C1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik

Benzer belgeler
OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

PROTEZ VİDASI

FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

PRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu

Omuz ısıtma yastığı. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88183FV05X07VI

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Isıtıcı atkı. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XV

İMPLANT ÖLÇÜ POSTU İNDEKSLİ

OSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU

"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu

Medical Industry solutions Catalog

ALETLER Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi

VİDA ÇIKARTMA SETİ. Sağlam veya hasar görmüş kemik vidalarının çıkarılması için 51 farklı enstrüman. Tıbbi Aletler

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

Jel kompresi. tr Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

EC (AB) Uygunluk Belgesi

English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch)

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

Orjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI. Art.-Nr.: DB

ACF Medikal Ürünler Makina Sanayi ve Ticaret Ltd. Sti.

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİN KULLANIMI Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

Kırılmaya karşı olağanüstü dayanıklı: Bosch Diamond Impact Uçlar

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

DGS Hattı KATALOGLARI

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KULLANIM TALİMATLARI

BEBEK YÜRÜTECİ İskelet 1adet

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

» VİDA-Dİş tamir takimlari

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

vida DİŞİ TAMİRİ vida DİŞİ TAMİRİ

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Orjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI. Art.-Nr.: DB B

KIRICI MATKAP MODEL RTM 278 KULLANIM KILAVUZU

Opsiyonel Kaplamalar: Sıcak daldırma galvanizli

EcoCut ProfileMaster yeni nesil

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

Kondenstop BK BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu T ü r k ç e

Sıcak-soğuk-Sırt yastığı Jel küreli

TORNALAMA Walter ISO tornalama 8 Kanal açma 19 Takım tutucu 25 Sipariş sayfaları 26 Teknik bilgi 96

4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

LED duvar kozmetik aynası

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Kullanım Kılavuzu Durometre PCE-DX-A Shore A

gelen tornavida ile vidaları sıkınız. Paftanın emniyetli şekilde

LOKMA SETLERİ LOKMA SETLERİ

KIRIK, ÇIKIK VE BURKULMALARDA İLKYARDIM. Yrd. Doç.Dr. Kadri KULUALP

Delik açma testereleri. Delik açma testereleri

SHEPARD GROMMET VENTİLASYON TÜPÜ (MV16501) TEKNİK ŞARTNAMESİ

Kullanım Kılavuzu. Proses modülleri VEGAPULS 69. Document ID: 50714

HSS Matkaplar. Delme. Matkap ucu Tip UNI TiN, DIN 340 uzun 24. Diş. Tornalama. Frezeleme. Tutucu sistemler. Delme. Sayfa

KULLANMA TALİMATI. VİROSİL %5 krem Haricen kullanılır.

KULLANMA TALİMATI. RESCUE FLOW 250 ml enfüzyon çözeltisi Damar içine uygulanır.

"Küre ızgara" Montaj ve İşletim Kılavuzu

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ

Sağlık Ve Güvenlik oculus.com/warnings

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

Mikrotherm F. Manuel radyatör vanaları Önayarlı manüel radyatör vanası

06.21-TUR. Çelik Borular İçin QuickVic Rijit Kaplin. Sistem Numarası Hazırlayan Bölüm Parag. Konum Tarih Onaylayan Tarih

PowerBook G4 Alüminyum 12 "867 MHz LCD Değiştirme

MONTAJ ve BAĞLANTI KILAVUZU

Güç Adaptörü AC/DC 90W, Dizüstü Bilgisayar İçin

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Yüksek hassasiyetli taşlama ve kendinden merkezleme sistemiyle üstün bağlama hassasiyeti

Victaulic Standart Esnek Kaplin Stil 77

Delik Testereleri 1.11

ISO HSK - T TORNALAMA TAKIMLARI ISO STANDARTI. Çok Amaçlı CNC Tezgahlar İçin HSK - T Tutucu Sistemleri. Paslanmaya Dayanıklı.

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

WLAN-Extender. Hızlı başlatma-kullanım kılavuzu

Kurulum Kılavuzu Smart-UPS Çevrimiçi Yedek Pil Modülü APCRBC140

Aksesuarlar 2013 Fiyat Listesi Vidalama 303. Vidalama uçları

Delme. Diş. Tornalama. Frezeleme. Tutucu sistemler. Delme

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Prob, 6 mm çapa sahip girintili vida deliklerine sığar. Prob, maksimum 4 A akımla CAT IV 600 V/CAT III 1000 V derecesine sahiptir.

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

4 köşeli,tek yönlü, güçlü delik delme serisi, talaş kırıcı form ve kalite seçenekleri ile tüm malzemeleri kapsar.

9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZİNEDENT ÜRÜN GARANTİ FORMU

Beichi. Kompakt Mama Sandalyesi. Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! 1 Hoşgeldiniz

Kullanım kılavuzunu dikkate alın! Cırt cırt kemerli. soğuk/sıcak kompresi. Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 93629AB6X6VII

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Transkript:

Elektronik KULLANIM TALİMATLARI Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi olarak her zaman mevcuttur. Basım: Kasım 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 WasenBern www.pbswisstools.com C1250 PB Swiss Tools sayfa 1 5 Ver A 2015-10

Elektronik Kullanım Talimatları Kullanım öncesinde lütfen bu kullanım talimatlarını ve ilgili tüm belgeleri dikkatle okuyun. Uygun cerrahi tekniği bildiğinizden emin olun. Amaçlanan kullanım Özellikle: Açılı sabit vidalar Korteks vidaları Süngerimsi kemik vidaları Şaft vidaları Kanüllü vidalar Kilitleme vidaları Kilitleme cıvataları olmak üzere, aşağıdaki standart işletimli ve titanyum, titanyum alaşımları ve paslanmaz çelikten üretilmiş hasarlı, hasarsız veya kırık vidaların çıkarılması için 1) : Altıgen vida Torx Stardrive KareRobertson Haç şeklinde uvalı vida ıldız vida 1) Tornavida, standart ortopedik tornavida uçlarına karşılık gelen OPERACE'ye takılan ve en azından aşağıdaki özellikleri karşılayan vidalarla uyumlu: ASTM F 543, ISO 5835, ISO 10664 ve ISO 9268 PB Swiss Tools sayfa 2 5 Sürüm A 2015-10

STERİL TEK KULLANIMLIK UÇLAR D L IK B Tek kullanımlık tornavida uçları, çıkartma vidaları, matkaplar ve oyucular, double (soğuk) blister ambalajlarda steril biçimde temin edilir ve sadece tek kullanımlıktır. Kullanmadan önce, ürünün son kullanma tarihini kontrol edin ve steril ambalajın bütünlüğünün bozulmamış olduğundan emin olun. Ambalaj hasarlıysa ürünü kullanmayın. Tek kullanımlık cihaz. Vidaları çıkaracak doğru alet boyutu, işlem sırasında vidanın çıkışını kolaylaştırmak ve daha fazla zarar görme riskini azaltmak için dikkatle seçilmelidir. Tornavida ucu uva tornavida uçlarını sadece manüel olarak kullanın. Tornavida ucunun na tamamen girmesine dikkat edin; aksi takdirde uç, n içinde boşa dönebilir. Çıkartma vidası Sola doğru, saat yönü tersinde döndürün. Çıkartma vidalarını sadece işletim hasarlı olan vidaları çıkarmak için kullanın. Çıkartma vidalarını sadece manüel olarak kullanın. Çıkartıcı matkap ucu Sağa doğru, saat yönünde döndürün. Matkap ucunu hareketsiz durumdayken değil, dönerken uygulayın. Başlangıçta sadece elektrikli aletin ağırlığını kullanarak çok az basınç uygulayın ve işleme düşük hızla başlayın. İşlem sırasında ucu soğutun ve matkap talaşını vakumla toplayın. Aşırı ısınmayı önlemek için, matkabın üzerindeki basıncı zaman zaman hafifletin. Uç n tabanına ulaştığında, iyi talaş oluşumu elde etmek için vida üzerindeki basıncı artırın. Ucu, kemikte matkapla delik açmak veya kırık tornavida uçlarını matkapla çıkarmak için kullanmayın. Çıkartma oyucusu Sola doğru, saat yönü tersinde döndürün. Oyucuyu sökerken basıncı hafifletmeyin, ancak sabit eksenel basıncı ve dönüş yönünü muhafaza edin. Elektrikli bir alet kullanılıyorsa son derece düşük hızda çalıştırılmalıdır. İşlem sırasında oyucuyu soğutun ve matkap talaşını vakumla toplayın. T-Elceği ve Jacobs Chuck içeren manüel bir prosedür tercih edilmektedir. PB Swiss Tools sayfa 3 5 Sürüm A 2015-10

ÇOK KULLANIMLIK ALETLER d OPERACE elcekler, çapraz elcekler, ekstansiyonlar ve AO adaptörler, steril olmayan koşullarda temin edilir. Cerrahi kullanım öncesinde temizlenmeleri ve buharla sterilize edilmeleri gerekir. Şu belgede verilen ayrıntılı talimatlara başvurun: ENİDEN KULLANILABİLİR ALETLER İÇİN TEMİZLİK VE STERİLİZASON TALİMATLARI Aletin hasarlanmasına veya kırılmasına yol açabileceğinden, darbelerden ve eğilme yüklerinden kaçınılmalıdır. an etkiler Tüm büyük cerrahi prosedürlerde olduğu gibi, riskler, yan etkiler ve olumsuz olaylar meydana gelebilir. Çok sayıda farklı reaksiyon oluşabilir ve aşağıdaki durumlar en sık görülenler arasındadır: Anestezi ve hastanın pozisyonundan (örn. bulantı, kusma, nörolojik bozukluklar, vb.), tromboz, emboli veya enfeksiyonlardan kaynaklanan sorunlar. Sinirlerin, kan damarları dahil olmak üzere diğer kritik yapıların veya yumuşak dokunun hasarlanması. Bir aletin kayması veya kırılması ile meydana gelen yumuşak doku yaralanmaları. Delme veya öğütme sırasında yüksek hız, yüksek basınç, yetersiz soğutma nedeniyle aşırı ısınma sonucunda meydana gelen yanıklar, nekrozlar. Anormal yara oluşumları, ağrı, rahatsızlık hissi, alerji veya aşırı duyarlılık reaksiyonları. PB Swiss Tools sayfa 4 5 Sürüm A 2015-10

SİMGELERİN ORUMLANMASI h g f M N H d ieifu IK D B L Katalog numarası Parti No.Parti Kodu Seri numarası Üretici Üretim tarihi Son kullanma tarihi Steril değildir Elektronik belgeleri okuyun Radyasyonla sterilize edilmiştir Tek kullanımlıktır Tekrar sterilize etmeyin Steril paket zarar görmüşse kullanmayın Dikkat, kullanım talimatlarına başvurun Altıgen Torx Stardrive KareRobertson Haç şeklinde uvalı ıldız Vida çapı Tornavida ucu Çıkartma vidası Çıkartıcı matkap ucu Çıkartma oyucusu C1250 Onaylı denetim kurumunun tanımlama numarası ile birlikte CE işareti Güç uygulayın Çok az basınç Saat yönünde döndürün Saat yönü tersinde döndürün Sadece manüel olarak kullanın Soğutma avaş hız PB Swiss Tools sayfa 5 5 Ver A 2015-10