ZAZAKÎ MASAL, HİKÂYE VE ROMAN KİTAPLARININ HAZIRLANMASI

Benzer belgeler
ZAZAKÎ NIN GELİŞTİRİLMESİ İÇİN İLK YAPILMASI GEREKENLER

Editör Salih Gülerer. Çocuk Edebiyatı. Yazarlar Fatma Şükran Elgeren Hülya Yolasığmazoğlu Mustafa Bilgen Orhan Özdemir Safiye Akdeniz

YAZI TÜRLERİ ŞENDA SOLMAZ KONUSUNU YAŞAMDAN ALAN YAZI TÜRLERİ OLAY YAZILARI

AVRASYA ÜNİVERSİTESİ

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI 11. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ

İÇİNDEKİLER GİRİŞ...III

İÇİNDEKİLER. Sorular... 9 Ödev... 10

Hafta Konu Ön Hazırlık Öğretme Metodu

METİNLERİ SINIFLANDIRILMASI

Öğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;

İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2

TÜRK DİLİ II. Teori (saat/hafta) Uygulama (saat/hafta) Laboratuar (saat/hafta) Dersin Adı Kodu Yarıyıl AKTS. 1.YIL/ 2.

EKİM ÜNİTE II ÖĞRETİCİ METİNLER

Araştırma Teknikleri Büyük Altı Yöntemi. Burcu Örentürk Aybat & Cara Keyman

PENTRU DISCIPLINA LIMBA ŞI LITERATURA TURCĂ MATERNĂ

... SINIF TEMA ESASINA DAYALI YILLIK PLAN TASLAĞI

Hafta Konu Ön Hazırlık Öğretme Metodu

AVRASYA ÜNİVERSİTESİ

T.C. KÜLTÜR VE TURİZM BAKANLIĞI

Kürt Edebiyatı Yeniden Yurduna Döndü.

TÜRK DİLİ II. Teori (saat/hafta) Uygulama (saat/hafta) Laboratuar (saat/hafta) Dersin Adı Kodu Yarıyıl AKTS. 1.YIL/ 2.

Sosyal Bilgiler Öğretiminde Eğitim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı

Uluslararası Sempozyum Duyurusu KADIN ESERLERİ KÜTÜPHANESİ VE BİLGİ MERKEZİ VAKFI VE YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ TARİH BÖLÜMÜ

1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU. 2. Doğum Tarihi: Unvanı: Yrd. Doç. Dr.

Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım

İletişim Fakültesi Radyo - Televizyon ve Sinema Lisans 2011 Yılı Müfredatı (Radyo - Televizyon ve Sinema B)

HALKLA İLİŞKİLER. HALKLA İLİŞKİLERDE FAYDALANILAN YÖNTEM ve ARAÇLAR - 2. Yrd.Doç.Dr. Özgür GÜLDÜ

Uluslararası Sempozyum Duyurusu Nisan 2014/İstanbul /Yeditepe Üniversitesi

YENİ YÜZYIL ÜNİVERSİTESİ MESLEK YÜKSEKOKULU RADYO TV PROGRAMCILIĞI PROGRAMI DERS İÇERİKLERİ

AVRASYA ÜNİVERSİTESİ

I. SINIF / I. YARIYIL

TÜRK DİLİ II. Teori (saat/hafta)

KÜRT DİLİNİ TANIYALIM

İ.Ü. AÇIK VE UZAKTAN EĞİTİM FAKÜLTESİ Tanıtım Faaliyetleri Standartları Standardı

e-içerik Prof. Dr. Yasemin GÜLBAHAR

MY SCHOOL IS MY HOME NOW ERASMUS+ KA204 PROJESİ

İletişim Fakültesi(İ.Ö.) Radyo-Televizyon ve Sinema Lisans 2011 Yılı Müfredatı

KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ KARADENİZ ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ

7.2 Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında (Proceedings) basılan bildiriler

Teori (saat/hafta) Yerel Kredi Türkçe Dil Becerileri I TRK Yarıyıl 2/14 2/14 3 3

Kampanyasına katıl, dilini yaşat!

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI KDZ.EREĞLİ ANADOLU LİSESİ 11. SINIF DİL VE ANLATIM DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK PLANI

12. SINIF ÜNİTE DEĞERLENDİRME SINAVLARI LİSTESİ / DİL VE ANLATIM

e-öğrenmede İçerik Üretimi ve Yönetimi

GÖZE VE KULAĞA HİTAP EDENLER. Televizyon ve video. TV ve Video

BİTLİS EREN ÜNİVERSİTESİ ENGELLİ ÖĞRENCİ BİRİMİ YÖNERGESİ

YÜZ YÜZE 2016 ISTANBUL 2016

GalataMOON Neler Yapar?

Teori (saat/hafta) Yerel Kredi Türkçe Dil Becerileri II TRK Yarıyıl 2/14 2/14 3 3

İMAM HATİP ORTAOKULLARI ve ANADOLU İMAM HATİP LİSELERİ BİR FİDAN BİN GELECEK AĞAÇLANDIRMA PROJESİ UYGULAMA USÛL VE ESASLARI

Proje Dosyası. Bilgi-Bedava Nokta Net. İnternet Yayıncılığı İnternet Medya Sitesi

ATILIM ÜNİVERSİTESİ KADRİYE ZAİM KÜTÜPHANESİ KURULUŞ TARİHİ 1997

Eğitim Öğretim Yılı Kütüphane Bülteni. Sayı:1 Nisan 2015

9. İyilik Kulübü: Okulda iyilik kulübü kurularak etkinlik ve yarışmalar organize edilebilir. 10. İyilik Sergisi/Duvar Gazetesi: İyilik yapma ile

YAZILI ANLATIM-I DERSİ ÖĞRETİM PLANI Türkçe Yazılı Anlatım-I TRA-209 Zorunlu Dersin Seviyesi. Dersin Adı Dersin Kodu Dersin Türü

DERS BİLGİLERİ TÜRK DİLİ-I TRD

Yrd.Doç.Dr. BEHİÇ ALP AYTEKİN

Uzaktan eğitim nedir? Uzaktan eğitim etkili mi? Uzaktan eğitim teknolojileri nelerdir? En iyi uzaktan eğitim teknolojisi hangisidir?

Türkçe Ders Kitaplarında (6-8. Sınıflar) Yer Alan Metinlerin Tür ve Tema Açısından İncelenmesi Murat ÖZBAY 1 Mehmet Akif ÇEÇEN 2

ÖZGEÇMİŞ. Doktora Tez Başlığı: Ortaokul 2. Sınıf Öğrencilerinin Kavram Öğrenme Süreçleri

III İÇİNDEKİLER. Önsöz İçindekiler Grafik ve Tablo Listesi Simge ve Kısaltmalar Açıklama. I. Özet Tablolar 1. II. Kültürel Faaliyetlere Katılım

Derece Alan Üniversite Yıl

AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ. Dokuz Eylül Üniversitesi 1990

Öğrenme Örnekleri Hazırlama

İş Sağlığı ve Güvenliğine İlişkin İşyeri Tehlike Sınıfları Listesi-NACE Kodları-J

SUAT YILMAZ OKUL MÜDÜRÜ

TRK Türk Dili I

Buruşuk Ömer Destanı

ÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı: Merba TAT 2. Doğum Tarihi: Ünvanı: Dr., Öğretim Görevlisi 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl

BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ UZAKTAN EĞİTİM UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ. Ders İçeriği Hazırlama Kılavuzu

Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi

Türk Dili I (TURK 101) Ders Detayları

Marketing Camp 17 Summer Nedir?

Esra G. Kaygısız Gaziantep Üniversitesi

Açıköğretim Öğretim Sistemindeki Derslerin e-öğrenme Malzemesi Olarak Hazırlanma Süreci

Staj Yeri Poyraz Reklam Ajansı

SalHA Selçuk İMKB Anadolu Lisesi Haber Ajansı

İçindekiler. Hakkımızda Misyon Vizyon TKYD Üyelik Ayrıcalıkları Faaliyetler

İzmir Ekonomi Üniversitesi Görsel İletişim Tasarımı Bölümü

1. SINIF BAHAR DÖNEMİ

3. Yazma Becerileri Sempozyumu

ARALIK AYINDA NELER YAPTIK?

ANİMASYON DERSİ ANİMASYON ÇALIŞMALARI 40/32 YÜZ VE VÜCUT BOYAMA TEKNİKLERİ 40/32 ÇOCUK KOSTÜM VE AKSESUARLARI 40/32

Yüksek. Eğitim bilimleri. Eğitim bilimleri

2016 KONYA İKİ DOĞU İKİ BATI ULUSLARARASI ÖĞRENCİLER AKADEMİSİ BAŞVURU KLAVUZU

TÜBİTAK BİLİM VE TOPLUM DAİRE BAŞKANLIĞI POPÜLER BİLİM DERGİLERİ MÜDÜRLÜĞÜ ÇALIŞMA USUL VE ESASLARI

2000 li Yıllar sonrası. BT sınıflarının yanında tüm sınıflarımıza BT ekipmanları ve internet Bağlantısı

Kübra YILMAZ, Yudum HACIOĞLU, Kadri ŞAHİN, Abdülkadir Arslan

Kişisel Bilgiler : / Posta Adresi : Şehitler Mahallesi Mehmetçik Cad. No: Mrk. Manisa

İÇİNDEKİLER BÖLÜM I BÖLÜM II. vii GİRİŞ / 1 ÇOCUK VE KİTAPLARI / 17

Dünyayı Değiştiren İnsanlar

YATIRIMCI EĞİTİMİ VE FİNANSAL EĞİTİM ÇALIŞMALARI

Yrd. Doç. Dr. Mesut GÜN ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL TASARIMI

Prof.Dr.Çiler DURSUN. A.Ü.Sosyal Bilimler Enstitüsü Gazetecilik Tezsiz Uzaktan Eğitim YL Programı /Haberi Anlamak/ Prof.Dr.

Ders Adı : ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ VE MATERYAL GELİŞTİRME Ders No : Teorik : 2 Pratik : 2 Kredi : 3 ECTS : 7. Ders Bilgileri.

T.C MARMARA ÜNİVERSİTESİ MÜLKİYETİ KORUMA VE GÜVENLİK BÖLÜMÜ İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ PROGRAMI ÖNLİSANS ÖĞRENCİLERİ ÖDEV HAZIRLAMA YÖNERGESİ

ANTALYA ALTIN PORTAKAL'DA JÜRİ HEYECANI!

Transkript:

ZAZAKÎ MASAL, HİKÂYE VE ROMAN KİTAPLARININ HAZIRLANMASI Yrd. Doç. Dr. Vehbi TÜREL Bingöl Üniversitesi Öğretim Üyesi 1. Giriş Kişilerin kendi dillerini iyi öğrenebilmesi için kendi öz dillinde ifade edilen ve yazılan ninni, mani, hikâye (öykü), masal, fıkra, atasözü, şiir, tekerleme, bilmece, fıkra, özdeyiş, deyim, roman, biyografi, anı, gezi yazısı, deneme, makale, mektup, sohbet yazıları (söyleşi), otobiyografi, tiyatro, röportaj, nutuk (söylev), hutbe, vaaz, meal, tefsir, gazete, fikir ve düşünce kitapları, fabl, televizyon, sinema, internet vb. bütün kaynaklardan faydalanması gerekir. Kişilerin kendi dillerini geliştirmesi ve kendilerini etkili bir şekilde ifade edebilmeleri için de kendi dili ile çevresinde olup bitenleri ifade eden, öğreten, kişilerin fikir ve bakış açılarını zenginleştiren okul, üniversite, konferans, internet gibi bütün kurum, değer ve eserlerden yararlanması gerekir. Bir milletin toplumlaşması, sağlam temeller üzerine kurulması ve geleceğe güvenle bakabilmesi ve sağlam adımlarlar atabilmesi için kendi dilini tam olarak öğrenmesi hem pedagoji açısından hem de epistemoloji açısından ekmek, su ve hava gibi vazgeçilemez unsurlardan biridir. Bu çalışmada, The Hans Rausing Endangered Languages Project ve UNES- CO sitelerinde verilen bilgiye göre 50 ile 100 yıl arasında yok olma tehdidi altında bulunan Zazakî (Kirdkî / Dimilî) de halk arasında söylenilen ve daha çok yalnız yaşlı kesim tarafından bilinen bazı masal, hikâye, roman ve destanların 565

Kürt halkına kazandırılması ve bu maksatla Zazakî masal, hikâye ve roman materyallerinin hazırlanmasında yapılması gereken bazı hususlar açıklanacaktır. 2. Zazakî Masal, Hikâye ve Roman Kitabı Çalışması Yapma 1.1. Ön Çalışma İlk yapılması gereken şey yaş gruplaması yapmaktır. Yaş gruplaması 3-5 yaş grubu, 6-11 yaş grubu, 12-15 yaş grubu, 16-19 yaş grubu, 20-25 yaş grubu ve 25-ve yukarısı yaş grubu şeklinde belirlenebilir. İkinci olarak yapılması gereken şey konuları belirlemektir. Bunlar hayvanlarla ilgili masal, hikâye ve romanlar, günlük yaşantılarla ilgili olanlar, güzel davranışları yaygınlaştırmayı hedefleyenler, kişilerin öz güvenini artırmayı hedefleyenler, geleceğe yönelik olanlar, doğaya yönelik olanlar, bilime teşvik edenler, kaliteli yaşama yönelik olanlar, Kürtlerin (Kurmanc, Kırd / Zaza, Soran, Goran ve Lor) tarihi, tarihteki Kürt devletleri ve devlet yöneticilerinin adil ve cesur hükümdarlıkları ile olanlar şeklinde belirlenebilir. Konuları belirledikten sonra, belirtilen konularla ilgili ön çalışma yapılması gerekir. Ön çalışma değişik şekillerde yapılabilir. Bunlar: 1-Belirtilen konu ile alakalı Kürt kültüründeki (Kurmanc, Kırd / Zaza, Soran, Goran ve Lor) sözlü, yazılı ve görsel masal, hikâye, roman ve destanlar araştırılmalıdır. Özellikle kayda geçmemiş, sadece sözlü olarak daha çok yaşlı kesim tarafından bilinen bütün masal, hikâye, roman ve destanların bir an önce kayıt altına alınması gerekir. Bu maksada yönelik, bu alanda yüksek lisans yapan öğrenciler belli bir program çerçevesinde bu tür çalışmalara yönlendirilmelidir. Bugün, yazılı olarak da birçok internet sitesindeki (Zazakî Net, Zazakî Org, İstanbul Kürt Enstitüsü, Kürt Dili Dernekleri siteleri gibi) bütün masal ve hikâyelerden faydalanılmalıdır. Bunlardan oluşan küçük ölçekli dahi olsa bir arşiv / kaynak merkezi oluşturulmalıdır. Elde edilen bütün kaynaklar, profesyonel bir şekilde arşiv kurallarına göre kaynak merkezinde tasnif edilmeli, konu ve içeriğe göre araştırmacılar tarafından kullanılır bir hale getirilmelidir (Gibbert et al. 2006). 2-Kürt kültürüne yakın olan Fars kültüründeki benzer kaynaklardan faydalanılabilir. 3-Kürtlerin büyük çoğunluğu İslam dinine mensup olduğu için İslami toplumlarda mevcut olan benzer konulardaki masal ve hikâyelerden faydalanılabilir. 4-İnternetin giderek yaygınlaştığı ve dünya ülkelerin küresel bir köye dönüştüğü günümüzde dünyadaki bütün mevcut kültürlerdeki benzer konularla ilgili güzel ve öğretici masal, hikâye ve romanlardan faydalanılabilir (Şekil 1 e bakınız). 566

Şekil 1: Dünya klasiklerinden Kurmanci Kürtçe sine uyarlanmış bir klasik örneği (http://www.youtube.com/watch?v=traefftic48&feature=related) Zazakî masal, hikâye ve roman konularını seçerken dikkat etmemiz gereken diğer bir husus ise, konu, çeşit ve içerikleri bütün Kürt (Bidlîsî 1998, Ciwan 1992, Gökalp 1992, Hesenpûr 1992) grupları kapsayacak şekilde olması gerektiğidir. Kürtler değişik grup (Kurmanc, Kırd / Zaza, Soran, Goran ve Lor) ve mezheplerden (Şafi, Alevi, Caferi, Hanefi, Yezidi), oluştuğu ve hatta değişik dinlere sahip olduğu için (Müslüman, Yezidi, Hıristiyan) Zazakî masal, hikâye, roman ve destanlar da bu zenginliğe ve çoğulculuğa yer verilmelidir. Aynı şekilde, Kürtçenin bütün kollarında (Kurmanc, Soran, Goran ve Lor) olduğu gibi Kırdkî / Zazakî kolunda da değişik şiveler konuşulduğu için, masal ve hikâye kitapları hazırlamada bütün şivelere (Çewlig şivesi, Dersim şivesi, Xani şivesi, Dijle şivesi, Palu şivesi, Siverek şivesi, Varto şivesi vs.) yer verilmelidir. Yalnız burada yapılması gereken en önemli şey, bir taraftan esasta dilin ortak özellikleri öne çıkarılırken, öbür taraftan aşamalı olarak değişik şivelerden değişik kelime ve anlatımlar bu masal ve hikâyelere serpiştirilmelidir. Böylece, nihai hedef olan dil standardına eklektik bir yöntemle ulaşılır veya en azında bu alanda bu şekilde katkı sağlanır. 1.2. Masal, Hikâye ve Roman Kitapları Hazırlama Çok eskilerde masal, hikâye, roman ve destanlar sadece sözlü olarak aktarılırdı. Daha sonraları bunu yazılı aktarım izledi. Bunu takiben önce duyumsal (radyo, kasetçalar) ve sonrada görsel (televizyon, video) yayın dönemi başladı. Günümüzde ise, bütün bunları aynı dijital platformda birleştiren ve hedeflenen okuyucu kitlesine çok kolay ve etkili bir şekilde sunan Çok Ortamlı medya teknolojisi (DVD Rom, CD-ROM, Internet) bile mevcuttur. Bu nedenle, masal, hikâye ve roman kitaplarını hazırlama konusuna üç ayrı başlık altında bakmamız gerekir. 567

2.2.1. Kitap Olarak Masal, Hikâye ve Romanları Hazırlama Günümüzde artık eskisi gibi tek seçenek olmasa da klasik kitap halinde hazırlanan masal, hikâye, roman ve destanlar çok yaygın bir biçimde kullanılmaktadırlar. Sözlü ve görsel masal ve hikâye anlatımından sonra çocukların ilk karşılaştığı ve faydalandığı masal ve hikâye türü kitap halinde basılan olanlarıdır. Kitap halinde basılan masal ve hikâyeleri hazırlamak için ihtiyaç duyulan elemanları (a) (Uzman) Dilbilimciler, (b) Ders Materyali Uzmanları ve (c) Ressam, fotoğrafçı veya Grafikçi şeklinde üç kategoriye ayırabiliriz. Konusu belirtildikten sonra, hedeflenen yaş grubunun anlayacağı bir dille açık bir şekilde yazı diline dökülmelidir. 2.2.2. Duyumsal ve Görsel Olarak Masal, Hikâye ve Romanları Hazırlama Duyumsal ve görsel masal, hikâye ve romanlar ile kastedilen şey, radyo programları, kasetçalar, video ve televizyon programları için hazırlananlardır. Hatta sinemayı da bu alana dâhil edebiliriz. Bugün birçok filmin konusu sadece bir masal veya hikâyeye dayanmaktadır. Kürt dilinin şaheseri sayılan Mem û Zîn in konusunun da bir aşk hikâyesine dayanmakta olduğunu hepimiz biliriz. Aynı şekilde dünyaca ünlü, 26 film yöneten, 15 filmin yapımcılığını yapan 64 filmin senaryosunu yazan, 114 filmde oyuncu olarak rol alan, 12 ulusal ve uluslar arası ödül alan ve yaşamı boyunca kalemi, senaryoları ve yönettiği filmlerle ve yazdığı makale ve kitaplarla Kürtlere yapılan haksızlıkları dile getiren ve getirmeye çalışan ve bu nedenle ömrünün son yılları sürgünde geçen ve sürgünde ölen Yılmaz Güney in çalışmalarının birçoğu benzer masal, hikâye, yaşanmış olay ve destanlara dayanmaktadır. Cigerxwîn un eserleri ve Şıvan Perver in türküleri de (Kelom) bundan farklı değildir. Duyumsal ve görsel olarak basılan masal ve hikâyeleri hazırlamak için ihtiyaç duyulan elemanları (a) (Uzman) Dilbilimciler, Ders Materyali Uzmanı, (b) Fotoğrafçı, (c) Ses Mühendisi, (d) Uzman Kameracı, (e) Ses ve Video Editörü, (f ) Senaryo Yazarı, (g) Arşiv / Dokuman Uzmanı vs şeklinde belirtebiliriz. En asgari seviyede, bu elemanlara ihtiyaç duyulmaktadır. 2.2.3. Çok Ortamlı Olarak Masal, Hikâye ve Romanları Hazırlama Çok Ortamlı olarak masal, hikâye ve romanlar sunma veya hazırlama yöntemi gün geçtikçe daha da yaygın hale gelen ve erişimi gittikçe de kolaylaşan modern ve pedagojik olarak da çok etkili olan bir yöntemdir. Çok Ortamlı masal ve hikâyeler evlerde bireysel olarak kullanıldığı gibi, okullarda da hem bireysel hem de grup olarak da kullanılmaktadır. 568

Çok Ortamlı programlar, eğitim alanında gün geçtikçe daha çok amaç için ve özellikle de dil öğrenmede kullanılmaktadır (Türel 2011a, Türel 2010). Çok ortamlı masal ve hikâyeler tamamen tek dijital platformda ve değişik elemanların (ses, metin, animasyon, grafik, resim, video, geri dönüşüm gibi) bir arada sunmasından oluştuğundan dolayı böyle bir çalışma için şu elemanlara ihtiyaç duyulmaktadır. Bunlar: (a) (Uzman) Dilbilimciler, Ders Materyali Uzmanı (Tasarımcı), (b) Grafik Tasarımcısı, (c) Ses Mühendisi, (d) Uzman Ses ve Vido Editörü, (e) Ressam, (f ) Ses Aktörleri, (g) Müzisyen, (h) Animasyoncu, (i) Programcı ve (j) Hedeflenen Kullanıcı Temsilcileri (Turel 2011b: 447-53, Türel 2004:140-41). İster kitap ister duyumsal ve görsel veya çok ortamlı olarak masal, hikaye ve roman hazırlansın, bunları hazırlarken psikolojik ve pedagojik olarak dikkat edilmesi gereken bazı hususlar vardır. Örneğin, kullanılan karekterler isim, kılık ve kıyafet açısından Kürt halkını yansıtmalıdır (Şekil 2 e bakınız). Şekil 2: Geleneksel kıyafetleri ile Kürt kadınları Masal ve hikayelerde karekter isimleri için Heval, Zelal, Delal, Kendal, Berzan, Vil, Gul, Zirab, Surgul, Engur, Rojîn, Rêjîn, Rojda, Rêjda, Rezon, Rezan, Mircon, Zirab, Xezal vs. şeklinde Kürtçe olmalıdır. Hatta kitap seri isimleri de, Mem û Zîn serisi, Heval û Zelal serisi, Zelîxa û Yusuf serisi, Gêwend serisi, Welat serisi, Zawda serisi, Karker serisi, Welat Kalîk Mi serisi, Saîdî Kurdî serisi, Ehmedê Xanî serisi, Zozan serisi, Zon serisi, Zıman serisi, Selahaddînî Eyubî serisi şeklinde Kürtçe (Kurmanc, Kırdki / Zazaki, Sorani, Gorani ve Lori) olmalıdır. Aynı şekilde, kullanılan bütün karakter resim ve figurları giyim olarak, örneğin, şalvarlı ve puşili bir şekilde otantik Kürt kültürünü yansıtacak şekilde olması gerekir (Şekil 3). 569

Şekil 3: Geleneksel milli kıyafetleri ile Kürt çocukları Bunun gibi, Kürt tarihinde önemli yeri olan veya Kürt halkı tarafından bilinen, sevilen ve sayılan kişilerin (Sellahaddînî Eyubî, Ehmedê Xani, Sheikh Rezza Talabani, Feqîyê Teyran, Mahmud Bayazîdî, Celadet Bedîr Xan, Osman Sabrî, Qanate Kurdo, Saidî Kurdî (Nursi), Êlî Şer, Şex Said, Seyid Rıza, Xazî Mihemmed, Mola Mustafa Barzanî, îbrahîm Ehmed, Sîrko Bekas, Şivan Perver, Nizamettin Arıç, Yilmaz Gûney, Leyla Qasım, Ape Musa (Musa Anter), Vedat Aydın, İzzetin Hoca (İzzetin Yıldırım), Leyla Zana, Yaşar Kemal, Yaşar Kaya, Kemal Burkay, Hatip Dicle, Ahmet Türk, Ehmed Kaya, Celal Talabanî, Mesut Barzanî, Îbrahîm Tatlises, Mâhsûn (Kirmizigûl), Şehrîbane Kurdî vb kişiler) hayatlarını veya hayatlarının bir kısmını ele alan, veya Kürt halkı için verdiği mücadeleleri konu alan masal, hikaye ve romanlar hazırlanabilir. Masal ve hikayeleri hazırlamada günümüzde çok güçlü, birçok boyutlu, pedegojik olarak çok etkili ve erişimi kolay olan dijital Çok Ortamlı eğitim teknolojisinden faydalanmamız gerekir. Çok Ortamlı (Multimedia) dijital eğitim teknolojisinin gücünü basit bir şekilde göstermek için aşağıdaki iki şekli ve bir örneği göstermemiz yeterli olacaktır (Şekil 4, 5) Şekil 4: Çeşitli meyve ve sebze resimlerininin bir arada tutulan resimleri 570

Şekil 5: Şekil 5 deki çeşitli meyve ve sebzelerin bir araya getirilerek dijital bilgisayar ortamında çocuk ve gençlerin dikkatini çekecek hale getirilmesi. Bütün bunlar, çocuklarımızın ve gençlerimizin masal, hikaye ve romanları daha iyi anlamalarını sağlar, kitap okumaya teşvik eder, kendilerine olan öz güvenlerini artırır. REFERANSLAR Bidlîsî, Ş. (1998). Şerefname, Hasat Yayınları, İkinci Baskı, İstanbul. Ciwan, M. (1992). Türkçe Açıklamalı Kürtçe Dilbilgisi (Kurmanc Lehçesi), Weşanên Jîna Nû, Birinci Baskı, Swêd. Çok Ottamlı Medya Örneği: http://www.youtube.com/watch?v=kczfoziavk4&feature=related Dünya Klasiklerinde Kürtçeye Çevrilmiş Hikaye: http://www.youtube.com/watch?v=traefftic48 &feature=related Gibbert, J., N. P. Himmelmann, & U. Mossel. (2006). Essentials of Language Documentation, Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, D-10785 Berlin, Germany. Gökalp, Z. (1992). Kürt Aşiretleri Hakkında Sosyolojik Tetkikler, Sosyal Yayınlar, Birinci Baskı, İstanbul. Hesenpûr, E. (1992) Nationalism and Language In Kurdistan, Mellen Research University Press, Kanada. Kısakürek, N.F. (1969).Son Devrin Din Mazlumları. Büyük Doğu Yayınları, İstanbul, Türkiye. Kürtçe Müzik Örneği: http://www.youtube.com/watch?v=nakg8c1zod4 Kürtçe Müzik Örneği (Vatan sevgisi ile alakalı Kürtçe müzik örneği): http://www.youtube.com/ user/sehribanakurdi?ob=0&feature=results_main İstanbul Kürt Enstitüsü Web Sitesi / Enstituyakurdi Web Sitesi: http://enstituyakurdi.org/index. php?newlang=turkish 571

The Hans Rausing Endangered Languages Project Sitesi: http://www.hrelp.org/ Türel, V. (2011a). Beginning Kurmanji Kurdish. CALICO Journal, 28(3), 766-76. Türel, V. (2011b). Zazaki nin Geliştirilmesi için İlk Yapılması Gerekenler, Bildiri Kitabı, I. Uluslar arası Zaza Dili Sempozyumu - 13-14 Mayıs, pp. 447-453, Bingöl, Türkiye. Türel, V. (2010). Advanced Turkish. ReCALL, 22(3), 396-401. Türel, V. (2004). Design of Multimedia Software: Investigating the Design of Some Elements of Interactive Multimedia Listening Software for Autonomous Intermediate Language Learners. Unpublished Ph.D. Thesis, The University of Manchester, UK. Yılmaz Güney in Kürt gençlerine (Kurmanc, Kırd/Zaza, Soran, Goran ve Lori) yönelik son konuşması: http://www.youtube.com/watch?v=nakg8c1zod4) Yılmaz Güney in Kürt Gençlerine Yönelik Son Konuşması: http://www.youtube.com/ watch?v=abi2jowc6yg Zaza Der: http://zazader.org/ Zazaki Net: http://www.zazaki.net/ Zazaki Org: http://www.zazaki.org/index.php?newlang=english 572