Benzer belgeler





CONTENTS ÝÇÝNDEKÝLER TMK1 Revision Stem Introduction 2 Giriþ Preparing the Proximal Femur 4 Proksimal Femurun Hazýrlanmasý Femoral Canal Preparation 5




total kalca protezi..

CONTENTS ÝÇÝNDEKÝLER TMC-3 Modular Hip Prosthesis Introduction 2 Giriþ Femoral Neck Osteotomy 6 Femoral Boynun Osteotomisi Accesing the Femoral Canal


CONTENTS ÝÇÝNDEKÝLER T2006 Introduction 2 Giriþ Accessing the Tibial Canal 4 Tibial Kanala Eriþim Reaming 4 Oyma Nail Selection 6 Çivi Seçimi Guide Fi

CONTENTS ÝÇÝNDEKÝLER Acetabular Cup Introduction 2 Giriþ Acetabular Reaming 4 Acetabulumun Oyulmasý Acetabular Sizing 4 Acetabular Kap Ölçüsünün Belir


CONTENTS ÝÇÝNDEKÝLER Press Fit Cup Introduction 2 Giriþ Reaming 5 Oyma Cup Trialing 6 Test Cup ýn Uygulanmasý Impacting of the Acetabular Shell 8 Acet




Alfen Duvar Bağlantõ Sistemi Alfen Wall Connection System ( AWC System )( (

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1

Mekanik Sabit Debi Ayar Damperi

Lif Tutucu Menfez. Fiber Filter Grille

ORTOPEDİ VE TRAVMATOLOJİ BRANŞI ARTROPLASTİ ALAN GRUBUNA AİT TIBBİ MALZEMELER

ORTOPEDİ VE TRAVMATOLOJİ BRANŞI ARTROPLASTİ ALAN GRUBUNDA KULLANILAN TIBBİ MALZEMELERE AİT TASLAK LİSTE İLE İLGİLİ DUYURU

Yer Lineer Menfezi. Floor Linear Grille

En geniş hareket aralığı sağlayan ayna görselliğinde eliptik boyun profil.

nouvelle technologie en parmenance

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:

First Stage of an Automated Content-Based Citation Analysis Study: Detection of Citation Sentences

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HASTANESİ ORTOPEDİ VE TRAVMATOLOJİ ANA BİLİM DALI MALZEME LİSTESİ

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width

LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS DİKEY LİKİT TANKLARI HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI

Uzun Kemik Metafizer Kirik Civilemesinde Yontemler: teknik kolaylıklar ve püf noktaları

Darbeli Kırıcılar Impact Crushers

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet

TCC-The Chair Company ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. S-Line Mesh modelini daha iyi tanımanız ve fonksiyonlarını öğrenmeniz için bu

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

*BSWA : Ayarlanabilir, dairesel kanatlý ve kare ön tablalý swirl difüzör. Model:

Mobil veri taşıyıcı TW-R10-M-B146

A UNIFIED APPROACH IN GPS ACCURACY DETERMINATION STUDIES

BANT KONVEYÖR (BKV MODEL)

ALPÝNENDO ITC. Tornadivalar, Ýticiler, Çakma ve Çýkarýcýlar Screwdrivers, Tampers, Impactors and Exractors

Multi Grooving Tools. Çok Amaçlý Kanal Açma Takýmlarý. M.G.T. Özellikler. No: 96-7-JD-TR

Sıcak Kesim ve Friksiyon Daire Testereler. Hot and Friction Circular Saw Blade

ÇAMUR SIYIRICILAR SLUDGE SCRAPERS

TRANSFORMERS LV CURRENT LV VOLTAGE LV CURRENT LV VOLTAGE TRANSFORMERS

TRANSFORMERS LV CURRENT LV VOLTAGE LV CURRENT LV VOLTAGE TRANSFORMERS

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER


PRİZ KOLYE Clamp Saddles

LIQUID RECEIVERS LİKİT TANKLARI VERTICAL LIQUID RECEIVERS DİKEY LİKİT TANKLARI HORIZONTAL & VERTICAL LIQUID RECEIVERS YATAY & DİKEY LİKİT TANKLARI

Numune Kodu ve parti no

STOK FİYAT BİLGİSİ YATAK VE BAZA / STOCK PRICE LIST MATTRESS & BEDBASE

- bilgi@cagsanmerdiven.com.tr

Marble / Granite / Concrete / Asphalt

İstanbul a Hoşgeldiniz

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.



HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

INCREMENTAL ROTARY ENCODERS Magnetic Measurement, 58 mm Body Diameter

About Reflectra REFLECTIVE TRAFFIC SIGNS FOLDED PLASTIC TRAFFIC SIGNS OMEGA POLES CUSTOMIZED SIGNS PRODUCT CATALOGUE ISO

Operasyonda asistan sayısını azaltır. Operasyon bölgesinin, hekim çalışmasına elverişli olmasını sağlar.

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

STRAIGHT. Correct address for linear lighting: STRAIGHT

PÝS SU BORU VE EK PARÇALARI TEKNÝK BOYUTLAR KANALÝZASYON BORULARI

Filter Media Filtre Yatak Malzemeleri. Dr. A. Saatci

METAL İŞLEME & KAYNAK ÇÖZÜMLERİ

Segmentli Daire Testereler. Segmental Circular Cold Saw Blades

Sasmazer Endüstriyel Ürünler ve Ambalaj Paz. San. Tic.

AHK. 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65

16-19 Nisan April 2015 Uluslararası Aydınlatma Teknolojileri Fuarı ve Kongresi International Lighting Technologies Exhibition&Congress

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

PATENTLİ. pediatrik ortopedik implant

BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU

TOTAL KALÇA PROTEZİ REVİZYONUNDA KEMİK KAYBI: KEMİK DEFEKT SINIFLANDIRMASI

Arýza Giderme. Troubleshooting


OMB. Gaz Yakma Proses Bekleri 2010 TR-EN

VERİCERT ISO 14001:2015 ÇEVRE YÖNETİM SİSTEMİ VERSİYON GEÇİŞ REHBERİ

Waspo ya Güvenebilirsiniz

İZDÜŞÜM. İzdüşümün Tanımı ve Önemi İzdüşüm Metodları Temel İzdüşüm Düzlemleri Noktanın İzdüşümü Doğrunun İzdüşümü Düzlemlerin İz Düşümleri

240 Serisi Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3241/3374 Glob Vana Tip 3241 Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3244/3374 Üç Yollu Vana Tip 3244

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

Simit Sarayı / İstanbul

Theory of Dimensioning

Standart Features. Standart Özellikler. Özel Ekipman. Optional Features

TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN

FBE Kelebek Tip Dairesel Yangýn Damperi

Do not open the exam until you are told that you may begin.

Mezun ( ) Sınav Salon Numarası GENEL AÇIKLAMA (GENERAL INSTRUCTIONS) In the test,


THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

29 Ekim 2015, Perşembe


GGD GGD ISO

Transkript:

REVISION STEM REVISION STEM The key in orthopaedic sciences SURGICAL TECHNIQUE CERRAHÝ TEKNÝK IMPLANTS & INSTRUMENTS ÝMPLANTLAR VE EL ALETLERÝ

CONTENTS ÝÇÝNDEKÝLER Revision Stem Introduction 2 Giriþ Surgical Steps 4 Cerrahi Aþamalar Instruments&Trays 7 El Aletleri&Tavalar IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ

Introduction Giriþ Revision of a loose prostheses (primary of revision care) in which proximal anchoring in the metaphysis is no longer possible owing to pronounced damage to the bony implant bed, and in which anchoring of a new implant must occur exclusively in the diaphysis. Revision Stem is used: - Revision in periprosthetic fractures - Primary care in multi segmental fractures of the proximal femur, with simultaneous severe coxarthrosis. The revision prosthesis has been developed for cementless application. The conical design permits stable anchorage of the prosthesis within the femoral medullary canal. The revision stem is available in four lengths with different diameters, enabling the surgeon to select the most appropriate implant for each individual procedure upon the severity of the bone loss and width of the medullary canal. The prosthesis feature eight longitudinal ribs or equal heigh,which guarantees rotational stability of the implant after impaction. The wedging principle is facilitated by the conical and straight stem geometry. The 145º cervicodiapyseal angle has been selected as it permits smaller torque forces on the femur, which significant advantages, especially during standing from a chair and / or climbing stairs. The cone angle is a standard 12/14 taper, allowing standard Metal/Ceramic heads to be used. Protezin, kemiksi implant katmanýnýn zarar görmesinden dolayý metafiz içerisinde proksimal tutunmanýn imkansýz hale geldiðinden kaynaklý iþlevini gerçekleþtirmemesi durumunda kemik gövdesinde yeni bir implant tutundurmak gerekir. Revizyon Stem, proksimal femurda gerçekleþen (ayný anda gerçekleþen þiddetli koksartoz durumunda) - Periprosthetic kemik kýrýklarýndaki revizyonlarda - Multi segmentli (çok parçalý) kýrýklarda primer olarak kullanýlýr. Bu protez sementsiz kullaným için geliþtirilmiþtir. Protezin konik dizayný femoral medular kanal içerisinde dengeli bir tutunmayý saðlar. Stem 4 farklý uzunlukta ve farklý çaplarda imal edilmiþtir. Bu durum cerrahýn kemikteki kayýp durumuna ve medular kanalýn geniþliðine göre her hasta için en uygun olanýný uygulamasýna izin verir. Uygulamadan sonra protezin hareketsiz þekilde kalabilmesini saðlamak için implant üzerinde 8 adet çýkýntý mevcuttur. Yararak sabitleme prensibi konik yapýlý düz stem geometrisi sayesinde kolaylaþtýrýlmýþtýr. 145 derece cervicodiapyseal açýsý tercih edilmiþtir. Bunun tercih edilmesinin nedeni; femurda daha küçük bir döndürme kuvveti oluþturmasý ve özellikle sandalyeye otururken veya merdiven çýkarken saðladýðý kayda deðer bir avantaj saðlamasýdýr. Üründe standart olarak 12/14 konik kullanýr, bu yapý standart metal/seramik kürelerin kullanýlmasýna izin verir. Please Note : This document is intended as a guide for the surgeon only. There are multiple techniques for the insertion of Revision Stem and, as with any surgical procedure, a surgeon should be thoroughly trained and beware that this procedure is appropriate for the patient before proceeding. Not: Bu doküman cerrahlar için bir klavuz niteliðindedir. Revision Stem uygulanmasý için çoklu teknikler mevcuttur ve diðer cerrahi iþlemlerde olduðu gibi cerrah derinlemesine eðitimli olmalý ve iþlemin hastaya uygun olduðundan emin olmalýdýr. IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ 2

Material Malzeme Revision Stem Certified titanium according to ASTM F 136 ISO 5832-3 ASTM F 136 ve ISO 5832-3 e göre sertifikalý TiAlV alaþýmdan imal edilmiþtir. 190mm Stem Length Stem Uzunluðu 225mm 265mm 305mm Stem Diameter Stem Çapý 14 15 16 17 18 19 20 10214002001 10214002003 10214002004 10214002005 10214002006 10214002007 10214002008 10214002008 10214002009 10214002010 10214002011 10214002012 10214002013 10214002014 10214002015 10214002016 10214002017 10214002018 10214002019 10214002020 10214002021 10214002022 10214002023 10214002024 10214002025 10214002026 10214002027 10214002028 3 IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ

Surgical Steps Cerrahi Aþamalar The bone cement still in the medullary cavity will be broken up with the appropriate instruments and completely removed. Medular kanalda olan sement uygun aletlerle kýrýlýp tamamen temizlenir. After careful removal of all scar and granulation material in the prosthetic bed, the medullary cavity will be slightly widened with an awl in a conical form distally from the previous prosthetic bed. The required diameter for the revision prosthesis is given by the diameter of the awl. The length of the prosthesis has already been determined during preoperative planning. The ring-shaped grooves on the stem of the modular awl mark the mean head centre for the revision prosthesis of each length. Prosthetic boþluktaki tüm parçalar temizlendikten sonra medular boþluk bir önceki prosthetic boþluðun distalinden baþlayarak konik formdaki awl ile biraz geniþletilir. Revizyon protezi için gerekli çap awl nin verdiði çaptýr. Protezin uzunluðu operasyon öncesinde planlanmýþ olmalýdýr. Modüler awl nin üzerindeki çentikler revizyon protezinin her boyu için oyma derinliðini belirten referans çizgileridir. IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ 4

The impactor/extractor and the prosthesis are firmly connected by means of the longitudinally fluted, handled collar. The anteversion angle can be checked against the lower leg. The revision prosthesis is placed in the prepared medullary cavity. The prosthesis is firstly driven in with a few hammer blows only until it just finds a firm hold, so that it can also be easily loosened again if the rotation has to be corrected. In order to be certain, a test reduction should also be carried out in this phase, using a short manoeuvreable test head, because the stem of the prosthesis is not yet finally fixed, and for the definitive anchorage it will be driven in a few more milimetres. If, after beeing tightly wedged in, the revision prosthesis penetrates too deeply into the femur, it must be exchanged for a prosthesis of a larger diameter. Any remaining cavities between the new prosthesis and the surrounding cortical bone of the previous prosthetic bed can be filled with bone chips. Ýmpactor/ekstractor ve protez, boyun kýsmýndaki dairesel yuvalara yerleþtirilerek sýkýca tutturulur. Anteversiyon açýsý kontrol edilir. Revizyon protezi hazýrlanmýþ olan medular boþluða yerleþtirilir. Protez öncelikle sýkýca bir tutunma yakalayana kadar çekiç ile çakýlýr böylece dairesel hareketin doðrulanmasý gerekirse kolayca sökülebilir. Kesin sonuçlara ulaþmak için bu evrede testlerle deneme yapýlmalýdýr. Deneme sýrasýnda küçük çaplý manevra yeteneði yüksek test küreleri kullanýlmalýdýr çünkü protezin stemi daha tam olarak sabitlenmemiþtir ve tam yerine gelebilmesi için birkaç mm daha ileri gitmesi gereklidir. Eðer tam olarak içeri gömüldüðünde revizyon protezi çok fazla girmiþ ise, protez daha büyük bir çapla deðiþtirilmelidir. Bir önceki prosthetic boþlukta, takýlan protez ve onu çevreleyen kortikal kemik arasýnda kalan boþluklar kemik parçalarýyla doldurulabilir. 5 IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ

If the impactor/extractor collides with the proximal femoral bone before reaching the definitive prosthesis location, then the prosthesis is impacted through the stem cone to the level determined preoperatively, using a plastic impactor. Eðer protez nihai pozisyonuna ulaþmadan önce impactor/extractor proksimal femoral kemik ile çakýþýrsa, protez plastik impactor kullanýlarak stem konisi vasýtasýyla operasyon öncesi belirlenen seviyeye kadar çakýlýr. After a preliminary reduction of the test head, the cone is carefully cleaned, and the head is mounted using a slight rotational movement. The head is locked in place by a light hammer blow on the nylon ram. Test küresinin denenmesinin ardýndan test küresi çýkarýlýr, konik kýsým dikkatlice temizlenir akabinde küre hafif bir döndürme hareketiyle yerine takýlýr. Daha sonra sabitlemek için küreyi küre çakýcý kullanarak yavaþ çekiç darbeleriyle çakýnýz. IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ 6

Instruments & Trays/El Aletleri & Tavalar tray 1 tava 1 tray 2 tava 2 10605011052 10605011054 10605011056 10607010104 10607031330 10607031332 Lambotte Keski 220-10 mm 250-16 mm 250-20 mm Slotted Hammer Diapozon Çekiç Repositionig Lever Pozisyon Verdirici Kolu Repositionig Lever Synthetic Top Pozisyon Verdirici Kolu Uç Parçasý 10607070011 Impactor-Extractor Çakýcý-Çýkarýcý 10610040001 T-Handle T Sap 10610131014 10610131015 10610131016 10610131017 10610131018 10610131019 10610131020 10610131022 Reamer Oyucu Ø14 Ø15 Ø16 Ø17 Ø18 Ø19 Ø20 Ø22 7 IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ

Combination Chart/Kombinasyon Çizelgesi Expansion Cup Insert for Uncemented Expansion Cup (Sementsiz Expansion Cup) Uncemented (Sementsiz Expansion Cup için Insert) Press fit Cup UncementedInsert for Press fit Cup (Sementsiz Press fit Cup) Uncemented (Sementsiz Press fit Cup için Insert) Modular Head (Modüler Küre) Acetabular Acetabular Cup Reinforcement Cemented Cage (Sementli Acetabular Cup) (Acetabular Destek Kafesi) Acetabular Ring Acetabular Cup (Acetabular Destek Halka) Cemented (Sementli Acetabular Cup) Modular Bipolar Cup Uncemented (Sementsiz Modüler Bipolar Cup) Unipolar Head (Unipolar Küre) IMPLANTS & INSTRUMENTS / ÝMPLANTLAR & EL ALETLERÝ 8

Revision 02 / Printed in TURKEY - 09/10 - TIPSAN Design The products being manufactured by TIPSAN A.S. has been certified from SZUTEST (Strojírensk Zkušební Ústav) for EC certificate (CE 1015) according to Annex II. 3 and II.4 of Council Directive 93/42/EEC concerning medical devices Kemalpasa Cd. 7404/1 Sk. No: 3 Pinarbasi - IZMIR - TURKEY Tel: +90 232 479 56 54 Fax: +90 232 479 58 27 marketing@tipsan.com.tr www.tipsan.com.tr