ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK PITIRCIK FUTBOLCU. Çeviren: Vivet Kanetti. 23. basım. Resimleyen: Sempé



Benzer belgeler
ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK KÜÇÜK PITIRCIK. Çeviren: Vivet Kanetti. 29. basım

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK PITIRCIK SATRANÇ OYNUYOR. Çeviren: Vivet Kanetti. 23. basım.

PITIRCIK PITIRCIK PAZARA GİDİYOR

PITIRCIK A BİR ÖPÜCÜK

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Çetin Öner. Roman GÜLİBİK. Çeviren: Aslı Özer. 26. basım. Resimleyen: Orhan Peker

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK PITIRCIK TATİLDE. Çeviren: Vivet Kanetti

ŞİMDİKİ ÇOCUKLAR HÂLÂ HARİKA

DESTANLAR VE MASALLAR. Samed Behrengi KÜÇÜK KARA BALIK. Masal. Çeviren: Haşim Hüsrevşahi resimleyen: Mehmet Sönmez

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut GÜNAYDIN! GÜNAYDIN! Resimleyen: Burcu Yılmaz

UFACIK TEFECİK KURBAĞACIK

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Refik Durbaş. Öykü KURABİYE EV. Resimleyen: Burcu Yılmaz

BÖCEK ORKESTRASININ MUHTEŞEM SINIFI

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Bilmece ŞİPŞAK BİLMECELER DEYİM VE ATASÖZLERİ. 2. basım. Resimleyen: Ferit Avcı

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Betül Tarıman. Öykü GÖKYÜZÜ PRENSİ PO İLE KÜÇÜK KIZ. 2. basım. Resimleyen: Uğur Altun

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Öykü ORMANDAKİ DEV. 4. basım. Resimleyen: Reha Barış

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Refik Durbaş. Şiir BEZ BEBEKLE KUKLASI. 2. basım. Resimleyen: Burcu Yılmaz

MATBAACILIK OYUNCAĞI

Cem Akaş BUMBA İLE BİBU. Resimleyen: Reha Barış

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Öykü ASLAN KRAL KORK. Resimleyen: Sedat Girgin

KÜÇÜK UYKULAR BAHÇESİ

KIRMIZI KANATLI KARTAL

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Koray Avcı Çakman. Öykü FLAMİNGO GÜNLÜĞÜ. 1. basım. Resimleyen: Reha Barış

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Cihan Demirci. Şiir ŞİİR KÜÇÜĞÜN. 2. basım. Resimleyen: Cihan Demirci

Bilgin Adalı HEYECANLI KİTAPLAR. Serüven. Resimleyen: Mustafa Delioğlu SÜMBÜLLÜ KÖŞK

Delal Arya HEYECANLI KİTAPLAR. Serüven. Resimleyen: Mert Tugen YEDİ DENİZLERDE 2. 2 Basım İSKELET SAHİLİ NDEKİ SIR

BİL BENİ BİLEYİM SENİ

Tanşıl Kılıç ŞEKERLİ SİNEK. Resimleyen: Vaghar Aghaei

ÜÇ, İKİİİ, BİRR, ATEŞ!

Delal Arya HEYECANLI KİTAPLAR. Serüven. Resimleyen: Sedat Girgin PERA GÜNLÜKLERİ. 5 Basım SIRLAR OTELİ. 2. Kitap

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Tanşıl Kılıç. Roman ŞEKERLİ SİNEK. 12. basım. Resimleyen: Vaqar Aqaei

MAVİ KUŞU GÖREN VAR MI?

UĞURBÖCEĞİ NİN MUTLULUK HAPLARI

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Erdoğan Kâhyaoğlu. Öykü SUŞA İLE KİKİ YERLE GÖK ARASINDA. Çeviren: Aslı Özer. Resimleyen: Mengü Ertel

Hazırlayan ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Şengül Karaca. Şiir HAİKU. 1. basım. Resimleyen: Sedat Girgin

BİZİM SOKAKTA ŞENLİK VAR

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK PITIRCIK IN BİSİKLETİ. Çeviren: Vivet Kanetti. 23. basım.

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK BİLİNMEYEN ÖYKÜLERİ 2. Çeviren: Esra Özdoğan. 10. basım. Resimleyen: Sempé

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Ülkü Tamer. Öykü PULLAR SAVAŞI. Kapak Resmi: Gözde Bitir

DÜNYANIN BÜTÜN KEDİLERİ

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süreyya Berfe. Şiir ÇOCUKÇA. 2. basım. Resimleyen: Burcu Yılmaz

küçük İskender THE GOD JR

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roman

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. André Maurois. Roman ŞİŞKOLARLA SISKALAR. Çeviren: Ülkü Tamer. 18. basım. Resimleyen: Fritz Wegner

Delal Arya. Resimleyen: Sedat Girgin PERA GÜNLÜKLERİ SIRLAR OTELİ. 2. Kitap

Erich Kästner KÜÇÜK ADAM VE KÜÇÜK HANIM

Roald Dahl KAPLUMBAĞA

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roman

Roald Dahl YAMAN TİLKİ

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Can Göknil. Öykü ORMANDAKİ ARKADAŞ

KLASİK DÜNYA EDEBİYATI. Lev Tolstoy. Öykü ERİK ÇEKİRDEĞİ. Çeviren: Kezban Akcalı. 24. basım. Resimleyen: An-Su Aksoy

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Süleyman Bulut. Öykü SU KARDEŞLER. 3. basım. Resimleyen: Gözde Bitir

Sem Okulu Sevmiyor. Sophie Martel. Christine Battuz. Yalçın Varnalı. Resimleyen. Çeviren

Küçük Hasır Sapka. Korkut Erdur 1980 İstanbul doğumlu. İstanbul Üniversitesi Fransız Dili ve Edebiyatı mezunu.

DESTANLAR VE MASALLAR. Muhsine Helimoğlu Yavuz HILE İLE DILE. Masal. KÜRT MASALLARI Resimleyen: Claude Leon

Türkçe Ulusal Derlemi Sözcük Sıklıkları (ilk 1000)

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK BİLİNMEYEN ÖYKÜLERİ PITIRCIK MIZMIZLANIYOR. Çeviren: Esra Özdoğan. 6.

BİR ŞEFTALİ BİN ŞEFTALİ

sınıflar için. Öğrenci El Kitabı

GÖRÜNMEZ OLAN TONİNO NUN MACERALARI

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roald Dahl. Roman BÜYÜLÜ PARMAK. Çeviren: Gönül Çapan. 13. basım. Resimleyen: Quentin Blake

Gök ler. Uçak lar la gi di lir an cak ora la ra. İn san gök ler de do la şa bil se. Bir ak şa müs tü, ar ka daş la rıyla. Bel ki ora la ra uçak lar

Deneyler ve Hayaletler

Samed Behrengi DESTANLAR VE MASALLAR BİR VARDI BİR YOKTU. Masal

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Goscinny / Sempé. Öykü PITIRCIK IN KIRMIZI BALONU. Çeviren: Saadet Özen. 3. basım

ATEŞKIZ İLE TARLAKUŞU

mer can or ma nı için de do laş mak tay dı. Ka ya la rın ara sın da ki ya rık lar da on la rın yu va la rıy dı. Ha nos de lik ler den bi ri ne bil gi

Sevim Ak. Resimleyen: Behiç Ak. Öykü DÖRTGÖZ. 9.ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI basım

-gi de ra yak- se ve bi lir sin... Öl mek öz gür lü ğü de ya şa mak öz gür lü ğü de önem li dir. Be yoğ lu nda ge zer sin... Şöy le di yor du ken di

Yapı Kredi Yayınları -???? Doğan Kardeş - 911

Turgut Erbek YANIK DEĞİRMEN. Resimleyen: Claude Leon

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. Doğan Gündüz. Öykü ACAYİP BİR HEDİYE. 2. basım. Resimleyen: Sedat Girgin

Babamın Sihirli Küresi AYTÜL AKAL

İletişim Yayınları 2472 Çağdaş Türkçe Edebiyat 426 ISBN-13: İletişim Yayıncılık A. Ş. 1. BASKI 2017, İstanbul

BARIŞ BIÇAKÇI Aramızdaki En Kısa Mesafe

Arda Alyanak Daniela Palumbo Filiz Özdem Carla Manea

SEVECEN İLE TOMURCUK ETKİNLİK KİTABI KELEBEK KIZLAR

ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI. İdil Pişgin. Roman THUİ BAŞKA RENKTE BÜYÜMEK. 2. basım. Resimleyen: Mert Tugen

Daima. Yoldaş Mektuplar

ya kın ol ma yı is ter dim. Gü neş le ısı nan top rak üze rinde ki çat lak la rı da ha net gö rür düm o za man. Bel ki de ka rın ca la rı hat ta yağ

Yayınevi Sertifika No: Yayın No: 220 HALİM SELİM İLE 40 HADİS

Orijinal Adı: My Weird School / Miss Suki is Kooky! Yazarı: Dan Gutman Genel Yayın Yönetmeni: Meltem Erkmen Çeviri: Andaç Oral Düzenleme: Gülen Işık

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roman

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roald Dahl. Roman BÜYÜLÜ PARMAK. Çeviren: Gönül Çapan. Resimleyen: Quentin Blake

2016 Tudem Edebiyat Ödülleri Öykü Yarýþmasý Mansiyon Ödülü

ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI. Roald Dahl. Öykü İRİKIYIM TİMSAH. Çeviren: Celâl Üster. 2. basım. Resimleyen: Quentin Blake

İslam da İhya ve Reform, çev: Fehrullah Terkan, Ankara Okulu Yayınları, Ankara 2006.

Ya ş a r K e m a l Asıl adı Ke mal Sa dık Gök çe li. Van Gö lü ne yakın Ernis (bugün Ünseli ) köyünden olan ailesinin Birinci Dün ya Sa va şı nda ki

OKUL ÖNCESİ KİTAPLARI - 7. PARMAKKIZ Andersen ISBN

Küçük Yaşar ın Öyküsü. Alucura Çayevi

MATBAACILIK OYUNCAĞI

Kavga Bitmedi Daha Yeni Başlıyor & Tekel Güncesi Tekel Güncesi 1

TOM SAWYER IN SERÜVENLERİ

KIKIR KIKIR FIKRALAR

Uður DAÐLI - C.DAÐLI YENÝ EVRE

SÖZCÜKTE ANLAM. Gerçek Anlam Yan Anlam Mecaz Anlam Terim Anlam Sözcükler Arasý Anlam Ýliþkileri Anlam Olaylarý Söz Öbeklerinde Anlam

Transkript:

Goscinny / Sempé PITIRCIK PITIRCIK FUTBOLCU 3 ÇAĞDAŞ DÜNYA EDEBİYATI Öykü Çeviren: Vivet Kanetti Resimleyen: Sempé 23. basım

Goscinny / Sempé PITIRCIK PITIRCIK FUTBOLCU 3 Çeviren: Vivet Kanetti

cancocuk.com cancocuk@cancocuk.com Yayın Koordinatörü: İpek Şoran Düzelti: Fulya Tükel Kapak ve İç Tasarım: Gözde Bitir Tasarım Uygulama: Gelengül Erkara 1. Basım: 1983 23. Basım: 1000 adet, Temmuz 2015 ISBN 978-975-510-310-5 Le Petit Nicolas, Jean Jacques Sempé / René Goscinny Pıtırcık Futbolcu, Pıtırcık, içindeki karakterler, maceralar ve Pıtırcık dünyasına ait karakteristik nitelikler René Goscinny ve Jean-Jacques Sempé nin yaratımıdır. Pıtırcık ın tüm basım ve yayın hakları IMAV Editions a aittir. Pıtırcık, hakları alınmış sözlü ve görsel bir markadır. Markanın ve logonun çoğaltılması ve taklit edilmesi yasaktır. IMAV éditions, 2012 Can Sanat Yayınları A.Ş., 1983 Bu eserin Türkçe yayın hakları Onk Ajans Ltd. Şti. aracılığıyla alınmıştır. Tüm hakları saklıdır. Tanıtım için yapılacak kısa alıntılar dışında yayıncının yazılı izni olmaksızın hiçbir yolla çoğaltılamaz. Can Sanat Yayınları Yapım ve Dağıtım Tic. ve San. A.Ş. Yayıncı Sertifika No: 31730 Hayriye Caddesi No. 2, 34430 Galatasaray, İstanbul Telefon: (0212) 252 56 75-252 59 89 Faks: 252 72 33 Kapak Baskı: Azra Matbaası; Sertifika No: 27857 Adres: Litros Yolu 2. Matbaacılar Sitesi D Blok Kat: 3 No: 3/2 Topkapı, Zeytinburnu, İstanbul İç Baskı ve Cilt: Arı Matbaası; Sertifika No: 26699 Adres: Davutpaşa Cad. Emintaş Kazım Dinçol San. Sitesi No: 81/39 Topkapı, İstanbul

Bu kitabın sahibi:... 3

René Goscinny Yazarın yayınevimizden çıkan diğer kitapları: KÜÇÜK PITIRCIK PITIRCIK KAMPTA PITIRCIK PAZARA GİDİYOR PITIRCIK SATRANÇ OYNUYOR PITIRCIK TATİLDE PITIRCIK A BİR ÖPÜCÜK PITIRCIK IN BİSİKLETİ PITIRCIK IN KIRMIZI BALONU PITIRCIK BİLİNMEYEN ÖYKÜLERİ 1 PITIRCIK BİLİNMEYEN ÖYKÜLERİ 2 PITIRCIK BİLİNMEYEN ÖYKÜLERİ: PITIRCIK IN ARMAĞANLARI PITIRCIK BİLİNMİYEN ÖYKÜLERİ: PITIRCIK EĞLENİYOR PITIRCIK BİLİNMEYEN ÖYKÜLERİ: PITIRCIK MIZMIZLANIYOR 14 Ağustos 1926 da Paris te doğdum, hemen sonrasında da büyümeye başladım. Ertesi gün 15 Ağustos tu ve evden çıkmadım. Böyle anlatıyor kendisini yazar. Bir süre sonra ailesi Arjantin e göçer. 1950 li yılların başında Fransa ya döndüğünde bir dizi kahraman yaratır: Pıtırcık ın serüvenlerini yazar. Arkadaşı Jean-Jacques Sempé de resimler. Herkesin kolayca tanıması için, çocuksu bir dille yazar Pıtırcık ı. Sonra Asteriks in serüvenlerini yazar, Albert Uderzo da resimler. Red Kit i yaratır, Morris de resimler. Usta bir sinemacı olarak da Idefiks stüdyolarını kurar, çizgi filmin başyapıtlarından bazılarını gerçekleştirir. Daha ne yapsın?

PITIRCIK PITIRCIK FUTBOLCU 3 İçindekiler Gazete Çýkarýyoruz, 7 Bir Vazo Kýrýldý, 16 Okulda Cümbüþ, 23 Kurbaða Yavrusu, 32 Fotoðraf Makinesi, 39 Futbol, 48 Ýlk Yarý, 56 Ýkinci Yarý, 62 Sýnýf Müzeye Gidiyor, 70 Geçit Töreni, 78 İzciler, 86 5

Gazete Çıkarıyoruz Teneffüste Dýrdýr bize teyzesinin ar ma ða nýný gösterdi: bir dizgi-baský makinesi. Ýçi las tik harflerle dolu bir kutu. Harfleri, annemin kaþlarýný çekmek için kullandýðý bir cýmbýzla tutuyorsunuz, is tediðiniz her söz cüðü yazabiliyorsunuz. Sonra onlarý postanelerdeki gibi mü rekkepli ýstampaya, ora dan da bir kâ - ðýdýn üstüne bastýrýyorsunuz, basýlý sözcükler çýký yor karþýnýza, týpký ba ba mýn okuduðu gazetedeki gibi. Hani ba bam hep kýyameti koparýr, annem entarilerin, reklamlarýn ve yemek ta riflerinin bu lun duðu sayfalarý yýrtýyor diye. Dýr dýr ýn diz gi-baský makinesi çok hoþ þey caným. Dýrdýr, o harflerle evde yaptýðýný gösterdi bize. Ce binden üç sayfa çýkardý, hepsinin üs tünde bir sürü Dýrdýr yazýlýydý. 7

Dolmakalemle yazýldýðýnda o kadar gü zel olmuyor, dedi Dýrdýr. Haklýydý. Hey çocuklar, dedi Sýrým. Bir gazete çý karsak? Bu çok parlak bir buluþtu. Hepimiz, Olur, dedik. Çarpým bile. As lýnda o, öðretmenin kuzusudur, genellikle te neffüslerde bizimle oynamaz, derslerini gözden geçirir. Deli bu Çarpým! Gazetenin adý ne olacak? diye sordum. Bu konuda hiç anlaþamadýk. Kimileri Deh þet Gazete, kimileri Zengin, kimileri Gör kemli, kimileri Korkusuz olmasýný is tiyordu. Dýrdýr olsun diyordu Dýrdýr. Lüplüp bunun aptal bir ad olduðunu, gazetenin Nefis Tat olmasýný yeðlediðini söyledi, çün kü bu, evinin yanýndaki bakkal dükkâ nýnýn adýydý. Biz de gazeteye ad seçmeyi daha sonraya bý raktýk. Gazeteye ne basacaðýz? diye sordu Dal gacý. Gerçek gazetelere basýlan þeyleri, dedi Gü müþ. Bir sürü haber, fotoðraf, resim, hýr sýz lý ve bir sürü cesetli öyküler, borsa so nuç larý. Biz borsanýn ne demek olduðunu bilmiyorduk. Gü müþ, borsa sonuçlarýnýn ufacýk sa yýlar olduðunu ve babasýnýn en çok onlarla il gilendiðini söyledi. Gümüþ ün her de diðine ina nýlmaz, çok palavracýdýr, hep uy durmasyon þeyler anlatýr. 8

Fotoðraf basamam, dedi Dýrdýr. Be nim makinemde yalnýzca harfler var. Ama resim çizebiliriz, dedim. Ben þato, þatolara saldýran insanlar, bomba atan uçaklar çizebilirim. Ben, Fransa nýn her bölgesinin harita sýný çizmesini biliyorum, dedi Çarpým. Ben annemin saçlarýnda bigudilerle resmini yapmasýný biliyorum, dedi Dalgacý. Ama annem onu yýrttý. Oysa babam, resmi gö rünce çok gülmüþtü. Bütün bunlar iyi güzel de, o pis resimle ri nizi her yere koyarsak, gazetede ilginç þey ler basmak için hiç yer kalmayacak, dedi Dýrdýr. 9

Ben Dýrdýr a bir tokat yemek isteyip iste mediðini sordum, ama Týngýr, Dýrdýr ýn haklý olduðunu, kendisinin bahar üstüne çok güzel bir yazýsý olduðunu, öðretmenin bu yazýya beþ verdiðini, içinde de çiçeklerden ve cik cik eden kuþlardan söz edildiðini söyledi. Senin cik cik lerini basmak için mi har cayacaðýz harfleri? diye sordu Sýrým. Bunun üzerine dövüþmeye koyuldular. Ben, bir sürü problem yazarým, okurlardan sonuçlarýný yollamalarýný isteriz, onlara not atarýz, dedi Çarpým. Hepimiz gülmeye koyulduk. Çarpým aðla maya baþ ladý. Çok kötü olduðumuzu, onunla hep alay ettiðimizi, bizi öðretmenine þikâyet edeceðini, hepimizin cezalandırılacaðýný ve oh ol sun iþte, bir daha hiç aðzý ný açma yacaðýný söyledi. Týngýr la Sýrým ýn dövüþmesiyle Çar pým ýn aðlama sýndan birbirimizi duyamý yorduk. Gazete basýlýnca ne yapacaðýz? dedi To raman. Soruya bak, dedi Dýrdýr. Satacaðýz. Ga zeteler bu nun için basýlýr. Onlarý satacaðýz, çok zengin olacaðýz ve kendimize bir sürü þey alabileceðiz. Kime satacaðýz? diye sordum. Sokaktan geçen insanlara, dedi Lüplüp. Koþacaðýz, Son baský! diye baðýracaðýz, herkes de para verecek. Ama bir tek gazetemiz olacak, dedi Dal gacý. Bir sürü para kazanamayacaðýz. 10

Ben de gazeteyi çok pahalýya satarým, dedi Lüplüp. Neden sen satacakmýþsýn? Onu ben sa ta caðým, dedi Dalgacý. Bir kere senin par mak larýn hep yaðlýdýr, gazeteyi lekeleyeceksin, sonra kimse onu satýn almak istemeyecek. Parmaklarým yaðlý mý, deðil mi þimdi gö rürsün, dedi Lüplüp ve ellerini Dalgacý nýn yüzüne yapýþtýrdý. Ben çok þaþýrdým. Çünkü genellikle Lüplüp, teneffüste dövüþmekten hoþlan maz. Dö vüþürse yemek yiyemez çünkü. Ama bu kez tepesi iyice atmýþtý. Sýrým ile Týngýr, biraz çe kilip Dalgacý yla Lüplüp e yer açtýlar, dövü þe bilsinler diye. Lüplüp ün elleri gerçekten yaðlýdýr. El sý kýþtý ðýnýzda kayýverir eliniz. Tamam, dedi Dýrdýr. Gazetenin mü dürü ben oluyorum. Ya! Nedenmiþ efendim? dedi Toraman. Bu baský aleti benim de ondan, dedi Dýrdýr. Bir dakika! diye baðýrdý Sýrým. Gazete çý karma düþüncesi benden çýktý, yöneticisi de benim. Beni yüzüstü býrakýyorsun. Dövüþü yor duk ya! Sen iyi bir arkadaþ deðilsin! dedi Týn gýr. Sana dersini ver miþ tim, dedi burnu ka na yan Sýrým. Güldürme beni, de di bacaklarý çiziklerle dolu olan Týngýr. 11

Bunun üzerine, dö - vü þen Lüplüp le Dal ga - cý nýn yanýnda onlar da dövüþmeye baþla dýlar. Söyle bakiiim, ellerim yaðlý mý? diye ba ðýrýyor du Lüplüp. Yaðlý iþte! Yaðlý, yaðlý, yaðlý! diye baðý rýyordu Dalgacý. Burnunun ortasýna bir yumruk yemek istemiyorsan Dýrdýr, gazetenin müdürü oldu ðumu kabul et! dedi Toraman. Beni korkuttuðunu mu sanýyorsun? di ye sordu Dýrdýr. Gerçekten korkuyor gibiydi. Çünkü ko nu þur ken gerisin geri gidiyordu. Toraman onu itti, bütün harfler yere düþ tü. Dýrdýr kýpkýrmýzý oldu, Toraman ýn üstüne atýldý. Ben harfleri toplamayý denedim, ama Dýr dýr elimin üstüne bastý. Ben de, Toraman bana biraz yer býrakýn ca, Dýrdýr a bir tokat attým. Sonra Karagöz geldi bizi ayýrmak için. Sonrasý hiç komik olmadý, çünkü basým aletini elimizden aldý, hepimizin birer ufak serseri olduðunu söyledi, bize cezalar daðýttý, zili çalmaya gitti. Sonra da Çarpým ý revire gö tür dü. Çün kü Çarpým fenalaþmýþtý. Baþýný ka þý ya cak zamaný yoktu Karagöz ün. 14

Gazeteyi çýkaramýyoruz. Karagöz, yaz ta tilinden önce harfleri bize geri vermek is temiyor. Olsun, zaten gazetede anlatacak hiçbir þey bulamayacaktýk. Bizim okulda hiçbir zaman hiçbir þey ol maz. 15