Gönderim Tarihi: Kabul Tarihi: TÜRK DİLİ VE RUS DİLİNDEKİ AŞK VE DOSTLUK İLE İLGİLİ ÖZDEYİŞLER ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME

Benzer belgeler
Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım

Yeni Türk Edebiyatında Kadıköy. 1. Adı Soyadı: Haluk ÖNER. 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr.

ÖZGEÇMİŞ Yaşar Kemal in Romanlarında Toplumcu Gerçekçilik (devam ediyor)

Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü Hazırlık Sınıfı Ders Programı Güz Yarıyılı

Azrail in Bir Adama Bakması

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ...

11.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 11. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

CEVDET ŞAMIKOĞLU İLKOKULU/ORTAOKULU DEĞERLER EĞİTİMİ PROGRAMI MART - NİSAN AYLARI FAALİYET RAPORU

DERS BİLGİLERİ Ders Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Dersin Seviyesi Dersin Türü Dersin Koordinatörü Dersi Verenler Dersin Yardımcıları Dersin Amacı

TLL Uygulama. Aşağıdaki seçeneklerin hangisinde Hüseyin Rahmi Gürpınar a ilişkin bilgi doğru değildir?

ÖZ GEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Oğuzhan KARABURGU 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd.Doç.Dr. 4. Öğrenim Durumu:

Divan Edebiyatının Önemli Şair ve Yazarları. HOCA DEHHANİ: 13. yüzyılda yaşamıştır. Din dışı konularda şiir yazan ilk divan şairidir. Divanı vardır.

GÜMÜŞHANE ÜNİVERSİTESİ EDEBİYAT FAKÜLTESİ Felsefe Bölümü DERS İÇERİKLERİ

Aruzla şiire başlayan sanatçılar, Ziya Gökalp in etkisiyle sonradan hece ölçüsüyle yazmaya başlamışlardır.

EĞİTİM DURUMU. Derece Üniversite Mezuniyet Yılı

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI

10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ

SEYYİT MAHMUT HAYRANİ ANADOLU LİSESİ EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 12. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK PLANI

EKİM ÜNİTE II ÖĞRETİCİ METİNLER

EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI MUSTAFAKEMALPAŞA MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ I. DÖNEM 11

MERKEZ TOKİ İLKOKULU ADAP YILLIK UYGULAMA TAKVİMİ Dostluk ve Kardeşlik

MEHMET RAUF - Genç Gelişim Kişisel Gelişim ( )

2017/2018 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI BALIKLI İLKOKULU DEĞERLER EĞİTİMİ YILLIK ÇALIŞMA PLANI

MİTOLOJİ İLE İLGİLİ TEMEL KAVRAMLAR

ÖNCESİNDE BİZ SORDUK Editör Yayınevi LGS Din Kültürü ve Ahlak Bilgisi Yeni Tarz Sorular Nasıl Çözülür? s. 55

2010 / SINIF DENEME SINAVI FORMATI

BĠLĠMSEL ÇALIġMALAR (SON 5 YIL)

2014 YILI KUTLU DOĞUM HAFTASI SEMPOZYUMU HZ. PEYGAMBER VE İNSAN YETİŞTİRME DÜZENİMİZ

Selam vermekle karşımızdaki kimseye neyi ifade etmiş oluruz?

HAKKARİ ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ İLAHİYAT LİSANS MÜFREDAT PROGRAMI

17 Eylül 2016 Devlet Sanatçısı Prof. Dr. Alâeddin Yavaşca Özel Konseri. Hazırlayan ve Yöneten Halil İbrahim Yüksel. Sunum Metni Bilge Sumer

HALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Doç. Dr. Rıza BAĞCI

Metin Edebi Metin nedir?

ÖZEL KIRAÇ ORTAOKULU EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI DEĞERLER EĞİTİMİ RAPORU (NİSAN 2015) KARŞILIKSIZ İYİLİK YAPMAK

Yayın Değerlendirme / Book Reviews

ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Afyonkarahisar Kocatepe

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 12. SINIF DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 12. SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ PLANI

... SINIF TEMA ESASINA DAYALI YILLIK PLAN TASLAĞI

gösteren gösterilen biçim anlam

BEP Plan Hazırla T.C Ceyhan Kaymakamlığı ALTI OCAK MESLEKİ VE TEKNİK ANADOLU LİSESİ Müdürlüğü Edebiyat Dersi Bireyselleştirilmiş Eğitim Planı

HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1

Edebiyat Mevsimi 2012 de Tasavvuf Rüzgarı. Tasavvuf Ve Gelenek. Seminerleri

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI

İnci Hoca YEDİ MEŞALECİLER

ÖZ GEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl

MİLLİ EDEBİYAT DÖNEMİ Gönderen admin - 31/01/ :14

MİLLİ EDEBİYAT DÖNEMİ TEMSİLCİLERİ - III

NOKTALAMA İŞARETLERİ MUSTAFA NAZIM ÖZGEN

Eğitim Programları ANA HATLARIYLA İSLAM DİNİ

SEYYİT MAHMUT HAYRANİ ANADOLU LİSESİ EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 9. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK PLANI

İÇİNDEKİLER. Sorular... 9 Ödev... 10

ARALIK 2013 SAYI 2 12/17/2013 1

KAVUŞTURAN İLKOKULU-ORTAOKULU DEĞERLER EĞİTİMİ YILLIK ÇALIŞMA PLANI HAFTA KAZANIM YAPILACAK ETKİNLİKLER

Mevlana Değişim Programı

AKŞEHİR ANADOLU İMAM HATİP LİSESİ ÖĞRETİM YILI DİL VE ANLATIM DERSİ 11. SINIFLAR 1.DÖNEM 1.YAZILI YOKLAMASI

TOPLUMSAL İLETİŞİMDE DİLİN GÜCÜ. Uzm. Pedagog Yıldız KONAL SÜSLÜ

LYS 3 DENEME-5 KONU ANALİZİ SORU NO LYS 3 TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI TESTİ KAZANIM NO KAZANIMLAR. 26/05/2014 tarihli LYS-3 deneme sınavı konu analizleri

DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti

Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi İÇİNDEKİLER. Özkan CİĞA DİYÂRBEKİRLİ MEHMED SAÎD PAŞA NIN BİBLİYOGRAFYASI, ss.

Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri

İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler

GARİP AKIMI (I. YENİ)

1. Çağımızda, toplumların mutluluk ve. refahlarının hatta bağımsızlıklarının; bilimin. ışığında sürdürülen araştırma ve geliştirme

AKASYA KOLEJİ EĞİTİM - ÖĞRETİM YILI DEĞERLER EĞİTİMİ YILLIK ÇERÇEVE PROGRAMI

Avrupa İslam Üniversitesi İSLAM ARAŞTIRMALARI. Journal of Islamic Research البحوث االسالمية

İSMEK İN USTALARI SANATA ADANMIŞ BİR ÖMÜR ETEM ÇALIŞKAN ETEM ÇALIŞKAN KALİGRAFİ SERGİSİ

Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü Hazırlık Sınıfı Ders Programı Bahar Dönemi

9. SINIF ÜNİTE DEĞERLENDİRME SINAVLARI LİSTESİ / DİL VE ANLATIM

Образец тестового задания по турецкому языку ТЕСТОВОЕ ЗАДАНИЕ 1

CUMHURIYET DÖNEMINDE COŞKU VE HEYECANI DILE GETIREN METINLER (ŞIIR) Cumhuriyet Edebiyatında Şiir ve Soru Çözümü

Danışman: Prof. Dr. H.Ömer KARPUZ

-Anadolu Türkleri arasında efsane; menkabe, esatir ve mitoloji terimleri yaygınlık kazanmıştır.

TANZİMAT DÖNEMİNDE ÖĞRETİCİ METİNLER. Ufuk KÜSDÜL Arhavi Mesleki ve Teknik Anadolu Lisesi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni

Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri (Sumeroloji) Anabilim Dalı, 2001.

İSLAMİYETİN KABÜLÜNDEN SONRAKİ EĞİTİMİN TEMEL ÖZELLİKLERİ İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ / FIRAT ÜNİVERSİTESİ / ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ SEFA SEZER / İNGİLİZCE

Fen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü

03 Temmuz 2013 tarih ve 51 sayılı Üniversite Senato toplantısının 1 nolu karar ekidir.

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ BAHAR DÖNEMİ BÜTÜNLEŞİK DOKTORA DERS PROGRAMI DERS DERS DERS DERS. Karahanlıca I.

Kübra YILMAZ, Yudum HACIOĞLU, Kadri ŞAHİN, Abdülkadir Arslan

Erbaa lı Genç Şair Muhammed Dikal Lisede edebiyatı gerçekten seven öğretmenlerim bana da Edebiyatı sevdirdiler

1-Anlatım 2-Soru ve Cevap 3-Sunum 4-Tartışma

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

A-Link. Başlangıç Seviye Rusça Derslerinin Alıştırmaları 4. Ders

Rahmet, merhamet ve bereket ayı olan Ramazan-ı Şerif in şehrimize hayırlar getirmesini temenni ediyorum.

Uluslararası Pablo Neruda Barış Şiirleri yarışmasında Bir Sohbetin Özeti adlı şiiriyle ödül aldı.

ÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Dr. Unvanı (Resmi), Ardahan. Doğum Tarihi ve Yeri

İnönü Üniversitesi Fırat Üniversitesi Siirt Üniversitesi Ardahan Üniversitesi - Milli Eğitim Bakanlığı ‘Değerler Eğitimi’ Milli ve Manevi Değerlerimiz by İngilizce Öğretmeni Sefa Sezer

İSLAM KURUMLARI VE MEDENİYETİ

PENTRU DISCIPLINA LIMBA ŞI LITERATURA TURCĂ MATERNĂ

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

Bilim,Sevgi,Hoşgörü.

HAT SANATINDAN ENSTANTANELER İSMEK HÜSN-İ HAT HOCALARI KARMA SERGİSİ

YAZILI SINAV SORU ÖRNEKLERİ FELSEFE

BİRLİKTE YAŞAMA VE KARDEŞLİK

ÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖZEL ÇORUM ADA ÖZEL ÖĞRETİM KURSU TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI III BİLİM GRUBU ÇERÇEVE PROGRAMI

Transkript:

Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi Journal of Social Sciences Sayı/Number 56, Haziran/December 2016, 169-175 Gönderim Tarihi: 21.01.2016 Kabul Tarihi: 27.04.2016 TÜRK DİLİ VE RUS DİLİNDEKİ AŞK VE DOSTLUK İLE İLGİLİ ÖZDEYİŞLER ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRME A Revıew on Proverbs Related Wıth Love and Frıendshıp Concept ın Turkısh and Russıan Languages Hadi BAK Öz Türk Edebiyatında özellikle Tanzimat tan sonra üzerine çalışmalar yapılan özdeyişler, Edebiyatımızda geniş yer kaplamaktadır. Aynı şekilde Rus Edebiyatında üzerine sonsuz çalışmalar ve araştırmalar yapılan özdeyişler, ünlü Rus Edebiyatçılar vesilesiyle karşımıza çıkmaktadır. Bu çalışmamızda Türk ve Rus Dillerindeki aşk ve dostluk ile ilgili özdeyişler üzerine bir değerlendirme yaptık. Çalışmamızda özellikle Türk Edebiyatındaki özdeyişlere geniş yer verdik. Anahtar Kelimeler: Özdeyiş, Rus Edebiyatı, Türk Edebiyatı, Aşk, Dostluk Abstract The maxims studied over especially after Tanzimat in Turkish literature cover a wide place in our literature. In the same way the maxims on which endless studies and researches have been done in Russian literature emerge with the help of famous Russian man of letters. In this study, we conducted an assessment on the maxims about love and friendship in Turkish and Russian languages. In our study, we gave wide coverage especially to the maxims in Turkish literature. Keywords: Maxims, Russian Literature, Turkish Literature, Love, FriendshipK GİRİŞ Türk ve Rus Edebiyatlarına baktığımızda yeni bir anlayış ve kavramla karşımıza çıkan özdeyişler (vecizeler) ile ilgili olarak son yıllarda çalışmalar yapılmaya başlanmıştır. Din ve dünya büyüklerinin sözleri, ahlaki öğütler, askeri konularda toplanıp yayınlanan bazı özdeyişler ile içlerinde manzum vecizelerin de bulunduğu özdeyişler alanındaki çalışmalar, verimli yayınlar ancak Cumhuriyet Devri ne nasip olmuştur. Bugün bu konuda broşür, kitap, ansiklopedi, antoloji olarak pek çok eser vardır. Arş. Gör., Atatürk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü, hadi.bak@atauni.edu.tr

170 SBD 56 Hadi BAK Çalışmamızda aşk ve dostluk konulu özdeyişleri incelemeye çalışacağız. Aşk konusuna iki şekilde değineceğiz. Birincisi beşeri aşk dediğimiz insandan insana karşılıklı olan bir sevginin hal almasıdır. Ünlü Rus romancı Lev Tolstoy insani aşk ilgili bir vecizesinde şöyle der: Aşk, bir kadın veya erkeğin karşı cinsten birine karşı tercih duygusudur. İkinci olarak aşk konusu karşımıza İlahi aşk olarak çıkmaktadır. Burada da Türk ve İslam Âleminin büyük üstatlarının aşk ile ilgili söyledikleri vecizlerin bir kısmına değineceğiz. Dostluk ile ilgili vecizeler Türk toplumunda önemli bir yer tutar. Bununla ilgili olarak Ulu Önder Mustafa Kemal Atatürk : Yakın dostlar sevdikleri tarafından bir işkenceye mahkûmdurlar. O işkence, sevdiklerinin dertlerini dinlemektir der. Ayrıca çalışmamızda Rus Dilindeki aşk ve dostluk temalı özdeyişlere yer vereceğiz. Özdeyişlerin tarihçesi Rus toplumunda ortaya çıkışları ve çeşitli yazar, düşünür ve bilim adamlarının özdeyişlerine yer vereceğiz. Ünlü Rus yazar Maksim Gorki aşk ile olarak şöyle der: Жизнь устроена так дьявольски искусно, что, не умея ненавидеть, невозможно искренне любить Şu şekilde çevirisini yapmak mümkündür: Yaşam öyle sıkıcı bir hal aldı ki nefret etmeyi beceremeden, kalben sevmek mümkün değil. Görüldüğü gibi aşk ve dostluk gibi düşünce ve kavramlar her ulusta aslında aynı şekilde hissedilir, fakat olarak dile geçer. Burada anlıyoruz aşk ve dostluk evrenseldir. ÖZDEYİŞ(VECİZE) Bir düşünceyi en kısa, en özlü biçimde anlatan bir veya birkaç cümleden oluşan bilgece sözlerdir. Özdeyiş, özsöz, özlü söz sözcükleri de aynı anlamda kullanılırlar ayrıca eski dilde cümle-i hikemiye, kelam-ı kibar kelimesi de vecize sözcüğünün karşılıdır. Ancak bazen de ilke söz, kelamıkibar ve ülger olarak da anılırlar. Türk Dil Kurumu Sözlüğü ise özdeyişi şöyle tanımlar: isim Bir düşünceyi, bir duyguyu, bir ilkeyi kısa ve kesin bir biçimde anlatan, genellikle kim tarafından söylendiği bilinen özlü söz, vecize, ülger, kelamıkibar, aforizm, aforizma, motto Kitabındaki her bölümün başına seçkin düşünürlerin ve sanatçıların konuşma sanatına ilişkin özdeyişlerini koymuş." - H. Taner 1 Başka bir açıdan bu kelimeyi şöyle de tanımlayabiliriz: Özdeyiş derin anlamı olan geniş duygu ve anlatıların tek ve sloganımsı cümle şeklini almış halidir; yani derin duygu tasvirleri ve onlarca kelimeyle ifade edilmeye çalışılanın tek solukta çıkmasıdır. Vecizeler az ve öz kelimelerle çok şey ifade etme esasına dayanır, kelime fazlalığı asla bulunmaz. Rus Dili Sözlüğündeki tanımına baktığımızda: Афоризм-а, м. Краткое выразительное изречение. При. Афористический,-ая,-ое. 2 1 Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu Yayınları 11 Baskı Ankara 2011 sayfa 1866 2 С.И.Ожегов, Словарь русского языка, Русский язык, Москва 1985, с. 30

Türk Dili Ve Rus Dilindeki Aşk Ve Dostluk SBD 56 171 Rus Dili Edebi Terimleri Sözlüğünde ise şöyle bir tanım yapmaktaktadır: Афоризмы - лаконичные, отточенные по форме и выражающие обобщенную мысль изречения. 3 Özdeyişler, yaşanan olaylara ve gözlemlere dayanılarak yazılmıştır. Bağımsız olarak yazılabildikleri gibi, bir yazarın yapıtlarında dağınık olarak da bulunabilirler. Özdeyişin her iki biçimine de kadim Yunan devrinden bu yana rastlanmaktadır. Özdeyişler çok eski zamanlara dayanmaktadırlar. Bu da insanlığın bir birikimi olarak geçmişten dil sayesinde taşıdıkları söz varlığıyla ve insanlık bilinciyle ilgidir. TÜRK EDEBİYATINDA ÖZDEYİŞLER Özdeyişler Türk Edebiyatında batıya kıyasla yeni sayılan bir türdür. Türk Dünyasında özdeyişler Tanzimat ın ilanından sonra edebiyatta geniş yer tutmaya başlamıştır. Aslında epey eski zamanlara dayana bu tür, Türklerde 13. yüzyılda yaşamış olan büyük düşünür Mevlana Celaleddin Rumi nin fikirlerinde ortaya çıkmıştır. Büyük Türk mutasavvıfı Mevlana Celaleddin Rumi nin, (1207-1273) insanlık için ölmez fikirleri de, bugün din ve ırk ayrımı yapılmadan bütün insanlığın malı olmuştur. 4 Bu da evrensel bir takım değerler inşa etme noktasında sosyal yaşantıyı düzenleyen, bir arada tutan ve sürdüren sözel mirasın da kuşaklar arası bir gelenek oluşturmasına yardımcı olmaktadır. Özdeyişlerin edebiyatımızda yeni bir tür olarak görülmesi Tanzimat Fermanının ilanıyla başlaması bu alanın kültürümüzde yeni bir adla ortaya çıkmasını sağlamıştır. Tanzimat hareketiyle, çeşitli alanlarda Batıya ve Batı kültürüne yönelen Türk edebiyatında yeni türler de ortaya çıkmıştır. Önceleri tercüme yolu ile sonra da yerli ilk örnekleriyle birçok yeni edebi tür meydana gelmiştir. Tanpınar bu gelişmelere şöyle değinir: 1851 yılı ile 1885 yıları arasında Türk dili ve Türk edebiyatı, gerek dış manzarayla, gerek bünye itibariyle durmadan değişir, yeni unsur ve münasebetlerle zenginleşir. Bu, on, on iki yıl arayla düşüncenin ilerlediği, insanın gömlek değiştirdiği bir devirdir. 5 Tanzimat Edebiyatı döneminde çeşitli eserlerle yayın hayatımıza giren özdeyişlerin gelişerek zenginleştiği görülmektedir. Bu alanda çalışmalara hız verilmeye başlanmıştır. Ve özellikle de fıkra, makale, hikâye ve roman türlerindeki edebî çeşitlilik her bakımından dilin bu arkaik gücünün kendini göstermesine neden olmuştur. Özdeyişler daha sıklıkla ve özgür bir yazınsallık zemininde icra edilmiştir. Servet-i Fünûn Edebiyatı da vecizeler konusunda çok başarılı adımlar atılmıştır. Bu konuda ilk olarak gösterilebilecekler arasından karşımıza Cenap Şehabettin çıkmaktadır. 1870-1934 3 Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов. - М.: ООО "Издательский дом "ОНИКС 21 век": ООО "Издательство "Мир и Образование", 2003. - С. 35. 4 Oktürk Şerif,Konuşma Sanatı ve Özdeyişlerin Antolojisi,Kastaş Yay.,İstanbul,2006,s.38 5 Ahmet Hamdi Tanpınar, 19 uncu Asır Türk Edebiyatı Tarihi, Çağlayan Kitapevi, Onuncu Baskı 2003, s. 249

172 SBD 56 Hadi BAK yılları arasında yaşamış olan Cenap Şehabettin ın 1918 de yayınladığı Tiryaki Sözler adlı eserinde birçok özdeyişe yer vermektedir. Eserlerinde herkesten farklı bir tavır ortaya çıkarmak için uğraşmıştır ve özdeyişlerinde de bunu açıkça görebiliriz. Bu dönemde günlük gazete ve dergilerde, köşe yazılarında, birçok yayında çok sık bir şekilde irili ufaklı pek çok vecize ortaya çıkmıştır. Artık o zamanın yazarları ve bazı meraklılar beğendikleri bu yeni özdeyişleri önce defterlerine yazmışlar sonra da yeri geldikçe bunları günlük hayatta kullanmaya başlamışlardır. Ve eserlerinde bunları sık sık yazmışlardır. Böylece konuşma esnasında bu sözleri kullanmak, yazılarda, mektuplarda bunları ele almak devrin modası olmuştur. Tanzimat tan önce aslında Türk toplumunda vecizeler (özlü sözler) ile ilgilenilmiştir, fakat bunlar Peygamber Kıssaları olarak ilgi görmüştür. Ve Türk-İslam büyüklerinin din ve ahlak konusundaki öğütlerinden öteye gidilmiş bunlarla yetinmişlerdir. Fakat yukarıda da değindiğimiz gibi ilk Batıdan alınan yeni özdeyişler, toplumumuz ve aydınlarımız tarafından benimsenmişler, kendimize ait sözlerimiz, daha önce de doğudan aldığımız vecizelere eklenince daha da zenginleşmiştir. Cumhuriyet döneminde artık bu alanda oldukça güzel çalışmalar verilmeye başlanmıştır. AŞK VE DOSTLUK (ARKADAŞLIK) TEMASI İÇEREN ÖZDEYİŞLER Genel bir ifadeyle, özdeyişler herhangi bir olay ya da durum üzerine söylenmiş olabilir. Onları kısıtlayan çerçeve içine girmezler. Ancak toplumların yapısına göre ahlakî ve din durumlarına göre bir şekle girerler. Özdeyişlerin temasını incelediğinde özellikle bazı konular dikkat çekmektedir. Bu başlıklar genellikle ahlak yönden öğüt veren, aşk, dostluk, arkadaşlık, vatan sevgisi, kahramanlık ve daha burada sayamayacağımız birçok konu üzerinde yoğunlaşırlar. Çünkü özellikle bu duygular bütün insanlarda, bütün coğrafyalarda aynı şekilde hissedilir, fakat farklı şekilde ifade edilirler. Dolayısıyla Rus Dili ve Türk Dili bu açıdan değerlendirildiğinde her iki dilin de özdeyiş bakımından son derece zengin, işlenen konular açısından da yakın olduğu göze çarpmaktadır. Aşk, öyle engin bir denizdir ki, ne başlangıcı ne de sonu vardır. (Mevlana ) Aşk, altın değildir, saklanmaz. (Mevlana ) Yüz kişinin içinde âşık, gökte yıldızlar arasında parıldayan ay gibi belli olur. (Mevlana ) Türlü türlü cefanın adını aşk koymuşlar. ( Yunus Emre) Aşk, ölüm kadar güçlü, kıskançlık mezar kadar zalimdir. (Hz. Süleyman) Aşk, vecizeler bağlamında tematik bir arka plan olması hesabıyla söz varlığında önemli bir konudur. Bu konu özellikle Türk düşüncesinde tasavvufî ve beşerî

Türk Dili Ve Rus Dilindeki Aşk Ve Dostluk SBD 56 173 münasebetler doğrultusunda yer edinmiştir. Aşk, tasavvuf düşüncesinde de soyut bir kavram olarak algılanıp, bu soyut durum, Allah ile kul arasındaki ruhî münasebetin temellerini verir. Ve insan değeri addedilir. Kâinat nizamı içinde yaratıkların en mükemmeli olan insan, Allah ile kâinat arasındaki kilit noktayı temsil eder. 6 Aşk, öyle engin bir denizdir ki, ne başlangıcı ne de sonu vardır. (Mevlana ) Yukarıdaki özlü sözden hareketle aşk, tema olarak insanın dinginlik yolculuğunun ne denli kutsal ve ne denli müstesna bir noktaya çıktığına ilişkin temel bir fikir içerir. Mevlana nın söz konusu cümlesi de aşk kavramındaki soyutluk ölçeğinin sınırsız ve mücerret bir noktaya oluşacağına yönelik önemli bir çıkarsamadır. Aşk, yaşamanın tam şeklidir. (Ahmet Hamdi Tanpınar) Sevdada sefa umanlar, sevdayı bilmeyenlerdir.(yakup Kadri Karaosmanoğlu) Eski libas gibi aşıkın gönlü söküldükten sonra dikilmez imiş. ( Mehmet Seyrani) Aşk, insana ne yaptırmaz (Reşat Nuri Güntekin) Gerçek muhabbet, asıl aşk dilsizdir. (Hüseyin Rahmi Gürpınar) Что значит любить человека? Это значит радоваться тому, что хорошо для него, иметь удовольствие в том, чтобы делать все, что нужно, чтоб ему было лучше. (Николай Гаврилович Чернышевский) Любите женщину с её всеми "нет", и это - путь к её многим "да". (Леонид С.Сухоруков) Любовь это прозрение о незаменимости каждого, явленной тебе в этом вот человеке лично для тебя. (А. Круглов) Если собираетесь кого-нибудь полюбить, научитесь сначала прощать. (А.Вампилов) Лучший друг тот, который ни в чем не нуждается. (Валерий Красовский) Лучше умереть, чем усомниться в друзьях. (Александр Македонский) Yine aşk kavramının başka bir boyutunu beşerî/insani aşktır. Bu insan duygularının doruk noktaya ulaşmasından sonra, karşılıklı ya da karşılıksız bir insana 6 Kazım Yıldırım, Türk İslam Düşüncesinde Muhiyyiddin İbn ül Arabî, H Yayınları, Mart 2010, s. 199

174 SBD 56 Hadi BAK duyulan sevginin anlamlı hal gelmesidir. Aşkın cefaya, eleme ve bir takım fedakârlıklara gereksinim duymasından hareketle, vecizlerde de özellikle bu kavram üzerinde gerçekleşen duygu durumlarından bahsedilmiştir. Sevdada sefa umanlar, sevdayı bilmeyenlerdir.(yakup Kadri Karaosmanoğlu) Yakup Kadri nin yukarıdaki özdeyişi, aşkın faydacı herhangi bir söyleme razı gelmeyeceğinin de en önemli kanıtıdır. Sevgi, aşk, bu bağlamda kişisel ifade biçiminin en üst algılama şeklidir. Bunun da ötesinde evrensel ve kişiler ötesi bir kavramdır. SONUÇ Çalışmamızda Türk Dili ve Rus Dilindeki aşk ve dostluk temalı özdeyişlerin ele aldık. Özdeyişlerin tarihçesine Türk Edebiyatındaki yerine ve birçok özdeyişe yer verdik. Görülmektedir ki özdeyişler Türk Edebiyatında oldukça büyük bir yer tutmaktadır. Asıl üzerinde durmak istediğimiz konu özdeyişlerin edebiyatımızda yeri ve önemidir. Çalışmamızda belirttiğimiz gibi çok eski zamanlar beri Türkçe de var olan özdeyişler Tanzimat tan sonra oldukça geniş bir şekilde ele alınmış ve bu konuda birçok çalışma yapılmıştır. Daha önceki dönemlerde karşımıza kıssa olarak çıkan özdeyişlerin amacı aslında topluma birlik, beraberlik, güzel ahlak, inanç gibi konularda öğütler vermek ve böylece birleştirici bir güçle toplum bireylerinde ve bütün insanların gönüllerinde iyi duygular uyandırmaktır. Bu çalışmamızda Türk ve Rus Dillerindeki aşk ve dostluk teması içeren özdeyişler üzerinde durduk. Ele aldığımız Türkçe aşk temalı özdeyişleri ise iki kısımda değerlendirdik. Birincisi beşeri olan aşk, ikincisi ise tasavvufi olan aşk olmak üzere değerlendirmeye tabi tuttuk. Rus Dilindeki aşk ve dostluk teması içeren özdeyişleri ise daha çok edebi açıdan ele aldık. Son olarak şunu söyleyebiliriz ki özdeyişler de tıpkı atasözleri gibi insanlara yol gösterirler. Öğretici, düşündürücü oldukları için sık sık kullanılmaları gerekmektedir ki hem bu yol ile daha güzel ve etkili bir konuşma ortaya çıkabilir.

Türk Dili Ve Rus Dilindeki Aşk Ve Dostluk SBD 56 175 KAYNAKLAR ÇALIK, Etem, Unutulmaz Sözler, Ekev Yayınları, Aralık 1999. OKTÜRK, ŞERİF, Konuşma Sanatı ve Özdeyişler Antolojisi, Kastaş Yayınları,3. Baskı, 2006. TANPINAR, Ahmet Hamdi,19 uncu Asır Türk Edebiyat Tarihi, Çağlayan Kitapevi, Onuncu Baskı 2003. Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu Yayınları 11 Baskı Ankara 2011. ŞAHABETTİN, Cenap, Tiryaki Sözler, Aden Yayıncılık,2005. YILDIRIM, Kazım, Türk İslam Düşüncesinde Muhiyyiddin İbn ül Arabî, H Yayınları, Mart 2010 ОЖЕГОВ,С.И., Словарь русского языка, Русский язык, Москва 1985. РОЗЕНТАЛЬ, Д.Э., ТЕЛЕНКОВА,М.А. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов. - М.: ООО "Издательский дом "ОНИКС 21 век": ООО "Издательство "Мир и Образование", 2003.