Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VR-370 http://tr.yourpdfguides.com/dref/5535480

Benzer belgeler
Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-15

VR-370/D-785. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VH-410. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SH-50

SZ-15/DZ-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SP-820UZ

VH-520. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VG-165/D-765 VG-180/D-770

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

TG-630. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SP-720UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

T-100. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

VG-110/D-700. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SP-820UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-630

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-2

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-16

FE Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SZ-17. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SH-60. Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS TG-830

SH-50. Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

FE-48/X-44. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS SZ-11

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

TG-835. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

TG-2. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-850. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz OLYMPUS VG-110

Canon Log Talimat Kılavuzu

TG-1. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SH-1. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

TG-820 TG-620. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

SP-100EE. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu)

SZ-10/SZ-20. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

STYLUS-550WP /m-550wp

FE-26/X-21. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SH-25MR. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

Ek: Bellenim Güncellemesiyle Eklenen Özellikler (II-1)

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın

FE-4000/X-925/X-920. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-320. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

TG-860. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

HIZLI BAşVURU KILAVUZU

Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

Türkçe Tanıtım ve. Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

P-touch Transfer Manager Kullanmı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

Hızlı başlangıç kılavuzu

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe

SH-2. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü

MapCodeX MapLand Kullanım Kılavuzu

FE-4040/FE-4020/X-940

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN.

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

FE-130/X-720/X-740 FE-140/X-725

Hızlı başlangıç kılavuzu

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

WAE Music uygulamasını indirin

1. Başlarken. 1.1 Güvenlik Önlemleri. 1.2 Sistem Gereksinimleri. 1.3 Paket İçeriği

Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

Wi-Fi Ayarlama Rehberi

KULLANIM KILAVUZU PCE-HSC 1660

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)

Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

SP-800UZ. Türkçe Tanıtım ve Kullanım Kılavuzu DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNESİ

Transkript:

Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız. Detaylı kullanım talimatları kullanım kılavuzunun içindedir. Kullanım kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanma talimati Kullanıcı kılavuzu Kullanıcı el kitabı

Manuel özet: Olympus tan ek imkanlar için ürününüzü www.olympus.eu/register-product adresine kayıt ettiriniz. Kutunun içindekilerin kontrol edilmesi veya Dijital fotoğraf makinesi Kayış Lityum Pil (LI-50B) USB-AC adaptörü (F-2AC) USB kablosu (CB-USB7) OLYMPUS Kurulum CD-ROM'u Gösterilmeyen diğer aksesuarlar: Garanti belgesi Satın aldığınız yere göre kutunun içeriği farklı olabilir. Parçaların adları 5 6 1 7 1 Kayış kopçası 2 Çoklu konektör 3 Pil/kart kapağı 4 Pil/kart bölmesi kilidi 5 Flaş 6 Zamanlayıcı lambası/af aydınlatıcısı 7 Lens 8 Mikrofon 9 Tripod yuvası 10 Hoparlör 8 2 3 4 9 10 2 TR 1 4 2 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 3 n düğmesi Deklanşör Monitör Zoom düğmesi R düğmesi (video çekimi) q düğmesi (çekim ve görüntüleme arasında geçiş) 7 Gösterge lambası 8 Ok düğmeleri INFO (bilgi ekranını değiştirme) D (silme) 9 A düğmesi (Tamam) 10 m düğmesi Ok düğmeleri F (yukarı) Fotoğraf makinesi kayışının takılması H (sol) I (sağ) Kayışın gevşememesi için sıkıca çekin. G (aşağı) FGHI simgeleri yukarı/aşağı/sol/sağ ok düğmelerine basılmasını ifade eder. TR 3 Pilin ve kartın (piyasada satılır) takılması ve çıkartılması 1 Pili, şekilde gösterildiği gibi C işareti, pil kilit düğmesine bakacak şekilde yerleştirin. Pilin dışında meydana gelen hasarlar (çizikler, vb.) ısınma ya da patlamaya yol açabilir. @@Başka tipte bir bellek kartı takmayın. @@Pilin yurtdışında şarj edilmesi hakkında bilgi için, bkz. @@ Sevkiyatta pil tam olarak şarj edilmemiştir. @@Çoklu konektör AC çıkışı veya USB kablosu (birlikte verilir) TR 5 Pillerin şarj edilmesi gerektiği zaman Aşağıda gösterilen hata mesajı göründüğünde pili şarj edin. Hata mesajı Gösterge lambası yanmıyorsa, USB kablosu ve USB-AC adaptörü bağlantılarını kontrol edin. Pil, fotoğraf makinesi bir bilgisayara USB üzerinden bağlıyken şarj edilebilir. Şarj süresi bilgisayarın performansına bağlı olarak değişebilir. (Bazı durumlarda yaklaşık 10 saat sürebilir.) Battery Empty Kırmızı renkte yanıp söner Ürünle verilen veya Olympus tarafından belirtilen USB kabloları dışında kesinlikle başka bir kablo kullanmayın. Aksi takdirde, duman çıkmasına veya yanıklara neden olabilir. Ürünle verilen F-2AC USB-AC adaptörü (bundan sonra USB-AC adaptörü olarak bahsedilecektir) fotoğraf makinesini satın aldığınız bölgeye göre değişiklik gösterir. Fişli bir USB-AC adaptörü verilmişse, bu adaptörü doğrudan AC prizine takın. Ürünle verilen USB-AC adaptörü yalnızca şarj ve oynatma işlemi için kullanılmak üzere tasarlanmıştır. USB-AC adaptörü fotoğraf makinesine bağlıyken fotoğraf çekmeyin. Şarj işlemi bittiğinde veya oynatma sona erdiğinde, USB-AC adaptörün fişini prizden çıkardığınızdan emin olun. Pil hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «Pil Kullanma Önlemleri» (S.70). USB-AC adaptörü hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «USB-AC adaptörü» (S.71). 6 TR Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması Fotoğraf makinenizi ilk defa açık konuma getirdiğinizde, ekranda görüntülenen menüler ve mesajlar ve tarih ve saat için dili ayarlamanıza izin veren bir ekran açılır. Seçilen tarih ve saati değiştirmek için, bkz. «Tarih ve saatin ayarlanması d [X]» (S.40). 3 [Y] ayarını kaydetmek için ok tuş takımı üzerindeki I düğmesine basın. X Y M D Time Back MENU 2013. --. -- -- : -- Y/M/D 1 Fotoğraf makinesini açmak için n düğmesine basın, ok tuş takımının FGHI düğmelerini kullanarak istediğiniz dili seçin ve ardından A düğmesine basın. [Y] için yılı seçmek üzere ok tuş takımı üzerindeki FG düğmelerini kullanın. X Y M D Time Back MENU 4 2 2 ve 3 numaralı adımda olduğu gibi, ok tuş takımının FGHI düğmelerini kullanarak [M] (ay), [D] (gün), [Time] (saat ve dakika) ve [Y/M/D] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından A düğmesine basın. Saati tam olarak ayarlamak için, saat sinyali 00 saniyede olduğunda A düğmesine basın. 2013. --. -- -- : -- Y/M/D 5 Ok tuş takımının HI düğmelerini kullanarak saat dilimini seçin ve A düğmesine basın. Yaz saati uygulamasını ([Summer]) açmak/ kapatmak için FG düğmesini kullanın. 13.02.26 12:30 Back MENU Tarih ve saat ayarlama ekranı Summer TR 7 Fotoğraf makinesinin kullanımının öğrenilmesi Fotoğraf makinesini açmak ve bekleme moduna girmek için n düğmesine basın. (Fotoğraf makinesini kapatmak için, n düğmesine tekrar basın.) Çekim modunu seçin ve bir fotoğraf çekmek için deklanşöre basın. Video çekmek için, R düğmesine basın. Çekim işlevlerini işlev menüsünü veya kurulum menüsünü kullanarak ayarlayın. Görüntüleri görmek için, oynatma moduna geçmek üzere q düğmesine basın. Bekleme moduna dönmek için, q düğmesine basın veya deklanşöre yarım basarak, hemen ardından parmağınızı çekin. Fotoğraf makinesini kapalı konumdayken oynatma modunda başlatmak için q düğmesine basın ve bir süre basılı tutun. Bu durumda, q düğmesine tekrar basılırsa fotoğraf makinesi bekleme moduna ayarlanır. 8 TR Fotoğraf çekme 4 1 2 3 Odaklanmak için deklanşöre yarım basın. AF hedef işareti @@Çekim modunu seçin. (S.12) Fotoğraf makinesini tutun ve çekimi oluşturun. P Yarım basın 1/400 F3.0 Enstantane Diyafram hızı değeri AF hedefi işareti kırmızı renkte yanıp sönerse fotoğraf makinesi odaklanamaz. Odaklama yapmayı tekrar deneyin. Fotoğraf makinesini tutarken flaşı, mikrofonu ve diğer önemli parçaları parmağınızla vb. kapatmamaya dikkat edin. Flaş penceresinde parmak izi veya kir olmamasına dikkat edin. 5 Fotoğraf çekmek için, makineyi sarsmamaya dikkat ederek deklanşöre yavaş bir şekilde tamamen basın. Yarım basın Tam basın TR 9 Zoomun kullanılması Zoom düğmesi, çekim aralığını belirler. W tarafı T tarafı Görüntü boyutu 16M Zoom çubuğu Optik zoom Diğer *1 *1 Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer.

Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir. 10 TR Çekim ekranları 1 P 22 21 0.0 WB AUTO ISO AUTO 20 16M 4 NORM Date z 0:00:34 19 18 17 16 15 14 13 12 11 1/100 F3.0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 25 24 23 Deklanşöre yarım basıldığında Adı Çekim modu Flaş Makro Zamanlayıcı Pozlama telafisi Beyaz dengesi ISO duyarlılığı Arka arkaya çekim Görüntü boyutu (fotoğraflar) Sesli kayıt Görüntü boyutu (videolar) Video kayıt uzunluğu Video kayıt simgesi Dünya saati Görüntü Sabitleyici Tarih mührü Sıkıştırma Kaydedilebilir fotoğraf sayısı Geçerli bellek Pil kontrolü AF hedef işareti Izgara Kılavuzu Diyafram değeri Enstantane hızı Fotoğraf makinesi sarsıntı uyarısı Normal R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R Ayrıntılı R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R Bilgi yok R R R R R Ekranların değiştirilmesi Ekranlar, F (INFO) düğmesine her basıldığında Normal Ayrıntılı Bilgi yok sırasıyla değişir. TR 11 Çekim modunun seçimi Fonksiyonun varsayılan ayarları vurgulanır. Çekim modu P (P modu) M (M modu) Q (Q modu) şeklinde 1 Alt mod Önerilen/Ayar 1/Ayar 2/ Ayar 3 B Portrait/F Landscape/ G Night Scene/ M Night+Portrait/C Sport/ N Indoor/W Candle/ R Self Portrait/S Sunset/ X Fireworks/V Cuisine/ d Documents/ q Beach & Snow/ Pet Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/ Drawing/Soft Focus/Punk/ Sparkle/Watercolor/ Reflection/Miniature Bekleme modu ekranındayken öncelikle ok tuş takımı üzerindeki H düğmesine basın ve ardından HI düğmelerini kullanarak çekim modunu seçin. Q, s ve P alt modlarını seçmek için, öncelikle alt modları G düğmesini kullanarak görüntüleyin. Ardından, HI düğmelerini kullanarak istediğiniz alt modu seçin ve A düğmesine basın. Scene Mode s (s modu) TO 16M P (P modu) p (Panorama modu) MENU Bir alt mod seçmek için Portrait «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S.57), «s ayarları listesi» (S. 58), «P ayarları listesi» (S.60) 16M MENU 16M 4 NORM 0:00:34 12 TR Ayarlanmış olan alt modu gösteren simge Çekim modları hakkında bilgi edinme P (P modu) Fotoğraf makinesi, konu için uygun diyafram değerini ve enstantane hızını seçer. Değişiklikler ayrıca gerektiğinde pozlama telafisi vb. gibi çeşitli çekim ayarları için de geçerli olabilir. 2 Görüntüyü kaydetmek için, gözden geçirme ekranında [OK] düğmesine ve ardından Q düğmesine basın. Görüntüyü ilave olarak rötuşlamak için, [Beauty Fix] seçimini yapın. OK Beauty Fix Back MENU M (M modu) Fotoğraf makinesi sahne için en uygun çekim modunu otomatik olaızlı ileri almak için I düğmesini, hızlı geri almak için H düğmesini basılı tutun. Çekim moduna geri dönmek için q düğmesine tekrar basın. T İndeks gösterim Ses kayıtlarını çalmak için Bir fotoğrafla kaydedilmiş sesi çalmak için, fotoğrafı seçin ve A düğmesine basın. Ses düzeyini ayarlamak için FG düğmelerini kullanın. 13/02/26 12:30 TR 15 İndeks gösterimdeki bir fotoğrafı seçmek için Bir fotoğraf seçmek için FGHI düğmelerini kullanın ve seçilen fotoğğmesine tekrar basın. Ses düzeyini ayarlamak için FG düğmelerini kullanın. 0:00 0:00:34 Kaydederken kırmızı yanar REC 0:00 0:00:34 Kayıt süresi Kayıt uzunluğu (S.64) Video, ayarlanan çekim modunda çekilir. Çekim modu efektlerinin bazı çekim modlarında elde edilemeyebileceğine dikkat edin. Sesler de kaydedilir. Oynatmayı duraklatma ve yeniden başlatma Hızlı ileri alma 2 Kaydı durdurmak için R düğmesine tekrar basın. Hızlı geri alma Ses düzeyinin ayarlanması TR 19 Oynatma duraklatıldığındaki işlemler Geçen süre/ Toplam çekim süresi 0:12/0:34 Duraklama sırasında Atlama Kare kare ileri veya geri alma Oynatmaya kalınan yerden devam etme İlk kareyi görüntülemek için F düğmesini ve son kareyi görüntülemek için G düğmesini kullanın. Her seferinde bir kare ileri veya geri almak için I veya H düğmesine basın. Sürekli ileri veya geri almak için I veya H düğmesine basılı tutun. Oynatmaya kalınan yerden devam etmek için A düğmesine basın. Video görüntüleme fonksiyonunu durdurmak için m düğmesine basın. Videoları bilgisayarda oynatmak için, ürünle verilen PC yazılımının kullanılması önerilir. Ürünle verilen PC yazılımını ilk kez kullanırken, kamerayı bilgisayara bağlayın, ardından yazılımı başlatın (S.42). 20 TR Menü ayarları Bazı çekim modlarında bazı işlevler ayarlanamaz. Fonksiyon menüsü Program Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 Ayarlar menüsü (S.25) Fonksiyon menüsü 1 Flaş 2 Makro 3 Zamanlayıcı 4 Pozlama telafisi 5 Beyaz dengesi 6 ISO duyarlılığı 7 Arka arkaya çekim 8 Fotoğraf Boyutu İşlev menüsünün kullanımı 1 2 3 İşlev menüsünü görüntülemek için ok tuş takımının H düğmesine basın. Ok tuş takımının FG düğmelerini kullanarak ayarlanacak işlevi seçin. Ok tuş takımının HI düğmelerini kullanarak ayar değerini seçin ve ardından ayarı girmek için A düğmesine basın. Örnek: Pozlama telafisi Exposure Comp. ± 0.0 P 1 2 0 1 2 WB AUTO ISO AUTO 16M MENU TR 21 Flaş _! # $ Makro ` & a Kapalı Makro Süper Makro Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Flaş patlama yöntemini ayarlar. Flaş, zayıf ışıkta veya nesnenin arkasından gelen ışık koşullarında, otomatik olarak patlar. Fotoğraflarınızdaki kırmızı göz oluşumunu azaltmak için ön flaşlar gönderilir. Flaş, mevcut ışığa bakmaksızın patlar. Flaş patlamaz. Yakın mesafelerdeki konuların çekilmesi için kullanılan işlevi ayarlar. Makro modu devre dışı bırakılmıştır. 20 cm (W) ila 90 cm (T) aralığındaki görüntüler çekilebilir.

Bu özellik, 1 cm kadar yakın konuların çekilmesini sağlar. Deklanşöre basıldıktan sonra fotoğrafın çekileceği ana kadar geçen süreyi ayarlar. Zamanlayıcı devre dışı bırakılır. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 10 saniye yanar, ardından yaklaşık 2 saniye yanıp söner ve bundan sonra fotoğraf çekilir. Zamanlayıcı lambası yaklaşık 2 saniye yanıp söner, ardından fotoğraf çekilir. Fotoğraf makinesi tarafından ayarlanan parlaklığı (uygun pozlamayı) ayarlar. Daha büyük bir negatif ( ) değer ayarlanırsa daha koyu, daha büyük bir pozitif (+) değer ayarlanırsa daha açık olur. Zamanlayıcı b c d Y Kapalı Y 12 san. Y 2 san. Pozlama telafisi ila Değer 22 TR Beyaz dengesi e f g h WB Auto Sunny Cloudy Incandescent Fluorescent Tek Dokunuş 1 Tek Dokunuş 2 ISO duyarlılığı l m ila ISO Auto High ISO Auto Değer Çekim sahnesinin ışığına göre uygun bir renk grubu ayarlar. Fotoğraf makinesi beyaz dengesini otomatik olarak ayarlar. Açık bir havada dış çekim için uygundur. Bulutlu bir havada dış çekim için uygundur. Tungsten ışığında çekim için uygundur. Beyaz flüoresan ışığında çekim için uygundur. Beyaz dengesinin çekim sırasındaki ışığa göre manüel olarak ayarlanması içindir. Fotoğraf makinesinin önüne tüm ekranı kaplayacak şekilde beyaz bir kağıt veya benzeri bir nesne yerleştirin ve ardından beyaz dengesini ayarlamak üzere m düğmesine basın. Tek dokunuşla beyaz dengesi ayarı için, bkz. S. 24. ISO duyarlılığını ayarlar. Fotoğraf makinesi, duyarlılığı görüntü kalitesine öncelik vererek otomatik olarak ayarlar. Fotoğraf makinesi, duyarlılığı hareket eden konu veya fotoğraf makinesi sarsıntısı nedeniyle meydana gelen bulanıklığı en aza indirmeye öncelik vererek otomatik olarak ayarlar. Görüntüdeki greni düşürmek için daha küçük bir değere, bulanıklığı düşürmek için daha yüksek bir değere ayarlayın. Seri çekim işlevini ayarlar. Deklanşöre her basıldığında bir kare çekilir. Deklanşör basılı tutulduğu sürece 200 kareye kadar arka arkaya fotoğraf çekilir. Fotoğraf makinesi, yaklaşık 1,5 kare/san. hızında ardışık çekimler yapar. Fotoğraf makinesi, yaklaşık 15 kare/san. hızında ardışık çekimler yapar. Arka arkaya çekim o j c d Single Sequential High-Speed1 High-Speed2 TR 23 Görüntü boyutu 4608 3456 4 n 3 2 1 7 0 3264 2448 2560 1920 2048 1536 1600 1200 1280 960 640 480 1920 1080 Kaydedilen piksel sayısını ayarlar. A3 boyutundan büyük fotoğrafların basılması için uygundur. A3 boyutuna kadar büyük fotoğrafların basılması için uygundur. A3 boyutuna kadar büyük fotoğrafların basılması için uygundur. A4 boyutuna kadar olan fotoğrafların basılması için uygundur. A5 boyutundaki fotoğrafların basılması için uygundur. Kartpostal boyutundaki fotoğrafların basılması için uygundur. E-postalarda kullanılacak fotoğraflar için uygundur. Fotoğrafların televizyonda (geniş ekran televizyonda) görüntülenmesi ve A5 boyutunda kağıda basılması için uygundur. Bazı çekim modlarında bazı işlevler ayarlanamaz. Bkz. «Her bir çekim modunda kullanılabilecek ayarlar listesi» (S.57) Tek dokunuşla beyaz dengesinin kaydedilmesi [ One Touch 1] veya [ One Touch 2] seçimini yapın, fotoğraf makinesini beyaz bir kağıt parçasına veya beyaz bir nesneye çevirin ve m düğmesine basın. Fotoğraf makinesi, otomatik olarak deklanşöre basar ve beyaz dengesi kaydedilir. Beyaz dengesi daha önce kaydedilmişse, kaydedilen veriler güncellenir. Kaydedilen beyaz dengesi verileri, güç kapalı konuma getirildiğinde silinmez. Bu prosedürü fotoğrafın çekilmek istendiği ışık koşullarında uygulayın. Fotoğraf makinesi ayarları değiştiğinde, beyaz dengesi mutlaka tekrar kaydedilmelidir. Beyaz dengesi kaydedilemiyorsa, beyaz kağıdın tüm ekranı kapladığını kontrol edin ve prosedürü tekrar deneyin. 24 TR Ayarlar menüsü Camera Menu 1 Back MENU Normal Face/iESP Off On On On 4 Oynatma Menüsü Slayt gösterisi Düzenleme Silme Baskı Sırası R (Koruma) Yükleme Sırası 1 2 3 4 5 6 7 Reset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide q 1 Fotoğraf Makinesi Menüsü 1 Reset Sıkıştırma AF Modu Dijital Zoom Görüntü Sabitleyici AF Aydınlatıcı Simge Kılavuzu Tarih Mührü 5 Ayarlar Menüsü 1 Bellek Formatı/Format Yedekleme Eye-Fi USB Bağlantısı q Makinenin Açılması Ayarların z Korunması Ses Ayarları Piksel Eşleme s (Ekran) NTSC/PAL Güç Tasarrufu l (Dil) X (Tarih/saat) Dünya Saati Güzellik Ayarları z d 2 Fotoğraf Makinesi Menüsü 2 6 Ayarlar Menüsü 2 z d 3 Video Menüsü Fotoğraf Boyutu Kare Hızı IS Video Modu R (Video sesi kaydetme) 7 Ayarlar Menüsü 3 A d TR 25 Kurulum menüsünün kullanımı Çekim veya oynatma sırasında ayarlar menüsünü görüntülemek için m düğmesine basın. Kurulum menüsü çekim ve oynatma işlevleri, tarih ve saat ayarları ve ekran seçenekleri de dahil çok sayıda fotoğraf makinesi ayarlarına erişim sağlar. 1 m düğmesine basın. Ayarlar menüsü görüntülenir. Camera Menu 1 Reset Compression AF Mode Digital Zoom Image Stabilizer AF Illuminat. Icon Guide Back MENU Normal Face/iESP Off On On On 3 İstenilen alt menü 1'i seçmek için FG düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Alt menü 2 Back MENU Bright NTSC Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Back MENU Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save Off English 13/02/26 12:30 Power Save X World Time Off On 2 Sayfa sekmelerini seçmek için H düğmesine basın. İstenen sekmeyi seçmek için FG düğmesi kullanın ve I düğmesine basın. Alt menü 1 Back MENU Bright NTSC Off English 13/02/26 12:30 Settings Menu 2 Back MENU Bright NTSC Off English 13/02/26 12:30 X World Time 4 Sayfa sekmesi Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save X World Time İstenilen alt menü 2'yi seçmek için FG düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Bir ayar seçildiği zaman görüntü Alt menü 1'e geri döner.

İlave işlemler olabilir. Settings Menu 2 Pixel Mapping NTSC/PAL Bright NTSC Back MENU Pixel Mapping NTSC/PAL Power Save X World Time Power Save X World Time On English 13/02/26 12:30 5 26 TR Ayar işlemini tamamlamak için m düğmesine basın. Fonksiyonun varsayılan ayarları şeklinde vurgulanır. Çalıştırma yöntemi için, bkz. «Kurulum menüsünün kullanımı» (S.26). Fotoğraflar için görüntü kalitesinin seçilmesi z [Compression] Alt menü 2 İyi Normal Uygulama Yüksek kalitede çekim. Normal kalitede çekim. z Fotoğraf Makinesi Menüsü 1 Çekim işlevlerinin varsayılan ayarlara sıfırlanması z [Reset] Alt menü 2 Uygulama Aşağıdaki menü fonksiyonlarını varsayılan ayarlarına geri getirir. Çekim modu Flaş Makro Zamanlayıcı Pozlama telafisi Beyaz dengesi ISO duyarlılığı Arka arkaya çekim Görüntü Boyutu (fotoğraflar) Fotoğraf Makinesi Menüsü 1, Fotoğraf Makinesi Menüsü 2 ve Video Menüsü İşlevleri Ayarlar değiştirilmez. «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf sayısı/kayıt uzunluğu (videolar)» (S.63, 64) Odaklama alanının seçilmesi z [AF Mode] Alt menü 2 Uygulama Fotoğraf makinesi otomatik olarak odaklar. (Bir yüz algılandığında, beyaz bir çerçeveyle gösterilir*1; deklanşöre basıldığında ve fotoğraf makinesi odaklama yaptığında çerçeve yeşile dönüşür*2. Bir yüz algılanmazsa, fotoğraf makinesi karedeki bir nesneyi seçer ve buna otomatik olarak odaklama yapar.) Makine, AF hedefi işareti içerisine yerleştirilen nesne üzerine odaklanır. Fotoğraf makinesi nesneyi sürekli olarak odaklamak için nesnenin hareketini otomatik olarak takip eder. Face/iESP Yes Spot No AF Takibi *1 *2 Bazı nesneler için, çerçeve görünmeyebilir ya da görünmesi biraz zaman alabilir. Çerçeve kırmızı renkte yanıp sönerse, fotoğraf makinesi odaklama yapamaz. Nesnenin üzerine tekrar odaklamayı deneyin. TR 27 «Hareketli bir nesneye sürekli olarak odaklama (AF Takip Etme)» 1 Fotoğraf makinesini, AF hedefi işareti nesneyle hizalanacak şekilde tutun ve ardından A düğmesine basın. 2 Fotoğraf makinesi nesneyi algıladığında AF hedef işareti, nesneye sürekli odaklamak için otomatik olarak nesnenin hareketini takip eder. 3 Takip etmeyi iptal etmek için A düğmesine basın. Nesnelere ve çekim koşullarına bağlı olarak, fotoğraf makinesi odaklamayı kilitleyemeyebilir veya nesnenin hareketini takip edemeyebilir. Fotoğraf makinesi nesnenin hareketini takip edemezse, AF hedef işareti kırmızıya değişir. [Digital Zoom] öğesi [On] konumundaysa: Görüntü boyutu 16M Dijital zoom aralığı Zoom çubuğu Diğer Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir.*1 Dijital zoom aralığı Optik zoom seçeneğinden daha yüksek büyütme oranlarında çekim z [Digital Zoom] Alt menü 2 Kapalı On Uygulama Dijital zoom devre dışı bırakılır. Dijital zoom etkinleştirilir. Daha fazla sayıda pikselin işlenmesi nedeniyle görüntü kalitesi düşer. Büyütme oranı, görüntü boyutu ayarına bağlı olarak değişir. Zoom çubuğu kırmızı görüntülenirken çekilen fotoğraflar «grenli» çıkabilir. *1 28 TR Çekim sırasında fotoğraf makinesinin sarsılmasından kaynaklanan bulanıklığın azaltılması z [Image Stabilizer] Alt menü 2 Uygulama Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği zaman çekim için önerilmektedir. Görüntü sabitleyici, deklanşöre yarım basıldığında etkinleşir. Görüntü sabitleyici, deklanşöre tam basıldığında etkinleşir. Karanlık bir konunun çekimi için yardımcı lambanın kullanımı z [AF Illuminat.] Alt menü 2 Kapalı On Uygulama AF aydınlatıcısı kullanılmaz. Deklanşöre yarım basıldığında, AF aydınlatıcısı odaklamaya yardımcı olmak için etkinleşir. Kapalı On Pozlama Sırasında AF aydınlatıcısı [Image Stabilizer] etkin konumdayken, fotoğraf makinesi görüntü sabitleme yapılırken ses çıkartabilir. Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğraflar sabitlenmeyebilir. Gece fotoğraf çekerken olduğu gibi, deklanşör hızı çok yavaşken [Image Stabilizer] öğesi aynı şekilde etkili olmayabilir. TR 29 Simge kılavuzlarının görüntülenmesi z [Icon Guide] Alt menü 2 Kapalı Uygulama Hiçbir simge kılavuzu görüntülenmez. Bir çekim modu veya fonksiyon menü simgesi seçildiğinde, seçilen simgenin açıklaması görüntülenir (açıklamanın görüntülenmesi için imleci simgenin üzerine getirin). Program Auto z Fotoğraf Makinesi Menüsü 2 Kayıt tarihinin yazdırılması z [Date Stamp] Alt menü 2 Kapalı On Uygulama Tarih yazdırılmaz. Yeni fotoğraflara kayıt tarihi yazdırılır. On P 0.0 Functions can be WB AUTO ISO AUTO Simge kılavuzu Tarih ve saat ayarlanmamışsa, [Date Stamp] öğesi ayarlanamaz. «Fotoğraf makinesinin açılması ve ilk ayarların yapılması» (S.7) Tarih mührü silinemez. Arka arkaya çekim ayarları [o] dışında bir konuma getirilmişse, [Date Stamp] ayarlanamaz. changed manually. 16M MENU 30 TR A Video Menüsü Videolar için görüntü boyutunun seçilmesi A [Image Size/Frame Rate] Alt menü 1 Fotoğraf Boyutu Alt menü 2 720P (1280 720)/ VGA (640 480) 30fps*1/ 15fps*1 Uygulama Görüntü boyutuna ve kare oranına göre görüntü kalitesini seçin. Kare oranı arttıkça video görüntüleri daha düzgün olur. Video çekimi sırasında ses kaydı A [R] [R Alt menü 2 Kapalı On Uygulama Ses kaydedilmez. Ses kaydedilir. [On] seçeneğine ayarlandığında video kaydı sırasında yalnızca dijital zoom kullanılabilir. Videoyu optik zoom kullanarak kaydetmek için, [R] (videolar) ayarını [Off] seçeneğine getirin. Kare Hızı q Oynatma Menüsü Görüntülerin otomatik olarak izlenmesi q [Slideshow] Alt menü 2 BGM Alt menü 3 Kapalı On Tip Start Normal/ Fader/ Zoom Uygulama Arkaplan müziği çalmaz.

Arkaplan müziği çalar. Slaytlar arasında kullanılacak geçiş efektini seçer. Slayt gösterisini başlatır. *1 saniyede geçen kare sayısı «Dahili bellekte ve bellek kartında saklanabilir fotoğraf sayısı/kayıt uzunluğu (videolar)» (S.63, 64) Çekim sırasında fotoğraf makinesinin sarsılmasından kaynaklanan bulanıklığın azaltılması A [IS Movie Mode] Alt menü 2 Uygulama Görüntü sabitleyicisi devre dışıdır. Bu seçenek, fotoğraf makinesi bir tripodun ya da başka bir dengeli yüzeyin üzerine sabitlendiği zaman çekim için önerilmektedir. Görüntü sabitleyicisi etkinleştirilir. Kapalı On Bir slayt gösterisi sırasında, bir kare ilerletmek için I düğmesine veya bir kare geriye almak için H düğmesine basın. Fotoğraf makinesi sarsıntısı çok şiddetli olursa fotoğraflar sabitlenmeyebilir. TR 31 Görüntü boyutunun değiştirilmesi q [Q] [Q Bu seçenek yüksek çözünürlüklü bir fotoğrafı, e-posta eki ve diğer uygulamalar için daha küçük boyutlu ayarı bir fotoğraf olarak kaydeder. Alt menü 1 Düzenleme Alt menü 2 Q Alt menü 3 3 Kırpılacak alanı seçtikten sonra A düğmesine basın. Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. Fotoğrafa ses ekleme q [R] [R Alt menü 1 Düzenleme R Alt menü 2 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın. 2 Bir görüntü boyutu seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Yeniden boyutlandırılan fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın. 2 Mikrofonu ses kaynağına hedefleyin. Fotoğrafın kırpılması q [P] [P Alt menü 1 Düzenleme P Alt menü 2 Mikrofon 3 A düğmesine basın. Kayıt işlemi başlar. Fotoğrafı oynatırken fotoğraf makinesi yaklaşık 4 saniyelik ses ekler (kaydeder). 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. 2 Kırpma çerçevesinin boyutunu seçmek için zoom düğmesini kullanın ve çerçeveyi hareket ettirmek için FGHI düğmelerini kullanın. Kırpma çerçevesi Back MENU 32 TR Fotoğraflarda yüz rötuşu q [Beauty Fix] Alt menü 1 Düzenleme Alt menü 2 Beauty Fix Beauty Fix 1 Bir rötuş seçimi yapın ve ardından Q düğmesine basın. Eye Color Back MENU Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve Q düğmesine basın. 2 FG düğmelerini kullanarak bir rötuş öğesi seçin ve ardından Q düğmesine basın. 3 Görüntüyü kaydetmek için, gözden geçirme ekranında [OK] düğmesine ve ardından Q düğmesine basın. Görüntüyü ilave olarak rötuşlamak için, [Beauty Fix] seçimini yapın. Rötuşlanan fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilecektir. Off 2 Gözden geçirme ekranından Q düğmesine basın. Arkadan gelen ışık veya diğer sebeplerden dolayı karalık olan alanları aydınlatma q [Shadow Adj] Alt menü 1 Düzenleme Alt menü 2 Gölge Ayarı OK Beauty Fix Back MENU Rötuşlanan görüntünün [Image Size] ayarı, [n] veya daha düşük bir değerle sınırlıdır. 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir. TR 33 Flaşla çekimde kırmızı gözleri rötuşlama q [Redeye Fix] Alt menü 1 Düzenleme Alt menü 2 Redeye Fix Fotoğrafların silinmesi q [Erase] Alt menü 2 All Erase Sel. Image Silme Uygulama Dahili bellekteki ya da karttaki tüm fotoğraflar silinecektir. Fotoğraflar ayrı ayrı seçilir ve silinir. Görüntülenen fotoğrafı siler. 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Düzenlenen fotoğraf ayrı bir fotoğraf olarak kaydedilir. Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. Rötuşlama işlemi fotoğrafın çözünürlüğünü düşürebilir. Dahili bellekteki fotoğrafları silerken kartı fotoğraf makinesine takmayın. Korunmuş fotoğraflar silinemez. Fotoğrafların döndürülmesi q [y] [y Alt menü 1 Düzenleme y Alt menü 2 Fotoğrafları ayrı ayrı seçip silmek için [Sel. Image] 1 FG düğmelerini kullanarak [Sel. Image] seçimini yapın ve ardından A düğmesine basın. 2 Silinecek fotoğrafı seçmek için FGHI düğmelerini kullanın ve fotoğrafa bir R işareti eklemek için A düğmesine basın. Tek kare görünümüne geri dönmek için T tarafına çevirin. Sel. Image (1) OK 4/30 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın. 2 Bir fotoğrafı döndürmek için A düğmesine basın. 3 Gerekli olursa, diğer fotoğraflar için ayar yapmak üzere Adım 1 ve 2'yi tekrarlayın ve m düğmesine basın. Yeni fotoğraf yönleri, güç kapatıldıktan sonra bile kaydedilecektir. R işareti Erase/Cancel MENU 34 TR 3 Silinecek fotoğrafları seçmek için Adım 2'yi tekrarlayın ve ardından seçilen fotoğrafları silmek için m düğmesine basın. 4 [Yes] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. R işareti bulunan fotoğraflar silinir. 2 A düğmesine basın. Ayarları iptal etmek için A düğmesine tekrar basın. 3 Gerekli olursa, diğer fotoğrafları korumak için Adım 1 ve 2'yi tekrarlayın ve m düğmesine basın. Tüm fotoğrafları silmek için [All Erase] 1 [All Erase] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. 2 [Yes] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. OLYMPUS Viewer 3 kullanılarak internet üzerinden yüklenecek görüntülerin ayarlanması q [Upload Order] 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın.

Bir indeks gösterimini görüntülemek için zoom düğmesini W tarafına çevirin. FGHI düğmeleri kullanılarak fotoğraflar hızlıca seçilebilir. 2 A düğmesine basın. Ayarları iptal etmek için A düğmesine tekrar basın. 3 Gerekli olursa, diğer fotoğraflar için ayar yapmak üzere Adım 1 ve 2'yi tekrarlayın ve m düğmesine basın. Yalnızca JPEG dosyaları sıralanabilir. OLYMPUS Viewer 3 hakkında ayrıntılı bilgi için, bkz. «PC yazılımının kurulması ve kullanıcının kaydedilmesi» (S.43). Görüntülerin yüklenmesiyle ilgili ayrıntılı bilgi için, bkz. OLYMPUS Viewer 3 «Yardım». Baskı ayarlarının fotoğraf verilerine kaydedilmesi q [Print Order] «Baskı Rezervasyonları» (S. 48) Baskı rezervasyonu yalnızca kartta kayıtlı olan fotoğraflar için ayarlanabilir. Görüntülerin korunması q [R] [R Korumaya alınan görüntüler [Erase] (S.18, 34), [Sel. Image] (S.34) veya [All Erase] (S. 35), ile silinmez, ancak görüntülerin tümü [Memory Format]/[Format] (S.36) seçimiyle silinebilir. 1 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın. Bir indeks gösterimini görüntülemek için zoom düğmesini W tarafına çevirin. FGHI düğmeleri kullanılarak fotoğraflar hızlıca seçilebilir. TR 35 d Ayarlar Menüsü 1 Tüm verilerin silinmesi d [Memory Format]/ d [Format] Formatlamadan önce, dahili bellekte ya da kartta önemli verilerin kalıp kalmadığını kontrol edin. İlk kullanımdan önce veya başka fotoğraf makineleri veya bilgisayarlarda kullanıldıktan sonra, bellek kartları bu fotoğraf makinesiyle formatlanmalıdır. Dahili belleği formatlamadan önce kartı çıkardığınızdan emin olunuz. Alt menü 2 Yes No Uygulama Dahili bellekteki ya da karttaki fotoğraf verilerini tamamen siler (korunan fotoğraflar dahil). Formatlama işlemini iptal eder. Eye-Fi kartının kullanımı d [Eye-Fi] Alt menü 2 All Sel. Image Kapalı Uygulama Tüm görüntüleri aktarır. Yalnızca seçilen görüntüleri aktarır. Eye-Fi iletimi devre dışı bırakılır. Bir Eye-Fi kartı kullanılırken, Eye-Fi kartı kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve talimatlara uyun. Eye-Fi kartını fotoğraf makinesinin kullanıldığı ülkede geçerli olan kanun ve yönetmeliklere uygun olarak kullanın. Eye-Fi iletiminin yasak olduğu uçak vs. gibi yerlerde Eye-Fi kartını fotoğraf makinenizden çıkartın veya [Eye-Fi] öğesini [Off] konumuna getirin. Bu fotoğraf makinesi Eye-Fi kartın Sonsuz modunu desteklememektedir. Dahili bellekteki fotoğrafların karta kopyalanması d [Backup] Alt menü 2 Yes No Uygulama Dahili bellekteki görüntü verilerini karta yedekler. Yedeklemeyi iptal eder. 36 TR Fotoğraf makinesini diğer cihazlara bağlamak için bir yöntemin seçilmesi d [USB Connection] Alt menü 2 Auto Saklama MTP Baskı Uygulama Fotoğraf makinesi başka bir aygıta her bağlandığında bağlantı yönteminin seçilmesi için ayarlanır. Bir kart okuyucu olarak bağlanır. Windows Vista/Windows 7/ Windows 8 yüklü bir bilgisayara taşınabilir cihaz olarak bağlanır. Bir PictBridge uyumlu yazıcıya bağlarken seçin. Fotoğraf makinesi kapandığında ayarların kaydedilmesi d [Keep z Settings] Alt menü 2 Yes Uygulama Fotoğraf makinesi kapatıldığında ve çekim modu kaydedilir ve fotoğraf makinesi açıldığında yeniden etkinleştirilir. Fotoğraf makinesi açıldığında çekim modu P moduna getirilir. On Ürünle verilen yazılımı kullanmak için [Storage] seçimini yapın. Bilgisayarla bağlantı yöntemi için, bkz. «Bilgisayarla bağlantı» (S. 42). Fotoğraf makinesi sesinin ve ses seviyesinin seçilmesi d [Sound Settings] Alt menü 2 Sound Type Alt menü 3 1/2/3 Uygulama Fotoğraf makinesi seslerini (çalışma sesleri ve deklanşör sesi) seçer. Fotoğraf makinesi düğmelerinin çalışma sesi düzeyini seçer. Görüntüleme sesinin düzeyini seçer. Fotoğraf makinesinin q düğmesiyle açılması d [q Power On] [q Alt menü 2 No Uygulama Fotoğraf makinesi açık değil. Fotoğraf makinesini açmak için, n düğmesine basın. Fotoğraf makinesini oynatma modunda açmak için q düğmesine basın ve bir süre basılı tutun. Volume q Volume 0/1/2/3/4/5 0/1/2/3/4/5 Yes TR 37 d Ayarlar Menüsü 2 Görüntü işleme fonksiyonunun ayarlanması d [Pixel Mapping] Bu fonksiyon fabrika çıkışında ayarlanmıştır ve makinenin satın alınmasından sonra bir ayarlama yapılmasına gerek yoktur. Yaklaşık yılda bir kez çalıştırılması tavsiye edilir. En iyi sonuçları elde etmek için, fotoğrafları çektikten ya da görüntüledikten sonra piksel eşleme işlemini gerçekleştirmeden önce en az bir dakika bekleyin. Piksel eşleme sırasında makine kapanırsa, işlemi tekrar yapmayı unutmayın. Monitör parlaklığının ayarlanması d [s] [s Monitör parlaklığını ayarlamak için Alt menü 2 Bright/Normal Uygulama Ortam ışığına göre monitörün parlaklığını seçer. Görüntü işleme fonksiyonunu ayarlamak için [Start] (Alt menü 2) görüntülendiğinde A düğmesine basın. Görüntü işleme fonksiyonu kontrol ve ayar işlemi başlar. 38 TR Fotoğrafların bir televizyonda görüntülenmesi d [NTSC/PAL] TV video sinyal sistemi, ülkelere ve bölgelere göre değişir. Fotoğraf makinesi görüntülerini TV'nizde görüntülemeden önce, TV'nizin video sinyal türüne göre video çıkışını seçin. Alt menü 2 Alt menü 3 NTSC NTSC/PAL PAL Uygulama Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Kuzey Amerika, Tayvan, Kore, Japonya ve diğer ülkelerde bağlanması. Fotoğraf makinesinin bir TV'ye Avrupa ülkeleri, Çin ve diğer ülkelerde bağlanması. Varsayılan fabrika ayarları, fotoğraf makinesinin satıldığı bölgeye göre farklılık gösterir. Fotoğraf makinesi görüntülerini bir TV'de oynatmak için AV kablosuyla bağlantı 1 Bağlantı yapılan TV'deki video sinyalinin ([NTSC]/[PAL]) aynısını seçmek için fotoğraf makinesini kullanın. 2 TV ve fotoğraf makinesinin bağlantısını yapın.

3 TV'yi açın ve «INPUT» seçeneğini «VIDEO (fotoğraf makinesine takılı bir giriş jakı)» olarak değiştirin. 4 Fotoğraf makinesini açın ve görüntülemek üzere için fotoğraf seçmek için FGHI düğmelerini kullanın. Çoklu konektör TV'ye video giriş jakını (sarı) ve ses giriş jakını (beyaz) takın. AV kablosu (ayrı olarak satılır: CB-AVC5) TV'nin giriş kaynağının değiştirilmesiyle ilgili ayrıntılı bilgi için, TV'nin kullanım kılavuzuna bakın. TV'nin ayarlarına bağlı olarak, görüntülenen fotoğraflar ve bilgiler kırpılmış olabilir. TR 39 Çekimler arasında pilden tasarruf edilmesi d [Power Save] Alt menü 2 Kapalı Uygulama [Power Save] fonksiyonunu iptal eder. Fotoğraf makinesi yaklaşık 10 saniye boyunca kullanılmadığı zaman, monitör pilden tasarruf etmek için otomatik olarak kapanır. Bulunulan konum için ve alternatif konumlar için saat dilimlerinin seçilmesi d [World Time] Fotoğraf makinesinin saati önce [X] kullanılarak ayarlanmamışsa, [World Time] öğesini kullanarak bir saat dilimini seçemezsiniz. Alt menü 2 Alt menü 3 Uygulama Bulunulan yerin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de x için seçilen saat dilimi). Seyahat hedefinin saat dilimindeki saat (alt menü 2'de z için seçilen saat dilimi). Bulunulan yerdeki (x) saat dilimini seçin. Seyahat hedefinin saat dilimini (z) seçin. On x Home/ Alternate z Bekleme modunu yeniden başlatmak için Herhangi bir düğmeye basın. Ekran dilinin değiştirilmesi d [l] [l Alt menü 2 Diller Uygulama Monitörde görüntülenen menü ve hata mesajları için kullanılan dil seçilir. x*1 z*1, 2 *1 Tarih ve saatin ayarlanması d [X] [X 1 [Y] için yılı seçmek üzere ok tuş takımı üzerindeki FG düğmelerini kullanın. 2 [Y] ayarını kaydetmek için ok tuş takımı üzerindeki I düğmesine basın. 3 Ve 1 ve 2 numaralı adımlarda olduğu gibi, ok tuş takımı üzerindeki FGHI düğmelerini kullanarak [M] (ay), [D] (gün), [Time] (saat ve dakika) ve [Y/M/D] (tarih sırası) ayarlarını yapın ve ardından A düğmesine basın. Saati tam olarak ayarlamak için, saat sinyali 00 saniyede olduğunda A düğmesine basın. *2 Yaz saatinin uygulandığı yerlerde, yaz saati uygulamasını ([Summer]) devreye sokmak için FG düğmelerini kullanın. Bir saat dilimi seçildiğinde, seyahat hedefinin saat dilimindeki (z) saati görüntülemek üzere fotoğraf makinesi, otomatik olarak seçilen saat dilimiyle bulunulan yerin saat dilimi (x) arasındaki saat farkını hesaplar. 40 TR d Ayarlar Menüsü 3 Güzellik düzeltme ayarlarının kaydedilmesi d [Beauty Settings] Fotoğrafa bağlı olarak, düzenleme etkili olmayabilir. 1 FG düğmelerini kullanarak bir rötuş ayarı seçin ve ardından Q düğmesine basın. 2 Deklanşöre basarak bir portre fotoğrafı çekin. Take a portrait picture. Görüntü kaydedilmez. 3 Bir rötuş seçimi yapın ve ardından Q düğmesine basın. Eye Color Back MENU Off 4 Görüntüyü kaydetmek için, gözden geçirme ekranında Q düğmesine basın. Kayıt tamamlanır. TR 41 Bilgisayarla bağlantı Fotoğraf makinesinin kurulum menüsünden [USB Connection] ayarını önceden yapın. (S.37) [USB Connection] öğesi [Auto] konumuna ayarlandıktan sonra fotoğraf makinesi ve bilgisayarı bağlayın, bağlantı yöntemi seçim ekranından [Storage] veya [MTP] seçimini yapın ve ardından A düğmesine basın. Fotoğraf makinesinin bağlanması Çoklu konektör Sistem gereksinimleri : Windows XP Home Edition/ Professional (SP1 ve üzeri)/ Windows Vista/Windows 7/ Windows 8 Macintosh : Mac OS X v10.3 ya da üstü Bir bilgisayarda USB portları bulunsa bile, aşağıdaki durumlarda düzgün kullanım garanti edilmektedir: Genişletme kartı, v.b. kullanılarak kurulan USB portlarına sahip bilgisayarlar. İşletim sistemi fabrikada kurulmamış olan bilgisayarlar ve toplama bilgisayarlar Bilgisayar SDXC kartlarını desteklemiyorsa, dahili belleğin veya kartın biçimlendirilmesi gerektiğini bildiren bir mesaj görüntülenir. (Biçimlendirme sonucu tüm görüntüler silinir, bu nedenle biçimlendirme yapmayın.) Windows USB kablosu (birlikte verilir) 42 TR PC yazılımının kurulması ve kullanıcının kaydedilmesi Windows 2 Olympus ürününüzü kaydettirin. «Kayıt» düğmesine tıklayın ve ekranda verilen talimatları takip edin. Kayıt için, fotoğraf makinesinin mutlaka bilgisayara bağlı olması gerekir. «Fotoğraf makinesinin bağlanması» (S.42) Fotoğraf makinesi bilgisayara bağlandıktan sonra fotoğraf makinesinin ekranında herhangi bir şey görüntülenmezse, pil boşalmış olabilir. Pili şarj edin ve ardından fotoğraf makinesini tekrar bağlayın. 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. Windows XP Bir «Kurulum» penceresi açılacaktır. Windows Vista/Windows 7/Windows 8 Bir otomatik çalıştırma penceresi açılacaktır. «Kurulum» penceresini açmak için «OLYMPUS Setup» simgesine tıklayın. 3 OLYMPUS Viewer 3 yazılımını kurun. Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin. «OLYMPUS Viewer 3» düğmesine tıklayın ve yazılımı kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin. «Kurulum» penceresi açılmazsa, başlat menüsünden «Bilgisayarım» (Windows XP) veya «Bilgisayar» (Windows Vista/Windows 7) seçimini yapın. «OLYMPUS Kurulum» penceresini açmak için CD- ROM (OLYMPUS Setup) simgesine çift tıklayın ve ardından «Launcher.exe» dosyasına çift tıklayın. Bir «Kullanıcı Hesabı Kontrolü» penceresi açılırsa, «Evet» veya «Devam» düğmesine tıklayın. OLYMPUS Viewer 3 Windows XP (Service Pack 2 ve İşletim üzeri)/windows Vista/Windows 7/ Sistemi Windows 8 Pentium 4 1,3 GHz ve üzeri önerilir İşlemci (Videolar için Core 2 Duo 2,13 GHz ve üzeri önerilir) 1 GB ve üzeri RAM (2 GB ve üzeri önerilir) Boş Sabit 3 GB ve üzeri Disk Alanı Ekran Ayarları 1024 768 piksel ve üzeri Minimum 65.

536 renk (16.770.000 renk önerilir) Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için online yardıma bakın. TR 43 4 Fotoğraf makinesi kılavuzunu yükleyin. «Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine tıklayın ve ekranda verilen talimatları takip edin. Macintosh 1 Ürünle verilen CD'yi CD-ROM sürücüsüne yerleştirin. Masaüstündeki CD (OLYMPUS Setup) simgesine çift tıklayın. «Kurulum» penceresini açmak için «Kurulum» simgesine tıklayın. OLYMPUS Viewer 3 İşletim Mac OS X v10. 5 v10.8 Sistemi Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ve üzeri İşlemci (Videolar için Core 2 Duo 2 GHz ve üzeri önerilir) RAM 1 GB ve üzeri (2 GB ve üzeri önerilir) Boş Sabit 3 GB ve üzeri Disk Alanı 1024 768 piksel ve üzeri Ekran Minimum 32.000 renk Ayarları (16.770.000 renk önerilir) Diğer diller dil seçim kutusundan seçilebilir. Yazılımın kullanılmasıyla ilgili bilgi için online yardıma bakın. 3 Fotoğraf makinesi kılavuzunu kopyalayın. Fotoğraf makinesi kılavuzlarını içeren klasörü açmak için «Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu» düğmesine tıklayın. İstediğiniz dildeki kılavuzu bilgisayarınıza kopyalayın. 2 OLYMPUS Viewer 3 yazılımını kurun. Kuruluma başlamadan önce sistem gereksinimlerini kontrol edin. «OLYMPUS Viewer 3» düğmesine tıklayın ve yazılımı kurmak için ekranda verilen talimatları takip edin. OLYMPUS Viewer 3 «Yardım» altındaki «Kayıt» alanından kayıt yaptırabilirsiniz. 44 TR Doğrudan baskı (PictBridge) Fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlayarak, fotoğrafları bir bilgisayar kullanmadan doğrudan bastırabilirsiniz. Yazıcınızın PictBridge standardını destekleyip desteklemediğini öğrenmek için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakın. Fotoğraf makinesiyle ayarlanabilen baskı modları, kağıt boyutları ve diğer parametreler kullanılan yazıcıya göre farklılık gösterir. Ayrıntılı bilgi için, yazıcının kullanım kılavuzuna bakın. Kullanılabilen kağıt tipleri, kağıtların yüklenmesi ve mürekkep kutularının takılması ile ilgili ayrıntılar için yazıcının kullanım kılavuzuna bakın. [Setup] menüsünde, [USB Connection] öğesini [Print] olarak ayarlayın. [USB Connection] (S.37) 2 Yazıcıyı açın ve ardından yazıcı ve fotoğraf makinesini birbirine bağlayın. I (sağ) Fotoğrafların yazıcının standart ayarlarında bastırılması [Easy Print] Çoklu konektör 1 Bastırılacak fotoğrafı monitörde görüntüleyin. USB kablosu (birlikte verilir) «Fotoğrafların görüntülenmesi» (S.15) 3 4 Baskı işlemine başlamak için I düğmesine basın. Başka bir fotoğraf bastırmak istediğinizde fotoğrafı seçmek için HI düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Baskı işleminden çıkmak için Seçilen bir fotoğraf ekranda görüntülendikten sonra, USB kablosunu fotoğraf makinesinden ve yazıcıdan çıkarın. TR 45 Baskı işlemi için yazıcı ayarlarının değiştirilmesi [Custom Print] 5 [Size] öğesini (Alt menü 3) seçmek için FG düğmelerini kullanın ve I düğmesine basın. 1 2 3 4 Bastırılacak fotoğrafı monitörde görüntüleyin. Yazıcıyı açın ve ardından yazıcı ve fotoğraf makinesini birbirine bağlayın. A düğmesine basın. Baskı modunu seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Alt menü 2 Uygulama Adım 8'da seçilen fotoğrafı bastırır. Dahili bellekte veya kartta saklanan tüm fotoğrafları bastırır. Bu seçenek, tek fotoğrafı çoklu düzen formatında bastırır. Dahili bellekte veya kartta saklanan tüm fotoğrafların bir indeksini bastırır. Bu, fotoğrafları karttaki baskı rezervasyonu verilerine göre bastırır. [Printpaper] ekranı görüntülenmezse [Size], [Borderless] ve [Pics/Sheet] seçenekleri yazıcı standart değerlerine ayarlanır. Printpaper Size Back MENU Borderless «Fotoğrafların görüntülenmesi» (S.15) Standard Standard 6 [Borderless] ya da [Pics/ Sheet] ayarlarını seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Alt menü 4 Uygulama Fotoğraf etrafında bir sınır çizgisi ile bastırılır ([Off]). Fotoğraf tüm kağıdı kaplayacak şekilde bastırılır ([On]). Sayfa başına fotoğraf sayısı ([Pics/Sheet]) yalnızca Adım 4'te [Multi Print] fonksiyonu seçildiği zaman seçilebilir. Baskı All Print Multi Print All Index Kapalı/ Açık*1 (Sayfa başına fotoğraf sayısı yazıcıya bağlı olarak farklılık gösterir.) *1 Print Order*1 *1 [Borderless] fonksiyonu için kullanılabilir ayarlar yazıcıya göre farklılık gösterir. Adım 5 ve 6'te [Standard] seçeneği seçilirse, fotoğraf yazıcının standart ayarlarında bastırılır. [Print Order] yalnızca baskı rezervasyonu yapıldığında kullanılabilir. «Baskı Rezervasyonları» (S.48) 46 TR 7 8 Bir fotoğraf seçmek için HI düğmelerini kullanın. Mevcut fotoğraf için bir baskı rezervasyonu yapmak üzere F düğmesine basın. Mevcut fotoğraf için ayrıntılı yazıcı ayarlarını yapmak üzere G düğmesine basın. Bir fotoğrafı kırpmak için [P] [P 1 Kırpma çerçevesinin boyutunu seçmek için zoom düğmesini kullanın, çerçeveyi hareket ettirmek için FGHI düğmelerini kullanın ve ardından A düğmesine basın. Kırpma çerçevesi Detaylı yazıcı ayarları yapmak için 1 Ayarı seçmek için FGHI düğmesini kullanın ve A düğmesine basın. Alt menü 5 Alt menü 6 <X 0 ila 10 Uygulama Baskı sayısını seçer. [With] öğesinin seçilmesi, fotoğrafların tarih bilgisiyle basılmasını sağlar. [Without] öğesinin seçilmesi, fotoğrafların tarih bilgisi olmadan basılmasını sağlar. [With] öğesinin seçilmesiyle, fotoğraf üzerinde dosya adı bastırılır. [Without] öğesinin seçilmesiyle, fotoğraf üzerinde herhangi bir dosya adı bastırılmaz. Back MENU 2 [OK] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. 9 Date With/ Without Gerekirse, bastırılacak fotoğrafı seçmek için Adım 7 ve 8'yı tekrarlayın, detaylı ayarları yapın ve [Single Print] seçeneğini ayarlayın.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 10 A düğmesine basın. Print Back MENU Print Cancel File Name With/ Without P (Ayarlama Bu fonksiyon, baskı için ekranına fotoğrafın bir bölümünü geçersiniz). @@@@@@@@@@@@Değişiklikleri, orijinal cihazı kullanarak yapın. @@@@@@@@@@[U] düğmesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. [<] bölümündeki Adım 5 ve 6'yı uygulayın. 16M NORM 100-0004 13/02/26 12:30 4 Baskı rezervasyonu için bir fotoğraf seçerken HI düğmelerini kullanın. Miktarı seçmek için FG düğmelerini kullanın. A düğmesine basın. [X] (tarih baskısı) ekran seçeneğini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. Alt menü 2 Uygulama Yalnızca fotoğrafı bastırır. Fotoğrafı çekim tarihi ile birlikte bastırır. Fotoğrafı çekim saati ile birlikte bastırır. 5 Baskı rezervasyon verilerinin tümünün sıfırlanması 1 2 3 [<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S.48). [<] ya da [U] fonksiyonunu seçin ve A düğmesine basın. [Reset] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. No Date Time 6 [Set] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. TR 49 Seçilen fotoğraflar için baskı rezervasyon verilerinin sıfırlanması 7 [Set] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. 1 2 3 4 [<] bölümündeki Adım 1 ve 2'yi uygulayın (S.48). [<] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. [Keep] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Anahtarın konumunu değiştirin. Dahili bellek problemi Bir kart takın. @@ İstemediğiniz fotoğrafları silin.*1 Kart Hatası Diğer «Fotoğraf makinesi fotoğraf çekerken ses çıkartıyor.» Fotoğraf makinesi lensi etkinleştirebilir ve herhangi bir işlem yapılmasa bile bir ses duyulabilir. Bunun sebebi, fotoğraf makinesinin otomatik odaklamayı çekime hazır olduğu anda otomatik olarak yürütmesidir. Yazma Koruması Bellek Dolu Kart Dolu Card Setup Memory Setup *1 *2 Kart problemi [Format] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve Power Off A düğmesine basın. Sonra, [Yes] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.*2 Dahili bellek problemi [Memory Format] öğesini seçmek için FG düğmelerini Power Off kullanın ve A düğmesine basın. Sonra, [Yes] öğesini seçmek için FG düğmelerini kullanın ve A düğmesine basın.*2 Önemli fotoğrafları silmeden önce, bunları bir bilgisayara yükleyin. Tüm veriler silinecektir. Format Memory Format 52 TR Hata mesajı Düzeltici eylem Dahili bellek/kart problemi Fotoğrafları, görüntülemeden önce çekin. Fotoğraf yok Seçili fotoğrafla ilgili problem Fotoğrafı bilgisayarda görüntülemek için, fotoğraf rötuşlama yazılımı Fotoğraf Hatası kullanın. Fotoğraf yine de görüntülenemiyorsa, fotoğraf dosyası bozulmuştur. Seçili fotoğrafla ilgili problem Fotoğrafı bilgisayarda Görüntü düzenlemek için, fotoğraf Düzenlenemiyor rötuşlama yazılımı kullanın. Pil problemi Pili şarj edin. Bağlantı problemi Fotoğraf makinesiyle bilgisayarı ya da yazıcıyı doğru bağlayın. Yazıcı problemi Yazıcıya kağıt yerleştirin. Yazıcı problemi Yazıcıdaki mürekkep kartuşunu yeniden doldurun. Yazıcı problemi Sıkışan kağıdı çıkarın. Yazıcı problemi Yazıcının kullanılabileceği duruma dönün. Düzeltici eylem Yazıcı problemi Fotoğraf makinesini ve yazıcıyı kapatın, yazıcıda problem olup Yazdırma Hatası olmadığını kontrol edin ve ardından cihazları tekrar açın. Seçili fotoğrafla ilgili problem Yazdırma için bir bilgisayar kullanın. Hata mesajı Yazdırılamıyor *3 *4 *4 Bu mesaj örneğin yazıcının kağıt tepsisi çıkarıldığı zaman görüntülenir. Fotoğraf makinesinde baskı ayarlarını yaparken yazıcıyı kullanmayın. Bu fotoğraf makinesi diğer fotoğraf makinelerinden alınan fotoğrafları bastıramıyor olabilir. Pil Boş Bağlantı Yok Kağıt Yok Mürekkep Yok Kağıt Sıkışmış Ayarlar Değiştirilmiş*3 TR 53 Çekim için ipuçları Kafanızda canlandırdığınız bir fotoğrafı nasıl çekeceğiniz konusunda emin değilseniz aşağıdaki bilgilere bakın. Düşük kontrastlı nesneler Odaklama «Nesnenin üzerine odaklanma» Ekranın ortasında olmayan bir nesnenin fotoğrafının çekilmesi Nesne ile aynı uzaklıkta olan bir şeye odaklandıktan sonra, çekimi oluşturun ve fotoğrafı çekin. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Beyaz nesneleri oldukları gibi göstermek için pozlama telafisini pozitif (+) yönde ayarlayarak kullanın. Diğer taraftan, siyah renkteki nesnelerin fotoğrafını çekerken negatif (-) yönde ayarlanması etkilidir. Renk tonu «Göründükleri tonun aynısına sahip renklerdeki fotoğrafların çekilmesi» Fotoğrafların beyaz dengesinin seçilerek çekilmesi (S.23) Birçok ortamda en iyi sonuçlar genellikle [WB Auto] ayarında elde edilebilir, ancak bazı nesneler için fotoğrafları farklı ayarları deneyerek çekmeye çalışmalısınız. (Bu özellikle açık gökyüzü, karışık doğal ve suni ışık ayarları ve benzeri durumlar altındaki gölge için doğrudur. ) Pozlama (parlaklık) «Fotoğrafların doğru parlaklıkta çekilmesi» Fotoğrafların [Face/iEPS] kullanılarak çekilmesi (S.27) Arka ışığın karşısındaki olan bir yüz için uygun pozlama elde edilir ve yüzün parlaklığı arttırılır. Fotoğrafların [Fill In] (S.22) flaş kullanılarak çekilmesi Arka ışığın karşındaki bir nesnenin parlaklığı arttırılır. TR 55 Fotoğraf kalitesi «Daha keskin fotoğrafların çekilmesi» Fotoğrafların optik zoom modu ile çekilmesi Fotoğrafların çekilmesinde dijital zoom (S. 28) modunu kullanmaktan kaçının. Fotoğrafların düşük ISO duyarlılığında çekilmesi Bir fotoğraf yüksek ISO duyarlılığında çekilirse, parazit (renkli küçük noktalar ve orijinal fotoğrafta olmayan renk kayması) meydana gelebilir ve fotoğraf grenli görünebilir.