BUGUT YAZITI VE ANIT MEZAR KÜLLİYESİ ÜZERİNE

Benzer belgeler
GÜRBELCİN (GURVALJİN UUL) YAZITIYLA İLGİLİ BAZI DÜZELTMELER

PETROGLİFLER (KAYA ÜSTÜ TASVİRLER)

YAZIT BİLİMİ TOPLANTISI ULAANBAATAR DA YAPILDI

BAGA KHAIRKHAN DAKİ ESKİ TÜRK YAZITLARI

Türk Eğitim Tarihi. 1. Türklerin İslam Öncesi Eğitimlerinin Temel Özellikleri. Yrd. Doç. Dr.

Türk Eğitim Tarihi. 2. Türklerin İslam Öncesi Eğitimlerinin Temel Özellikleri. Dr.

Yrd. Doç. Dr. Ali GURBETOĞLU İstanbul Ticaret Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi

İPEK YOLU KAVŞAĞININ ÖLÜMSÜZLÜK ESERLERİ ÜZERİNE

Hazırlayan Muhammed ARTUNÇ 6.SINIF SOSYAL BİLGİER

PROF. DR. OSMAN MERT VE KÖLİ ÇOR YAZITI VE ANIT MEZAR KOMPLEKSİ ADLI ESERİ ÜZERİNE

KEMALİYE DE ESKİ TÜRK İZLERİ: DİLLİ VADİSİNDEKİ PETROGLİF VE DAMGALAR

HABERLER ÖZBEKİSTAN-TÜRKİYE ULUSLARARASI ARKEOLOJİK ÇALIŞMALAR PROJESİ: ÖZBEKİSTAN DA YERKURGAN MERKEZ TAPINAĞI 2013 YILI ARKEOLOJİK KAZI ÇALIŞMASI

[KİTAP DEĞERLENDİRME]

Moğolistan daki Türk Yazıtları Üzerine Yeni Bir Eser

Sayı: 7 Güz 2010 Ankara

Aydın, Erhan, Orhon Yazıtları (Köl Tigin, Bilge Kağan, Tonyukuk, Ongi, Küli Çor), Kömen Yay., Konya 2012, 208 s., ISBN:

Moğolistan daki Türk Anıtları Projesi: Çalışmaları

Türklerin Anayurdu ve Göçler Video Ders Anlatımı

Tokat ın 68 km güneybatısında yer alan Sulusaray, Sabastopolis antik kenti üzerinde kurulmuştur.

(KÖK)TÜRK HARFLĐ YAZITLARIMIZ VE EPĐGRAFĐK BELGELEME

ULUSLARARASI TEKE DERGİSİ. 1. Uluslararası TEKE (Türkçe, Edebiyat, Kültür, Eğitim) Dergisi nin Yayımlanma Sebebi ve Hedefi:

DERS YILI MEV KOLEJİ ÖZEL ANKARA ANADOLU LİSESİ VE FEN LİSESİ 10. SINIFLAR TÜRK EDEBİYATI DERSİ YARIYIL ÖDEVİ

09 Temmuz 2018, Pazartesi. 10. Temmuz 2018, Salı. 11. Temmuz 2018, Çarşamba. 12. Temmuz 2018, Perşembe

11 Temmuz 2018, Çarşamba. 12 Temmuz 2018, Perşembe. 13 Temmuz 2018, Cuma

BİLGE KAĞAN KÖL TİGİN VE BİLGE TONYUKUK. Prof. Dr. İlhami DURMUŞ

MOĞOLİSTANDA YENİ BULUNAN DONGOİN ŞİREEN ANITLARI ÜZERİNE MÖNHTULGA RİNCHİNHOROL İLE SÖYLEŞİ *

6. ÜNİTE: Türklerde Sanat A. İLK TÜRK DEVLETLERİNDE SANAT

DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI ESERĠ ÜZERİNE

KÖKTÜRK YAZISININ OKUNUŞUNUN 125. YILINDA ORHUN DAN ANADOLU YA ULUSLARARASI TÜRKOLOJİ SEMPOZYUMU NUN ARDINDAN

ÜNİTE TÜRK DİLİ - I İÇİNDEKİLER HEDEFLER TÜRKÇENİN KİMLİK BİLGİLERİ

Uygur Kağanlığı nın İlk Dönemlerinde Soğd Varlığı* (Uygur Kağanlığı Yazıtlarına Göre)

Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak

ORTA ASYA TÜRK TARİHİ PDF

A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 56, ERZURUM 2016,

İPEK YOLU KAVŞAĞININ ÖLÜMSÜZLÜK ESERLERİ NDEN SÜMERLERE

2003 YILI BİLGE KAGAN ANIT MEZAR KAZISI

Hacı TONAK : Eski Türk Runik Yazısı

Prof.Dr. Saadettin GÖMEÇ MOGOLİSTAN DAKİ TÜRK ANITLARINDA YÜRÜTÜLEN ÇALIŞMALAR

RİSÂLE-İ MÛZE-DÛZLUK ÜZERİNE

Konu: Kadim Diller ve Yazılar. İran da Ön-Türkler

MOGOLiSTANDA ESKİ TÜRK KÜLTÜR VE MEDENİYETİNE ESERLER VE BULUNDUKLARı YERLER

tamamı çözümlü tarih serkan aksoy

Zeus tarafından yazıldı. Cumartesi, 09 Şubat :55 - Son Güncelleme Cumartesi, 03 Nisan :25

MAĞARALARI VE YERLEŞİM ALANI

SELANİK HAMZA BEY CAMİSİ

III. ÜNİTE: İLK TÜRK DEVLETLERİ 2. KONU: ORTA ASYA DA KURULAN İLK TÜRK DEVLETLERİ

TÜRK KÜLTÜRÜNÜ ARAŞTIRMA ENSTİTÜSÜ YAYINLARI BENGÜ BELÄK AHMET BİCAN ERCİLASUN ARMAĞANI. Editör. Doç. Dr. Bülent GÜL

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

ATATÜRK KÜLTÜR, DİL VE TARİH YÜKSEK KURUMU KAZI DESTEĞİ: POLEMAİOS ONUR ANITININ KAZI, RESTİTÜSYON VE RESTORASYON RAPORU

YAZAN: VOLKAN ÇAĞAN RESIMLEYEN: MERT TUGEN

YAZAN: VOLKAN ÇAĞAN RESIMLEYEN: MERT TUGEN

İslamiyet Öncesi Türk Edebiyatı

OĞUZ KAĞAN DESTANI METİN-AKTARMA-NOTLAR-DİZİN-TIPKIBASIM

AHLAT ARKEOLOJİK KAZISI ÇİNİ ÖRNEKLERİ VE EL SANATLARI SERGİSİ ÜZERİNE

دراسة حىل اجبدية انكىك ترك وااليغىرعربانتاريخ و.نهاد حممد عاشىر جامعة املىصم/كهية األداب

Central Asian Studies

ŞAMANİZM DR. SÜHEYLA SARITAŞ 2

TARİH KPSS İSLAMİYETTEN ÖNCE TÜRK DEVLETLERİNDE KÜLTÜR VE MEDENİYET ARİF ÖZBEYLİ

Bilge Kağan Yazıtındaki Karagan Kısıl Adı ve Yeri Üzerine Düşünceler

STRATONIKEIA ANTİK KENTİ SU YAPILARI. Antik kent Muğla Milas yolu üzerindedir. Aşağıda görüldüğü gibi Helenistik kurulmuştur.

ATATÜRK KÜLTÜR MERKEZİ

MOĞOLİSTAN DAN RUNİK YAZILI SİKKE

ORHON YAZITLARI. (Köl Tegin, Bilge Kağan, Tonyukuk, Ongi, Küli Çor) Prof. Dr. ERHAN AYDIN

Eski Türk yazıtlarından ilk söz eden Alaaddin Atamelik Cüveynî dir.

GÖKTÜRK HARFLİ YAZITLARDA gali EKİ ÜZERİNE

/uzmankariyer /uzmankariyer /uzmankariyer. Değerli Kamu Personeli Adayları,

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

İ. ÇEŞMELİ, İskitler, Hunlar ve Göktürkler de Din ve Sanat. İstanbul Cinius Yayınları, 131 sayfa (27 resim ile birlikte). ISBN:

ESKİ TÜRK YAZITLARINDA ZAMAN ve MEKÂN KAVRAMI *1

Haberler. T.C. İstanbul Aydın Üniversitesi Adına Sahibi Dr. Mustafa AYDIN (Mütevelli Heyet Başkanı) YAYIN KURULU Prof. Dr. Yadigâr İZMİRLİ (Rektör)

COĞRAFYA BÖLÜMÜ NDEN EDREMİT KÖRFEZİ KUZEY KIYILARINA ARAZİ ÇALIŞMASI

ORHUN YAZITLARINA DOKUNMAK

2014 Yılı Akhisar Thyateira (Thyatira) Antik Kenti ve Hastane Höyüğü Kazıları

İÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ...

TÜRKİYEDE EĞİTİMİN TARİHİ GEÇMİŞİ İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ / FIRAT ÜNİVERSİTESİ / ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ SEFA SEZER / İNGİLİZCE ÖĞRETMENİ

Muhammet ARSLAN KARS KÜMBET CAMİİ (ONİKİ HAVARİLER KİLİSESİ)

Fikret Yıldırım, Irk Bitig ve Orhon Yazılı Metinlerin Dili, Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları, 2017, 399 s.

HİERAPOLİS, 06/08/14-21/08/14 ÇALIŞMALARI MERMER RESTORASYONU ÇALIŞMALARI

Nihat Sami Banar!ı, Resimli Türk Edebiyatı Tarihi, s 'ten özetlenmiştir.

İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...9 GİRİŞ...11

BAYBALIK KENTĐNĐN YERĐ, YAPILIŞ TARĐHĐ VE AMACI ÜZERĐNE DEĞERLENDĐRMELER

Tarihteki Türk Devlet Bayrakları Videosu. Tarihteki Türk Devlet Bayrakları Ders Notu

Moğolistan da XII. Avrasya Androloji Buluşması

/ h(~i. Y) "kutlug (kutlu)" kelimesi

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

TTürk dili dünyanın en eski dillerinden ESKİ TÜRKLERİN DİLİ HAKKINDA BİRKAÇ SOZ. Erhan Aydın Giriş

TÜRK EDEBİYATININ DÖNEMLERİ

ORTA ASYA TÜRK TARİHİ-I 6.ders. Dr. İsmail BAYTAK. İlk Türk Devletleri KÖKTÜRK DEVLET

Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri

Türkiye'nin En Çok Satan. TARİH ten

Aphrodite nin Kenti Aphrodisias

Keywords: (Kok)Turk Inscription, Karabalgasun I Inscription, typography font, Alyılmaz.ttf

YILLARI ARASINDA TÜRK RUNİK METİNLERİ ÜZERİNE YAPILAN ÇALIŞMALARA BİR BAKIŞ (İlmi Araştırmalar, S. 20, Güz 2005, s.

KÖKTÜRK VE ÖTÜKEN-UYGUR YAZITLARINDA İMAR ETMEK, YAPI KURMAK, İNŞA ETMEK KAVRAMLARI

ARKEOLOJİK KALINTI, BULUNTU VE YAZILI BELGELERE GÖRE KÖL TİGİN-BİLGE KAĞAN ANITLIKLARI VE BU ANITLIKLARDAKİ TÜRK KÜLTÜR UNSURLARI

TARİH BÖLÜMÜ ÖĞRETİM YILI DERS PROGRAMI

ORTA ASYA TÜRK TARİHİ-I 1.Ders. Dr. İsmail BAYTAK. Orta Asya Tarihine Giriş

İlk Türk devletlerinde kültür ve medeniyet

T.C. NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ. Fen Edebiyat Fakültesi Dekanlığı İLGİLİ MAKAMA

Transkript:

BUGUT YAZITI VE ANIT MEZAR KÜLLİYESİ ÜZERİNE Cengiz ALYILMAZ * ÖZET Moğolistan Halk Cumhuriyeti sınırları içinde bulunan eski Türk bengü taşlarından biri de Bugut yazıtıdır. Adını Arhangay Aymag'ın Bayn Tsagaan Gol (Kutsal Beyaz Göl) bölgesindeki Bugut dağından alan yazıt, bu dağın yaklaşık 10 km doğusundaki geniş ovaya inşa edilmiş I. Köktürk Kağanlığı dönemine ait anıt mezar külliyesindeki Türk kültür ve medeniyet eserlerinden biridir. Tarihî olayların anlatıldığı biyografik ve didaktik bir eser olma özelliğini taşıyan Bugut yazıtı, hem içerik hem de şekil açısından sonraki yıllarda vücuda getirilen Türk bengü taşlarına da örnek teşkil etmiştir. Bugut yazıtı ve bu yazıta ait kaplumbağa kaide, bugün Çeçerleg Müzesi nin bahçesindeki açık alanda sergilenmektedir. ANAHTAR KELİMELER I. Köktürk Kağanlığı, Bugut anıt mezar külliyesi,bugut yazıtı, Kurttan süt emen çocuk tasviri, Soğutça ve Sanskritçe yazıtlar. ABOUT THE BUGUT MEMORIAL AND THE COMPLEX OF MAUSOLEUM ABSTRACT The Bugut inscription is one of the old Turkic inscriptions found in Mongolia. It drives its name from the Bugut Mountain located in the Bayn Tsagaan Gol (The Sacred White Lake) region within the Arhangay Aymag and is one of the Turkic cultural and civic monuments among others in the mausoleum complex which dates back to the First Köktürk Kaganate and constructed on the walley 10 km away from the Bugut Mountain in the East. This Bugut Inscription is a didactic text and a narrator of the historical events. With these features it also set the example for the later Turkic inscriptions. The Bugut inscription and its turtle-like base are exhibited in the garden of Çeçerleg museum. KEY WORDS Köktürk Kaganate I., Bugut Monumental Grave Complex, Bugut Inscription, Depiction ofachild suckling a she-wolf, Sogdian and sanskrit Inscriptions * Yard. Doç. Dr., Atatürk Üniversitesi Kâzım Karabekir Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölümü Öğretim Üyesi.

12 Cengiz ALYILMAZ Moğolistan Halk Cumhuriyeti sınırları içinde bulunan eski Türk bengü taşlarından biri de Bugut yazıtıdır. Adını Arhangay Aymag'ın Bayn Tsagaan Gol (Kutsal Beyaz Göl) bölgesinde ki Bugut 1 dağından alan yazıt, bu dağın yaklaşık 10 km doğusundaki geniş ovaya (1613 m, 47 T 0670833, UTM 5298849) inşa edilmiş I. Köktürk Kağanlığı dönemine ait anıt mezar külliyesindeki Türk kültür ve medeniyet eserlerinden biridir. Yeri, 1956 yılında Moğol bilim adamı Ts. DORJSÜREN tarafından tespit edilen yazıt üzerinde sonraki yıllarda birçok bilim adamı araştırma, inceleme, değerlendirme ve tanıtma yazıları yayımlamıştır 2. Konuyla ilgili olarak yapılan araştırma ve incelemeler sonucunda yazıtın I. Köktürk Kağanlığı dönemine (582) ait olduğu ve üç yüzünün Soğd harfleriyle yazılmış Soğdça bir metni; bir yüzünün ise, Brâhmî harfleriyle 1 Bugut kelimesi, " buku / bugu (geyik)" kavram işareti ile /+t/ çokluk ekinin kaynaşmasından oluşmakta ve "geyikler" anlamına gelmektedir. Bugut anıt mezar külliyesinin yaklaşık 10 km batısında bulunan dağlarda hem geçmişte hem de bugün geyiklerin yaşıyor olması ve geyiğin tarihin hemen her döneminde Türk boyları arasında ana, bolluk, bereket, servet, devlet, ebediyet ve mutluluk sembolü olarak kabul edilip kutsal sayılması, bu dağlara (dolayısıyla da yazıta) "Bugut" adının verilmesine vesile olmuştur. Bugu(t) kelimesinin ayrıca Tuul (Tola) ırmağının kuzeyinde yaşayan bir Türk boyunun adı olarak kullanıldığı da bilinmektedir. Bugu nun / geyik in Türk yaşayış ve inanışındaki yeri ile Bugu(t) boyu hakkında ayrıntılı bilgi için bk.: ALYILMAZ, Semra, Eğitimci Şair Valeh Hacıların Şiirleri (Giriş-İnceleme-Metin), Erzurum, 2002, 115-136; ÇAĞATAY, Türk Halk Edebiyatında Geyiğe Dair Bazı Motiler, TDAY Belleten 1956, Ankara, 1988, s. 153-177; ÇORUHLU, Yaşar, Türk Sanatında Görülen Geyik Figürlerinin Sembolizmi, Toplumsal Tarih, S. 18, İstanbul, 1995, s. 33-42; TAŞAĞIL, Ahmet, Gök-Türkler, Ankara, 1995; C. II, Ankara, 1999, s. 41-42; SÖYLEMEZ, Orhan, Cengiz AYTMATOV Hayatı ve Eserleri Üzerine İncelemeler, Ankara, 2002. s. 84-89; TAŞAĞIL, Ahmet, İslam Öncesi Devrede Orta Asya da Yaşayan Türk Boyları, Türkler Ansiklopedisi, C. II, Ankara, 2002, s. 323-367. 2 G. MENES, RINCHEN, S. G. KLYAŞTORNIY - V. A. LİVŞİTS, Masao MORI, Louis BAZIN, Jean Paul ROUX, Saadet ÇAĞATAY- Semih TEZCAN, Emine GÜRSOY-NASKALİ, V. Ye. VOYTOV, Takao MORIYASU - Toshio HAYASHI, Yutaka YOSHIDA, Takashi OSAWA, Talat TEKİN, Sema BARUTÇU-ÖZÖNDER, Osman Fikri SERTKAYA - Cengiz ALYILMAZ - Tsendiyn BATTULGA... vd. bilim adamlarının Bugut yazıtı hakkında yaptıkları tanıtma, inceleme ve değerlendirme yazılarının künyelerine "Bibliyografya"da yer verilmiştir.

Bugut Yazıtı ve Anıt Mezar Külliyesi Üzerine 13 yazılmış Sanskritçe bir metni içerdiği anlaşılmıştır. Söz konusu metinlerin esasını "Türk /Bilge/ Kaganı Nivar'ın Mahan Tigin'in ölümü üzerine bir bengü taşın dikilmesini buyurması", "Mahan Tigin ve Muhan Kağan'ın ortak hükümdarlıkları", "Mahan Tigin'in tahta çıkışı", "Mahan Tigin ile Tatpar Kağan'ın (Taspar Kağan'ın) 3 ortak hükümdarlıkları"... gibi 572-580 yılları arasında gerçekleşen olaylar teşkil etmektedir. Anılan bu tarihî olaylarla birlikte, yazıtta Türk devletinin sosyal yapısı ve işleyişi (kağan ve sülalesi, şadapıtlar, tarkanlar, kurkapınlar, sengünler, tudunlar, atlılar ve halk); Türk milletinin yaşayış ve inanışı, değer yargıları, başka millet ve topluluklarla ilişkileri, hoşgörüsü hakkında da son derece kıymetli bilgiler dikkatlere sunulur. Bu bilgiler içinde "kendilerini Tanrı'nın yer yüzündeki temsilcisi ve dünyanın kurtarıcısı olarak gören Türk kağanlarının Tanrılar'a, atalarına, atalarının ruhlarına olan bağlılıklarını ve onlara duydukları sonsuz güveni ifade etmiş olmaları son derece ilgi çekicidir 4. Tarihî olayların anlatıldığı biyografik ve didaktik bir eser olma özelliğini taşıyan Bugut yazıtı, hem içerik hem de şekil açısından sonraki yıllarda vücuda getirilen Türk bengü taşlarına da örnek teşkil etmiştir. 3 Bugut yazıtıyla ilgili 1997 yılına kadar yapılan çalışmalarda "Taspar" şeklinde okunan kelimenin Japon bilim adamı Prof. Yutaka YOSHIDA'nın epigrafik belgelemeleri sonucunda "Tatpar" olduğu anlaşılmıştır. Konuyla ilgili ayrıntılı bilgi için bk.: YOSHIDA, Yutaka - MORIYASU, Takao, Bugut Inscription, Provisional Report of Researches On Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998, Tokyo, 1999, s. 122-124; OSAWA, Takashi, Moğolistan'daki Eski Türk Anıt ve Yazıtlarının 1996-1998 Yılları Arasındaki Yeni İnceleme Sonuçları (Japon- Moğol Ortak Çalışmasının Ön Raporu Olarak), TDAY Belleten 2000, Ankara, 2001, s. 277-286. 4 Bugut yazıtının metni ve çevirisi için bk.: ÇAĞATAY, Saadet - TEZCAN, Semih, Tanıtmalar: Köktürk Tarihinin Çok Önemli Bir Belgesi Soğtça Bugut Yazıtı, Belleten 1975-1976, Ankara, 1976, s. 245-252.; KLYAŞTORNIY, Sergey G. - LİVŞİTS Viladimir A., Buguttaki Sogtça Kitabeye Yeni bir Bakış, TDAY Belleten 1987, Ankara, 1992, s. 201-241, Çev. Emine GÜRSOY-NASKALİ (Emine GÜRSOY-NASKALİ, makalenin Sunuş kısmında Bugut yazıtıyla ilgili bazı çalışmaların künyelerine yer vermiştir); YOSHIDA, Yutaka - MORIYASU, Takao, Bugut Inscription, Provisional Report of Researches On Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998, Tokyo, 1999, s. 122-124.

14 Cengiz ALYILMAZ Üzerine oturtulduğu kaplumbağa kaidesi ile birlikte 245 cm yüksekliğinde olan yazıtın tepeliğinin ön yüzünde (bugün sağ tarafı parçalanmış durumda) "kurttan süt emen çocuk tasviri"ne yer verilmiştir (bk: fotoğraf 1,2). Yazıtın, "kaplumbağa" şeklinde bir kaide üzerine oturtulmuş olması, Köl Tigin, Bilge Kağan, Taryat, Tes, Şine Us yazıtları başta olmak üzere birçok bengü taşın kaplumbağa kaide üzerine yerleştirilmesine; kurttan süt emen çocuk tasvirinin de (farklı şekilde de olsa) Köl Tigin ve Bilge Kağan yazıtlarının tepeliklerinde de yer almasına esas teşkil etmiştir. Bugut yazıtında sonraki dönemlerde dikilmiş olan yazıtların aksine herhangi bir damga (kağan damgası, boy damgası...) bulunmamaktadır. "Aşina(s)" boyundan gelen Türk kağanlarının yadigârı olan Bugut yazıtı, Moğol bilim adamı Ts. DORJSÜREN tarafından 1956 yılında (toprak altından çıkarılan kaplumbağa kaidesi ile birlikte) ait olduğu mezar külliyesinden alınıp, Arhangay Aymag ın şehir merkezi Çeçerleg deki müzenin bahçesine (1718 m, 47 T 0684757, UTM 5261487) konulmasından sonra, yazıtın hem şekli hem de metni üzerinde birçok araştırma ve inceleme yapılır. Ancak yazıtın Çeçerleg deki müzenin bahçesine taşınmasından sonra Bugut anıt mezar külliyesi (40X50 m) ve bu külliyedeki Türk kültür ve medeniyet eserleri âdeta ikinci plânda kalır. Ts. DORJSÜREN'den sonra Bugut anıt mezar külliyesinde farklı bilim adamları ve bilim heyetleri (S. G. KLYAŞTORNIY, V. A. LİVŞİTS, V. Ye. VOYTOV, Takao MORIYASU-Ayudai OCHIR eşbaşkanlığında Moğol-Japon Bilim Heyeti) tarafından yapılan çalışmalar da ya "sondaj kazıları", ya da "yüzey araştırmaları" seviyesindedir. Oysa Bugut anıt mezar külliyesi tıpkı Türk yaşayış ve inanışının ürünü olan diğer anıt mezar külliyeleri gibi, birçok Türk kültür ve medeniyet eserini içinde barındırmakta ve tarihe tanıklık etmektedir Bugut anıt mezar külliyesinde ve Bugut yazıtı üzerinde 1997, 1998, 1999, 2000 ve 2001 yıllarında tarafımızdan gerçekleştirilen araştırma ve incelemelerde elde edilen bilgileri, bazı önerilerle birlikte dikkatlere sunmanın faydalı olacağı kanaatindeyiz:

Bugut Yazıtı ve Anıt Mezar Külliyesi Üzerine 15 1. Bugut anıt mezar külliyesi Arhangay Aymag'ın Bayn Tsagaan Gol (Kutsal Beyaz Göl) bölgesindeki Bugut dağının yaklaşık 10 km batısına inşa edilmiştir. Anıt mezar külliyesinin bulunduğu bölgede yapmış olduğumuz araştırma ve incelemelerde bu coğrafyanın hem Köktürk öncesi dönemlerde hem Köktürk döneminde hem de Köktürk sonrası dönemlerde Türk boyları tarafından kutsal sayılan yerlerden biri olduğunu tespit ettik. Zira bu bölgedeki Saka, Hun, Avar, Köktürk ve Uygur dönemlerine ait kurganlar, anıt mezar külliyeleri 5 geyikli ve damgalı taşlar 6, kaya üstü tasvirler (petroglifler) 7 bu coğrafyanın tarihteki birçok Türk boyu tarafından hem "anıt mezar alanı" hem de "Tanrılar'a ve atalara tazim mekânı" olarak kullanıldığını açıkça ortaya koymaktadır. Bugut anıt mezar külliyesinin de içinde bulunduğu bu coğrafya, aynı zamanda devrin işlek yollarından birinin de kavşak noktasını oluşturmaktadır. Zira kuzeyden gelip bu coğrafyadan geçen söz konusu yol takip edilerek yaklaşık 30 km güneye inildiğinde Hoyd Tamir (Tayhir Çuluu) yazıtlarına 8 ulaşılmaktadır. Farklı dönemlere ait tarihî mirası üzerinde barındıran (Bugut anıt mezar külliyesinin de içinde bulunduğu) coğrafyanın "sit alanı"na dönüştürülmesi için konuyla ilgili bilim adamları ve yetkililer bir an önce gerekli girişimlerde bulunmalıdırlar. 2. Bugut anıt mezar külliyesi, sonraki dönemlere ait anıt mezar külliyeleriyle büyük benzerlik göstermektedir. Nitekim külliyede yazıtın yanı sıra bark, sunak masası ve balballar bulunmaktadır. Ancak geride 5 Höröögiyn Amnı Hoit Höndii bölgesindeki (1554 m, 47 T 0675687, UTM 5291782) anıt mezar külliyeleri ve Gindiyn Bulak'taki (1556 m, 47 T 0677772, UTM 5291680) kurganlar gibi. 6 Bugut anıt mezar külliyesinin güneyindeki (1613 m, 47 T 0670833, UTM 5298849) ve Gindiyn Bulak'taki (1556 m, 47 T 0677772, UTM 5291680; 1546 m, 47 T 0678863, UTM 529 2259) Saka dönemine ait geyikli ve damgalı taşlar gibi. 7 Höröögiyn Üzüüriyn Had / Höröögiyn Üzüüriyn Kayalıkları üzerindeki (1555 m, 47 T 0676590, UTM 5289478) kaya üstü tasvirler (petroglifler) gibi. 8 (1596 m, 47 T 0669407, UTM 5274337)

16 Cengiz ALYILMAZ kalan tarihî süreçte yazıt yerinden çıkarılıp müzeye taşınmış; sunak masasına ait taşlar parçalanmış; bark tamamen harabeye dönmüş; barkın duvarlarına ve temeline ait taş, tuğla ve künkler geniş bir alana saçılmış; balballar da sağa sola devrilmiştir 9. Bugut anıt mezar külliyesinin harabeye dönüşmesinde hem geride kalan tarihî sürecin hem de Ts. DORJSÜREN ve V. Ye. VOYTOV tarafından yapılan kazılar sonrasında herhangi bir koruma uygulanmamış olmasının rolü büyüktür. Daha ziyade sondaj usulü yapıldığı anlaşılan bu kazılarda künkler, tuğlalar, döşemeler, beyaz mermerden yapılmış birçok eser tanınmayacak şekilde parçalanmıştır. Bu bölgede yapılacak kapsamlı bir bilimsel kazı sonucunda hem anıt mezar külliyeleri (başta Bugut anıt mezar külliyesi olmak üzere) hem de bu külliyelerde kaderlerine terk edilen Türk kültür ve medeniyet eserleri koruma altına alınmış olacaktır. 3. Bugut yazıtı ve bu yazıta ait kaplumbağa kaide, bugün Çeçerleg Müzesi nin bahçesindeki açık alanda sergilenmektedir. Yazıtın hem geçen tarihî süreçten hem de açık alanda örtüsüz ve korumasız biçimde sergilenmesinden dolayı dört yüzünde de yıpranma, aşınma ve tabakalaşıp dökülmeler olmuş; yazılı yüzeylerinin tamamına yakını orijinal görüntüsünü kaybetmiştir. Bu sebeple yazıtın vakit geçirilmeden kapalı bir mekâna taşınıp restorasyonunun ve konservasyonunun yapılması gerekmektedir. Restorasyon ve konservasyon çalışmaları sırasında, yazıttan kopan ve yazıtın tepelik kısmındaki kurttan süt emen çocuk tasviri ne ait olan parçalar 10 da yerlerine yapıştırılmalıdır. Yazıta ait söz konusu parçalar, 1970 yılında V. A. LİVŞİTS, tarafından Bugut 9 Bugut anıt mezar külliyesinde bugün tespit edilebilir durumdaki balbalların sayısı 232 dir. Bu Balbalların 101 den sonrası hafif bir kavis çizdikten sonra, tekrar doğuya doğru ilerlemektedir. 10 1970 yılında V. A. LİVŞİTS, tarafından Bugut anıt mezar külliyesinde yapılan yüzey araştırmaları sırasında bulunarak Çeçerleg Müzesi ne konulan bu parçaların ikisinin uzunluğu 60 cm dir. Yazıt üzerinde yapmış olduğumuz incelemelerde yazıttan kopan ve yazıtın doğu ile kuzey yüzlerini birleştiren parçaların toplam 120 cm uzunluğunda olduğunu; mevcut parçalar dışında yazıta ait 60 cm uzunluğunda bir parçanın daha eksik bulunğunu tespit ettik. Eksik olan parça veya parçalar, V. A. LİVŞİTS, tarafından bulunan parçaların üst kısmına aittir. Bu parçaların Bugut anıt mezar külliyesinde yapılacak bir kazıda ortaya çıkarılacağına olan inancımız tamdır.

Bugut Yazıtı ve Anıt Mezar Külliyesi Üzerine 17 anıt mezar külliyesinde yapılan yüzey araştırmaları sırasında bulunarak Çeçerleg Müzesi ne konulmuş; ancak bu parçaların uzun yıllar müzedeki yerleri tespit edilememiştir. Moğol bil adamı Dr. Tsendiyn BATTULGA nın da büyük yardım ve çabalarıyla yerlerini tespit edip 11, müze içinde kolay ulaşılabilir bir yere taşıdığımız yazıta ait parçalar üzerinde sonraki yıllarda Moğol-Japon, Moğol-Alman bilim heyetleri incelemeler yapmışlardır 12. Yazıtın doğu ile kuzey yüzlerini birleştiren ve üzerinde kurttan süt emen çocuk tasviri ne ait kabartmanın da bir kısmını barındıran parçalar, kapalı mekânda muhafaza edildiklerinden yazıta oranla daha iyi durumdadır. 4. Eski Türk yazıtları Türkler'in dilleri, tarihleri, edebiyatları, yaşayışları, inanışları, dünya görüşleri ve estetik anlayışları ile ilgili önemli bilgileri yüzyıllar sonrasına taşımaları bakımından son derece önemlidir. Ancak eski Türk yazıtları yalnız Türkler için değil; tarihte, Türkler'le sosyal, kültürel, dinî, siyasî, ticarî ve askerî ilişkide bulunan bütün milletler için de kıymetlidir. Türklerin tarihte en sıkı ilişki içinde bulunduğu milletlerden biri de Soğdlar ("sogdak bodun") olmuştur. Bugut yazıtı, Türkler'in Soğdlar'la ilişkilerinin onların dillerini ve alfabelerini devlet dili ve alfabesi olarak kullanacak kadar sıkı olduğunu göstermektedir. Zira Köktürk ve Uygur dönemlerine ait bazı yazıtlarda (Köl Tigin, Bilge Kağan, Bilge Tonyukuk, Moyun Çor yazıtlarında...) Soğdlar'dan bahsedilmesi; bu dönemlere ait bazı yazıtların bir yüzlerinin Soğd alfabesiyle ve Soğdça yazılmış olması (Karabalgasun III, Somon Sevrey); Uygur döneminde (Kök)Türk alfabesinin terk edilip Soğd kaynaklı bir alfabenin (Uygur alfabesinin) geliştirilmiş olması, Türk- Soğd ilişkilerinin ulaştığı seviyenin doğal ürünüdür 13. Çoğu kez birbirine 11 Bugut yazıtı ve yazıta ait parçalar üzerinde yapmış olduğum incelemeler sırasında yardımlarını gördüğüm Dr. Tsendiyn BATTULGA ya ve Yük. Müh. Dr. Murat YAKAR a teşekkürü zevkli bir borç addediyorum. 12 Bk. Foreign Relations and Cooperation of The Institute of History, Mongolian Academy of Sciences, NOMADIC IISNC (International Institute for The Study of Nomadic Civilizations), No: 18, Ulaanbaatar, 2001, s. 4. 13 Ayrıntılı bilgi için bk.: TEKİN, Talat, Soğd ve Uygur Alfabesiyle Türkçe, Tarih Boyunca Türkçenin Yazımı, Ankara, 1997, s. 41-50.

18 Cengiz ALYILMAZ yakın bölgelerde yaşamış olmalarına ve aralarındaki sıkı ilişkilere rağmen, bugün Türk-Soğd ilişkileriyle ilgili yeterince araştırma ve incelemeler yapılmamış; hem Soğdça'yı hem de Türkçe'yi (Eski Türkçe'yi) bilimsel araştırma ve inceleme yapacak seviyede bilen bilim adamları yetiştirilememiştir. Bu sebeple de bugün (Bugut yazıtı başta olmak üzere) Soğdça yazılmış Türk yazıtlarının birçoğunda okuma ve anlamlandırma problemleri mevcuttur. Birbirleriyle komşu veya akraba milletlerin tarihlerine ışık tutup, birçok bilinmezini aydınlatacak olan yazıtların çözümlenebilmesi için üniversitelerde, enstitülerde konunun ilgililerine (yüksek lisans ve doktora seviyesindeki öğrencilere) Eski Türkçe (Köktürk, Uygur, Karahanlı Türkçeleri) ve eski Türk alfabeleriyle birlikte Soğdça ve Soğd alfabesi, Çince ve Çin yazısı, Sanskritçe ve Sanskrit alfabesi, Tibetçe ve Tibet alfabesi... vd. mutlaka öğretilmelidir. BİBLİYOGRAFYA BAZIN, Louis, Turcs et Sogdiens: Les Enseignements de L Inscription de Bugut (Mongolie), Mélanges Linguistiques Offerts à Émile Benveniste, Collection Linguistique, publiée par la Société de Linguistique de Paris, LXX, Paris, 1975, s. 37-45. DAŞNYAM, Luvsandambın, - OCHIR, Ayuday, vd., Mongol Nutag Dah' Tuuh Soyelın Dursgal, Ulaanbaatar, 1999. GÖMEÇ, Saadettin, Kök Türk Tarihi, Ankara, 1999. KLYAŞTORNIY, Sergey G. - LİVŞİTS Viladimir A., Sogdiyskaya Nadpis iz Buguta, Stranı i Narodı Vostoka X, Moskova, 1971, s. 121-146. MARŞAK, Boris I., Türkler ve Soğdlular, Türkler Ansiklopedisi, C. II, Ankara, 2002, s. 170-178, Çev. Alesker ALESKEROV. MORI, Masao, A New Materials on the Sogdians in the Tu-chüeh Empire, Shigaku Zasshi, LXXXI/2, February 1972, s. 77-86. MORIYASU, Takao - OCHIR, Ayuday, Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 To 1998, Tokyo, 1999. OSAWA, Takashi, Moğolistan'daki Eski Türk Anıt ve Yazıtları Üzerine Yeni Araştırmalar (1) 1996-1998 Japon-Moğol Ortak Çalışmasının Ön Raporu, İstanbul-Berlin, 2000, s. 191-204, 234-247.

Bugut Yazıtı ve Anıt Mezar Külliyesi Üzerine 19 OSAWA, Takashi, Moğolistan'daki Eski Türk Anıt ve Yazıtlarının 1996-1998 Yılları Arasındaki Yeni İnceleme Sonuçları (Japon-Moğol Ortak Çalışmasının Ön Raporu Olarak), TDAY Belleten 2000, Ankara, 2001, s. 277-286 OSAWA, Takashi, Batı Göktürk Kağanlığı ndaki Aşinaslı Bir Kağan ın Şeceresine Ait Bir Kaynak, Türkler Ansiklopedisi, C. II, Ankara, 2002, s. 79-88. ÖZÖNDER-BARUTÇU, F. Sema, "Türk"ler Ne Zaman Bir "Millet" İdi? I. Ortak Bir Köken Mitleri Vardı: Bir Dişi-kurt tan Türemişlerdi, KÖK Araştırmalar, C. I, S. 2, Ankara, 1999, s. 65-92. ÖZÖNDER-BARUTÇU, F. Sema, Eski Türklerde Dil ve Edebiyat, Türkler Ansiklopedisi, C. 3, Ankara, 2002, s. 481-501. PRİTSAK, Omeljan, The Old Turkic Title γwrγ p nt, Studia Turcologica, Memoriae Alexii Bombaci Dicata, Napoli, 1982, s. 403-406. RINTCHEN, Emgetgev, Les Dessigns Pictographiques et Les Inscriptions Sur Les Rochers Et Sur Les Steles En Mongolie, Ulaanbaatar, 1968. ROUXS, Jean Paul, Les Inscriptions de Bugut et de Tariyat sur la religion des Turcs, Studia Turcologica, Memoriae Alexii Bombaci Dicata, Napoli, 1982, s. 451-461. SERTKAYA, Osman Fikri, Göktürk Tarihinin Meseleleri, Ankara, 1995. SERTKAYA, Osman Fikri ALYILMAZ, Cengiz BATTULGA, Tsendiyn, Moğolistandaki Türk Anıtları Projesi Albümü, Ankara, 2001. TAŞAĞIL, Ahmet, Gök-Türkler, C. I, Ankara, 1995; C. II, Ankara, 1999. TAŞAĞIL, Ahmet, İslam Öncesi Devrede Orta Asya da Yaşayan Türk Boyları, Türkler Ansiklopedisi, C. II, Ankara, 2002, s. 323-367. VOYTOV, V. Ye., Drevnetyurkskiy Panteon i Model Mirozdaniya v Kul tovo-pominal nıh Pamyatnikah Mongolii VI-VIII vv., Moskova, 1996.

20 Cengiz ALYILMAZ 1.Fotoğraf

Bugut Yazıtı ve Anıt Mezar Külliyesi Üzerine 21 2.Fotoğraf