TÜRK İZLERİ. Moğolistan da. Hedefimiz Ötüken Ovası TİKA Orhun Müzesi. Önce gölü çeviren bir dağ



Benzer belgeler
-gi de ra yak- se ve bi lir sin... Öl mek öz gür lü ğü de ya şa mak öz gür lü ğü de önem li dir. Be yoğ lu nda ge zer sin... Şöy le di yor du ken di

Gök ler. Uçak lar la gi di lir an cak ora la ra. İn san gök ler de do la şa bil se. Bir ak şa müs tü, ar ka daş la rıyla. Bel ki ora la ra uçak lar

11 Temmuz 2018, Çarşamba. 12 Temmuz 2018, Perşembe. 13 Temmuz 2018, Cuma

sınıflar için. Öğrenci El Kitabı

Tur Programı. Cengiz Han'ın Torunları Bugünde At Sırtında Ve Göçebe Halde Yaşamlarını Sürdürüyor

Tur Danışmanımız: Ali Canip Olgunlu

09 Temmuz 2018, Pazartesi. 10. Temmuz 2018, Salı. 11. Temmuz 2018, Çarşamba. 12. Temmuz 2018, Perşembe

10. SINIF KONU ANLATIMLI. 2. ÜNİTE: ELEKTRİK VE MANYETİZMA 4. Konu MANYETİZMA ETKİNLİK ve TEST ÇÖZÜMLERİ

Efsanevi Tren Yolculuğu Trans Sibirya 2

TEST 1. Hareketlilerin yere göre hızları; V L. = 4 m/s olarak veriliyor. K koşucusunun X aracına göre hızı; = 6 m/s V X.

İslam da İhya ve Reform, çev: Fehrullah Terkan, Ankara Okulu Yayınları, Ankara 2006.

Gü ven ce He sa b Mü dü rü

Kültür - Sanat Kültür - Sanat Kültür - Sanat Kültür - Sanat Kültür - Sanat

Hazırlayan Muhammed ARTUNÇ 6.SINIF SOSYAL BİLGİER

ya kın ol ma yı is ter dim. Gü neş le ısı nan top rak üze rinde ki çat lak la rı da ha net gö rür düm o za man. Bel ki de ka rın ca la rı hat ta yağ

mer can or ma nı için de do laş mak tay dı. Ka ya la rın ara sın da ki ya rık lar da on la rın yu va la rıy dı. Ha nos de lik ler den bi ri ne bil gi

Türkçe Dil Bilgisi B R N C BÖ LÜM SES B L G S. a b c ç d e f g h i j k l m n o ö p r s t u ü v y z TÖMER. Gazi Üniversitesi 17

BAĞIL HAREKET. 4. kuzey. Şekilde görüldüğü gibi, K aracındaki gözlemci L yi doğuya, M yi güneye, N yi güneybatıya doğru gidiyormuş gibi görür.

BEYŞEHİR BELEDİYESİ BEYFOT 4. ULUSAL FOTOĞRAFÇILAR BULUŞMASI FOTOMARATONU

STAJ ARA DÖNEM DEĞERLENDİRMESİ AYRINTILI SINAV KONULARI

MODEL SORU - 1 DEKİ SORULARIN ÇÖZÜMLERİ

yeni kelimeler otuzsekizinci ders oluyor gezi genellikle hoş geldin mevsim hoş bulduk ilkbahar gecikti ilkbahar mevsiminde geciktiniz kış mevsiminde

KÜRESEL AYNALAR BÖLÜM 26

Sibirya nın Mavi Gözü Baykal

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Çetin Öner. Roman GÜLİBİK. Çeviren: Aslı Özer. 26. basım. Resimleyen: Orhan Peker

DÜZLEM AYNALAR BÖLÜM 25

Eğirdir-Kovada-Yazılıkanyon (21-22 Haziran 2008) Yazan ve fotoğraflayan: Hüseyin Sarı

BAĞIL HAREKET BÖLÜM 2. Alıştırmalar. Bağıl Hareket ÇÖZÜMLER. 4. kuzey

AHIRIN İÇİNDEKİ SARAY 300 Ispartalı filmini hatırladınız mı?

ANTAKYA SAMANDAĞ GEZİSİ I 25 HAZİRAN 2012 MUSA DAĞI SİMON DAĞI

Efsanevi Tren Yolculuğu Trans Sibirya 4

MODEL SORU - 1 DEKİ SORULARIN ÇÖZÜMLERİ

VEKTÖRLER BÖLÜM 1 MODEL SORU - 1 DEKİ SORULARIN ÇÖZÜMLERİ MODEL SORU - 2 DEKİ SORULARIN ÇÖZÜMLERİ

Eber Gölü (Bolvadin-Afyonkarahisar) (10-11 Mayıs 2008) Yazan ve fotoğraflayan: Hüseyin Sarı,

Dünya Mirası Gezginleri Derneği ile 9 UNESCO Dünya Mirası nın ve 10 Adayının görüleceği. İsrail Turu. 10 Kasım Kasım 2014

Dünya Mirası Gezginleri Derneği ile 9 UNESCO Dünya Mirası nın ve 10 Adayının görüleceği. İsrail Turu. 2 Kasım Kasım 2014

YEMİNLİ MALİ MÜŞAVİRLERİN BANKALAR KANUNU NUN 46 NCI MADDESİNE GÖRE YAPACAKLARI TASDİKE İLİŞKİN USUL VE ESASLAR HAKKINDA YÖNETMELİK

SAGALASSOS TA BİR GÜN

Cengiz Han'ın Torunları Bugün de At Sırtında Ve Göçebe Halde Yaşamlarını Sürdürüyor...

Dünya üzümden sadece şarap yaparken, biz ise üzümden sadece şarap değil, başka neler yapacağımızı göstermeye devam edeceğiz.

36. AVRUPA BRİÇ ŞAMPİYONASI WIESBADEN / ALMANYA

Türk Hava Yolları Tarifeli Seferi ile. Çin. Kurban Bayramı'nda Çin. Pekin-Xian-Shangai-Suzhou. 11 Eylül - 19 Eylül 2016 (9 gün - 8 gece)

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

SIRADIŞI FRANSIZ ŞATOLARI

ANKARA ÜNİVERSİTESİ TÖMER TÜRKÇE ÖĞRETİM ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ TÜRKÇE SINAVI

Dünya'nın En Yoksul Ama Kültürel Olarak Dünya'nın En Zengin Ülkelerinden Bir Ay ve Güneş Simgeli Nepal...

1.GÜN 7 Ocak, Çarşamba: İSTANBUL BUENOS AIRES

Türkçe Ulusal Derlemi Sözcük Sıklıkları (ilk 1000)

SIVI BASINCI. 3. K cis mi her iki K. sı vı da da yüzdü ğü ne gö re ci sim le re et ki eden kal dır ma kuv vet le ri eşittir. = F ky 2V.d X.

Türk Hava Yolları Personellerine 2 Günlük Tebriz Turu 99 $

BREMEN TRENDELBURG HAMELIN - SABABURG

Gezimizin ilk günü, tarifeli uçuşumuzla Moskova üzerinden İrkutsk a geçiyoruz. Gecelememiz uçakta geçiyor.

Altın Üçgen Hindistan

Gizeme Yolculuk Moğolistan

Çin - Güney Kore. Tur Programı. Uzakdoğu'nun büyüleyici kültürlerine unutulmaz bir yolculuk

yerel saat ile 02.05'de Kolomba'ya varışımız sonrası bizi bekliyen yetkililer tarafından karşılanıp 30 dakika uzaklıktaki konaklamamızı

KURBAN BAYRAMINDA FRANSIZ ŞATOLARI Ağustos 2018 / 3 Gece 4 Gün

Eynu Bat Çin: Sar Uygurca ve Salarca Kuzeydoğu Güney Sibirya Şorca Sayan Türkçesi Bat Moğolistan Duha...

Batı Karadeniz Gezi Programı Safranbolu, Kastamonu, Amasya, Samsun Kasım 2013

ATAM MARŞI ... œ. œ. œ. œ. œ. -œ. œ œ bœ. œ œ nœ ... œ œ œ Œ œ œ. & b 1- &b œ j œ j œ j œ œ œ nœ œ. . œœ œ œ œ œ. œ Œ. œ œ. œ œ j œ.

Moskova ya uçuyoruz ve Rusya gümrüğünü geçip tekrar uçağa binip Ulan Ude ye varıyoruz. Geceyi uçakta geçiriyoruz.

Günlük GüneşlIk. Şarkılar. Ali Çolak

MASAL YOLU BREMEN TRENDELBURG HAMELIN - SABABURG

şehir tanıtımı İLKBAHAR 2015 SAYI: 304

Kazakistan Renkli Almati Turu 3 Gün / 2 Gece

Aladağlar-Güzeller (3461m) ve Alaca (3588 m) Zirveleri (10-11 Ekim 2015)

TORK VE DENGE BÖLÜM 8 MODEL SORU - 1 DEKİ SORULARIN ÇÖZÜMLERİ. 4. Kuvvetlerin O noktasına

Antik Medeniyetlerin İzinde GAP Turu

Masallar Kenti Mardin i Nükhet Everi ile Geziyoruz!

KUZEY İTALYA GEZİSİ VENEDİK / COMO / MİLANO / FLORANSA / PISA MAYIS GECE 4 GÜN

Gizemli Komşu İran. Tur Programı

TV LERDEKİ PROGRAMLARA ÇIKANLAR KURAN OKUMASINI BİLMİYOR

inancım inancım inancım ÜNİTE

SAFFET EMRE TONGUÇ İLE FRANSIZ ŞATOLARI 05 Nisan 2018 / 3 Gece 4 Gün

Efsanevi Tren Yolculuğu Trans Sibirya 1

Nepal Gezisi (Holi Festivali'nde Nepal'e gidiyoruz!)

Günlük yaşamın yıpratıcı monotonluğundan uzakta, vahşi yaşam ve doğanın kendi tınıları ve renkleri içinde huzur bulacaksınız...

Vanlı futbolcu kızlar Bodrum da kamp yapıyor

MODEL SORU - 1 DEKİ SORULARIN ÇÖZÜMLERİ

YANSIMA VE DÜZLEM AYNALAR

Hırkatepe Köyü-Beypazarı (30 Kasım 2008) Yazan ve fotoğraflayan: Hüseyin Sarı

TÜRK İZLERİ. Moğolistan da

demir ve bronz çağlarının kalıntılarına ulaşılmış, medeniyetlerin doğup yıkıldığı Mezopotamya toprakları üzerindeki Ürdün de, özellikle Roma ve

ULUSLARARASI USKUDARSEMPOZYUMU

Efsanevi Tren Yolculuğu Trans Sibirya 3

6. ÜNİTE: Türklerde Sanat A. İLK TÜRK DEVLETLERİNDE SANAT

ÜN VERS TEYE G R SINAV SORULARI

GAZ BASINCI. 1. Cıva seviyesine göre ba- sınç eşitliği yazılırsa, + h.d cıva

İZMİR INNER WHEEL KULÜBÜ

Fransa ile İspanya sınırı boyunca uzanan Pirene Sıra dağlarının, Fransa sınırları içerisindeki kasabalarında doğa ve tarih ile iç içe bir gezi

SAFFET EMRE TONGUÇ İLE NORMANDİYA SAHİLLERİ Ekim 2017

GOBUSTAN KAYALIKLARI VE İLK SANATÇILAR

A1 DÜZEYİ B KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO:

Türk Hava Yolları ile. Japonya. Kurban Bayramı'nda Japonya. Tokyo - Kyoto - Osaka. 28 Ağustos - 04 Eylül 2017 (8 gün - 7 gece)

7. Sınıf MATEMATİK TAM SAYILARLA ÇARPMA VE BÖLME İŞLEMLERİ 1. I. ( 15) ( 1) 5. ( 125) : ( 25) 5 6. (+ 9) = (+ 14)

Çukurören Köyü-Çamlıdere (10 Mayıs 2009) Yazan ve fotoğraflayan: Hüseyin Sarı (huseyinsari.net.tr)

Tarihi Siyesepol Köprüsü nün altı 38 YEDİKITA EYLÜL 2014

Moğolistan Naadam Festivali Turu

ÝÇÝNDEKÝLER. 1. ÜNÝTE Kümeler. 2. ÜNÝTE Bölünebilme Kurallarý ve Kesirler

Transkript:

TÜRK İZLERİ Moğolistan da Türk İzleri (2) Prof. Dr. Orhan Gedikli Türk Milliyetçilerinin rüyalarını süsleyen, sloganlar atılan ve bana göre imkânı olan her Türk ün mutlak görmesi gereken en önemli milli mekânlarımızdan birisidir Ötüken Ovası. Gençlik yıllarımızda Ülkü Ocakları ve büyük ülkü derneklerinin düzenlediği her türlü gösteri ya da toplantıda sesimizin çıktığı kadar bağırdığımız Ötüken Ovası Bozkurtlar yuvasındayız artık. Her ne kadar bugün Ötüken de çok fazla Türk yoksa da, köklerimiz ve mühürlerimiz oradadır. Bu nedenle ben ve ekip arkadaşlarım için bu toprakları ziyaret etmek çok büyük bir mutluluktur. Hedefimiz Ötüken Ovası TİKA Orhun Müzesi Önce gölü çeviren bir dağ yolunu aşarak Ötüken Ovasına iniyoruz. Uçsuz bucaksız Ötüken Ova sında bir saat kadar yol aldıktan sonra Or - hun Müzesine geliyoruz. Eki bi miz - de tabiî ki heyecan doruğa çıkıyor. Artık Göktürk İmparatorluğu nun merkezi Ötüken de, Tika Orhun Mü zesi önündeyiz. Müzenin he men karşısında açık alanda sol ta rafta Bilge Kağan, sağ tarafta ise Köl Tigin in Abidesi yer alıyor. Müzede kazılarda bulunan di - ğer değerli eşyaları inceledikten son ra Bilge Kağan ve Köl Tigin in Abidelerinin yanına ka dar gidiyoruz. Abidelere tahrip olmamaları için dokunmak yasak. O nedenle bizlerde dokunmuyoruz. Ekibimizde bulunan gazeteci ve TV yapım- Ötüken TİKA Orhun Müzesi TARİH MAYIS 2011 41

Orhun Müzesi: Bilge Kağan ve Köl Tigin Yazıtların asılları cısı İs mail Kahraman hepimizle ay rı ayrı röportajlar yapıyor ve müze hak kın da duygularımızı alıyor. Müzeyi iyice inceledikten sonra çıkıyoruz ve hemen yanındaki görevli çadırına giderek ayran içiyor ve bir süre dinleniyoruz. Ve bu abidelerin bulunduğu mezar ka - lıntıların olduğu açık hava müzeleri bölgesine geçiyoruz. Önce Köl Ti gin daha sonra Bilge Kağan ın mezar kalıntıları ve yazıtların imitasyonlarının bulunduğu açık hava müzelerini görüyoruz. Ancak bu açık hava müzelerinin giriş kapılarının sol yan tarafına konulan tanıtım kitabelerinde Moğolca ve İn - gilizce bölümlerde bir tahribat yokken, Türkçe bölümlerde silinme ler olduğunu tespit ediyoruz. Bun ların kasıtlı yapıldığı izlenimini alıyoruz.. Bu düşüncemizi gezi sonunda Ulan Batur da TİKA başkanına söyledik ve düzeltilmesini istedik. İnşallah düzeltilmiştir. Orhun Müzesinden ayrılmak üzere iken bir öğrenci grubunu gö - rüyoruz onlarla tanışıyoruz. Bu grubun Moğolistan Devlet Üni - versitesi Türkoloji bölümü öğ - ren cileri olduğunu anlıyoruz. Çok güzel Türkçe konuşuyorlar. Bazıları Türkiye ye ve İstanbul a gelmişler. Buradan Türk Üniversitelerine, Türkoloji bölümlerine ve özellikle YÖK Başkanına sesleniyorum. Moğolistan da, Polonya da ve dünyanın diğer ülkelerinde bu - lunan Türkoloji bölümleri ile yakın ilişkiler içinde olunmalı ve bunlara maddi manevi destek sağlanmalıdır. Bu bölümler bizim kültürümüzün ve dilimizin temsilcileri olarak görülmelidir VIII. y.y. da yazılmış olan ve yak laşık 280 yıl önce bulunduklarında dünya ilim çevrelerinin dikkatini çeken Orhun Abideleri, Türk adının geçtiği ilk Türkçe metinlerdir. Göktürk alfabesi ile yazılan bu yazıtlar Türkçenin yazılı ilk kaynaklarıdır. Bilge Kağan Anıtı (imitasyon), Açık Hava Müzesi Bu yazıtlarda, Türk tarihini, sa - natını, gelenek ve göreneklerini, di nini, ordu teşkilatını, sosyal ha - yatını ve kısaca Türk milletine ait ne varsa hepsini görmek mümkündür. Moğolistan daki Göktürk ya - zıt larından Bilge Kağan ve Köl Ti - ğin yazıtları Ulan Batur a 360 km, Karakorum a ise 50 km., Ton yu - kuk yazıtları ise başkent Ulan Ba - tur a 50 km uzaklıkta bulunmaktadırlar. Bu yazıtların bulunduğu ORHUN VADİSİ Mo ğolistan Hü kümeti tarafından SİT alanı olarak ilan edilmiş ve koruma al - tına alınmıştır. Ayrıca Orhun Va - disi UNESCO dünya mirası listesinde bulunmaktadır. Bilge Kağan yaşadıklarını Orhun kitabelerine şöyle dökmektedir: Gittiğim yerlerde Güneş in ka vurduğu, Güneş in battığı son millete gittim. Onların arasında hüküm verdim. Sonra dünyanın öbür ucuna, Güneş in doğduğu yere vardım. Orada bulduğum mil leti boyunduruğum altına al - dım. Birbirleriyle olan çekişmelerine son verdim. Ordumla Teng ri buyruğu olarak adalet getirdim. Tengri buyruğu olarak bunları yaptım. Orhun müzesinden sonra Ka ra - korum a doğru asfalt bir yol ile gidiyoruz. Rehberimiz bu yolun Türkiye tarafından yapıldığını ve Karakorum a kadar devam ettiğini söylüyor. Sanki iple çizilmiş gibi bir yolu ilerleyerek nihayet eski Türk devletlerine ve Moğollara uzun süre başkentlik yapmış tarihi Karakorum şehrine geliyoruz. Eski Başkent: Karakorum Ger kamp otelimizde bir süre dinleniyoruz ve gezimize devam ediyoruz. Çadır kamp şeklindeki otelimiz Orhun nehri kenarına kurulmuş gayet güzel otel. Önce yüksek bir tepeye çıkarak şehri panaromik olarak izliyoruz. Aynı tepedeki Ka - 42 TARİH MAYIS 2011

Karakorum Şehri ra korum şehrine hâkim olmuş devletlerin amb lem ve dönemlerini gös teren anıtı geziyoruz. Anıtın önünden eski ve yeni Karakorum şehrini ve Erdene Zuu Budist tapınağını görebiliyorsunuz. Anıtın arka kesimine dö nün ce karşımıza çok güzel bir man zara geliyor. Ortada nazlı nazlı akan Orhun nehri ve etrafında o güzelim Or - hun vadisi. Orhun vadisinde binlerce çadır ve milyonlarca evcil hay van sürülerini hayranlık ve şaşkınlık içinde iz liyoruz. Nihayet Bü yük Türkçü At sız Hocanın ruhunu kandırdığı Orhun nehri ve Vadisinde do laşmaya başlıyoruz. Bu büyük mutluluk yaşanmadan anlaşılmaz. Şimdi eski Karakorum şehri bi - tişiğinde 13. yy. yapılmış olan Erdene Zuu Manastırını görmeye gidiyoruz. Bu Manastır Büyük Mo ğol İmparatorluğu tarafından yaptırılan, daha sonra sosyal ve si - yasi nedenlerle defalarca dağıtılan ve kapatılan fakat günümüzde ha - len yaşayan ilk ve en büyük Bu dist Manastırıdır. Aynı zamanda Dünya UNESCO mirasının bir parçasıdır. Komü - nizm dö neminde müze olarak kullanılan bu Manastır, 1990 komü - niz min yıkılmasıyla Manastır ve müze olarak faaliyet göstermektedir. 1939 da Komünist lider Khor - logiin Choibalsan tarafından tekrar dağıtılmış ve yüz kadar manastırdan 10 binden fazla Bu dist rahip öldürülmüştür. Bura dan da anlaşılacağı üzere Komünizm sadece Müs lümanlara değil tüm din lere ve din adamlarına düşmanca davranmıştır. Komünist sistem, dünyada en fazla insan katleden sistemlerin başında gelmektedir. Manastırın kapısında kar tal eğiticisi bir Ka - zak Türkü ile tanıştık. Bize Karako rum da çok Türk olmadığını ve bu nedenle de Cami bulunmadığını söyledi. Orhun Nehri Vadisi Erdenu Zuu Manastırı Kartal eğiticisi Kazak Türk ü kardeşimiz TARİH MAYIS 2011 43

Manastırdan sonra, hemen bitişiğindeki eski Karakorum şehrinin ka lıntılarını görmeye gidiyoruz. Es ki Karakorum şehri kuzey ipek yolu üzerinde olup ve da ha önce iki büyük im parator luğa başkentlik yapmıştır. Şimdi o eski muhteşem günlerden geriye birkaç parça kalıntı ve kaplumbağa şeklinde kayalar kalmış. Eski Karakorum Uygur İm pa - ratorluğunun ikinci, Moğol İmpa - ra torluğu nun ilk başkenti idi. Uy - gur İmparatorluğu nun ilk başkenti Karabalagasum şehri idi. Eski şehir kalıntılarını gördükten sonra dinlenmek için otele dönüyoruz. Kaplum bağa şeklindeki bu kayadan Karakorum da iki tane bu lunu - yor. Bunların 13. yy. da oluşan orijinal antik kayalar olduğuna inanılıyor. Moğolların inanışına göre Kaplumbağa ebedi ha yatın sembolüdür ve tabii afetlerden koruyucudur. Bu nedenle Moğollar şehrin dört yanına Kaplumbağa şeklinde kayalar yerleştirmişlerdir. Otele dö nüş es nasında şiddetli bir dolu yağ - muruna tutuluyoruz. Yağmur geç - tikten sonra güneş açıyor ve et rafa çok güzel çiçek kokuları dağılıyor. Karakorum şehri hakkında bi - raz bilgi aktaralım. Karakorum şeh ri Orhun vadisinde kurulmuş ve denizden yüksekliği 2414 metredir. Vadinin %70 i bakir alanlardır. Dağ keçileri, yaban ayıları, kar leoparları ve tilkilerin yaşam alanıdır. Kaplumbağa Kayaları 44 TARİH MAYIS 2011 Ayrıca tarihi kalıntılar açısından en zengin bölgedir. Bu tarihi kalıntılar bölgenin ekonomik aktivitelerini ar tırmaktadır. Bölge UNESCO ta - rafından, saygıdeğer bir asaletle ta - biatla uyumlu yaşamlarını asırlardır sürdüren istikrarlı ve güçlü gö - çebe kültürünün liderliğinde gelişen ticaret ağı, yönetim, pazarlama, askeri ve dini merkez tanımlarıyla DÜNYA KÜLTÜR MİRASI LİS - TESİ ne alınmıştır. Eski Karakorum 140 yıl boyunca ipek yolu üzerinde duraklama noktası ol - muştur. Ancak bugün o eski canlılığı yok tur. Yalnız ilerde bu bölgenin bakir tabiat ve eski Türk Yazıtları hayranları tarafından sık ziyaret edi len yerlerden birisi olacağına inanıyorum. Bu gün Cuma günü olması mü - nasebeti ile Orhun nehri kenarında toplu olarak Cuma namazı kılıyoruz. Dr. Ali Akben çok güzel bir sesle ezan okuyor ve akabinde ekibimizdeki gazeteci İsmail Kahraman bize Cuma namazı kıl dırıyor. Bu Cuma namazı bel - ki de Karakorum da yıllar sonra kılınan ilk Cuma namazı oluyor. Cuma namazı kılışımızı otel gö - revlileri ilgiyle izliyorlar. Bununla birlikte Türklerle yeniden birlikte ol - maktan mutlu olduklarını ifade e di - yorlar. Önceden Eski Kara ko - rum da iki büyük cami varmış. Bunu Ulan Batur Milli Müze sin deki maket resimde görebiliyorsunuz. Bu gün ise Karakorum da çok Müslüman Türk olmadığı için cami de yok. Türkler daha çok kuzey ba - tı bölgesindeki köylerde oturuyorlar. Türk nüfusun büyük çoğunluğunu Kazak ve Hoton Türkleri oluşturuyor. Tüm Türk köylerinde Cami olduğunu öğreniyoruz. Cumartesi gecesi çadırlarda gü - zel bir uykudan sonra erken kalkıyoruz. Hemen sonra otel yönetiminin aldığı koyunu Prof. Dr. Ha run Doğru İslami usullere göre kesiyor ve otel görevlilerine gösteriyor. Karakorum da Cuma Namazı ve Kurban Kesimi Akşam yemeğinde ekibimizdeki Arnavutköy Belediye Başkan Yardımcısı Recep Bahri Ka zan - kaya bize saç kavurma ve haşlama yapacak. Moğol mutfağı et ağırlıklı bir mutfak. Ancak bizim damak tadımıza g - öre değil. Akşam onlara Türk usulüne göre saç kavurma ve haşlama yapmayı da göstereceğimizi söylüyoruz. Moğolistan da oteller daha çok Avrupa ve Japon mutfağına gö - re yemek yapıyorlar. Çünkü gelen turistlerin çoğu o bölgelerden. Uygur İmparatorluğu Anıt Mezarları na Gidiyoruz Cumartesi ilk durağımız Uy - gur İmparatorluğu anıt mezarları kazı bölgesi Duruvulchun oluyor. Burada ilk önce Uygur anıt mezarlarının olduğu kazı bölgesini görüyoruz. Uygur mezarlıkları ar -

ka sını dağlara dayamış, önünde ise uçsuz bucaksız Ötüken Ovası ve ovanın ortasında uzanan Orhun nehri ve Vadisi bulunmaktadır. Ka - zı yapılan anıt mezarlıklar, üzeri top rakla örtülmüş görünüyor. Rehberimizden öğrendiğimiz kadarı ile bu mezarlardan elde edilen değerli eşyalar Ulan Batur Milli Müzesi Türk Kültür Mirası Bölümü nde sergileniyormuş. Ka lan diğer mezar kalıntıları ise, sert kış şartlarından etkilenmemesi ve tahrip olmaması için toprakla örtülmüşler. Prof. Dr. Harun Doğru ve Uzm. Dr. Süreyya Şencan ile birlikte arkadaki dağlara doğ ru tırmanıyor ve çıkabildiğimiz kadar yükseğe çıkıyoruz. Oradan bir yandan daha da yükselen dağların zirvelerini görüntülerken, diğer yandan Ötüken Ovası ve Orhun Va di si nin resimlerini çekiyoruz. Bu Duruvulchun dağlarının zirvelerinde Altaylardan Tuna ya at koşturan ve o bölgeleri Türk yur du yapan şanlı ecdadımızın ruhlarına Fatihalar okuyarak ve Allah a eski günleri tekrar göstermesi için duada bulunarak ayrılıyoruz. Ayrıca bu bölgede yani Orhun vadisi boyunca Uygur mezarlarından başka Hunlara ait mezar kalıntıları olduğunu da öğreniyoruz. Uygur İmparatorluğu Mezarlıkları, Duruvulchun Bölgesi Karabalgas Antik Kenti (Uygur İmparatorluğu nun İlk Başkenti) Gezimizin bir diğer durağı olan Uygur İmparatorluğunun ilk başkenti Karabalgas antik kentine doğru yola çıkıyoruz. Orhun neh ri boyunca yaklaşık 60-70 km. yol aldıktan sonra antik kente ulaşıyoruz. Yaklaşık 100 bin kişilik bir antik kent olan Karabalgas şehri aynı Karakorum gibi Or - hun nehri kenarında kurulmuş. Uygurlar ilk başkentlerini daha sonra Karakorum a taşımışlar. Çün kü İlk başkent İpek yolu üzerinde olmadığından ticari hareketliliğe sahip değilmiş. Karakorum ipek yolu üzerinde kurulmuş olduğu için ticari açıdan oldukça hareketli imiş. Bu nedenle Uygurlar başkenti oraya taşımışlar. Karabalgas antik kentinde de aynen antik mezarlarda olduğu gibi kazı çalışmaları sonrası toprakla örtülmüş. Buradaki ka - zı larda elde edilen eserler de Ulan Batur Milli Müzede sergileniyormuş. Kalan eserlerin soğuktan etkilenmemesi için şehir toprakla ör - tülmüş durumda. Ancak surlarda dâ hil her şey yer li yerinde duruyor. Ekibimiz her yerde olduğu gibi bu rada da antik şehrin yüzyıllara mey dan okur bir şekilde korunmasından oldukça et - kileniyor. Karabalgas ta bir süre daha kaldıktan sonra Karakorum a geri dö - nüyoruz. Karabalgas a giderken de dönerken de yol boyunca çadırlar ve etraflarında ben diyeyim yüz ler - ce, siz deyin binlerce küçük ve bü - yük baş hayvan çiftlikleri görüyoruz. At sağan genç bir Moğol kızımız Hayatımızda hiç birimiz bu ka - dar hayvanı bir arada görmüş değiliz. Ancak bizim için daha da ilginci gördüğümüz at çiftlikleri oluyor. At çiftliklerini ve atları sağan gençleri hayranlıkla izliyoruz ve çekiyoruz. Karabalgas şehir kalıntılarının üzerleri toprakla örtülüdür. TARİH MAYIS 2011 45

At çiftçlikleri Bu acıklı olaydan sonra Or hun vadisinde yolculuğumuza de vam ediyoruz. Yol boyu at sürülerinden koyun ve inek sürülerine yüz bin ler - ce hayvanın arasından geçerek gör - düğümüz farklılıkları çekiyoruz. Tam o sırada yol kenarında ya - ban sülünleri ve diğer yabani hayvanları hayranlıkla izliyoruz. Or - hun nehri oldukça bulanık akıyor. Çünkü bir gün önce dolu ve yağmur yağdı. O vesileyle yüzemiyoruz ancak suya ayaklarımızı so - kuyoruz. Hava güneşli ve sıcak ol - masına rağmen suyun çok soğuk olmasının nedeni eriyen karlar ol - duğunu anlıyoruz. Vadi boyunca 70 km. kadar gidiyoruz ve geri dö - nüyoruz. Zaten at deyince tarihte ilk akla gelen millet Türk Milletidir. Atları ilk ehilleştiren millette Türk Mil - letidir. Türklerde at, hanım ve si - lah çok önemlidir. Yaklaşık 2 saatlik bir yolculuktan sonra Karakorum kamp otele ge ri dönüyoruz. Geri dönüş esnasında Orhun nehri üzerinden geçerken otobüsü durdurup iniyoruz. Neh rin debisi oldukça yüksek ade - ta bir yılan gibi kıvrılarak Ötüken ovasını ikiye bölerek Baykal gölüne doğru yoluna devam ediyor. Daha sonra Orhun nehrinin doğ duğu dağlara doğru yola ko - yuluyoruz. Yol boyunca sağlı sollu çadırlar ve inek, koyun, at sürüleri arasından geçerek yolumuza de - vam ediyoruz. Etrafta özgürce at binen yaşlı genç insanlarla sıklıkla karşılaşıyoruz. Vadi boyunca ya - ban hayvanları ile de karşılaşıyoruz. Tam bu sırada Sadık Bey nehir vadisindeki sazlıkta anne ve babası ile yüzen yavru yaban ör - deklerini çekmemizi istiyor. İsmail Bey ve ben çekim yaparken uzaktan yaklaşan bir kartal görüyoruz. O arada yavru ördeklerde de bir huzursuzluk başlıyor. Anne ve baba ördek yavruları korumaya alıyor. Ancak faydası olmuyor. Kartal ani bir dalış yaparak bir yavru ör - deği kapıyor. Anne ve baba ördekler kartalın peşine takılıyor ve çok acıklı sesler çıkarıyorlar. Yav ru su - nu kaybeden bir annenin onun için ağıtı gibi bir şey idi bu olay. Hadise hepimizi üzüyor. Ancak tabiatın acımasızlığı budur. Güçlü güçsüzü eziyor ve ortadan kaldırıyor. Orhun vadisinde Yaban ördeği ve Kartal Orhun vadisinde At binen çobanlar Büyük Türkçü rahmetli Nihal Atsızın buraları hiç görmeden Orhun nehrine methiyeler düzmesinin nedenini ancak bu bereketli topraklar görülünce anlaşılabilir. Ayrıca Orhun nehrinin Türkler için ne kadar önemli ol - duğunu da insan bu vadiyi gö - rünce anlayabiliyor. Orhun Nehri Çongay dağlarından doğar ve kuzeye doğru kıvrılarak akarak Rusya sınırına gelmeden Selenge ırmağı ile birleşerek Baykal gölüne dökülür. 1220 km. kare olan Orhun Vadisi 2004 yı - lında UNESCO dünya mirası listesine alınmıştır. Böylece sadece Türk dünyası değil herkes tarafından önemli bir konuma gelmiştir. Maddi durumu iyi olan her Türk kardeşimizin Ötüken Ovası ve Or - hun Vadisini görmesi dilek ve te - mennileri ile Orhun nehir vadisi gezimizi tamamlayarak çok güzel gö rüntü ve belgelerle Ger kamp otelimize dönüyoruz. Ötüken Ovasını ve Orhun nehri vadisini gördükten sonra Türklerin bu Türkistan topraklarını kuraklık ya da açlık nedeniyle terk ettiklerine artık inanmıyorum. Türkler bu toprakları İslamiyet öncesi Gök 46 TARİH MAYIS 2011

Tanrının emriyle, İslamiyet le birlikte ise Allah ın emri ile dünyaya nizam vermek için terk etmişlerdir. Fransa ya kadar dayanan Hun Türklerinin davası da, üç kıtaya ve 22 milyon km 2 ye hükmeden Os - man lı Türklerinin davası da dünyaya nizam verme davası idi. Dünya - yı idare etme, dünyaya ada let ge - tirme davası idi. Çünkü Türkler dün yanın en adil milletidir. Orhun Vadisinde At Biniyoruz. Bir süre sonra Karakorum gezimizin son etabı olan Orhun Vadi - sin de at binme programını başlatıyoruz. İsteyen arkadaşlar at biniyor ve Orhun vadisinde dolaşmaya baş lıyor. At binme tecrübesi olan arkadaşlarımız serbestçe binerken, bizim gibi çok tecrübesi olmayanlar yardımcıların eşliğinde at biniyorlar. Moğolistan da kü çükten bü - yü ğe kız erkek demeden herkes at binebiliyor. Ekipteki arkadaşlar benimle senin gibi büyük bir Türkçü nasıl at binemez diye sitemde bulunuyorlar. Bende onlara Türklerde at binmek ve kılıç kuşanmak önemli bir meziyettir ancak bu Türkiye deki Türk - ler için pek geçerli değildir diyorum. Buradan akşam yemeğine geçiyoruz. Yemek sonrası otel yetkililerinin hazırladığı bir uğurlama gecesi oluyor. Moğol müziği ve şarkıları eşliğinde eğleniyoruz. Karakorum son gecemizi geçirdikten sonra erken kalkıyoruz ve tam gün açarken Orhun nehrine ve Karakorum a Allah a ısmar - la dık diyerek yola çıkıyoruz. İçi - miz buruk ancak mutlu bir şekilde bu ata topraklarına veda ediyoruz. Yabani Geyik Sürüleri Hepimiz mutluyuz. Çünkü Al - lah nasip etti, imkân verdi ve biz de bu ata topraklarını görebildik. Gel - diğimiz yoldan başka bir yol ile Ulan Batur a doğru yola çıkıyoruz. Burada da yol boyunca pek çok çadır ve evcil yabani hayvan sürüleri görüyoruz. Moğolistan ın her yerinde her an daha önce hiç görmediğiniz şaşırtıcı bir şeylerle karşılaşabilirsiniz. Burası tam bir sürprizler ül - kesi. Güzel ve heyecanlı bir yolculuktan sonra Arkeolojik park bölgesine geliyoruz. Göktürk İmparatorluğu Mezarlıklarına Doğru İlerliyoruz Hustain Nuru Arkeoloji parkını gördükten sonra Göktürk Me zarlıklarına doğru yola çıkıyoruz. Kurumuş bir ırmak yamacından aşağıya doğru patika bir yol dan devam ediyoruz. Bir süre ilerledikten sonra uçsuz bucaksız bir ovaya varıyoruz. 15 dakika ka - dar sonra uzaktan Göktürk Me - zarlığı ve Balballar (İşaret taşları) görünmeye başlıyor. Hepimizde heyecan doruğa tırmanıyor. Nasıl olmasın ki, yaklaşık 1500 yıl önce yaşamış dedelerimizin mezarları bunlar. Balballar Orhun Vadisi nde gün doğarken TARİH MAYIS 2011 47

p Göktürk İmparatorluğu mezarlığı pulan Batır Merkez Camii İnşaatı Önce biraz silinmişte olsa me - zarlığın kitabesini okuyoruz ve sonra içine girerek mezarları ziyaret etmeye başlıyoruz. Mezar Taşları Mezarlık ziyaretimizi dualar eş - liğinde bitirerek aynı yolla geri dö - nüyoruz. Nihayet Ulan Batur a geliyoruz ve Moğolistan İslam Federasyonuna giderek ülkedeki İslami faaliyetler hakkında bilgi alıyoruz. Bir Ka - zak Türkü olan İslam Fede ras yonu Göktürk Mezarlığı kurban kesim yeri başkanı, bir Türkiye Türkü olan baş kan yardımcısı kardeşimiz ve be raberindekiler ekibimizi çok sı - cak karşılıyorlar. Adeta öz kardeşlerini görmüş gibi seviniyorlar. Onlar kadar bizde çok seviniyoruz. Bizim için hazırladıkları Türk usulü yemekleri afiyetle yiyoruz. Fe derasyon binası aynı zamanda Kuran kursu olarak ta hizmet veriyor. Moğolistan daki imamlar bu - ra da yetişiyorlar ve Müslüman Türk köylerine dağılıyorlar. Köy - lerin camilerini yerli halk yapıyor ve imamı da federasyon gönderi - yor muş. Devlet hiçbir dine maddi katkı sağlamadığı için imamların maaş larını ve Kuran kursunun gi - derlerini federasyon karşılıyormuş. İslam Federasyonuna en büyük destekte Türkiye den geliyormuş. Moğolistan daki İslami faaliyetler Türkiye den giden kardeşlerimiz tarafından götürülüyor. Eki bimiz de onlara bu büyük hizmetlerinden dolayı teşekkür ediyor ve her türlü katkı için söz veriyor. Bu fedakâr ekiple hatıra fotoğrafları çektirdikten sonra oradan ayrılarak gezimize devam ediyoruz. Bundan sonraki durağımız Mo ğolistan içindeki en büyük ca - mi inşaatı oluyor. Cami henüz bit memiş, yapım aşamasında. Caminin yapımını İslam Federasyo nu üstlenmiş. Maddi destek ise Suudi Arabistan dan geliyormuş. Türkiye Diyanet Teşkilatı bir cami yapmak istemiş ancak İslam Fe de - rasyonu gerek olmadığını söylemiş ve camiye harcanacak paranın di - ğer İslami faaliyetlere harcanması için verilmesini talep et miş. Çünkü Ulan Batur da çok faz la Müslüman yok. O nedenle bir bü yük Cami ye - terli görülmüş. Cami tamamlanana ka dar ibadetler 6-7 tane mescit tipi küçük ibadethanelerde yapılıyor. Türkiye Di ya net teşkilatının da Ulan Ba tur da bir mescit i varmış. Ulan Batur Merkez Camisinin erken bi ti rilmesi dileğinde bulunarak ziyaretimizi sonlandırıyoruz. Akşam yemeği akabinde TİKA Mo ğolistan temsilcisi ziyaretimize geliyor. Onunla Moğolistan daki Türk ler ve Türk Kültür Mirası hakkında konuşuyoruz ve düşüncelerimizi iletiyoruz. TİKA Başkanına Orhun Abidelerindeki kitabelerin Türkçe kısmındaki silinmiş bölümlerden bahsediyoruz. Bunların dü zeltilmesini is - ti yoruz. Oda Tür kiye den daha fazla turist gelmesinin şart olduğunu, buna yönelik tanıtım faaliyetlerine hız vermek gerektiğini söylüyor. Mo ğo lis - tan a ne kadar fazla Türk turist gelirse buradaki faaliyetlerinde o ka dar ar - tacağını ve her iki ülkenin yararına olacağını söylüyor. TİKA başkanı Moğo listan da tarım ürünleri üretimi ko nusunda da projeleri olduğunu söyledi. Nihayet oldukça güzel ve heyecan dolu Moğolistan seyahatimiz 21 Haziran 2010 sabahı son buluyor ve İstanbul a doğru yola çıkıyoruz. - BİTTİ- 48 TARİH MAYIS 2011