Görüşleri

HEMODĠYALĠZ HASTALARININ UMUTSUZLUK DÜZEYLERĠ

T.C. FIRAT ÜNĠVERSĠTESĠ SOSYAL BĠLĠMLER ENSTĠTÜSÜ EĞĠTĠM PROGRAMLARI VE ÖĞRETĠM ANABĠLĠM DALI YÜKSEK LİSANS TEZ ÖNERİSİ

ISSN : varolebru@gmail.com Nigde-Turkey

TEZSİZ YÜKSEK LİSANS PROJE ONAY FORMU. Eğitim Bilimleri Anabilim Dalı Eğitim Yönetimi, Denetimi, Planlaması ve

İLKÖĞRETİM ÖĞRENCİLERİNİN MÜZİK DERSİNE İLİŞKİN TUTUMLARI

ISSN : ogurbuzturk@inonu.edu.tr Malatya-Turkey

Beden eğitimi ve spor eğitimi veren yükseköğretim kurumlarının istihdam durumlarına yönelik. öğrenci görüşleri

TÜRKÇE ÖĞRETMEN ADAYLARININ KİTAP OKUMA ALIŞKANLIĞINA YÖNELİK TUTUMLARININ ÇEŞİTLİ DEĞİŞKENLER AÇISINDAN İNCELENMESİ (SİİRT ÜNİVERSİTESİ ÖRNEĞİ)

ÖĞRETMEN ADAYLARININ ÖĞRETMENLİK MESLEĞİNE YÖNELİK GÖRÜŞLERİNİN DEĞERLENDİRİLMESİ

Fizik Öğretmen Adaylarının Öğretmenlik Mesleğine İlişkin Tutumlarının Farklı Değişkenler Açısından İncelenmesi 1

ÖĞRETMEN VE MÜDÜR YARDIMCISI GÖRÜŞLERİNE GÖRE İLKOKUL MÜDÜRLERİNİN YÖNETİM BECERİLERİ (SULTANGAZİ ÖRNEĞİ)

BĠYOLOJĠ EĞĠTĠMĠ LĠSANSÜSTÜ ÖĞRENCĠLERĠNĠN LĠSANSÜSTÜ YETERLĠKLERĠNE ĠLĠġKĠN GÖRÜġLERĠ

TÜRKİYE VE AVUSTURYA MÜZİK ÖĞRETMENİ YETİŞTİRME PROGRAMLARININ KARŞILAŞTIRILMASI ÖZET

ÖZGÜVEN VE DİNİ TUTUM

MARMARA COĞRAFYA DERGİSİ SAYI: 19, OCAK , S İSTANBUL ISSN: Copyright

TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ BİLİMSEL ARAŞTIRMAYA YÖNELİK TUTUMLARININ DEĞERLENDİRİLMESİ

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS

İLKÖĞRETİM OKULU ÖĞRETMENLERİNİN ZAMAN YÖNETİMİ HAKKINDAKİ GÖRÜŞLERİNİN BAZI DEĞİŞKENLER AÇISINDAN İNCELENMESİ Emine GÖZEL * ÖZET

ULUDAĞ ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ BEDEN EĞİTİMİ ve SPOR BÖLÜMÜ ÖĞRENCİLERİNİN ÖSS ve ÖZEL YETENEK SINAVI PUANLARINA GÖRE GENEL AKADEMİK BAŞARILARI

Öğretmenlerin Okuma AlıĢkanlıkları 1

İLKÖĞRETİM ÖĞRENCİLERİNİN İLETİŞİM BECERİLERİNİN ÇEŞİTLİ DEĞİŞKENLER AÇISINDAN İNCELENMESİ *

FEN BİLGİSİ ÖĞRETMEN ADAYLARININ FEN BRANŞLARINA KARŞI TUTUMLARININ İNCELENMESİ

Prof.Dr. Adnan KULAKSIZOĞLU * Arş. Gör. Murat ÇAKAR ** Arş. Gör. Bülent DĠLMAÇ ***

Kişisel Bilgiler : / Posta Adresi : Şehitler Mahallesi Mehmetçik Cad. No: Mrk. Manisa

ÖZGEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş

ADIN TANIMINA YENİ BİR YAKLAŞIM

Zeitschrift für die Welt der Türken Journal of World of Turks

ÖĞRETMEN ADAYLARININ ALTERNATİF DEĞERLENDİRMENİN KULLANIMINA YÖNELİK ÖZ YETERLİLİKLERİNİN CİNSİYET, SINIF VE PROGRAM AÇISINDAN İNCELENMESİ

Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 6/4 Fall 2011, p.

ÖĞRETMENLERE GÖRE MESLEK LİSESİ ÖĞRENCİLERİNİN REHBERLİK GEREKSİNİMLERİ

Öğretmen adaylarının bilgisayar destekli eğitime karşı tutumları

İLKÖĞRETİM 6. ve 7. SINIF FEN ve TEKNOLOJİ DERSİ ÖĞRETİM PROGRAMININ İÇERİĞİNE VE ÖĞRENME- ÖĞRETME SÜRECİNE İLİŞKİN ÖĞRETMEN GÖRÜŞLERİ

Türkçe ve Sınıf Öğretmenlerinin Türkçe Öğretimine Yönelik Tutumları 1

Mustafa Kahyaoğlu Accepted: July ISSN : mustafa.kahyaoglu56@gmail.com Siirt-Turkey

ÖĞRETMENLERİN BİLGİSAYARA YÖNELİK TUTUMLARI ÜZERİNE BİR İNCELEME

Türkçe Öğretmeni Adaylarının Bilgisayar Kullanma Yeterliklerine İlişkin Görüşlerinin Değerlendirilmesi Murat Özbay* Mehmet Emre Çelik

The Relationship Between Writing Anxieties and Writing Habits of Turkish Teacher Candidates Abstract

DERS TANIMLAMA FORMU

DETERMINATION OF PRIMARY EDUCATION SECONDARY STAGE STUDENTS MAP SKILL LEVELS

Sınıf Öğretmeni Adaylarının Kaynaştırmaya Yönelik Tutumlarının İncelenmesi

İLKÖĞRETİM ÖĞRENCİLERİNİN TÜRKÇE DERSİNE YÖNELİK TUTUMLARININ BAŞARI-CİNSİYET-AİLENİN EĞİTİM DÜZEYİ BAĞLAMINDA DEĞERLENDİRİLMESİ

Örnekleme Süreci ve Örnekleme Yöntemleri

U.D.E.K. Ishik Universitesi Erbil/ Irak, ÖZET ABSTRACT

TEMAKTĠK YAKLAġIMDA FĠZĠKSEL ÇEVRE. Yrd. Doç. Dr. ġermin METĠN Hasan Kalyoncu Üniversitesi

ÖĞRETMEN ADAYLARININ KĠġĠSEL GELĠġĠME YÖNELĠK ALGILARI VE KĠġĠSEL GELĠġĠM ÇABALARI 1

Anadolu Lisesi Öğrencilerinin Cinsiyet Değişkenine Göre İkinci Yabancı Dil Olarak Almanca Dersinde Bağımsız Öğrenme Düzeyleri

Hemşirelerin Hasta Hakları Konusunda Bilgi Düzeylerinin Değerlendirilmesi

MATEMATİK ÖĞRETMENİ ADAYLARININ MATEMATİK OKURYAZARLIĞI ÖZYETERLİK DÜZEYLERİ

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Doktora Türkçe Eğitimi Dokuz Eylül Üniversitesi 2006 Y. Lisans Türk Dili ve

CANDIDATE PRIMARY SCHOOL TEACHERS AWARENESS OF THE PROBLEMS AFFECTING OUR MOTHER TONGUE: OPINIONS AND SUGGESTIONS

Hemşirelik Lisans Öğrencilerinin Eleştirel Düşünme ve Sağlıklı Yaşam Davranışları

2005 İLKÖĞRETİM PROGRAMI UYGULAMALARINA İLİŞKİN VELİ GÖRÜŞLERİ

PRESERVICE ELEMENTARY MATHEMATICS TEACHERS SELF-EFFICACY BELIEFS IN EDUCATIONAL INTERNET USE

TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ KONUŞMA EĞİTİMİ DERSİNE YÖNELİK TUTUMLARININ DEĞERLENDİRİLMESİ

SINIF ÖĞRETMENİ ADAYLARININ ÖZEL ALAN YETERLİK ALGILARININ ÇEŞİTLİ DEĞİŞKENLER AÇISINDAN ANALİZİ 1

U.D.E.K. Üniversite Düzeyinde Etkisi. M Hëna e Plotë Bedër Universitesi. ÖZET

KİMYA ÖĞRETMENİ ADAYLARININ ÖZEL ALAN YETERLİKLERİNE İLİŞKİN GÖRÜŞLERİNİN DEĞERLENDİRİLMESİ

International Journal of Language Education and Teaching (IJLET) is an online international refereed journal that is published quarterly.

Lise Son Sınıf Öğrencilerinin Matematik Öz-yeterlik Düzeylerinin Bazı Değişkenler Açısından İncelenmesi(Bitlis İli Örneği)

N.E.Ü. A.K.E.F. MÜZİK EĞİTİMİ ANABİLİM DALI ÖĞRENCİLERİNİN ÖĞRETMENLİK MESLEĞİNE İLİŞKİN TUTUMLARI

SPOR BİLİMLERİ VE TEKNOLOJİSİ YÜKSEKOKULUNDA ÖĞRENİM GÖREN ÖĞRENCİLERİN ZAMAN YÖNETİMİ DAVRANIŞLARI

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

ÖĞRETMEN ADAYLARININ ÖĞRETMENLİK MESLEK BİLGİSİ DERSLERİNE YÖNELİK TUTUMLARININ İNCELENMESİ (BALIKESİR ÜNİVERSİTESİ ÖRNEĞİ)

TRT SANATÇILARININ MESLEKİ MÜZİK EĞİTİMİNE YÖNELİK GÖRÜŞLERİNİN İNCELENMESİ ( )

TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ TİYATRO VE DRAMA UYGULAMALARI DERSİNE İLİŞKİN TUTUMLARININ BELİRLENMESİ

TEKNOLOJİ VE TASARIM DERSİ

ANALYSIS OF THE RELATIONSHIP BETWEEN LIFE SATISFACTION AND VALUE PREFERENCES OF THE INSTRUCTORS

EBEVEYNLERİNİN EĞİTİM DÜZEYLERİNİN TÜRKÇE ÖĞRETMENİ ADAYLARININ YAZMA ALIŞKANLIKLARINA ETKİSİ

Transkript:

- International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or TurkicVolume 7/4, Fall 2012, p. 799-806, ANKARA-TURKEY TÜRKÇE ÖĞRETMENLERİ İLE ÖĞRETMEN ADAYLARININ TÜRKÇE BİLİNÇ DÜZEYLERİ (AĞRI İLİ ÖRNEKLEMİ) Akif ARSLAN * Yasin KILIÇ ** ÖZET Bu çalışmada Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe dil bilinçlerinin ölçülmesi amaçlanmıştır. Araştırmada Ağrı ilinde görev yapan 60 Türkçe öğretmeni ile Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi Türkçe Eğitimi Bölümünde öğrenimlerine devam eden 104 öğrenci örneklem olarak seçilmiştir. Veri toplamak amacıyla Türkçe Bilinci Ölçeği kullanılmıştır. Ölçekte üç faktörlü toplam 17 madde bulunmaktadır. Araştırmanın sonucunda, toplam puanlar dikkate alındığında, hem Türkçe öğretmenlerinin hem de Türkçe öğretmen adaylarının Türkçe kullanma bilinçlerinin yüksek düzeyde olduğu söylenebilir. Çalışmada Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe bilinç düzeylerinin bireysel kullanım boyutu açısından öğretmenler lehine farklılaştığı, ülke bütünlüğü ve kitle iletişim boyutlarında ise bir farklılığın olmadığı da belirlenmiştir. Bu veriye göre öğretmenlerin internet ortamındaki yazışmalarda Türkçenin kurallarına dikkat etme, Türk alfabesinde olmayan harflerin (x, w gibi) kullanılmasından ve üzerinde İngilizce yazılar olan giysilerin giyilmesinden rahatsız olma, Türk Dil Kurumu nun Türkçeye giren yabancı kelimelere önerdiği karşılıkları kullanmaya özen gösterme, anlamını bilmediği bir sözcükle karşılaşıldığında Türkçe Sözlüğe bakma, konuşurken ve yazarken yabancı kelimeler kullanılmasından rahatsız olma, yazım kuralları için gerektiğinde imla kılavuzuna bakma hususlarında öğretmen adaylarına göre daha bilinçli oldukları ifade edilebilir. Bu sonuç aday öğretmenlerin öğretmen olduktan ve Türkçe öğretmeye başladıktan sonra dil bilinci hususunda olumlu bir gelişim gösterdikleri biçiminde yorumlanabilir. Araştırmada, ayrıca, Türkçe kullanma bilincinin cinsiyete göre değişmediği de tespit edilmiştir. Anahtar Kelimeler: Türkçe eğitimi, Türkçe bilinci. * Yrd. Doç. Dr., Ağrı Ġbrahim Çeçen Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, El-mek: akifarslan78@mynet.com.tr ** Yrd. Doç. Dr., Ağrı Ġbrahim Çeçen Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü, El-mek: ykilic23@yahoo.com

800 Akif ARSLAN Yasin KILIÇ A STUDY ON MEASUREMENT OF TURKISH CONSCIOUSNESS LEVELS OF TURKISH TEACHERS AND TEACHER CANDIDATES (THE SAMPLE OF AGRI PROVINCE) ABSTRACT In this study Turkish consciousness of Turkish teachers and teacher candidates has been measured.sampling of the study consists of 60 Turkish teachers working in Ağrı province and 104 students studying at Department of Turkish Teaching at Ağrı Ibrahim Cecen University. Turkish Consciousness Scale" has been used to collect data.the scale consists of total 17 items of three-factor.as a result of the study, taking into account the total earned points, it is possible to say that Turkish use consciousness levels of both Turkish teachers and Turkish teacher candidates are high.in the study it has also been discovered that Turkish consciousness levels of Turkish teachers and teacher candidates are different in favor of teachers in respect to "individual use" but there is no difference in respect to country integrity and mass media aspects. Based on these findings it is likely to express that in comparison to teacher candidates, the teachers are more conscious in regard to paying attention to Turkish rules in corresponding via internet, not liking use of letters not included in Turkish alphabet such as x, w) and wearing clothes having English prints, paying attention to use the words indicated as equivalent for the foreign words as specified by Turkish Language Authority, looking up the dictionary when any unknown words are encountered, getting disturbed by use of foreign words in speaking and writing, and looking up spelling book for spelling rules when required. This result might be indicate that the candidate teachers developed a positive attitude regarding language consciousness after becoming teacher and starting to teach Turkish. The study has also identified that there is no difference Turkish use consciousness in respect to gender. Key Words: Turkish teaching, Turkish consciousness. 1. Giriş Dil kültürün temelini oluģturan, milleti birleģtiren, koruyan ve onun ortak malı olan sosyal bir kurum; seslerden örülmüģ doğal bir araç; yaģayan ve geliģen canlı bir varlık; duygu, düģünce ve isteklerin anlatılmasını sağlayan bir yapı taģı, sosyal iliģkilere yön veren dinamik bir yapıdır (Ergin, 2004: 3-5). Dil, hem bir bildiriģim, hem de bildiriģime konu olan düģüncenin üretilmesindeki araçtır (Börekçi, 2009: 2). Zihinsel geliģmenin göstergesi olan dil, çocuğun biliģsel ve sosyal geliģiminde önemli bir yer tutmakta ve çocuğun sosyal becerileri kullanmasının aracı ve ön koģulu olmaktadır (Özbay ve Melanlıoğlu, 2008). Ġnsanoğlunun bir toplumsal varlık olarak duygu, düģünce, hayal ve isteklerini çevresiyle paylaģma zorunluluğu da ancak dil vasıtasıyla yerine getirilebilmektedir. Bu bağlamda her milletin dili o milletin duyuģ ve düģünce sisteminin aynası olma görevini üstlenmektedir. Türk dili de derinliğiyle, gözün eriģemeyeceği geniģliğiyle, sınırsız gücüyle, güzellikleriyle Türk insanının duyma ve düģünme gücünün, dünya görüģünün, çektiklerinin, duyduklarının, özlediklerinin en iyi yansıtıcısıdır (Aksan, 2003: 9). Volume 7/4,Fall, 2012

Türkçe Öğretmenleri İle Öğretmen Adaylarının Türkçe Bilinç Düzeyleri (Ağrı İli Örneklemi) 801 Bilinç kavramı Büyük Sözlük te (2005: 270) Ġnsanın kendisini ve çevresini tanıma yeteneği, Ģuur olarak tanımlanmaktadır. Bu tanımdan hareketle dil bilincini Yaman (2011) bireyin yaģadığı toplumda kullanılan ortak dile iliģkin duyarlılık Ģeklinde tanımlamaktadır. Toplumları bir arada tutan en önemli unsurlardan biri dildir. Dildeki yozlaģma ve olağan dıģı baģkalaģma toplumun kültürel yapısını ve tarihle olan bağlarını zedeleyebilmektedir. Türk dilinde yaģanan kirlilik ve erozyon, ana dile karģı umursamazlık, konuģma ve yazmada yabancı sözcük kullanımının artması dilimize ve kültürümüze yabancılaģmayı beraberinde getirmektedir (Bağcı, 2012). Dildeki yozlaģma ve baģkalaģmanın en etkili yaģandığı yerler arasında internet, televizyon ve gazete gibi kitle iletiģim araçları gelmektedir. Milyonlarca izleyici ve okuyucuya yön verebilen basında bilinçli veya bilinçsizce yapılan yanlıģlar, toplum tarafından doğruymuģ gibi algılanabilmekte ve dildeki olumsuzlukların daha hızlı ve yaygın bir biçimde yayılmasına yol açabilmektedir (Çağlak, 2003). Türkçe kültür ve bilim dili özelliğine sahip olmasına rağmen, pek çok araģtırmacının Türkçe yayınlarında Türkçenin yapısı gereği türetme ve belirtme yoluyla her kavramı karģılayabilme yeteneğinden kaynaklanan doğurganlığını göz ardı etmesi ve kavramları TürkçeleĢtirmeden olduğu gibi kullanması (Kızıltan ve Yangın Ersanlı, 2008) dildeki yozlaģma ve baģkalaģmaya çarpıcı bir baģka örnek olabilir. Yapılan bir diğer araģtırmada iģ yeri isimlerinin çoğunlukla yabancı dillerin etkisinde olduğu belirlenerek dildeki yozlaģmanın hangi boyutlarda olduğu ortaya konulmuģtur (Üstünova vd., 2012). Sonuç olarak bilim, teknik ve sanat alanlarındaki doğrudan alınma, çevrilerek aktarılma öğeleri ve özensiz çeviriler yanında günlük hayatta kullanılan pek çok sözcüğün yabancı dillerin, özellikle son yıllarda Ġngilizcenin etkisinde olduğu ifade edilebilir (Aksan, 1996: 126-135; Aksan, 2004: 386-393). Türkçenin yozlaģmasıyla ilgili yukarıda yer alan bilgiler, en önemli millî değerimiz olan dilimizin kullanımında ne kadar ölçüsüz davranıldığını ve dil kullanımındaki bilinçsizliği gözler önüne sermektedir. Türkçenin bilinçli bir Ģekilde kullanılması ve diğer dillerin istilasından kurtarılabilmesi için bu dili kullanan, öğrenen ve öğretenlerin dil kullanma bilincine sahip olmaları hayati derecede önemli görülmelidir. Öğretmenin anadilinin bütün inceliklerini kullanarak öğrencisine model olması ve dil sevgisini, bilincini, duyarlılığını öğrencilerinde oluģturması anadili bilincine ve duyarlılığına sahip olmasıyla mümkündür (Kolaç, 2008). Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe bilinç düzeylerinin belirlenmeye çalıģıldığı bu araģtırmada aģağıdaki sorulara yanıt aranmıģtır: a) Türkçe öğretmen adaylarının Türkçeyi kullanma bilinci hangi düzeydedir? b) Türkçe öğretmenlerinin Türkçeyi kullanma bilinci hangi düzeydedir? c) Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe bilinç düzeyleri arasında bir farklılık var mıdır? d) Cinsiyet değiģkenine göre Türkçeyi kullanma bilinci değiģmekte midir? 2. Yöntem Bu bölümde çalıģmanın yöntemi, evren ve örneklem, veri toplama aracı ve verilerin nasıl analiz edildiği açıklanmıģtır. 2.1. Araştırmanın Yöntemi AraĢtırmada, betimsel araģtırma modellerinden genel tarama yöntemi kullanılmıģtır. Tarama modelleri, geçmiģte veya halen var olan bir durumu betimlemeyi amaçlayan araģtırma yaklaģımlarıdır (Karasar, 2000: 77). Volume 7/4, Fall, 2012

802 Akif ARSLAN Yasin KILIÇ 2.2. Evren ve Örneklem AraĢtırmanın evreni Türkçe öğretmenleri ile Türkçe eğitimi bölümlerinde okumakta olan öğrencilerdir. Ağrı ilinde görev yapan 60 Türkçe öğretmeni ile Ağrı Ġbrahim Çeçen Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümünde okumakta olan 104 öğrenci ise araģtırmanın örneklem grubunu oluģturmaktadır. 2.3. Veri Toplama Aracı ve Verilerin Analizi AraĢtırmada, Yaman (2011) tarafından geliģtirilen, geçerli ve güvenilir olduğu belirlenen Türkçe Bilinci Ölçeği kullanılmıģtır. Bu aracın geçerliliğini desteklemek üzere, ayrıca, araģtırmacı tarafından ölçeğin içyapı tutarlılığına iliģkin olarak Cronbach Alfa katsayısı hesaplanmıģ ve bu katsayının 0,89 olduğu belirlenmiģtir. Türkçe Bilinci Ölçeği, bireysel kullanım, ülke bütünlüğündeki önem ve kitle iletiģim araçlarında doğru kullanım baģlıklarında üç faktör altında toplanan17 olumlu madde köküne sahiptir. 5 dereceli likert tipinde hazırlanantürkçe Bilinci Ölçeği nden alınabilecek en yüksek puan 85, en düģük puan ise 17 dir. Ölçekten alınan yüksek puan, yüksek düzeydeki Türkçe dil bilincini göstermektedir. Ölçekten alınan toplam puan, madde sayısına bölünerek, bireyin Türkçe bilinç düzeyi hakkında bir sonuca varılabilir. Ölçeğin boyutlarından alınan puanlar yükseldikçe bireyin Türkçeye yönelik bilincinin yüksek düzeyde olduğu söylenebilir. Elde edilen verilerin değerlendirilmesinde 2 farklı istatistiksel analiz (aritmetik ortalama ile standart sapma ve t testi) kullanılmıģ olup bu analizler bilgisayarda SPSS 16.00 istatistik paket programı kullanılarak yapılmıģtır. Türkçe Bilinci Ölçeği nin seçenek sayısı 5 olup, aralık sayısı 4 ve aralık katsayısı 0, 80 dir. Ölçeğin, ortalama karģılaģtırmalarına esas olmak üzere, aralık sınırları ve anlamları Tablo 1 de verilmiģtir. Tablo 1:Aritmetik Ortalama Aralıkları ve Anlamları Aralık Sınırı Anlamı 1.00 1.80 Hiçbir Zaman 1.81 2.60 Çok az 2.61 3.40 Kısmen 3.41 4.20 Çoğu Zaman 4.21 5.00 Her Zaman 3. Bulgular ve Yorumlar Bu bölümde araģtırma sonucunda elde edilen bulgular ve bu bulgulara iliģkin yorumlara yer verilmiģtir. 3.1. Türkçe Öğretmen Adaylarının Türkçe Dil Bilinçleri Türkçe öğretmen adaylarının Türkçe dil bilincinin ne düzeyde olduğunu anlamak amacıyla Türkçe Bilinci Ölçeği ndeki bireysel kullanım, ülke bütünlüğü, kitle iletiģim boyutlarının ve toplam puanın aritmetik ortalamaları ve standart sapma değerleri hesaplanarak ikinci tabloda sunulmuģtur. Tablo 2:Türkçe Öğretmen Adaylarının Türkçe Dil Bilinç Düzeyleri N Aritmetik Ortalama S.S. Anlamı Bireysel kullanım boyutu 104 3,39,73 Kısmen Ülke bütünlüğü boyutu 104 4,09 1,02 Çoğu zaman Kitle iletişim boyutu 104 3,47,76 Çoğu zaman Türkçe bilinci toplam puanı 104 3,58,71 Çoğu zaman Volume 7/4,Fall, 2012

Türkçe Öğretmenleri İle Öğretmen Adaylarının Türkçe Bilinç Düzeyleri (Ağrı İli Örneklemi) 803 Tablonun incelenmesi sonucunda ölçeğin bireysel kullanım boyutunun aritmetik ortalamasının kısmen seçeneğine denk gelen 3.39, ülke bütünlüğü boyutunun aritmetik ortalamasının çoğu zaman seçeneğine denk gelen 4.09, çoğu zaman seçeneğine denk gelen kitle iletiģim boyutunun aritmetik ortalamasının 3.47 ve ölçeğin toplam puanlarının aritmetik ortalamasının çoğu zaman seçeneğine denk gelen 3.58 olduğu görülmektedir. Bu bulgulardan hareketle Türkçe öğretmen adaylarının Türkçe bilinç düzeylerinin bireysel kullanım boyutunda orta, ülke bütünlüğü ile kitle iletiģim boyutlarında yüksek düzeyde olduğu söylenebilir. Ayrıca öğretmen adaylarının Türkçe bilinç düzeylerinin toplam puan açısından da iyi bir düzeyde olduğu ifade edilebilir. Sonuç olarak Türkçe öğretmen adaylarının kitle iletiģim araçlarında kullanılan yabancı kelimelerden rahatsız olma, bu araçlardaki yabancı kelime kullanımı ile ilgili rahatsızlığını ilgili kurumlara iletme, reklâmı yapılan marka ve ürünlerin Türkçe isimlerle adlandırılmasını isteme, Türkçenin toplumsal kimliğin önemli belirleyicilerinden olduğunu ve ülkelerin yaģamasında dilin çok önemli bir faktör olduğunu düģünme gibi hususlarda bilinçli oldukları neticesine ulaģılabilir. 3.2. Türkçe Öğretmenlerinin Türkçe Dil Bilinçleri Türkçe öğretmenlerinin Türkçe dil bilincinin ne düzeyde olduğunu anlamak amacıyla Türkçe Bilinci Ölçeği ndeki bireysel kullanım, ülke bütünlüğü, kitle iletiģim boyutlarının ve toplam puanın aritmetik ortalamaları ve standart sapma değerleri hesaplanarak üçüncü tabloda sunulmuģtur. Tablo 3:Türkçe Öğretmenlerinin Türkçe Dil Bilinç Düzeyleri N Aritmetik Ortalama Volume 7/4, Fall, 2012 S.S. Anlamı Bireysel kullanım boyutu 60 3,71,66 Çoğu zaman Ülke bütünlüğü boyutu 60 3,98,92 Çoğu zaman Kitle iletişim boyutu 60 3,63,71 Çoğu zaman Türkçe bilinci toplam puanı 60 3,75,66 Çoğu zaman Tablonun incelenmesi sonucunda ölçeğin bireysel kullanım boyutunun aritmetik ortalamasının çoğu zaman seçeneğine denk gelen 3,71, ülke bütünlüğü boyutunun aritmetik ortalamasının çoğu zaman seçeneğine denk gelen 3,98, çoğu zaman seçeneğine denk gelen kitle iletiģim boyutunun aritmetik ortalamasının 3,63 ve ölçeğinin toplam puanlarının aritmetik ortalamasının çoğu zaman seçeneğine denk gelen 3,75 olduğu görülmektedir. Bu bulgulardan hareketle Türkçe öğretmenlerinin Türkçe bilinç düzeylerinin bireysel kullanım, ülke bütünlüğü ve kitle iletiģim boyutlarında yüksek düzeyde olduğu söylenebilir. Ayrıca öğretmenlerin Türkçe bilinç düzeylerinin toplam puanlar açısından da iyi bir düzeyde olduğu ifade edilebilir. Sonuç olarak Türkçe öğretmenlerinin internet ortamındaki yazıģmalarda Türkçenin kurallarına dikkat etme, Türk alfabesinde olan harfleri kullanma hususunda hassas olma, kitle iletiģim araçlarındaki yabancı kelime kullanımı ile ilgili rahatsızlığını ilgili kurumlara iletme, reklâmı yapılan marka ve ürünlerin Türkçe isimlerle adlandırılmasını isteme, Türkçenin toplumsal kimliğin önemli belirleyicilerinden olduğunu ve ülkelerin yaģamasında dilin çok önemli bir faktör olduğunu düģünme gibi hususlarda bilinçli oldukları neticesine ulaģılabilir. Türkçeyi özenle kullananların, onu doğru ve güzel konuģan ve yazanların gittikçe azaldığı, resmî yazıģmalardan sokaklardaki tabelalara kadar Türkçenin güzelliklerinin, nüanslarının, haģmetinin kaybedildiği (Yalçın, 1997: 7-8) bir ortamda Türkçeyi öğreten veya öğretecek bireylerin dil kullanma bilincine yüksek düzeyde sahip olmaları doğal bir durum kabul edilebilir.

804 Akif ARSLAN Yasin KILIÇ 3.3. Türkçe Öğretmenleri ile Öğretmen Adaylarının Türkçe Dil Bilinçleri Arasında Fark Olup Olmadığı Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe dil bilinçleri arasında fark olup olmadığını anlamak amacıyla t testi uygulanmıģtır (Tablo 4). Tablo 4:Türkçe Öğretmenleri ile Öğretmen Adaylarının Türkçe Dil Bilinçleri Arasındaki Fark N Art. Ort. S.S. t p Bireysel kullanım boyutu Ülke bütünlüğü boyutu Kitle iletişim boyutu Türkçe bilinci toplam puanı Öğrenci 104 3,39,73 Öğretmen 60 3,71,66 Öğrenci 104 4,09 1,02 Öğretmen 60 3,98,92 Öğrenci 104 3,47,76 Öğretmen 60 3,63,71 Öğrenci 104 3,58,71 Öğretmen 60 3,75,66-2,817,005,709,479-1,384,168-1,487,139 Tablonun incelenmesi neticesinde Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe dil bilinç durumları arasında bireysel kullanım boyutunda p<0.05 önem düzeyinde anlamlı bir farklılık olduğu; ülke bütünlüğü ile kitle iletiģim boyutları ve Türkçe Bilincine iliģkin toplam puanlar açısından ise p>0.05 önem düzeyinde anlamlı bir farklılık bulunmadığı sonucuna ulaģılmıģtır. Bu bulgular Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe kullanma bilinçlerinin bireysel kullanım boyutu açısından farklılaģtığını; ülke bütünlüğü ile kitle iletiģim boyutları ve toplam puanlar açısından ise farklılaģmadığını göstermektedir. Sonuç olarak öğretmenlerin internet ortamındaki yazıģmalarda Türkçenin kurallarına dikkat etme, Türk alfabesinde olmayan harflerin (x, w gibi) kullanılmasından rahatsız olma, Türk Dil Kurumu nun Türkçeye giren yabancı kelimelere önerdiği karģılıkları kullanmaya özen gösterme, yazarken ve konuģurken yabancı kelimeler kullanılmasından rahatsız olma gibi Türkçe dil bilincinin bireysel kullanım boyutuna iliģkin hususlarında öğretmen adaylarına göre daha bilinçli oldukları ifade edilebilir. 3.4. Cinsiyet Değişkenine Göre Türkçe Dil Bilinci Türkçe dil bilincinin cinsiyet değiģkenine göre farklılaģıp farklılaģmadığını anlamak amacıyla t testi uygulanmıģtır (Tablo 4). Tablo 5:Cinsiyet DeğiĢkenine Göre Türkçe Dil Bilinci Bireysel kullanım boyutu Ülke bütünlüğü boyutu Kitle iletişim boyutu Türkçe bilinci toplam puanı N Art. Ort. S.S. t Bayan 76 3,56 0,72,877,382 Erkek 88 3,46 0,72 Bayan 76 4,00 1,01 -,525,600 Erkek 88 4,08 0,97 Bayan 76 3,55 0,81,402,688 Erkek 88 3,51 0,69 Bayan 76 3,66 0,73 Erkek 88 3,63 0,66 p,305,761 Volume 7/4,Fall, 2012

Türkçe Öğretmenleri İle Öğretmen Adaylarının Türkçe Bilinç Düzeyleri (Ağrı İli Örneklemi) 805 Tablonun incelenmesi neticesinde cinsiyet değiģkenine göre bireysel kullanım, ülke bütünlüğü ve kitle iletiģim boyutlarında ve Türkçe bilinci toplam puanlarındap>0.05 önem düzeyinde anlamlı bir farklılık bulunmadığı sonucuna ulaģılmıģtır. Bu bulgular dikkate alındığında Türkçe dil bilincinin cinsiyete göre değiģmediği sonucu ortaya çıkmıģtır. 4. Sonuçlar ve Öneriler AraĢtırmanın sonucunda Türkçe öğretmenlerinin Türkçe kullanma bilinçlerinin bireysel kullanım, ülke bütünlüğü ve kitle iletiģim boyutlarında yüksek düzeyde olduğu; Türkçe öğretmen adaylarının Türkçe bilinç düzeylerinin ise bireysel kullanım boyutunda orta, ülke bütünlüğü ile kitle iletiģim boyutlarında yüksek düzeyde olduğu tespit edilmiģtir. Türkçe öğretmenleri ile öğretmen adaylarının Türkçe bilinç düzeylerinin ölçekten alınabilecek toplam puanlar açısından da iyi bir düzeyde olduğu ifade edilebilir. Dilin kirlenmesine, imkânlarının kısıtlanmasına yol açan birçok etkenin olduğu günümüzde mesleği Türkçe ile ilgili olan bireylerin Türkçeyi kullanmada bilinçli olmaları sevindirici bir sonuç olsa da radyo ve televizyonlardaki yeterli düzeyde Türkçe bilmeyen, konuģma ve okuma özürlü sunucular, sokakları kaplayan Ġngilizce tabelalar, yabancı dille eğitim öğretim yaptığını gururla söyleyen ve reklâmlarında bu yönünü ön plana çıkaran eğitim kurumları, gülünç dil yanlıģlarıyla dolu ders kitapları, ünlü yazarların bile dili yanlıģ ve özensiz kullanmaları, Türkçe-Ġngilizce karıģımı sözcüklerin oluģturulması gibi hususlar hatırlandığında Türkçe öğretiminde ve ana dili bilinci kazandırmada ciddi sıkıntıların olduğu ortaya çıkmakta ve eğitimcilerde gerçek anlamda ana dili bilincinin olup olmaması hususunun sorgulanmasına yol açmaktadır (Demir ve Yapıcı, 2007; AteĢ, 2003; Hepçilingirler, 2005; Tarhanoğlu, 2009). Türkçe dil bilincinin cinsiyete göre değiģmediği neticesinin de elde edildiği araģtırmada, Türkçe öğretmenlerinin Türkçe kullanma bilinçlerinin bireysel kullanım boyutunda öğretmen adaylarından daha yüksek olduğu, ülke bütünlüğü ve kitle iletiģim boyutlarında ise öğretmenler ile öğretmen adayları arasında anlamlı bir farklılığın olmadığı sonucuna da ulaģılmıģtır. Bu veriye göre öğretmenlerin internet ortamındaki yazıģmalarda Türkçenin kurallarına dikkat etme, Türk alfabesinde olmayan harflerin (x, w gibi) kullanılmasından ve üzerinde Ġngilizce yazılar olan giysilerin giyilmesinden rahatsız olma, Türk Dil Kurumu nun Türkçeye giren yabancı kelimelere önerdiği karģılıkları kullanmaya özen gösterme, anlamını bilmediği bir sözcükle karģılaģıldığında Türkçe Sözlüğe bakma, konuģurken ve yazarken yabancı kelimeler kullanılmasından rahatsız olma, yazım kuralları için gerektiğinde imla kılavuzuna bakma hususlarında öğretmen adaylarına göre daha bilinçli oldukları ifade edilebilir. Bu sonuç aday öğretmenlerin öğretmen olduktan ve Türkçe öğretmeye baģladıktan sonra dil bilinci hususunda olumlu bir geliģim gösterdikleri biçiminde yorumlanabilir. Üniversitelerde ana dili bilinci ve dilin dört temel becerisi gibi konularda hazırlanan bilimsel çalıģmalardan daha çok yararlanılması, eğitimcilerde dil bilinci olduğu halde bunun neden teorikten pratiğe geçirilemediğinin çeģitli araģtırmalarla ortaya konulması, Türkçeyi doğru kullanma bilincini arttıracak olan açık oturum, panel ve konferanslara daha fazla zaman ayrılması, derslerde Türkçenin zenginliklerinin, güzelliklerinin, inceliklerinin daha çok ön plana çıkarılması, Türkçenin gücünü yansıtan eserlerin daha çok okutulması, öğretim elamanlarının Türkçeyi doğru kullanması gibi tedbirlerle Türkçe eğitimcilerinin Türkçe dil bilincinin arttırılması sağlanabilir. Türk toplumunun uluslararası alanlarda siyasi, ekonomik, kültürel etkinliğinin artmasıyla birlikte dilsel etkinliğinin de artacağı, bu durumun dil bilincinin oluģmasına ve geliģmesine büyük ölçüde katkıda bulunacağı gerçeği de unutulmamalıdır (Develi, 2009). Volume 7/4, Fall, 2012

806 Akif ARSLAN Yasin KILIÇ KAYNAKÇA AKSAN, Doğan (1996). Türkçenin Sözvarlığı. Ankara: Engin Yayınevi. AKSAN, Doğan (2003). Türkçenin Gücü. Ġstanbul: Bilgi Yayınevi. AKSAN, Doğan (2004). Dilbilim ve Türkçe Yazıları.Ġstanbul: Multilingual Yayınları. ATEġ, Kemal (2003). Öğretemediğimiz Türkçe. Ġstanbul: Cumhuriyet Kitapları. BAĞCI, Hasan (2012). Öğretmen Adaylarının Türkçenin YaĢadığı Sorunlara Yönelik Farkındalıkları ve Önerileri (Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi Örneği). - International Periodical For The Languages, Literature And History Of Turkish Or Turkic, 7/1, 291-307. BÖREKÇĠ, Muhsine (2009).Türkiye Türkçesinde Yapı ve İşlev Bakımından Sözcükler. Erzurum: Eser Ofset Matbaacılık. ÇAĞLAK, Engin (2003). Kitle ĠletiĢim Araçlarında Türkçenin YanlıĢ Kullanımı. İstanbul Ticaret Üniversitesi Dergisi. (http://asosindex.com/journal-article-ulltext?id=5303&part=1: 19.11.2012) DEMĠR, Celal ve YAPICI, Mehmet (2007). Ana Dili Olarak Türkçenin Öğretimi ve Sorunları. Afyon Kocatepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, IX(2), 177-192. DEVELĠ, Hayati (2009). Sözümüz Geçkin Olsun. Dil ve Edebiyat Dergisi, 4, 4-6. ERGĠN, Muharrem (2004). Türk Dil Bilgisi. Ġstanbul: Bayrak Yayınları. HEPÇĠLĠNGĠRLER, Feyza (2005). Türkçe Off. Ġstanbul: Everest Yayınları. KARASAR, Niyazi (2000). Bilimsel Araştırma Yöntemi. Ankara: Nobel Yayınları. KIZILTAN, Nalân ve YANGIN ERSANLI, Ceylan (2008). Üniversite Öğretim Elemanlarının Dil Bilinci ve Türkçe Kullanım Duyarlılığı. Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 25, 41. KOLAÇ, EMĠNE (2008). Sınıf Öğretmeni Adaylarının Anadilimizin YaĢadığı Sorunlara ĠliĢkin Farkındalıkları GörüĢ ve Önerileri. Uluslararası Sosyal AraĢtırmalar Dergisi, 1/5,441. ÖZBAY, Murat ve MELANLIOĞLU, Deniz (2008). Türkçe Eğitiminde Kelime Hazinesinin Önemi. Yüzüncü Yıl Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Dergisi, V(I), 30-45. TARHANOĞLU, Giray (2009). Türkçeye Yabancı Kaldık Türkiye de. Dil ve Edebiyat Dergisi, 3, 10-13. TDK (2005). Büyük Türkçe Sözlük. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları. ÜSTÜNOVA, Mustafa; AYDIN, Hasene; ÇETĠNOĞLU BERBEROĞLU, Gülnaz; ÜSTÜNOVA, Kerime; AKKÖK, Meral ve AKGÜN, Nilüfer (2010). ĠĢ Yeri Adlarında Türkçenin Kullanımı.International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, 5(1), 1390-1419. YALÇIN, ġiar (1997). Doğru Türkçe. Ġstanbul: Metis Yayınları. YAMAN, Havva (2011). Türkçe Bilinci Ölçeği Geçerlik ve Güvenirlik ÇalıĢması. Türk Eğitim Bilimleri Dergisi, 9(1), 151-167. Volume 7/4,Fall, 2012